Klik topik
Penyelesaian masalah dasar Pencarian cepat
User Manual
PL170/PL171
Daftar Isi Fungsi dasar Fungsi lanjut Pilihan Pemotretan Putar ulang/Edit Pengaturan Apendiks Indeks
Keluarkan baterai jika kamera akan disimpan untuk jangka waktu lama. Baterai di dalam kamera lama kelamaan akan bocor atau mengalami korosi dan menyebabkan kerusakan parah pada kamera. Gunakan hanya baterai pengganti Lithium-ion, yang asli dan direkomendasikan pabrik. Jangan merusak atau memanaskan baterai. Hal ini dapat menyebabkan kebakaran atau cedera diri. Gunakan baterai, charger, kabel, dan aksesori yang disetujui Samsung. Baterai, charger, kabel, atau aksesori yang tidak sah dapat menyebabkan baterai meledak, merusak kamera, atau cedera. Samsung tidak bertanggung jawab akan kerusakan atau cedera yang disebabkan karena baterai, charger, kabel, atau aksesori yang tidak disetujui. Jangan menggunakan baterai selain demi peruntukannya. Hal ini dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik.
Fungsi dasar
Mempelajari bagian-bagian kamera, ikon, dan fungsifungsi dasar untuk pemotretan.
12
Fungsi lanjut
Mempelajari cara mengambil foto, merekam video dan memo suara dengan memilih mode.
31
Pilihan Pemotretan
Mempelajari bagaimana menetapkan pilihan pada mode Pemotretan.
46
Putar ulang/Edit
Spesikasi kamera atau isi panduan ini dapat
68
berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya karena peningkatan fungsi-fungsi kamera. Anda tidak diperbolehkan menggunakan kembali atau menyebarkan bagian apa pun dari buku panduan ini tanpa mendapatkan izin sebelumnya. Untuk informasi Lisensi Sumber Terbuka, baca 'OpenSourceInfo.pdf' di dalam CD-ROM yang disertakan.
Mempelajari cara melihat kembali foto, video, atau memo suara dan mengedit foto atau video. Juga mempelajari cara menghubungkan kamera ke komputer, printer foto, TV, atau HDTV.
Pengaturan
Pelajari opsi-opsi untuk mengongurasi pengaturan kamera Anda.
93
Apendiks
Mendapatkan informasi tentang pesan kesalahan, spesikasi, dan perawatan.
100
Informasi tambahan Peringatan keamanan dan pencegahan [ ] ( ) Tombol kamera. Misalnya, [Bidik] mewakili tombol rana. Nomor halaman informasi terkait Urutan pilihan atau menu yang harus Anda pilih untuk melakukan langkah tertentu; misalnya: Pilih Membidik Ukuran Foto (mewakili Pilih Membidik, lalu pilih Ukuran Foto). Anotasi
S a p d b N s v
Ikon mode pemotretan Ikon-ikon ini menunjukkan bahwa suatu fungsi tersedia dalam mode-mode yang bersangkutan. Mode s mungkin tidak mendukung fungsi-fungsi untuk semua jenis pemotretan. Sebagai contoh: Tersedia pada mode Program, DUAL IS, dan Video
Auto Contrast Balance (Imbangan Kontras Otomatis) Auto Exposure Bracket (Kumpulan Hasil Paparan Otomatis) Auto Focus (Fokus Otomatis) Digital Image Stabilization (Stabilisasi Gambar Digital) Digital Print Order Format (Format Urutan Cetakan Digital) Exposure Value (Nilai Eksposur) International Organization for Standardization (Organisasi Standardisasi Internasional) Optical Image Stabilization (Stabilisasi Gambar Optik) White Balance (Imbangan Putih)
Jika partikel debu ada di udara, Anda bisa mengambilnya dalam foto saat menggunakan lampu kilat.
Matikan lampu kilat atau jangan mengambil foto di tempat berdebu. Atur pilihan kepekaan ISO. (hal. 51)
Foto kabur.
Ini mungkin disebabkan karena foto diambil dalam kondisi kurang cahaya atau kamera tidak dipegang dengan benar. Gunakan fungsi OIS atau tekan separuh [Bidik] untuk memastikan subjek terfokus. (hal. 29) Gunakan mode d. (hal. 38) Karena kamera berusaha mengambil cahaya lebih banyak, kecepatan bidik melambat. Akibatnya, kamera sulit stabil dan kamera mungkin bergoyang. Putar pilihan mode ke N. (hal. 37) Aktifkan lampu kilat. (hal. 50) Atur pilihan kepekaan ISO. (hal. 51) Gunakan tripod untuk mencegah kamera bergoyang. Jika sumber cahaya berada di belakang subjek atau jika terdapat kontras tajam antara cahaya dan area gelap, subjek tampak terlalu gelap. Hindari pemotretan menghadap ke matahari. Pilih Arah Chy pada mode s. (hal. 33) Atur pilihan lampu kilat ke Sl aktif. (hal. 50) Atur paparan cahaya. (hal. 59) Atur pilihan Auto Contrast Balance (ACB). (hal. 60) Atur area layar ke Satu titik jika subjek yang cerah ada di tengah bingkai. (hal. 60)
Pencarian cepat
Memotret orang
b mode f 36 Mode Swa bidik f 42 Anak f 43 Mt merah/Kor mata merah (untuk mencegah atau mengoreksi mata merah) f 50 Deteksi wajah f 55
Memotret di malam hari atau dalam gelap s mode > Fajar, Senja f 33 N mode f 37 Pilihan lampu kilat f 50
Kepekaan ISO (mengatur kepekaan terhadap cahaya) f 51
Melihat le sesuai kategori dalam Album Pandai f 71 Melihat le sebagai gambar kecil f 72 Menghapus le dalam kartu memori f 73 Melihat le dalam peragaan slide f 75 Melihat le pada TV atau HDTV f 84 Menghubungkan kamera ke komputer f 86 Mengatur suara dan volume f 95 Mengatur kecerahan tampilan f 96 Mengubah bahasa tampilan f 97 Mengatur tanggal dan waktu f 97 Sebelum menghubungi pusat layanan f 110
Daftar Isi
Fungsi dasar ..................................................................... 12
Mengeluarkan dari kemasan ....................................... Bagian-bagian kamera ................................................ Memasukkan baterai dan kartu memori ..................... Mengisi baterai dan menghidupkan kamera .............. Mengisi baterai ........................................................... Menghidupkan kamera ............................................... Melakukan pengaturan awal ....................................... Mempelajari ikon ......................................................... Mengakses pilihan atau menu .................................... Mengatur tampilan dan suara ..................................... Mengatur jenis tampilan .............................................. Mengatur suara .......................................................... Mengambil foto ........................................................... Mengaktifkan tampilan depan. ..................................... Zooming .................................................................... Mengurangi guncangan kamera (OIS) .......................... Tips mendapatkan foto yang lebih jelas ..................... 13 14 16 17 17 17 18 20 21 23 23 23 24 25 26 28 29
10
Apendiks.......................................................................... 100
Pesan kesalahan ....................................................... Perawatan kamera .................................................... Bersihkan kamera ..................................................... Menggunakan atau menyimpan kamera ..................... Tentang kartu memori ............................................... Tentang baterai ........................................................ Sebelum menghubungi pusat layanan ..................... Spesikasi kamera .................................................... Daftar Kata ................................................................. Indeks ........................................................................ 101 102 102 103 104 106 110 113 117 122
11
Fungsi dasar
Mempelajari bagian-bagian kamera, ikon, dan fungsi-fungsi dasar untuk pemotretan.
Mengeluarkan dari kemasan 13 Bagian-bagian kamera 14 Memasukkan baterai dan kartu memori 16 Mengisi baterai dan menghidupkan kamera 17
Mengisi baterai 17 Menghidupkan kamera 17
Mengambil foto 24
Mengaktifkan tampilan depan. 25 Zooming 26 Mengurangi guncangan kamera (OIS) 28
Kamera
Adaptor AC/ Kabel USB Kantung kamera Kabel HDMI Kabel A/V
Pengikat
Ilustrasi mungkin sedikit berbeda dari item yang dikemas bersama produk Anda.
Fungsi dasar 13
Bagian-bagian kamera
Sebelum Anda mulai, biasakan diri Anda dengan bagian-bagian kamera dan fungsinya. Tombol DAYA Tombol bidik Tombol LCD depan Mikrofon Lampu kilat Pengeras Suara AF-cahaya bantuan/Lampu pewaktu Tampilan depan Lensa
USB dan port A/V Menerima kabel USB dan kabel A/V Port HDMI Mendukung kabel HDMI Dudukan tripod
Bagian-bagian kamera
Tombol zoom Pada mode Pemotretan: Zoom in atau zoom out Dalam mode Putar: Zoom in bagian foto atau menampilkan le sebagai gambar kecil, atau mengatur volume. Memasang pengikat x y
Lampu status Berkedip: Saat kamera menyimpan foto atau video, sedang dibaca oleh komputer atau printer, atau di luar fokus Menyala: Pada saat kamera terhubung ke komputer atau dalam fokus Tampilan utama
Pilihan mode
Ikon Deskripsi
Otomatis Pandai: Mengambil foto dengan membiarkan kamera mendeteksi dan memilih mode jenis secara otomatis. Otomatis: Mengambil foto dengan cepat dan mudah menggunakan pengaturan minimal Program: Mengambil foto dengan mengatur pilihan. DUAL IS: Mengambil foto dengan pilihan yang sesuai untuk mengurangi guncangan kamera Bidikan cantik: Mengambil foto seseorang dengan pilihan untuk menyembunyikan ketidaksempurnaan wajah Malam hri: Mengambil foto dengan pilihan untuk pemotretan di malam hari Jenis: Mengambil foto dengan pilihan jenis yang diatur sebelumnya Video: Merekam video.
Tombol
Deskripsi
Mengakses pilihan atau menu. Fungsi dasar Fungsi lain Pindah ke atas Pindah ke bawah Pindah ke kiri Pindah ke kanan
S a p d b N s v
D c F t
Mengubah pilihan tampilan. Mengubah pilihan makro. Mengubah pilihan lampu kilat. Mengubah pilihan pewaktu.
Fungsi dasar 15
Dorong perlahan sampai kartu terlepas dari kamera, lalu kaluarkan dari slot-nya.
Kartu memori
Pengunci baterai
Kartu memori
Anda dapat menggunakan memori internal sebagai penyimpanan sementara jika kartu memori tidak dimasukkan.
Fungsi dasar 16
Menghidupkan kamera
Tekan [POWER] untuk menghidupkan atau mematikan kamera. Layar pengaturan awal akan muncul saat Anda pertama kali menghidupkan kamera. (hal. 18)
Jika Anda menyalakan kamera dengan menekan [P] selama kurang lebih 5 detik, kamera tidak akan mengeluarkan suara kamera apa pun.
Fungsi dasar 17
Tekan [t] untuk memilih Language, lalu tekan [t] atau [o].
Tekan [F] atau [t] untuk memilih zona waktu, lalu tekan [o].
Untuk mengatur waktu musim panas, tekan [D].
Zona Waktu
2 3
Tekan [D] atau [c] untuk memilih bahasa, lalu tekan [o]. Tekan[D] atau [c] untuk memilih Zona Waktu, lalu tekan [t] atau [o].
Tekan [D] atau [c] untuk memilih Setel Tanggal/ Waktu, lalu tekan [t] atau [o].
Bahasa
Zona Waktu Setel Tanggal/Waktu Jenis Tanggal
London
YYYY MM DD
Kembali
Atur
6
Fungsi dasar 18
7 8
Tekan [D] atau [c] untuk mengatur tanggal dan waktu, lalu tekan [o]. Tekan [D] atau [c] untuk memilih Jenis Tanggal, lalu tekan [t] atau [o].
Bahasa
Zona Waktu Setel Tanggal/Waktu Jenis Tanggal
Kembali
9
10
Tekan [D] atau [c] untuk mengatur format tanggal, lalu tekan [o]. Tekan [m] untuk berganti ke mode Pemotretan.
Fungsi dasar 19
Mempelajari ikon
Ikon-ikon kamera yang ditampilkan dilayar akan berubah sesuai dengan mode yang Anda pilih atau pilihan yang Anda tentukan.
1 2
Ikon
Deskripsi
Ikon
Deskripsi
Frame fokus otomatis Guncangan kamera Indikator zoom Rasio zoom Tanggal dan waktu saat ini
3 1 Ikon status
Ikon Deskripsi
Apertur dan kecepatan rana Bidik panjang Nilai Eksposur disesuaikan Keseimbangan putih Warna wajah Perbaikan wajah
Mode Pemotretan Jumlah foto yang tersedia Waktu perekaman yang tersedia Kartu memori tidak dimasukkan (Memori Internal) Kartu memori terpasang
Kepekaan ISO Kualitas foto Filter pandai Frame rate Pengukuran Lampu Kilat Pewaktu Pilihan fokus otomatis Penyesuaian gambar (kontras, ketajaman, saturasi) Tipe burst Stabilisasi Gambar Optik (OIS)
Memo suara
Fungsi dasar 20
1 2
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Memilih sebuah pilihan atau menu.
Untuk berpindah ke atas atau bawah, tekan [D] atau [c]. Untuk berpindah ke kiri atau kanan, tekan [F] atau [t].
Fungsi dasar 21
Tekan [D] atau [c] untuk memilih White balance, lalu tekan [t] atau [o].
Ukuran Foto Kualitas EV ISO White balance Filter Pandai
Tekan [m].
Ukuran Foto
Membidik Suara Pengaturan Tampilan Depan
Ubah
Siang
Tekan [D] atau [c] untuk memilih Membidik, lalu tekan [t] atau [o].
Kembali
Pindah
Tekan [o].
Fungsi dasar 22
Mengatur suara
Mengatur suara yang dikeluarkan kamera saat Anda melakukan fungsi-fungsi kamera.
1 2 3
Dalam mode Pemotretan atau Putar, tekan [m]. Pilih Suara Suara Bip. Pilih opsi.
Pilihan Deskripsi Non aktif 1/2/3
Mode
Pemotretan
Pemutaran
kecuali untuk informasi dasar seperti jumlah foto yang tersedia, waktu perekaman yang tersedia serta ikon baterai. Menampilkan semua informasi tentang pemotretan. Menyembunyikan semua informasi tentang le yang ditampilkan. Menampilkan informasi tentang le yang sedang ditampilkan, kecuali untuk informasi le. Menampilkan semua informasi tentang le yang sedang ditampilkan.
Fungsi dasar 23
Mengambil foto
Mempelajari cara mengambil foto dengan mudah dan cepat pada mode Otomatis.
Fungsi dasar 24
Mengambil foto
Ikon
Deskripsi
Aktifkan Tampilan Depan: Aktifkan tampilan depan. Swa bidik: Lihat diri Anda sendiri pada tampilan depan saat mengambil potret diri. (hal. 42) Anak: Tampilkan animasi pendek pada tampilan depan untuk menarik perhatian anak. (hal. 43) Bidikan Lompat: Tampilkan isyarat visual pada tampilan depan agar subjek yang melompat dapat memperkirakan waktu melompat untuk foto. (hal. 43)
Saat Anda mengatur pilihan pewaktu, tampilan depan akan tetap
aktif. (hal. 49)
Swa bidik
Fungsi dasar 25
Mengambil foto
Zooming
Anda dapat memotret foto jarak dekat dengan mengatur zoom. Kamera dilengkapi 5X Optical zoom, 2X Intelli zoom, dan 5X Digital zoom. Intelli zoom dan Digital zoom tidak dapat digunakan bersamaan.
Zoom digital
aps
Jika indikator zoom berada dalam jangkauan digital, kamera menggunakan digital zoom. Dengan menggunakan zoom Optikal dan Digital, Anda dapat memperbesar hingga 25 kali. Jangkauan optik Indikator zoom Jangkauan digital
Zoom digital tidak tersedia dengan efek Filter Pandai atau pilihan AF
Pelacak.
Rasio zoom
Jika Anda mengambil foto dengan zoom Digital, kualitas foto mungkin
berkurang.
Perjauh
Perdekat
Rasio zoom untuk video yang tersedia berbeda dari rasio zoom foto.
Fungsi dasar 26
Mengambil foto
Intelli zoom
Saps
Jika indikator zoom berada dalam jangkauan Intelli, kamera menggunakan Intelli zoom. Resolusi foto berbeda-beda tergantung pada tingkat zoom yang Anda gunakan di Intelli zoom. Dengan menggunakan zoom Optikal dan Intelli, Anda dapat memperbesar hingga 10 kali. Resolusi foto saat zoom Intelli aktif Jangkauan optik Indikator zoom Jangkauan Intelli
Intelli zoom tidak tersedia dengan efek Filter Pandai atau pilihan AF
Pelacak.
1 2 3
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Intelli Zoom. Pilih opsi.
Ikon Deskripsi
Zoom Intelli hanya tersedia jika Anda mengatur rasio resolusi 4:3. Jika
Anda mengatur rasio resolusi lain dengan Intelli zoom aktif, Intelli zoom akan dinonaktifkan secara otomatis. Intelli zoom membantu Anda mengambil foto dengan penurunan kualitas yang lebh sedikit daripada zoom Digital. Namun, kualitas foto dapat berkurang daripada saat menggunakan zoom Optikal.
Fungsi dasar 27
Mengambil foto
Sebelum koreksi
Setelah koreksi
1 2 3
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik atau Video OIS. Pilih opsi.
Ikon Deskripsi
Fungsi dasar 28
ditampilkan
Tekan setengah [Bidik] dan sesuaikan fokusnya. Kamera menyesuaikan fokus dan eksposur secara otomatis.
Guncangan kamera
Kamera mengatur nilai apertur dan kecepatan rana secara otomatis. Frame fokus Tekan [Bidik] untuk mengambil foto saat bingkai fokus muncul berwarna hijau. Ganti komposisi dan tekan setengah [Bidik] sekali lagi jika bingkai fokus berwarna merah.
Saat memotret di tempat gelap, hindari pengaturan pilihan lampu kilat ke Sink lbt atau Mati. Apertur akan terbuka lebih lama dan mungkin lebih sulit memegang kamera dengan kokoh. Gunakan tripod atau atur pilihan lampu kilat ke Sl aktif. (hal. 50) Atur pilihan kepekaan ISO. (hal. 51)
Fungsi dasar 29
Gunakan kunci fokus Tekan setengah [Bidik] untuk memfokuskan. Setelah subjek menjadi fokus, Anda dapat memindah posisi frame untuk mengubah komposisi. Saat Anda telah siap, tekan [Bidik] untuk mengambil gambar.
Fungsi dasar 30
Fungsi lanjut
Mempelajari cara mengambil foto, merekam video dan memo suara dengan memilih mode.
Mode pemotretan 32
Menggunakan mode Otomatis Pandai Menggunakan mode Jenis Menggunakan mode Bingkai Ajaib Menggunakan mode Sorot Objek Menggunakan mode Bidikan Cantik Menggunakan mode Malam hari Menggunakan mode DUAL IS Menggunakan mode Program Menggunakan mode Video Menggunakan mode Deteksi Adegan Pandai 32 33 34 34 36 37 38 38 39 40
42 42 43 43 44
Mode pemotretan
Mengambil foto atau merekam video dengan memilih mode pemotretan terbaik untuk kondisi yang ada.
Ikon
Deskripsi
Potret pada malam hari Lansekap dengan cahaya dari belakang Potret dengan cahaya dari belakang Potret Foto close-up objek Foto close-up teks Senja Langit cerah Area berhutan Foto close-up subjek berwarna Kamera distabilkan atau dipasang pada tripod (saat memotret di kegelapan) Subjek bergerak aktif Kembang api (saat menggunakan tripod)
1 2
akan muncul pada bagian kiri atas layar. Ikon-ikon yang ada terdaftar di bawah ini.
Ikon
Deskripsi
Lansekap Jenis dengan latar belakang putih terang Lansekap pada malam hari (saat lampu kilat dimatikan)
Fungsi lanjut 32
Mode pemotretan
3 4
1 2
Sorot Objek
3 4
Fungsi lanjut 33
Sejajarkan subjek dengan bingkai lalu tekan setengah [Bidik] untuk memfokuskan. Tekan [Bidik] untuk memotret.
Mode pemotretan
1 2 3 4 5
Putar pilihan mode ke s. Pilih Bingkai ajaib. Tekan [m]. Pilih Membidik Bingkai. Pilih opsi.
Film Kuno
1 2 3
Putar pilihan mode ke s. Pilih Sorot Objek. Posisikan kamera menurut jarak optimal yang ditampilkan pada layar.
Jarak optimal akan berbeda tergantung pada rasio zoom yang
Anda gunakan.
Kembali
Pindah
6 7
Sejajarkan subjek dengan bingkai lalu tekan setengah [Bidik] untuk memfokuskan. Tekan [Bidik] untuk memotret.
Dalam mode Bingkai ajaib, resolusi diatur secara otomatis ke .
4 5
Fungsi lanjut 34
Mode pemotretan
dan . Jika jarak pemotretan tidak dalam jangkauan optimal, Anda masih bisa mengambil foto namun efek sorot objek tidak akan diterapkan. Efek sorot objek tidak dapat digunakan di tempat yang gelap. Efek Sorot Objek tidak dapat digunakan dengan zoom Optikal pada 3X atau lebih tinggi. Zoom digital tidak tersedia pada mode Sorot Objek. Gunakan tripod untuk mencegah guncangan kamera saat kamera mengambil 2 foto secara berturut-turut untuk menerapkan efek. Warna subjek dan latar belakang harus memiliki kontras yang cukup signikan. Subjek harus diposisikan jauh dari latar belakang untuk efek paling baik.
Kembali
Pindah
7 8
akan muncul. Saat kamera tidak dapat menampilkan efek sorot objek, akan muncul. Jika hal ini terjadi, aturlah jarak dari kamera ke subjek.
Fungsi lanjut 35
Mode pemotretan
Pilih opsi.
Misalnya, naikkan pengaturan Perbaikan Wajah untuk
1 2 3 4
Putar pilihan mode ke b. Tekan [m]. Pilih Membidik Warna wajah. Pilih opsi.
Misalnya, naikkan pengaturan warna wajah untuk membuat
Tingkat 2
Kembali
Pindah
8
Tingkat 2
Sejajarkan subjek dengan bingkai lalu tekan setengah [Bidik] untuk memfokuskan. Tekan [Bidik] untuk memotret.
Saat menggunakan mode Bidikan Cantik, jarak fokus akan diatur ke Makro Oto.
9
Kembali Pindah
5 6
Fungsi lanjut 36
Mode pemotretan
5 6 7
Pilih opsi.
Jika Anda memilih AUTO, nilai apertur atau kecepatan bidik
1 2 3 4
Putar pilihan mode ke N. Tekan [m]. Pilih Membidik Bidik panjang. Pilih nilai apertur atau kecepatan rana.
Nilai apertur Kecepatan rana
Apertur
Sejajarkan subjek dengan bingkai lalu tekan setengah [Bidik] untuk memfokuskan. Tekan [Bidik] untuk memotret.
Gunakan tripod untuk mencegah foto buram.
Kembali
Pindah
Fungsi lanjut 37
Mode pemotretan
1 2
Sebelum koreksi Setelah koreksi
Putar pilihan mode ke p. Atur pilihan yang diinginkan. (Untuk daftar pilihan, lihat halaman 46.)
1 2 3
Putar pilihan mode ke d. Sejajarkan subjek dengan bingkai dan tekan setengah [Bidik] untuk memfokuskan. Tekan [Bidik] untuk memotret.
Zoom digital dan Intelli-zoom tidak tersedia pada mode d. Foto akan dikoreksi secara optik hanya jika diambil dengan sumber
cahaya yang lebih cerah dibanding cahaya uorescent.
3 4
Sejajarkan subjek dengan bingkai lalu tekan setengah [Bidik] untuk memfokuskan. Tekan [Bidik] untuk memotret.
Jika subjek bergerak dengan cepat, foto mungkin akan buram. Atur pilihan Stabilisasi Gambar Optik untuk mengurangi guncangan
kamera pada mode-mode pemotretan berbeda. (hal. 28)
Fungsi lanjut 38
Mode pemotretan
5 6 7
Suara Hidup Aktif: Mengaktifkan fungsi Suara Hidup. Suara Hidup Non aktif: Menonaktifkan fungsi Suara Hidup. Bisu: Tidak merekam suara.
Jangan menutupi mikrofon saat Anda menggunakan fungsi Suara
1 2 3 4
Putar pilihan mode ke v. Tekan [m]. Pilih Video Fram rate. Pilih tingkat frame (jumlah frame per detik).
Semakin tinggi frame rate, aksi tampak semakin alami, tetapi
Hidup.
8 9 10
Atur pilihan yang diinginkan. (Untuk daftar pilihan, lihat halaman 46.) Tekan [Bidik] untuk mulai merekam. Tekan [Bidik] sekali lagi untuk berhenti merekam.
Fungsi lanjut 39
Mode pemotretan
Menghentikan sementara perekaman
Kamera ini memungkinkan Anda untuk memberi jeda sementara pada saat merekam. Dengan fungsi ini, Anda dapat merekam adegan terpisah sebagai video tunggal.
1 2 3 4
Berhenti Rekam
Putar pilihan mode ke v. Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Video Deteksi Adegan Pandai Aktif. Sejajarkan subjek dalam bingkai.
Kamera memilih jenis secara otomatis. Ikon jenis yang sesuai
Tekan [o] untuk jeda saat merekam. Tekan [o] untuk kembali merekam.
akan muncul pada bagian kiri atas layar. Ikon-ikon yang ada terdaftar di bawah ini.
Ikon
Deskripsi
Lansekap Senja
Fungsi lanjut 40
Mode pemotretan
Ikon
Deskripsi
5 6
Tekan [Bidik] untuk mulai merekam. Tekan [Bidik] sekali lagi untuk berhenti merekam.
Jika kamera tidak mengenali mode adegan yang sesuai, kamera
menggunakan pengaturan default untuk mode Deteksi Adegan Pandai. Kamera bisa tidak memilih jenis yang benar tergantung kondisi pemotretan, seperti goncangan kamera, pencahayaan dan jarak ke subjek. Pada mode Deteksi Adegan Pandai, Anda tidak dapat mengatur efek lter pandai.
Fungsi lanjut 41
1 2
Pada mode Pemotretan, tekan tombol LCD depan. Pilih Swa bidik.
Kamera Anda akan mendeteksi wajah secara otomatis dan
3 4
SapdbNs
Mode Anak akan menarik perhatian anak dengan menunjukkan animasi pendek pada tampilan depan.
1 2 3 4
Mengambil foto orang yang melompat. Sebuah ikon akan muncul pada tampilan depan untuk memberitahu subjek Anda kapan harus melompat.
1 2 3
Pada mode Pemotretan, tekan tombol LCD depan. Pilih Bidikan Lompat. Tekan [Bidik].
Penampil depan akan mulai menghitung mundur beberapa
Fungsi lanjut 43
1 2 3 4
Jika Anda memotret dengan pewaktu bidikan lompat pada tempat dengan cahaya rendah atau di dalam ruangan, foto akan terlihat gelap.
Pada mode Pemotretan, tekan tombol LCD depan. Pilih Aktifkan Tampilan Depan. Tekan [Bidik] untuk mulai merekam. Tekan [Bidik] sekali lagi untuk berhenti merekam.
1 2 3 4
Pada mode Pemotretan, tekan tombol LCD depan. Pilih Anak. Tekan [Bidik] untuk mulai merekam. Tekan [Bidik] sekali lagi untuk berhenti merekam.
Fungsi lanjut 44
apdbNs
Mempelajari cara merekam memo suara yang dapat Anda putar nanti. Anda dapat menambahkan memo suara ke sebuah foto untuk mengingatkan keadaan pada saat pemotretan.
Anda akan mendapatkan kualitas suara terbaik saat berbicara 16 inci (40 cm) dari kamera.
1 2 3
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Suara Rekam. Tekan [Bidik].
Tekan [o] untuk jeda atau tekan [o] untuk meneruskan. Setiap memo dapat dilakukan hingga 10 jam jika memori
1 2 3 4
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Suara Memo. Masukkan subjek Anda dalam frame lalu bidik.
Kamera akan mulai merekam memo suara langsung setelah
tersedia.
Anda memotret.
10 detik berakhir.
Anda tidak dapat menambahkan memo suara ke foto dalam mode burst.
Berhenti
Jeda
4 5
Fungsi lanjut 45
Pilihan Pemotretan
Mempelajari bagaimana menetapkan pilihan pada mode Pemotretan.
63
Memilih resolusi
Jika Anda memperbesar resolusi, foto atau video memiliki lebih banyak piksel sehingga dapat dicetak pada kertas yang lebih besar atau ditampilkan pada layar lebih besar. Jika Anda menggunakan resolusi tinggi, ukuran le juga semakin besar.
Ikon
Deskripsi
1984 X 1488: Cetak pada kertas A5. 1920 X 1080: Cetak pada kertas A5 dengan rasio panorama (16:9) atau putar pada HDTV. 1024 X 768: Lampirkan pada sebuah email.
SapdbNs
1 2 3
Pada mode pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Ukuran Foto. Pilih opsi.
Ikon Deskripsi
4608 X 3456: Cetak pada kertas A1. 4608 X 3072: Cetak pada kertas A1 dengan rasio lebar (3:2). 4608 X 2592: Cetak pada kertas A2 dengan rasio panorama (16:9) atau putar ulang pada HDTV. 3648 X 2736: Cetak pada kertas A3. 2592 X 1944: Cetak pada kertas A4.
1 2 3
Pada mode pemotretan, tekan [m]. Pilih Video Ukuran Video. Pilih opsi.
Ikon Deskripsi
1280 X 720 HQ: Putar le berkualitas tinggi pada HDTV. 1280 X 720: Putar pada HDTV. 640 X 480: Putar pada TV analog. 320 X 240: Pasang di laman web.
Pilihan Pemotretan 47
apdbNs
Kamera mengecilkan dan menyimpan foto yang Anda ambil dalam format JPEG. Pengaturan kualitas gambar yang lebih tinggi akan membuat le berukuran lebih besar.
1 2 3
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Kualitas. Pilih opsi.
Ikon Deskripsi
Sangat baik: Mengambil foto dengan kualitas super tinggi. Baik: Mengambil foto dengan kualitas tinggi. Normal: Mengambil foto dengan kualitas biasa.
Pilihan Pemotretan 48
Menggunakan pewaktu
1
Pada mode Pemotretan, tekan [t].
SapdbNsv
Pilih opsi.
Ikon Deskripsi
Mati : Pewaktu tidak aktif. 10 det: Mengambil foto setelah jeda 10 detik. 2 det: Mengambil foto setelah jeda 2 detik. Dobel: Mengambil satu foto setelah jeda 10 detik dan foto berikutnya setelah jeda 2 detik.
Pilihan ketersediaan dapat berbeda, tergantung kondisi pemotretan.
Tekan [Bidik] atau [t] untuk membatalkan pewaktu. Fungsi pewaktu atau beberapa pilihannya mungkin tidak tersedia
tergantung dari pilihan Deteksi Wajah yang Anda memilih.
Pilihan pewaktu diri tidak tersedia jika Anda mengatur pilihan burst.
Pilihan Pemotretan 49
apbN
SapbNs
Jika lampu kilat menyala pada saat Anda memotret seseorang dalam gelap, bulatan merah dapat terlihat pada mata. Untuk mencegah hal ini, pilih Mt merah atau Kor mata merah. Baca pilihan lampu kilat di Menggunakan lampu kilat.
Gunakan lampu kilat saat memotret di tempat gelap atau saat perlu banyak cahaya untuk foto.
Otomatis
Pilih opsi.
Ikon Deskripsi
Mati: Lampu kilat tidak menyala. Kamera akan menampilkan peringatan guncangan saat Anda memotret dalam kodisi kurang cahaya.
Kor mata merah: Lampu kilat menyala saat subjek atau latar belakang gelap dan kamera memperbaiki mata merah melalui analisis perangkat lunak lanjutannya. Terdapat jeda di antara 2 kilatan lampu kilat. Jangan bergerak hingga lampu kilat menyala untuk kedua kalinya.
Pilihan Pemotretan 50
Ikon
Deskripsi
Pilihan lampu kilat tidak tersedia jika Anda mengatur pilihan burst atau
memilih Deteksi kedip.
Sink lbt: Lampu kilat menyala dan bidik membuka lebih lama. Pilihan ini direkomendasikan jika Anda ingin mengambil cahaya sekitar untuk menampilkan lebih banyak detail pada latar belakang. Gunakan tripod untuk mencegah foto menjadi buram. Kamera akan menampilkan peringatan guncangan saat Anda memotret dalam kodisi kurang cahaya.
Sl aktif: Lampu kilat selalu menyala. Kamera otomatis mengatur intensitas cahaya.
Pastikan subjek foto Anda berada pada jarak dari lampu kilat sesuai
anjuran. (hal. 114)
Jika cahaya dari lampu kilat terpantul atau ada sejumlah debu di
udara, bintik kecil akan muncul di foto Anda.
Mt merah: Kilat akan menyala dua kali saat subjek atau latar belakang gelap untuk mengurangi efek mata merah. Terdapat jeda di antara 2 kilatan lampu kilat. Jangan bergerak hingga lampu kilat menyala untuk kedua kalinya. Otomatis: Lampu kilat akan menyala otomatis apabila subjek atau latar belakang gelap. Otomatis: Kamera akan memilih pengaturan lampu kilat yang sesuai untuk jenis yang terdeteksi di mode Otomatis Pandai.
Pilihan ketersediaan dapat berbeda, tergantung kondisi pemotretan.
Kepekaan ISO adalah ukuran kepekaan lm terhadap cahaya yang ditentukan oleh International Organisation for Standardisation (ISO). Semakin tinggi kepekaan ISO yang Anda pilih, kamera akan semakin peka terhadap cahaya. Dengan kepekaan ISO yang lebih tinggi, Anda dapat memperoleh foto yang lebih baik tanpa menggunakan lampu kilat.
1 2 3
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik ISO. Pilih opsi.
Pilih
untuk menggunakan kepekaan ISO yang tepat berdasarkan kecerahan subjek dan pencahayaan.
Kepekaan ISO yang lebih tinggi akan mengakibatkan lebih banyak noise gambar.
Pilihan Pemotretan 51
Menggunakan makro
apdv
apdv
Gunakan makro untuk memperoleh foto close up subjek, seperti bunga atau serangga.
Untuk menghasilkan foto yang tajam, pilih fokus yang tepat sesuai dengan jarak Anda dengan subjek.
Normal-af
2
Usahakan agar kamera tidak bergerak sehingga foto tidak buram. Matikan lampu kilat jika jarak ke subjek kurang dari 16 in (40 cm).
Pilih opsi.
Ikon Deskripsi
Normal-af: Fokus pada subjek yang lebih jauh dari 32 in (80 cm). Makro: Secara manual fokus pada subjek yang jaraknya 2-32 in (5-80 cm) dari kamera (39-59 in 100-150 cm saat menggunakan zoom).
Pilihan Pemotretan 52
Menggunakan AF pelacak
apds
Jika Anda tidak memilih area fokus, bingkai fokus akan muncul di
tengah layar.
AF pelacak memungkinkan Anda untuk melacak dan mengotomatiskan fokus ke subjek foto, bahkan saat Anda bergerak.
1 2 3
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Area fokus AF pelacak. Fokuskan ke subjek yang ingin Anda lacak lalu tekan [o].
Bingkai putih berarti kamera Anda melacak subjek. Bingkai hijau berarti subjek berada dalam fokus saat Anda
Pilihan Pemotretan 53
apdNs
Anda dapat memperoleh foto yang lebih terang dengan memilih area fokus sesuai dengan lokasi subjek dalam foto.
1 2 3
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Area fokus. Pilih opsi.
Ikon Deskripsi
Af pusat: Fokus pada titik tengah bingkai (sesuai untuk subjek yang berada di tengah atau di dekatnya). Multi af: Fokus pada satu atau lebih 9 area yang mungkin. AF pelacak: Fokus dan melacak subjek. (hal. 53)
Pilihan Pemotretan 54
apdb
Jika Anda menggunakan pilihan Deteksi Wajah, kamera secara otomatis mendeteksi wajah manusia. Jika Anda memfokuskan pada wajah manusia, kamera mengatur eksposur secara otomatis. Gunakan Deteksi kedip untuk mendeteksi mata yang tertutup atau Bidik senyum untuk memotret wajah yang tersenyum. Anda juga dapat menggunakan Pengenalan Wajah Pandai untuk menunjuk dan memprioritaskan fokus ke wajah.
Kamera otomatis melacak wajah yang didaftarkan. Deteksi Wajah tidak efektif jika:
- subjek berada jauh dari kamera (frame fokus terlihat berwarna oranye untuk Bidik Senyum dan Deteksi Kedip.) - terlalu terang atau terlalu gelap - subjek tidak menghadap kamera - subjek mengenakan kacamata atau topeng - ekspresi wajah subjek berganti terlalu drastis - subjek terkena cahaya latar atau kondisi pencahayaan tak stabil Deteksi wajah tidak tersedia saat Anda mengatur efek Filter Pandai, pilihan Penyesuian Gambar, atau AF Pelacak. Pilihan Deteksi Wajah mungkin berbeda tergantung pada pilihan pemotretan. Fungsi pewaktu mungkin tidak tersedia atau pilihan pewaktu yang tersedia mungkin berbeda tergantung pada pilihan Deteksi Wajah yang Anda pilih. Tergantung pilihan Deteksi Wajah yang Anda pilih, beberapa pilihan burst mungkin tidak tersedia. Jika Anda mengambil foto wajah yang terdeteksi, wajah tersebut akan didaftarkan dalam daftar wajah. Anda dapat melihat wajah-wajah yang tercatat sesuai prioritas pada mode Putar. (hal. 70) Meskipun wajah berhasil didaftarkan, mungkin wajah terdaftar tersebut tidak diklasikasikan pada mode Putar. Wajah yang terdeteksi di mode Pemotretan mungkin tidak muncul di daftar wajah atau Album Pandai.
Mendeteksi wajah
Kamera dapat mendeteksi hingga 10 wajah dalam satu adegan potret secara otomatis.
1 2
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Deteksi wajah Normal.
Wajah terdekat muncul dalam frame fokus warna putih, dan wajah yang lain muncul dalam frame fokus warna abu-abu.
Pilihan Pemotretan 55
1 2 3
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Deteksi wajah Bidik senyum. Buat bidikan Anda.
Kamera secara otomatis melepaskan bidikan jika mendeteksi
1 2
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Deteksi wajah Deteksi kedip.
adanya senyum.
Jika subjek tersenyum lebar, kamera dapat lebih mudah mendeteksi senyum.
Pilihan Pemotretan 56
1 2
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Deteksi wajah Pengenalan Wajah Pandai.
Wajah terdekat muncul dalam frame fokus warna putih, dan wajah yang lain muncul dalam frame fokus warna abu-abu. : Wajah yang Anda daftarkan sebagai wajah favorit. (Untuk mendaftarkan sebagai favorit, lihat halaman 58.) : Wajah yang otomatis didaftarkan oleh kamera.
Pilihan Pemotretan 57
Anda dapat mendaftarkan hingga 8 wajah favorit. Kilatan tidak akan menyala saat Anda mendaftarkan wajah favorit. Jika mendaftarkan wajah yang sama dua kali, Anda dapat menghapus
salah satu wajah di daftar wajah.
1 2 3
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Edit FR Pandai Bintangku. Sejajarkan wajah subjek Anda dengan garis pandu oval lalu tekan [Bidik] untuk mendaftarkan wajah.
1 2
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Edit FR Pandai Daftar Wajah.
Untuk mengubah peringkat wajah favorit Anda, tekan [f], lalu pilih
Sunting Peringkat. (hal. 70)
Jika wajah subjek tidak sejajar dengan garis pandu oval, bingkai putih
tidak akan muncul.
Ambil foto satu persatu orang saat mendaftarkan wajah. Bidik 5 foto wajah subjek untuk hasil terbaik: masing-masing dari depan,
kiri, kanan, atas, dan bawah.
Saat membidik foto dari kiri, kanan, atas, dan bawah, instruksikan kepada
subjek untuk tidak memalingkan wajahnya lebih dari 30 derajat.
Pilihan Pemotretan 58
Tergantung pada intensitas cahaya sekitar, foto Anda bisa terlalu terang atau terlalu gelap. Dalam hal ini, Anda dapat mengatur paparan cahaya untuk mendapatkan foto yang lebih baik.
meningkat.
Saat Anda menyesuaikan nilai eksposur, ikon akan tampak
Netral (0)
1 2
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik atau Video EV.
Pilihan Pemotretan 59
pdv
Jika sumber cahaya berada di belakang subjek atau terdapat kontras tajam antara subyek dan latar belakang, subjek akan terlihat gelap dalam foto. Dalam hal ini, atur pilihan Auto Contrast Balance (ACB).
Mode pengukuran mengacu pada cara di mana kamera mengukur kuantitas cahaya. Kecerahan dan cahaya pada fotofoto Anda berlainan, tergantung mode pengukuran yang Anda pilih.
1 2 3
Tanpa ACB Dengan ACB
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. PilihMembidik atau Video Pengukuran. Pilih opsi.
Ikon Deskripsi
1 2 3
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik ACB. Pilih opsi.
Ikon Deskripsi
Banyak titik: Kamera membagi foto dalam beberapa bagian, kemudian mengukur intensitas cahaya dari tiap bagian. Sesuai untuk foto biasa. Satu titik: Kamera mengukur intensitas cahaya hanya di bagian tengah frame. Jika subjek tidak di tengah bingkai, foto Anda mungkin terpapar dengan tidak baik. Sesuai untuk subjek dengan cahaya dari belakang. Berbobot tengah: Kamera mengambil rata-rata hasil pengukuran seluruh frame dengan penekanan berada di tengah. Sesuai untuk foto dengan subjek berada di tengah frame.
Pilihan Pemotretan 60
Fitur ACB tidak tersedia saat Anda mengatur pilihan Terus menerus, Tangkap gerak, atau AEB.
Warna foto Anda tergantung pada jenis dan kualitas sumber cahaya. Jika Anda menginginkan warna foto tampak realistis, pilih kondisi pencahayaan yang sesuai untuk dikalibrasikan dengan White Balance, misalnya WB Otomatis, Siang, Berawan atau Tungsten.
1 2 3
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik atau Video White balance. Pilih opsi.
Ikon Deskripsi
Wb otomatis: Otomatis mengatur Keseimbangan Putih berdasarkan kondisi pencahayaan. Siang: Untuk foto outdoor saat hari cerah. Berawan: Untuk memotret di luar ruang pada hari berawan atau di bawah bayangan. Fluorescent h: Untuk mengambil gambar di bawah sinar siang hari atau cahaya uorescent tiga arah.
Wb otomatis
Siang
Fluorescent l: Untuk mengambil gambar di bawah cahaya uorescent. Tungsten: Untuk mengambil foto dalam ruang di bawah cahaya lampu incandescent atau halogen. Mengukur : Bidik (Pilihan set): Gunakan pengaturan Keseimbangan Putih yang Anda tetapkan. (hal. 62)
Berawan
Tungsten
Pilihan Pemotretan 61
1 2 3 4
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik atau Video White balance. Pilih Mengukur : Bidik Arahkan lensa ke selembar kertas putihr, lalu tekan [Bidik].
Pilihan Pemotretan 62
Sulit untuk memotret subjek yang bergerak cepat atau menangkap ekspresi wajah dan gerak tubuh subjek dalam foto. Dalam hal ini, pilih salah satu mode burst untuk memotret beberapa foto dengan cepat.
Ikon Deskripsi
Tangkap gerak: Saat Anda menekan [Bidik], kamera mengambil foto VGA (6 foto per detik; maksimum 30 foto). AEB: Memotret 3 foto secara berurutan, setiap foto dengan paparan berbeda: normal, paparan berlebih, dan paparan kurang. Gunakan tripod untuk mencegah foto buram.
Anda dapat menggunakan lampu kilat, pewaktu, ACB dan pilihan Filter
Pandai hanya jika Anda memilih Satu.
1 2 3
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Gerak. Pilih opsi.
Ikon Deskripsi
Satu: Mengambil satu foto. Terus menerus: Saat Anda menekan [Bidik], kamera terus menerus memotret. Jumlah maksimum foto tergantung pada kapasitas kartu memori.
Pilihan Pemotretan 63
Menerapkan berbagai efek lter pada foto dan video Anda untuk menciptakan gambar yang unik.
Normal: Tanpa efek Miniatur: Terapkan efek tilt-shift untuk membuat subjek muncul di miniatur. Vignet: Menerapkan warna tampak retro, kontras tinggi, efek vignet yang kuat dari kamera Lomo.
Miniatur
Vignet
Fokus Lembut: Menyembunyikan ketidaksempurnaan wajah atau menerapkan efek hebat. Film Kuno 1: Menerapkan efek lm vintage 1. Film Kuno 2: Menerapkan efek lm vintage 2. Titik Halfton: Menerapkan efek halftone. Sketsa: Menerapkan efek pen sketch.
Fish-eye
Sketsa
Fish-eye: Menggelapkan tepi bingkai dan mengubah objek agar menyamai efek visual lensa sheye. Hilangkan Kabut: Membuat gambar terlihat lebih jelas. Klasik: Menerapkan efek hitam dan putih.
1 2 3
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik atau Video Filter Pandai. Pilih sebuah efek.
Pilihan Pemotretan 64
Ikon
Deskripsi
Ikon
Deskripsi
Retro: Menerapkan efek rona sepia. Negatif: Menerapkan efek lm negatif. RGB pilihan: Menyesuaikan nilai warna.
Sketsa: Menerapkan efek sketsa pena. Fish-eye: Mengubah objek jarak dekat untuk meniru efek visual lensa sheye. Hilangkan Kabut: Membuat gambar terlihat lebih jelas. Klasik: Menerapkan efek hitam dan putih.
Normal: Tanpa efek Efek Palet 1: Membuat tampilan yang terlihat hidup dengan kontras tajam dan warna kuat. Efek Palet 2: Membuat jenis terlihat bersih dan jelas. Efek Palet 3: Menerapkan warna cokelat lembut. Efek Palet 4: Membuat efek dingin dan monoton. Miniatur: Terapkan efek tilt-shift untuk membuat subjek muncul di miniatur. Vignet: Menerapkan warna tampak retro, kontras tinggi, efek vignet yang kuat dari kamera Lomo. Titik Halfton: Menerapkan efek halftone.
Pilihan Pemotretan 65
1 2 3 4
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik atau Video Filter Pandai. Pilih RGB pilihan. Pilih warna (R: Merah, G: Hijau, B: Biru).
Jika Anda memilih Miniatur saat merekam video, kamera tidak akan
merekam suara.
Jika Anda memilih Miniatur, Vignet, Titik Halfton, Sketsa, Fish-eye, atau
Hilangkan Kabut saat merekam video, kecepatan rekaman akan diatur . ke dan resolusi rekaman akan diatur ke kurang dari Jika Anda mengatur efek Filter pandai, Anda tidak dapat menggunakan pilihan Pengenal Wajah, ACB, pilihan burst, pilihan Penyesuaian Gambar, Intelli zoom, atau AF Pelacak. Jika Anda memilih Sketsa saat memotret, resolusi foto akan diubah ke dan di bawahnya.
Kembali
Pindah
5 6
Pilihan Pemotretan 66
Saturasi
Deskripsi
1 2 3
Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Ubah gambar. Pilih opsi.
Kontras Ketajaman Saturasi
Pilih 0 jika Anda tidak ingin menerapkan efek apapun (sesuai untuk
pencetakan).
+
Ketajaman
Memperhalus bagian tepi foto (sesuai untuk mengedit foto menggunakan komputer). Mempertajam bagian tepi untuk meningkatkan kejelasan foto. Pilihan ini juga dapat menambah noise pada foto Anda.
Pilihan Pemotretan 67
Putar ulang/Edit
Mempelajari cara melihat kembali foto, video, atau memo suara dan mengedit foto atau video. Juga mempelajari cara menghubungkan kamera ke komputer, printer foto, TV, atau HDTV.
Mengedit foto 79
Informasi le foto
1 2
Tekan [P].
File terbaru akan ditampilkan. Jika mati, kamera akan menyala dan menampilkan le terbaru.
Informasi File
Putar
dengan cepat.
Ikon Jika Anda ingin melihat le yang tersimpan dalam memori internal,
keluarkan kartu memori Anda.
Deskripsi
Foto berisi memo suara Perintah cetak telah ditentukan (DPOF) File terkunci Foto menyertakan wajah terdaftar (hanya tersedia jika Anda memakai kartu memori) Nama folder Nama le
Putar ulang/Edit 69
1 2
Putar Tangkap
Dalam mode Putar, tekan [m]. Pilih Pilihan File Sunting Daftar Wajah Sunting Peringkat. Pilih wajah dari daftar, lalu tekan [o].
Sunting Daftar Wajah
Ikon
Deskripsi
Kembali
Atur
Tekan [D] atau [c] untuk mengubah peringkat wajah, lalu tekan [f].
Putar ulang/Edit 70
1 2 3 4 5
Dalam mode Putar, tekan [m]. Pilih Pilihan File Sunting Daftar Wajah Hapus Bintangku. Pilih satu wajah lalu tekan [o].
1 2 3
Dalam mode Putar, putar [Zoom] ke kiri. Tekan [m]. Pilih kategori.
Jenis
Deskripsi
Menampilkan le menurut jenis le. Melihat le menurut tanggal penyimpanan. Melihat le menurut warna dominan gambar. Melihat le menurut minggu penyimpanan. Tampilkan le menurut wajah yang dikenal dan wajah favorit. (Hingga 20 orang)
Putar ulang/Edit 71
4 5
dengan cepat.
Menyaring
Deskripsi
Tekan [D], [c], [F], atau [t]. Tekan [f], lalu pilih Ya.
Putar ulang/Edit 72
Menghapus le
Menghapus le dalam mode Putar ulang. Menghapus satu le Anda dapat memilih satu le lalu menghapusnya.
1 2 3
Dalam mode Putar, tekan [m]. Pilih Pilihan File Kunci Pilih.
Untuk mengunci semua le, pilih Semua Kunci.
1 2
Dalam mode Putar, pilih satu le dan tekan [f]. Saat pesan pop-up muncul, pilih Ya.
File terkunci
Pilih
Atur
1 2 3 4 5
Dalam mode Putar, tekan [f]. Saat pesan pop-up muncul, pilih Hapus Ganda. Pilih le yang ingin Anda hapus lalu tekan [o].
Tekan [o] lagi untuk membatalkan pilihan.
Tekan [f].
Anda tidak dapat menghapus atau memutar le terkunci.
Putar ulang/Edit 73
Melihat foto
Perbesar bagian foto atau tampilan foto dalam peragaan slide.
1 2 3
Dalam mode Putar, tekan [m]. Pilih Pilihan File Hapus Semua. Saat pesan pop-up muncul, pilih Ya.
Memperbesar foto
Dalam mode Putar, putar [Zoom] ke kanan untuk memperbesar foto (putar [Zoom] untuk memperkecil foto). Bagian yang diperbesar Rasio zoom (Rasio maksimum zoom berbeda tergantung resolusi foto.)
1 2 3
Dalam mode Putar, tekan [m]. Pilih Pilihan File Salin. Saat pesan pop-up muncul, pilih Ya.
Pangkas
Putar ulang/Edit 74
Deskripsi
Tekan [D], [c], [F], atau [t]. Tekan [o] (foto akan disimpan sebagai le baru).
Pilihan Mulai
Deskripsi
Atur apakah peragaan slide akan diulang atau tidak. (Putar, Putar ulang)
Saat Anda melihat foto yang diambil dengan kamera lain, rasio zoom bisa berbeda.
Pilih foto yang ingin Anda tampilkan sebagai peragaan slide. Semua*: Menampilkan semua foto dalam peragaan slide. Gambar Tanggal: Menampilkan foto yang diambil pada tanggal tertentu dalam peragaan slide. Pilih: Menampilkan foto yang dipilih dalam peragaan slide.
Atur jeda antar foto. (1 detik*, 3 detik, 5 detik, Waktu
1 2
10 detik)
Anda harus mengatur pilihan Efek ke Non aktif
Pilih audio latar belakang. (Non aktif*, Kabut, Tetesan, Diam, Wisata, Musim gugur)
Atur efek perubahan adegan antara foto.
Efek
(Non aktif*, Tenang, Bersinar, Santai, Hidup, Manis) Pilih Non aktif untuk membatalkan efek. Saat Anda menggunakan pilihan Efek, interval antara foto akan diatur ke 1 detik.
Putar ulang/Edit 75
4 5
Memutar video
Dalam mode Putar, Anda dapat melihat video, lalu mengambil atau memangkas bagian video yang diputar. Anda dapat menyimpan bagian yang diambil atau dipangkas sebagai le baru.
1 2
Dalam mode Putar, pilih satu video lalu tekan [o]. Lihat video.
Jeda
Deskripsi
Tekan [F].
Tekan [t].
Putar ulang/Edit 76
1 2 3 4 5
Saat melihat video, tekan [o] pada titik di mana Anda ingin pemangkasan dimulai. Putar [Zoom] ke kanan, lalu tekan [o]. Tekan [o] pada titik di mana Anda ingin pemangkasan berakhir. Putar [Zoom] ke kanan. Saat pesan pop-up muncul, pilih Ya.
Video asli harus berdurasi minimal 10 detik. Kamera akan menyimpan video yang diedit sebagai le baru.
1 2
Saat melihat video, tekan [o] pada titik di mana Anda ingin mengambil gambar. Tekan [c].
Resolusi gambar yang diambil akan sama dengan video aslinya. Gambar yang diambil disimpan sebagai le baru.
Putar ulang/Edit 77
1 2
Dalam mode Putar, pilih satu memo suara lalu tekan [o]. Dengarkan memo suara.
Untuk Pindai mundur Pindai maju Hentikan pemutaran Deskripsi
1 2 3
Dalam mode Putar, pilih satu foto lalu tekan [m]. Pilih Pilihan File Memo Suara Aktifkan. Tekan [Bidik] untuk merekam memo suara pendek.
Waktu maksimum perekaman adalah 10 detik. Tekan [Bidik] sekali lagi untuk berhenti merekam memo suara.
1 2
Dalam mode Putar, pilih foto berisikan memo suara dan tekan [o]. Dengarkan memo suara.
Tekan [o] untuk jeda pemutaran. Tekan [o] untuk meneruskan pemutaran.
Putar ulang/Edit 78
Mengedit foto
Mempelajari cara mengedit foto.
Kamera akan menyimpan foto yang diedit sebagai le baru. Ketika Anda mengedit foto, kamera secara otomatis mengonversinya ke resolusi yang lebih rendah. Foto yang Anda putar atau ubah ukurannya secara manual tidak
secara otomatis dikonversi ke resolusi yang lebih rendah.
Memutar foto
1 2 3
Dalam mode Putar, pilih satu foto lalu tekan [m]. Pilih Edit Rubah ukuran. Pilih opsi.
Pilih Gmbr awl untuk menyimpan foto sebagai gambar awal.
1 2 3
Dalam mode Putar, pilih satu foto lalu tekan [m]. Pilih Edit Putar. Pilih opsi.
(hal. 96)
Kanan 90
1984 X 1488
Kembali Pindah
Pilihan ubah ukuran yang tersedia berbeda tergantung ukuran asli foto.
Putar ulang/Edit 79
Mengedit foto
1 2 3
Dalam mode Putar, pilih satu foto lalu tekan [m]. Pilih Edit Filter Pandai. Pilih sebuah efek.
Untuk melihat pilihan lter yang tersedia, baca halaman 64.
1 2 3 4
Dalam mode Putar, pilih satu foto lalu tekan [m]. Pilih Edit Filter Pandai. Pilih RGB pilihan. Pilih warna (R: Merah, G: Hijau, B: Biru).
Miniatur
Kembali
Pindah
Kembali
Pindah
5 6
Putar ulang/Edit 80
Mengedit foto
Memperbaiki wajah
1 2 3 4
Dalam mode Putar, pilih satu foto lalu tekan [m]. Pilih Edit Ubah gambar Perbaikan wajah. Pilih tingkat.
Semakin tinggi angkanya, warna wajah tampak lebih cerah.
1 2 3
Dalam mode Putar, pilih satu foto lalu tekan [m]. Pilih Edit Ubah gambar ACB. Tekan [o] untuk menyimpan.
1 2 3
Dalam mode Putar, pilih satu foto lalu tekan [m]. Pilih Edit Ubah gambar Kor mata merah. Tekan [o] untuk menyimpan.
1 2 3
Dalam mode Putar, pilih satu foto lalu tekan [m]. Pilih Edit Ubah gambar. Pilih pilihan pengaturan.
Ikon Deskripsi
4 5
Putar ulang/Edit 81
Mengedit foto
Menambahkan noise ke foto
1 2 3
Dalam mode Putar, pilih satu foto lalu tekan [m]. Pilih Edit Ubah gambar Tambah noise. Tekan [o] untuk menyimpan.
1 2 3
Dalam mode Putar, tekan [m]. Pilih Pilihan File DPOF Standar Pilih.
Pilih Semua untuk mencetak semua foto.
Pilih foto untuk dicetak, putar [Zoom] ke kiri atau ke kanan untuk memilih jumlah salinan, lalu tekan [f].
Jika Anda memilih Semua, tekan [D] atau [c] untuk
4 5 6
Pilih foto untuk dicetak, putar [Zoom] ke kiri atau ke kanan untuk memilih ukuran cetak, lalu tekan [f].
Jika Anda memilih Semua, tekan [D] atau [c] untuk
Putar ulang/Edit 82
Mengedit foto
Mencetak foto sebagai gambar kecil
Mencetak foto sebagai gambar kecil untuk melihat semua foto sekaligus.
1 2 3
Dalam mode Putar, tekan [m]. Pilih Pilihan File DPOF Index. Saat pesan pop-up muncul, pilih Ya.
Anda dapat membawa kartu memori ke studio cetak yang mendukung
DPOF (Digital Print Order Format) atau Anda dapat mencetaknya sendiri dengan printer yang kompatibel DPOF di rumah. Foto dengan dimensi yang lebih lebar daripada kertas dapat dipotong pada sisi kanan dan kiri. Pastikan dimensi foto Anda kompatibel dengan kertas yang Anda pilih. Anda tidak dapat mengatur pilihan DPOF untuk foto-foto yang disimpan dalam memori internal. ika menentukan ukuran cetakan, Anda hanya dapat mencetak foto hanya dengan printer yang kompatibel dengan DPOF 1.1.
Putar ulang/Edit 83
1 2 3 4 5
Dalam mode Pemotretan atau Putar, tekan [m]. Pilih Pengaturan Jn video. Pilih output sinyal video sesuai dengan negara atau kawasan Anda. (hal. 98) Matikan kamera dan TV. Hubungkan kamera ke TV menggunakan kabel A/V.
Audio Video
6 7 8
Hidupkan TV lalu pilih mode output video menggunakan remote control TV. Hidupkan kamera. Lihat foto atau putar video menggunakan tombol kamera.
Anda dapat melihat beberapa derau digital atau bagian gambar yang
tidak tampak, tergantung model TV.
Putar ulang/Edit 84
Hidupkan kamera.
Jika Anda memiliki HDTV Samsung yang kompatibel
dengan Anynet+, HDTV akan menyala secara otomatis dan menampilkan layar kamera. Jika Anda mematikan Anynet+, HDTV tidak akan menyala secara otomatis.
1 2 3 4 5
Dalam mode Pemotretan atau Putar, tekan [m]. Pilih Pengaturan Output HDMI. Memilih resolusi HDMI. Matikan kamera dan HDTV. Hubungkan kamera ke HDTV Anda menggunakan kabel HDMI opsional.
Melihat le menggunakan tombol pada kamera atau remote control HDTV Anda.
Jiika HDTV Anda mendukung prol Anynet+(CEC), aktifkan Anynet+
pada menu pengaturan kamera (hal. 98) untuk mengontrol kamera dan TV dengan remote control TV. Anynet+ memungkinkan Anda mengendalikan semua perangkat A/V Samsung yang terhubung dengan remote control TV. Waktu yang diperlukan kamera untuk tersambung ke HDTV dapat berbeda-beda tergantung jenis kartu microSD atau microSDHC yang Anda gunakan. Kartu microSD atau microSDHC yang lebih cepat tidak tentu menghasilkan transfer HDMI yang lebih cepat, karena fungsi utama kartu adalah mempercepat transfer rate selama perekaman.
Putar ulang/Edit 85
Persyaratan
Item CPU RAM OS Kapasitas hard disk Persyaratan
Intel Pentium 4, 3,2 GHz atau lebih tinggi/ AMD Athlon FX 2,6 GHz atau lebih tinggi RAM 512 MB Minimum (disarankan 1 GB atau lebih tinggi) Windows XP SP2, Windows Vista, atau Windows 7 (edisi 32-bit) 250 MB atau lebih (disarankan 1 GB atau lebih besar)
CD-ROM drive Monito kompatibel dengan 1024 X 768 piksel,
Pabrik tidak bertanggung jawab akan kerusakan yang diakibatkan penggunaan komputer yang tidak berkualitas, seperti komputer rakitan.
Lainnya
tampilan warna 16-bit (disarankan 1280 X 1024 piksel, tampilan warna 32-bit) Port USB 2.0 Seri nVIDIA Geforce 7600GT atau lebih tinggi/ ATI X1600 atau lebih tinggi Microsoft DirectX 9.0c atau lebih tinggi
* Program ini tidak dapat berfungsi dengan baik pada Windows XP, Windows Vista, and Windows 7 edisi 64-bit.
Putar ulang/Edit 86
Hidupkan kamera.
Komputer mengenali kamera secara otomatis dan Intelli-studio
1 2 3 4
Dalam mode Pemotretan atau Putar, tekan [m]. Pilih Pengaturan Piranti Lunak PC Aktif. Matikan kamera. Hubungkan kamera ke komputer dengan kabel USB.
Anda harus mencolokkan ujung kabel dengan indikator cahaya (S) ke kamera Anda. Kabel yang terbalik dapat merusak le Anda. Pabrik tidak bertanggung jawab atas setiap kehilangan data.
Putar ulang/Edit 87
Anda dapat memperbarui peranti tegar kamera Anda dengan memilih Web Support Upgrade rmware for the connected device dari bilah alat program. Saat Anda menjalankan Intelli-studio dengan kamera tersambung ke komputer, Anda dapat mengunduh animasi pendek untuk digunakan dalam mode Anak. Anda juga
dapat menggunakan Intelli-studio untuk mengedit video yang telah Anda rekam lalu memutarnya di tampilan depan.
Jika Anda menginstal Intelli-studio di komputer, program akan terbuka lebih cepat. Untuk menginstal program, pilih Tool Install Intelli-studio on PC. Anda tidak dapat mengedit le langsung di kamera. Transfer le ke folder di komputer sebelum mengedit. Intelli-studio mendukung format berikut:
- Video: MP4 (Video: H.264, Audio: AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG) - Foto: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF Screenshot di bawah ini akan muncul dengan berbeda saat Anda menjalankan Intelli-studio tanpa menyambungkan kamera ke komputer.
1 ^ %
23
6 7 8
0 # !
@
Putar ulang/Edit 88
Tidak.
Deskripsi
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ! @ # $ % ^
Buka menu. Tampilkan le di folder terpilih. Beralih ke mode edit Foto. Beralih ke mode edit Video. Ubah ke mode Bagi (untuk mengirim le lewat email atau menguploadnya ke situs web, misalnya Flickr atau YouTube). Unduh animasi pendek untuk digunakan dalam mode Anak. Perbesar atau perkecil gambar kecil dalam daftar. Pilih jenis le. Melihat le di folder terpilih pada komputer Anda. Tampilkan atau sembunyikan le pada kamera yang terhubung. Melihat le di folder terpilih pada kamera. Melihat le sebagai gambar mini atau pada peta. Menjelajah folder yang tersimpan dalam kamera. Menjelajah folder yang tersimpan di komputer. Pindahkan ke folder sebelumnya atau berikutnya. Mencetak le, melihat le di peta, menyimpan le di Folder Saya, atau mendaftarkan wajah.
1 2 3 4
Dalam mode Pemotretan atau Putar, tekan [m]. Pilih Pengaturan Piranti Lunak PC Non aktif. Matikan kamera. Hubungkan kamera ke komputer dengan kabel USB.
Anda harus mencolokkan ujung kabel dengan indikator cahaya (S) ke kamera Anda. Kabel yang terbalik dapat merusak le Anda. Pabrik tidak bertanggung jawab atas setiap kehilangan data.
Putar ulang/Edit 89
Hidupkan kamera.
Komputer mengenali kamera secara otomatis.
Jika Anda mengatur pilihan USB ke Pilih Mode, pilih Komputer pada jendela sembul.
1 2
Jika lampu status pada kamera berkedip, tunggu hingga berhenti. Klik pada bilah alat di bagian kanan bawah layar komputer Anda.
6 7
Pada komputer Anda, pilih My Computer Removable Disk DCIM 100PHOTO. Seret atau simpan le ke komputer.
3 4 5
Klik pesan yang muncul. Klk kotak pesan yang menyatakan aman untuk dilepas. Lepas kabel USB.
Kamera tidak dapat dilepas dengan aman saat Intelli-studio berjalan. Akhiri program sebelum memutuskan sambungan kamera.
Putar ulang/Edit 90
Hidupkan kamera.
Komputer mengenali kamera secara otomatis dan
3 4
Putar ulang/Edit 91
1 2 3
Dalam mode Pemotretan atau Putar, tekan [m]. Pilih Pengaturan USB Printer. Hidupkan printer lalu sambungkan kamera ke printer dengan kabel USB.
Ikon
Deskripsi
4 5 6
Gambar: Pilih apakah ingin mencetak foto yang dipilih atau semua foto. Ukuran: Mengatur ukuran cetak. Tata letak: Mengatur jumlah foto yang akan dicetak pada selembar kertas. Jenis: Memilih jenis kertas. Kualitas: Atur kualitas cetakan.
Tanggal: Atur untuk mencetak tanggal. Nama le: Atur untuk mencetak nama le. Reset: Mereset pengaturan ke nilai default.
Beberapa pilihan tidak didukung oleh beberapa printer.
pencetakan.
Putar ulang/Edit 92
Pengaturan
Pelajari opsi-opsi untuk mengongurasi pengaturan kamera Anda.
Menu Pengaturan 94
Mengakses menu pengaturan Suara Pengaturan Tampilan Depan Tampilan Pengaturan 94 95 95 96 97
Menu Pengaturan
Mempelajari cara mengongurasi pengaturan kamera.
1 2
Dalam mode Pemotretan atau Putar, tekan [m]. Pilih suatu menu.
Membidik Suara Pengaturan Tampilan Depan Tampilan Pengaturan Volume Suara awal Suara bidik Suara Bip Suara AF
Keluar
Kembali
4
Ubah
Pilih opsi.
Volume Non aktif Rendah Sedang Keras
Keluar
Deskripsi
Mengatur berbagai suara dan volume kamera. (hal. 95) Menyesuaikan pengaturan tampilan depan. (hal. 95) Menyesuaikan pengaturan tampilan utama. (hal. 96) Menyesuaikan pengaturan sistem kamera, seperti format memori, nama le setelan pabrik, dan mode USB. (hal. 97)
Kembali
Atur
Pengaturan
Anda dapat meneysuaikan pengaturan tampilan depan hanya saat Anda mengakses menu pengaturan dari mode Pemotretan.
Pengaturan 94
Menu Pengaturan
Suara
* Default
Deskripsi
Deskripsi
Atur volume suara. (Non aktif, Rendah, Sedang*, Keras) Atur suara yang dikeluarkan kamera saat Anda menyalakan kamera. (Non aktif*, 1, 2, 3) Atur suara yang dikeluarkan kamera saat Anda menekan tombol rana. (Non aktif, 1*, 2, 3) Atur suara yang dikeluarkan kamera saat Anda menekan tombol rana atau mengganti mode. (Non aktif, 1*, 2, 3) Atur suara saat setengah menekan tombol rana. (Non aktif, Aktifkan*)
Atur kamera agar otomatis melepaskan bidikan saat mendeteksi adanya senyum pada mode Foto Diri. (Non aktif*, Aktif) Atur kamera agar otomatis melepaskan bidikan Anak. (Non aktif*, Aktif)
Bidikan saat mendeteksi adanya senyum pada mode Senyuman Anak Suara Anak
Suara Bip
Atur suara yang dikeluarkan kamera pada mode Anak. (Non aktif, 1*, 2, 3, 4, 5) Atur kamera agar memutar animasi dengan suara melalui tampilan depan saat Anda mengaktifkannya (untuk tampilan toko). (Non aktif*, Aktif)
Suara AF
Pengaturan 95
Menu Pengaturan
Tampilan
* Default * Default
Deskripsi
Deskripsi
Menampilkan deskripsi singkat tentang pilihan atau menu. (Non aktif, Aktifkan*) Mengatur gambar awal yang akan muncul ketika kamera dihidupkan. Non aktif*: Tidak menampilkan gambar awal. Logo: Menampilkan gambar default yang disimpan di memori internal. Gambar pengguna: Menampilkan gambar kustom. (hal. 79)
Kamera hanya akan menyimpan Gambar
pengguna dalam memori internal satu per satu.
Mengatur lama tampilan gambar yang diambil sebelum kembali ke mode Pemotretan. (Non aktif, 0.5 detik*, 1 detik, 3 detik) Jika selama 30 detik Anda tidak melakukan apa-apa, kamera otomatis akan berganti ke mode Hemat Daya. (Non aktif*, Aktifkan)
Dalam mode Hemat daya, tekan sembarang
Hemat Daya
Gambar Awal
tombol selain [POWER] untuk lanjut menggunakan kamera. Bahkan jika Anda tidak mengatur mode Hemat daya, layar akan meredup dalam 30 detik setelah operasi terakhir untuk menghemat daya.
Kecerahan
Pengaturan 96
Menu Pengaturan
Pengaturan
* Default * Default
Item
Deskripsi
Item
Deskripsi
Memformat memori internal dan kartu memori (memformat akan menghapus semua le, termasuk le terproteksi). (Ya, Tidak)
Format
Kesalahan bisa terjadi jika Anda menggunakan kartu memori yang diformat dengan kamera merek lain, pembaca kartu memori atau komputer. Format kartu memori dengan kamera ini sebelum menggunakannya untuk mengambil foto.
Mengatur ulang menu dan opsi pemotretan (pengaturan tanggal dan waktu, bahasa, dan output video tidak akan diatur ulang). (Ya, Tidak) Atur bahasa teks tampilan. Atur zona waktu lokasi Anda. Saat Anda bepergian ke luar negeri, pilih zona waktu yang sesuai. Atur tanggal dan waktu. Atur format tanggal. (YYYY/MM/DD, MM/DD/ YYYY, DD/MM/YYYY, Non aktif*)
Menentukan bagaimana menamai le. Reset: Mengatur nomor le kembali dari 0001 saat memasukkan kartu memori baru, memformat kartu memori, atau menghapus semua le. Seri*: Mengatur nomor le untuk melanjutkan nomor sebelumnya saat memasukkan kartu memori baru, memformat kartu memori, atau menghapus semua le.
Nama default untuk folder pertama adalah No. File
100PHOTO dan nama default untuk le pertama adalahSAM_0001. Nomor le akan bertambah satu per satu dari SAM_0001 sampai SAM_9999. Nomor folder akan bertambah satu per satu dari 100PHOTO sampai 999PHOTO. Jumlah maksimum le yang dapat disimpan dalam satu folder adalah 9.999. Kamera menentukan nama le sesuai dengan standar sistem aturan Desain untuk File Kamera (DCF). Jika Anda sengaja mengubah nama le, kamera mungkin tidak dapat menampilkan le tersebut.
Pengaturan 97
Menu Pengaturan
* Default * Default
Item
Deskripsi
Item
Deskripsi
Mengatur apakah menampilkan tanggal dan waktu pada foto yang diambil atau tidak. (Non aktif*, Tanggal, Tgl & jam)
Tanggal dan waktu akan ditampilkan di sudut Cetak tgl
kanan bawah foto.
Jn video
Mengatur output sinyal video untuk kawasan Anda. NTSC*: USA, Kanada, Jepang, Korea, Taiwan, Meksiko. PAL (hanya mendukung BDGHI): Australia, Austria, Belgia, China, Denmark, Inggris, Finlandia, Jerman, Italia, Kuwait, Malaysia, Belanda, New Zealand, Norwegia, Singapura, Spanyol, Swedia, Switzerland, Thailand Atur lampu agar menyala otomatis di tempat gelap untuk membantu Anda fokus. (Non aktif, Aktifkan*) Mengatur kamera yang dihubungkan dengan Samsung HDTV yang mendukung Anynet+(CEC) dengan kontrol jarak jauh TV. Aktifkan*: Mengontrol kamera menggunakan kontrol jarak jauh HDTV. Non aktif: Menampilkan file tanpa menggunakan kontrol jarak jauh HDTV.
Atur kamera agar mati secara otomatis jika Anda tidak menjalankan operasi untuk jarak waktu tertentu. (Non aktif, 1 menit, 3 menit*, 5 menit, 10 menit)
Daya Non Aktif Otomatis Pengaturan Anda tidak akan berubah saat
mengganti baterai.
Lampu AF
Anynet+ (HDMI-CEC)
kamera disambungkan ke komputer atau printer, saat memutar peragaan slide atau video, dan saat Anda merekam memo suara.
Pengaturan 98
Menu Pengaturan
* Default
Item
Deskripsi
Memilih resolusi foto saat memutar le pada HDTV dengan kabel HDMI. (NTSC: 1080i*, 720p, 480p / PAL: 1080i*, 720p, 576p)
Output HDMI Jika HDTV tidak mendukung resolusi tersebut,
HDTV otomatis memilih resolusi yang lebih rendah. Jika Anda memilih 480p atau 576p, menu playback dan Album Pandai tidak tersedia saat terkoneksi ke TV.
USB
Pilih mode yang akan digunakan saat Anda menyambung kamera ke komputer atau printer dengan kabel USB. Komputer*: Hubungkan kamera ke komputer untuk mentransfer le. Printer: Hubungkan kamera ke printer untuk mencetak le. Pilih Mode: Pilih secara manual mode USB saat Anda menyambungkan kamera ke perangkat. Mengatur Intelli-studio agar otomatis dibuka saat kamera terhubung ke komputer. (Non aktif, Aktif*)
Piranti Lunak PC
Pengaturan 99
Apendiks
Mendapatkan informasi tentang pesan kesalahan, spesikasi, dan perawatan.
110
Pesan kesalahan
Jika pesan kesalahan berikut muncul, cobalah langkah-langkah berikut.
Pesan kesalahan Kartu memory bermasalah Perbaikan yang disarankan Matikan kamera lalu nyalakan kembali. Lepaskan kartu memori Anda lalu pasang
kembali.
Format kartu memori Anda.
Kartu memori yang dimasukkan tidak didukung oleh kamera Anda. Masukkan sebuah kartu memori microSD ataumicroSDHC. Nama le tidak sesuai dengan standar DCF. Pindah le dalam kartu memori ke dalam komputer lalu format kartu tersebut. Hapus le yang rusak atau hubungi pusat layanan. Kamera Anda tidak mendukung struktur le FAT dari kartu memori yang Anda masukkan. Format kartu memori dengan kamera ini. Masukkan baterai yang telah diisi ulang atau isi ulang baterai Anda. Hapus le yang tidak dipakai atau masukkan kartu memori baru. Ambil foto atau masukkan kartu memori yang berisi beberapa foto.
Data Bermasalah Sistem le tidak didukung. Battery habis Memori penuh Tidak Ada File Gambar
Apendiks 101
Perawatan kamera
Bersihkan kamera
Lensa dan tampilan kamera
Gunakan sikat peniup untuk membersihkan debu dan usap lensa secara perlahan dengan kain yang lembut. Jika masih terdapat debu, gunakan cairan pembersih lensa pada kertas pembersih dan usapkan secara perlahan.
Badan kamera
Usap secara lembut dengan kain kering yang lembut.
Apendiks 102
Perawatan kamera
Penggunaan di pantai
Lindungi kamera dari pasir dan kotoran pada saat
sangat panas. Hindari penggunaan kamera di area dengan kelembaban yang sangat tinggi, atau di tempat yang kelembabannya berubah secara drastis. Hindari pemaparan kamera langsung ke cahaya matahari dan penyimpanan di area yang panas dengan ventilasi buruk seperti di dalam mobil saat musim panas. Lindungi kamera dan tampilan dari benturan, penggunaan kasar, atau getaran berlebih untuk mencegah kerusakan parah. Jangan menggunakan atau menyimpan kamera di tempat berdebu, kotor, lembab, atau berventilasi buruk untuk mencegah kerusakan bagian-bagian bergerak dan komponen internal kamera. Jangan menggunakan kemera di dekat bahan bakar, bahanbahan yang mudah terbakar, atau bahan kimia yang mudah menyala. Jangan menyimpan atau membawa cairan, gas yang mudah terbakar atau bahan peledak di tempat yang sama dengan kamera atau perlengkapannya. Jangan menyimpan kamera di tempat yang berisi kamper.
atau kartu memori dengan tangan yang basah. Mengoperasikan kamera dengan tangan yang basah dapat menyebabkan kerusakan pada kamera.
tempatkan kamera di dalam wadah yang bersegel dengan materi penyerap seperti jeli silika. Keluarkan baterai jika kamera akan disimpan untuk jangka waktu lama. Baterai di dalam kamera lama kelamaan akan bocor atau mengalami korosi dan menyebabkan kerusakan parah pada kamera. Baterai yang lama tidak digunakan akan kehilangan isi, dan harus diisi ulang sebelum digunakan.
Apendiks 103
Perawatan kamera
Hal lain yang perlu perhatian
Jangan mengayun-ayunkan kamera pada tali gantungannya. Cat atau logam di bagian luar kamera dapat menyebabkan
Hal ini dapat melukai diri Anda atau orang lain atau merusak kamera. Jangan mengecat kamera karena cat dapat menyumbat bagian yang bergerak dan menghambat pemakaian yang benar. Matikan kamera saat tidak digunakan. Kamera Anda terdiri dari bagian-bagian yang rentan. Hindari benturan pada kamera. Lindungi layar dari tekanan eksternal dengan menyimpannya di dalam wadah saat tidak digunakan. Lindungi kamera dari goresan dengan menjauhkannya dari pasir, benda tajam, atau koin receh. Jangan memaparkan lensa ke sinar matahari langsung, karena dapat mengubah warna sensor gambar atau menyebabkan gangguan fungsi. Lindungi lensa Anda dari sentuhan atau goresan. Bersihkan lensa dengan kain khusus lensa yang lembut, bersih, dan bebas butiran keras. Kamera bisa mati jika terbentur dari luar. Hal ini dimaksudkan untuk melindungi kartu memori. Hidupkan kamera Anda untuk menggunakannya lagi. Saat digunakan, kamera bisa menjadi panas. Hal ini normal dan tidak akan mempengaruhi masa pakai atau kinerja kamera. Saat menggunakan kamera pada suhu rendah, kamera perlu beberapa saat untuk menyala, warna mungkin sementara berubah, atau citra susulan bisa muncul. Kondisi ini bukanlah kegagalan fungsi dan akan kembali baik saat kamera kembali ke suhu normal.
alergi, gatal pada kulit, eksim, atau bentol pada orang dengan kulit sensitif. Jika Anda mengalami gejala-gejala ini, hentikan segera penggunaan kamera dan hubungi dokter. Jangan memasukkan benda asing ke bagian, ruang, atau titik akses manapun pada kamera Anda. Kerusakan akibat penggunaan yang tidak benar tidak dicakup dalam garansi. Jangan izinkan personel yang tidak berkualikasi memperbaiki kamera Anda atau mencoba memperbaiki sendiri kamera Anda. Kerusakan akibat perbaikan oleh personel yang tidak berkualikasi tidak tercakup dalam garansi.
Apendiks 104
Perawatan kamera
Kapasitas kartu memori
Kapsitas memori berbeda tergantung pada suasana dan kondisi pengambilan gambar. Kapasitas ini berdasarkan kartu microSD 1 GB:
Ukuran Sangat baik Baik Normal 30 fpd 15 fpd
Sekitar 12' 49" Sekitar 14' 27" Sekitar 25' 00" Sekitar 73' 27"
Sekitar 23' 23" Sekitar 26' 04" Sekitar 48' 02" Sekitar 94' 20"
* V i d e o
* Waktu rekam yang tersedia mungkin berbeda saat menggunakan zoom. Beberapa video direkam secara berurutan untuk menentukan waktu perekaman total.
arah memasukkan kartu memori dapat merusak kamera dan kartu memori. Jangan menggunakan kartu memori yang telah diformat menggunakan kamera lain atau komputer. Format ulang kartu memori dengan kamera Anda. Matikan kamera saat memasukkan atau mengeluarkan kartu memori. Jangan melepas memori atau mematikan kamera saat lampu masih berkedip, karena data Anda bisa rusak. Jika masa pakai kartu memori telah kedaluwarsa, Anda tidak dapat menyimpan foto lagi ke dalam kartu. Gunakan kartu memori yang baru. Jangan menekuk, menjatuhkan, atau membiarkan kartu memori terkena benturan atau tekanan berat. Hindari penggunaan atau penyimpanan kartu memori di dekat medan magnet yang kuat. Hindari penggunaan atau penyimpanan kartu memori di area dengan suhu tinggi, kelembaban tinggi, atau zat perusak. Hindari kontak kartu memori dengan cairan, kotoran, atau benda-benda asing. Jika kotor, bersihkan kartu memori dengan kain lembut sebelum memasukkannya ke dalam kamera. Jangan biarkan cairan, kotoran, atau benda asing bersinggungan dengan kartu memori atau slot kartu memori. Hal ini dapat mengakibakan kegagalan fungsi kartu memori atau kamera.
Apendiks 105
Perawatan kamera
Ketika membawa kartu memori, gunakan kotak untuk
Usia baterai
Waktu pemotretan ratarata /Jumlah foto Keadaan pengujian (saat baterai terisi penuh)
melindungi kartu dari listrik elektrostatis. Transfer data penting ke media lain, seperti hard disk, CD atau DVD. Jika Anda menggunakan kamera daalam waktu lama, kartu memori bisa menghangat. Hal ini normal dan bukan menandakan kegagalan fungsi.
Pabrik tidak bertanggung jawab atas setiap kehilangan data.
Usia baterai diukur dari kondisi berikut: pada mode p resolusi 16M, kualitas Bagus, OIS aktif. 1. Atur pilihan lampu kilat ke Sl aktif, ambil sekali bidikan, dan zoom in atau zoom out. 2. Atur pilihan lampu kilat ke Mati, ambil satu bidikan, lalu perbesar atau perkecil. 3. Lakukan langkah 1 dan 2 selama 30 detik dan ulangi selama 5 menit. Lalu matikan kamera selama 1 menit. 4. Ulangi langkah 1 sampai 3. Rekam video pada resolusi 1280 X 720 HQ dan 30 fpd.
Foto
Tentang baterai
Gunakan baterai yang disetujui Samsung
Spesikasi baterai
Spesikasi Model Tipe Kapasitas sel Voltase Deskripsi Video
Sekitar 65 min
Bilangan di atas sesuai dengan standar Samsung dan dapat berbeda tergantung
penggunaan sebenarnya.
Waktu pengisian daya* (saat kamera Kurang lebih 150 mnt dimatikan)
* Mengisi baterai dengan menyambungkannya ke komputer akan butuh waktu lebih lama.
Apendiks 106
Perawatan kamera
Pesan baterai hampir habis
Ketika baterai telah habis, ikon baterai akan menyala merah dan pesan "Battery habis" akan muncul.
sangat dingin atau sangat panas (di bawah 0 C/32 F atau di atas 40 C/104 F). Suhu ekstrim dapat mengurangi kapasitas pengisian baterai dan mengakibatkan gangguan fungsi kartu memori. Jika Anda menggunakan kamera dalam waktu lama, area di sekitar ruang baterai bisa menghangat. Hal ini tidak mempengaruhi pemakaian normal kamera. Jangan menarik kabel catu daya untuk melepas colokan dari stopkontak, karena dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Pada suhu di bawah 0 C/32 F, kapasitas baterai dan umur baterai bisa menurun. Kapasitas baterai dapat menurun di suhu yang rendah tapi akan kembali ke normal dalam suhu yang lebih sejuk.
dengan benar.
Jika kamera menyala saat mengisi daya, baterai tidak akan terisi
stopkontak, karena dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Tunggu untuk menyalakan kamera hingga baterai telah diisi setidaknya selama 10 menit. Jika Anda menyambungkan kamera ke sumber daya eksterna saat baterai mulai habis, menggunakan fungsi yang membutuhkan banyak daya dapat membuat kamera mati. Untuk menggunakan kamera secara normal, isi ulang baterai.
Apendiks 107
Perawatan kamera
Menggunakan lampu kilat atau merekam video akan
menghabiskan daya baterai dengan cepat. Isi daya baterai sampai lampu indikator berubah hijau. Jika lampu indikator berkedip oranye atau tidak menyala terus, hubungkan kembali kabel atau lepas baterai dan pasang kembali. Jika Anda mengisi ulang baterai saat kabel terlalu panas atau suhu terlalu tinggi, lampu indikator dapat berwarna oranye. Pengisian akan dimulai setelah baterai menjadi dingin. Terlalu lama mengisi baterai dapat memperpendek umurnya. Setelah pengisian selesai, lepaskan kabel dari kamera Anda. Jangan menekuk atau meletakkan objek berat pada kabel AC. Karena dapat merusak kabel.
dalam perangkat pemanas, seperti oven, kompor, atau radiator. Baterai dapat meledak jika terlalu panas.
Anda menggunakan hub USB perangkat USB lain sedang terhubung dengan Komputer Anda Anda menghubungkan kabel pada port di bagian depan PC Anda port USB pada komputer Anda tidak mendukung standar output daya (5 V, 500 mA)
Apendiks 108
Perawatan kamera
Cidera pribadi atau kematian bisa terjadi jika baterai digunakan secara ceroboh atau tidak benar. Untuk keselamatan Anda, ikuti petunjuk berikut ini untuk penanganan baterai secara tepat: Baterai bisa terbakar atau meledak jika tidak ditangani secara tepat. Jika Anda melihat ada cacat, retak, atau kelainan lain pada baterai, segera hentikan penggunaan baterai dan hubungi pusat layanan. Gunakan hanya adaptor dan charger baterai yang otentik dan direkomendasikan pabrik serta isilah daya baterai hanya dengan metode yang dijelaskan di buku panduan ini. Jangan letakkan baterai di dekat alat pemanas atau terlalu sering berada di lingkungan yang panas, seperti di dalam mobil tertutup di musim panas. Jangan letakkan baterai di dalam oven microwave. Hindari menyimpan atau menggunakan baterai di tempat yang panas dan lembab seperti tempat spa atau kamar mandi. Jangan letakkan perangkat di atas permukaan benda yang mudah terbakar, seperti kasur, karpet, atau selimut untuk waktu yang lama. Bila perangkat diaktifkan, jangan tinggalkan di ruangan yang sempit untuk waktu yang lama. Jangan biarkan terminal baterai terkena kontak dengan benda-benda logam, seperti kalung, uang logam, kunci, atau arloji. Gunakan hanya baterai pengganti Lithium-ion, yang asli dan direkomendasikan pabrik.
Apendiks 109
benda tajam.
Hindari tekanan tinggi atau penanganan kasar pada
baterai.
Hindarkan baterai dari benturan keras, seperti
panas misalnya di bawah sinar matahari, di dekat api atau sejenisnya. Petunjuk pembuangan Buang baterai dengan hati-hati. Jangan membakar baterai. Peraturan pembuangan mungkin berbeda menurut negara atau kawasan. Buang baterai sesuai dengan semua peraturan lokal dan nasional. Petunjuk untuk mengisi baterai. Isilah daya baterai hanya dengan metode yang dijelaskan di buku panduan ini. Baterai bisa terbakar atau meledak jika tidak diisi secara tepat.
Perbaikan yang disarankan Pastikan baterai telah terpasang. Pastikan baterai telah terpasang dengan
Situasi
kerusakan pada kartu memori karena sebuah benturan. Hidupkan kembali kamera Anda.
Baterai dapat kehilangan daya dengan
Hapus le yang tidak dipakai atau masukkan kartu baru. Format kartu memori Anda. Kartu memori rusak. Ganti kartu memori yang baru. Pastikan bahwa kamera telah menyala. Isi daya baterai. Pastikan bahwa baterai telah terpasang dengan benar.
Lepaskan baterai dan masukkan kembali. Saat digunakan, kamera bisa menjadi panas. Hal ini normal dan tidak akan mempengaruhi masa pakai atau kinerja kamera.
Pilihan lampu kilat mungkin diatur ke Mati.
cepat pada suhu rendah (di bawah 0 C/32 F). Hangatkan baterai Anda dengan memasukkan ke dalam saku Anda. Menggunakan lampu kilat atau merekam video akan menghabiskan daya baterai dengan cepat. Isi daya jika dibutuhkan. Baterai adalah bagian yang harus diganti seiring waktu. Ganti dengan baterai baru jika usia baterai berkurang dengan cepat.
(hal. 50)
Anda tidak bisa memakai ash di
beberapa mode.
Apendiks 110
Situasi Lampu kilat menyala tanpa diduga Tanggal dan waktu tidak sesuai Tampilan atau tombol tidak berfungsi Tampilan kamera tidak merespon dengan baik
Situasi
Lampu kilat dapat menyala karena listrik statis. Kamera tidak mengalami kegagalan fungsi. Atur tanggal dan waktu dalam pengaturan tampilan. (hal. 97) Lepaskan baterai dan masukkan kembali. Jika dipakai pada suhu sangat rendah, layar kamera bisa gagal berfungsi atau kehilangan warna. Untuk menjaga kinerja layar kamera, pakailah kamera pada suhu sedang.
Matikan kamera lalu nyalakan kembali. Lepaskan kartu memori Anda dan Foto kabur
atur sesuai dengan bidikan close-up. (hal. 52) Pastikan bahwa lensa sudah bersih. Jika tidak, bersihkan lensa. (hal. 102) Pastikan subjek berada dalam jangkauan lampu kilat. (hal. 114) Keseimbangan Putih yang tidak sesuai
dapat menyebabkan warna yang tidak Warna di dalam foto tidak sesuai dengan sesuai. Pilih pilihan Keseimbangan Putih keadaan sesungguhnya yang sesuai dengan sumber cahaya. (hal. 61) Foto Anda terlalu terang. Matikan lampu kilat. (hal. 50) Atur kepekaan ISO. (hal. 51) Atur nilai paparan cahaya. (hal. 59) Foto Anda terlalu gelap. Aktifkan lampu kilat. (hal. 50) Atur kepekaan ISO. (hal. 51) Atur nilai paparan cahaya. (hal. 59)
pasang kembali. Format kartu memori Anda. Baca Perhatian saat menggunakan kartu memori untuk rincian lengkapnya. (hal. 105) Jika Anda mengganti nama sebuah le, kamera Anda mungkin tidak dapat menampilkan le (nama le harus sesuai dengan standar DCF). Jika Anda mengalami masalah ini, tampilkan le pada komputer Anda.
Apendiks 111
Situasi
program ini.
Anda tidak bisa menggunakanIntelli-
dengan benar. Pastikan kamera Anda telah menyala. Pastikan Anda menggunakan sistem operasi yang dibutuhkan.
Komputer Anda Transmisi le dapat terganggu oleh listrik memutuskan hubungan statis. Cabut kabel USB dan hubungkan dengan kamera saat kembali. mentransfer le
komputer Anda, program mungkin tidak dimulai secara otomatis. Dalam hal ini, klik Start My Computer Intelli-studio iStudio.exe pada komputer Anda.
Video mungkin tidak dapat diputar di beberapa program pemutar video. Untuk memutar le video yang direkam dengan kamera Anda, pasang dan gunakan program Intelli-studio pada komputer Anda. (hal. 87)
Apendiks 112
Spesikasi kamera
Sensor gambar Tipe Piksel efektif Total piksel Lensa Panjang fokus Lensa Samsung f = 4,7 mm-23,5 mm (setara lm 35 mm: 26 mm-130 mm) Kecepatan rana Otomatis: 1/8-1/2000 dtk. Program: 1-1/2000 dtk. Malam hri: 8-1/2000 dtk. Kmbng Api: 2 dtk. 1/2,3" (Sekitar 7,76 mm) CCD Sekitar 16,1 mega-piksel Sekitar 16,4 mega-piksel
Normal-af
Fokus Tipe Fokus otomatis TTL (Multi af, Af pusat, Face Detection AF, AF pelacak, AF Pengenal Wajah Pandai)
Lebar (W) Tele (T) 150 cm-tak terbatas 100 cm-150 cm 100 cm-tak terbatas
Jangkauan
Jangkauan F-stop F3,3 (W)-F5,9 (T) Mode gambar diam: 1,0X-5,0X (Zoom Optikal X Zoom Digital: 25,0X) Mode Putar Ulang: 1,0X-14,4X
LCD TFT Tampilan utama: 3,0" (7,6 cm) QVGA (230K) Tampilan depan: 1,5" (3,8 cm) 61 K/ TFT LCD
Eksposur Kontrol Pengukuran Kompensasi Setara ISO Program AE Banyak titik, Satu titik, Berbobot tengah, Deteksi wajah 2EV (Langkah EV 1/3) Otomatis, ISO 80, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600, ISO 3200
Apendiks 113
Spesikasi kamera
Pencetakan Tanggal
Tgl & jam, Tanggal, Non aktif Pemotretan Mode: Otomatis Pandai (Potret, Potret Malam, Potret Cahaya Latar, Malam hri, Arah Chy, Lansekap, Putih, Hijau Alami, Langit Biru, Langit Senja, Makro, Teks Makro, Warna Makro, Tripod, Aksin, Kmbng Api), Otomatis, Program, DUAL IS, Bidikan cantik, Malam hri, Jenis (Bingkai ajaib, Sorot Objek, Pemandng, Tulisan, Senja, Fajar, Arah Chy, Pnti&slju) Gerak: Satu, Terus menerus, Tangkap gerak, AEB Pewaktu: 10 det, 2 det, Dobel (10 det, 2 det) Mode: Deteksi Adegan Pandai (Lansekap, Langit Biru, Hijau Alami, Langit Senja), Video Format: MP4 (H.264)(Waktu maksimum perekaman: 20 mnt) Ukuran: 1280 X 720 HQ Baik, 1280 X 720 Normal, 640 X 480 Normal, 320 X 240 Normal Frame Rate: 30 fpd, 15 fpd Suara Hidup: Suara Hidup Aktif, Suara Hidup Non aktif, Bisu OIS: Aktifkan, Non aktif Pengolahan video (bawaan): Jeda selama perekaman, Menangkap gambar diam, Memotong waktu
Reduksi Guncangan DUAL IS [Stabilisasi Gambar Optik (OIS) + Stabilisasi Gambar Digital (DIS)] Efek Filter Pandai: Normal, Miniatur, Vignet, Fokus Lembut, Film Kuno 1, Film Kuno 2, Mode Pemotretan Titik Halfton, Sketsa, Fish-eye, Hilangkan Kabut, foto Klasik, Retro, Negatif, RGB pilihan Ubah gambar: Ketajaman, Kontras, Saturasi Mode Pengambilan video Filter Pandai: Normal, Efek Palet 1, Efek Palet 2, Efek Palet 3, Efek Palet 4, Miniatur, Vignet, Titik Halfton, Sketsa, Fish-eye, Hilangkan Kabut, Klasik, Retro, Negatif, RGB pilihan
Foto
Video
Keseimbangan Putih Wb otomatis, Siang, Berawan, Fluorescent h, Fluorescent l, Tungsten, Mengukur : Bidik (Pilihan set)
Apendiks 114
Spesikasi kamera
Pemutaran Gambar tunggal, Gambar kecil, Peragaan Multi Slide dengan Musik dan Efek, klip Video, Album Pandai* * Kategori Album Pandai: Jenis, Tanggal, Warna, Minggu, Wajah Rubah ukuran, Putar, Ubah gambar, Filter Pandai, Pangkas Ubah gambar: Kor mata merah, ACB, Perbaikan wajah, Kecerahan, Kontras, Saturasi, Tambah noise Filter Pandai: Normal, Miniatur, Vignet, Fokus Lembut, Film Kuno 1, Film Kuno 2, Titik Halfton, Sketsa, Fish-eye, Hilangkan Kabut, Klasik, Retro, Negatif, RGB pilihan Format le
Tipe
DCF, EXIF 2.21, DPOF 1.1, PictBridge 1.0 Gambar diam: JPEG (DCF) Klip Film: MP4 (Video: MPEG-4.AVC/H.264, Audio: AAC) File audio: WAV Untuk microSD 1 GB : Jumlah foto
Sangat baik 4608 X 3456 4608 X 3072 4608 X 2592 3648 X 2736 108 123 144 170 328 537 882 1626 Baik 212 241 283 332 624 980 1471 2575 Normal 312 353 417 482 882 1373 1931 3090
Mengubah
Efek
Ukuran gambar
Merekam suara Merekam Suara (Maks 10 jam) Memo Suara pada foto (Maks. 10 detik) Penyimpanan Memori internal: Sekitar 30 MB Memori eksternal (Opsional): microSD (hingga 2 GB dijamin), microSDHC (hingga 8 GB dijamin) Kapasitas memori internal mungkin tidak sesuai dengan spesikasi ini.
Angka ini dihitung berdasarkan kondisi standar Samsung dan dapat berbeda tergantung kondisi pengambilan gambar dan pengaturan kamera.
Media
Apendiks 115
Spesikasi kamera
Masukan/keluaran Speaker internal (Mono), Mikrofon (Mono) audio Keluaran video Konektor input listrik DC Sumber listrik Baterai isi ulang Baterai lithium-ion (BP70A, 740 mAh: Min 700 mAh) A/V: NTSC, PAL (dapat dipilih) HDMI 1.4: NTSC, PAL (dapat dipilih) 20 pin, 4,2 V
Sumber listrik dapat berbeda, tergantung wilayah Anda. Dimensi (L X T X D) 95,3 X 57,3 X 19,0 mm (tanpa tonjolan) Bobot 113,2 g (tanpa baterai dan kartu memori)
Apendiks 116
Daftar Kata
ACB (Imbangan Kontras Otomatis) Fitur ini otomatis meningkatkan kontras gambar ketika subjek gelap atau ketika kontras antara subjek dan latar belakang cukup tinggi. AEB (Kumpulan Hasil Paparan Otomatis) Fitur ini otomatis mengambil beberapa gambar dengan eksposur yang berbeda untuk membantu mengambil gambar dengan eksposur paling tepat. AF (Fokus Otomatis) Suatu sistem yang otomatis memfokuskan lensa kamera pada subjek. Kamera Anda menggunakan kontras agar fokus secara otomatis. Apertur Apertur mengontrol jumlah cahaya yang mencapai sensor kamera. Guncangan kamera (Buram) Jika kamera digerakkan saat bidik terbuka, seluruh gambar akan tampak buram. Hal ini lebih sering terjadi saat kecepatan bidik rendah. Cegah guncangan kamera dengan menambah kepekaan, menggunakan lampu kilat, atau menggunakan kecepatan bidik yang lebih tinggi. Atau, gunakan tripod, fungsi DIS atau OIS untuk menstabilkan kamera. Komposisi Komposisi dalam fotogra berarti mengatur objek dalam sebuah foto. Biasanya, terikat oleh peraturan pertiga yang menghasilkan komposisi yang baik. DCF (Design rule for Camera File system) Spesikasi untuk mendenisikan format le dan sistem le untuk kamera digital yang dibuat oleh Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA). Kedalaman ruang Jarak antara titik terjauh dan terdekat yang fokusnya dapat diterima dalam sebuah foto. Kedalaman ruang dapat berbedabeda tergantung pada apertur lensa, panjang fokus, dan jarak dari kamera ke subjek. Memilih apertur yang lebih kecil misalnya, akan menambah kedalaman ruang dan membuat latar belakang komposisi menjadi buram. Zoom Digital Sebuah tur yang meningkatkan jumlah zoom yang tersedia dengan lensa zoom (zoom Optikal) secara artisial. Saat menggunakan zoom Digital, kualitas gambar akan memburuk seiring dengan bertambahnya pembesaran. DPOF (Format Urutan Cetakan Digital) Sebuah format untuk menulis informasi pencetakan, seperti gambar yang dipilih dan jumlah hasil cetak, pada kartu memori. Printer yang kompatibel dengan DPOF, terkadang tersedia di toko-toko fotogra, dapat membaca informasi dari kartu untuk pencetakan yang nyaman.
Apendiks 117
Daftar Kata
EV (Exposure Value) Semua kombinasi dari kecepatan bidik kamera dan apertur lensa yang menghasilkan eksposur yang sama. Kompensasi EV Fitur ini memungkinkan Anda untuk cepat menyesuaikan nilai eksposur yang diukur oleh kamera, dengan kenaikan terbatas, untuk meningkatkan eksposur foto Anda. Mengatur kompensasi EV ke -1,0 EV untuk menyesuaikan nilai agar satu tingkat lebih gelap dan 1,0 EV untuk satu tingkat lebih cerah Exif (Exchangeable Image File Format) Sebuah spesikasi untuk mendenisikan format le gambar untuk kamera digital yang dibuat oleh Japan Electronic Industries Development Association (JEIDA). Eksposur Jumlah cahaya yang diperbolehkan mencapai sensor kamera. Eksposur dikendalikan oleh kombinasi antara kecepatan bidik, nilai apertur, dan kepekaan ISO. Lampu Kilat Lampu kecepatan yang membantu menciptakan eksposur yang memadai dalam kondisi cahaya rendah. Panjang fokus Jarak dari tengah lensa ke titik fokus (dalam milimeter) Panjang fokus yang lebih panjang menghasilkan sudut pandang yang sempit dan subjek diperbesar. Panjang fokus yang lebih pendek menghasilkan sudut pandang yang lebih luas. H.264/MPEG-4 Sebuah video format kompresi tinggi yang didirikan oleh organisasi standar internasional ISO-IEC dan ITU-T. Kodek ini mampu memberikan kualitas video yang bagus pada tingkat bit rendah yang dikembangkan oleh Joint Video Team (JVT). Sensor gambar Bagian sik dari kamera digital yang berisi photosite untuk setiap piksel dalam gambar. Setiap photosite mencatat kecerahan cahaya yang mengenainya selama eksposur. Jenis sensor yang umum digunakan adalah CCD (Charge-coupled Device) dan CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor). Kepekaan ISO Kepekaan kamera terhadap cahaya, berdasarkan kecepatan lm setara yang digunakan dalam kamera lm. Pada pengaturan kepekaan ISO tinggi, kamera menggunakan kecepatan bidik yang lebih tinggi, yang dapat mengurangi buram akibat guncangan kamera dan cahaya rendah. Namun, gambar dengan kepekaan yang tinggi lebih rentan terhadap kegaduhan.
Apendiks 118
Daftar Kata
JPEG (Joint Photographic Experts Group) Sebuah metode kompresi untuk gambar digital. Gambar JPEG dikecilkan untuk mengurangi ukuran le secara keseluruhan dengan kerusakan resolusi gambar minimal. LCD (Liquid Crystal Display) Sebuah tampilan visual yang biasa digunakan dalam elektronik konsumen. Tampilan ini memerlukan cahaya latar yang terpisah, seperti CCFL atau LED, untuk menghasilkan lagi warna. Makro Fitur ini memungkinkan Anda untuk mengambil foto dengan objek sangat kecil dari jarak dekat Saat menggunakan tur makro, kamera dapat mempertahankan fokus tajam pada objek-objek kecil dengan rasio mendekati asli (1:1). Pengukuran Mode pengukuran mengacu pada cara di mana kamera mengukur kuantitas cahaya untuk mengatur ekposur. MJPEG (Motion JPEG) Sebuah format video yang dikompres sebagai gambar JPEG. Noise Piksel salah tafsir dalam sebuah gambar digital yang mungkin muncul sebagai piksel terang salah tempat atau acak. Noise biasanya terjadi ketika foto diambil dengan kepekaan yang tinggi atau ketika kepekaan secara otomatis diatur di tempat gelap. Zoom Optikal Ini adalah zoom biasa yang dapat memperbesar gambar dengan lensa dan tidak merusak kualitas gambar. Kualitas Sebuah ekspresi tingkat kompresi yang digunakan dalam gambar digital. Gambar dengan kualitas lebih tinggi memiliki tingkat kompresi yang lebih rendah, dan biasanya menghasilkan ukuran le yang lebih besar. Resolusi Jumlah piksel yang ada pada gambar digital. Gambar dengan resolusi tinggi memiliki lebih banyak piksel dan biasanya menampilkan lebih banyak detil dibandingkan gambar dengan resolusi rendah.
Apendiks 119
Daftar Kata
Kecepatan bidik Kecepatan bidik mengacu pada jumlah waktu yang diperlukan untuk membuka dan menutup bidik, dan merupakan faktor penting dalam kecerahan foto, karena mengendalikan jumlah cahaya yang melewati apertur sebelum mencapai sensor gambar. Kecepatan bidik memungkinkan lebih sedikit waktu untuk membiarkan cahaya dan foto menjadi lebih gelap dan lebih mudah membekukan subjek yang bergerak. Vignetting Penurunan kecerahan gambar atau saturasi di perifer (tepi luar) dibandingkan dengan tengah gambar. Vignetting dapat menimbulkan ketertarikan untuk subjek yang berada di tengah suatu gambar. Keseimbangan putih (keseimbangan warna) Penyesuaian intensitas warna (biasanya warna primer merah, hijau, dan biru), dalam dalam sebuah gambar. Tujuan menyesuaikan keseimbangan putih atau keseimbangan warna, adalah untuk memberikan warna dengan tepat pada sebuah gambar.
Apendiks 120
Pembuangan yang Benar untuk Produk ini (Sampah Listrik & Peralatan Elektronik) (Berlaku di Uni Eropa dan negara-negara Eropa lain dengan sistem pengumpulan yang berbeda) Tanda yang terdapat pada produk atau panduannya ini menunjukkan bahwa alat ini tidak boleh dibuang bersama dengan sampah rumah tangga jika sudah tidak berfungsi. Guna mencegah gangguan yang mungkin terjadi pada lingkungan atau kesehatan manusia karena pembuangan sampah yang tidak terkontrol, mohon pisahkan produk ini dari sampah lain dan daur ulang dengan baik untuk meningkatkan penggunaan ulang berkelanjutan sumber daya material. Pengguna rumah tangga harus menghubungi penyalur tempat mereka membeli produk ini, atau kantor pemerintah setempat, untuk keterangan tentang tempat dan cara daur ulang limbah ini dengan aman. Pengguna bisnis harus menghubungi penyedia mereka dan melihat syarat-syarat dalam kontrak pembelian. Produk ini tidak boleh dicampur dengan sampah komersial lain pada saat pembuangan.
Pembuangan yang benar untuk baterai produk ini (Berlaku di Uni Eropa dan negara Eropa lain dengan sistem pengembalian baterai yang terpisah) Tanda yang tertera pada baterai, buku panduan atau kemasan ini menyatakan bahwa baterai dalam produk ini tidak untuk dibuang bersamaan dengan sampah rumah tangga lain bila masa pakainya berakhir. Bila ditandai, simbol-simbol kimia Hg, Cd atau Pb menunjukkan bahwa baterai mengandung merkuri, kadmium atau timbal di atas taraf acuan EC Directive 2006/66. Bila baterai tidak dibuang dengan benar, maka zat-zat tersebut bisa membahayakan kesehatan manusia atau lingkungan. Untuk melindungi sumber daya alam dan menggalakkan daur ulang, harap pisahkan baterai dari limbah jenis lainnya dan lakukan daur ulang melalui sistem pengembalian gratis di kota Anda.
PlanetFirst mewakili komitmen Samsung Electronic akan pengembangan dan tanggung jawab sosial berkelanjutan melaui bisnis dan aktitas manajemen berbasis ekologi.
Apendiks 121
Indeks
A
AF-cahaya bantuan
lokasi 14 pengaturan 98
G
Gambar Awal 96 Gambar kecil 72
K
Kartu memori
Menyisipkan 16 perhatian 105
H
HDTV 85
Kecerahan
Mode Pemotretan 59 Mode Putar 81
C
Cetak tgl 98
Kecerahan tampilan 96
I
Ikon
Mode Pemotretan 20 Mode Pemutaran 69
D
Deteksi kedip 56 Deteksi Wajah 55 Digital Print Order Format 82 Dudukan tripod 14
Kualitas gambar 48
J
Jenis tampilan 23
B
Baterai
memasang 16 mengisi 17 perhatian 107
F
Filter Pandai
Mode Pemotretan 64 Mode Pemutaran 80
L
Lampu Kilat
Koreksi mata merah 50 Mati 50 Mt Merah 51 Otomatis 51
Jn video 98
Apendiks 122
Indeks
Sink lambat 51 Sl aktif 51
Memo suara
memutar 78 merekam 45
Menyambung ke komputer
Mac 91 Windows 86
Lampu status 15
Memperbaiki wajah
Mode Anak
foto 43 pengaturan suara 95 video 44
M
Makro 52 Melepas sambungan kamera 90 Melihat le
Album Pandai 70 gambar kecil 72 peragaan slide 75 TV 84
Memperbesar 74 Memutar 79 Mencetak foto 92 Mengambil gambar dari sebuah video 77 Mengedit foto 79 Mengedit video
memangkas 77 mengambil 77
N
Nilai apertur 37
Membersihkan
badan kamera 102 lensa 102 tampilan utama 102
Mode Deteksi Adegan Pandai 40 Mode DUAL IS 38 Mode Hemat daya 96 Mode Jenis 33 Mode Malam hari 37 Mode Otomatis Pandai 32 Mode Pemutaran 81
O
OIS 28 Output HDMI 99
Membidik foto
Foto Diri 42 Mode Bidikan Cantik 36
P
Pemformatan 97 Pemotretan foto
Bidikan Senyuman 56 Deteksi kedip 56
Memindah le
Mac 91 Windows 86
Apendiks 123
Indeks
Deteksi Wajah 55 Kor Mata Merah 50 Mt Merah 51 Pengenal Wajah Pandai 57 Ketajaman 67 Kontras
Mode Pemotretan 67 Mode Pemutaran 81
R
Reset 97 Resolusi
Mode Pemotretan 47 Mode Pemutaran 79
Tangkap Gerak 63 Tekan setengah bidik 29 Tombol daya 14 Tombol menu 15 Tombol Putar ulang 15
Pengambilan
video 39
Mt Merah 81 Saturasi
Mode Pemotretan 67 Mode Pemutaran 81
Pengaturan 97 Pengaturan bahasa 97 Pengaturan suara 23 Pengaturan waktu 18, 97 Pengaturan zona waktu 18, 97 Pengenal Wajah Pandai 57 Pengukuran
Banyak titik 60 Berbobot tengah 60 Satu titik 60
Tambah noise 82
S
Saturasi
Mode Pemotretan 67 Mode Pemutaran 81
Tombol rana 14
V
Video
memutar 76
Z
Zoom
menggunakan zoom 26 pengaturan suara zoom 39 tombol zoom 15
T
Tampilan cepat 96 Tampilan depan 14
mengaktifkan 25 Mode demo 95 Mode Pemotretan 42
Penyesuaian Gambar
Kecerahan
Mode Pemotretan 59 Mode Pemutaran 81
Zoom digital 26
Apendiks 124
Silakan lihat jaminan yang menyertai produk Anda atau kunjungi situs web http://www.samsung.com/ untuk pertanyaan atau layanan purnajual.