Anda di halaman 1dari 126

Panduan pengguna ini berisi petunjuk lengkap penggunaan kamera Anda. Harap baca panduan ini secara keseluruhan.

Klik topik
Penyelesaian masalah dasar Pencarian cepat

User Manual
PL170/PL171

Daftar Isi Fungsi dasar Fungsi lanjut Pilihan Pemotretan Putar ulang/Edit Pengaturan Apendiks Indeks

Informasi keselamatan dan kesehatan


Selalu patuhi peringatan dan petunjuk penggunaan berikut untuk menghindari situasi membahayakan dan memastikan kinerja terbaik dari kamera Anda. Peringatansituasi yang dapat menyebabkan cedera pada diri sendiri atau orang lain Jangan membongkar atau mencoba memperbaiki kamera Anda. Hal ini dapat mengakibatkan sengatan listrik atau kerusakan pada kamera. Jangan menggunakan kamera di dekat gas atau cairan yang mudah terbakar dan meledak. Hal ini dapat menyebabkan kebakaran atau ledakan. Jangan memasukkan materi yang mudah menyala ke dalam kamera atau menyimpan materi tersebut di dekat kamera. Hal ini dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Jangan memegang kamera dengan tangan basah. Hal ini dapat mengakibatkan sengatan listrik. Cegah gangguan penglihatan pada subjek. Jangan menggunakan lampu kilat pada jarak dekat (kurang dari 1 m/3 kaki) pada orang atau binatang. Jika Anda menggunakan lampu kilat terlalu dekat dengan mata subyek dapat mengakibatkan gangguan penglihatan sementara atau permanen. Jauhkan kamera dari anak-anak dan binatang piaraan. Simpan kamera dan semua perlengkapannya jauh dari jangkauan anak-anak dan binatang. Komponen-komponen kecil dapat membuat tersedak atau mengakibatkan cedera serius jika tertelan. Memindahkan komponen dan perlengkapan juga dapat menimbulkan bahaya sik. Jangan memaparkan kamera ke sinar matahari langsung atau suhu tinggi dalam waktu yang lama. Terpapar sinar matahari atau suhu ekstrim dalam waktu lama dapat menyebabkan kerusakan permanen pada komponen internal kamera. Hindari menutup kamera atau charger dengan selimut atau kain. Kamera bisa terlalu panas, yang dapat mengubah bentuk kamera atau menyebabkan kebakaran. Jika cairan atau benda asing masuk ke kamera, segera copot semua sumber daya, seperti baterai atau charger, lalu hubungi pusat layanan Samsung.

Informasi keselamatan dan kesehatan


Perhatiansituasi yang dapat menyebabkan kerusakan pada kamera Anda atau perlengkapan lain Jangan menyentuh lampu kilat saat menyala. Lampu kilat sangat panas saat menyala dan dapat membakar kulit Anda. Saat menggunakan charger AC, matikan kamera sebelum Anda melepas daya ke charge AC. Jika tidak melakukannya dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Cabut charger dari sumber listrik jika tidak digunakan. Jika tidak melakukannya dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Jangan menggunakan kabel daya dan colokan yang rusak, atau stop kontak yang longgar saat mengisi daya baterai. Hal ini dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Jangan biarkan charger AC terkena kontak dengan terminal +/- pada baterai. Hal ini dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Jangan memaksa bagian kamera atau memberi tekanan pada kamera. Hal ini dapat mengakibakan kegagalan fungsi kamera.

Keluarkan baterai jika kamera akan disimpan untuk jangka waktu lama. Baterai di dalam kamera lama kelamaan akan bocor atau mengalami korosi dan menyebabkan kerusakan parah pada kamera. Gunakan hanya baterai pengganti Lithium-ion, yang asli dan direkomendasikan pabrik. Jangan merusak atau memanaskan baterai. Hal ini dapat menyebabkan kebakaran atau cedera diri. Gunakan baterai, charger, kabel, dan aksesori yang disetujui Samsung. Baterai, charger, kabel, atau aksesori yang tidak sah dapat menyebabkan baterai meledak, merusak kamera, atau cedera. Samsung tidak bertanggung jawab akan kerusakan atau cedera yang disebabkan karena baterai, charger, kabel, atau aksesori yang tidak disetujui. Jangan menggunakan baterai selain demi peruntukannya. Hal ini dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik.

Informasi keselamatan dan kesehatan


Berhati-hatilah pada saat menghubungkan kabel atau adaptor dan memasang baterai dan kartu memori. Jika menghubungkan konektor dengan paksa, menghubungkan kabel dengan tidak benar, atau memasang baterai dan kartu memori sembarangan, Anda dapat merusak port, konektor, dan aksesori. Jauhkan kartu dengan pita magnetik dari wadah kamera. Informasi yang tersimpan pada kartu bisa rusak atau terhapus. Jangan menggunakan charger, baterai, atau kartu memori yang telah rusak. Hal ini dapat mengakibatkan sengatan listrik atau kegagalan fungsi pada kamera atau kebakaran. Pastikan kamera bekerja dengan baik sebelum digunakan. Pabrik tidak bertanggung jawab atas hilangnya le atau kerusakan akibat gangguan fungsi atau penggunaan kamera secara tidak benar. Anda harus mencolokkan ujung kabel dengan indikator cahaya (S) ke kamera Anda. Kabel yang terbalik dapat merusak le Anda. Pabrik tidak bertanggung jawab atas setiap kehilangan data.

Garis Besar Buku Panduan Pengguna


Informasi Hak Cipta Microsoft Windows dan logo Windows adalah merk dagang terdaftar Microsoft Corporation. Mac adalah merk dagang terdaftar Apple Corporation. microSD, microSDHC adalah merek dagang terdaftar dari SD Association. HDMI, logo HDMI dan istilah "High Denition Multimedia Interface" adalah merk dagang HDMI Licensing LLC. Merek dagang dan nama dagang yang digunakan dalam buku panduan ini adalah hak milik dari masingmasing pemiliknya.

Fungsi dasar
Mempelajari bagian-bagian kamera, ikon, dan fungsifungsi dasar untuk pemotretan.

12

Fungsi lanjut
Mempelajari cara mengambil foto, merekam video dan memo suara dengan memilih mode.

31

Pilihan Pemotretan
Mempelajari bagaimana menetapkan pilihan pada mode Pemotretan.

46

Putar ulang/Edit
Spesikasi kamera atau isi panduan ini dapat

68

berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya karena peningkatan fungsi-fungsi kamera. Anda tidak diperbolehkan menggunakan kembali atau menyebarkan bagian apa pun dari buku panduan ini tanpa mendapatkan izin sebelumnya. Untuk informasi Lisensi Sumber Terbuka, baca 'OpenSourceInfo.pdf' di dalam CD-ROM yang disertakan.

Mempelajari cara melihat kembali foto, video, atau memo suara dan mengedit foto atau video. Juga mempelajari cara menghubungkan kamera ke komputer, printer foto, TV, atau HDTV.

Pengaturan
Pelajari opsi-opsi untuk mengongurasi pengaturan kamera Anda.

93

Apendiks
Mendapatkan informasi tentang pesan kesalahan, spesikasi, dan perawatan.

100

Indikator-indikator yang digunakan dalam panduan ini


Mode Pemotretan Indikator Otomatis Pandai Otomatis Program DUAL IS Bidikan cantik Malam hri Jenis Video

Ikon-ikon yang digunakan dalam panduan ini


Ikon Fungsi

Informasi tambahan Peringatan keamanan dan pencegahan [ ] ( ) Tombol kamera. Misalnya, [Bidik] mewakili tombol rana. Nomor halaman informasi terkait Urutan pilihan atau menu yang harus Anda pilih untuk melakukan langkah tertentu; misalnya: Pilih Membidik Ukuran Foto (mewakili Pilih Membidik, lalu pilih Ukuran Foto). Anotasi

S a p d b N s v

Ikon mode pemotretan Ikon-ikon ini menunjukkan bahwa suatu fungsi tersedia dalam mode-mode yang bersangkutan. Mode s mungkin tidak mendukung fungsi-fungsi untuk semua jenis pemotretan. Sebagai contoh: Tersedia pada mode Program, DUAL IS, dan Video

Singkatan yang digunakan dalam panduan ini


Singkatan ACB AEB AF DIS DPOF EV ISO OIS WB Denisi

Auto Contrast Balance (Imbangan Kontras Otomatis) Auto Exposure Bracket (Kumpulan Hasil Paparan Otomatis) Auto Focus (Fokus Otomatis) Digital Image Stabilization (Stabilisasi Gambar Digital) Digital Print Order Format (Format Urutan Cetakan Digital) Exposure Value (Nilai Eksposur) International Organization for Standardization (Organisasi Standardisasi Internasional) Optical Image Stabilization (Stabilisasi Gambar Optik) White Balance (Imbangan Putih)

Ekspresi yang digunakan dalam panduan ini


Menekan tombol rana Tekan setengah [Bidik]: tekan tombol rana setengah jalan ke bawah Tekan [Bidik]: tekan tombol rana penuh ke bawah Paparan (Kecerahan) Banyaknya cahaya yang masuk ke kamera Anda menentukan paparan. Anda dapat mengubah paparan dengan kecepatan rana, nilai apertur, dan sensitivitas ISO. Dengan mengubah paparan, foto Anda akan lebih gelap atau lebih terang.

Paparan normal Tekan setengah [Bidik] Tekan [Bidik]

Paparan berlebih (terlalu cerah)

Subjek, latar belakang, dan komposisi


Subjek: objek utama dalam suatu pemandangan, misalnya

orang, binatang, atau benda mati


Latar belakang: objek di sekitar subjek Komposisi: kombinasi subjek dan latar belakang

Latar belakang Komposisi Subjek

Penyelesaian masalah dasar


Mempelajari cara mengatasi masalah umum dengan mengatur pilihan pemotretan. Mata subjek terlihat merah. Ini disebabkan pantulan lampu kilat kamera. Mt merah atau Kor mata merah. (hal. 50) Jika foto sudah diambil, pilih Kor mata merah pada menu edit. (hal. 81)
Atur pilihan lampu kilat ke

Pada foto terdapat titik debu.

Jika partikel debu ada di udara, Anda bisa mengambilnya dalam foto saat menggunakan lampu kilat.
Matikan lampu kilat atau jangan mengambil foto di tempat berdebu. Atur pilihan kepekaan ISO. (hal. 51)

Foto kabur.

Ini mungkin disebabkan karena foto diambil dalam kondisi kurang cahaya atau kamera tidak dipegang dengan benar. Gunakan fungsi OIS atau tekan separuh [Bidik] untuk memastikan subjek terfokus. (hal. 29) Gunakan mode d. (hal. 38) Karena kamera berusaha mengambil cahaya lebih banyak, kecepatan bidik melambat. Akibatnya, kamera sulit stabil dan kamera mungkin bergoyang. Putar pilihan mode ke N. (hal. 37) Aktifkan lampu kilat. (hal. 50) Atur pilihan kepekaan ISO. (hal. 51) Gunakan tripod untuk mencegah kamera bergoyang. Jika sumber cahaya berada di belakang subjek atau jika terdapat kontras tajam antara cahaya dan area gelap, subjek tampak terlalu gelap. Hindari pemotretan menghadap ke matahari. Pilih Arah Chy pada mode s. (hal. 33) Atur pilihan lampu kilat ke Sl aktif. (hal. 50) Atur paparan cahaya. (hal. 59) Atur pilihan Auto Contrast Balance (ACB). (hal. 60) Atur area layar ke Satu titik jika subjek yang cerah ada di tengah bingkai. (hal. 60)

Foto buram jika diambil pada malam hari.

Subjek terlihat gelap karena cahaya di belakangnya.

Pencarian cepat
Memotret orang
b mode f 36 Mode Swa bidik f 42 Anak f 43 Mt merah/Kor mata merah (untuk mencegah atau mengoreksi mata merah) f 50 Deteksi wajah f 55

Memotret teks, serangga, atau bunga


s mode > Tulisan f 33 Makro f 52

Menerapkan efek pada foto


s mode > Bingkai ajaib f 34 s mode > Sorot Objek f 34 Efek Filter Pandai f 64 Ubah gambar (untuk mengubah Kontras, Ketajaman, atau Saturasi) f 67

Memotret di malam hari atau dalam gelap s mode > Fajar, Senja f 33 N mode f 37 Pilihan lampu kilat f 50
Kepekaan ISO (mengatur kepekaan terhadap cahaya) f 51

Mengurangi guncangan kamera


Stabilisasi Gambar Optik (OIS) f 28 d mode f 38

Mengambil foto aksi


Terus menerus, Tangkap gerak f 63

Melihat le sesuai kategori dalam Album Pandai f 71 Melihat le sebagai gambar kecil f 72 Menghapus le dalam kartu memori f 73 Melihat le dalam peragaan slide f 75 Melihat le pada TV atau HDTV f 84 Menghubungkan kamera ke komputer f 86 Mengatur suara dan volume f 95 Mengatur kecerahan tampilan f 96 Mengubah bahasa tampilan f 97 Mengatur tanggal dan waktu f 97 Sebelum menghubungi pusat layanan f 110

Mengatur paparan (kecerahan)


Kepekaan ISO (mengatur kepekaan terhadap cahaya) f 51 EV (untuk mengatur paparan) f 59 ACB (untuk memperjelas subjek dengan latar belakang cerah) f 60 Pengukuran f 60 AEB (untuk mengambil 3 foto jenis yang sama dengan paparan cahaya yang berbeda) f 63

Daftar Isi
Fungsi dasar ..................................................................... 12
Mengeluarkan dari kemasan ....................................... Bagian-bagian kamera ................................................ Memasukkan baterai dan kartu memori ..................... Mengisi baterai dan menghidupkan kamera .............. Mengisi baterai ........................................................... Menghidupkan kamera ............................................... Melakukan pengaturan awal ....................................... Mempelajari ikon ......................................................... Mengakses pilihan atau menu .................................... Mengatur tampilan dan suara ..................................... Mengatur jenis tampilan .............................................. Mengatur suara .......................................................... Mengambil foto ........................................................... Mengaktifkan tampilan depan. ..................................... Zooming .................................................................... Mengurangi guncangan kamera (OIS) .......................... Tips mendapatkan foto yang lebih jelas ..................... 13 14 16 17 17 17 18 20 21 23 23 23 24 25 26 28 29

Fungsi lanjut ...................................................................... 31


Mode pemotretan ........................................................ Menggunakan mode Otomatis Pandai ......................... Menggunakan mode Jenis .......................................... Menggunakan mode Bingkai Ajaib ............................... Menggunakan mode Sorot Objek ................................ Menggunakan mode Bidikan Cantik ............................. Menggunakan mode Malam hari .................................. Menggunakan mode DUAL IS ..................................... Menggunakan mode Program ..................................... Menggunakan mode Video ......................................... Menggunakan mode Deteksi Adegan Pandai ............... Mengambil foto dengan tampilan depan .................... Menggunakan mode Potret diri .................................... Menggunakan mode Anak .......................................... Menggunakan Pewaktu Bidikan Lompat ....................... Merekam video dengan tampilan depan. ...................... Merekam memo suara ................................................ Merekam memo suara ................................................ Menambah memo suara pada sebuah foto .................. 32 32 33 34 34 36 37 38 38 39 40 42 42 43 43 44 45 45 45

Daftar Isi Pilihan Pemotretan ........................................................... 46


Memilih resolusi dan kualitas ...................................... Memilih resolusi .......................................................... Memilih kualitas foto ................................................... Menggunakan pewaktu ............................................... Memotret dalam gelap ................................................ Mencegah mata merah ............................................... Menggunakan lampu kilat ........................................... Mengatur kepekaan ISO ............................................. Mengubah fokus kamera ............................................ Menggunakan makro .................................................. Menggunakan fokus otomatis ...................................... Menggunakan AF pelacak ........................................... Mengatur area fokus ................................................... Menggunakan Deteksi Wajah ..................................... Mendeteksi wajah ...................................................... Mengambil bidikan senyum ......................................... Mendeteksi mata berkedip .......................................... Menggunakan Pengenal Wajah Pandai ........................ Mendaftarkan wajah sebagai favorit Anda (Bintangku) .... Mengatur kecerahan dan warna ................................. Mengatur eksposur secara manual (EV) ........................ Kompensasi untuk arah cahaya (ACB) ......................... Mengubah pilihan pengukuran ..................................... Memilih sebuah jenis cahaya (White balance) ................ 47 47 48 49 50 50 50 51 52 52 52 53 54 55 55 56 56 57 58 59 59 60 60 61 Menggunakan mode burst .......................................... Menerapkan efek/Menyesuaikan gambar .................. Menerapkan efek Filter Pandai ..................................... Mengatur foto Anda .................................................... 63 64 64 67

Putar ulang/Edit ................................................................ 68


Melihat foto atau video dalam mode Putar ulang ....... Memulai mode Pemutaran .......................................... Melihat foto ................................................................ Memutar video ........................................................... Memutar memo suara ................................................ Mengedit foto .............................................................. Mengubah ukuran foto ................................................ Memutar foto ............................................................. Menerapkan efek Filter Pandai ..................................... Mengatur foto Anda .................................................... Membuat urutan cetak (DPOF) .................................... Melihat le pada TV atau HDTV ................................. Memindah le ke komputer Windows ........................ Memindahkan le dengan Intelli-studio ......................... Memindahkan le dengan menghubungkan kamera sebagai diska lepas .................................................... Melepas kamera (untuk Windows XP) .......................... Memindah le ke komputer Mac ................................ Mencetak foto dengan printer foto PictBridge ........... 69 69 74 76 78 79 79 79 80 81 82 84 86 87 89 90 91 92

10

Daftar Isi Pengaturan ........................................................................ 93


Menu Pengaturan ........................................................ Mengakses menu pengaturan ..................................... Suara ........................................................................ Pengaturan Tampilan Depan ........................................ Tampilan .................................................................... Pengaturan ................................................................ 94 94 95 95 96 97

Apendiks.......................................................................... 100
Pesan kesalahan ....................................................... Perawatan kamera .................................................... Bersihkan kamera ..................................................... Menggunakan atau menyimpan kamera ..................... Tentang kartu memori ............................................... Tentang baterai ........................................................ Sebelum menghubungi pusat layanan ..................... Spesikasi kamera .................................................... Daftar Kata ................................................................. Indeks ........................................................................ 101 102 102 103 104 106 110 113 117 122

11

Fungsi dasar
Mempelajari bagian-bagian kamera, ikon, dan fungsi-fungsi dasar untuk pemotretan.

Mengeluarkan dari kemasan 13 Bagian-bagian kamera 14 Memasukkan baterai dan kartu memori 16 Mengisi baterai dan menghidupkan kamera 17
Mengisi baterai 17 Menghidupkan kamera 17

Mengatur tampilan dan suara 23


Mengatur jenis tampilan 23 Mengatur suara 23

Mengambil foto 24
Mengaktifkan tampilan depan. 25 Zooming 26 Mengurangi guncangan kamera (OIS) 28

Melakukan pengaturan awal 18 Mempelajari ikon 20 Mengakses pilihan atau menu 21

Tips mendapatkan foto yang lebih jelas 29

Mengeluarkan dari kemasan


Item berikut termasuk dalam kotak produk Anda. Aksesori tambahan

Kamera

Adaptor AC/ Kabel USB Kantung kamera Kabel HDMI Kabel A/V

Baterai isi ulang

Pengikat

Charger baterai CD-ROM Panduan Pengguna Panduan Cepat

Kartu memori/ Adaptor kartu memori

Ilustrasi mungkin sedikit berbeda dari item yang dikemas bersama produk Anda.

Fungsi dasar 13

Bagian-bagian kamera
Sebelum Anda mulai, biasakan diri Anda dengan bagian-bagian kamera dan fungsinya. Tombol DAYA Tombol bidik Tombol LCD depan Mikrofon Lampu kilat Pengeras Suara AF-cahaya bantuan/Lampu pewaktu Tampilan depan Lensa

USB dan port A/V Menerima kabel USB dan kabel A/V Port HDMI Mendukung kabel HDMI Dudukan tripod

Tutup ruang baterai Masukkan kartu memori dan baterai


Fungsi dasar 14

Bagian-bagian kamera
Tombol zoom Pada mode Pemotretan: Zoom in atau zoom out Dalam mode Putar: Zoom in bagian foto atau menampilkan le sebagai gambar kecil, atau mengatur volume. Memasang pengikat x y

Lampu status Berkedip: Saat kamera menyimpan foto atau video, sedang dibaca oleh komputer atau printer, atau di luar fokus Menyala: Pada saat kamera terhubung ke komputer atau dalam fokus Tampilan utama

Pilihan mode
Ikon Deskripsi
Otomatis Pandai: Mengambil foto dengan membiarkan kamera mendeteksi dan memilih mode jenis secara otomatis. Otomatis: Mengambil foto dengan cepat dan mudah menggunakan pengaturan minimal Program: Mengambil foto dengan mengatur pilihan. DUAL IS: Mengambil foto dengan pilihan yang sesuai untuk mengurangi guncangan kamera Bidikan cantik: Mengambil foto seseorang dengan pilihan untuk menyembunyikan ketidaksempurnaan wajah Malam hri: Mengambil foto dengan pilihan untuk pemotretan di malam hari Jenis: Mengambil foto dengan pilihan jenis yang diatur sebelumnya Video: Merekam video.

Tombol

Deskripsi
Mengakses pilihan atau menu. Fungsi dasar Fungsi lain Pindah ke atas Pindah ke bawah Pindah ke kiri Pindah ke kanan

S a p d b N s v

D c F t

Mengubah pilihan tampilan. Mengubah pilihan makro. Mengubah pilihan lampu kilat. Mengubah pilihan pewaktu.

Mengonrmasi pilihan atau menu tersorot. Masuk mode Pemutaran.

Mengakses pilihan dalam mode Pemotretan. Menghapus le Dalam mode Putar.

Fungsi dasar 15

Memasukkan baterai dan kartu memori


Mempelajari cara memasang baterai dan kartu memori opsional ke dalam kamera.

Mengeluarkan baterai dan kartu memori

Dorong perlahan sampai kartu terlepas dari kamera, lalu kaluarkan dari slot-nya.
Kartu memori

Masukkan kartu memori dengan kontak warna emas menghadap ke atas.

Pengunci baterai

Kartu memori

Geser pengunci ke atas untuk melepas baterai.

Masukkan baterai dengan logo Samsung menghadap ke atas.


Baterai isi ulang

Baterai isi ulang

Anda dapat menggunakan memori internal sebagai penyimpanan sementara jika kartu memori tidak dimasukkan.

Fungsi dasar 16

Mengisi baterai dan menghidupkan kamera


Mengisi baterai
Sebelum menggunakan kamera untuk pertama kali, Anda harus mengisi daya baterai. Colokkan kabel USB ke adaptor AC lalu colokkan ujung kabel dengan lampu indikator ke kamera Anda.

Menghidupkan kamera
Tekan [POWER] untuk menghidupkan atau mematikan kamera. Layar pengaturan awal akan muncul saat Anda pertama kali menghidupkan kamera. (hal. 18)

Menyalakan kamera Anda pada mode Playback


Tekan [P]. Kamera menyala dan langsung mengakses mode Putar ulang.

Lampu indikator Merah: Mengisi Oranye: Kesalahan Hijau: Terisi penuh

Jika Anda menyalakan kamera dengan menekan [P] selama kurang lebih 5 detik, kamera tidak akan mengeluarkan suara kamera apa pun.

Fungsi dasar 17

Melakukan pengaturan awal


Saat layar pengaturan awal ikuti langkah di bawah ini untuk mengkongurasi pengaturan dasar kamera.

Tekan [t] untuk memilih Language, lalu tekan [t] atau [o].

Tekan [F] atau [t] untuk memilih zona waktu, lalu tekan [o].
Untuk mengatur waktu musim panas, tekan [D].
Zona Waktu

London Kembali DST

2 3

Tekan [D] atau [c] untuk memilih bahasa, lalu tekan [o]. Tekan[D] atau [c] untuk memilih Zona Waktu, lalu tekan [t] atau [o].

Tekan [D] atau [c] untuk memilih Setel Tanggal/ Waktu, lalu tekan [t] atau [o].
Bahasa
Zona Waktu Setel Tanggal/Waktu Jenis Tanggal

London

YYYY MM DD

Kembali

Atur

6
Fungsi dasar 18

Tekan [F] atau [t] untuk memilih sebuah item.

Melakukan pengaturan awal

7 8

Tekan [D] atau [c] untuk mengatur tanggal dan waktu, lalu tekan [o]. Tekan [D] atau [c] untuk memilih Jenis Tanggal, lalu tekan [t] atau [o].
Bahasa
Zona Waktu Setel Tanggal/Waktu Jenis Tanggal

London YYYY/MM/DD MM/DD/YYYY DD/MM/YYYY Non aktif Atur

Kembali

9
10

Tekan [D] atau [c] untuk mengatur format tanggal, lalu tekan [o]. Tekan [m] untuk berganti ke mode Pemotretan.

Fungsi dasar 19

Mempelajari ikon
Ikon-ikon kamera yang ditampilkan dilayar akan berubah sesuai dengan mode yang Anda pilih atau pilihan yang Anda tentukan.

1 2

Ikon

Deskripsi

Ikon

Deskripsi

Frame fokus otomatis Guncangan kamera Indikator zoom Rasio zoom Tanggal dan waktu saat ini

Deteksi wajah Mikrofon didiamkan

3 Ikon Pilihan (di sebelah kiri)


Ikon Deskripsi

3 1 Ikon status
Ikon Deskripsi

Resolusi foto saat zoom Intelli aktif

Apertur dan kecepatan rana Bidik panjang Nilai Eksposur disesuaikan Keseimbangan putih Warna wajah Perbaikan wajah

2 Ikon Pilihan (di sebelah kanan)


Ikon Deskripsi

Mode Pemotretan Jumlah foto yang tersedia Waktu perekaman yang tersedia Kartu memori tidak dimasukkan (Memori Internal) Kartu memori terpasang

Resolusi foto Resolusi video

Kepekaan ISO Kualitas foto Filter pandai Frame rate Pengukuran Lampu Kilat Pewaktu Pilihan fokus otomatis Penyesuaian gambar (kontras, ketajaman, saturasi) Tipe burst Stabilisasi Gambar Optik (OIS)

: Terisi penuh : Terisi sebagian : Kosong (Isi ulang)

Memo suara

Fungsi dasar 20

Mengakses pilihan atau menu


Anda dapat memilih pilihdan dengan menekan [m], lalu menekan [D], [c], [F], atau [t]. Tekan [o] untuk mengonrmasi.
Anda juga dapat mengakses pilihan pemotretan dengan menekan [f], tetapi beberapa pilihan mungkin tidak tersedia.

1 2

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Memilih sebuah pilihan atau menu.
Untuk berpindah ke atas atau bawah, tekan [D] atau [c]. Untuk berpindah ke kiri atau kanan, tekan [F] atau [t].

Kembali ke menu sebelumnya


Tekan [m] lagi untuk kembali ke menu sebelumnya.
Tekan setengah [Bidik] untuk kembali ke mode Pemotretan.

Tekan [o] untuk mengonrmasi pilihan atau menu yang disorot.

Fungsi dasar 21

Mengakses pilihan atau menu


Misalnya, memilih pilihan Keseimbangan Putih di mode Program.

Putar pilihan mode ke p.

Tekan [D] atau [c] untuk memilih White balance, lalu tekan [t] atau [o].
Ukuran Foto Kualitas EV ISO White balance Filter Pandai

Tekan [m].
Ukuran Foto
Membidik Suara Pengaturan Tampilan Depan

Deteksi wajah Keluar Kembali

Kualitas EV ISO White balance Filter Pandai Deteksi wajah

Tekan [F] atau [t] untuk memilih pilihan Keseimbangan Putih.

Tampilan Pengaturan Keluar

Ubah

Siang

Tekan [D] atau [c] untuk memilih Membidik, lalu tekan [t] atau [o].

Kembali

Pindah

Tekan [o].

Fungsi dasar 22

Mengatur tampilan dan suara


Mempelajari cara mengubah informasi tampilan dasar kamera dan pengaturan suara.

Mengatur jenis tampilan


Anda dapat memilih tipe tampilan untuk mode Pemotretan atau Pemutaran.

Mengatur suara
Mengatur suara yang dikeluarkan kamera saat Anda melakukan fungsi-fungsi kamera.

Tekan [D] berulang-ulang untuk mengubah jenis tampilan.

1 2 3

Dalam mode Pemotretan atau Putar, tekan [m]. Pilih Suara Suara Bip. Pilih opsi.
Pilihan Deskripsi Non aktif 1/2/3

Menampilkan semua informasi tentang pemotretan.

Kamera tidak mengeluarkan suara apa pun. Kamera bersuara.

Mode

Deskripsi Menyembunyikan informasi tentang pemotretan,

Pemotretan

Pemutaran

kecuali untuk informasi dasar seperti jumlah foto yang tersedia, waktu perekaman yang tersedia serta ikon baterai. Menampilkan semua informasi tentang pemotretan. Menyembunyikan semua informasi tentang le yang ditampilkan. Menampilkan informasi tentang le yang sedang ditampilkan, kecuali untuk informasi le. Menampilkan semua informasi tentang le yang sedang ditampilkan.
Fungsi dasar 23

Mengambil foto
Mempelajari cara mengambil foto dengan mudah dan cepat pada mode Otomatis.

Putar pilihan mode ke a.

Tekan setengah [Bidik] untuk memfokuskan.


Bingkai hijau berarti subjek telah fokus. Bingkai merah berarti subjek berada di luar fokus.

Sejajarkan subjek dalam bingkai.

Tekan [Bidik] untuk memotret.


Lihat halaman 29 untuk tips mendapatkan foto yang lebih jelas

Fungsi dasar 24

Mengambil foto

Mengaktifkan tampilan depan.


Tampilan depan membantu Anda mengambil potret diri, foto anak-anak, atau orang yang melompat. Jika Anda menggunakan mode Anak, Anda dapat memutar animasi pendek pada tampilan depan untuk menarik perhatian anak. (hal. 43)

Ikon

Deskripsi

Aktifkan Tampilan Depan: Aktifkan tampilan depan. Swa bidik: Lihat diri Anda sendiri pada tampilan depan saat mengambil potret diri. (hal. 42) Anak: Tampilkan animasi pendek pada tampilan depan untuk menarik perhatian anak. (hal. 43) Bidikan Lompat: Tampilkan isyarat visual pada tampilan depan agar subjek yang melompat dapat memperkirakan waktu melompat untuk foto. (hal. 43)
Saat Anda mengatur pilihan pewaktu, tampilan depan akan tetap
aktif. (hal. 49)

Pada mode Pemotretan, tekan tombol LCD depan.

Saat memakai kamera di daerah yang sangat terang atau di bawah


cahaya matahari, Anda mungkin tidak dapat melihat tampilan depan dengan jelas. Saat Anda memutar peragaan slide atau video, tampilan depan mungkin tidak aktif bahkan jika Anda menekan tombol LCD depan. Swa bidik otomatis akan dipilih jika Anda tidak memilih suatu pilihan dalam 3 detik. Anda dapat mengatur kamera agar otomatis melepaskan bidikan saat mendeteksi adanya senyum pada mode Foto Diri atau mode Anak. (hal. 95)

Memilih pilih pemotretan.

Swa bidik

Fungsi dasar 25

Mengambil foto

Zooming
Anda dapat memotret foto jarak dekat dengan mengatur zoom. Kamera dilengkapi 5X Optical zoom, 2X Intelli zoom, dan 5X Digital zoom. Intelli zoom dan Digital zoom tidak dapat digunakan bersamaan.

Zoom digital

aps

Jika indikator zoom berada dalam jangkauan digital, kamera menggunakan digital zoom. Dengan menggunakan zoom Optikal dan Digital, Anda dapat memperbesar hingga 25 kali. Jangkauan optik Indikator zoom Jangkauan digital
Zoom digital tidak tersedia dengan efek Filter Pandai atau pilihan AF
Pelacak.

Rasio zoom

Jika Anda mengambil foto dengan zoom Digital, kualitas foto mungkin
berkurang.

Perjauh

Perdekat

Rasio zoom untuk video yang tersedia berbeda dari rasio zoom foto.

Fungsi dasar 26

Mengambil foto
Intelli zoom
Saps

Mengatur zoom Intelli

Jika indikator zoom berada dalam jangkauan Intelli, kamera menggunakan Intelli zoom. Resolusi foto berbeda-beda tergantung pada tingkat zoom yang Anda gunakan di Intelli zoom. Dengan menggunakan zoom Optikal dan Intelli, Anda dapat memperbesar hingga 10 kali. Resolusi foto saat zoom Intelli aktif Jangkauan optik Indikator zoom Jangkauan Intelli
Intelli zoom tidak tersedia dengan efek Filter Pandai atau pilihan AF
Pelacak.

1 2 3

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Intelli Zoom. Pilih opsi.
Ikon Deskripsi

Mati: Intelli zoom dinonaktifkan. Aktif: Intelli zoom diaktifkan.

Zoom Intelli hanya tersedia jika Anda mengatur rasio resolusi 4:3. Jika
Anda mengatur rasio resolusi lain dengan Intelli zoom aktif, Intelli zoom akan dinonaktifkan secara otomatis. Intelli zoom membantu Anda mengambil foto dengan penurunan kualitas yang lebh sedikit daripada zoom Digital. Namun, kualitas foto dapat berkurang daripada saat menggunakan zoom Optikal.

Fungsi dasar 27

Mengambil foto

Mengurangi guncangan kamera (OIS)


apbNsv

OIS dapat bekerja dengan baik jika:


Anda menggerakkan kamera untuk mengikuti subyek yang bergerak Anda menggunakan zoom Digital terlalu banyak guncangan kamera kecepatan rana lambat (misalnya, saat Anda mengambil gambar malam hari) - baterai lemah - Anda memotret jarak dekat Jika Anda menggunakan fungsi OIS dengan tripod, gambar mungkin buram karena getaran sensor OIS. Nonaktifkan fungsi OIS jika Anda menggunakan tripod. Jika kamera terbentur atau terjatuh, tampilan akan menjadi buram. Jika hal ini terjadi, matikan kamera lalu nyalakan kembali. -

Mengurangi guncangan kamera secara optik pada mode Pemotretan.

Sebelum koreksi

Setelah koreksi

1 2 3

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik atau Video OIS. Pilih opsi.
Ikon Deskripsi

Non aktif: OIS dinonaktifkan. Aktifkan: OIS diaktifkan.

Fungsi dasar 28

Tips mendapatkan foto yang lebih jelas


Pegang kamera dengan benar
Pastikan tidak ada yang menghalangi lensa.

Mengurangi guncangan kamera


Atur pilihan Stabilisasi Gambar Optikal untuk

mengurangi guncangan kamera. (hal. 28)


Pilih mode dutuk mengurangi guncangan

kamera baik secara optikal maupun digital. (hal. 38)

Saat Tekan setengah bidik

ditampilkan

Tekan setengah [Bidik] dan sesuaikan fokusnya. Kamera menyesuaikan fokus dan eksposur secara otomatis.

Guncangan kamera

Kamera mengatur nilai apertur dan kecepatan rana secara otomatis. Frame fokus Tekan [Bidik] untuk mengambil foto saat bingkai fokus muncul berwarna hijau. Ganti komposisi dan tekan setengah [Bidik] sekali lagi jika bingkai fokus berwarna merah.

Saat memotret di tempat gelap, hindari pengaturan pilihan lampu kilat ke Sink lbt atau Mati. Apertur akan terbuka lebih lama dan mungkin lebih sulit memegang kamera dengan kokoh. Gunakan tripod atau atur pilihan lampu kilat ke Sl aktif. (hal. 50) Atur pilihan kepekaan ISO. (hal. 51)

Fungsi dasar 29

Mencegah subjek tidak fokus


Akan sulit memfokuskan subjek pada saat: - terdapat sedikit kontras antara subjek dan latar belakang (misalnya saat subjek Anda mengenakan pakaian yang mirip dengan warna latar belakang) - sumber cahaya di belakang subjek terlalu terang - subjek berkilau atau mengkilap - subjek memiliki pola horizontal, seperti tirai - subjek tidak berada tepat di tengah frame
Jika Anda mengambil gambar dengan cahaya kurang

Aktifkan lampu kilat. (hal. 50)

Saat subjek bergerak cepat

Gunakan fungsi Terus menerus atau Tangkap Gerak. (hal. 63)

Gunakan kunci fokus Tekan setengah [Bidik] untuk memfokuskan. Setelah subjek menjadi fokus, Anda dapat memindah posisi frame untuk mengubah komposisi. Saat Anda telah siap, tekan [Bidik] untuk mengambil gambar.

Fungsi dasar 30

Fungsi lanjut
Mempelajari cara mengambil foto, merekam video dan memo suara dengan memilih mode.

Mode pemotretan 32
Menggunakan mode Otomatis Pandai Menggunakan mode Jenis Menggunakan mode Bingkai Ajaib Menggunakan mode Sorot Objek Menggunakan mode Bidikan Cantik Menggunakan mode Malam hari Menggunakan mode DUAL IS Menggunakan mode Program Menggunakan mode Video Menggunakan mode Deteksi Adegan Pandai 32 33 34 34 36 37 38 38 39 40

Mengambil foto dengan tampilan depan


Menggunakan mode Potret diri Menggunakan mode Anak Menggunakan Pewaktu Bidikan Lompat Merekam video dengan tampilan depan.

42 42 43 43 44

Merekam memo suara 45


Merekam memo suara 45 Menambah memo suara pada sebuah foto 45

Mode pemotretan
Mengambil foto atau merekam video dengan memilih mode pemotretan terbaik untuk kondisi yang ada.

Menggunakan mode Otomatis Pandai


Dalam mode Otomatis Pandai, kamera otomatis memilih pengaturan kamera yang sesuai berdasarkan tipe jenis yang dideteksi. Mode Otomatis Pandai sangat membantu jika Ada belum terbiasa dengan pengaturan kamera untuk jenis yang berlainan.

Ikon

Deskripsi

Potret pada malam hari Lansekap dengan cahaya dari belakang Potret dengan cahaya dari belakang Potret Foto close-up objek Foto close-up teks Senja Langit cerah Area berhutan Foto close-up subjek berwarna Kamera distabilkan atau dipasang pada tripod (saat memotret di kegelapan) Subjek bergerak aktif Kembang api (saat menggunakan tripod)

1 2

Putar pilihan mode ke S. Sejajarkan subjek dalam bingkai.


Kamera memilih jenis secara otomatis. Ikon jenis yang sesuai

akan muncul pada bagian kiri atas layar. Ikon-ikon yang ada terdaftar di bawah ini.

Ikon

Deskripsi

Lansekap Jenis dengan latar belakang putih terang Lansekap pada malam hari (saat lampu kilat dimatikan)

Fungsi lanjut 32

Mode pemotretan

3 4

Tekan setengah [Bidik] untuk memfokuskan.


Pada beberapa adegan, kamera otomatis mengambil foto

Menggunakan mode Jenis


Pada mode Jenis, Anda dapat mengambil foto dengan pilihan jenis yang diatur sebelumnya

saat Anda setengah menekan [Bidik].

Tekan [Bidik] untuk memotret.


Jika tidak mengenali mode jenis yang sesuai, kamera menggunakan
pengaturan default untuk mode S. Bahkan jika wajah terdeteksi, kamera bisa tidak memilih mode potret tergantung posisi atau pencahayaan subjek. Kamera bisa tidak memilih jenis yang benar tergantung kondisi pemotretan, seperti goncangan kamera, pencahayaan atau jarak ke subjek. Bahkan jika Anda menggunakan tripod, kamera mungkin tidak mendeteksi mode jika subjek bergerak. Pada mode S, kamera menggunakan daya baterai lebih besar karena kerap mengubah pengaturan untuk memilih adegan yang tepat.

1 2

Putar pilihan mode ke s. Pilih satu jenis.

Sorot Objek

Untuk mengubah mode jenis, tekan [m], lalu pilih Jenis.

Anda dapat memilih jenis apapun yang Anda inginkan.


Untuk mode Bingkai ajaib, baca Menggunakan mode Bingkai

Ajaib pada halaman 34.


Untuk mode Sorot Objek, lihat "Menggunakan mode Sorot

Objek" pada halaman 34.

3 4
Fungsi lanjut 33

Sejajarkan subjek dengan bingkai lalu tekan setengah [Bidik] untuk memfokuskan. Tekan [Bidik] untuk memotret.

Mode pemotretan

Menggunakan mode Bingkai Ajaib


Pada mode Bingkai Ajaib, Anda dapat menerapkan berbagai efek bingkai pada foto. Bentuk dan nuansa foto akan berubah tergantung bingkai yang dipilih.

Menggunakan mode Sorot Objek


Mode Sorot Objek membuat subjek tampak lebih berbeda dengan menyesuaikan kedalaman ruang.

1 2 3 4 5

Putar pilihan mode ke s. Pilih Bingkai ajaib. Tekan [m]. Pilih Membidik Bingkai. Pilih opsi.
Film Kuno

1 2 3

Putar pilihan mode ke s. Pilih Sorot Objek. Posisikan kamera menurut jarak optimal yang ditampilkan pada layar.
Jarak optimal akan berbeda tergantung pada rasio zoom yang

Anda gunakan.

Kembali

Pindah

6 7

Sejajarkan subjek dengan bingkai lalu tekan setengah [Bidik] untuk memfokuskan. Tekan [Bidik] untuk memotret.
Dalam mode Bingkai ajaib, resolusi diatur secara otomatis ke .

4 5

Tekan [m]. Pilih Membidik Efek Sorot Objek.

Fungsi lanjut 34

Mode pemotretan

Pilih sebuah pilihan untuk menyesuaikan Buram atau Warna.


Buram: Semakin tinggi nilai, semakin intens efek buram pada

Resolusi yang tersedia pada mode Object Highlight adalah

foto. Warna: Semakin tinggi nilai, foto semakin cerah.

Buram Warna Buram

dan . Jika jarak pemotretan tidak dalam jangkauan optimal, Anda masih bisa mengambil foto namun efek sorot objek tidak akan diterapkan. Efek sorot objek tidak dapat digunakan di tempat yang gelap. Efek Sorot Objek tidak dapat digunakan dengan zoom Optikal pada 3X atau lebih tinggi. Zoom digital tidak tersedia pada mode Sorot Objek. Gunakan tripod untuk mencegah guncangan kamera saat kamera mengambil 2 foto secara berturut-turut untuk menerapkan efek. Warna subjek dan latar belakang harus memiliki kontras yang cukup signikan. Subjek harus diposisikan jauh dari latar belakang untuk efek paling baik.

Kembali

Pindah

7 8

Tekan [o] untuk menyimpan. Tekan setengah [Bidik] untuk memfokuskan.


Saat kamera dapat menampilkan efek sorot objek,

akan muncul. Saat kamera tidak dapat menampilkan efek sorot objek, akan muncul. Jika hal ini terjadi, aturlah jarak dari kamera ke subjek.

Tekan [Bidik] untuk memotret.

Fungsi lanjut 35

Mode pemotretan

Menggunakan mode Bidikan Cantik


Dalam mode Bidikan Cantik, Anda dapat mengambil foto dengan opsi menyembunyikan ketidaksempurnaan wajah.

Pilih opsi.
Misalnya, naikkan pengaturan Perbaikan Wajah untuk

menyembunyikan lebih banyak ketidaksempurnaan.

1 2 3 4

Putar pilihan mode ke b. Tekan [m]. Pilih Membidik Warna wajah. Pilih opsi.
Misalnya, naikkan pengaturan warna wajah untuk membuat
Tingkat 2

kulit tampak lebih cerah.

Kembali

Pindah

8
Tingkat 2

Sejajarkan subjek dengan bingkai lalu tekan setengah [Bidik] untuk memfokuskan. Tekan [Bidik] untuk memotret.
Saat menggunakan mode Bidikan Cantik, jarak fokus akan diatur ke Makro Oto.

9
Kembali Pindah

5 6

Tekan [m]. Pilih Membidik Perbaikan wajah.

Fungsi lanjut 36

Mode pemotretan

Menggunakan mode Malam hari


Pada mode Malam hari, Anda dapat menggunakan kecepatan bidik rendah untuk menambah waktu sampai rana menutup. Tingkatkan nilai apertur untuk mencegah paparan berlebih.

5 6 7

Pilih opsi.
Jika Anda memilih AUTO, nilai apertur atau kecepatan bidik

akan disesuaikan secara otomatis.

1 2 3 4

Putar pilihan mode ke N. Tekan [m]. Pilih Membidik Bidik panjang. Pilih nilai apertur atau kecepatan rana.
Nilai apertur Kecepatan rana
Apertur

Sejajarkan subjek dengan bingkai lalu tekan setengah [Bidik] untuk memfokuskan. Tekan [Bidik] untuk memotret.
Gunakan tripod untuk mencegah foto buram.

Kembali

Pindah

Fungsi lanjut 37

Mode pemotretan

Menggunakan mode DUAL IS


Mengurangi guncangan kamera dan mencegah foto buram dengan fungsi Stabilisasi Gambar Optik dan Digital.

Menggunakan mode Program


Pada mode Program, Anda dapat mengatur sebagian besar pilihan kecuali kecepatan rana dan nilai apertur yang diatur secara otomatis oleh kamera.

1 2
Sebelum koreksi Setelah koreksi

Putar pilihan mode ke p. Atur pilihan yang diinginkan. (Untuk daftar pilihan, lihat halaman 46.)

1 2 3

Putar pilihan mode ke d. Sejajarkan subjek dengan bingkai dan tekan setengah [Bidik] untuk memfokuskan. Tekan [Bidik] untuk memotret.
Zoom digital dan Intelli-zoom tidak tersedia pada mode d. Foto akan dikoreksi secara optik hanya jika diambil dengan sumber
cahaya yang lebih cerah dibanding cahaya uorescent.

3 4

Sejajarkan subjek dengan bingkai lalu tekan setengah [Bidik] untuk memfokuskan. Tekan [Bidik] untuk memotret.

Jika subjek bergerak dengan cepat, foto mungkin akan buram. Atur pilihan Stabilisasi Gambar Optik untuk mengurangi guncangan
kamera pada mode-mode pemotretan berbeda. (hal. 28)

Fungsi lanjut 38

Mode pemotretan

Menggunakan mode Video


Dalam mode Video, Anda dapat merekam video berdenisi tinggi hingga 20 menit. Kamera menyimpan video rekaman sebagai le MP4 (H.264).
H.264 (MPEG-4 part10/AVC) adalah format video kompresi tinggi yang
ditetapkan oleh badan standardisasi internasional ISO-IEC dan ITU-T. Beberapa kartu memori mungkin tidak mendukung rekaman ketajaman tinggi. Untuk itu, atur ke resolusi yang lebih rendah. Kartu memori dengan kecepatan tulis yang lambat tidak akan mendukung video resolusi tinggi dan video kecepatan tinggi. Untuk merekam video beresolusi tinggi atau berkecepatan tinggi, gunakan kartu memori dengan kecepatan tulis lebih tinggi.

5 6 7

Tekan [m]. Pilih Video Suara Hidup. Pilih opsi.


Ikon Deskripsi

Suara Hidup Aktif: Mengaktifkan fungsi Suara Hidup. Suara Hidup Non aktif: Menonaktifkan fungsi Suara Hidup. Bisu: Tidak merekam suara.
Jangan menutupi mikrofon saat Anda menggunakan fungsi Suara

1 2 3 4

Putar pilihan mode ke v. Tekan [m]. Pilih Video Fram rate. Pilih tingkat frame (jumlah frame per detik).
Semakin tinggi frame rate, aksi tampak semakin alami, tetapi

Hidup.

Rekaman yang dibuat dengan Suara Hidup mungkin berbeda dari


suara sesungguhnya.

8 9 10

Atur pilihan yang diinginkan. (Untuk daftar pilihan, lihat halaman 46.) Tekan [Bidik] untuk mulai merekam. Tekan [Bidik] sekali lagi untuk berhenti merekam.

ukuran le akan bertambah.


Video mungkin akan tampak lebih kecil dibandingkan ukuran asli yang ditampilkan pada tampilan tergantung pada resolusi dan frame rate.

Fungsi lanjut 39

Mode pemotretan
Menghentikan sementara perekaman
Kamera ini memungkinkan Anda untuk memberi jeda sementara pada saat merekam. Dengan fungsi ini, Anda dapat merekam adegan terpisah sebagai video tunggal.

Menggunakan mode Deteksi Adegan Pandai


Dalam mode Deteksi Adegan Pandai, kamera otomatis memilih pengaturan kamera yang sesuai berdasarkan tipe jenis yang dideteksi.

1 2 3 4
Berhenti Rekam

Putar pilihan mode ke v. Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Video Deteksi Adegan Pandai Aktif. Sejajarkan subjek dalam bingkai.
Kamera memilih jenis secara otomatis. Ikon jenis yang sesuai

Tekan [o] untuk jeda saat merekam. Tekan [o] untuk kembali merekam.

akan muncul pada bagian kiri atas layar. Ikon-ikon yang ada terdaftar di bawah ini.

Ikon

Deskripsi

Lansekap Senja

Fungsi lanjut 40

Mode pemotretan

Ikon

Deskripsi

Langit cerah Area berhutan

5 6

Tekan [Bidik] untuk mulai merekam. Tekan [Bidik] sekali lagi untuk berhenti merekam.
Jika kamera tidak mengenali mode adegan yang sesuai, kamera
menggunakan pengaturan default untuk mode Deteksi Adegan Pandai. Kamera bisa tidak memilih jenis yang benar tergantung kondisi pemotretan, seperti goncangan kamera, pencahayaan dan jarak ke subjek. Pada mode Deteksi Adegan Pandai, Anda tidak dapat mengatur efek lter pandai.

Fungsi lanjut 41

Mengambil foto dengan tampilan depan


Tampilan depan membantu Anda mengambil potret diri atau foto anak. Anda juga dapat menggunakan Pewaktu Bidikan Lompat dengan tampilan depan.

Menggunakan mode Potret diri


SapdbNs

Mengambil Foto Diri Mudah


Jika Anda menekan tombol LCD depan saat daya mati, tampilan depan akan aktif untuk melakukan Foto Diri Mudah. Karena tampilan utama tidak aktif, kamera menggunakan daya baterai lebih kecil dan Anda dapat mencegah agar orang lain tidak melihat tampilan utama. Kamera akan mati saat Anda menekan tombol LCD depan lagi atau menekan [POWER]. Tampilan depan akan mati dan tampilan utama akan hidup saat Anda menekan [o].

Memotret diri sendiri dengan nyaman menggunakan tampilan depan.

1 2

Pada mode Pemotretan, tekan tombol LCD depan. Pilih Swa bidik.
Kamera Anda akan mendeteksi wajah secara otomatis dan

menampilkan bingkai untuk menandai wajah yang terdeteksi.

3 4

Tekan setengah [Bidik] untuk memfokuskan. Tekan [Bidik] untuk memotret.


Fungsi lanjut 42

Mengambil foto dengan tampilan depan

Menggunakan mode Anak

SapdbNs

Menggunakan Pewaktu Bidikan Lompat


SpdbNs

Mode Anak akan menarik perhatian anak dengan menunjukkan animasi pendek pada tampilan depan.

1 2 3 4

Pada mode Pemotretan, tekan tombol LCD depan. Pilih Anak.


Kamera akan menampilkan animasi.

Mengambil foto orang yang melompat. Sebuah ikon akan muncul pada tampilan depan untuk memberitahu subjek Anda kapan harus melompat.

Tekan setengah [Bidik] untuk memfokuskan. Tekan [Bidik] untuk memotret.


Anda dapat mengunduh animasi dari situs web Samsung atau
mentransfernya dari Intelli-studio. (hal. 88) Kunjungi www.samsung.com untuk informasi lebih lanjut. Anda juga dapat menggunakan Intelli-studio untuk mengedit video yang telah Anda rekam lalu memutarnya pada tampilan depan. (hal. 88) Anda dapat menambahkan suara ke animasi untuk menarik perhatian anak. (hal. 95)

1 2 3

Pada mode Pemotretan, tekan tombol LCD depan. Pilih Bidikan Lompat. Tekan [Bidik].
Penampil depan akan mulai menghitung mundur beberapa

detik sebelum memotret.

Fungsi lanjut 43

Mengambil foto dengan tampilan depan

Melompatlah saat ikon lompat muncul pada tampilan depan.


Kamera akan mengambil 3 foto secara berturut-turut.

Merekam video dengan tampilan depan.


Merekam video dengan mode Potret diri

1 2 3 4
Jika Anda memotret dengan pewaktu bidikan lompat pada tempat dengan cahaya rendah atau di dalam ruangan, foto akan terlihat gelap.

Pada mode Pemotretan, tekan tombol LCD depan. Pilih Aktifkan Tampilan Depan. Tekan [Bidik] untuk mulai merekam. Tekan [Bidik] sekali lagi untuk berhenti merekam.

Merekam video dengan mode Anak

1 2 3 4

Pada mode Pemotretan, tekan tombol LCD depan. Pilih Anak. Tekan [Bidik] untuk mulai merekam. Tekan [Bidik] sekali lagi untuk berhenti merekam.

Fungsi lanjut 44

Merekam memo suara

apdbNs

Mempelajari cara merekam memo suara yang dapat Anda putar nanti. Anda dapat menambahkan memo suara ke sebuah foto untuk mengingatkan keadaan pada saat pemotretan.
Anda akan mendapatkan kualitas suara terbaik saat berbicara 16 inci (40 cm) dari kamera.

Merekam memo suara

Menambah memo suara pada sebuah foto

1 2 3

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Suara Rekam. Tekan [Bidik].
Tekan [o] untuk jeda atau tekan [o] untuk meneruskan. Setiap memo dapat dilakukan hingga 10 jam jika memori

1 2 3 4

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Suara Memo. Masukkan subjek Anda dalam frame lalu bidik.
Kamera akan mulai merekam memo suara langsung setelah

tersedia.

Anda memotret.

Merekam memo suara singkat (maksimum 10 detik).


Tekan [Bidik] untuk berhenti merekam memo suara sebelum

10 detik berakhir.
Anda tidak dapat menambahkan memo suara ke foto dalam mode burst.

Berhenti

Jeda

4 5

Tekan [Bidik] sekali lagi untuk berhenti merekam.


Tekan [Bidik] sekali lagi untuk merekam memo suara baru.

Tekan [m] untuk kembali ke mode Pemotretan.

Fungsi lanjut 45

Pilihan Pemotretan
Mempelajari bagaimana menetapkan pilihan pada mode Pemotretan.

Memilih resolusi dan kualitas 47


Memilih resolusi 47 Memilih kualitas foto 48

Menggunakan Deteksi Wajah 55


Mendeteksi wajah Mengambil bidikan senyum Mendeteksi mata berkedip Menggunakan Pengenal Wajah Pandai Mendaftarkan wajah sebagai favorit Anda (Bintangku) Mengatur eksposur secara manual (EV) Kompensasi untuk arah cahaya (ACB) Mengubah pilihan pengukuran Memilih sebuah jenis cahaya (White balance) 55 56 56 57 58 59 60 60 61

Menggunakan pewaktu 49 Memotret dalam gelap 50


Mencegah mata merah 50 Menggunakan lampu kilat 50 Mengatur kepekaan ISO 51

Mengatur kecerahan dan warna 59

Mengubah fokus kamera 52


Menggunakan makro Menggunakan fokus otomatis Menggunakan AF pelacak Mengatur area fokus 52 52 53 54

Menggunakan mode burst

63

Menerapkan efek/Menyesuaikan gambar

64 Menerapkan efek Filter Pandai 64 Mengatur foto Anda 67

Memilih resolusi dan kualitas


Mempelajari cara mengubah pengaturan resolusi dan kualitas gambar.

Memilih resolusi
Jika Anda memperbesar resolusi, foto atau video memiliki lebih banyak piksel sehingga dapat dicetak pada kertas yang lebih besar atau ditampilkan pada layar lebih besar. Jika Anda menggunakan resolusi tinggi, ukuran le juga semakin besar.

Ikon

Deskripsi

1984 X 1488: Cetak pada kertas A5. 1920 X 1080: Cetak pada kertas A5 dengan rasio panorama (16:9) atau putar pada HDTV. 1024 X 768: Lampirkan pada sebuah email.

Mengatur resolusi foto

SapdbNs

1 2 3

Pada mode pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Ukuran Foto. Pilih opsi.
Ikon Deskripsi

Mengatur resolusi video

4608 X 3456: Cetak pada kertas A1. 4608 X 3072: Cetak pada kertas A1 dengan rasio lebar (3:2). 4608 X 2592: Cetak pada kertas A2 dengan rasio panorama (16:9) atau putar ulang pada HDTV. 3648 X 2736: Cetak pada kertas A3. 2592 X 1944: Cetak pada kertas A4.

1 2 3

Pada mode pemotretan, tekan [m]. Pilih Video Ukuran Video. Pilih opsi.
Ikon Deskripsi

1280 X 720 HQ: Putar le berkualitas tinggi pada HDTV. 1280 X 720: Putar pada HDTV. 640 X 480: Putar pada TV analog. 320 X 240: Pasang di laman web.

Pilihan Pemotretan 47

Memilih resolusi dan kualitas

Memilih kualitas foto

apdbNs

Kamera mengecilkan dan menyimpan foto yang Anda ambil dalam format JPEG. Pengaturan kualitas gambar yang lebih tinggi akan membuat le berukuran lebih besar.

1 2 3

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Kualitas. Pilih opsi.
Ikon Deskripsi

Sangat baik: Mengambil foto dengan kualitas super tinggi. Baik: Mengambil foto dengan kualitas tinggi. Normal: Mengambil foto dengan kualitas biasa.

Pilihan Pemotretan 48

Menggunakan pewaktu
1
Pada mode Pemotretan, tekan [t].

SapdbNsv

Mempelajari cara mengatur pewaktu untuk menjeda pemotretan.

Tekan [Bidik] untuk memulai pewaktu.


AF-cahaya bantuan/lampu pewaktu berkedip. Kamera secara

otomatis memotret pada waktu yang ditentukan.


Penampil depan akan mulai menghitung mundur beberapa
Mati

detik sebelum memotret.

Pilih opsi.
Ikon Deskripsi

Mati : Pewaktu tidak aktif. 10 det: Mengambil foto setelah jeda 10 detik. 2 det: Mengambil foto setelah jeda 2 detik. Dobel: Mengambil satu foto setelah jeda 10 detik dan foto berikutnya setelah jeda 2 detik.
Pilihan ketersediaan dapat berbeda, tergantung kondisi pemotretan.

Tekan [Bidik] atau [t] untuk membatalkan pewaktu. Fungsi pewaktu atau beberapa pilihannya mungkin tidak tersedia
tergantung dari pilihan Deteksi Wajah yang Anda memilih.

Pilihan pewaktu diri tidak tersedia jika Anda mengatur pilihan burst.

Pilihan Pemotretan 49

Memotret dalam gelap


Mempelajari cara memotret pada malam hari atau kondisi kurang cahaya.

Mencegah mata merah

apbN

Menggunakan lampu kilat

SapbNs

Jika lampu kilat menyala pada saat Anda memotret seseorang dalam gelap, bulatan merah dapat terlihat pada mata. Untuk mencegah hal ini, pilih Mt merah atau Kor mata merah. Baca pilihan lampu kilat di Menggunakan lampu kilat.

Gunakan lampu kilat saat memotret di tempat gelap atau saat perlu banyak cahaya untuk foto.

Pada mode Pemotretan, tekan [F].

Otomatis

Pilih opsi.
Ikon Deskripsi

Mati: Lampu kilat tidak menyala. Kamera akan menampilkan peringatan guncangan saat Anda memotret dalam kodisi kurang cahaya.

Kor mata merah: Lampu kilat menyala saat subjek atau latar belakang gelap dan kamera memperbaiki mata merah melalui analisis perangkat lunak lanjutannya. Terdapat jeda di antara 2 kilatan lampu kilat. Jangan bergerak hingga lampu kilat menyala untuk kedua kalinya.
Pilihan Pemotretan 50

Memotret dalam gelap

Ikon

Deskripsi

Pilihan lampu kilat tidak tersedia jika Anda mengatur pilihan burst atau
memilih Deteksi kedip.

Sink lbt: Lampu kilat menyala dan bidik membuka lebih lama. Pilihan ini direkomendasikan jika Anda ingin mengambil cahaya sekitar untuk menampilkan lebih banyak detail pada latar belakang. Gunakan tripod untuk mencegah foto menjadi buram. Kamera akan menampilkan peringatan guncangan saat Anda memotret dalam kodisi kurang cahaya.
Sl aktif: Lampu kilat selalu menyala. Kamera otomatis mengatur intensitas cahaya.

Pastikan subjek foto Anda berada pada jarak dari lampu kilat sesuai
anjuran. (hal. 114)

Jika cahaya dari lampu kilat terpantul atau ada sejumlah debu di
udara, bintik kecil akan muncul di foto Anda.

Mengatur kepekaan ISO

Mt merah: Kilat akan menyala dua kali saat subjek atau latar belakang gelap untuk mengurangi efek mata merah. Terdapat jeda di antara 2 kilatan lampu kilat. Jangan bergerak hingga lampu kilat menyala untuk kedua kalinya. Otomatis: Lampu kilat akan menyala otomatis apabila subjek atau latar belakang gelap. Otomatis: Kamera akan memilih pengaturan lampu kilat yang sesuai untuk jenis yang terdeteksi di mode Otomatis Pandai.
Pilihan ketersediaan dapat berbeda, tergantung kondisi pemotretan.

Kepekaan ISO adalah ukuran kepekaan lm terhadap cahaya yang ditentukan oleh International Organisation for Standardisation (ISO). Semakin tinggi kepekaan ISO yang Anda pilih, kamera akan semakin peka terhadap cahaya. Dengan kepekaan ISO yang lebih tinggi, Anda dapat memperoleh foto yang lebih baik tanpa menggunakan lampu kilat.

1 2 3

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik ISO. Pilih opsi.
Pilih

untuk menggunakan kepekaan ISO yang tepat berdasarkan kecerahan subjek dan pencahayaan.
Kepekaan ISO yang lebih tinggi akan mengakibatkan lebih banyak noise gambar.

Pilihan Pemotretan 51

Mengubah fokus kamera


Mempelajari bagaimana cara mengatur fokus kamera untuk menyesuaikan dengan subjek dan kondisi pemotretan.

Menggunakan makro

apdv

Menggunakan fokus otomatis

apdv

Gunakan makro untuk memperoleh foto close up subjek, seperti bunga atau serangga.

Untuk menghasilkan foto yang tajam, pilih fokus yang tepat sesuai dengan jarak Anda dengan subjek.

Pada mode Pemotretan, tekan [c].

Normal-af

2
Usahakan agar kamera tidak bergerak sehingga foto tidak buram. Matikan lampu kilat jika jarak ke subjek kurang dari 16 in (40 cm).

Pilih opsi.
Ikon Deskripsi

Normal-af: Fokus pada subjek yang lebih jauh dari 32 in (80 cm). Makro: Secara manual fokus pada subjek yang jaraknya 2-32 in (5-80 cm) dari kamera (39-59 in 100-150 cm saat menggunakan zoom).

Pilihan Pemotretan 52

Mengubah fokus kamera

Menggunakan AF pelacak

apds

Jika Anda tidak memilih area fokus, bingkai fokus akan muncul di
tengah layar.

AF pelacak memungkinkan Anda untuk melacak dan mengotomatiskan fokus ke subjek foto, bahkan saat Anda bergerak.

Melacak subjek bisa gagal jika:


- subjek terlalu kecil - subjek bergerak terlalu cepat - ada cahaya latar pada subyek atau Anda memotret di tempat gelap - warna atau pola pada subjek dan latar sama - kamera berguncang terlalu keras Saat gagal melacak subjek, bingkai fokus akan muncul dalam bentuk bingkai garis tunggal warna putih ( ). Jika kamera gagal melacak subjek, Anda harus memilih ulang subjek yang akan dilacak. Jika kamera gagal menetapkan fokus, bingkai fokus akan berubah menjadi bingkai garis tunggal warna merah ( ) Jika Anda memakai fungsi ini, Anda tidak bisa mengatur pilihan pewaktu, pilihan Deteksi Wajah dan Filter Pandai.

1 2 3

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Area fokus AF pelacak. Fokuskan ke subjek yang ingin Anda lacak lalu tekan [o].

Bingkai putih berarti kamera Anda melacak subjek. Bingkai hijau berarti subjek berada dalam fokus saat Anda

menekan setengah [Bidik].

Pilihan Pemotretan 53

Mengubah fokus kamera

Mengatur area fokus

apdNs

Anda dapat memperoleh foto yang lebih terang dengan memilih area fokus sesuai dengan lokasi subjek dalam foto.

1 2 3

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Area fokus. Pilih opsi.
Ikon Deskripsi

Af pusat: Fokus pada titik tengah bingkai (sesuai untuk subjek yang berada di tengah atau di dekatnya). Multi af: Fokus pada satu atau lebih 9 area yang mungkin. AF pelacak: Fokus dan melacak subjek. (hal. 53)

Pilihan Pemotretan 54

Menggunakan Deteksi Wajah

apdb

Jika Anda menggunakan pilihan Deteksi Wajah, kamera secara otomatis mendeteksi wajah manusia. Jika Anda memfokuskan pada wajah manusia, kamera mengatur eksposur secara otomatis. Gunakan Deteksi kedip untuk mendeteksi mata yang tertutup atau Bidik senyum untuk memotret wajah yang tersenyum. Anda juga dapat menggunakan Pengenalan Wajah Pandai untuk menunjuk dan memprioritaskan fokus ke wajah.

Kamera otomatis melacak wajah yang didaftarkan. Deteksi Wajah tidak efektif jika:
- subjek berada jauh dari kamera (frame fokus terlihat berwarna oranye untuk Bidik Senyum dan Deteksi Kedip.) - terlalu terang atau terlalu gelap - subjek tidak menghadap kamera - subjek mengenakan kacamata atau topeng - ekspresi wajah subjek berganti terlalu drastis - subjek terkena cahaya latar atau kondisi pencahayaan tak stabil Deteksi wajah tidak tersedia saat Anda mengatur efek Filter Pandai, pilihan Penyesuian Gambar, atau AF Pelacak. Pilihan Deteksi Wajah mungkin berbeda tergantung pada pilihan pemotretan. Fungsi pewaktu mungkin tidak tersedia atau pilihan pewaktu yang tersedia mungkin berbeda tergantung pada pilihan Deteksi Wajah yang Anda pilih. Tergantung pilihan Deteksi Wajah yang Anda pilih, beberapa pilihan burst mungkin tidak tersedia. Jika Anda mengambil foto wajah yang terdeteksi, wajah tersebut akan didaftarkan dalam daftar wajah. Anda dapat melihat wajah-wajah yang tercatat sesuai prioritas pada mode Putar. (hal. 70) Meskipun wajah berhasil didaftarkan, mungkin wajah terdaftar tersebut tidak diklasikasikan pada mode Putar. Wajah yang terdeteksi di mode Pemotretan mungkin tidak muncul di daftar wajah atau Album Pandai.

Mendeteksi wajah
Kamera dapat mendeteksi hingga 10 wajah dalam satu adegan potret secara otomatis.

1 2

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Deteksi wajah Normal.

Wajah terdekat muncul dalam frame fokus warna putih, dan wajah yang lain muncul dalam frame fokus warna abu-abu.

Semakin dekat Anda dengan subjek, semakin cepat kamera


mendeteksi wajah.

Wajah yang terdeteksi mungkin tidak terdaftar jika Anda mengatur


pilihan burst seperti Terus menerus, Tangkap gerak, atau AEB.

Pilihan Pemotretan 55

Menggunakan Deteksi Wajah

Mengambil bidikan senyum


Kamera secara otomatis melepaskan bidikan jika mendeteksi adanya senyum.

Mendeteksi mata berkedip


Jika kamera mendeteksi mata tertutup, kamera akan memotret 2 kali berturut-turut.

1 2 3

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Deteksi wajah Bidik senyum. Buat bidikan Anda.
Kamera secara otomatis melepaskan bidikan jika mendeteksi

1 2

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Deteksi wajah Deteksi kedip.

adanya senyum.

Tahan kamera pada saat "Mengambil gambar ditampilkan pada


layar.

Jika Deteksi Kedip gagal, pesan Gambar diambil dengan mata


tertutup muncul. Mengambil foto berikutnya.

Jika subjek tersenyum lebar, kamera dapat lebih mudah mendeteksi senyum.

Pilihan Pemotretan 56

Menggunakan Deteksi Wajah

Menggunakan Pengenal Wajah Pandai


Kamera otomatis mendaftarkan wajah yang sering Anda foto. Fitur Pengenal Wajah Pandai secara otomatis akan memprioritaskan fokus pada wajah-wajah tersebut dan pada wajah favorit. Fitur Pengenal Wajah Pandai hanya tersedia jika Anda memakai kartu memori.

Kamera bisa salah mengenali dan mendaftarkan wajah tergantung


kondisi pencayahaan, perubahan pose atau wajah subjek yang drastis, dan pemakaian kacamata oleh subjek. Kamera dapat mengenali hingga 12 wajah. Jika kamera mengenali wajah baru saat ada 12 wajah yang sudah terdaftar, maka kamera akan mengganti wajah prioritas terendah dengan wajah baru. Kamera dapat mendeteksi hingga 5 wajah dalam satu adegan potret.

1 2

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Deteksi wajah Pengenalan Wajah Pandai.

Wajah terdekat muncul dalam frame fokus warna putih, dan wajah yang lain muncul dalam frame fokus warna abu-abu. : Wajah yang Anda daftarkan sebagai wajah favorit. (Untuk mendaftarkan sebagai favorit, lihat halaman 58.) : Wajah yang otomatis didaftarkan oleh kamera.

Pilihan Pemotretan 57

Menggunakan Deteksi Wajah

Mendaftarkan wajah sebagai favorit Anda (Bintangku)


Anda dapat mendaftarkan wajah favorit yang menjadi prioritas fokus dan paparan di wajah tersebut. Fitur ini hanya tersedia jika Anda memakai kartu memori

Jika Anda selesai mengambil foto, daftar wajah muncul.


Wajah favorit Anda ditandai dengan

pada daftar wajah.

Anda dapat mendaftarkan hingga 8 wajah favorit. Kilatan tidak akan menyala saat Anda mendaftarkan wajah favorit. Jika mendaftarkan wajah yang sama dua kali, Anda dapat menghapus
salah satu wajah di daftar wajah.

1 2 3

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Edit FR Pandai Bintangku. Sejajarkan wajah subjek Anda dengan garis pandu oval lalu tekan [Bidik] untuk mendaftarkan wajah.

Melihat wajah favorit Anda

1 2

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Edit FR Pandai Daftar Wajah.
Untuk mengubah peringkat wajah favorit Anda, tekan [f], lalu pilih
Sunting Peringkat. (hal. 70)

Untuk menghapus wajah favorit, tekan [f], lalu pilih Hapus


Bintangku. (hal. 71)
Kembali Atur

Jika wajah subjek tidak sejajar dengan garis pandu oval, bingkai putih
tidak akan muncul.

Ambil foto satu persatu orang saat mendaftarkan wajah. Bidik 5 foto wajah subjek untuk hasil terbaik: masing-masing dari depan,
kiri, kanan, atas, dan bawah.

Saat membidik foto dari kiri, kanan, atas, dan bawah, instruksikan kepada
subjek untuk tidak memalingkan wajahnya lebih dari 30 derajat.

Anda dapat mendaftarkan wajah bahkan saat Anda hanya mengambil


satu foto dari wajah subjek.

Pilihan Pemotretan 58

Mengatur kecerahan dan warna


Mempelajari bagaimana mengatur kecerahan dan warna untuk kualitas gambar yang lebih baik.

Mengatur eksposur secara manual (EV)


pdv

Pilih nilai untuk mengatur paparan cahaya.


Foto akan terlihat lebih cerah karena paparan cahaya

Tergantung pada intensitas cahaya sekitar, foto Anda bisa terlalu terang atau terlalu gelap. Dalam hal ini, Anda dapat mengatur paparan cahaya untuk mendapatkan foto yang lebih baik.

meningkat.
Saat Anda menyesuaikan nilai eksposur, ikon akan tampak

seperti yang ditunjukkan di bawah ini.

Lebih gelap (-)

Netral (0)

Lebih cerah (+)


Setelah Anda mengatur paparan, pengaturan akan disimpan secara
otomatis. Anda perlu mengganti nilai eksposur untuk menghindari paparan berlebih atau kurang. Jika Anda tidak dapat menentukan paparan yang tepat, pilih AEB (Auto Exposure Bracket). Kamera akan memotret 3 foto secara berurutan, setiap foto dengan paparan berbeda: normal, paparan berlebih, dan paparan kurang. (hal. 63)

1 2

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik atau Video EV.

Pilihan Pemotretan 59

Mengatur kecerahan dan warna

Kompensasi untuk arah cahaya (ACB)

Mengubah pilihan pengukuran

pdv

Jika sumber cahaya berada di belakang subjek atau terdapat kontras tajam antara subyek dan latar belakang, subjek akan terlihat gelap dalam foto. Dalam hal ini, atur pilihan Auto Contrast Balance (ACB).

Mode pengukuran mengacu pada cara di mana kamera mengukur kuantitas cahaya. Kecerahan dan cahaya pada fotofoto Anda berlainan, tergantung mode pengukuran yang Anda pilih.

1 2 3
Tanpa ACB Dengan ACB

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. PilihMembidik atau Video Pengukuran. Pilih opsi.
Ikon Deskripsi

1 2 3

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik ACB. Pilih opsi.
Ikon Deskripsi

Banyak titik: Kamera membagi foto dalam beberapa bagian, kemudian mengukur intensitas cahaya dari tiap bagian. Sesuai untuk foto biasa. Satu titik: Kamera mengukur intensitas cahaya hanya di bagian tengah frame. Jika subjek tidak di tengah bingkai, foto Anda mungkin terpapar dengan tidak baik. Sesuai untuk subjek dengan cahaya dari belakang. Berbobot tengah: Kamera mengambil rata-rata hasil pengukuran seluruh frame dengan penekanan berada di tengah. Sesuai untuk foto dengan subjek berada di tengah frame.
Pilihan Pemotretan 60

Non aktif: ACB non aktif.


Aktifkan: ACB aktif.

Fitur ACB tidak tersedia saat Anda mengatur pilihan Terus menerus, Tangkap gerak, atau AEB.

Mengatur kecerahan dan warna

Memilih sebuah jenis cahaya (White balance)


pdv

Warna foto Anda tergantung pada jenis dan kualitas sumber cahaya. Jika Anda menginginkan warna foto tampak realistis, pilih kondisi pencahayaan yang sesuai untuk dikalibrasikan dengan White Balance, misalnya WB Otomatis, Siang, Berawan atau Tungsten.

1 2 3

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik atau Video White balance. Pilih opsi.
Ikon Deskripsi

Wb otomatis: Otomatis mengatur Keseimbangan Putih berdasarkan kondisi pencahayaan. Siang: Untuk foto outdoor saat hari cerah. Berawan: Untuk memotret di luar ruang pada hari berawan atau di bawah bayangan. Fluorescent h: Untuk mengambil gambar di bawah sinar siang hari atau cahaya uorescent tiga arah.

Wb otomatis

Siang

Fluorescent l: Untuk mengambil gambar di bawah cahaya uorescent. Tungsten: Untuk mengambil foto dalam ruang di bawah cahaya lampu incandescent atau halogen. Mengukur : Bidik (Pilihan set): Gunakan pengaturan Keseimbangan Putih yang Anda tetapkan. (hal. 62)

Berawan

Tungsten

Pilihan Pemotretan 61

Mengatur kecerahan dan warna


Menentukan Keseimbangan Putih Anda sendiri
Anda dapat menyeduaikan Keseimbangan Putih dengan mengambil foto permukaan putih, seperti selembar kertas, di bawah kondisi pencahayaan di mana Anda ingin mengambil foto. Fitur Keseimbangan putih akan membantu Anda mencocokkan warna foto Anda dengan adegan foto sesungguhnya.

1 2 3 4

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik atau Video White balance. Pilih Mengukur : Bidik Arahkan lensa ke selembar kertas putihr, lalu tekan [Bidik].

Pilihan Pemotretan 62

Menggunakan mode burst

Sulit untuk memotret subjek yang bergerak cepat atau menangkap ekspresi wajah dan gerak tubuh subjek dalam foto. Dalam hal ini, pilih salah satu mode burst untuk memotret beberapa foto dengan cepat.
Ikon Deskripsi

Tangkap gerak: Saat Anda menekan [Bidik], kamera mengambil foto VGA (6 foto per detik; maksimum 30 foto). AEB: Memotret 3 foto secara berurutan, setiap foto dengan paparan berbeda: normal, paparan berlebih, dan paparan kurang. Gunakan tripod untuk mencegah foto buram.
Anda dapat menggunakan lampu kilat, pewaktu, ACB dan pilihan Filter
Pandai hanya jika Anda memilih Satu.

1 2 3

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Gerak. Pilih opsi.
Ikon Deskripsi

Saat memilih Tangkap gerak, kamera akan mengatur resolusi


menjadi VGA dan mengatur kepekaan ISO menjadi Otomatis.

Satu: Mengambil satu foto. Terus menerus: Saat Anda menekan [Bidik], kamera terus menerus memotret. Jumlah maksimum foto tergantung pada kapasitas kartu memori.

Beberapa pilihan burst mungkin tidak tersedia tergantung pilihan


Deteksi Wajah yang dipilih.

Pilihan Pemotretan 63

Menerapkan efek/Menyesuaikan gambar


Menerapkan efek Filter Pandai
apdv

Tersedia pada mode Otomatis, Program, dan Dual IS


Ikon Deskripsi

Menerapkan berbagai efek lter pada foto dan video Anda untuk menciptakan gambar yang unik.

Normal: Tanpa efek Miniatur: Terapkan efek tilt-shift untuk membuat subjek muncul di miniatur. Vignet: Menerapkan warna tampak retro, kontras tinggi, efek vignet yang kuat dari kamera Lomo.

Miniatur

Vignet

Fokus Lembut: Menyembunyikan ketidaksempurnaan wajah atau menerapkan efek hebat. Film Kuno 1: Menerapkan efek lm vintage 1. Film Kuno 2: Menerapkan efek lm vintage 2. Titik Halfton: Menerapkan efek halftone. Sketsa: Menerapkan efek pen sketch.

Fish-eye

Sketsa

Fish-eye: Menggelapkan tepi bingkai dan mengubah objek agar menyamai efek visual lensa sheye. Hilangkan Kabut: Membuat gambar terlihat lebih jelas. Klasik: Menerapkan efek hitam dan putih.

1 2 3

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik atau Video Filter Pandai. Pilih sebuah efek.

Pilihan Pemotretan 64

Menerapkan efek/Menyesuaikan gambar

Ikon

Deskripsi

Ikon

Deskripsi

Retro: Menerapkan efek rona sepia. Negatif: Menerapkan efek lm negatif. RGB pilihan: Menyesuaikan nilai warna.

Sketsa: Menerapkan efek sketsa pena. Fish-eye: Mengubah objek jarak dekat untuk meniru efek visual lensa sheye. Hilangkan Kabut: Membuat gambar terlihat lebih jelas. Klasik: Menerapkan efek hitam dan putih.

Saat Anda memilih Sketsa, resolusi akan diubah ke

Retro: Menerapkan efek rona sepia. Negatif: Menerapkan efek lm negatif.

Filter yang tersedia pada mode Video


Ikon Deskripsi

RGB pilihan: Menyesuaikan nilai warna.

Normal: Tanpa efek Efek Palet 1: Membuat tampilan yang terlihat hidup dengan kontras tajam dan warna kuat. Efek Palet 2: Membuat jenis terlihat bersih dan jelas. Efek Palet 3: Menerapkan warna cokelat lembut. Efek Palet 4: Membuat efek dingin dan monoton. Miniatur: Terapkan efek tilt-shift untuk membuat subjek muncul di miniatur. Vignet: Menerapkan warna tampak retro, kontras tinggi, efek vignet yang kuat dari kamera Lomo. Titik Halfton: Menerapkan efek halftone.

Pilihan Pemotretan 65

Menerapkan efek/Menyesuaikan gambar


Menentukan warna RGB sendiri

Jika Anda memilih Miniatur saat merekam video, kecepatan video


akan bertambah.

1 2 3 4

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik atau Video Filter Pandai. Pilih RGB pilihan. Pilih warna (R: Merah, G: Hijau, B: Biru).

Jika Anda memilih Miniatur saat merekam video, kamera tidak akan
merekam suara.

Jika Anda memilih Miniatur, Vignet, Titik Halfton, Sketsa, Fish-eye, atau
Hilangkan Kabut saat merekam video, kecepatan rekaman akan diatur . ke dan resolusi rekaman akan diatur ke kurang dari Jika Anda mengatur efek Filter pandai, Anda tidak dapat menggunakan pilihan Pengenal Wajah, ACB, pilihan burst, pilihan Penyesuaian Gambar, Intelli zoom, atau AF Pelacak. Jika Anda memilih Sketsa saat memotret, resolusi foto akan diubah ke dan di bawahnya.

Kembali

Pindah

5 6

Pilih opsi. Tekan [o] untuk menyimpan.

Pilihan Pemotretan 66

Menerapkan efek/Menyesuaikan gambar

Mengatur foto Anda

Saturasi

Deskripsi

Mengatur ketajaman, saturasi, atau kontras foto-foto Anda.

Mengurangi saturasi. Menambah saturasi.

1 2 3

Pada mode Pemotretan, tekan [m]. Pilih Membidik Ubah gambar. Pilih opsi.
Kontras Ketajaman Saturasi

Pilih 0 jika Anda tidak ingin menerapkan efek apapun (sesuai untuk
pencetakan).

Jika Anda mengatur fungsi penyesuaian, Anda tidak dapat


menggunakan Pengenal Wajah dan pilihan Filter Pandai.

Menyesuaikan setiap nilai.


Kontras Deskripsi

+
Ketajaman

Mengurangi warna atau kecerahan. Menaikkan warna atau kecerahan.


Deskripsi

Memperhalus bagian tepi foto (sesuai untuk mengedit foto menggunakan komputer). Mempertajam bagian tepi untuk meningkatkan kejelasan foto. Pilihan ini juga dapat menambah noise pada foto Anda.

Pilihan Pemotretan 67

Putar ulang/Edit
Mempelajari cara melihat kembali foto, video, atau memo suara dan mengedit foto atau video. Juga mempelajari cara menghubungkan kamera ke komputer, printer foto, TV, atau HDTV.

Melihat foto atau video dalam mode Putar ulang 69


Memulai mode Pemutaran Melihat foto Memutar video Memutar memo suara Mengubah ukuran foto Memutar foto Menerapkan efek Filter Pandai Mengatur foto Anda Membuat urutan cetak (DPOF) 69 74 76 78 79 79 80 81 82

Melihat le pada TV atau HDTV 84 Memindah le ke komputer Windows 86


Memindahkan le dengan Intelli-studio 87 Memindahkan le dengan menghubungkan kamera sebagai diska lepas 89 Melepas kamera (untuk Windows XP) 90

Mengedit foto 79

Memindah le ke komputer Mac 91 Mencetak foto dengan printer foto PictBridge 92

Melihat foto atau video dalam mode Putar ulang


Mempelajari cara memutar foto, video, atau memo suara dan mengelola le.

Memulai mode Pemutaran


Melihat foto atau memutar video dan memo suara yang tersimpan dalam kamera.

Informasi le foto

1 2

Tekan [P].
File terbaru akan ditampilkan. Jika mati, kamera akan menyala dan menampilkan le terbaru.

Informasi File
Putar

Tekan [F] atau [t] untuk bergeser di antara le.


Tekan dan tahan [F] atau [t] untuk bergeser di antara le

dengan cepat.
Ikon Jika Anda ingin melihat le yang tersimpan dalam memori internal,
keluarkan kartu memori Anda.

Deskripsi

Foto berisi memo suara Perintah cetak telah ditentukan (DPOF) File terkunci Foto menyertakan wajah terdaftar (hanya tersedia jika Anda memakai kartu memori) Nama folder Nama le

Kamera tidak akan memutar ulang dengan baik le dengan ukuran


yang tidak didukung atau le yang diambil dengan kamera lain.

Untuk menampilkan informasi le pada layar, tekan [D].

Putar ulang/Edit 69

Melihat foto atau video dalam mode Putar ulang


Informasi le video Memberi peringkat wajah favorit Anda
Anda dapat memberi peringkat wajah favorit. Fitur wajah favorit hanya tersedia jika Anda memasukkan kartu memori ke dalam kamera.

1 2
Putar Tangkap

Dalam mode Putar, tekan [m]. Pilih Pilihan File Sunting Daftar Wajah Sunting Peringkat. Pilih wajah dari daftar, lalu tekan [o].
Sunting Daftar Wajah

Ikon

Deskripsi

File video Panjang video

Kembali

Atur

Tekan [D] atau [c] untuk mengubah peringkat wajah, lalu tekan [f].

Putar ulang/Edit 70

Melihat foto atau video dalam mode Putar ulang


Membatalkan wajah favorit Anda
Anda dapat menghapus wajah favorit. Fitur wajah favorit hanya tersedia jika Anda memasukkan kartu memori ke dalam kamera.

Melihat le berdasar katagori dalam Album Pandai


Melihat le sesuai kategori, seperti tanggal, wajah, atau jenis le.

1 2 3 4 5

Dalam mode Putar, tekan [m]. Pilih Pilihan File Sunting Daftar Wajah Hapus Bintangku. Pilih satu wajah lalu tekan [o].

1 2 3

Dalam mode Putar, putar [Zoom] ke kiri. Tekan [m]. Pilih kategori.

Jenis

Tekan [f]. Pilih Ya.

Tanggal Warna Minggu Wajah


Kembali Atur

Pilihan Jenis Tanggal Warna Minggu Wajah

Deskripsi

Menampilkan le menurut jenis le. Melihat le menurut tanggal penyimpanan. Melihat le menurut warna dominan gambar. Melihat le menurut minggu penyimpanan. Tampilkan le menurut wajah yang dikenal dan wajah favorit. (Hingga 20 orang)

Putar ulang/Edit 71

Melihat foto atau video dalam mode Putar ulang

4 5

Tekan [F] atau [t] untuk bergeser di antara le.


Tekan dan tahan [F] atau [t] untuk bergeser di antara le

Melihat le sebagai gambar kecil


Memindai gambar kecil le Dalam mode Putar, putar [Zoom] ke kiri untuk menampilkan gambar kecil (9 gambar sekaligus). Putar [Zoom] ke kiri sekali atau dua kali lagi untuk menampilkan lebih banyak gambar kecil (20 gambar sekaligus). Putar [Zoom] ke kanan untuk kembali ke tampilan sebelumnya.

dengan cepat.

Tekan [o] untuk kembali ke tampilan normal.


Mungkin kamera butuh sedikit waktu untuk membuka Album Pandai,
mengganti kategori, dan mengatur ulang le.

Tampilan depan mungkin tidak diaktifkan setelah Anda mengakses


Album Pandai.

Menyaring

Untuk Jelajahi le-le Menghapus le

Deskripsi

Tekan [D], [c], [F], atau [t]. Tekan [f], lalu pilih Ya.

Putar ulang/Edit 72

Melihat foto atau video dalam mode Putar ulang


Mengunci le
Mengunci le dari penghapusan tidak disengaja.

Menghapus le
Menghapus le dalam mode Putar ulang. Menghapus satu le Anda dapat memilih satu le lalu menghapusnya.

1 2 3

Dalam mode Putar, tekan [m]. Pilih Pilihan File Kunci Pilih.
Untuk mengunci semua le, pilih Semua Kunci.

Pilih le yang ingin Anda kunci dan tekan [o].


Tekan [o] lagi untuk membatalkan pilihan.

1 2

Dalam mode Putar, pilih satu le dan tekan [f]. Saat pesan pop-up muncul, pilih Ya.

File terkunci

Menghapus banyak le Anda dapat memilih banyak le lalu menghapusnya sekaligus.

Pilih

Atur

1 2 3 4 5

Dalam mode Putar, tekan [f]. Saat pesan pop-up muncul, pilih Hapus Ganda. Pilih le yang ingin Anda hapus lalu tekan [o].
Tekan [o] lagi untuk membatalkan pilihan.

Tekan [f].
Anda tidak dapat menghapus atau memutar le terkunci.

Tekan [f]. Saat pesan pop-up muncul, pilih Ya.


Jika Anda menghapus sebuah kategori, semua le dalam kategori akan terhapus.

Putar ulang/Edit 73

Melihat foto atau video dalam mode Putar ulang


Menghapus semua le Anda dapat memilih semua le lalu menghapusnya sekaligus.

Melihat foto
Perbesar bagian foto atau tampilan foto dalam peragaan slide.

1 2 3

Dalam mode Putar, tekan [m]. Pilih Pilihan File Hapus Semua. Saat pesan pop-up muncul, pilih Ya.

Memperbesar foto
Dalam mode Putar, putar [Zoom] ke kanan untuk memperbesar foto (putar [Zoom] untuk memperkecil foto). Bagian yang diperbesar Rasio zoom (Rasio maksimum zoom berbeda tergantung resolusi foto.)

Menyalin le ke kartu memori


Menyalin le dari dalam memori internal ke kartu memori.

1 2 3

Dalam mode Putar, tekan [m]. Pilih Pilihan File Salin. Saat pesan pop-up muncul, pilih Ya.
Pangkas

Putar ulang/Edit 74

Melihat foto atau video dalam mode Putar ulang

Untuk Pindahkan area yang diperbesar Memotong foto yang diperbesar

Deskripsi

Memilih pilihan efek peragaan slide.


Lompati Langkah 4 untuk mulai peragaan slide tanpa efek.
* Default

Tekan [D], [c], [F], atau [t]. Tekan [o] (foto akan disimpan sebagai le baru).

Pilihan Mulai

Deskripsi

Atur apakah peragaan slide akan diulang atau tidak. (Putar, Putar ulang)

Saat Anda melihat foto yang diambil dengan kamera lain, rasio zoom bisa berbeda.

Memutar peragaan slide


Terapkan efek dan audio ke peragaan slide foto Anda. Fungsi peragaan slide tidak berlaku untuk video atau memo suara.

Pilih foto yang ingin Anda tampilkan sebagai peragaan slide. Semua*: Menampilkan semua foto dalam peragaan slide. Gambar Tanggal: Menampilkan foto yang diambil pada tanggal tertentu dalam peragaan slide. Pilih: Menampilkan foto yang dipilih dalam peragaan slide.
Atur jeda antar foto. (1 detik*, 3 detik, 5 detik, Waktu

1 2

Dalam mode Putar, tekan [m]. Pilih Peragaan multi slide.

10 detik)
Anda harus mengatur pilihan Efek ke Non aktif

untuk mengatur interval.


Suara

Pilih audio latar belakang. (Non aktif*, Kabut, Tetesan, Diam, Wisata, Musim gugur)
Atur efek perubahan adegan antara foto.

Efek

(Non aktif*, Tenang, Bersinar, Santai, Hidup, Manis) Pilih Non aktif untuk membatalkan efek. Saat Anda menggunakan pilihan Efek, interval antara foto akan diatur ke 1 detik.

Putar ulang/Edit 75

Melihat foto atau video dalam mode Putar ulang

4 5

Pilih Mulai Putar.


Pilih Putar Ulang untuk memutar peragaan slide.

Memutar video
Dalam mode Putar, Anda dapat melihat video, lalu mengambil atau memangkas bagian video yang diputar. Anda dapat menyimpan bagian yang diambil atau dipangkas sebagai le baru.

Melihat peragaan slide.


Tekan [o] untuk jeda peragaan slide. Tekan [o] lagi untuk melanjutkan peragaan slide.
Tekan [o], lalu tekan [F] atau [t] untuk menghentikan peragaan slide dan beralih ke mode Pemutaran.

1 2

Dalam mode Putar, pilih satu video lalu tekan [o]. Lihat video.

Jeda

Untuk Pindai mundur

Deskripsi

Tekan [F].

Jeda atau putar kembali Tekan [o]. Pindai maju

Tekan [t].

Mengatur tingkat volume Putar [Zoom] ke kiri atau kanan.

Putar ulang/Edit 76

Melihat foto atau video dalam mode Putar ulang


Memangkas video Mengambil gambar dari sebuah video

1 2 3 4 5

Saat melihat video, tekan [o] pada titik di mana Anda ingin pemangkasan dimulai. Putar [Zoom] ke kanan, lalu tekan [o]. Tekan [o] pada titik di mana Anda ingin pemangkasan berakhir. Putar [Zoom] ke kanan. Saat pesan pop-up muncul, pilih Ya.
Video asli harus berdurasi minimal 10 detik. Kamera akan menyimpan video yang diedit sebagai le baru.

1 2

Saat melihat video, tekan [o] pada titik di mana Anda ingin mengambil gambar. Tekan [c].
Resolusi gambar yang diambil akan sama dengan video aslinya. Gambar yang diambil disimpan sebagai le baru.

Putar ulang/Edit 77

Melihat foto atau video dalam mode Putar ulang

Memutar memo suara


Mendengarkan memo suara

Menambah memo suara pada sebuah foto

1 2

Dalam mode Putar, pilih satu memo suara lalu tekan [o]. Dengarkan memo suara.
Untuk Pindai mundur Pindai maju Hentikan pemutaran Deskripsi

1 2 3

Dalam mode Putar, pilih satu foto lalu tekan [m]. Pilih Pilihan File Memo Suara Aktifkan. Tekan [Bidik] untuk merekam memo suara pendek.
Waktu maksimum perekaman adalah 10 detik. Tekan [Bidik] sekali lagi untuk berhenti merekam memo suara.

Tekan [F]. Tekan [t]. Tekan [c].

Jeda atau putar kembali Tekan [o].

Memutar memo suara yang dilampirkan ke foto

1 2

Dalam mode Putar, pilih foto berisikan memo suara dan tekan [o]. Dengarkan memo suara.
Tekan [o] untuk jeda pemutaran. Tekan [o] untuk meneruskan pemutaran.

Mengatur tingkat volume Putar [Zoom] ke kiri atau kanan.

Putar ulang/Edit 78

Mengedit foto
Mempelajari cara mengedit foto.
Kamera akan menyimpan foto yang diedit sebagai le baru. Ketika Anda mengedit foto, kamera secara otomatis mengonversinya ke resolusi yang lebih rendah. Foto yang Anda putar atau ubah ukurannya secara manual tidak
secara otomatis dikonversi ke resolusi yang lebih rendah.

Mengubah ukuran foto


Ubah ukuran sebuah foto dan saimpan sebagai le baru. Anda dapat mengatur foto yang akan ditampilkan saat kamera menyala.

Memutar foto

1 2 3

Dalam mode Putar, pilih satu foto lalu tekan [m]. Pilih Edit Rubah ukuran. Pilih opsi.
Pilih Gmbr awl untuk menyimpan foto sebagai gambar awal.

1 2 3

Dalam mode Putar, pilih satu foto lalu tekan [m]. Pilih Edit Putar. Pilih opsi.

(hal. 96)

Kanan 90

1984 X 1488
Kembali Pindah

Kamera akan menimpa le aslinya.


Kembali Pindah

Pilihan ubah ukuran yang tersedia berbeda tergantung ukuran asli foto.

Putar ulang/Edit 79

Mengedit foto

Menerapkan efek Filter Pandai


Terapkan efek khusus pada foto.

Menentukan warna RGB sendiri

1 2 3

Dalam mode Putar, pilih satu foto lalu tekan [m]. Pilih Edit Filter Pandai. Pilih sebuah efek.
Untuk melihat pilihan lter yang tersedia, baca halaman 64.

1 2 3 4

Dalam mode Putar, pilih satu foto lalu tekan [m]. Pilih Edit Filter Pandai. Pilih RGB pilihan. Pilih warna (R: Merah, G: Hijau, B: Biru).

Miniatur

Kembali

Pindah

Kembali

Pindah

5 6

Atur jumlah warna yang dipilih. Tekan [o] untuk menyimpan.

Putar ulang/Edit 80

Mengedit foto

Mengatur foto Anda


Mempelajari cara menyesuaikan kecerahan, kontras, atau saturasi atau cara membetulkan efek mata merah. Jika bagian tengah foto gelap, Anda dapat menyesuaikannya agar lebih terang. Kamera akan menyimpan foto yang diedit sebagai le baru, tetapi dapat mengonversinya ke resolusi yang lebih rendah.

Memperbaiki wajah

1 2 3 4

Dalam mode Putar, pilih satu foto lalu tekan [m]. Pilih Edit Ubah gambar Perbaikan wajah. Pilih tingkat.
Semakin tinggi angkanya, warna wajah tampak lebih cerah.

Menyesuaikan subjek yang gelap (ACB)

1 2 3

Dalam mode Putar, pilih satu foto lalu tekan [m]. Pilih Edit Ubah gambar ACB. Tekan [o] untuk menyimpan.

Tekan [o] untuk menyimpan.

Mengatur kecerahan, kontras, atau saturasi

Menghilangkan mata merah

1 2 3

Dalam mode Putar, pilih satu foto lalu tekan [m]. Pilih Edit Ubah gambar Kor mata merah. Tekan [o] untuk menyimpan.

1 2 3

Dalam mode Putar, pilih satu foto lalu tekan [m]. Pilih Edit Ubah gambar. Pilih pilihan pengaturan.
Ikon Deskripsi

Kecerahan Kontras Saturasi

4 5

Sesuaikan opsi. Tekan [o] untuk menyimpan.

Putar ulang/Edit 81

Mengedit foto
Menambahkan noise ke foto

Membuat urutan cetak (DPOF)


Pilih foto yang akan dicetak dan simpan pilihan pencetakan dalam Digital Print Order Format (DPOF). Informasi ini disimpan dalam folder MISC pada kartu memori untuk memudahkan pencetakan pada printer yang kompatibel dengan DPOF.

1 2 3

Dalam mode Putar, pilih satu foto lalu tekan [m]. Pilih Edit Ubah gambar Tambah noise. Tekan [o] untuk menyimpan.

1 2 3

Dalam mode Putar, tekan [m]. Pilih Pilihan File DPOF Standar Pilih.
Pilih Semua untuk mencetak semua foto.

Pilih foto untuk dicetak, putar [Zoom] ke kiri atau ke kanan untuk memilih jumlah salinan, lalu tekan [f].
Jika Anda memilih Semua, tekan [D] atau [c] untuk

memilih jumlah salinan, lalu tekan [o].

4 5 6

Tekan [m]. Pilih Pilihan File DPOF Ukuran Pilih.


Pilih Semua untuk memilih ukuran cetak untuk semua foto.

Pilih foto untuk dicetak, putar [Zoom] ke kiri atau ke kanan untuk memilih ukuran cetak, lalu tekan [f].
Jika Anda memilih Semua, tekan [D] atau [c] untuk

memilih ukuran cetak, lalu tekan [o].

Putar ulang/Edit 82

Mengedit foto
Mencetak foto sebagai gambar kecil
Mencetak foto sebagai gambar kecil untuk melihat semua foto sekaligus.

1 2 3

Dalam mode Putar, tekan [m]. Pilih Pilihan File DPOF Index. Saat pesan pop-up muncul, pilih Ya.
Anda dapat membawa kartu memori ke studio cetak yang mendukung
DPOF (Digital Print Order Format) atau Anda dapat mencetaknya sendiri dengan printer yang kompatibel DPOF di rumah. Foto dengan dimensi yang lebih lebar daripada kertas dapat dipotong pada sisi kanan dan kiri. Pastikan dimensi foto Anda kompatibel dengan kertas yang Anda pilih. Anda tidak dapat mengatur pilihan DPOF untuk foto-foto yang disimpan dalam memori internal. ika menentukan ukuran cetakan, Anda hanya dapat mencetak foto hanya dengan printer yang kompatibel dengan DPOF 1.1.

Putar ulang/Edit 83

Melihat le pada TV atau HDTV


Melihat foto atau video dengan menghubungkan kamera ke sebuah TV menggunakan kabel A/V.

1 2 3 4 5

Dalam mode Pemotretan atau Putar, tekan [m]. Pilih Pengaturan Jn video. Pilih output sinyal video sesuai dengan negara atau kawasan Anda. (hal. 98) Matikan kamera dan TV. Hubungkan kamera ke TV menggunakan kabel A/V.
Audio Video

6 7 8

Hidupkan TV lalu pilih mode output video menggunakan remote control TV. Hidupkan kamera. Lihat foto atau putar video menggunakan tombol kamera.
Anda dapat melihat beberapa derau digital atau bagian gambar yang
tidak tampak, tergantung model TV.

Gambar mungkin tidak tampil di tengah layar TV, tergantung


pengaturan TV Anda.

Putar ulang/Edit 84

Melihat le pada TV atau HDTV


Melihat le pada HDTV
Anda dapat melihat foto atau video kualitas tinggi dan tanpa kompresi pada sebuah HDTV menggunakan kabel HDMI opsional. HDMI (High Denition Multimedia Interface) didukung oleh sebagian besar HDTV. Untuk keterangan lebih lanjut, lihat Panduan HDMI Kit.

Hidupkan kamera.
Jika Anda memiliki HDTV Samsung yang kompatibel

dengan Anynet+, HDTV akan menyala secara otomatis dan menampilkan layar kamera. Jika Anda mematikan Anynet+, HDTV tidak akan menyala secara otomatis.

1 2 3 4 5

Dalam mode Pemotretan atau Putar, tekan [m]. Pilih Pengaturan Output HDMI. Memilih resolusi HDMI. Matikan kamera dan HDTV. Hubungkan kamera ke HDTV Anda menggunakan kabel HDMI opsional.

Melihat le menggunakan tombol pada kamera atau remote control HDTV Anda.
Jiika HDTV Anda mendukung prol Anynet+(CEC), aktifkan Anynet+
pada menu pengaturan kamera (hal. 98) untuk mengontrol kamera dan TV dengan remote control TV. Anynet+ memungkinkan Anda mengendalikan semua perangkat A/V Samsung yang terhubung dengan remote control TV. Waktu yang diperlukan kamera untuk tersambung ke HDTV dapat berbeda-beda tergantung jenis kartu microSD atau microSDHC yang Anda gunakan. Kartu microSD atau microSDHC yang lebih cepat tidak tentu menghasilkan transfer HDMI yang lebih cepat, karena fungsi utama kartu adalah mempercepat transfer rate selama perekaman.

Putar ulang/Edit 85

Memindah le ke komputer Windows


Transfer le ke komputer Windows, mengedit dengan Intelli-studio, dan menguploadnya ke web.

Persyaratan
Item CPU RAM OS Kapasitas hard disk Persyaratan

Persyaratan ini hanya berupa saran. Program mungkin tidak bekerja


dengan baik bahkan jika komputer memenuhi persyaratan, tergantung kondisi komputer Anda. Jika komputer tidak memenuhi persyaratan, video mungkin terputar tidak benar atau butuh waktu lebih lama untuk mengedit video. Instal DirectX 9.0c atau lebih tinggi sebelum menggunakan proram ini. Komputer Anda harus menjalankan Windows XP, Windows Vista, Windows 7 atau Mac OS 10.4 atau lebih tinggi jika Anda menyambungkan kamera sebagai memori lepasan.

Intel Pentium 4, 3,2 GHz atau lebih tinggi/ AMD Athlon FX 2,6 GHz atau lebih tinggi RAM 512 MB Minimum (disarankan 1 GB atau lebih tinggi) Windows XP SP2, Windows Vista, atau Windows 7 (edisi 32-bit) 250 MB atau lebih (disarankan 1 GB atau lebih besar)
CD-ROM drive Monito kompatibel dengan 1024 X 768 piksel,

Pabrik tidak bertanggung jawab akan kerusakan yang diakibatkan penggunaan komputer yang tidak berkualitas, seperti komputer rakitan.

Lainnya

tampilan warna 16-bit (disarankan 1280 X 1024 piksel, tampilan warna 32-bit) Port USB 2.0 Seri nVIDIA Geforce 7600GT atau lebih tinggi/ ATI X1600 atau lebih tinggi Microsoft DirectX 9.0c atau lebih tinggi

* Program ini tidak dapat berfungsi dengan baik pada Windows XP, Windows Vista, and Windows 7 edisi 64-bit.

Putar ulang/Edit 86

Memindah le ke komputer Windows

Memindahkan le dengan Intelli-studio


Intelli-studio otomatis akan terbuka saat Anda menghubungkan kamera ke komputer dengan kabel USB.
Baterai akan diisi selama kamera terhubung ke komputer menggunakan kabel USB.

Hidupkan kamera.
Komputer mengenali kamera secara otomatis dan Intelli-studio

terbuka secara otomatis.


Jika Anda mengatur pilihan USB ke Pilih Mode, pilih Komputer pada jendela sembul.

1 2 3 4

Dalam mode Pemotretan atau Putar, tekan [m]. Pilih Pengaturan Piranti Lunak PC Aktif. Matikan kamera. Hubungkan kamera ke komputer dengan kabel USB.
Anda harus mencolokkan ujung kabel dengan indikator cahaya (S) ke kamera Anda. Kabel yang terbalik dapat merusak le Anda. Pabrik tidak bertanggung jawab atas setiap kehilangan data.

Pilih folder tujuan pada komputer lalu pilih Ya.


File baru yang disimpan dalam kamera akan ditransfer secara

otomatis ke folder yang dipilih.


Jika kamera Anda tidak berisi le baru, jendela sembul untuk

menyimpan le baru tidak muncul.


Untuk Windows Vista dan Windows 7, pilih Run iStudio.exe dari jendela Auto Play untuk memulai Intelli-studio.

Putar ulang/Edit 87

Memindah le ke komputer Windows


Menggunakan Intelli-studio
Intelli-studio adalah program bawaan yang memungkinkan Anda untuk memutar kembali atau mengedit le. Untuk rinciannya, pilih Help Help dari toolbar program tersebut.
Untuk menikmati lebih banyak tur, seperti membuat peragaan slide dengan pola, instal versi penuh Intelli-studio dengan memilih Web Support Update Intelli-studio
Start Update dari bilah alat program.

Anda dapat memperbarui peranti tegar kamera Anda dengan memilih Web Support Upgrade rmware for the connected device dari bilah alat program. Saat Anda menjalankan Intelli-studio dengan kamera tersambung ke komputer, Anda dapat mengunduh animasi pendek untuk digunakan dalam mode Anak. Anda juga
dapat menggunakan Intelli-studio untuk mengedit video yang telah Anda rekam lalu memutarnya di tampilan depan.

Jika Anda menginstal Intelli-studio di komputer, program akan terbuka lebih cepat. Untuk menginstal program, pilih Tool Install Intelli-studio on PC. Anda tidak dapat mengedit le langsung di kamera. Transfer le ke folder di komputer sebelum mengedit. Intelli-studio mendukung format berikut:
- Video: MP4 (Video: H.264, Audio: AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG) - Foto: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF Screenshot di bawah ini akan muncul dengan berbeda saat Anda menjalankan Intelli-studio tanpa menyambungkan kamera ke komputer.

1 ^ %

23

6 7 8

0 # !

@
Putar ulang/Edit 88

Memindah le ke komputer Windows

Tidak.

Deskripsi

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ! @ # $ % ^

Buka menu. Tampilkan le di folder terpilih. Beralih ke mode edit Foto. Beralih ke mode edit Video. Ubah ke mode Bagi (untuk mengirim le lewat email atau menguploadnya ke situs web, misalnya Flickr atau YouTube). Unduh animasi pendek untuk digunakan dalam mode Anak. Perbesar atau perkecil gambar kecil dalam daftar. Pilih jenis le. Melihat le di folder terpilih pada komputer Anda. Tampilkan atau sembunyikan le pada kamera yang terhubung. Melihat le di folder terpilih pada kamera. Melihat le sebagai gambar mini atau pada peta. Menjelajah folder yang tersimpan dalam kamera. Menjelajah folder yang tersimpan di komputer. Pindahkan ke folder sebelumnya atau berikutnya. Mencetak le, melihat le di peta, menyimpan le di Folder Saya, atau mendaftarkan wajah.

Memindahkan le dengan menghubungkan kamera sebagai diska lepas


Menghubungkan kamera ke komputer sebagai diska lepas.

1 2 3 4

Dalam mode Pemotretan atau Putar, tekan [m]. Pilih Pengaturan Piranti Lunak PC Non aktif. Matikan kamera. Hubungkan kamera ke komputer dengan kabel USB.
Anda harus mencolokkan ujung kabel dengan indikator cahaya (S) ke kamera Anda. Kabel yang terbalik dapat merusak le Anda. Pabrik tidak bertanggung jawab atas setiap kehilangan data.

Putar ulang/Edit 89

Memindah le ke komputer Windows

Hidupkan kamera.
Komputer mengenali kamera secara otomatis.
Jika Anda mengatur pilihan USB ke Pilih Mode, pilih Komputer pada jendela sembul.

Melepas kamera (untuk Windows XP)


Pada Windows Vista and Windows 7, gunakan cara yang sama untuk melepas sambungan kamera.

1 2

Jika lampu status pada kamera berkedip, tunggu hingga berhenti. Klik pada bilah alat di bagian kanan bawah layar komputer Anda.

6 7

Pada komputer Anda, pilih My Computer Removable Disk DCIM 100PHOTO. Seret atau simpan le ke komputer.

3 4 5

Klik pesan yang muncul. Klk kotak pesan yang menyatakan aman untuk dilepas. Lepas kabel USB.
Kamera tidak dapat dilepas dengan aman saat Intelli-studio berjalan. Akhiri program sebelum memutuskan sambungan kamera.

Putar ulang/Edit 90

Memindah le ke komputer Mac


Saat kamera terhubung ke komputer Macintosh, komputer akan mengenali perangkat secara otomatis. Anda dapat memindah le langsung dari kamera ke komputer tanpa menginstal program apapun.
Mendukung Mac OS 10.4 atau yang lebih baru.

Hubungkan kamera ke komputer Macintosh dengan kabel USB.


Anda harus mencolokkan ujung kabel dengan indikator cahaya (S) ke kamera Anda. Kabel yang terbalik dapat merusak le Anda. Pabrik tidak bertanggung jawab atas setiap kehilangan data.

Hidupkan kamera.
Komputer mengenali kamera secara otomatis dan

menampilkan ikon removable disk.


Jika Anda mengatur pilihan USB ke Pilih Mode, pilih Komputer pada jendela sembul.

3 4

Dobel klik ikon removable disk. Seret atau simpan le ke komputer.

Putar ulang/Edit 91

Mencetak foto dengan printer foto PictBridge


Mencetak foto dengan printer yang kompatibel PictBridge dengan menghubungkan kamera langsung ke komputer.

1 2 3

Dalam mode Pemotretan atau Putar, tekan [m]. Pilih Pengaturan USB Printer. Hidupkan printer lalu sambungkan kamera ke printer dengan kabel USB.

Mengkongurasi pengaturan cetak

Tekan [m] untuk mengkongurasi pengaturan cetak.


Gambar Ukuran Tata letak Jenis Kualitas Keluar Satu gambar Otomatis Otomatis Otomatis Otomatis Cetak

Ikon

Deskripsi

4 5 6

Jika kamera mati, tekan [POWER] atau [P] untuk menghidupkannya.


Printer mengenali kamera secara otomatis.

Gambar: Pilih apakah ingin mencetak foto yang dipilih atau semua foto. Ukuran: Mengatur ukuran cetak. Tata letak: Mengatur jumlah foto yang akan dicetak pada selembar kertas. Jenis: Memilih jenis kertas. Kualitas: Atur kualitas cetakan.

Tekan [F] atau [t] untuk memilih le untuk dicetak.


Tekan [m] untuk mengatur pilihan pencetakan. Lihat

"Mengkongurasi pengaturan cetak"

Tekan [o] untuk mencetak.


Pencetakan dimulai. Tekan [F] untuk membatalkan

Tanggal: Atur untuk mencetak tanggal. Nama le: Atur untuk mencetak nama le. Reset: Mereset pengaturan ke nilai default.
Beberapa pilihan tidak didukung oleh beberapa printer.

pencetakan.

Putar ulang/Edit 92

Pengaturan
Pelajari opsi-opsi untuk mengongurasi pengaturan kamera Anda.

Menu Pengaturan 94
Mengakses menu pengaturan Suara Pengaturan Tampilan Depan Tampilan Pengaturan 94 95 95 96 97

Menu Pengaturan
Mempelajari cara mengongurasi pengaturan kamera.

Mengakses menu pengaturan

Pilih sebuah item.


Volume Suara awal Suara bidik Suara Bip Suara AF Sedang Non aktif 1 1 Aktifkan

1 2

Dalam mode Pemotretan atau Putar, tekan [m]. Pilih suatu menu.
Membidik Suara Pengaturan Tampilan Depan Tampilan Pengaturan Volume Suara awal Suara bidik Suara Bip Suara AF

Keluar

Kembali

4
Ubah

Pilih opsi.
Volume Non aktif Rendah Sedang Keras

Keluar

Pilihan Suara Pengaturan Tampilan Depan Tampilan

Deskripsi

Suara awal Suara bidik Suara Bip Suara AF

Mengatur berbagai suara dan volume kamera. (hal. 95) Menyesuaikan pengaturan tampilan depan. (hal. 95) Menyesuaikan pengaturan tampilan utama. (hal. 96) Menyesuaikan pengaturan sistem kamera, seperti format memori, nama le setelan pabrik, dan mode USB. (hal. 97)

Kembali

Atur

Pengaturan

Tekan [m] untuk kembali ke layar sebelumnya.

Anda dapat meneysuaikan pengaturan tampilan depan hanya saat Anda mengakses menu pengaturan dari mode Pemotretan.

Pengaturan 94

Menu Pengaturan

Suara
* Default

Pengaturan Tampilan Depan


* Default

Item Volume Suara awal Suara bidik

Deskripsi

Item Bidikan Senyuman Depan

Deskripsi

Atur volume suara. (Non aktif, Rendah, Sedang*, Keras) Atur suara yang dikeluarkan kamera saat Anda menyalakan kamera. (Non aktif*, 1, 2, 3) Atur suara yang dikeluarkan kamera saat Anda menekan tombol rana. (Non aktif, 1*, 2, 3) Atur suara yang dikeluarkan kamera saat Anda menekan tombol rana atau mengganti mode. (Non aktif, 1*, 2, 3) Atur suara saat setengah menekan tombol rana. (Non aktif, Aktifkan*)

Atur kamera agar otomatis melepaskan bidikan saat mendeteksi adanya senyum pada mode Foto Diri. (Non aktif*, Aktif) Atur kamera agar otomatis melepaskan bidikan Anak. (Non aktif*, Aktif)

Bidikan saat mendeteksi adanya senyum pada mode Senyuman Anak Suara Anak

Suara Bip

Atur suara yang dikeluarkan kamera pada mode Anak. (Non aktif, 1*, 2, 3, 4, 5) Atur kamera agar memutar animasi dengan suara melalui tampilan depan saat Anda mengaktifkannya (untuk tampilan toko). (Non aktif*, Aktif)

Suara AF

Demo Tampilan Depan

Pada mode demo, Anda tidak dapat mengambil


foto atau merekam video. Tekan [Bidik] untuk beralih ke mode Pemotretan. Mode Demo tidak tersedia jika Anda mengaktifkan kamera pada mode Pemutaran atau saat kamera tersambung ke perangkat lain.

Pengaturan 95

Menu Pengaturan

Tampilan
* Default * Default

Item Fungsi Deskripsi

Deskripsi

Item Tampilan Cepat

Deskripsi

Menampilkan deskripsi singkat tentang pilihan atau menu. (Non aktif, Aktifkan*) Mengatur gambar awal yang akan muncul ketika kamera dihidupkan. Non aktif*: Tidak menampilkan gambar awal. Logo: Menampilkan gambar default yang disimpan di memori internal. Gambar pengguna: Menampilkan gambar kustom. (hal. 79)
Kamera hanya akan menyimpan Gambar
pengguna dalam memori internal satu per satu.

Mengatur lama tampilan gambar yang diambil sebelum kembali ke mode Pemotretan. (Non aktif, 0.5 detik*, 1 detik, 3 detik) Jika selama 30 detik Anda tidak melakukan apa-apa, kamera otomatis akan berganti ke mode Hemat Daya. (Non aktif*, Aktifkan)
Dalam mode Hemat daya, tekan sembarang

Hemat Daya

Gambar Awal

tombol selain [POWER] untuk lanjut menggunakan kamera. Bahkan jika Anda tidak mengatur mode Hemat daya, layar akan meredup dalam 30 detik setelah operasi terakhir untuk menghemat daya.

Jika Anda memilih foto baru sebagai Gambar


pengguna atau mereset kamera Anda, kamera akan menghapus gambar saat ini.

Kecerahan

Menyesuaikan kecerahan layar. (Otomatis, Gelap, Normal, Terang*)


Normal berlaku pada mode Playback walaupun Otomatis telah dipilih.

Pengaturan 96

Menu Pengaturan

Pengaturan
* Default * Default

Item

Deskripsi

Item

Deskripsi

Memformat memori internal dan kartu memori (memformat akan menghapus semua le, termasuk le terproteksi). (Ya, Tidak)
Format
Kesalahan bisa terjadi jika Anda menggunakan kartu memori yang diformat dengan kamera merek lain, pembaca kartu memori atau komputer. Format kartu memori dengan kamera ini sebelum menggunakannya untuk mengambil foto.

Reset Language Zona Waktu Setel Tanggal/ Waktu Jenis Tanggal

Mengatur ulang menu dan opsi pemotretan (pengaturan tanggal dan waktu, bahasa, dan output video tidak akan diatur ulang). (Ya, Tidak) Atur bahasa teks tampilan. Atur zona waktu lokasi Anda. Saat Anda bepergian ke luar negeri, pilih zona waktu yang sesuai. Atur tanggal dan waktu. Atur format tanggal. (YYYY/MM/DD, MM/DD/ YYYY, DD/MM/YYYY, Non aktif*)

Menentukan bagaimana menamai le. Reset: Mengatur nomor le kembali dari 0001 saat memasukkan kartu memori baru, memformat kartu memori, atau menghapus semua le. Seri*: Mengatur nomor le untuk melanjutkan nomor sebelumnya saat memasukkan kartu memori baru, memformat kartu memori, atau menghapus semua le.
Nama default untuk folder pertama adalah No. File
100PHOTO dan nama default untuk le pertama adalahSAM_0001. Nomor le akan bertambah satu per satu dari SAM_0001 sampai SAM_9999. Nomor folder akan bertambah satu per satu dari 100PHOTO sampai 999PHOTO. Jumlah maksimum le yang dapat disimpan dalam satu folder adalah 9.999. Kamera menentukan nama le sesuai dengan standar sistem aturan Desain untuk File Kamera (DCF). Jika Anda sengaja mengubah nama le, kamera mungkin tidak dapat menampilkan le tersebut.

Pengaturan 97

Menu Pengaturan
* Default * Default

Item

Deskripsi

Item

Deskripsi

Mengatur apakah menampilkan tanggal dan waktu pada foto yang diambil atau tidak. (Non aktif*, Tanggal, Tgl & jam)
Tanggal dan waktu akan ditampilkan di sudut Cetak tgl
kanan bawah foto.

Jn video

Beberapa mode printer mungkin tidak mencetak


tanggal dan waktu dengan baik.

Jika Anda memilih Tulisan pada mode s atau


memotret dengan tampilan depan, kamera tidak akan menampilkan tanggal dan waktu.

Mengatur output sinyal video untuk kawasan Anda. NTSC*: USA, Kanada, Jepang, Korea, Taiwan, Meksiko. PAL (hanya mendukung BDGHI): Australia, Austria, Belgia, China, Denmark, Inggris, Finlandia, Jerman, Italia, Kuwait, Malaysia, Belanda, New Zealand, Norwegia, Singapura, Spanyol, Swedia, Switzerland, Thailand Atur lampu agar menyala otomatis di tempat gelap untuk membantu Anda fokus. (Non aktif, Aktifkan*) Mengatur kamera yang dihubungkan dengan Samsung HDTV yang mendukung Anynet+(CEC) dengan kontrol jarak jauh TV. Aktifkan*: Mengontrol kamera menggunakan kontrol jarak jauh HDTV. Non aktif: Menampilkan file tanpa menggunakan kontrol jarak jauh HDTV.

Atur kamera agar mati secara otomatis jika Anda tidak menjalankan operasi untuk jarak waktu tertentu. (Non aktif, 1 menit, 3 menit*, 5 menit, 10 menit)
Daya Non Aktif Otomatis Pengaturan Anda tidak akan berubah saat
mengganti baterai.

Lampu AF

Kamera tidak akan mati secara otomatis saat

Anynet+ (HDMI-CEC)

kamera disambungkan ke komputer atau printer, saat memutar peragaan slide atau video, dan saat Anda merekam memo suara.

Pengaturan 98

Menu Pengaturan
* Default

Item

Deskripsi

Memilih resolusi foto saat memutar le pada HDTV dengan kabel HDMI. (NTSC: 1080i*, 720p, 480p / PAL: 1080i*, 720p, 576p)
Output HDMI Jika HDTV tidak mendukung resolusi tersebut,
HDTV otomatis memilih resolusi yang lebih rendah. Jika Anda memilih 480p atau 576p, menu playback dan Album Pandai tidak tersedia saat terkoneksi ke TV.

USB

Pilih mode yang akan digunakan saat Anda menyambung kamera ke komputer atau printer dengan kabel USB. Komputer*: Hubungkan kamera ke komputer untuk mentransfer le. Printer: Hubungkan kamera ke printer untuk mencetak le. Pilih Mode: Pilih secara manual mode USB saat Anda menyambungkan kamera ke perangkat. Mengatur Intelli-studio agar otomatis dibuka saat kamera terhubung ke komputer. (Non aktif, Aktif*)

Piranti Lunak PC

Pengaturan 99

Apendiks
Mendapatkan informasi tentang pesan kesalahan, spesikasi, dan perawatan.

Pesan kesalahan 101 Perawatan kamera 102


Bersihkan kamera 102 Menggunakan atau menyimpan kamera 103 Tentang kartu memori 104 Tentang baterai 106

Sebelum menghubungi pusat layanan

110

Spesikasi kamera 113 Daftar Kata 117 Indeks 122

Pesan kesalahan
Jika pesan kesalahan berikut muncul, cobalah langkah-langkah berikut.
Pesan kesalahan Kartu memory bermasalah Perbaikan yang disarankan Matikan kamera lalu nyalakan kembali. Lepaskan kartu memori Anda lalu pasang

kembali.
Format kartu memori Anda.

Kartu tidak didukung.

Kartu memori yang dimasukkan tidak didukung oleh kamera Anda. Masukkan sebuah kartu memori microSD ataumicroSDHC. Nama le tidak sesuai dengan standar DCF. Pindah le dalam kartu memori ke dalam komputer lalu format kartu tersebut. Hapus le yang rusak atau hubungi pusat layanan. Kamera Anda tidak mendukung struktur le FAT dari kartu memori yang Anda masukkan. Format kartu memori dengan kamera ini. Masukkan baterai yang telah diisi ulang atau isi ulang baterai Anda. Hapus le yang tidak dipakai atau masukkan kartu memori baru. Ambil foto atau masukkan kartu memori yang berisi beberapa foto.

DCF Full Error

Data Bermasalah Sistem le tidak didukung. Battery habis Memori penuh Tidak Ada File Gambar

Apendiks 101

Perawatan kamera
Bersihkan kamera
Lensa dan tampilan kamera
Gunakan sikat peniup untuk membersihkan debu dan usap lensa secara perlahan dengan kain yang lembut. Jika masih terdapat debu, gunakan cairan pembersih lensa pada kertas pembersih dan usapkan secara perlahan.

Badan kamera
Usap secara lembut dengan kain kering yang lembut.

Jangan gunakan bensin, thinner, atau alkohol untuk


membersihkannya. Cairan ini dapat merusak kamera atau menyebabkan kegagalan pemakaian. Jangan tekan tutup lensa atau menggunakan sikat peniup pada tutup lensanya.

Apendiks 102

Perawatan kamera

Menggunakan atau menyimpan kamera


Tempat yang tidak sesuai untuk menggunakan atau menyimpan kamera
Hindari pemaparan kamera ke suhu yang sangat dingin atau

Penggunaan di pantai
Lindungi kamera dari pasir dan kotoran pada saat

menggunakannya di pantai atau tempat lain yang serupa.


Kamera Anda tidak anti air. Jangan memegang baterai, adaptor,

sangat panas. Hindari penggunaan kamera di area dengan kelembaban yang sangat tinggi, atau di tempat yang kelembabannya berubah secara drastis. Hindari pemaparan kamera langsung ke cahaya matahari dan penyimpanan di area yang panas dengan ventilasi buruk seperti di dalam mobil saat musim panas. Lindungi kamera dan tampilan dari benturan, penggunaan kasar, atau getaran berlebih untuk mencegah kerusakan parah. Jangan menggunakan atau menyimpan kamera di tempat berdebu, kotor, lembab, atau berventilasi buruk untuk mencegah kerusakan bagian-bagian bergerak dan komponen internal kamera. Jangan menggunakan kemera di dekat bahan bakar, bahanbahan yang mudah terbakar, atau bahan kimia yang mudah menyala. Jangan menyimpan atau membawa cairan, gas yang mudah terbakar atau bahan peledak di tempat yang sama dengan kamera atau perlengkapannya. Jangan menyimpan kamera di tempat yang berisi kamper.

atau kartu memori dengan tangan yang basah. Mengoperasikan kamera dengan tangan yang basah dapat menyebabkan kerusakan pada kamera.

Penyimpanan dalam waktu lama


Saat Anda menyimpan kamera untuk waktu yang lama,

tempatkan kamera di dalam wadah yang bersegel dengan materi penyerap seperti jeli silika. Keluarkan baterai jika kamera akan disimpan untuk jangka waktu lama. Baterai di dalam kamera lama kelamaan akan bocor atau mengalami korosi dan menyebabkan kerusakan parah pada kamera. Baterai yang lama tidak digunakan akan kehilangan isi, dan harus diisi ulang sebelum digunakan.

Gunakan kamera dengan hati-hati di lingkungan yang lembab


Memindahkan kamera dari tempat yang dingin ke tempat yang hangat dapat menyebabkan pengembunan pada lensa atau komponen internal kamera. Pada situasi sepert ini, matikan kamera dan tunggu setidaknya selama 1 jam. Jika pengembunan terjadi pada kartu memori, lepas kartu memori dari kamera dan tunggu hingga semua embun menguap sebelum memasukkannya kembali.

Apendiks 103

Perawatan kamera
Hal lain yang perlu perhatian
Jangan mengayun-ayunkan kamera pada tali gantungannya. Cat atau logam di bagian luar kamera dapat menyebabkan

Hal ini dapat melukai diri Anda atau orang lain atau merusak kamera. Jangan mengecat kamera karena cat dapat menyumbat bagian yang bergerak dan menghambat pemakaian yang benar. Matikan kamera saat tidak digunakan. Kamera Anda terdiri dari bagian-bagian yang rentan. Hindari benturan pada kamera. Lindungi layar dari tekanan eksternal dengan menyimpannya di dalam wadah saat tidak digunakan. Lindungi kamera dari goresan dengan menjauhkannya dari pasir, benda tajam, atau koin receh. Jangan memaparkan lensa ke sinar matahari langsung, karena dapat mengubah warna sensor gambar atau menyebabkan gangguan fungsi. Lindungi lensa Anda dari sentuhan atau goresan. Bersihkan lensa dengan kain khusus lensa yang lembut, bersih, dan bebas butiran keras. Kamera bisa mati jika terbentur dari luar. Hal ini dimaksudkan untuk melindungi kartu memori. Hidupkan kamera Anda untuk menggunakannya lagi. Saat digunakan, kamera bisa menjadi panas. Hal ini normal dan tidak akan mempengaruhi masa pakai atau kinerja kamera. Saat menggunakan kamera pada suhu rendah, kamera perlu beberapa saat untuk menyala, warna mungkin sementara berubah, atau citra susulan bisa muncul. Kondisi ini bukanlah kegagalan fungsi dan akan kembali baik saat kamera kembali ke suhu normal.

alergi, gatal pada kulit, eksim, atau bentol pada orang dengan kulit sensitif. Jika Anda mengalami gejala-gejala ini, hentikan segera penggunaan kamera dan hubungi dokter. Jangan memasukkan benda asing ke bagian, ruang, atau titik akses manapun pada kamera Anda. Kerusakan akibat penggunaan yang tidak benar tidak dicakup dalam garansi. Jangan izinkan personel yang tidak berkualikasi memperbaiki kamera Anda atau mencoba memperbaiki sendiri kamera Anda. Kerusakan akibat perbaikan oleh personel yang tidak berkualikasi tidak tercakup dalam garansi.

Tentang kartu memori


Tentang kartu memori
Kamera Anda mendukung kartu memori microSD (Secure Digital) atau microSDHC (Secure Digital High Capacity). Untuk membaca data dengan PC atau pembaca kartu memori, masukkan kartu memori ke dalam adaptor kartu memori.

Apendiks 104

Perawatan kamera
Kapasitas kartu memori
Kapsitas memori berbeda tergantung pada suasana dan kondisi pengambilan gambar. Kapasitas ini berdasarkan kartu microSD 1 GB:
Ukuran Sangat baik Baik Normal 30 fpd 15 fpd

Perhatian saat menggunakan kartu memori


Masukkan kartu memori dengan arah yang benar. Kesalahan

108 123 144


F o t o

212 241 283 332 624 980 1471 2575 -

312 353 417 482 882 1373 1931 3090 -

Sekitar 12' 49" Sekitar 14' 27" Sekitar 25' 00" Sekitar 73' 27"

Sekitar 23' 23" Sekitar 26' 04" Sekitar 48' 02" Sekitar 94' 20"

170 328 537 882 1626 -

* V i d e o

* Waktu rekam yang tersedia mungkin berbeda saat menggunakan zoom. Beberapa video direkam secara berurutan untuk menentukan waktu perekaman total.

arah memasukkan kartu memori dapat merusak kamera dan kartu memori. Jangan menggunakan kartu memori yang telah diformat menggunakan kamera lain atau komputer. Format ulang kartu memori dengan kamera Anda. Matikan kamera saat memasukkan atau mengeluarkan kartu memori. Jangan melepas memori atau mematikan kamera saat lampu masih berkedip, karena data Anda bisa rusak. Jika masa pakai kartu memori telah kedaluwarsa, Anda tidak dapat menyimpan foto lagi ke dalam kartu. Gunakan kartu memori yang baru. Jangan menekuk, menjatuhkan, atau membiarkan kartu memori terkena benturan atau tekanan berat. Hindari penggunaan atau penyimpanan kartu memori di dekat medan magnet yang kuat. Hindari penggunaan atau penyimpanan kartu memori di area dengan suhu tinggi, kelembaban tinggi, atau zat perusak. Hindari kontak kartu memori dengan cairan, kotoran, atau benda-benda asing. Jika kotor, bersihkan kartu memori dengan kain lembut sebelum memasukkannya ke dalam kamera. Jangan biarkan cairan, kotoran, atau benda asing bersinggungan dengan kartu memori atau slot kartu memori. Hal ini dapat mengakibakan kegagalan fungsi kartu memori atau kamera.

Apendiks 105

Perawatan kamera
Ketika membawa kartu memori, gunakan kotak untuk

Usia baterai
Waktu pemotretan ratarata /Jumlah foto Keadaan pengujian (saat baterai terisi penuh)

melindungi kartu dari listrik elektrostatis. Transfer data penting ke media lain, seperti hard disk, CD atau DVD. Jika Anda menggunakan kamera daalam waktu lama, kartu memori bisa menghangat. Hal ini normal dan bukan menandakan kegagalan fungsi.
Pabrik tidak bertanggung jawab atas setiap kehilangan data.

Usia baterai diukur dari kondisi berikut: pada mode p resolusi 16M, kualitas Bagus, OIS aktif. 1. Atur pilihan lampu kilat ke Sl aktif, ambil sekali bidikan, dan zoom in atau zoom out. 2. Atur pilihan lampu kilat ke Mati, ambil satu bidikan, lalu perbesar atau perkecil. 3. Lakukan langkah 1 dan 2 selama 30 detik dan ulangi selama 5 menit. Lalu matikan kamera selama 1 menit. 4. Ulangi langkah 1 sampai 3. Rekam video pada resolusi 1280 X 720 HQ dan 30 fpd.

Foto

Sekitar 90 mnt/ Sekitar 180 foto

Tentang baterai
Gunakan baterai yang disetujui Samsung

Spesikasi baterai
Spesikasi Model Tipe Kapasitas sel Voltase Deskripsi Video

Sekitar 65 min

BP70A Baterai lithium-ion 740 mAh (min. 700 mAh) 3,7 V

Bilangan di atas sesuai dengan standar Samsung dan dapat berbeda tergantung
penggunaan sebenarnya.

Beberapa video direkam secara berurutan untuk menentukan waktu perekaman


total.

Waktu pengisian daya* (saat kamera Kurang lebih 150 mnt dimatikan)
* Mengisi baterai dengan menyambungkannya ke komputer akan butuh waktu lebih lama.

Apendiks 106

Perawatan kamera
Pesan baterai hampir habis
Ketika baterai telah habis, ikon baterai akan menyala merah dan pesan "Battery habis" akan muncul.

Perhatian tentang menggunakan baterai


Lindungi baterai, charger, dan kartu memori dari kerusakan Hindari kontak baterai dengan benda-benda logam, karena kutub-kutub + dan baterai dapat terhubung dan menyebabkan kerusakan sementara atau permanen pada baterai dan dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik.

Catatan tentang menggunakan baterai


Jangan memaparkan baterai atau kartu memori pada suhu

sangat dingin atau sangat panas (di bawah 0 C/32 F atau di atas 40 C/104 F). Suhu ekstrim dapat mengurangi kapasitas pengisian baterai dan mengakibatkan gangguan fungsi kartu memori. Jika Anda menggunakan kamera dalam waktu lama, area di sekitar ruang baterai bisa menghangat. Hal ini tidak mempengaruhi pemakaian normal kamera. Jangan menarik kabel catu daya untuk melepas colokan dari stopkontak, karena dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Pada suhu di bawah 0 C/32 F, kapasitas baterai dan umur baterai bisa menurun. Kapasitas baterai dapat menurun di suhu yang rendah tapi akan kembali ke normal dalam suhu yang lebih sejuk.

Catatan tentang mengisi daya baterai


Jika lampu indikator mati, pastikan baterai telah terpasang

dengan benar.
Jika kamera menyala saat mengisi daya, baterai tidak akan terisi

penuh. Matikan kamera sebelum mengisi baterai.


Jangan gunakan kamera saat pengisian baterai. Hal ini dapat

menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik.


Jangan menarik kabel catu daya untuk melepas colokan dari

stopkontak, karena dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Tunggu untuk menyalakan kamera hingga baterai telah diisi setidaknya selama 10 menit. Jika Anda menyambungkan kamera ke sumber daya eksterna saat baterai mulai habis, menggunakan fungsi yang membutuhkan banyak daya dapat membuat kamera mati. Untuk menggunakan kamera secara normal, isi ulang baterai.

Apendiks 107

Perawatan kamera
Menggunakan lampu kilat atau merekam video akan

Tangani dan buang baterai dan charger dengan benar


Jangan pernah membakar baterai. Patuhi semua peraturan

menghabiskan daya baterai dengan cepat. Isi daya baterai sampai lampu indikator berubah hijau. Jika lampu indikator berkedip oranye atau tidak menyala terus, hubungkan kembali kabel atau lepas baterai dan pasang kembali. Jika Anda mengisi ulang baterai saat kabel terlalu panas atau suhu terlalu tinggi, lampu indikator dapat berwarna oranye. Pengisian akan dimulai setelah baterai menjadi dingin. Terlalu lama mengisi baterai dapat memperpendek umurnya. Setelah pengisian selesai, lepaskan kabel dari kamera Anda. Jangan menekuk atau meletakkan objek berat pada kabel AC. Karena dapat merusak kabel.

setempat pada saat membuang baterai bekas.


Jangan menempatkan baterai atau kamera di atas atau di

dalam perangkat pemanas, seperti oven, kompor, atau radiator. Baterai dapat meledak jika terlalu panas.

Catatan tentang pengisian daya saat terhubung dengan komputer


Gunakan hanya kabel USB yang tersedia. Baterai tidak akan terisi ulang saat: -

Anda menggunakan hub USB perangkat USB lain sedang terhubung dengan Komputer Anda Anda menghubungkan kabel pada port di bagian depan PC Anda port USB pada komputer Anda tidak mendukung standar output daya (5 V, 500 mA)

Apendiks 108

Perawatan kamera

Cidera pribadi atau kematian bisa terjadi jika baterai digunakan secara ceroboh atau tidak benar. Untuk keselamatan Anda, ikuti petunjuk berikut ini untuk penanganan baterai secara tepat: Baterai bisa terbakar atau meledak jika tidak ditangani secara tepat. Jika Anda melihat ada cacat, retak, atau kelainan lain pada baterai, segera hentikan penggunaan baterai dan hubungi pusat layanan. Gunakan hanya adaptor dan charger baterai yang otentik dan direkomendasikan pabrik serta isilah daya baterai hanya dengan metode yang dijelaskan di buku panduan ini. Jangan letakkan baterai di dekat alat pemanas atau terlalu sering berada di lingkungan yang panas, seperti di dalam mobil tertutup di musim panas. Jangan letakkan baterai di dalam oven microwave. Hindari menyimpan atau menggunakan baterai di tempat yang panas dan lembab seperti tempat spa atau kamar mandi. Jangan letakkan perangkat di atas permukaan benda yang mudah terbakar, seperti kasur, karpet, atau selimut untuk waktu yang lama. Bila perangkat diaktifkan, jangan tinggalkan di ruangan yang sempit untuk waktu yang lama. Jangan biarkan terminal baterai terkena kontak dengan benda-benda logam, seperti kalung, uang logam, kunci, atau arloji. Gunakan hanya baterai pengganti Lithium-ion, yang asli dan direkomendasikan pabrik.
Apendiks 109

Jangan membongkar atau menusuk baterai dengan

benda tajam.
Hindari tekanan tinggi atau penanganan kasar pada

baterai.
Hindarkan baterai dari benturan keras, seperti

menjatuhkannya dari tempat yang tinggi.


Jangan memaparkan baterai pada suhu 60 C

(140 F) atau lebih.


Jangan biarkan baterai terkena kontak dengan uap air

atau benda cair.


Baterai tidak boleh di letakkan di tempat yang sangat

panas misalnya di bawah sinar matahari, di dekat api atau sejenisnya. Petunjuk pembuangan Buang baterai dengan hati-hati. Jangan membakar baterai. Peraturan pembuangan mungkin berbeda menurut negara atau kawasan. Buang baterai sesuai dengan semua peraturan lokal dan nasional. Petunjuk untuk mengisi baterai. Isilah daya baterai hanya dengan metode yang dijelaskan di buku panduan ini. Baterai bisa terbakar atau meledak jika tidak diisi secara tepat.

Sebelum menghubungi pusat layanan


Jika Anda memiliki masalah dengan kamera Anda, cobalah beberapa prosedur penyelesaian masalah sebelum menghubungi pusat layanan. Jika Anda telah mencoba perbaikan yang disarankan dan masalah tersebut tidak teratasi, hubungi penyalur lokal atau pusat layanan Anda.
Saat meninggalkan kamera di pusat layanan, pastikan Anda juga menyerahkan komponen lain yang mungkin menyebabkan kegagalan fungsi, seperti kartu memori dan baterai.

Situasi Tidak dapat menghidupkan kamera

Perbaikan yang disarankan Pastikan baterai telah terpasang. Pastikan baterai telah terpasang dengan

Situasi

Perbaikan yang disarankan Tidak ada ruang kosong di kartu memori.

benar. (hal. 16) Isi daya baterai.


Isi daya baterai. Kamera Anda mungkin dalam mode

Tidak dapat mengambil foto Kamera membeku

Daya mati secara tiba-tiba

Hemat daya. (hal. 96)


Kamera mungkin mati untuk menghindari

kerusakan pada kartu memori karena sebuah benturan. Hidupkan kembali kamera Anda.
Baterai dapat kehilangan daya dengan

Hapus le yang tidak dipakai atau masukkan kartu baru. Format kartu memori Anda. Kartu memori rusak. Ganti kartu memori yang baru. Pastikan bahwa kamera telah menyala. Isi daya baterai. Pastikan bahwa baterai telah terpasang dengan benar.

Lepaskan baterai dan masukkan kembali. Saat digunakan, kamera bisa menjadi panas. Hal ini normal dan tidak akan mempengaruhi masa pakai atau kinerja kamera.
Pilihan lampu kilat mungkin diatur ke Mati.

Kamera kehilangan daya baterai dengan cepat

cepat pada suhu rendah (di bawah 0 C/32 F). Hangatkan baterai Anda dengan memasukkan ke dalam saku Anda. Menggunakan lampu kilat atau merekam video akan menghabiskan daya baterai dengan cepat. Isi daya jika dibutuhkan. Baterai adalah bagian yang harus diganti seiring waktu. Ganti dengan baterai baru jika usia baterai berkurang dengan cepat.

Kamera menjadi panas

Lampu kilat tidak berfungsi

(hal. 50)
Anda tidak bisa memakai ash di

beberapa mode.

Apendiks 110

Sebelum menghubungi pusat layanan

Situasi Lampu kilat menyala tanpa diduga Tanggal dan waktu tidak sesuai Tampilan atau tombol tidak berfungsi Tampilan kamera tidak merespon dengan baik

Perbaikan yang disarankan

Situasi

Perbaikan yang disarankan Pastikan bahwa pilihan fokus yang Anda

Lampu kilat dapat menyala karena listrik statis. Kamera tidak mengalami kegagalan fungsi. Atur tanggal dan waktu dalam pengaturan tampilan. (hal. 97) Lepaskan baterai dan masukkan kembali. Jika dipakai pada suhu sangat rendah, layar kamera bisa gagal berfungsi atau kehilangan warna. Untuk menjaga kinerja layar kamera, pakailah kamera pada suhu sedang.
Matikan kamera lalu nyalakan kembali. Lepaskan kartu memori Anda dan Foto kabur

atur sesuai dengan bidikan close-up. (hal. 52) Pastikan bahwa lensa sudah bersih. Jika tidak, bersihkan lensa. (hal. 102) Pastikan subjek berada dalam jangkauan lampu kilat. (hal. 114) Keseimbangan Putih yang tidak sesuai

dapat menyebabkan warna yang tidak Warna di dalam foto tidak sesuai dengan sesuai. Pilih pilihan Keseimbangan Putih keadaan sesungguhnya yang sesuai dengan sumber cahaya. (hal. 61) Foto Anda terlalu terang. Matikan lampu kilat. (hal. 50) Atur kepekaan ISO. (hal. 51) Atur nilai paparan cahaya. (hal. 59) Foto Anda terlalu gelap. Aktifkan lampu kilat. (hal. 50) Atur kepekaan ISO. (hal. 51) Atur nilai paparan cahaya. (hal. 59)

Kartu memori mengalami kerusakan

pasang kembali. Format kartu memori Anda. Baca Perhatian saat menggunakan kartu memori untuk rincian lengkapnya. (hal. 105) Jika Anda mengganti nama sebuah le, kamera Anda mungkin tidak dapat menampilkan le (nama le harus sesuai dengan standar DCF). Jika Anda mengalami masalah ini, tampilkan le pada komputer Anda.

Foto terlalu terang

Foto terlalu gelap

Tidak dapat menampilkan le

Apendiks 111

Sebelum menghubungi pusat layanan

Situasi TV tidak menampilkan foto Anda

Perbaikan yang disarankan Pastikan kamera terhubung secara benar

Situasi

Perbaikan yang disarankan Akhiri Intelli-studio dan hidupkan ulang

dengan TV menggunakan kabel A/V.


Pastikan kartu memori Anda berisi foto. Pastikan kabel USB telah terhubung

program ini.
Anda tidak bisa menggunakanIntelli-

studio pada komputer Macintosh.


Intelli-studio tidak berfungsi dengan benar Pastikan Piranti Lunak PC Aktif di

Komputer tidak mengenali kamera Anda

dengan benar. Pastikan kamera Anda telah menyala. Pastikan Anda menggunakan sistem operasi yang dibutuhkan.

menu pengaturan. (hal. 99)


Tergantung spesikasi dan lingkungan

Komputer Anda Transmisi le dapat terganggu oleh listrik memutuskan hubungan statis. Cabut kabel USB dan hubungkan dengan kamera saat kembali. mentransfer le

komputer Anda, program mungkin tidak dimulai secara otomatis. Dalam hal ini, klik Start My Computer Intelli-studio iStudio.exe pada komputer Anda.

Komputer Anda tidak dapat memutar video

Video mungkin tidak dapat diputar di beberapa program pemutar video. Untuk memutar le video yang direkam dengan kamera Anda, pasang dan gunakan program Intelli-studio pada komputer Anda. (hal. 87)

Apendiks 112

Spesikasi kamera
Sensor gambar Tipe Piksel efektif Total piksel Lensa Panjang fokus Lensa Samsung f = 4,7 mm-23,5 mm (setara lm 35 mm: 26 mm-130 mm) Kecepatan rana Otomatis: 1/8-1/2000 dtk. Program: 1-1/2000 dtk. Malam hri: 8-1/2000 dtk. Kmbng Api: 2 dtk. 1/2,3" (Sekitar 7,76 mm) CCD Sekitar 16,1 mega-piksel Sekitar 16,4 mega-piksel
Normal-af

Fokus Tipe Fokus otomatis TTL (Multi af, Af pusat, Face Detection AF, AF pelacak, AF Pengenal Wajah Pandai)
Lebar (W) Tele (T) 150 cm-tak terbatas 100 cm-150 cm 100 cm-tak terbatas

Jangkauan

80 cm-tak terbatas 5 cm-80 cm 5 cm-tak terbatas

Makro Makro oto

Jangkauan F-stop F3,3 (W)-F5,9 (T) Mode gambar diam: 1,0X-5,0X (Zoom Optikal X Zoom Digital: 25,0X) Mode Putar Ulang: 1,0X-14,4X

Zoom digital Tampilan Tipe Fitur

LCD TFT Tampilan utama: 3,0" (7,6 cm) QVGA (230K) Tampilan depan: 1,5" (3,8 cm) 61 K/ TFT LCD

Eksposur Kontrol Pengukuran Kompensasi Setara ISO Program AE Banyak titik, Satu titik, Berbobot tengah, Deteksi wajah 2EV (Langkah EV 1/3) Otomatis, ISO 80, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600, ISO 3200

Apendiks 113

Spesikasi kamera

Lampu Kilat Mode

Pencetakan Tanggal

Otomatis, Mt merah, Sl aktif, Sink lbt, Mati, Kor mata merah


Lebar: 0,2 m-3,5 m (ISO Auto) Tele: 0,5 m-2,0 m (ISO Auto) Sekitar 4 dtk.

Tgl & jam, Tanggal, Non aktif Pemotretan Mode: Otomatis Pandai (Potret, Potret Malam, Potret Cahaya Latar, Malam hri, Arah Chy, Lansekap, Putih, Hijau Alami, Langit Biru, Langit Senja, Makro, Teks Makro, Warna Makro, Tripod, Aksin, Kmbng Api), Otomatis, Program, DUAL IS, Bidikan cantik, Malam hri, Jenis (Bingkai ajaib, Sorot Objek, Pemandng, Tulisan, Senja, Fajar, Arah Chy, Pnti&slju) Gerak: Satu, Terus menerus, Tangkap gerak, AEB Pewaktu: 10 det, 2 det, Dobel (10 det, 2 det) Mode: Deteksi Adegan Pandai (Lansekap, Langit Biru, Hijau Alami, Langit Senja), Video Format: MP4 (H.264)(Waktu maksimum perekaman: 20 mnt) Ukuran: 1280 X 720 HQ Baik, 1280 X 720 Normal, 640 X 480 Normal, 320 X 240 Normal Frame Rate: 30 fpd, 15 fpd Suara Hidup: Suara Hidup Aktif, Suara Hidup Non aktif, Bisu OIS: Aktifkan, Non aktif Pengolahan video (bawaan): Jeda selama perekaman, Menangkap gambar diam, Memotong waktu

Jangkauan Waktu pengisian daya

Reduksi Guncangan DUAL IS [Stabilisasi Gambar Optik (OIS) + Stabilisasi Gambar Digital (DIS)] Efek Filter Pandai: Normal, Miniatur, Vignet, Fokus Lembut, Film Kuno 1, Film Kuno 2, Mode Pemotretan Titik Halfton, Sketsa, Fish-eye, Hilangkan Kabut, foto Klasik, Retro, Negatif, RGB pilihan Ubah gambar: Ketajaman, Kontras, Saturasi Mode Pengambilan video Filter Pandai: Normal, Efek Palet 1, Efek Palet 2, Efek Palet 3, Efek Palet 4, Miniatur, Vignet, Titik Halfton, Sketsa, Fish-eye, Hilangkan Kabut, Klasik, Retro, Negatif, RGB pilihan

Foto

Video

Keseimbangan Putih Wb otomatis, Siang, Berawan, Fluorescent h, Fluorescent l, Tungsten, Mengukur : Bidik (Pilihan set)

Apendiks 114

Spesikasi kamera

Pemutaran Gambar tunggal, Gambar kecil, Peragaan Multi Slide dengan Musik dan Efek, klip Video, Album Pandai* * Kategori Album Pandai: Jenis, Tanggal, Warna, Minggu, Wajah Rubah ukuran, Putar, Ubah gambar, Filter Pandai, Pangkas Ubah gambar: Kor mata merah, ACB, Perbaikan wajah, Kecerahan, Kontras, Saturasi, Tambah noise Filter Pandai: Normal, Miniatur, Vignet, Fokus Lembut, Film Kuno 1, Film Kuno 2, Titik Halfton, Sketsa, Fish-eye, Hilangkan Kabut, Klasik, Retro, Negatif, RGB pilihan Format le

Tipe

DCF, EXIF 2.21, DPOF 1.1, PictBridge 1.0 Gambar diam: JPEG (DCF) Klip Film: MP4 (Video: MPEG-4.AVC/H.264, Audio: AAC) File audio: WAV Untuk microSD 1 GB : Jumlah foto
Sangat baik 4608 X 3456 4608 X 3072 4608 X 2592 3648 X 2736 108 123 144 170 328 537 882 1626 Baik 212 241 283 332 624 980 1471 2575 Normal 312 353 417 482 882 1373 1931 3090

Mengubah

Efek

Ukuran gambar

2592 X 1944 1984 X 1488 1920 X 1080 1024 X 768

Merekam suara Merekam Suara (Maks 10 jam) Memo Suara pada foto (Maks. 10 detik) Penyimpanan Memori internal: Sekitar 30 MB Memori eksternal (Opsional): microSD (hingga 2 GB dijamin), microSDHC (hingga 8 GB dijamin) Kapasitas memori internal mungkin tidak sesuai dengan spesikasi ini.

Angka ini dihitung berdasarkan kondisi standar Samsung dan dapat berbeda tergantung kondisi pengambilan gambar dan pengaturan kamera.

Media

Apendiks 115

Spesikasi kamera

Antarmuka Konektor output digital USB 2.0

Suhu Pengoperasian 0-40 C Kelembaban Pengoperasian 5-85 % Perangkat lunak Intelli-studio


Spesikasi bisa berubah tanpa pemberitahuan untuk meningkatkan kinerja.

Masukan/keluaran Speaker internal (Mono), Mikrofon (Mono) audio Keluaran video Konektor input listrik DC Sumber listrik Baterai isi ulang Baterai lithium-ion (BP70A, 740 mAh: Min 700 mAh) A/V: NTSC, PAL (dapat dipilih) HDMI 1.4: NTSC, PAL (dapat dipilih) 20 pin, 4,2 V

Sumber listrik dapat berbeda, tergantung wilayah Anda. Dimensi (L X T X D) 95,3 X 57,3 X 19,0 mm (tanpa tonjolan) Bobot 113,2 g (tanpa baterai dan kartu memori)

Apendiks 116

Daftar Kata
ACB (Imbangan Kontras Otomatis) Fitur ini otomatis meningkatkan kontras gambar ketika subjek gelap atau ketika kontras antara subjek dan latar belakang cukup tinggi. AEB (Kumpulan Hasil Paparan Otomatis) Fitur ini otomatis mengambil beberapa gambar dengan eksposur yang berbeda untuk membantu mengambil gambar dengan eksposur paling tepat. AF (Fokus Otomatis) Suatu sistem yang otomatis memfokuskan lensa kamera pada subjek. Kamera Anda menggunakan kontras agar fokus secara otomatis. Apertur Apertur mengontrol jumlah cahaya yang mencapai sensor kamera. Guncangan kamera (Buram) Jika kamera digerakkan saat bidik terbuka, seluruh gambar akan tampak buram. Hal ini lebih sering terjadi saat kecepatan bidik rendah. Cegah guncangan kamera dengan menambah kepekaan, menggunakan lampu kilat, atau menggunakan kecepatan bidik yang lebih tinggi. Atau, gunakan tripod, fungsi DIS atau OIS untuk menstabilkan kamera. Komposisi Komposisi dalam fotogra berarti mengatur objek dalam sebuah foto. Biasanya, terikat oleh peraturan pertiga yang menghasilkan komposisi yang baik. DCF (Design rule for Camera File system) Spesikasi untuk mendenisikan format le dan sistem le untuk kamera digital yang dibuat oleh Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA). Kedalaman ruang Jarak antara titik terjauh dan terdekat yang fokusnya dapat diterima dalam sebuah foto. Kedalaman ruang dapat berbedabeda tergantung pada apertur lensa, panjang fokus, dan jarak dari kamera ke subjek. Memilih apertur yang lebih kecil misalnya, akan menambah kedalaman ruang dan membuat latar belakang komposisi menjadi buram. Zoom Digital Sebuah tur yang meningkatkan jumlah zoom yang tersedia dengan lensa zoom (zoom Optikal) secara artisial. Saat menggunakan zoom Digital, kualitas gambar akan memburuk seiring dengan bertambahnya pembesaran. DPOF (Format Urutan Cetakan Digital) Sebuah format untuk menulis informasi pencetakan, seperti gambar yang dipilih dan jumlah hasil cetak, pada kartu memori. Printer yang kompatibel dengan DPOF, terkadang tersedia di toko-toko fotogra, dapat membaca informasi dari kartu untuk pencetakan yang nyaman.
Apendiks 117

Daftar Kata
EV (Exposure Value) Semua kombinasi dari kecepatan bidik kamera dan apertur lensa yang menghasilkan eksposur yang sama. Kompensasi EV Fitur ini memungkinkan Anda untuk cepat menyesuaikan nilai eksposur yang diukur oleh kamera, dengan kenaikan terbatas, untuk meningkatkan eksposur foto Anda. Mengatur kompensasi EV ke -1,0 EV untuk menyesuaikan nilai agar satu tingkat lebih gelap dan 1,0 EV untuk satu tingkat lebih cerah Exif (Exchangeable Image File Format) Sebuah spesikasi untuk mendenisikan format le gambar untuk kamera digital yang dibuat oleh Japan Electronic Industries Development Association (JEIDA). Eksposur Jumlah cahaya yang diperbolehkan mencapai sensor kamera. Eksposur dikendalikan oleh kombinasi antara kecepatan bidik, nilai apertur, dan kepekaan ISO. Lampu Kilat Lampu kecepatan yang membantu menciptakan eksposur yang memadai dalam kondisi cahaya rendah. Panjang fokus Jarak dari tengah lensa ke titik fokus (dalam milimeter) Panjang fokus yang lebih panjang menghasilkan sudut pandang yang sempit dan subjek diperbesar. Panjang fokus yang lebih pendek menghasilkan sudut pandang yang lebih luas. H.264/MPEG-4 Sebuah video format kompresi tinggi yang didirikan oleh organisasi standar internasional ISO-IEC dan ITU-T. Kodek ini mampu memberikan kualitas video yang bagus pada tingkat bit rendah yang dikembangkan oleh Joint Video Team (JVT). Sensor gambar Bagian sik dari kamera digital yang berisi photosite untuk setiap piksel dalam gambar. Setiap photosite mencatat kecerahan cahaya yang mengenainya selama eksposur. Jenis sensor yang umum digunakan adalah CCD (Charge-coupled Device) dan CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor). Kepekaan ISO Kepekaan kamera terhadap cahaya, berdasarkan kecepatan lm setara yang digunakan dalam kamera lm. Pada pengaturan kepekaan ISO tinggi, kamera menggunakan kecepatan bidik yang lebih tinggi, yang dapat mengurangi buram akibat guncangan kamera dan cahaya rendah. Namun, gambar dengan kepekaan yang tinggi lebih rentan terhadap kegaduhan.

Apendiks 118

Daftar Kata
JPEG (Joint Photographic Experts Group) Sebuah metode kompresi untuk gambar digital. Gambar JPEG dikecilkan untuk mengurangi ukuran le secara keseluruhan dengan kerusakan resolusi gambar minimal. LCD (Liquid Crystal Display) Sebuah tampilan visual yang biasa digunakan dalam elektronik konsumen. Tampilan ini memerlukan cahaya latar yang terpisah, seperti CCFL atau LED, untuk menghasilkan lagi warna. Makro Fitur ini memungkinkan Anda untuk mengambil foto dengan objek sangat kecil dari jarak dekat Saat menggunakan tur makro, kamera dapat mempertahankan fokus tajam pada objek-objek kecil dengan rasio mendekati asli (1:1). Pengukuran Mode pengukuran mengacu pada cara di mana kamera mengukur kuantitas cahaya untuk mengatur ekposur. MJPEG (Motion JPEG) Sebuah format video yang dikompres sebagai gambar JPEG. Noise Piksel salah tafsir dalam sebuah gambar digital yang mungkin muncul sebagai piksel terang salah tempat atau acak. Noise biasanya terjadi ketika foto diambil dengan kepekaan yang tinggi atau ketika kepekaan secara otomatis diatur di tempat gelap. Zoom Optikal Ini adalah zoom biasa yang dapat memperbesar gambar dengan lensa dan tidak merusak kualitas gambar. Kualitas Sebuah ekspresi tingkat kompresi yang digunakan dalam gambar digital. Gambar dengan kualitas lebih tinggi memiliki tingkat kompresi yang lebih rendah, dan biasanya menghasilkan ukuran le yang lebih besar. Resolusi Jumlah piksel yang ada pada gambar digital. Gambar dengan resolusi tinggi memiliki lebih banyak piksel dan biasanya menampilkan lebih banyak detil dibandingkan gambar dengan resolusi rendah.

Apendiks 119

Daftar Kata
Kecepatan bidik Kecepatan bidik mengacu pada jumlah waktu yang diperlukan untuk membuka dan menutup bidik, dan merupakan faktor penting dalam kecerahan foto, karena mengendalikan jumlah cahaya yang melewati apertur sebelum mencapai sensor gambar. Kecepatan bidik memungkinkan lebih sedikit waktu untuk membiarkan cahaya dan foto menjadi lebih gelap dan lebih mudah membekukan subjek yang bergerak. Vignetting Penurunan kecerahan gambar atau saturasi di perifer (tepi luar) dibandingkan dengan tengah gambar. Vignetting dapat menimbulkan ketertarikan untuk subjek yang berada di tengah suatu gambar. Keseimbangan putih (keseimbangan warna) Penyesuaian intensitas warna (biasanya warna primer merah, hijau, dan biru), dalam dalam sebuah gambar. Tujuan menyesuaikan keseimbangan putih atau keseimbangan warna, adalah untuk memberikan warna dengan tepat pada sebuah gambar.

Apendiks 120

Pembuangan yang Benar untuk Produk ini (Sampah Listrik & Peralatan Elektronik) (Berlaku di Uni Eropa dan negara-negara Eropa lain dengan sistem pengumpulan yang berbeda) Tanda yang terdapat pada produk atau panduannya ini menunjukkan bahwa alat ini tidak boleh dibuang bersama dengan sampah rumah tangga jika sudah tidak berfungsi. Guna mencegah gangguan yang mungkin terjadi pada lingkungan atau kesehatan manusia karena pembuangan sampah yang tidak terkontrol, mohon pisahkan produk ini dari sampah lain dan daur ulang dengan baik untuk meningkatkan penggunaan ulang berkelanjutan sumber daya material. Pengguna rumah tangga harus menghubungi penyalur tempat mereka membeli produk ini, atau kantor pemerintah setempat, untuk keterangan tentang tempat dan cara daur ulang limbah ini dengan aman. Pengguna bisnis harus menghubungi penyedia mereka dan melihat syarat-syarat dalam kontrak pembelian. Produk ini tidak boleh dicampur dengan sampah komersial lain pada saat pembuangan.

Pembuangan yang benar untuk baterai produk ini (Berlaku di Uni Eropa dan negara Eropa lain dengan sistem pengembalian baterai yang terpisah) Tanda yang tertera pada baterai, buku panduan atau kemasan ini menyatakan bahwa baterai dalam produk ini tidak untuk dibuang bersamaan dengan sampah rumah tangga lain bila masa pakainya berakhir. Bila ditandai, simbol-simbol kimia Hg, Cd atau Pb menunjukkan bahwa baterai mengandung merkuri, kadmium atau timbal di atas taraf acuan EC Directive 2006/66. Bila baterai tidak dibuang dengan benar, maka zat-zat tersebut bisa membahayakan kesehatan manusia atau lingkungan. Untuk melindungi sumber daya alam dan menggalakkan daur ulang, harap pisahkan baterai dari limbah jenis lainnya dan lakukan daur ulang melalui sistem pengembalian gratis di kota Anda.

PlanetFirst mewakili komitmen Samsung Electronic akan pengembangan dan tanggung jawab sosial berkelanjutan melaui bisnis dan aktitas manajemen berbasis ekologi.

Apendiks 121

Indeks
A
AF-cahaya bantuan
lokasi 14 pengaturan 98

Bidikan lompat 43 Bidikan Senyuman 56 Bintangku


membatalkan 71 mendaftarkan 58 peringkat 70

G
Gambar Awal 96 Gambar kecil 72

K
Kartu memori
Menyisipkan 16 perhatian 105

Aksesori tambahan 13 Album Pandai 71 Anynet+ 98 Area fokus


AF Pelacak 54 Af pusat 54 Multi AF 54

H
HDTV 85

Kecerahan
Mode Pemotretan 59 Mode Putar 81

C
Cetak tgl 98

Kecerahan tampilan 96

I
Ikon
Mode Pemotretan 20 Mode Pemutaran 69

Kepekaan ISO 51 Keseimbangan Putih 61 Ketajaman 67 Kontras


Mode Pemotretan 67 Mode Putar 81

D
Deteksi kedip 56 Deteksi Wajah 55 Digital Print Order Format 82 Dudukan tripod 14

Auto Contrast Balance (ACB)


Mode Pemotretan 59 Mode Pemutaran 81

Intelli-studio 88 Intelli zoom 27

Auto Exposure Bracket (AEB) 63

Kualitas gambar 48

J
Jenis tampilan 23

B
Baterai
memasang 16 mengisi 17 perhatian 107

F
Filter Pandai
Mode Pemotretan 64 Mode Pemutaran 80

L
Lampu Kilat
Koreksi mata merah 50 Mati 50 Mt Merah 51 Otomatis 51

Jn video 98

Apendiks 122

Indeks
Sink lambat 51 Sl aktif 51

Memo suara
memutar 78 merekam 45

Menyambung ke komputer
Mac 91 Windows 86

Mode potret diri 42


foto 42 video 44

Lampu status 15

Memperbaiki wajah

Mode Anak
foto 43 pengaturan suara 95 video 44

Mode Program 38 Mode Sorot Objek 34 Mt Merah


Mode Pemotretan 50 Mode Putar 81

M
Makro 52 Melepas sambungan kamera 90 Melihat le
Album Pandai 70 gambar kecil 72 peragaan slide 75 TV 84

Mode Pemotretan 36 Mode Pemutaran 81

Memperbesar 74 Memutar 79 Mencetak foto 92 Mengambil gambar dari sebuah video 77 Mengedit foto 79 Mengedit video
memangkas 77 mengambil 77

Mode Bidikan Cantik 36 Mode Bingkai Ajaib 34 Mode burst


Auto Exposure Bracket 63 Tangkap Gerak 63 Terus menerus 63

N
Nilai apertur 37

Membersihkan
badan kamera 102 lensa 102 tampilan utama 102

Mode Deteksi Adegan Pandai 40 Mode DUAL IS 38 Mode Hemat daya 96 Mode Jenis 33 Mode Malam hari 37 Mode Otomatis Pandai 32 Mode Pemutaran 81

O
OIS 28 Output HDMI 99

Membidik foto
Foto Diri 42 Mode Bidikan Cantik 36

Mengeluarkan dari kemasan 13 Menghapus le 72 Mengisi 17 Mengunci le 73

P
Pemformatan 97 Pemotretan foto
Bidikan Senyuman 56 Deteksi kedip 56

Memindah le
Mac 91 Windows 86

Apendiks 123

Indeks
Deteksi Wajah 55 Kor Mata Merah 50 Mt Merah 51 Pengenal Wajah Pandai 57 Ketajaman 67 Kontras
Mode Pemotretan 67 Mode Pemutaran 81

R
Reset 97 Resolusi
Mode Pemotretan 47 Mode Pemutaran 79

Tangkap Gerak 63 Tekan setengah bidik 29 Tombol daya 14 Tombol menu 15 Tombol Putar ulang 15

Pengambilan
video 39

Mt Merah 81 Saturasi
Mode Pemotretan 67 Mode Pemutaran 81

Pengaturan 97 Pengaturan bahasa 97 Pengaturan suara 23 Pengaturan waktu 18, 97 Pengaturan zona waktu 18, 97 Pengenal Wajah Pandai 57 Pengukuran
Banyak titik 60 Berbobot tengah 60 Satu titik 60

Tambah noise 82

S
Saturasi
Mode Pemotretan 67 Mode Pemutaran 81

Tombol rana 14

Peragaan slide 75 Perawatan kamera 102 Pesan kesalahan 101 Pewaktu


lampu pewaktu 14 Mode Pemotretan 49

V
Video
memutar 76

Setel Tanggal/Waktu 97 Spesikasi kamera 113 Suara AF 95

Z
Zoom
menggunakan zoom 26 pengaturan suara zoom 39 tombol zoom 15

PictBridge 92 Port A/V 14 Port USB 14 Pusat layanan 110

T
Tampilan cepat 96 Tampilan depan 14
mengaktifkan 25 Mode demo 95 Mode Pemotretan 42

Penyesuaian Gambar
Kecerahan
Mode Pemotretan 59 Mode Pemutaran 81

Zoom digital 26

Apendiks 124

Silakan lihat jaminan yang menyertai produk Anda atau kunjungi situs web http://www.samsung.com/ untuk pertanyaan atau layanan purnajual.

Anda mungkin juga menyukai