Anda di halaman 1dari 51

BHS.

INDONESIA
LC-32BX5ML
LC-37BX5ML
LC-32BX6ML
LC-37BX6ML
TELEVISI BERWARNA LCD

BUKU PETUNJUK PENGGUNAAN

NO. REG. 03/DJ-ILMEA/MG/I/2000


BHS. INDONESIA
LC-32BX5ML LC-32BX6ML
LC-37BX5ML LC-37BX6ML
TELEVISI BERWARNA LCD
BAHASA INDONESIA

PANDUAN PENGOPERASIAN

Para Pelanggan SHARP yang terhormat


Terima kasih atas kepercayaan anda membeli produk TV berwarna LCD dari Sharp. Untuk menjamin keamanan
dan pemakaian produk dalam waktu yang lama, silahkan baca Petunjuk Penting Pemakaian Yang Aman sebelum
menggunakan produk ini.

Daftar Isi
Daftar………………………………………........…………… 1 Mengatur setelan dasar ................................................. 16
Merk Dagang………………………………………………... 1 Tombol pengoperasian menu .................................... 16
Pelanggan SHARP yang terhormat...…………............. 2 Tampilan layar ........................................................... 16
Petunjuk Penting Pemakaian yang aman……………… 3 Item-item menu mode input input TV/AV....................17
Aksesoris yang disediakan…………………………….… 4 Item-item menu mode input PC...................................17
Persiapan……………………………………………............ 5 Penginstalan otomatis ................................................18
Memasang baterai …………………………………..... 5 Pengaturan program .................................................. 18
Menggunakan unit remote kontrol ............................. 5 Pencarian otomatis ..............................................18
Hal-hal yang perlu diperhatikan selama Penyetelan manual untuk setiap saluran ........... 19
menggunakan unit remote kontrol………............. 5 Pencarian penalaan (tuning) ........................ 19
Menyetel TV…………………………………………...... 6 Memperhalus penalaan ................................ 19
Mencegah agar tidak terjatuh………………………..... 7 Sistem warna ................................................19
Sambungan dasar…………………………………….... 8 Sistem suara (sistem penyiaran)...................20
Menyambungkan ke antena…………………….... 8 Melewati saluran-saluran ............................. 20
Menyambungkan ke sumber listrik...................... 8 Menyortir ............................................................. 20
Memasang TV di atas dinding………………………… 9 Penamaan saluran .............................................. 21
Melepaskan dudukan …………………….................... 9 Menghapus program ........................................... 21
Nama-nama bagian ………………………………………..10 Pemilihan mode AV ................................................... 22
TV (Depan) ……………………………....................... 10 Penyetelan OPC (Optical Picture Control) ................ 22
TV (Belakang) ………………………………………….. 11 Penyesuaian warna gambar ...................................... 23
Unit remote kontrol………………............................... 12 Lanjutan ..................................................................... 24
Menonton siaran TV…………………………..................... 13 C.M.S. (Sistem Pengaturan Warna) ................... 24
Menghidupkan power ................................................. 13 Temperatur warna ...............................................24
Mematikan power …..................................................13 3D-Y/C ................................................................ 24
Mengoperasikan tombol sederhana untuk mengganti Mode Film ........................................................... 25
saluran ....................................................................... 13 Penyetelan I/P .................................................... 25
Menggunakan Flashback ( ) pada unit remote kontrol.. 14 Pemilihan mode AV ................................................... 26
Menggunakan MPX pada unit remote kontrol............ 14 Pengaturan Suara ..................................................... 26
Mengoperasikan tombol sederhana untuk mengubah Surround ............................................................. 26
Volume/suara ...................................................... 15
Sleep timer .................................................................15
Gambar diam ............................................................. 15
Daftar isi

Menyetel pengaturan yang bermanfaat .................... 27


Menyetel password untuk kunci pengaman anak
(Untuk mode input TV) ..................................... 27
Penamaan input ........................................................ 28
Posisi gambar ............................................................28
Wide Screen Signalling (WSS) ..................................29
Aspek rasio gambar .................................................. 29
Mode WIDE (untuk mode input TV/AV) .................... 30
Mode WIDE (untuk mode input PC) ..........................31
Mengatur bahasa untuk tampilan dilayar .................. 32
Hanya Audio ..............................................................33
DNR (Digital Noise Reduction) ..................................33
Blue Screen ...............................................................34
Pengontrol Daya ........................................................35
Pengaturan HDMI ..................................................... 36
Pengaturan PC ......................................................... 36
Sinyal Input (hanya pada mode input PC)......36
Mengatur Sync Secara Otomatis (hanya
pada mode input PC)........................... 37
Memperhalus pengaturan Sync (hanya
pada mode input PC)........................... 37
Fitur-fitur yang bermanfaat .......................................... 38
Fungsi-fungsi Dual Layar ......................................... 38
Pengaturan bahasa teletext ...................................... 39
Fungsi teletext ...........................................................40
Menggunakan peralatan eksternal ...............................42
Menampilkan gambar dari peralatan eksternal .........42
Menampilkan gambar DVD (Contoh) ........................42
Menghubungkan ke VCR ..........................................43
Menghubungkan ke pemutar DVD ............................43
Menghubungkan ke console game atau camcoder .. 44
Menghubungkan ke tuner HDTV .............................. 45
Memperlihatkan sebuah gambar dari PC ................. 45
Menghubungkan sebuah PC ........................ 45
Menampilkan sebuah gambar dari PC ......... 45
Lampiran ....................................................................... 46
Menemukan dan Memecahkan masalah .................. 46
Tabel kompatibilitas PC ............................................ 46
Spesifikasi port RS-232C...........................................47
Spesifikasi-spesifikasi ............................................... 49
Aksesori tambahan ................................................... 49
Gambar-gambar dimensi .............................................. 50

Merk Dagang
• “HDMI, logo HDMI dan High-Definition Multimedia Interface adalah merk dagang atau merk dagang yang terdaftar
HDMI dibawah izin dari LLC.”
Petunjuk Penting Cara Pemakaian Yang Aman
• Membersihkan produk - Cabut
kabel listrik dari sumber listrik • Panel LCD yang digunakan dalam
sebelum membersihkan produk. produk ini terbuat dari kaca
Gunakan kain basah untuk mem- sehingga dapat pecah jika terjatuh
bersihkan produk. Jangan meng- atau terbentur. Hati-hati agar tidak
gunakan cairan pembersih atau terkena pecahan kaca jika panel
pembersih dari bahan aerosol. LCD pecah.

• Air dan lembab – Jangan menggu-


nakan produk dekat sumber air
seperti bak mandi, wastafel, tempat • Sumber panas – Jauhkan produk
cuci piring/pakaian, kolam renang dari sumber panas misalnya
dan tempat basah lainnya. radiator, alat pemanas, kompor,
dan produk penghasil panas
lainnya (termasuk amplifier).

• Jangan meletakkan vas bunga


atau wadah air yang lain di atas
produk ini. • Untuk mencegah kebakaran, jangan
Air dapat tumpah ke dalam pernah menempatkan jenis apapun
produk dan menyebabkan dari lilin atau nyala api yang tidak
kebakaran atau sengatan listrik. terlindungi di atas atau dekat dengan
TV.

• Dudukan – Jangan meletakkan


produk di atas meja yang beroda, • Untuk mencegah bahaya kebakaran
dudukan, tripod maupun meja atau sengatan listrik, jangan
yang tidak stabil. Melakukan hal itu menindih kabel listrik dengan
dapat menyebabkan produk barang-barang berat lainnya
terjatuh, sehingga mengakibatkan atau dibawah TV.
cedera serius maupun kerusakan
produk. Gunakan meja beroda,
dudukan, tripod, siku penahan • Jangan meletakkan benda-benda
maupun meja yang disarankan berat di atas produk ini atau men-
oleh pihak produsen atau yang dudukinya. Melakukan tindakan
dijual bersama-sama produk. tersebut menyebabkan produk
Sewaktu memasang produk terjatuh. Jauhkan produk dari
di dinding, ikuti petunjuk yang anak-anak dan binatang peliharaan.
diberikan oleh pihak pembuat.
Gunakan perangkat pasang yang
dianjurkan oleh pihak pembuat.

• Sewaktu memindahkan produk dari


meja beroda, pindahkan produk
dengan hati-hati. Berhenti Panel LCD merupakan produk berteknologi sangat
mendadak, tenaga berlebihan tinggi yang memiliki 3.147.264 transistor film tipis,
ataupun lantai yang tidak rata
dapat menyebabkan produk memberikan anda detail gambar yang jelas.
terjatuh. Berhubung dengan sangat besarnya pixel, kadang-
kala sedikit dari pixel yang tidak aktif mungkin akan
tampak pada layar sebagai titik menetap warna
• Ventilasi – Ventilasi dan lubang biru, hijau atau merah.
lainnya dalam kabinet di desain
untuk fungsi aliran udara. Jangan Semua ini ada dalam spesifikasi produk dan
menutup atau menyumbat ventilasi bukan merupakan suatu kesalahan.
dan lubang ini karena kurangnya
aliran udara menyebabkan panas
berlebihan dan/atau memperpendek Hal yang perlu diperhatikan
masa pakai produk. Jangan
meletakkan produk di atas tempat apabila membawa TV.
tidur, sofa, karpet atau permukaan Selama membawa TV, jangan
lain yang serupa karena akan bertumpu pada speaker. Apabila
menyebabkan terhambatnya mengangkat TV pastikan bahwa
lubang ventilasi. Produk ini tidak ada dua orang yang memegangnya
di desain untuk pemasangan dengan dua tangan – satu tangan
permanen; jangan meletakkan pada tiap sisi layarnya.
produk di tempat tertutup seperti
lemari buku atau rak kecuali disediakan
ventilasi yang memadai atau mengikuti
petunjuk dari pembuatnya. • Jangan menampilkan layar gambar diam untuk waktu
yang lama karena gambar akan membekas pada layar.

• Pasang produk ditempat dimana kabel listrik dapat


dengan mudah dicabut dari sumber listrik dan
terminal INPUT listrik terletak dibelakang produk.

3
Aksesoris yang disediakan
Pastikan aksesoris-aksesoris berikut disertakan dengan produk.

Unit remote kontrol Baterai ukuran “AAA” (x 2) Kabel listrik

Hal 12 Hal 5 Hal 6

Kabel klem Kabel klem Buku Petunjuk Pengoperasian

Hal 6 Hal 6

Peralatan untuk pengamanan

Sabuk penahan Sekrup Klem-klem Sekrup


untuk sabuk untuk klem

Hal 7

Catatan
• Selalu gunakan kabel listrik yang disediakan bersamaan dengan TV yang anda beli.
• Untuk keperluan dalam menjelaskan, gambar-gambar dan tampilan pada layar dalam buku petunjuk ini
kemungkinan sedikit berbeda dari aslinya.
• Contoh-contoh yang digunakan dalam buku petunjuk ini berdasarkan pada LC-32BX5ML.

4
Persiapan
Memasang baterai
Sebelum menggunakan TV, pertama kali yang harus dipersiapkan adalah memasang baterai ukuran “AAA”
(yang disediakan). Apabila baterai habis dan remote tidak bekerja, gantilah dengan yang masih baru.

1 Buka tutup baterai. 2 Masukkan dua buah baterai 3 Pasang kembali tutup baterai.
ukuran “AAA” yang disediakan.

• Tempatkan baterai dengan kutub-


kutubnya sesuai dengan tanda (+)
dan tanda (-) ditempat baterai.

PERHATIAN
Penggunaan baterai yang salah dapat mengakibatkan kebocoran kimia dan dapat meledak. Pastikan anda
mengikuti petunjuk berikut:
• Jangan mencampur baterai yang berbeda jenis. Jenis baterai yang berlainan memiliki karakteristik yang berbeda.
• Jangan mencampur baterai yang lama dengan yang baru. Tindakan tersebut dapat memperpendek usia
baterai yang baru atau menyebabkan kebocoran kimia pada baterai yang lama.
• Keluarkan baterai secepatnya apabila sudah mulai rusak. Bahan kimia yang keluar dari baterai dapat
menimbulkan karat. Apabila anda menemukan hal seperti ini, segera bersihkan dengan kain.
• Baterai yang disediakan mungkin mempunyai usia yang lebih pendek karena kondisi penyimpanannya.
• Apabila anda tidak menggunakan remote kontrol untuk waktu yang lama, keluarkanlah baterainya.

Menggunakan unit remote kontrol


Gunakan unit remote kontrol dengan mengarahkannya
pada jendela sensor remote.
Benda-benda yang terdapat diantara unit remote
kontrol dan jendela sensor dapat mengganggu kerja
5m

remote kontrol secara sempurna.


‫؛‬30 ‫؛‬30 Sensor
Remote control

Hal yang perlu diperhatikan selama menggunakan remote kontrol


• Jangan membenturkan unit remote kontrol.
Selain itu, jangan membasahi unit remote kontrol dengan cairan atau
meletakkan ditempat yang berkelembaban tinggi.
• Jangan memasang atau meletakkan unit remote kontrol di bawah sinar
matahari langsung. Panas dapat menyebabkan kerusakan pada unit.
• Unit remote kontrol kemungkinan tidak akan dapat bekerja dengan baik apabila
jendela sensor remote pada TV terkena sinar matahari langsung atau terkena
cahaya yang kuat. Ubahlah sudut pencahayaan atau sudut TV atau operasi-
kan unit remote kontrol lebih dekat dengan jendela sensor.

5
Persiapan

Menyetel TV
Catatan dalam memasang TV
• Hindari sinar matahari secara langsung dan letakkan TV ditempat yang berventilasi baik.
• Letakkan TV ditempat yang datar.

1 Melepaskan tutup terminal

TV (tampak belakang)
Tekan pengaitnya ke bawah
untuk melepaskan penutupnya
ke arah anda.

2 Sambungkan kabel listrik, antena dan peralatan eksternal


ke TV. Kabel listrik
Lihat halaman 9 dan 42-45
menyambung antena dan
peralatan eksternal, seperti
VCR dan pemutar DVD.

Stop kontak

• Letakkan TV didekat stop kontak, supaya steker dapat menjangkaunya.

3 Bundel kabel-kabelnya dan tutuplah penutup terminal.


Masukkan klem
kabel dilubang TV
seperti digambarkan.

Klem kabel. Klem kabel.

PERHATIAN
• UNTUK MENCEGAH RESIKO TERSENGAT ALIRAN LISTRIK, JANGAN SENTUH KABEL MANAPUN YANG BELUM
TERBUNGKUS SELAMA KABEL TERSEBUT TERSAMBUNG DENGAN ALIRAN LISTRIK.

PERHATIAN
Atur arah layar dengan kedua tangan. Letakkan
tangan di atas TV untuk mengatur arah yang
diinginkan sedang tangan yang lain memegang
dudukannya.
Untuk mengubah sudut vertikal TV, putar layar
sampai 2 derajat ke depan atau 6 derajat ke belakang.
Unit TV juga dapat diputar sampai 10 derajat ke arah
kanan dan ke kiri.

6
Persiapan

Mencegah agar tidak terjatuh


Agar produk terhindar dari bahaya terjatuh karena adanya bencana atau kecelakaan yang tiba-tiba. Perhatikan
saran-saran berikut untuk mencegah hal-hal tersebut demi keselamatan anda.
Memasang tumpuan TV ke dinding atau pilar
Tampak dari atas
Pengait (diperjual-belikan)
1 Pasang produk dengan 2 buah klem Dinding
(yang disediakan), menggunakan
sekrup (yang disediakan). Tali (diperjual-belikan)

2 Pasang unit TV ke dinding Klem


menggunakan tali tambahan yang (disediakan)
kuat (diperjual-belikan).

Sekrup untuk memasang klem


(disediakan)

Menempatkan TV di atas meja


Kain lembut yang tebal
(Contoh selimut)
1 Letakkan TV di atas bantalan yang
lembut (seperti selimut) di atas meja. Dudukan

2 Pasang sabuk (yang disediakan) Meja


pada bagian bawah dudukan dengan Sabuk
menggunakan sekrup (yang disediakan). penahan
(disediakan) Sekrup
(disediakan)
3 Pindahkan produk ke meja dimana
anda ingin meletakkannya.

4 Letakkan TV ke meja dengan mengaitkan


sabuk yang dipasangi sekrup (yang disediakan) Sekrup
• Gunakan sekrup (diperjual-belikan) (diperjual-
yang ukurannya sesuai dengan sabuk. belikan)

Sabuk
Penahan Meja
(diperjualbelikan)

PERHATIAN
• Karena produk ini berat, gunakan meja yang lebarnya mencukupi untuk membantu produk dan mampu
menahan berat produk. Meja harus dipasang ditempat yang tidak mudah membuatnya terguling.

7
Persiapan

Pengoperasian sederhana untuk menonton suatu program TV.

Sambungan dasar
Menyambungkan ke antena
Untuk menikmati gambar yang jelas, gunakan antena luar. Berikut ini adalah penjelasan singkat mengenai jenis-
jenis sambungan yang digunakan untuk kabel coaxial.

Steker Standard DIN45325 (IEC169-2)


kabel coaxial 75-ohm (kabel bulat)

Kabel antena
(diperjual-belikan)

ke terminal
Terminal antena ruangan Antena
(tipe 75-ohm)

Menyambungkan ke sumber listrik

Tampak Belakang

Stop kontak

Catatan
• Selalu matikan power pada TV apabila menghubungkan ke sumber listrik.
• Cabut kabel listrik dari stop kontak apabila TV tidak akan digunakan untuk jangka waktu yang lama.

8
Persiapan

Memasang TV di dinding
• Anda dapat meletakkan TV didinding dengan menggunakan siku-siku tambahan AN-37AG2.
• Untuk informasi lebih rinci, lihatlah instruksi yang diberikan mengenai siku-siku tambahan.

PERHATIAN
• Memasang TV LCD membutuhkan keahlian khusus dan seharusnya hanya dilakukan oleh petugas ahli yang
memenuhi syarat. Anda jangan sekalipun mencoba untuk melakukannya sendiri. SHARP tidak bertanggung jawab
atas pemasangan yang tidak benar atau pemasangan yang mengakibatkan kecelakaan atau cidera.

<Contoh>

Menggantung di dinding
Dinding harus dipasang siku (lihat petunjuk pemasangan siku secara terperinci)
Mengenai pengaturan sudut TV di dinding
• Sudut maksimal yang dapat anda putar pada
TV yang dipasang di dinding adalah sebagai
berikut. Jangan memutar lebih dari sudut
maksimal.
LC-32BX5ML Sampai 10°
LC-37BX5ML Sampai 5°
LC-32BX6ML Sampai 10°
LC-37BX6ML Sampai 5°
• Putarlah dengan hati-hati apabila akan mengubah
sudut pandangnya.

Melepaskan dudukan
Untuk pemasangan di dinding dengan siku tambahan, lepaskan dudukannyaterlebih dahulu.
Sebelum memasang/melepaskan dudukan
• Sebelum melepaskan (atau memasang) dudukan, cabutlah kabel listrik dari stop kontak.
• Lepaskan semua penutup terminal lalu sambungkan kabel.
• Letakkan TV di atas bantalan yang lembut (seperti selimut) di atas meja.
• Pastikan ada dua orang atau lebih untuk melakukan pekerjaan tersebut.
PERHATIAN
• Jangan melepaskan dudukan TV, kecuali jika memasangnya di dinding.

1 2 3

Lepaskan dua buah sekrup yang Lepaskan empat sekrup yang Lepaskan dudukan dari unit TV.
digunakan untuk menutup bagian digunakan untuk mengencangkan (Tahan dudukannya agar tidak
penutup. dudukan di unit. terjatuh ke bagian yang baru
dilepaskan.)

CATATAN
• Untuk memasang kembali dudukannya, lakukan perintah sebaliknya dari langkah-langkah di atas.
9
Nama-Nama Bagian
TV (bagian depan)

Tombol saluran ke atas ( )/ ke bawah ( ) TV/VIDEO

Tombol volume untuk menambah (+) / POWER


mengurangi ( - )

LC-32BX5ML/LC-37BX5ML LC-32BX6ML/LC-37BX6ML

Sensor Remote kontrol Jek Headphone

Sensor OPC Indikator OPC *

Indikator POWER Indikator SLEEP timer

*OPC: Optical Picture Control


(Lihat halaman 22)

Penjelasan mengenai jek headphone


• Gunakan headphone dengan colokan mini stereo (O 3.5 mm). Tampilan volume apabila headphone terpasang
• Pastikan melepas jek headphones apabila tidak digunakan.
• Apabila headphones terpasang, speaker pada unit tidak akan
mengeluarkan suara.
• Apabila headphones terpasang, penyetelan suara (halaman 26)
tidak akan mempengaruhi suara pada headphones. 30
• Anda dapat mengatur volume dari masing-masing sumber yang
Berbeda.

10
Nama-Nama Bagian

TV (Belakang)
LC-32BX5ML/LC-37BX5ML dijelaskan, bagaimanapun LC-32BX6ML/LC-37BX6ML bentuk terminalnya mempunyai
kesamaan.

Terminal RS-232C

Terminal PC INPUT

Terminal INPUT 5 (HDMI)

Terminal INPUT 4 (HDMI)

Terminal INPUT 1

Terminal INPUT 2

Terminal OUTPUT MONITOR

Terminal INPUTl Listrik

Terminal input Antenna


Terminal INPUT 3

11
Nama-Nama Bagian

Unit Remote Kontrol

(TELETEXT) (Menampakkan informasi


Pilih semua mode TELETEXT. (Semua tersembunyi untuk (TELETEXT)
tampilan TV, semua tampilan TEXT, TELETEXT mode: Display hidden
tampilan TV/TEXT) (lihat hal. 40 dan 41). characters. )See page 40.(

POWER (STANDBY/ON ) (SUBTITLE untuk TELETEXT )


Untuk menghidupkan dan mematikan. Untuk menghidupkan dan mematikan
(Lihat hal. 13) subtitle (teks) (Lihat hal. 40)

(Hold) (Top/Bottom/Full )
Mode TELETEXT: Menghentikan
pembaharuan halaman Teletext Mode TELETEXT: Mengatur daerah
secara otomatis. Tekan lagi untuk yang akan diubah ukurannya. (Lihat
melepaskan mode hold (Lihat hal. 40) hal. 40)
0-9 (Subpage)
Mengatur saluran. (Lihat hal. 13) Menampilkan sub halaman secara
Mode TELETEXT: Mengatur Langsung. (Lihat hal. 41)
halaman. (Lihat hal. 40)
TV/VIDEO (SUMBER INPUT)
(Flashback ) Pilih suatu sumber input (TV, INPUT
Tekan untuk kembali ke tampilan 1, INPUT 2, INPUT 3, INPUT 4,
sebelumnya dalam mode tampilan INPUT 5, PC) (Lihat hal. 33, 42 dan
normal (Lihat hal. 14) 45)

WIDE OPC
Mengubah mode tampilan Wide. Untuk menghidupkan dan mematikan
(Lihat hal. 30 dan 31) Optical Picture Control. (Lihat hal. 22)
AV MODE
Mengatur pilihan video: AV MODE FREEZE
(STANDARD, MOVIE, GAME, USER, Menghentikan gambar bergerak
DYNMIC(, PC MODE )STANDARD, pada layar . (Lihat hal. 15 dan 38)
USER) (Lihat hal. 22)
DISPLAY
MPX Menampilkan informasi program.
Memilih suara mode multiplex.
(Lihat hal. 14)

VOL + / VOL - CH /CH


Mengatur volume. (Lihat hal. 15) Mode input TV: Memilih saluran.
(Lihat hal. 13)
Mode TELETEXT: Memilih halaman.
(Lihat hal. 40)
(MUTE)
Suara tidak aktif. (Lihat hal. 15)
SLEEP
Mengatur pengatur waktu. (Lihat hal.15)

P&P SELECT
Mengatur mode dual gambar. Tekan Untuk memilih salah satu layar dalam
P&P untuk kembali ke gambar normal. mengaktifkan mode layar dual.
(Lihat hal. 38)

SURROUND MENU
Memilih pengaturan Surround. (Lihat Tampilan layar menu. (Lihat
hal. 26) hal. 16)

/ / / / (Kursor) ENTER
Memilih item yang diinginkan pada Untuk menjalankan perintah.
layar pengaturan. (Lihat hal. 16)

EXIT RETURN
Kembali ke layar semula. Mode MENU: Kembali ke layar
Menu sebelumnya. (Lihat hal.
16)
Warna (RED/GREEN/YELLOW/
BLUE)
Mode TELETEXT: Memilih halaman.
(Lihat hal. 40)

Catatan
• Arahkan remote kontrol ke TV apabila menggunakannya.

12
Menonton siaran TV
Menghidupkan power Mengoperasikan tombol sederhana
Tekan POWER pada TV. untuk mengganti saluran
• Indikator POWER (Hijau): TV Menyala. (Setelah beberapa
detik akan menampilkan gambar dan suara.) Anda dapat mengganti saluran dengan beberapa cara
• Setelah menghidupkan power “ON” dengan menekan POWER Menggunakan CH / pada remote kontrol
pada TV anda dapat menyalakann power ON/OFF dengan
menekan POWER pada remote kontrol. Tekan CH untuk menambah nomor saluran.
Tekan CH untuk mengurangi nomor saluran.

Tombol POWER

CATATAN
CH / pada TV sama fungsinya dengan CH /
pada remote kontrol.

indikator POWER

Mematikan power Menggunakan 0 - 9 pada unit remote kontrol


Memilih saluran langsung dengan menekan tombol
Tekan POWER pada remote kontrol. 0 sampai 9.
• TV masuk mode standby dan gambar pada layar akan hilang.
• Indikator POWER pada TV berubah dari warna hijau ke merah.
Tekan POWER pada TV.
• Indikator POWER pada TV akan mati.
• Apabila tombol POWER TV dimatikan, anda tidak dapat meng-
hidupkannya dengan menekan POWER pada remote kontrol.

Indikator POWER
Off Power mati
Red TV dalam mode standby
Green TV menyala

CATATAN Untuk memilih saluran 1 digit (contoh saluran 2):


• Apabila anda tidak menggunakan TV untuk waktu yang lama, Tekan 0, diikuti dengan 2.
pastikan untuk melepaskan kabel listrik dari stop kontak Untuk memilih saluran 2 digit (contoh saluran 12):
• Sistem masih menyisakan sedikit tenaga listrik apabila unit Tekan 1, diikuti dengan 2.
dalam mode standby.

Tombol POWER Ketika melihat informasi TELETEXT


Melihat halaman secara langsung dimana
nomor halamannya terdiri dari 3-digit dari
100 sampai 899 dengan menekan tombol
0 sampai 9.
Tampilan saluran
Tampilan saluran akan berubah kurang lebih
3 detik seperti digambarkan berikut.
(Contoh)
SAT.1 SAT.1
12 12
PAL
B/G MONO

13
Menonton Siaran TV

Ketika menerima sinyal suara mono


Menggunakan Flashback ( ) pada Setiap kali anda menekan MPX, mode berubah antara
Unit remote kontrol NICAM MODE dan MONO.
Mode suara mono
BBC2 BBC2
99 99
NICAM
MONO MONO

Dalam mode TV siaran A2 TV


Ketika menerima sinyal stereo
Tekan untuk mengganti ke saluran sekarang ke Tiap kali anda menekan MPX, mode berubah antara
saluran yang ditayangkan sebelumnya. STEREO dan MONO.
Tekan sekali lagi untuk kembali ke saluran Mode stereo
sekarang. BBC2 BBC2
99 99
Tekan untuk memindahkan antara sumber input
yang baru saja dipilih dan yang sebelumnya dipilih. STEREO MONO

Tekan untuk kembali ke halaman sebelumnya di


mode TELETEXT.
Ketika menerima sinyal bilingual
Menggunakan MPX pada unit Tiap kali anda menekan MPX, mode berubah antara
CH A, CH B, dan CH AB
remote kontrol
Mode bilingual
BBC2 BBC2
99 99

CH A CH B

BBC2
99
Pada siaran TV sistem NICAM
CH AB
Ketika menerima sinyal stereo
Setiap kali anda menekan MPX, mode berubah antara Ketika menerima sinyal monaural
NICAM STEREO dan MONO.
Saat anda menekan MPX, “MONO” ditampilkan.
Mode stereo
Mode monaural
BBC2 BBC2
BBC2
99 99
99
NICAM
STEREO MONO
MONO

CATATAN
Ketika menerima sinyal bilingual (dua bahasa)
Setiap kali anda menekan MPX, mode berubah antara • “BBC2” dan “99” adalah nama jaringan tentatif
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB dan dan salurannya.
MONO.
Mode bilingual
BBC2 BBC2
99 99
NICAM NICAM
CH A CH B

BBC2 BBC2
99 99
NICAM
MONO CH AB

14
Menonton Siaran TV

CATATAN
Tombol pengoperasian sederhana
Dalam 30 menit setelah menekan , tekan salah satu
untuk mengubah volume/sound tombol berikut untuk membatalkan suara mati (mute).
- VOL - / VOL +
-
Mute akan dibatalkan setelah 30 menit. Meskipun
demikian, TV tidak akan tiba-tiba mengeluarkan suara
yang keras karena level volume telah diatur secara
otomatis ke 0. Untuk menambah level volume dengan
menekan VOL +.

2 Tekan sekali lagi selama 30 menit untuk


membatalkan mute.
Sebelum 30 menit, level volume kembali ke
pengaturan awal.

Sleep timer
Untuk mengatur waktu apabila anda ingin mengubah
ke standby secara otomatis.

1 Tekan SLEEP .
Tampilan waktu yang tersisa apabila sleep timer
telah disetel.

Sleep Timer: Waktu tersisa 2 jam. 00 min.

2 Setiap kali anda tekan SLEEP, waktu yang


tersisa akan ditunjukkan sebagai berikut:
Mengubah volume
0 hr. 30 min. 1 hr. 00 min. 1 hr. 30 min.
Anda dapat mengubah volume pada TV atau pada
unit remote kontrol. Off 2 hr. 30 min. 2 hr. 00 min.
Untuk menambah volume, tekan VOL +.
Untuk mengurangi volume, tekan VOL -. CATATAN
Apabila waktu telah diatur, perhitungan mundur secara
otomatis akan dimulai.
Lima menit sebelum pengaturan waktu habis, layar akan
menampilkan waktu tersisa disetiap menitnya.
20 Pilih “Off” dengan menekan SLEEP untuk membatalkan
sleep timer.
CATATAN
• Mode “TV”, “INPUT1”, “INPUT2”, “INPUT3” dan
Still image
“INPUT4” dapat menyimpan perubahan suara secara
Anda dapat menghentikan gambar bergerak pada layar.
terpisah.
Menggunakan (Mati) pada remote kontrol 1 Tekan FREEZE.
Tombol untuk mematikan ouput suara.

Tekan FREEZE sekali lagi untuk menggerakkan


1 Tekan . 2 gambar.
Suara senyap.
ditampilkan dilayar selama 30 menit.
CATATAN
Mute Apabila fungsi ini tidak dapat dijalankan, layar akan
menampilkan “No still image display available”.
Gambar diam secara otomatis akan bergerak kembali
setelah 30 menit.

15
Menyetel Pengaturan Dasar
Tombol pengoperasian menu Tampilan pada layar
Gunakan tombol-tombol berikut pada remote Contoh
kontrol untuk mengoperasikan menu. MENU ]Option ... Colour System[

Option

Audio Only

DNR

Input Select
1
Blue Screen

Colour System

Power Control

HDMI Setup 2
PC Setup
3

j Item yang ditampilkan dalam warna kuning


Ini mengindikasikan item yang dipilih saat ini.
Tekan ENTER untuk penyetelan layar untuk
item ini
k Item dalam tanda kurung
Ini mengindikasikan pengaturan item saat ini.
l Item yang ditampilkan dalam warna putih
Ini mengindikasikan sebuah item yang dapat
dipilih.
m Item yang ditampilkan dalam warna abu-abu
Ini mengindikasikan item yang tidak dapat dipilih.
* Ada alasan yang bervariasi mengapa item tidak
dapat dipilih, tapi alasan utama adalah sebagai
berikut:
1. Tidak ada yang tersambung pada terminal
input yang dipilih.
2. Fungsi tidak kompatibel dengan sinyal input
saat ini.

CATATAN
Pilihan menu berbeda dalam jenis input yang dipilih, tetapi
prosedur menjalankannya adalah sama.
Layar pada buku petunjuk penggunaan adalah untuk
keperluan menguraikan penjelasannya (beberapa diper-
besar, yang lainnya dipotong) dan mungkin akan sedikit
berbeda dari layar sebenarnya.
MENU : Tekan untuk membuka atau menutup
layar menu.

/ / / : Tekan untuk memilih item yang


diinginkan pada layar atau menyetel item
yang dipilih.
ENTER : Tekan untuk ke langkah selanjutnya atau
menyelesaikan pengaturan.

RETURN : Tekan untuk kembali ke langkah sebe-


lumnya.

: Select ENTER : Enter RETURN : Back MENU : End

Bar diatas adalah panduan pengoperasian


untuk remote kontrol. Bar akan berubah
berdasarkan tiap layar pengaturan menu.

16
Menyetel Pengaturan Dasar

TV/AV input mode menu items PC input mode menu items


Daftar item-item menu TV/AV untuk membantu anda Daftar item-item menu PC untuk membantu anda dalam
dalam pengoperasian. pengoperasian.
Picture Picture

AV Mode ......................................... Page 22 AV Mode ......................................... Page 22


OPC ................................................ Page 22 OPC ................................................ Page 22
Backlight ........................................ Page 23 Backlight ........................................ Page 23
Contrast ......................................... Page 23 Contrast ......................................... Page 23
Brightness ..................................... Page 23 Brightness ..................................... Page 23
Colour ............................................ Page 23 Advanced
Tint ................................................. Page 23 C. M. S. ................................. Page 24
Sharpness ...................................... Page 23 Colour Temp. ....................... Page 24
Advanced
C. M. S. ................................. Page 24 Audio
Colour Temp. ....................... Page 24
3D-Y/C* ................................. Page 24 AV Mode ......................................... Page 26
Film Mode* ........................... Page 25 Treble .............................................. Page 26
I/P Setting* ........................... Page 25 Bass ............................................... Page 26
Balance .......................................... Page 26
Audio Surround ........................................ Page 26

AV Mode ......................................... Page 26 Setup


Treble .............................................. Page 26
Bass ............................................... Page 26 Input Label ..................................... Page 28
Balance .......................................... Page 26 Language ....................................... Page 32
Surround ........................................ Page 26 Text Language ............................... Page 39

Setup Option

Auto Installation** ......................... Page 18 Audio Only ..................................... Page 33


Programme Setup** ............... Pages 18-21 Input Select
Child Lock** ................................... Page 27 Input1 ................................... Page 33
Input Label*** ................................. Page 28 Input2 ................................... Page 33
Position .......................................... Page 28 Input3 ................................... Page 33
WSS ................................................ Page 29 Power Control
4:3 Mode ........................................ Page 29 No Operation Off ................. Page 35
Language ....................................... Page 32 Power Management ............ Page 35
Text Language ............................... Page 39 PC Setup
Input Signal ......................... Page 36
Auto Sync. ........................... Page 37
Option
H-Position ............................ Page 37
V-Position ............................ Page 37
Audio Only ..................................... Page 33
Clock .................................... Page 37
DNR* ............................................... Page 33
Phase ................................... Page 37
Input Select
Input1 ................................... Page 33
Input2 ................................... Page 33 CATATAN
Input3 ................................... Page 33 *: Apabila menggunakan INPUT 4 atau INPUT 5 tidak dapat dipilih.
Blue Screen ................................... Page 34 **: Apabila menggunakan INPUT 1 atau INPUT 5 tidak dapat dipilih.
Colour System ............................... Page 34 ***: Apabila menggunakan TV tidak dapat dipilih.
• Jika menghubungkan sinyal peralatan external, “Sistem Warna”
Power Control hanya dapat diatur jika menggunakan INPUT 1 ke INPUT 3.
No Signal Off ....................... Page 35 • “Pilihan Suara” hanya dapat diatur jika menggunakan INPUT 4.
No Operation Off ................. Page 35
HDMI Setup
Signal Type .......................... Page 36
Colour Matrix ....................... Page 36
Auto View ............................. Page 36
Audio Select ........................ Page 36
17
Menyetel Pengaturan Dasar

Penginstalan Otomatis Pengaturan /Setup Program


Anda dapat menjalankan penginstalan otomatis sekali Anda dapat melakukan prosedur pencarian program
lagi, bahkan setelah anda menetapkan suatu saluran. secara otomatis kapanpun dengan mengakses menu
setup, lalu buka setup program. Saluran dapat
dicari secara otomatis maupun manual.

Pencarian otomatis
Anda juga dapat mencari secara otomatis dengan
melakukan prosedur berikut. Cara ini sama
fungsinya dengan pencarian program otomatis dalam
penginstalan otomatis.

1 Tekan MENU dan layar menu ditampilkan.


1 Tekan MENU dan tampilan layar menu.

2 Tekan t/u untuk memilih “Setup”. Tekan t/u untuk memilih “Setup”.
2
3 Tekan p / q untuk memilih “Auto Installation”,
kemudian tekan ENTER. 3 Tekan p /q untuk memilih “Programme Setup”,
kemudian tekan ENTER.
MENU ]Setup ... Auto Installation[ Apabila anda telah mengatur password,
Setup Option
masukkan disini.
• Lihat halaman 30 untuk mengatur password.
Auto Installation
MENU ]Setup ... Programme Setup[
Programme Setup
Setup Option
Child Lock
Auto Installation
Input Label
Programme Setup
Position
Child Lock
WSS
Input Label
4:3 Mode
Position
Language
WSS
Text Language
4:3 Mode

Language
4 Apabila anda telah mengatur password,
Text Language
masukkan disini.
• Lihat halaman 30 untuk mengatur password.
Tekanp/q untuk memilih “Auto Search”,
– – – – 4 kemudian tekan
. ENTER

Tekan t/u untuk memlih “Yes”, kemudian Tekan p / q untuk memilih “Yes”, kemudian
5 tekan ENTER
. . 5 tekan ENTER
.
Tekan p / q untuk memilih sistem suara yang,
kemudian tekan ENTER.
6 Tekan p/q untuk memilih bahasa yang
diinginkan pada layar, kemudian tekan Jika “Search is completed” ditampilkan. Tekan
ENTER. MENU untuk keluar.
Tekan p/q untuk memilih sistem suara
Yang diinginkan pada layar, kemudian tekan
ENTER.
Anda tidak perlu melakukan apapun selama
pencarian otomatis.
Jika “Search is completed” ditampilkan. Tekan
MENU untuk keluar.

18
Menyetel Pengaturan Dasar

Pengaturan manual untuk tiap saluran Menyempurnakan Penalaan (Tuning)


Tekanp /q/t/u untuk memilih saluran yang
Anda dapat mengatur beberapa item saluran secara
manual. Pilihannya adalah Search, Fine (Frekuensi TV),
1 akan anda edit, kemudian tekan ENTER.
Sistem Warna, Sistem Suara, dan Skip. Informasi saluran yang telah dipilih ditampilkan.

1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan. Tekan p/q untuk memilih “Fine”, kemudian
2 tekan ENTER.
.

Tekan t/u untuk memilih “Setup”. Tekan t/u untuk menyesuaikan frekuensi,
2 3 kemudian tekan
. RETURN atau MENU.
Tekan p /q untuk memilih “Programme Setup”, Sesuaikan ketika memeriksa latar belakang
3 kemudian tekan ENTER. gambar seperti informasi berikut
Apabila anda telah mengatur password, Search
masukkan disini. Fine 179.25 MHz
• Lihat halaman 27 untuk mengatur password. Colour System

Sound System

Tekan p /q untuk memilih “Manual Adjust”,


Skip
4 kemudian tekan ENTER.

Selain cara di atas, anda juga dapat langsung


Tekan t/u untuk memilih “Yes”, kemudian
5 tekan ENTER
.
memasukkan angka frekuensi saluran yang
diinginkan dengan menekan 0-9.

Menu Setup Program “Pengaturan Manual”


179,25 MHz: Tekan 1 " 7 " 9 " 2 " 5
49,25 MHz: Tekan 0 " 4 " 9 " 2 " 5.
01 SAT.1 02 PR07 03 KABEL
Sistem warna
Tekanp /q/t/u untuk memilih saluran yang
1 akan anda edit, kemudian tekan ENTER.
• Informasi saluran yang dipilih akan ditampilkan.

Anda dapat memilih satu dari beberapa pengaturan 2 Tekan p /q untuk memilih “Colour System”,
berikut ini: kemudian tekan
. ENTER.
• Sistem warna yang diterima akan ditampilkan.
j Pencarian/Search (lihat hal. 19.) Menu sistem warna
k Memperhalus/Fine (lihat hal. 19.) Search

l
AUTO
Sistem warna/Colour system (lihat hal. 19.) Fine
PAL
m Sistem suara/Sound system (lihat hal. 20) Colour System
SECAM
Sound System
n Melewati/Skip (lihat hal. 20.) Skip
NTSC 3.58

NTSC 4.43
Pencarian Penalaan (Tuning) PAL-60

1 Tekan p /p/t/u untuk memilih yang akan


anda edit, kemudian tekan ENTER. Tekan p /q untuk memilih sistem warna
Informasi saluran yang dipilih akan ditampilkan. 3 yang terbaik, kemudian tekan ENTER.

2 Tekanp /q untuk memilih “Search”, lalu


tekan ENTER.
MENU ]Setup ... Programme Setup[

Search

Fine 179.25 MHz

Colour System
NEXT
Sound System

Skip

3 Jika ENTER ditekan, saluran selanjutnya


akan segera dicari
19
Menyetel Pengaturan Dasar

Pengaturan Manual Untuk Tiap Saluran (Lanjutan) Menyortir


Sistem suara (Sistem penyiaran) Posisi saluran dapat disortir dengan bebas.

1 Tekan p/q/t/u untuk memilih saluran yang 1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan.
akan anda edit, kemudian tekan ENTER
. .
• Informasi saluran yang dipilih akan ditampilkan.
2 Tekan t/u untuk memilih “Setup”.

2 Tekan p /q untuk memilih “Sound System”,


kemudian tekan
. ENTER. Tekan p /q untuk memilih “Programme
• Sistem suara (sistem penyiaran) yang diterima 3 Setup”, kemudian tekan ENTER.
akan ditampilkan. Jika anda telah mengatur passwordnya,
masukkan di sini.
Menu sistem warna Lihat halaman 27 untuk pengaturan
MENU ]Setup ... Programme Setup[ Password.

Tekan p /q untuk memilih “Sort” kemudian


Search

Fine B/G
4 tekan ENTER.
Colour System D/K
Sound System I
Tekan t/u untuk memilih “Yes” kemudian
Skip M 5 tekan ENTER.

Tekan p/q/t/u untuk memilih saluran


Tekan p /q untuk memilih sistem suara 6 yang ingin anda pindahkan, kemudian
3 terbaik, kemudian tekan ENTER. tekan ENTER.

CATATAN
7 Pindahkan ke posisi yang diinginkan
dengan menekan p/q/t/u, kemudian
tekan ENTER.
• Periksa sistem suara apabila output suara tidak bagus.
• Mohon perhatikan saluran terdekat yang akan
Melewati saluran dipindahkan selama prosedur ini.
Saluran yang “Skip”-nya diatur pada posisi “On” akan (Contoh)
dilewati ketika saluran dipilih menggunakan tombol Apabila memindahkan saluran 10 ke saluran
CH / meskipun saluran dipilih sambil melihat gam- yang terletak disaluran 4.
barnya di TV.
04 05
Tekan p /q untuk memilih saluran yang akan
1 anda edit, kemudian tekan ENTER. 09 10

• Informasi saluran yang dipilih akan Tombol Tombol


ditampilkan.

2 Tekanp/quntuk memilih “Skip”, kemudian 04 10 04 05


tekan ENTER
. .
• Menu skip ditampilkan. 09 05 10 09

Menu Skip Tombol Tombol


Search

Fine Off
Colour System

Sound System On 10 04 10 05
Skip
09 05 04 09

Ulangi langkah 6 dan 7 sampai semua


8 saluran yang diinginkan tersortir.
3 Tekan p/q untuk mengatur “Skip” ke “On”,
Kemudian tekan ENTER.

20
Menyetel Pengaturan Dasar

Menamai saluran Menghapus program


Saluran dapat diberi nama dengan bebas. Program pribadi dapat dihapus.

Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan.


1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan. 1
Tekan t/u untuk memilih “Setup”. Tekan t/u untuk memilih “Setup”.
2 2
Tekan p /q untuk memilih “Programme Tekan p /q untuk memilih “Programme Setup”,
3 Setup”, kemudian tekan ENTER. 3 kemudian tekan ENTER.
Jika anda telah mengatur passwordnya,
masukkan di sini. Apabila anda telah mengatur passwordnya,
Lihat halaman 27 untuk pengaturan masukkan disini.
Password. • Lihat halaman 27 untuk pengaturan password.

Tekan p /q untuk memilih “Label” kemudian Tekan p /q untuk memilih “Erase Programme”,
4 tekan ENTER.
4 kemudian tekan ENTER.

5 Tekan p /q untuk memilih “Yes”, kemudian


5 Tekan t/u untuk memilih “Yes” kemudian
tekan ENTER. tekan ENTER
. .

Tekanp/q/t/u untuk memilih saluran yang


6 Tekan p/q/t/u untuk memilih saluran 6 akan anda hapus, kemudian tekan ENTER.
yang akan diberi nama, kemudian
tekan ENTER.
7 Semua program-program berikutnya akan naik.
Tekan p /q untuk memilih huruf-huruf dan
7 t/u untuk memindahkan huruf yang
diinginkan, kemudian tekan ENTER untuk 8 Ulangi langkah 6 dan 7 hingga saluran yang
mengakhiri pengaturan pemberian nama. diinginkan terhapus.

Menu Menghapus Program

01 SAT.1 02 Pro7 03 KABEL 04 05

06 07 08 09 10

11 12 13 14 15

16 17 18 19 20

01 SAT.1 02 Pro7 03 KABEL 04 05

06 07 08 09 10

11 12 13 14 15

16 17 18 19 20

01 SAT.1 02 KABEL 03 04 05

06 07 08 09 10

11 12 13 14 15

16 17 18 19 20

21
Menyetel Pengaturan Dasar

Pemilihan mode AV Pengaturan OPC (Optical Picture Control)


Mode AV memberikan anda lima pilihan warna gambar, Anda dapat mengatur TV untuk secara otomatis akan
anda dapat memilih yang terbaik sesuai dengan kondisi
lingkungan, yang mana tergantung dari faktor-faktor
menyesuaikan dasar kecerahan TV sesuai dengan
seperti kecerahan ruangan, jenis program yang ingin kondisi pencahayaan ruangan.
anda saksikan atau jenis input gambar dari perangkat Menggunakan OPC pada unit remote kontrol
luar.
Menggunakan AV MODE pada unit remote kontrol

1 Tekan AV MODE.
• Sekarang AV Mode ditampilkan.

2 Tekan lagi AV MODE sebelum mode


yang ditampilkan dilayar menghilang.
• Mode berubah seperti ditunjukkan berikut ini.

Mode input AV

AV Mode: STANDARD AV Mode: MOVIE Tekan OPC untuk menghidupkan dan mematikan fungsi OPC

Menggunakan OPC pada layar menu


AV Mode: DYNAMIC AV Mode: GAME

1 Tekan MENU dan tampilan MENU akan muncul.

AV Mode: USER )TV(


2 Tekan t/u untuk memilih “Picture”.

Mode input PC

3 Tekan p /q untuk memilih “OPC”, kemudian


AV Mode: STANDARD AV Mode: USER )PC(
tekan ENTER
. .
Menggunakan AV Mode pada layar menu
4 Tekanp /q untuk memilih item yang diingin-
1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan. Kan, kemudian
. tekan ENTER.

2 Tekan t/u untuk memilih “Picture”. Pilihan item Keterangan


Off Kecerahan akan ditetapkan pada nilai peng-
3 Tekan p /q untuk memilih “AV Mode”, lalu aturan “Backlight“ (Lihat hal. 23).
tekan ENTER. On Penyesuaian secara otomatis

4 Tekan p/q/t/u untuk memilih item yang On (Display) Efek tampilan OPC pada layar ketika
menyesuaikan kecerahan pada layar.
diinginkan ENTER.

Pilihan item Keterangan CATATAN


• Pastikan tidak ada benda apapun yang menghalangi
Untuk gambar yang sangat cerah di dalam sensor OPC, yang dapat mempengaruhi kemampuan
STANDARD ruangan yang terang.
untuk merasakan cahaya disekitarnya.
MOVIE Untuk menonton Film
Kecerahan gambar rendah untuk tontonan
GAME yang lebih mudah.
Untuk setelan pengaturan yang dikehendaki
USER oleh pengguna. Anda dapat mengatur mode
untuk tiap sumber input.

Untuk gambar yang mempunyai kekontrasan


DYNAMIC sangat tinggi untuk menonton acara olahraga.

CATATAN
• Anda dapat memilih jenis AV MODE yang berbeda untuk
setiap mode input. (Contoh: pilih STANDARD untuk input
TV dan DYNAMIC untuk input VIDEO.)
22
Menyetel Pengaturan Dasar

Penyesuaian gambar
Anda dapat menyesuaikan gambar yang anda sukai. Item-item penyetelan
Ikutilah langkah-langkah berikut. MENU ]Picture[

Picture Audio

AV Mode ]STANDARD[

OPC ]Off[

Backlight ]+ 6[ – +

Contrast ] 30[

Brightness ] 0[ – +

Colour ] 0[ – +

Tint ] 0[
1 Tekan MENU dan layar MENU akan Sharpness ] 0[ – +
ditampilkan.
Advanced

Reset
2 Tekan t/u untuk memilih “Picture”.

Pilihan item Tombol Tombol


3 Tekan p /q untuk memilih item penyesuaian
khusus.
Backlight Layar gelap Layar terang

4 Tekan t/u untuk penyesuaian item ke posisi Untuk mengurangi Untuk menambah
yang anda inginkan. Contrast kontras kontras

Untuk mengurangi Untuk menambah


CATATAN Brightness kecerahan kecerahan
• Untuk mengembalikan semua item pengaturan ke standar Untuk mengurangi Untuk menambah
awal pabrik, tekan p /q untuk memilih “Reset”, tekan Colour intensitas warna intensitas warna
ENTER, tekan p /q untuk memilih “Yes”, kemudian tekan
ENTER. Warna kulit menjadi Warna kulit menjadi
• “Backlight” tidak dapat disesuaikan jika “OPC” diatur ke Tint keunguan kehijauan
“On” atau “On (Display)”.
Untuk mengurangi Untuk menambah
Sharpness ketajaman ketajaman

CATATAN
• Pilih “Advanced” kemudian tekan ENTER Untuk
Pengauta “C.M.S”, “Colour Temp”, “3D-Y/C”, “Film Mode”,
“I/P Setting”. Lihat halaman 24 dan 25.

23
Menyetel Pengaturan Dasar

Lanjutan Temperatur Warna


Pengaturan lanjutan membantu anda untuk meng- Sesuaikan temperatur warna untuk memberikan gambar
atur penyesuaian gambar secara lebih rinci. Ada lima warna putih terbaik.
pilihan yang dapat dipilih.
Ulangi langkah 1 sampai 3 pada C.M.S.
1 (Colour Management System).
.
C.M.S. (Colour Management System)
Kualitas warna diatur menggunakan 6 setelan
2 Tekan p /q untuk memilih “Colour Temp”,
penyesuaian warna. kemudian tekan ENTER.

1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan. 3 Tekan p /q untuk memilih level yang diingin-
kan kemudian tekan ENTER.

Pilihan item Keterangan


2 Tekan t/u untuk memilih “Picture”.
High Warna putih cenderung
kebiru-biruan
Mid-High
3 Tekan p /q untuk memilih “Advanced”, Middle
kemudian tekan
. ENTER. Mid-Low Warna putih cenderung
kemerah-merahan
Low

4 Tekan p /q untuk memilih item penyesuaian


khusus antara “C.M.S. -Hue”, “C.M.S. - 3D-Y/C
Saturation” dan “C.M.S.-Value”, kemudian
tekan ENTER. Memberikan gambar berkualitas tinggi yang mengurangi
titik yang bergerak lambat dan gangguan warna berupa
C. M. S. – Hue
garis melintang.
C. M. S. – Saturation R ] 0[ – +

C. M. S. – Value Y ] 0[ – +
Ulangi langkah 1 sampai 3 dalam C.M.S.
Colour Temp. G ] 0[ – + 1 (Colour Management System).
3D - Y/C C ] 0[ – +

Film Mode B ] 0[ – +

I/P Setting M ] 0[ – +
2 Tekan p / q untuk memilih “3D-Y/C”, kemudian
Reset
tekan ENTER.
C. M. S. – Hue

5 Tekan t/u untuk menyesuaikan item ke C. M. S. – Saturation Off

posisi yang anda inginkan. C. M. S. – Value Standard


Colour Temp.
Fast
3D – Y/C
CATATAN Film Mode
Slow

• Untuk mengembalikan semua setelan item ke standar I/P Setting

pabrik, tekan p /q untuk memilih “Reset”, kemudian


tekan ENTER.

Pilihan item Keterangan 3 Tekan p / q untuk pilihan level yang diinginkan,


kemudian tekan
. ENTER
C.M.S-Hue Ini merupakan standar untuk menyesuaikan dasar
warna lebih kemerahan atau kebiruan.
C.M.S- Menambah atau mengurangi saturasi Pilihan item Keterangan
Saturation warna yang dipilih.
Off 3D-Y/C mati
C.M.S-Value Nilai yang tinggi membuat gambar semakin cerah. Penyesuaian Normal
Standard
Nilai yang rendah membuat gambar semakin gelap.
Fast Untuk gambar film
Slow Untuk gambar diam

CATATAN
• “3D-Y/C” tidak dapat dipilih tergantung pada jenis input
sinyal.
• 3D-Y/C tidak dapat dioperasikan tergantung pada jenis
input sinyal atau gangguan input sinyal.

24
Menyetel Pengaturan Dasar

Mode Film
Secara otomatis mendeteksi sumber suatu film (awal-
nya dibuat 24/25 frame/detik, tergantung pada frekuensi
vertikal), lalu menganalisanya dan membuat setiap
frame film diam untuk menampilkan kualitas kejelasan
gambar yang tinggi.

1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan.

2 Tekan t/u untuk memilih “Picture”.

3 Tekan t/u untuk memilih “Advanced”,


kemudian tekan
. ENTER.

4 Tekan p /q untuk memilih “Film Mode”,


kemudian tekan ENTER.

Tekan p /q untuk memilih “On”, kemudian


5 tekan ENTER.
.

Pengaturan I/P

1 Ulangi langkah 1 sampai 3 dalam Film mode.

2 Tekan p / q untuk memilih “Pengaturan I/P”,


kemudian tekan
. ENTER.

3 Tekan t / u untuk memilih “Interlace”


atau “Progressive”, kemudian tekan ENTER.

CATATAN
• Gambar dalam progressive scan ketika Mode Film “On”.

25
Menyetel Pengaturan Dasar

Memilih Mode AV Surround


Apabila anda mengatur ke On, anda dapat menikmati
Pilihan ini terhubung ke “Mode AV” dalam menu gambar.
suara surround, sama seperti apabila anda menonton
(Lihat halaman 22.)
bioskop.
Pengaturan Audio Mengaktifkan SURROUND pada unit remote kontrol
Untuk tiap posisi AV, anda dapat mengatur tiga item berikut:
Treble, Bass, dan Balance; ke pengaturan yang anda
inginkan.
Setelah memilih posisi AV yang anda inginkan, selanjutnya
sempurnakan pengaturan audio.

1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan.


Tekan SURROUND untuk mengubah fungsi
Tekant/u untuk memilih “Audio”. menghidupkan dan mematikan Surround.
2
Audio Setup
Pilihan item Keterangan
STANDARD
On Memungkinkan menikmati suara alami dan
Treble ]0[ – + suara surround nyata.
Bass ]0[ – + Output suara normal.
Off
Balance ]0[ L R

Surround Mengaktifkan Surround pada layar menu


Reset
Anda dapat membuat efek suara Surround dari
pengaturan “Audio”.
Tekan p /q untuk memilih item pengaturan
3 yang lengkap. Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan.
1
Tekan t/u untuk pengaturan item ke posisi
4 yang anda inginkan. Tekan t/u untuk memilih “Audio”.
2
Pilihan item Tombol t Tombol u Tekan p /q untuk memilih “Surround”,
3 kemudian tekan
. ENTER.
Treble Untuk mengurangi Untuk menambah
treble. treble.
Audio Setup

Bass Untuk mengurangi Untuk menambah


STANDARD
bass. bass.
Treble ]0[ – +
Balance Mengecilkan suara Mengecilkan suara
Bass ]0[ – +
dari speaker kanan dari speaker kiri.
Balance ]0[ L R

Surround
CATATAN
Reset
• Untuk mengembalikan semua item pengaturan ke standar
pabrik, tekan p /q untuk memilih “Reset”, tekan ENTER,
tekan t/u untuk memilih”Yes”, kemudian tekan ENTER. Tekan t/u untuk memilih “On”. Kemudian
• Apabila mengunakan Headphone suara “Surround” 4
tekan ENTER
. .
tidak dapat dipilih.
• “Surround” dapat dipilih untuk setiap pengaturan “AV • Apabila mengunakan Headphone suara “Surround”
Mode. tidak dapat dipilih.
• “Balance” tidak dapat dipilih atur jika “Surround” telah • “Surround” dapat dipilih untuk setiap pengaturan “AV
disetel ke “On”. Mode.

26
Menyetel Pengaturan Yang Bermanfaat
Pengaturan password untuk pengaman anak Mengatur suatu saluran
(Untuk mode input TV)
Anda dapat memasukkan suatu password untuk 1 Ulangi langkah 1 sampai 4 dalam Pengaturan
password.
melindungi setelan pribadi anda diubah secara tidak
sengaja.
Tekan p /q untuk memilih “Channel Setting”,
2 kemudian tekan ENTER.

3 Tekan p /q untuk memilih “Yes”, kemudian


tekan ENTER.
Change Password

Channel Setting Yes


Reset No
Pengaturan password
Masukkan 4 digit nomor password untuk menggunakan
fungsi pengaman anak.

1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan.

4 Tekan p /q/t/uuntuk memilih saluran yang


ingin anda pasangi kunci anak. kemudian
2 Tekan t/u untuk memilih “Setup”. tekan ENTER.

3 Tekan p /q untuk memilih “Child Lock”, Mengatur ulang password


kemudian tekan
. ENTER. Silahkan anda atur ulang password anda.

4 Apabila anda akan mengatur password, masuk Ulangi langkah 1 sampai 4 dalam Pengaturan
disini. 1 password.
– – – –
2 Tekan p /q untuk memilih “Reset”, kemudian
5 Tekan p /q untuk memilih “Change tekan ENTER.
Password”, kemudian tekan
.. ENTER.
Tekan p /q untuk memilih “Yes”, kemudian
Change Password

Channel Setting
3 tekan ENTER.
New Password – – – –
Reset Change Password

Reconfirm – – – – Channel Setting Yes


Reset No

6 Masukkan 4 digit nomor seperti penggunaan


Suatu
– password 0 - 9.
Change Password
CATATAN
Channel Setting
New Password – – – –
Reset
• Sebagai tindakan pencegahan, buatlah catatan
mengenai password anda pada bagian belakang
Reconfirm – – – –
buku petunjuk ini, potonglah dan simpan ditempat
aman dari anak-anak untuk manjangkaunya.
• Pengaturan ini tersedia hanya dalam mode input TV.
• Untuk mengunci kembali saluran yang kadang-kadang
tidak terkunci, memasukkan password yang benar, kemudian
matikan power lalu nyalakan sekali lagi.
7 Masukkan 4 digit nomor yang sama seperti
dalam langkah 6 untuk konfirmasi.

CATATAN
• Untuk melihat suatu saluran yang terkunci, anda harus
memasukkan password. Apabila anda memilih saluran
yang terkunci, suatu password akan cepat mengeluarkan
suatu pesan.
• Apabila tidak ada password yang dimasukkan selama
20 detik setelah pesan muncul dilayar, TV akan kembali 27
mode standby.
Menyetel Pengaturan Yang Bermanfaat

Menamai Input Posisi gambar


Anda dapat memberikan penamaan pada setiap sumber Untuk mengatur posisi horisontal dan vertikal gambar.
input yang anda sukai.
1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan.

2 Tekan t/u untuk memilih “Setup”.

Tekan p /q untuk memilih “Position”,


1 Tekan TV/VIDEO untuk memilih sumber 3 kemudian tekan ENTER.
input yang diinginkan.
Tekan p /q untuk memilih “H-Pos.” atau
2 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan. 4 “V-Pos.”.

H-Pos. ]0[ – +

3 Tekan t/u untuk memilih “Setup”. V-Pos. ]0[ – +

Reset

Tekan p/q untuk memilih “Input Label”,


4 Tekan t/u untuk menyetel item ke posisi
kemudian tekan ENTER. 5 yang anda inginkan.

5 Tekan p /quntuk memilih huruf-huruf dan


t/u untuk memindahkan huruf yang dipilih Pilihan item Keterangan
untuk menamai sumber input. Memusatkan gambar dengan menggerakkannya
H-Pos. ke kiri atau ke kanan.
• Apabila anda akan mengubah nama input yang
telah dijadikan nama pilihan awal, tekan t/u V-Pos. Memusatkan gambar dengan menggerakkanya
untuk “MENGHAPUS” pada layar “nama input”, ke atas atau ke bawah.
kemudian tekan ENTER.
CATATAN
Ulangi langkah di atas sampai penamaan-
6 nya ditulis sempurna, kemudian tekan • Untuk mengembalikan pengaturan ke standar awal dari
ENTER. pabrik, tekan p/q Untuk memilih “Reset”, kemudian
tekan ENTER.
• Nama dapat dibuat dalam 6 huruf atau kurang
• Pengaturan akan tersimpan sendiri tergantung pada
dari itu.
sumber inputnya.
• Apabila anda ingin memasukkan nama sumber • Gambar tidak dapat ditampilkan dengan sempurna
input kurang dari 6 huruf, tekan MENU untuk tergantung pada pengaturan, dan atau sinyal input.
keluar dari penamaan menu.

TV
INPUT1
INPUT2
DVD
INPUT4

(Contoh)

CATATAN
• Anda tidak dapat mengganti penamaan apabila sumber
inputnya adalah TV.

28
Menyetel Pengaturan Yang Bermanfaat

Wide Screen Signalling (WSS) Aspek Rasio Gambar


WSS memungkinkan televisi mengubah secara otomatis Sinyal WSS mempunyai pengalih 4:3 otomatis yang
diantara format layar yang berbeda memungkinkan anda memilih antara Normal dan
Panorama.
1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan.
1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan.

2 Tekan t/u untuk memilih “Setup”.


2 Tekan t/u untuk memilih “Setup”.

3 Tekan p /q untuk memilih “WSS”, kemudian


3 Tekan p /q untuk memilih “4:3” Mode”,
tekan ENTER
. .
kemudian tekan ENTER.

4 Tekan t/u untuk memilih “ON” atau “OFF”,


4 Tekan p / q untuk memilih “Normal”
kemudian tekan ENTER. atau “Panorama”, kemudian tekan ENTER.
CATATAN
Sinyal WSS layar 4:3
• Cobalah untuk mengatur mode WIDE apabila suatu gambar
tidak beralih ke format layar yang benar. Apabila sinyal Mode “Panorama” 4:3 Mode “Normal” 4:3
siaran tidak memiliki informasi WSS, fungsi tidak akan
akan bekerja meskipun sudah diaktifkan.

Pilihan item Keterangan

Panorama Gambar lebar tanpa garis dikedua sisi

Normal Jangkauan normal mempertahankan aspek


rasio perbandingan antara 4:3 atau 16:9

29
Menyetel Pengaturan Yang Bermanfaat

Mode WIDE (untuk mode input TV/AV)


Pemilihan manual
Tekan WIDE.
1 Menu mode WIDE akan ditampilkan.
Menu akan menampilkan daftar mode wide
yang dapat dipilih untuk tipe sinyal video yang
sedang diterima.

WIDE MODE Tekan WIDE atau p/q ketika menu WIDE


2 MODE ditampilkan dilayar.
Normal Apabila anda menelusuri pilihan, setiap
Zoom 14:9 pilihan segera ditampilkan dilayar TV.

Panorama
Full Pemilihan Otomatis
Apabila anda memilih “WSS” dan “ 4:3 Mode ” pada
Cinema 16:9 menu setup di halaman 29, mode WIDE yang optimal
akan secara otomatis dipilih untuk tiap saluran yang
Cinema 14:9 mengandung informasi WSS.
Menu “WSS”
Memungkinkan pemilihan otomatis, atur “WSS” di
menu Setup pada posisi “On”. (Lihat halaman 29.)
Menu “4:3 Mode”
Untuk mengatur tipe layar lebar, pilih “Normal” atau
“Panorama” pada menu 4:3 Mode. (Lihat halaman
29.)
CATATAN
Mode 4:3 diatur ke “Panorama” Mode 4:3 diatur ke “Normal”
Apabila sinyal siaran tidak mengandung informasi
WSS, pemilihan otomatis tidak akan bekerja meskipun
pilihan WSS dimungkinkan.

Pilihan item Keterangan

Normal Untuk gambar “standard” 4:3. Garis tebal di kedua sisi timbul.
Untuk gambar kotak huruf 14:9. Garis tipis di kedua sisi timbul, anda mungkin juga dapat melihat garis
Zoom 14:9 sebelah atas dan bawah untuk beberapa program
Panorama Pada mode ini gambar dibentangkan secara progresif sampai tiap sisi layar.
Full Untuk gambar yang dipadatkan 16:9.
Cinema 16:9 Untuk gambar kotak huruf 16:9. Garis mungkin timbul di sisi atas dan bawah untuk beberapa program.

Cinema 14:9 Untuk gambar kotak huruf 14:9. Garis mungkin timbul di sisi atas dan bawah untuk beberapa program.

Normal Zoom 14:9 Panorama

Cinema 14:9 Cinema 16:9 Full

30
Menyetel Pengaturan Yang Bermanfaat

Mode WIDE (untuk mode input PC)


Anda dapat memilih ukuran layar.
CATATAN
• Sambungkan PC sebelum melakukan penyesuaian.
(Lihat halaman 46.)
• Ukuran layar yang dapat dipilih tergantung pada jenis
sinyal input.
WIDE MODE
Normal
1 Tekan WIDE.
• Menu WIDE MODE ditampilkan.
Full
2 Tekan WIDE atau p/q untuk memilih item
pada menu.

Ukuran gambar pada layar


Input Signal Normal Full

1024 x 768
1280 x 768 Mempertahankan Gambar penuh
1360 x 768 keaslian aspek rasio ditampilkan pada
dalam tampilan layar layar.
secara penuh.

31
Menyetel Pengaturan Yang Bermanfaat

Pengaturan bahasa untuk tampilan


layar
Anda dapat juga memilih bahasa yang dipakai dari
menu setup. Pilih diantara 3 bahasa: Inggris, Cina dan
Arab.

1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan.

2 Tekan t/u untuk memilih “Setup”.

3 Tekan p /q untuk memilih “Language”,


kemudian tekan
. ENTER.

4 Tekan p /q bahasa yang diinginkan yang


tertulis pada layar, kemudian tekan ENTER.

32
Menyetel Pengaturan Yang Bermanfaat

Khusus Audio Memilih Input


Apabila mendengarkan musik dari sebuah program Memilih sumber input
musik, anda dapat mematikan layar dan dapat Dapat digunakan untuk memilih sumber input.
menikmati suaranya saja.

1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan.

2 Tekan t/u untuk memilih “Option”. Tekan TV/VIDEO pada unit remote kontrol
1 atau pada TV/VIDEO pada unit TV.

3 Tekan p /q untuk memilih “Audio Only”, Tekan TV/VIDEO pada unit remote kontrol
kemudian tekan ENTER. 2 atau TV/VIDEO pada unit TV untuk memilih
sumber input.
4 Tekan t/u untuk memilih “On”, kemudian • Gambar dari sumber yang dipilih akan
ditampilkan secara otomatis.
tekan ENTER.
. • Anda dapat juga memilih sumber input
dengan menekan p /q.
Pilihan item Keterangan

On Suara diputar tanpa ada gambar dilayar. Memilih jenis sinyal input
Untuk mengatur jenis sinyal dari perangkat eksternal.
Off Layar gambar dan suara ditampilkan.

1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan.


CATATAN
• Apabila anda melakukan perubahan gambar pada TV
seperti mengganti sumber input, fungsi Audio Only
diatur ke posisi “Off”. 2 Tekan t/u untuk memilih “Option”.

DNR (Digital Noise Reduction) Tekan p /q untuk memilih “Input Select”,


3
Menghasilkan gambar video yang lebih jelas. kemudian ENTER
. .

1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan. 4 Tekan p /q untuk memilih sumber input
antara “Input 1”, “Input 2”, dan “Input 3”,
kemudian tekan ENTER.
2 Tekan t/u untuk memilih “Option”
5 Tekan p /q untuk memilih jenis sinyal yang
akan diatur, kemudian tekan ENTER.
3 Tekan p /q untuk memilih “DNR”, kemudian
Sumber Input Pilihan Item
tekan ENTER
. .
Input 1 Auto, Component, Video
4 Tekan p /q untuk memilih level yang diingin-
kan, kemudian tekan ENTER. Input 2 Auto, Component, Video

Input 3 Auto, S-Video, Video


Off

High

Low
CATATAN
• Apabila tidak ada tampilan gambar (warna), cobalah
untuk mengganti dengan jenis sinyal lainnya.
• Periksalah buku petunjuk perangkat eksternal untuk
Jenis sinyal.
• Apabila jenis sinyal diatur ke “Auto”, terminal input dimana
kabel dihubungkan akan dipilih secara otomatis.
• Apabila jenis sinyal diatur ke “Auto” dan kabel-kabel sinyal
video multiple terhubung, jenis sinyal yang dipilih akan
ditunjukkan seperti berikut ini:
Input 1/Input 2: Component Video
Input 3: S-Video Video

33
Menyetel Pengaturan Yang Bermanfaat

Blue Screen / Layar Biru Mengatur sistem warna


Anda dapat mengubah sistem warna ke sistem yang
Secara otomatis layar akan berubah biru jika tidak kompatibel dengan gambar pada layar.
sinyal siaran yang diterima

1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan. 1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan.

2 Tekan t/u untuk memilih “Option”. 2 Tekan t/u untuk memilih “Option”.

Tekan p/q untuk memilih “Blue Screen”, 3 Tekan p /q untuk memilih “Colour System”,
3 kemudian tekan ENTER. kemudian tekan ENTER.

4 Tekan p/q untuk memilih “On”, kemudian 4 Tekan p /q untuk memilih sistem sinyal
tekan ENTER. video yang kompatibel pada perangkat anda,
kemudian tekan
. ENTER.

AUTO
PAL

SECAM
NTSC 3.58

NTSC 4.43
PAL-60

CATATAN
• Standar setelan awal pabrik adalah “AUTO”.
• Apabila “AUTO”dipilih, sistem warna untuk setiap saluran
diatur secara otomatis. Jika suatu gambar tidak jelas
ditampilkan, pilih sistem warna yang lain (Misalnya PAL,
NTSC 4.43).

34
Menyetel Pengaturan Yang Bermanfaat

Kontrol power
Pengaturan kontrol power memungkinkan anda
menghemat energi.
Kontrol Power untuk sumber PC
Kontrol power untuk sumber AV
Mati jika tidak ada sinyal Mengatur Power
Jika diatur pada posisi “Enable”, power akan mati Jika diatur, power akan secara otomatis mati jika tidak
secara otomatis jika tidak ada input sinyal selama 15 ada sinyal untuk beberapa saat.
menit.

1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan. 1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan.

Tekan t/u untuk memilih “Option”. 2 Tekan t/u untuk memilih “Option”.
2 Menu kontrol power ditampilkan. Menu kontrol power ditampilkan.

Tekan p /q untuk memilih “ Power Control”, 3 Tekan p /q untuk memilih “ Power Control”,
3 kemudian tekan ENTER. kemudian tekan ENTER.

Tekan p /q Untuk memilih “No Signal Off”, 4 Tekan p /q Untuk memilih “ Power
4 kemudian tekan ENTER. Management”, kemudian tekan ENTER.

5 Tekan p /q untuk memilih “Mode 1” atau


5 Tekan p /q untuk memilih “Enable”, “Mode 2”, kemudian tekan ENTER.
kemudian tekan ENTER.
• Lima menit sebelum power mati, waktu
Off
yang tersisa ditampilkan pada setiap menitnya.
Mode1
CATATAN Mode2

Standar pengaturan awal dari pabrik adalah “Disable”.


Saat sebuah program TV berakhir, fungsi ini tidak dapat
beroperasi.

Mati jika tidak ada pengoperasian


Pilihan item Keterangan
Apabila di atur pada posisi “Enable”, power akan
mati secara otomatis bila tidak ada operasi selama 3 jam. Tidak ada pengaturan power.
Off Standar setelan dari pabrik.

1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan. Apabila tidak ada sinyal input selama 8
menit, power akan mati.
Meskipun anda memulainya menggunakan
Mode1 PC dan sinyal input lagi, Sistem tetap akan mati.
2 Tekan t/u untuk memilih “Option”. Sistem akan hidup lagi dengan menekan
Menu kontrol power ditampilkan. tombol POWER. (Lihat halaman 13.)

Apabila tidak ada sinyal input selama 8


3 Tekan p /q untuk memilih “ Power Control”,
Mode2
menit, power akan mati.
Apabila anda memulainya menggunakan
kemudian tekan ENTER. PC dan sinyal input lagi, Sistem akan hidup.
Sistem akan hidup lagi dengan menekan
tombol POWER. (Lihat halaman 13.)
4 Tekan p /q Untuk memilih “No Signal Off”,
kemudian tekan ENTER.
CATATAN

5 Tekan p /q untuk memilih “Enable”, • Apabila anda mematikan power dengan cara mencabut
kemudian tekan ENTER. kabel listriknya saat pengaturan power dalam setelan
• Lima menit sebelum power mati, waktu “Mode2”, TV tidak dapat berfungsi sebagaimana mestinya
yang tersisa ditampilkan pada setiap menitnya. kecuali menghidupkannya sekali lagi. Dalam kasus
seperti ini, tekan POWER pada unit remote kontrol.
• Menekan POWER pada TV akan memperoleh hasil yang
sama.
CATATAN
Standar pengaturan awal dari pabrik adalah “Disable”.

35
Menyetel Pengaturan Yang Bermanfaat

Mengatur HDMI CATATAN


• Lihat ke buku petunjuk penggunaan peralatan external
Memilih terminal HDMI (High-Definition Multimedia untuk jenis sinyal.
Interface). • Apabila menyambungkan kabel/adaptor konversi ke
Untuk menyaksikan perangkat gambar HDMI, terminal HDM, mungkin gambar akan tidak jelas terlihat.
1 pilih “INPUT4” atau “INPUT5” menggunakan
TV/VIDEO pada unit remote kontrol atau Pengaturan PC
pada unit TV.
Sinyal Input (Hanya mode input PC)
2 Tekan MENU dan Layar MENU ditampilkan.
• Beberapa sinyal input dapat dimasukkan secara manual
agar dapat ditampilkan dengan baik.
• Pasangan sinyal input (resolusi) pada daftar di bawah
3 Tekan t/u untuk memilih “Option”. tidak dapat dihilangkan saat diterima. Dalam hal ini, anda
harus memilih sinyal yang benar secara manual. Setelah
pemilihan dilakukan, layar akan menampilkan jika sinyal
yang sama (resolusi) dimasukkan lagi.
4 Tekan p /q untuk memilih “Setup HDMI”
kemudian tekan
. ENTER. 1024 x 768 1280 x 768 1360 x 768
• Menu setup HDMI ditampilkan hanya apabila
“INPUT4” atau “INPUT5” dipilih.
CATATAN
MENU ]Option ... HDMI Setup[
• Anda hanya dapat memilih :Input Signal” pada menu Setup
Option
apabila menerima satu dari 6 sinyal input tertulis di atas.
Audio Only

DNR 1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan.


Input Select

Blue Screen
2 Tekan t/u untuk memilih “Option”.
Colour System

Power Control

HDMI Setup
3 Tekan p /q untuk memilih “PC Setup”
PC Setup kemudian tekan ENTER.

5 Tekan p /q untuk memilih item yang diingin- 4 Tekan p /q untuk memilih sinyal input yang
kan, kemudian tekan ENTER. diinginkan pada layar.

Item-item Item-item yang


Keterangan 5 Tekan p /q untuk memilih sinyal input yang
Setup HDMI dapat dipilih
diinginkan pada layar.
Signal RGB/ Pilih jenis sinyal video dari terminal
Type YCbCr4:4:4/ HDMI. Pengguna mengatur item ini
YCbCr4:2:2 secara normal berpengaruh jika TV 1024 x 768
disambungkan dengan kabel konversi 1280 x 768
DVI-HDMI.
Jika disambungkan ke peralatan 1360 x 768
HDM, TV secara otomatis akan
mendeteksi “Jenis Sinyal” dan
mengabaikan pengaturan pengguna
sebelum beroperasi.

Colour Auto/ Pilih jenis matrix warna video jika (Contoh)


Matrix ITU601/ suatu sinyal YCbCr digunakan.
ITU709 Pilih sistem warna YCbCr jika suatu
sinyal YCbCr digunakan.
Jika suatu sinyal RGB digunakan,
pengaturan untuk jenis ini ditolak.
“Auto” akan secara normal dipilih.

Auto Enable/ Aturlah apakah WIDE MODE


View Disable digunakan atau tidak pada sinyal
yang dikenal, termasuk sinyal HDMI

Audio Digital/ Pilih “Digital” untuk sinyal audio


Select Analogue melalui terminal HDMI. Pilihlah
“Analogue” untuk sinyal audio via
jek AUDIO. (Hanya dapat dipilih
jika menggunakan INPUT4 dari dua
terminal HDMI.

36
Menyetel Pengaturan Yang Bermanfaat

Pengaturan Auto Sync. Pengaturan Fine Sync.


(Hanya mode input PC) (Hanya mode input PC)
Untuk menyesuaikan gambar dari PC secara otomatis. Biasanya anda dapat dengan mudah mengatur
gambar seperlunya untuk mengubah posisi gambar
menggunakan Auto Sync. Meskipun demikian pada
1 Tekan MENU dan Layar MENU ditampilkan. kasus-kasus tertentu pengaturan manual diperlukan
untuk mengoptimalkan gambar.

1 Tekan MENU dan Layar MENU ditampilkan.


2 Tekan t/u untuk memilih “Option”.

2 Tekan t/u untuk memilih “Option”.


3 Tekan p /q untuk memilih “PC Setup”
kemudian tekan ENTER.
3 Tekan p /q untuk memilih “PC Setup”
kemudian tekan ENTER.
4 Tekan p /q untuk memilih “Auto Sync”
kemudian tekan ENTER.
4 Tekan p /q untuk memilih item pengaturan
khusus antara “H-Position”, “V-Position”,
5 Tekan p /q untuk memilih “Yes” kemudian “Clock” dan “Phase”
tekan ENTER. Input Signal
• Auto Sync. dimulai. Auto Sync.

H-Position ]90[ – +
CATATAN V-Position ]60[ – +

Clock ]90[ – +
• Auto Sync. akan berhasil jika gambar dari suatu input PC
Phase ] 8[ – +
punya garis vertikal yang lebar (contoh: pola dengan
Reset
garis yang kontrasnya tinggi, atau saling menyilang).
Kegagalan mungkin terjadi jika gambar dari suatu input
PC solid (kontras rendah).
• Pastikan untuk menghubungkan PC ke TV dan nyalakan
sebelum memulai Auto Sync. Pilihan item Keterangan

Memusatkan gambar dengan menggerakkan


H-Position ke kiri atau ke kanan.

Memusatkan gambar dengan menggerakkan


V-Position ke atas atau ke bawah.

Menyetel jika gambar berkedip dengan


Clock garis-garis vertikal.

Menyetel jika huruf/karakter memiliki kontras


Phase
yang rendah atau jika gambar berkedip.

5 Tekan t/u untuk menyesuaikan item ke


posisi yang anda inginkan.

CATATAN
• Untuk mengembalikan pengaturan ke standar awal pabrik,
tekan p/q untuk memilih “Reset”, kemudian tekan ENTER.
• Gambar mungkin tidak dapat ditampilkan dengan baik dan
itu tergantung pada pengaturan dan/atau tergantung pada
sinyal input.

37
Fitur-Fitur Yang Bermanfaat
Fungsi layar ganda (dual) Gambar bergerak dan gambar diam
Anda dapat menghentikan gambar bergerak pada Layar.
Memungkinkan anda untuk menampilkan dua gambar
pada layar dalam sekali waktu.
Layar ganda
Anda dapat menampilkan dua gambar kecuali jika
memasukkan RS-232C atau terminal INPUT PC.

1 Tekan FREEZE.
• Gambar bergerak ditampilkan di layar sebelah
kiri dan gambar diam ditampilkan di layar
sebelah kanan. Gambar diam adalah satu
bingkai yang diambil dari gambar bergerak
saat anda menekan FREEZE.

1 Tekan P&P.
• Tampilan layar ganda dan tampilan layar
yang dipilih dari sumber input.
z z

FREEZE

(Contoh)
2 Tekan SELECT untuk mengatur salah satu
layar untuk diaktifkan. Perbaharui gambar diam dengan menekan
• “ ” ditampilkan di layar yang aktif, yang berarti 2 ENTER.
suaranya dikeluarkan. • Tiap kali anda menekan ENTER, gambar di
sebelah kanan layar diperbaharui.

3 Tekan TV/VIDEO untuk memilih sumber


input lainnya pada layar aktif. 3 Tekan FREEZE untuk keluar dari gambar diam.
• Tampilan gambar yang dipilih.
CATATAN
4 Tekan P&P untuk keluar dari layar ganda.
• Apabila fungsi ini tidak tersedia, “No still image display
available.” akan ditampilkan.
CATATAN • Gambar diam akan secara otomatis hilang setelah 30
menit.
• Fungsi ini tidak bekerja dalam kondisi input sebagai
berikut:
j Dua gambar dari sumber yang sama (misalnya
INPUT 1 dan INPUT 1),
k Dua gambar yang berbeda frekuensi vertikalnya
(misalnya PAL dan PAL-60, PAL (50 Hz) dan NTSC
(60 Hz)).
• Apabila anda menekan P&P, input yang sekarang
dibuka bergerak ke sisi kiri tampilan layar, dan input
yang lainnya muncul pada sisi kanan tampilan layar
Jika anda tidak mendapatkan fungsi layar ganda,
lakukan satu dari pengoperasian berikut:
– Pilih input lain yang frekuensi vertikalnya sama
seperti input sekarang (Misalnya PAL dan PAL).
• Apabila fungsi ini tidak bekerja, tulisan “No dual
screen display available,” akan ditampilkan.

38
Fitur-Fitur Yang Bermanfaat

Mengatur bahasa teletext


Bila informasi teletext tidak ditampilkan dengan baik,
lakukan pengaturan dengan urutan sebagai berikut.
Pilih antara 4 jenis bahasa yang tersedia: Eropa
Barat, Eropa Timur, Turki/Yunani, Arab/Yahudi.
Setiap pilihan kompatibel dengan bahasa teletext
yang tertera di bawah.

1 Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan.

2 Tekan t/u untuk memilih “Setup”.

3 Tekan p /quntuk memilih “Text Language”,


kemudian tekan ENTER.

4 Tekan p/q untuk memilih bahasa penyiaran


teletext yang dapat diterima di negara anda,
kemudian tekan ENTER.
MENU ]Setup ... Text Language[

Arabic/Hebrew

West Europe

East Europe

Turkish/Greek

CATATAN
• Teletext hanya dapat ditampilkan apabila disiarkan oleh
jaringan. Tidak digunakan untuk mengubah bahasa.

39
Fitur-Fitur Yang Bermanfaat

Fungsi Teletext
Apakah teletex itu
Teletext menyiarkan halaman yang berisi informasi
dan hiburan untuk televisi yang mempunyai peralatan
khusus. Sistem anda menerima sinyal siaran Teletext
dari jaringan TV, dan mengubahnya menjadi format
grafis untuk ditampilkan. Informasi berita, cuaca, dan
olahraga, harga saham dan jadwal program merupakan TELETEXT
pelayanan-pelayanan yang disediakan.
Mode Teletext
Teletext dinyalakan/dimatikan dengan pada unit
remote kontrol. Anda dapat mengoperasikan TV
anda ke mode teletext secara langsung dengan
memasukkan perintah-perintah menggunakan TELETEXT
unit remote kontrol.

Saat menyaksikan informasi teletext


• Tekan CH untuk menaikkan nomor halaman.
• Tekan CH untuk menurunkankan nomor halaman.

Fungsi-fungsi tombol
Warna (MERAH/HIJAU/KUNING/BIRU):
Anda dapat memilih suatu grup atau kumpulan
halaman yang ditampilkan dalam kotak berwarna di
bagian bawah layar dengan menekan Warna yang
bersesuaian (MERAH/HIJAU/KUNING/BIRU) pada
unit remote kontrol.

TELETEXT

MERAH HIJAU KUNING BIRU


0-9:
Memilih langsung halaman mana saja dari 100
sampai 899 dengan menggunakan
. tombol
. 0-9
:
Menghidupkan dan mematikan Teletext Tiap kali anda menekan , gambar TELETEXT
akan berubah seperti terlihat di bawah.
1 Pilih saluran TV atau sumber input eksternal
yang menyediakan program teletext.
Penuh

Bagian atas
2 Tekan untuk menampilkan teletext.
Bagian bawah
:
3 Tekan sekali lagi untuk menampilkan Untuk menampilkan informasi yang tersembunyi,
teletext di layar sebelah kanan dan gambar seperti jawaban kuis, tekan .
normal di layar sebelah kiri. Tekan sekali lagi untuk menyembunyikan informasi.
Tiap kali anda menekan , layar akan
berubah seperti terlihat di kanan atas. :
Apabila anda pemilih program yang tidak ada
sinyal teletextnya, “No Teletext available” akan Untuk menghentikan halaman Teletext yang diperbaharui
ditampilkan. secara otomatis tekan .
Tekan sekali lagi untuk melepaskan mode hold.

40
Fitur-Fitur Yang Bermanfaat

Menampilkan Subtitle (Bahasa teks) Menampilkan Sub halaman


Anda dapat menampilkan beberapa bahasa Anda dapat menampilkan beberapa bahasa
teks selama bahasa tersebut disiarkan. teks selama bahasa teks tersebut disiarkan.

1 Tekan untuk menampilkan bahasa teks.


Bahasa teks diperbaharui oleh informasi
yang dikirim oleh stasiun penyiaran.
Untuk menghentikan bahasa teks yang
1 Tekan untuk menampilkan Teletext.
diperbaharui secara otomatis, tekan .

2 Tekan untuk menampilkan sub halaman


Tekan untuk keluar dari layar bahasa teks. seperti ditunjukkan berikut.
2
Layar Sub Halaman
CATATAN
+ 0001 010203 184 / 0001
Bahasa teks tidak akan ditampilkan apabila tidak ada 01 02 03 04 05
pelayanan yang berisi informasi bahasa teks.

3 Pilih sub halaman yang diinginkan dengan


menggunakan t/u .
Pilih 0 - 9 secara langsung sub halaman
yang diinginkan.

4 Tekan untuk keluar dari layar sub halaman

41
Menggunakan Peralatan External
Anda dapat menghubungkan berbagai jenis peralatan eksternal ke TV anda, seperti sebuah VCR, pemutar
DVD, tuner HDTV, PC, game console dan camcorder. Untuk melihat gambar dari sumber eksternal, pilihlah
sumber input dari TV/VIDEO pada unit remote kontrol atau TV/VIDEO pada TV.

Menampilkan gambar dari peralatan eksternal Menampilkan sebuah gambar DVD (Contoh)
Penjelasan di sini adalah untuk pengaturan saat
menghubungkan DVD ke terminal INPUT 1.
1 Untuk menonton gambar DVD, pilih “INPUT
1” menggunakan TV/VIDEO pada unit
Remote kontrol atau TV/VIDEO pada TV.

TV
INPUT1
INPUT2
INPUT3
INPUT4

2 Pilih jenis sinyal yang diinginkan dalam “Input


Select” di menu “Option”. (Lihat halaman
PERHATIAN
33.)
• Untuk melindungi semua peralatan, selalu matikan TV
sebelum menghubungkannya ke sebuah VCR, pemutar Untuk sinyal INPUT1
MENU ]Option ... Input Select[
DVD, HDTV tuner, PC, game console, camcorder atau
peralatan eksternal lainnya.
Auto
CATATAN
Component
• Lihat halaman 42 sampai 45 untuk sambungan peralatan
eksternal. Video

• Perhatikan buku petunjuk pemakaian yang berhubungan


(pemutar DVD, dll) secara seksama sebelum membuat
sambungan.
• Setiap kali TV/VIDEO ditekan, sumber input (input
source) akan keluar. Pengaturan akan disimpan dan dapat dipilih.
• Bila gambar tidak jelas, anda mungkin perlu mengubah
pengaturan jenis sinyal input pada menu “Input Select”.
• Perhatikan buku petunjuk pemakaian dari peralatan
eksternal anda untuk melihat jenis sinyalnya.

Menghubungkan sebuah VCR


Anda dapat menggunakan terminal INPUT 3 saat menghubungkan ke VCR dan peralatan audio visual lainnya.
Untuk menyaksikan sebuah gambar dari terminal
input ini, anda harus memilih sumber input
(lihat halaman 42) dan jenis sinyal input (lihat
halaman 33).

Kabel S-video (diperjualbelikan)


S-VIDEO
atau
VIDEO

L
Kabel komposite (VIDEO/AUDIO) (diperjualbelikan)
AUDIO
R

VCR

42
Menggunakan Peralatan External

Menghubungkan sebuah Pemutar DVD


Anda dapat menggunakan terminal INPUT 1, INPUT 4 (HDMI) atau INPUT 5 (HDMI) saat menghubungkan ke
sebuah pemutar DVD dan perangkat audiovisual lainnya.
CATATAN
• Apabila menggunakan adaptor konversi HDMI-DVI, input Sinyal Audio dari terminal AUDIO dari INPUT 4.
Untuk menyaksikan sebuah gambar dari terminal
Pemutar DVD input ini, anda perlu memilih sumber input
(lihat halaman 42) dan jenis sinyal input (lihat
Kabel HDMI (diperjualbelikan) halaman 33).
HDMI

atau

Y
PB
)CB(
PR Kabel component
)CR(
(diperjualbelikan)

L
AUDIO
R Kabel Audio
(diperjualbelikan)

Apabila menggunakan kabel component, pilih


“Component” untuk “Input select” di menu.

Menghubungkan game console atau camcorder


Game console, camcorder dan beberapa peralatan audiovisual paling baik disambungkan menggunakan
terminal INPUT 3.

• Apabila terminal S-video dan terminal video keduanya digunakan, input S-video memegang prioritas atas terminal video
kecuali jika dipilih “Auto” dalam pengaturan “Input Select”.
• Anda juga dapat menghubungkan game console ke terminal INPUT 1 atau 2 untuk menikmati gambar yang lebih jelas.
Untuk menyaksikan sebuah gambar dari terminal input
ini, anda harus memilih sumber input (lihat halaman 42)
dan jenis sinyal input (lihat halaman 33).

Kabel S-video (diperjualbelikan)


S-VIDEO
atau
VIDEO

L
Kabel komposite (VIDEO/AUDIO) (diperjualbelikan)
AUDIO
R

Game console/Camcorder

43
Menggunakan Peralatan External

Menghubungkan sebuah tuner HDTV


Anda dapat menggunakan terminal INPUT 1 atau INPUT 2 jika menyambungkan ke sebuah tuner HDTV dan
peralatan audiovisual lainnya. Untuk menyaksikan sebuah gambar dari terminal input
ini, anda harus memilih sumber input (lihat halaman 42)
dan jenis sinyal input (lihat halaman 33).

Kabel component
Y
PB (diperjualbelikan)
)CB(
PR
)CR(

Kabel Audio
L
(diperjualbelikan)
AUDIO
R

HDTV tuner Apabila menggunakan kabel component, pilih


“Component” untuk “Input select” di menu.

44
Menggunakan Peralatan External

Menyaksikan sebuah gambar dari PC

Menghubungkan sebuah PC
Gunakan terminal PC ke sebuah PC.
CATATAN
• Terminal INPUT PC kompatibel dengan DDC1/2B.
• Lihat ke halaman 46 untuk mencatat sinyal PC yang kompatibel dengan TV.

Kabel RGB
(Diperjualbelikan)
ANALOG RGB

AUDIO
Kabel minijek stereo Ø 3.5 mm
PC (Diperjualbelikan)

Nama-nama sinyal untuk 15-pin mini D-Sub konektor

No. Pin Nama sinyal No. Pin Nama sinyal No. Pin Nama sinyal
5 4 3 2 1
1 R 6 GND (Arde) 11 Tidak tersambung
10 9 8 7 6
15 14 13 12 11 2 G 7 GND (Arde) 12 SDA
3 B 8 GND (Arde) 13 HD
4 Tidak tersambung 9 +5V 14 VD
5 CSYNC 10 GND (Arde) 15 SCL

CATATAN
• Adaptor Macintosh diperlukan untuk penggunaan beberapa komputer Macintosh.

Menampilkan sebuah gambar dari PC


Untuk menyaksikan sebuah gambar dari sebuah PC,
pilih “PC” menggunakan TV/VIDEO pada unit remote
kontrol atau TV/VIDEO pada TV.

Jika menghubungkan ke sebuag PC, jenis sinyal input


yang benar secara otomatis terdeteksi. (Lihat hal. 36)
TV
INPUT1 CATATAN
INPUT2 • Setiap kali TV/VIDEO ditekan, sumber input berpindah.

INPUT3
INPUT4
INPUT5
PC

45
Lampiran
Menemukan dan Memecahkan Masalah
Masalah Kemungkinan Solusi
• Tidak ada listrik. Periksa apakah anda telah menekan POWER p ada unit remote kontrol. (Lihat
halaman 13.) Apabila indikator di TV menyala merah, tekan POWER.
Apakah kabel listrik telah dicabut? (Lihat halaman 6.)
Apakah listrik telah dinyalakan? (Lihat halaman 13.)

Unit tidak dapat dioperasikan. Pengaruh eksternal seperti cahaya, listrik statis, dll. mungkin menyebabkan
operasi tidak berjalan. Dalam kasus ini, operasikan unit setelah sebelumnya
mematikan TV, atau melepas dan menghubungkan lagi kabel listrik setelah 1 atau
2 menit.
Unit remote kontrol tidak dapat Apakah baterai yang dipasang sesuai kutubnya (+, -) ? (Lihat halaman 5.)
dioperasikan Apakah baterai telah soak? (Ganti dengan baterai baru.)
Apakah anda menggunakannya di bawah penerangan yang kuat atau lampu
neon?
Apakah lampu neon mengacaukan sensor remote kontrol?

Gambar terpotong. Apakah posisi gambar benar? (Lihat halaman 28.)


Apakah pengaturan mode layar seperti ukuran gambar telah benar? (Lihat
halaman 29 sampai 31.)

Warna yang aneh, warna pucat Atur pewarnaan gambar. (Lihat halaman 23 sampai 25 dan 33.)
atau gelap, atau tidak simetris. Apakah ruang terlalu terang? Gambar mungkin terlihat gelap di ruangan yang
terlalu terang.
Periksa pengaturan sistem warna. (Lihat halaman 19 dan 34.)
Periksa pengaturan sinyal input.(Lihat halaman 33.)

Power tiba-tiba mati. Temperatur dalam unit telah meningkat.


Pindahkan semua benda yang menghalangi kisi-kisi atau bersihkan.
Periksa pengaturan power control. (Lihat halaman 35.)
Apakah pengaturan sleep timer dijalankan. (Lihat halaman 15.)

Tidak ada gambar. Apakah koneksi ke komponen lain benar? (Lihat halaman 42 sampai 45.)
Apakah sumber sinyal input yang benar telah dipilih setelah koneksi dibuat?(Lihat
halaman 33.)
Apakah input yang benar telah dipilih? (Lihat halaman 33.)
Apakah pengaturan gambar benar? (Lihat halaman 23 sampai 25.)
Apakah antena tersambung dengan benar? (Lihat halaman 8.)
Apakah “On” dipilih dalam “Audio Only”? (Lihat halaman 33.)

Tidak ada suara. Apakah suara terlalu rendah? (Lihat halaman 15.)
Pastikan bahwa headphones tidak tersambung. (Lihat halaman 10.)

Hal yang perlu diperhatikan selama pemakaian dilingkungan bersuhu tinggi dan rendah
Saat unit digunakan di ruang yang bersuhu rendah (contoh ruangan, kantor), gambar mungkin meninggalkan bekas
atau kelihatan sedikit lambat. Hal ini bukan kerusakan, dan unit akan kembali normal bila suhu kembali normal.
Jangan tinggalkan unit di lokasi yang panas atau dingin. Juga, jangan tinggalkan unit di lokasi yang langsung terkena
sinar matahari atau dekat suatu pemanas, karena hal ini akan menyebabkan badan unit terdeformasi dan panel LCD
tidak bekerja. Temperatur penyimpanan: - 20°C sampai + 60°C.

Tabel kompatibilitas PC
Frekuensi Frekuensi Standar Frekuensi Frekuensi Standar
Resolusi Horisontal Vertikal VESA Resolusi Horisontal Vertikal VESA
640 x 480 31.5 kHz 60 Hz 1024 x 768 48.4 kHz 60 Hz
640 x 480 37.9 kHz 72 Hz XGA 1024 x 768 56.5 kHz 70 Hz
VGA 640 x 480 37.5 kHz 75 Hz 1024 x 768 60.0 kHz 75 Hz
640 x 480 43.3 kHz 85 Hz 1280 x 768 47.8 kHz 60 Hz
800 x 600 35.1 kHz 56 Hz WXGA 1280 x 768 60.3 kHz 75 Hz
800 x 600 37.9 kHz 60 Hz 1360 x 768 47.7 kHz 60 Hz
SVGA 800 x 600 48.1 kHz 72 Hz
800 x 600 46.9 kHz 75 Hz
800 x 600 53.7 kHz 85 Hz
46
Lampiran

Spesifikasi port RS-232C


Kontrol PC pada TV
• Apabila sebuah program diatur, TV dapat dikontrol dari PC menggunakan terminal RS-232C.
Sinyal input (PC/Video) dapat dipilih, volume dapat diatur dan berbagai pengaturan lain dan pengaturan dapat
dibuat, yang memungkinkan program secara otomatis dimainkan.

• Pasang sebuah kabel RS-232C jenis cross (diperjualbelikan) ke Din/D-sub RS-232C yang tersedia untuk
sambungan.
CATATAN
• Sistem pengoperasian ini harus dilakukan oleh orang yang biasa menggunakan PC (Komputer).

Kondisi komunikasi
Setel pengaturan komunikasi RS-232C pada PC ke kondisi komunikasi TV yang sesuai. Pengaturan
komunikasi pada TV adalah sebagai berikut:
Baud rate: 9,600 bps
Data length: 8 bits
Parity bit: None
Stop bit: 1 bit
Flow control: None

Prosedur komunikasi
Kirimkan perintah kontrol ke PC lewat konektor RS-232C.
TV bekerja berdasarkan perintah yang diterima dan kiriman pean repon ke PC.
Jangan mengirimkan berbagai perintah pada saat yang sama. Tunggu hingga PC menerima respon OK
sebelum perintah selanjutnya.

Format perintah
Delapan kode ASCII + CR
Perintah 4 digit. Perintah. Teks terdiri dari 4 huruf.
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4 Parameter 4-digit: Parameter 0 – 9, spasi, ?
Perintah 4 digit Parameter 4 digit Kode kembali

Parameter
Masukkan nilai-nilai parameter, alenia kiri, dan isi dengan spasi untuk pengiriman. (Pastikan bahwa empat nilai
telah dimasukkan untuk parameter).
Jika parameter input tidak benar, “ERR” akan kembali. (Lihat ke “Format code respon)

0 0 0 9

– 3 0

1 0 0

0 0 5 5
Jika “?” Dimasukkan untuk beberapa perintah, pengaturan nilai terbaru yang direspon.
?

? ? ? ?

47
Lampiran

Format kode respon


Respon Normal
O K

Kode kembali (0DH)

Respon masalah (error komunikasi atau perintah tidak benar)


E R R

Kode kembali (0DH)

Perintah
• Perintah yang tidak menunjukkan disini tidak dijamin dapat dilakukan.
CONTROL CONTROL
CONTROL ITEM COMMAND PARAMETER CONTROL ITEM COMMAND PARAMETER
CONTENTS CONTENTS

POWER SETTING P O W R 0 _ _ _ POWER OFF )STANDBY( WIDE MODE W I D E 0 _ _ _ TOGGLE

INPUT SELECTION A I T G D _ _ _ _ INPUT SWITCHING )TOGGLE( W I D E 1 _ _ _ NORMAL

I A V D * _ _ _ INPUT1 – 6 )INPUT6=PC( 0: TV W I D E 2 _ _ _ ZOOM 14:9


CHANNEL D C C H * * _ _ TV DIRECT CHANNEL )1 – 99( W I D E 3 _ _ _ PANORAMA

C H U P _ _ _ _ CHANNEL UP W I D E 4 _ _ _ FULL

C H D W _ _ _ _ CHANNEL DOWN W I D E 5 _ _ _ CINEMA 16:9


INPUT SELECTION B I N P 1 0 _ _ _ INPUT1 )AUTO( W I D E 6 _ _ _ CINEMA 14:9

I N P 1 1 _ _ _ INPUT1 )COMPONENT( MUTE M U T E 0 _ _ _ TOGGLE

I N P 1 3 _ _ _ INPUT1 )VIDEO( M U T E 1 _ _ _ ON

I N P 2 0 _ _ _ INPUT2 )AUTO( M U T E 2 _ _ _ OFF

I N P 2 1 _ _ _ INPUT2 )COMPONENT( SURROUND A C S U 0 _ _ _ SURROUND TOGGLE

I N P 2 3 _ _ _ INPUT2 )VIDEO( A C S U 1 _ _ _ SURROUND ON

I N P 3 0 _ _ _ INPUT3 )AUTO( A C S U 2 _ _ _ SURROUND OFF

I N P 3 2 _ _ _ INPUT3 )S-VIDEO( DUAL SCREEN T W I N 0 _ _ _ DUAL SCREEN OFF

I N P 3 3 _ _ _ INPUT3 )VIDEO( T W I N 1 _ _ _ DUAL SCREEN ON

VOLUME V O L M * * _ _ VOLUME )0 – 60( AUDIO CHANGE A C H A _ _ _ _ TOGGLE

POSITION H P O S * * * _ H-POSITION )AV( )10 – 10( SLEEP TIMER O F T M 0 _ _ _ OFF

H P O S * * * _ H-POSITION )PC( )0 – 180( O F T M 1 _ _ _ SLEEP TIMER 30 MIN

V P O S * * * _ V-POSITION )AV( )20 – 20( O F T M 2 _ _ _ SLEEP TIMER 1 HOUR

V P O S * * * _ V-POSITION )PC( )0 – 100( O F T M 3 _ _ _ SLEEP TIMER 1 HOUR 30 MIN

C L C K * * * _ CLOCK )0 – 180( O F T M 4 _ _ _ SLEEP TIMER 2 HOUR

P H S E * * * _ PHASE )0 – 15( O F T M 5 _ _ _ SLEEP TIMER 2 HOUR 30 MIN

CATATAN
• Jika garis bawah (_) muncul dalam kolom parameter, masukkan spasi.
• Jika tanda bintang (*) muncul, masukkan nilai jarak yang mengindikasikan dalam kolom dibawan CONTROL CONTENT.

48
Lampiran

Spesifikasi
Model
Item LC-32BX5ML LC-32BX6ML LC-37BX5ML LC-37BX6ML
LCD panel 32o)80 cm( Advanced Super View & 37o)94 cm( Advanced Super View &
BLACK TFT LCD BLACK TFT LCD
Jumlah titik 3.147.264 titik (1366 x 768 x 3 titik)
Sistem Warna Video PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/ PAL 60
Fungsi TV TV-Standard PAL: B/G, D/K, I SECAM: B/G, D/K, K/K1 NTSC: M
Saluran VHF/UHF 44.25-863.25 MHz
Penerimaan
CATV S1–S41ch (termasuk Hyperband)
Sistem penalaan TV Auto Preset 99 ch
STEREO/BILINGUAL NICAM: B/G, I, D/K A2 stereo: B/G MTS
2
Kecerahan 450 cd/m
Usia Backlight (LCD) 60,000 Jam (pada posisi Standar Backlight)
Sudut pandang H : 176° V : 176°
Audio amplifier 10W g 2
Speaker Ø 6.5mm 4pcs
Terminals Belakang ANTENNA IN UHF/VHF 75 q DIN type

INPUT 1 VIDEO in, AUDIO in,


COMPONENT in )480I, 580I, 480P, 580P, 1080I/50Hz, 1080I/60Hz, 720P/60Hz(

INPUT 2 VIDEO in, AUDIO in,


COMPONENT in )480I, 580I, 480P, 580P, 1080I/50Hz, 1080I/60Hz, 720P/60Hz(
INPUT 4 HDMI )HDMI input( )VGA, 480P, 580P, 1080 I/50Hz, 1080I/60Hz, 720P/60Hz(, AUDIO in
INPUT 5 HDMI )HDMI input( )VGA, 480P, 580P, 1080 I/50Hz, 1080I/60Hz, 720P/60Hz(
PC INPUT 15 pin mini D-sub, AUDIO di ( jek Ø 3.5mm)
MONITOR OUTPUT VIDEO out, AUDIO out
RS-232C 9 pin D-sub male connector
Samping INPUT 3 VIDEO in, AUDIO in, S-VIDEO in
Depan Headphone Jek Ø 3.5mm (Audio putput)
Bahasa OSD Bahasa Inggris/China/Arab
Catu Daya AC 110–240 V, 50 Hz

Konsumsi Daya 158 W (0.8 W Standby) 158 W (0.8 W Standby) 171 W (0.8 W Standby) 171 W (0.8 W Standby)
(Method IEC60107) (Method IEC60107) (Method IEC60107) (Method IEC60107)
Berat Tanpa dudukan 18.5 kg 18.5 kg 22.0 kg 22.0 kg
Dengan dudukan 22.0 kg 22.0 kg 25.5 kg 25.5 kg
Temperatur pengoperasian 0°C - 40°C

• Sebagai komitmen perbaikan berkelanjutan, SHARP berhak membuat perubahan rancangan dan spesifikasi tanpa
pemberitahuan sebelumnya. Nilai spesifikasi unjuk kerja ini menandakan nilai nominal unit produk. Mungkin ada sedikit
perbedaan nilai pada tiap unitnya.

Nama bagian Nomor bagian


Aksesoris tambahan
Siku untuk dinding AN-37AG2
Tersedia aksesori tambahan untuk TV LCD berwarna. Belilah
aksesori ini di toko terdekat.
Aksesori tambahan akan tersedia dalam waktu dekat. Apabila
membeli, bacalah katalog terbaru untuk memastikan barang
tersebut kompatibel atau tidak dan periksalah kondisinya.

49
Gambar-Gambar Dimensi
LC-32BX5ML,LC-37BX5ML • angka-angka dalam tanda kurung adalah untuk LC-37BX5ML/LC-37BX6ML.

Unit: mm

671 )671(
100 120
815 )932( )100( )120(

700 )823(
653 )718.5(
590 )655(

394.5
)464(

399 )430(
)63.5(

306 )306(
63

200 )200(
100 )100(
200 )200(
)

LC-32BX6ML,LC-37BX6ML

671 )671(
100 120
967 )1086( 100( )120(

)823(
)
521 )578(
587 )653(

394.5
)464(

322 )364(
)

)75(

306 306(
75

200 200(
100 )100(

700
200 )200(

50

Anda mungkin juga menyukai