Anda di halaman 1dari 21

‫الح ِر ْي ُق‬

َ
Kebakaran

‫ت ا ْل َخفِ ْي ِر‬
ُ ‫ص ْو‬ َ ‫س ِف ْي َه ا إِاَّل‬ َ ‫ َل ْي‬.‫س ا ِك َن ٌة‬
َ ‫ َوال ُّد ْن َيا‬.ٌ‫ َواللَّ ْيل ُ ُكلُّ ُه َظاَل ٌم َو َب ْرد‬.‫ش ٌر‬ ْ ‫اع ُة َع‬ َ ‫الس‬َّ ‫َكانَ ُم َح َّم ٌد َنا ِئ ًما فِى ف َِراشِ ِه َو‬
‫ت‬ِ ‫ َف َرأَى َح ِر ْي ًق ا فِى َب ْي‬.‫ش َّبا َك َوأَ َطل َّ ِم ْن ُه‬ ُّ ‫ َو َف َت َح ال‬.ِ‫ َف َقا َم مِنْ ف َِراشِ ه‬.‫ج‬ ِ ‫ار‬ِ ‫اخا فِى ا ْل َخ‬ ً ‫ص َر‬ ُ ‫سم َِع ُم َح َّم ٌد‬ َ ‫ ُث َّم‬.‫ار ِع‬ِ ‫ش‬ َّ ‫فِى ال‬
ِ‫س ط‬َ ‫ت فِى َو‬ َ ‫ َف َد َخل َ ا ْل َب ْي‬.ُ‫ َف َن َزل َ َي ْج ِرى لِ َي ْن ُظ َرهُ َف َما َو َج دَ ه‬.‫ب َم َع ُه ُكل َّ َي ْو ٍم‬ ُ ‫صاح ِِب ِه إِ ْب َرا ِه ْي َم الَّذِى َي ْل َع‬
َ ‫ت‬ ُ ‫ َوه َُو َب ْي‬.ِ‫اره‬ ِ ‫َج‬
ُ‫ َف َرآه‬.‫ار ِع‬ َّ ‫ َو َن َزل َ ِب ِه إِ َلى‬.ِ‫ َفأ َ َخ َذ ُم َح َّم ٌد ِب َي ِده‬.‫ َف َقا َم إِ ْب َرا ِه ْي ُم َم ْر ُع ْو ًب ا‬.ُ‫صل َ إِ َلى ُغ ْر َف ِة إِ ْب َرا ِه ْي َم َو َنادَ اه‬
ِ ‫الش‬ َ ‫ َو َو‬.‫ار‬ ِ ‫ال َّن‬
.‫صا ِح َب ُه‬ َ ‫ص‬ َ َّ‫ أِل َ َّن ُه َخل‬.ُ‫َج ِم ْي ُع ا ْل َواقِفِ ْينَ َو َف ِر ُح ْوا ِب ِه َو َمدَ ُح ْوه‬

ُ ‫ال ُم ْف َرد‬
/‫َات‬
Kosakata

ketakutan : ‫خا ِئ ًفا‬ َ : ‫َمرْ ع ُْوبًا‬


orang-orang yang ada : ‫ْن‬ َ ‫ َحاضِ ِري‬: ‫َواقِفِي َْن‬
memuji x mencela : ‫ح × َذ َّم‬ َ ‫َم َد‬
memanggil : ‫عى‬ َ ‫ َد‬: ‫َنادَى‬
menyelamatkan : ‫سلَّ َم‬ َ :‫ص‬ َ َّ‫َخل‬
َ ‫ صِ َيا ٌح‬: ‫ص َُرا ٌخ‬
teriakan keras : ‫ش ِد ْي ٌد‬

ُ ‫الح ِري‬
kebakaran :
‫ْق‬ َ
tenang/sepi : ‫ة‬ ٌ ‫َسا ِك َن‬
piket ronda : ُ‫ارس‬ ِ ‫الح‬َ : ‫الخفِ ْي ُر‬ َ
menengok darinya : ‫ه‬ ُ ‫ َن َظ َر ِم ْن‬: ‫أَ َط َّل ِم ْن ُه‬
kamar : ٌ‫رة‬ َ ْ‫ حُج‬: ‫ُغرْ َف ٌة‬
jalan : ‫ْق‬ َ : ‫ار ُع‬
Kُ ‫الط ِري‬ ِ ‫ال َش‬
Terjemahan:
Ketika itu Muhammad sedang tidur di kasurnya, sedangkan jam
(menunjukkan pukul) sepuluh. Malam sudah diliputi kegelapan dan
kedinginan. Suasana pun sepi. Tidak ada suara, kecuali suara petugas
ronda di jalan. Kemudian Muhammad mendengar suara keras di luar.
Lantas ia pun bangun dari kasurnya dan membuka jendela, kemudian
menengok (keluar) darinya. Ia pun melihat kebakaran di rumah
tetangganya, yaitu rumah temannya Ibrahim yang biasa bermain
bersamanya setiap hari. Lantas ia pun segera berlari untuk melihatnya,
tapi ia tak menemukannya. Maka ia pun masuk ke dalam rumah di
tengah kobaran api. Sampailah ia di kamar Ibrahim, lantas ia pun
memanggilnya. Ibrahim pun bangun dalam keadaan ketakutan. Lantas
Muhammad pun menarik tangannya dan turun (dari rumah) bersamanya
ke jalan. Orang-orang yang berdiri di sana pun melihatnya dan senang
atasnya, lantas mereka pun memujinya karena ia telah menyelamatkan
.temannya
َّ ‫ش ُّر ِبال‬
‫ش ِّر‬ َّ ‫ال‬
Keburukan dibalas dengan keburukan
‫ َح َّتى‬.‫ َف َنادَ اهُ َو َمدَّ َل ُه َيدَ هُ ِبق ِْط َع ٍة مِنَ ا ْل ُخ ْب ِز‬.ٍ‫ َف َرأَى َك ْل ًبا َنا ِئ ًما َع َلى ُب ْعد‬ .‫الط ِر ْي ِق َيأْ ُكل ُ ُخ ْب ًزا‬ َّ ‫َكانَ َو َل ٌد َف ِق ْي ٌر َجال ًِسا فِى‬
‫ب َو ُه َو‬ ُ ‫ َف َف َّر ا ْل َك ْل‬.ِ‫صا َع َلى َر ْأسِ ه‬ َ ‫الص ِب ُّى ِبا ْل َع‬
َّ ‫ض َر َب ُه‬ َ ‫ َف َق ُر‬.‫س ُي ْعطِ ْي ِه ِم ْن ُه لُ ْق َم ًة‬
َ ‫ َف‬.‫ب ِم ْن ُه لِ َي َت َن َاول َ ا ْل ُخ ْب َز‬ َ ‫ب أَ َّن ُه‬ ُ ‫َظنَّ ا ْل َك ْل‬
.‫َي ْع ِوى مِنْ شِ دَّ ِة اأْل َ َل ِم‬
.ُ‫اءه‬َ ‫ص ا َخ َبأ َ َه ا َو َر‬ ً ‫ب َو َم َع ُه َع‬ ِ ‫ َف َن َزل َ إِ َلى ا ْل َب ا‬.‫الص ِب ُّى‬ َّ َ ‫ َو َرأَى َم ا َف َع ل‬.ِ‫ش َّبا ِكه‬ ُ ْ‫ت َكانَ َر ُجل ٌ ُيطِ ل ُّ مِن‬ ِ ‫َوفِى َذلِ َك ا ْل َو ْق‬
.ِ‫ص ِاب ِعه‬َ َ‫ص ا َع َلى أ‬ َ ‫الر ُج ل ُ ِبا ْل َع‬
َّ ‫ض َر َب ُه‬ َ ‫ َف‬ .‫ش‬ َ ‫الص ِب ُّى َو َم دَّ َي دَ هُ لِ َيأْ ُخ َذ ا ْلقِ ْر‬َّ ‫ َفأ َ ْس َر َع‬.‫شا‬ ً ‫الص ِب َّى َوأَ ْب َر َز َل ُه ق ِْر‬َّ ‫َو َنادَ ى‬
.ِ‫خ أَ ْك َث َر مِنَ ا ْل َك ْلب‬ ُ ‫ص َر‬ ْ ‫ض ْر َب ًة َج َع َل ْت ُه َي‬ َ
."‫ش ْي ًئا‬ َ َ
َ ‫ض ِر ُبنِى َوأ َنا َل ْم أ ْطلُ ْب ِم ْن َك‬ ْ ‫ "لِ َم َت‬:‫ِلر ُج ِل‬ َّ ‫ُث َّم َقال َ ل‬
."‫س ِّي َئ ٌة ِم ْثلُ َها‬ َ ‫ َف َج َزا ُء‬.‫ش ْي ًئا‬
َ ‫س ِّي َئ ٍة‬ َ ‫ب َوه َُو َل ْم َي ْطلُ ْب ِم ْن َك‬ َ ‫ب ا ْل َك ْل‬ُ ‫ض ِر‬ ْ ‫"ولِ َم َت‬ َ :ُ‫الر ُجل‬ َّ ‫َفأ َ َجا َب ُه‬
Kosakata/‫َات‬ ُ ‫ال ُم ْف َرد‬
roti : ‫خ ْب ٌز‬ ُ
potongan : ‫ِط َع ٌة‬ْ ‫ ق‬: ‫لُ ْق َم ٌة‬
ُ ْ‫ َيأ‬: ‫َي َت َن َاو ُل‬
mengambil : ‫خ ُذ‬
berlari : ْ‫ َج َرى – َيجْ ِري‬: ُّ‫َفرَّ – َيفِر‬
menggonggong : ‫ح‬ ُ ‫ َي ْن َب‬: ْ‫َيعْ ِوي‬
sakit : ُ‫ ال َم َرض‬: ‫األَلَ ُم‬
jendela : ٌ‫ َنافِ َذة‬: ‫ك‬ ُ
ٌ ‫شبَّا‬
menyembunyikan : ‫ َك َت َم‬: َ ‫َخ َبأ‬
menunjukkan : ‫ظ َه َر‬ ْ َ‫ أ‬: ‫أَب َْر َز‬
uang sen (100 sen = 1 dolar/lira/pound)  :  ٌ‫قِرْ ش‬
kenapa : ‫اذا‬ َ ‫ لِ َم‬: ‫لِ َم‬
Terjemahan:
Ada seorang anak miskin duduk di jalan sambil makan roti. Tiba-tiba ia melihat seekor anjing
sedang tidur dari kejauhan. Ia pun memanggilnya dan merentangkan tangannya (dengan
menggenggam) sepotong roti, sampai-sampai anjing itu pun mengira bahwasanya ia akan
memberinya sepotong darinya. Maka mendekatlah anjing itu untuk mengambilnya. Tiba-tiba anak
itu memukulnya dengan tongkat tepat di kepalanya. Larilah anjing itu sambil menggonggong
akibat kesakitan.

Di waktu yang sama, ada seorang laki-laki yang melihat dari jendela (rumahnya). Ia melihat apa
yang diperbuat oleh anak kecil itu. Ia pun keluar menuju pintu, sedangkan bersamanya ada
sebuah tongkat yang ia sembunyikan di belakangnya. Ia pun memanggil anak kecil itu dan
menunjukkan kepadanya uang receh. Bergegaslah anak kecil itu menadahkan tangannya untuk
mengambil uang receh itu. Tiba-tiba lelaki tadi memukulnya tepat di jari-jarinya, pukulan yang
membuat anak kecil itu menjerit lebih keras dari anjing tadi.

Berkatalah anak kecil tadi kepada lelaki itu:


“Kenapa kamu memukulku, padahal aku belum minta apa-apa darimu”.

Lelaki itu pun menjawab:


“Lantas kenapa kamu memukul anjing tadi, padahal ia belum minta apa-apa darimu, balasan atas
sesuatu adalah sesuatu sepertinya”.

Pesan moral:
Kebaikan dan keburukan pasti akan mendatangkan balasan yang setimpal, baik cepat ataupun
lambat.
َ َ‫األ‬
‫س ُد َوا ْل َفأْ ُر‬
Singa dan tikus

‫ َف َب َكى ال َف أْ ُر َو‬.‫ض َع َلى ال َف أْ ِر لِ َي ْق ُت َل ُه‬ َ ‫ َو َق َب‬. َ‫ض َبان‬ ْ ‫ب مِنَ ال َّن ْو ِم َغ‬ َّ ‫ َف َه‬.ِ‫ش ى َع َلى َر ْأ ِس ه‬ َ ‫س ٌد َنا ِئ ًما َفأ َ َتى َف أْ ٌر َو َم‬ َ َ‫َكانَ أ‬
.‫س ِد َو َخلَّى َع ْن ُه‬ َ َ‫ب األ‬ ُ ‫ض َّر َع َح َّتى َر َّق َل ُه َق ْل‬ َ ‫َت‬
.ِ‫اعدَ ِته‬
َ ‫س‬ َ ‫ َفأ َ ْس َر َع لِ ُم‬.‫سم َِع ُه َذلِ َك ال َف أْ ُر‬ َ ‫ص َر َخ َو َزأَ َر َح َّتى‬ َ ‫ َف‬. َ‫الص َّياد ُْون‬ َّ ‫ص َب ُه َل ُه‬ َ ‫ش َركٍ َن‬ َ ‫س ُد ف ِْي‬ َ َ‫َو َثان َِى ال َي ْو ِم َو َق َع األ‬
ُ‫ش َك َره‬َ ‫ َو‬.‫س الِ ًما‬ َ ‫س ُد‬ َ َ‫الح ادَّ ِة َح َّتى َق َط َع ُه َو َخ َر َج األ‬ َ ‫الح ْبل َ ِبأ َ ْس َنا ِن ِه‬
َ ‫ض‬ ُ ‫ش َر َع َي ْق ِر‬ َ ‫ َو‬.‫ص َك‬ ُ ِّ‫ف َفأ َ َنا أ ُ َخل‬ْ ‫َو َقال َ َل ُه اَل َت َخ‬
.‫ش ْك ًرا َك ِث ْي ًرا‬
ُ
."‫ض ِع ْي ًفا ِم ْث َل َك َي ْق ِد ُر َع َلى َما اَل أَ ْق ِد ُر َع َل ْي ِه أَ َنا‬
َ ‫ب أَنَّ َح َي َوا ًنا‬ ُ ِ‫ت أَ ْحس‬ ُ ‫ " َما ُك ْن‬:‫ُث َّم َقال َ َل ُه‬
."‫ش ْي ٍء َم ِز َّي ٌة‬ َ ِّ ‫ " اَل َت ْح َتق ِْر َمنْ د ُْو َن َك َفلِ ُكل‬:‫َفأ َ َجا َب ُه ال َفأْ ُر‬

ُ ‫ال ُم ْف َرد‬
Kosakata/‫َات‬
َ َ‫األ‬
singa : ‫س ُد‬
bangun : ‫ظ‬ َ ‫ اسْ َت ْي َق‬: )‫َهبَّ (م َِن ال َّن ْوم‬
ِ
mulai : َ‫ ا ْب َتدَأ‬: ‫ش َر َع‬ َ
melepaskan : ‫ك‬ َ ‫ َت َر‬: ْ‫َخلَّى َعن‬
mengira )saya( : ُّ‫ظن‬ ُ َ‫ أ‬: ُ‫أَحْ سِ ب‬
sangat marah : ‫ب‬ ِ ‫ض‬ َ ‫ َش ِد ْي ُد ال َغ‬: ُ‫غَضْ َبان‬
meraung : ‫ت‬ َ ‫ص َّو‬
َ : ‫صا َح‬ َ : ‫َزأَ َر‬
bersuara keras : ‫ح‬ َ ‫صا‬ َ : ‫ص َر َخ‬ َ
menangkap : ‫ك‬ َ ‫مْس‬ َ َ‫ أ‬: ‫ض‬ َ ‫َق َب‬
pertolongan : ٌ‫سا َع َدة‬ َ ‫ُم‬
merendah : ‫اض َع‬ َ ‫ َت َو‬: ‫ضرَّ َع‬ َ ‫َت‬
menggigit/menggerogoti : ِّ‫ط ُع ِبالسِّن‬ َ ‫ َي ْق‬: ُ‫َي ْق ِرض‬
mengasihani : ‫ح َم ُه‬ ِ ‫ َر‬: ‫َر َّق لَ ُه‬
kelebihan : ‫ل‬ ٌ ْ‫ َفض‬: ‫َم ِزي ٌَّة‬
mendirikan : ‫ أَ َقا َم‬: ‫ب‬ َ ‫ص‬ َ ‫َن‬
َ ‫ َمنْ أَسْ َف َل ِم ْن‬: ‫ك‬
orang yang lebih rendah darimu  : ‫ك‬ Kَ ‫َمنْ ُد ْو َن‬
perangkap berbentuk jaring : ‫ش َب َك ٌة‬ َ :‫ك‬ ٌ ‫َش َر‬

Terjemahan:
Ada seekor singa yang sedang tidur, tiba-tiba seekor tikus datang dan berjalan di atas kepalanya.
Terbangunlah singa itu dari tidurnya dalam keadaan marah. Ia pun menangkap tikus itu untuk
membunuhnya. Menangislah tikus itu mengharapkan belas kasihan sampai melembutlah hati
singa itu sampai ia pun melepaskannya.
Di hari kedua, singa itu terperosok ke dalam sebuah perangkap yang dipasang oleh para
pemburu. Ia pun meraung sejadi-jadinya sampai tikus itu mendengarnya. Tikus pun bergegas
untuk menolongnya. Ia pun berkata: jangan takut, aku akan menyelamatkanmu. Ia pun mulai
menggigit tali perangkap itu dengan gigi-giginya yang tajam, hingga ia pun berhasil memotongnya
dan keluarlah singa dalam keadaan selamat. Singa pun berterima kasih kepadanya sebesar-
besarnya, lantas ia pun berkata:
“Tak aku sangka hewan lemah sepertimu mampu melakukan apa yang aku tak mampu”.
“Janganlah menghina orang yang lebih rendah darimu, karena segala sesuatu itu memiliki
kelebihannya masing-masing”, jawab tikus.
ُ ‫ال َث ْع َل‬
‫ب َوا ْل َع ْن ُز‬
Rubah dan kambing betina

َ َ ‫ش ِر‬
‫ َو‬. ‫ار ا ْل ِب ْئ ِر‬ِ َ‫اع ِج د‬ ِ ‫ب أ َرادَ ال ُخ ُر ْو َج َف َل ْم َي ْقد ِْر اِل ْر ِت َف‬ َ ‫ َو َل َّما‬. ‫س َق َط فِي َها‬ َ ‫ب َف‬ َ ‫ش َر‬ ْ ‫َب إِ َلى ِب ْئ ٍر لِ َي‬ َ ‫ َو َذه‬. ‫ب‬ ٌ ‫ش َث ْع َل‬ َ ِ‫َعط‬
."‫ب‬ ٌ ‫الب ْئ ِر َع ْذ‬ِ ‫ " َهلْ َما ُء َه ِذ ِه‬:‫سأ َ َل ْت ُه‬ َ ‫ َف‬. ‫ب فِ ْي َها‬ َ ‫ت ال َّث ْع َل‬ ِ َ‫ َف َرأ‬. ‫ب ِم ْن َها‬ َ ‫ش َر‬ ْ ‫َب ْعدَ َقلِ ْي ٍل أَ َت ْت َع ْن ٌز لِ َت‬
َّ ‫ َت َف‬.‫ َو ل َِذلِ َك َت َر ْي َنن ِْي َباقِ ًيا ُه َنا اَل أ ُ ِر ْي ُد ال ُخ ُر ْو َج‬.‫ت ُط ْول َ ُع ْمري‬
‫ضل ِْي ِا ْن ِزل ِْي‬ ُ ‫ب َما ُذ ْق‬ ُ ‫ َبلْ ه َُو أَ ْع َذ‬،‫ " َن َع ْم‬:‫ب‬ ُ ‫َف َقال َ ال َّث ْع َل‬
." ‫ار ِك ْين ِْي فِ ْي ِه‬ ِ ‫ش‬ َ ‫لِ ُت‬
‫ب َع َلى َظ ْه ِر َه ا‬ َ ‫ب َف َو َث‬ُ ‫ َو أَ َّما ال َّث ْع َل‬.‫ب َح َّتى َر ِو َي ْت‬ ُ ‫ش َر‬ْ ‫ َو أَ َخ َذ ْت َت‬.‫الب ْئ ِر‬
ِ ‫الع ْن ُز ِب َه َذا ا ْل َك َر ِم َو َو َث َب ْت إِ َلى دَ اخ ِِل‬ َ ‫ت‬ ْ ‫َف‬
ِ ‫اغ َت َّر‬
" :‫ساعِدَ هَا َف َقال َ َل َه ا‬ َ ‫ َف َط َل َب ْت إِ َل ْي ِه أَنْ َي ُع ْودَ لِ ُي‬.‫ج‬
ُ ‫ف َت ْخ ُر‬ َ ‫ت ا ْل َع ْن ُز َحائ َِر ًة اَل َتدْ ِر ْي َك ْي‬ ِ ‫ و َبقِ َي‬.‫ض‬ ِ ‫َو َخ َر َج إِ َلى َو ْج ِه األَ ْر‬
َ ‫اعدَ تِكِ أَ َّي ُت َها‬
."‫الجا ِه َل ُة‬ َ ‫س‬ َ ‫س ل ِْي َفائِدَ ةٌ ف ِْي ُم‬ َ ‫ َو َل ْي‬. ‫ت ِب َن ْفسِ ي‬ ُ ‫أَ َنا َن َج ْو‬
.‫ َو َن ِد َم ْت َع َلى َذلِ َك‬. ‫دَع َها‬ َ ‫ت ا ْل َع ْن ُز أَ َّن ُه َخ‬ ِ ‫َفأَدْ َر َك‬

Kosakata/‫َات‬ ُ ‫ال ُم ْف َرد‬


haus : ُ‫طش‬ َ ْ‫ َيع‬- ‫ش‬ َ ِ‫عَط‬
sumur : ‫ِب ْئ ٌر‬
jatuh : ‫ط‬ُ ُ‫َس َق َط – َيسْ ق‬
dinding : ‫جدَا ٌر‬ ِ
tawar )air( : ٌ‫َعذب‬ ْ
saya cicipi : ‫ت‬ ُ ‫ُذ ْق‬
untuk menemaniku : ‫ِي‬ ِ ‫لِ ُت َش‬
Kْ ‫ار ِك ْين‬
tertipu : ُّ‫ َي ْغ َتر‬- َّ‫اغ َتر‬ ْ
melompat : ُ‫ َيثِب‬- ‫ب‬ َ ‫َو َث‬
kenyang (minum) : K‫ َيرْ َوى‬- ‫ي‬ َ ‫َر ِو‬
pundak : ‫ظ ْه ٌر‬ َ
kebingungan : ‫َحا ِئ ٌر‬
selamat : ‫ َي ْنج ُْو‬- ‫َن َجا‬
ُ ‫ ي ُْد ِر‬- ‫ك‬
tahu : ‫ك‬ َ ‫أَ ْد َر‬
menipu : ‫ع‬ ُ ‫ َي ْخ َد‬- ‫َع‬ َ ‫َخد‬
menyesal : ‫ َي ْن َد ُم‬- ‫َن ِد َم‬
Terjemahan:
(Dikisahkan bahwasanya ada) seekor rubah kehausan. Ia pun pergi menuju sebuah sumur untuk
minum, tapi ia terjatuh ke dalamnya. Setelah minum, ia ingin keluar darinya, tapi ia tak mampu
karena tingginya dinding sumur itu. Tak seberapa lama, tiba-tiba datanglah seekor kambing betina
untuk minum dari sumur itu. Ia melihat rubah yang ada di dalamnya. Lantas ia pun bertanya:
“Apakah airnya tawar?”.

Rubah pun menjawab: “Ia, bahkan ini adalah air paling tawar yang pernah aku rasakan seumur
hidupku, karena itulah kamu lihat aku ada di sini tak mau keluar. Silahkan turun untuk
menemaniku minum”.

Sang kambing pun tertipu dengan kebaikan ini. Ia pun lantas melompat ke dalam sumur, dan
mulai lah ia minum sampai kenyang. Adapun sang rubah, ia lantas melompat ke atas punggung
kambing, kemudian keluar ke permukaan. Tinggal lah kambing sendirian, kebingungan, tak tahu
bagaimana caranya keluar. Ia pun meminta rubah kembali ke dalam, untuk menolongnya. Tapi
rubah pun menjawab: “Aku selamat dengan (usahaku) sendiri, dan tak ada faedahnya bagiku
untuk menolongmu wahai bodoh!”.

Sekarang paham lah kambing bahwasanya rubah telah menipunya. Ia pun menyesalinya.
Pesan moral: Jangan menzalimi orang lain, dan jangan pula sampai dizalimi. Jangan menipu
orang lain, dan jangan lah pula sampai ditipu oleh orang lain.

ُ ‫الص ِب ُّي َوا ْلفِ ْيل‬


َّ
Anak kecil dan gajah

‫الص ِب ُّى َي دَ هُ َح َّتى‬ َّ ‫ض‬ َ ‫ َق َب‬.‫ َو َل َّما َه َّم ا ْل ِف ْيل ُ أَنْ َيأْ ُخ َذهَا‬.ٍ‫احة‬ َ ‫ َف َمدَّ َيدَ هُ إِ َل ْي ِه ِب ُت َّف‬.ِ‫َكانَ َو َل ٌد َي ْن ُظ ُر ا ْلفِ ْيل َ فِى ُج َن ْي َن ِة ا ْل َح َي َوا َنات‬
‫ َو َل ِك َّن ُه‬.ُ‫ب ا ْلفِ ْي ل‬ ِ ‫ َف َغ‬.ٍ‫ َو َع ِمل َ َك َما َع ِم ل َ أَ َّول َ َم َّرة‬.‫اح ِة َم َّر ًة َثا ِن َي ًة‬
َ ‫ض‬ َ ‫ ُث َّم َعادَ َو َمدَّ َيدَ هُ ِبال ُّت َّف‬.ِ‫احة‬ َ ‫اَل َيصِ ل َ ا ْلفِ ْيل ُ إِ َلى ال ُّت َّف‬
‫ َف َم دَّ ا ْلفِ ْي ل ُ ُخ ْر ُط ْو َم ُه‬.‫ َف َز َع َق ا ْل َو َل ُد َو َب َكى‬.‫ش ُه‬ َ ‫ف َط ْر ُب ْو‬ َ ‫ َو َم دَّ ُخ ْر ُط ْو َم ُه َو َخ َط‬.‫س َها َع ْن ُه‬ َ ‫الص ِب ِّى َح َّتى‬َّ ‫ص َب َر َع َلى‬ َ
‫اس َك ِث ْي ًرا‬ ُ ‫ض ِح َك ال َّن‬ َ ‫ َف‬.‫ َو َع ِمل َ َم َع ُه َك َما َع ِمل َ ه َُو َم َع ا ْلفِ ْي ِل‬.‫ض ُخ ْر ُط ْو َم ُه‬ َ ‫ َق َب‬.ُ‫ َو َل َّما َه َّم ا ْل َو َل ُد أَنْ َيأْ ُخ َذه‬.‫ش‬ َّ ‫ِب‬
ِ ‫الط ْر ُب ْو‬
َّ ‫ش َّر َي ْل َقى ال‬
.‫ش َّر‬ َّ ‫ َو َعلِ َم أَنَّ الَّذِى َي ْف َعل ُ ال‬.ِ‫اع َط ْر ُب ْوشِ ه‬ ِ ‫ض َي‬ َ ‫ َو َب َكى ا ْل َو َل ُد َع َلى‬.‫ِم ْن ُه‬

Kosakata/‫َات‬ ُ ‫ال ُم ْف َرد‬


kebun binatang : ‫ت‬ ِ ‫ُج َن ْي َن ُة ْال َح َي َوا َنا‬
merentangkan : ‫ َي ُم ُّد‬- ‫َم َّد‬
buah apel : ‫اح ٌة‬ َ ‫ُت َّف‬
ingin : ‫ َي ُه ُّم‬- ‫َه َّم‬
sampai : ‫ل‬ ُ ِ‫ يَص‬- ‫ص َل‬ َ ‫َو‬
kembali : ‫ َيع ُْو ُد‬- ‫َعا َد‬
marah : ُ‫ضب‬ َ ‫ َي ْغ‬- ‫ب‬ َ ِ‫َغض‬
lupa/lengah : ‫ َيسْ ه ُْو‬- ‫س َها‬ َ
belalai : ‫م‬Kٌ ‫ط ْو‬ ُ ْ‫ُخر‬
merampas/merebut : ‫ف‬ Kُ ِ‫ف – َي ْخط‬ َ ‫َخ َط‬
sejenis penutup kepala : ٌ‫طرْ ب ُْوش‬ َ
meraung/berteriak keras : ‫ق‬ ُ ‫ َي ْز َع‬- ‫َز َع َق‬
tertawa : ‫ك‬ُ ‫ َيضْ َح‬- ‫ِك‬ َ ‫ضح‬ َ
kehilangan : ‫ع‬ ٌ ‫ض َيا‬ َ
keburukan : ٌّ‫شر‬ َ

Terjemahan:
(Dikisahkan bahwasanya ada) seorang anak kecil yang sedang melihat gajah di kebun binatang.
Ia pun merentangkan tangannya dengan (menggenggam) buah apel. Ketika gajah ingin
mengambilnya, tiba-tiba ia pun menarik tangannya hingga gajah itu tidak bisa (sampai) ke buah
apel tersebut. Lantas ia pun kembali merentangkan tangannya dengan menggenggam buah apel
untuk kedua kalinya. Ia melakukan seperti yang ia lakukan saat pertama kali. Maka marah lah
gajah tersebut. Namun ia tetap bersabar terhadap anak kecil itu sampai ia lengah, dan gajah pun
merentangkan belalainya dan merebut Turbus (semacam penutup kepala) anak kecil itu. Sang
anak pun meraung dan menangis. Kemudian gajah pun merentangkan belalainya dengan
membawa Turbus. Ketika anak itu ingin mengambilnya, gajah pun menarik kembali belalainya. Ia
melakukan apa yang dilakukan anak kecil itu kepadanya. Orang-orang (yang melihatnya) pun
tertawa terbahak-bahak karenanya, dan sang anak pun menangis atas hilangnya Turbusnya.
Akhirnya ia pun paham bahwa siapa yang melakukan keburukan, akan mendapatkan keburukan.

Pesan moral: Janganlah berbuat keburukan, karena bisa jadi suatu saat kita akan mendapatkan
balasan yang serupa
ُ ‫اعِي َوال ِّذ ْئ‬
‫ب‬ ْ ‫الر‬َّ
Sang penggembala dan serigala

َ ‫ب ْاألَ ْخ‬
.‫ض ِر‬ ِ ‫ش‬ ْ ‫ لِ َتأْ ُكل َ مِنَ ا ْل ُع‬.ِ‫ب مِنْ َب َل ِده‬ ٍ ‫ج ِب َها ُكل َّ َي ْو ٍم إِ َلى َم ْر ًعى َق ِر ْي‬ ُ ‫ َف َي ْخ ُر‬.‫َكانَ َو َل ٌد َي ْر َعى َغ َن ًما‬
ِ ‫الر َج ال ُ ِبع‬
‫ِص ِّي ِه ْم‬ ِّ ‫ َف َخ َر َج‬."!!‫ب‬ َ ‫ب!! ال ِّذ ْئ‬ َ ‫ " ال ِّذ ْئ‬:ِ‫ص ْو ِته‬ َ ‫اح ِب أ َ ْع َلى‬ َ ‫ص‬ َ ‫ َف‬.ِ‫ات َي ْو ٍم أَ َرادَ أَنْ َي ْس َخ َر مِنْ أَهْ ِل ا ْل َب َل د‬ َ ‫َو َذ‬
.‫ض َح ُك ِم ْن ُه ْم‬ ْ ‫ث أَ َت ْوا َوا ْل َو َل ُد َي‬ ُ ‫ش ْي ًئا َف َعاد ُْوا مِنْ َح ْي‬ َ ‫ َو َل ِك َّن ُه ْم َل ْم َي ِجد ُْوا‬.ِ‫لِ َن ْجدَ ِته‬
َ‫اس أَنَّ ا ْل َو َلدَ َعاد‬
ُ ‫ َف َظنَّ ال َّن‬."!!‫ب‬ ِّ !!‫ب‬
َ ‫الذ ْئ‬ ِّ :‫اف ا ْل َو َل ُد َو َز َع َق َم َّر ًة أ ُ ْخ َرى‬
َ ‫"الذ ْئ‬ َ ‫ َف َخ‬.‫ب َحقِ ْي َق ًة‬ ٌ ‫َوفِى َي ْو ِم ال َّتالِى أَ َتى ِذ ْئ‬
‫ َو َل ْو اَل َك ِذ ُب ُه فِى‬.‫ب ِب َع دَ ٍد َعظِ ْي ٍم مِنَ ا ْل َغ َن ِم‬ ُ ‫ َف َف َت َك ال ِّذ ْئ‬.ِ‫ِص َيا ِحه‬ ِ ‫ َولِ َذلِ َك َل ْم َي ْه َت ُّم ْوا ل‬.ٍ‫ َك َما َف َعل َ أَ َّول َ َم َّرة‬.‫َي ْس َخ ُر ِم ْن ُه ْم‬
.ِ‫ َو َجا ُء ْوا لِ َن ْجدَ ِته‬.ِ‫اس عِ ْندَ صِ َيا ِح ِه فِى ا ْل َم َّر ِة ال َّثا ِن َية‬ ُ ‫صدَّ َق ُه ال َّن‬ َ ‫ا ْل َم َّر ِة ْاأل ُ ْو َلى َل‬

Kosakata/‫َات‬ ُ ‫ال ُم ْف َرد‬


Menggembala : ‫ َيرْ َعى‬- ‫َر َعى‬
Kambing : ‫َغ َن ٌم‬
Padang gembalaan : ‫َمرْ عًى‬
Rumput : ٌ‫شب‬ ْ ‫ُغ‬
Menghina (mempermainkan) : ْ‫ َيسْ َخ ُر مِن‬- ‫سخ َِر‬ َ
Tongkat : ٌّ‫عِ صِ ي‬ ‫ج‬ ‫صا‬ َ ‫َع‬
Pertolongan : ٌ‫َنجْ َدة‬
Tertawa : ‫ك‬ ُ ‫ َيضْ َح‬- ‫ِك‬ َ ‫ضح‬ َ
Sungguhan/Benaran : ‫َحقِ ْي َق ًة‬
Mengira : ُّ‫ظن‬ ُ ‫ َي‬- َّ‫َظن‬
Peduli/memperhatikan : ‫اهْ َت َّم – َي ْه َت ُّم‬
Membunuh/membinasakan : ‫ك‬ ُ ‫ َي ْف ِت‬- ‫ك‬َ ‫َف َت‬
ٌ ‫َك ِذبٌ × صِ ْد‬
Kebohongan x Kejujuran : ‫ق‬

Terjemahan:
(Dikisahkan bahwasanya ada) Seorang anak kecil yang menggembala kambing. Setiap hari ia
pergi bersama kambing-kambingnya ke tempat gembala yang dekat dari kampungnya, supaya
hewan-hewan gembalanya bisa makan rumput yang hijau.

Suatu hari, ia ingin mempermainkan penduduk kampung. Ia pun berteriak dengan sekencang-
kencangnya “Serigala!! Serigala!!”. Orang-orang pun berdatangan dengan membawa tongkatnya
untuk menolongnya, akan tetapi mereka tak menemukan apa pun, maka kembalilah mereka ke
kediaman masing-masing, sedangkan sang anak menertawakan mereka.

Keesokan harinya, datanglah seekor serigala sungguhan. Sang anak pun ketakutan, lantas
berteriak kembali: “Serigala.. Serigala..”, tapi orang-orang mengira bahwa anak tersebut kembali
mempermainkan mereka seperti yang telah ia lakukan sebelumnya, karena itu mereka tak
menghiraukan teriakannya. Serigala pun membunuh banyak sekali kambing-kambing
gembalanya. Andai saja ia tak berbohong pada waktu pertama kali, pasti orang-orang percaya
padanya ketika ia berteriak kedua kalinya, dan pasti mereka datang menolongnya.

Pesan moral: Kepercayaan adalah sesuatu yang amat mahal, maka janganlah menghancurkan
kepercayaan orang kepada kita dengan berbuat bohong.
ٌ ‫َو َل ٌد َن ِج ْي‬
‫ب‬
Seorang anak yang cerdas

‫الص ِب َّي‬ َّ ‫س‬ َ ‫ أَ ْج َل‬،‫س ا ْل َخلِ ْي َف ُة‬َ ‫ َف َل َّما َج َل‬.‫ب‬ ٌ ‫ َو َكانَ لِ ْل َو ِز ْي ِر َو َل ٌد َن ِج ْي‬.ِ‫اس َي ْو ًما َو ِز ْي َرهُ ف ِْي دَ ِاره‬ ِ ‫ار َخلِ ْي َف ٌة مِنْ َبنِي ا ْل َع َّب‬ َ ‫َز‬
‫ار‬ ُ َ َ
ِ َ‫ " َم َتى َك انَ ا ْل َخلِ ْيف ة ف ِْي د‬:‫الص ِب ُّي َع َلى ا ْلف ْو ِر‬ َّ ‫اب‬ َ َ َ
َ ‫ فأ َج‬."‫سنُ أ ْم دَ ا ُر أ ِب ْي َك؟‬َ َ َ َ َ
َ ‫ "أدَ ا ُر ا ْل َخلِ ْيف ِة أ ْح‬:‫سأ َل ُه‬ َ ‫ َو‬.ِ‫إِ َلى َجان ِِبه‬
َ ‫ َف َق ال‬."‫الخ ا َت ِم؟‬ َ ‫ت َخ ْي ًرا مِنْ َه َذا‬ َ ‫ " َه لْ َرأَ ْي‬:‫س أ َ َل ُه‬ َ ‫ َو‬.ِ‫ص ِره‬ َ ‫ ُث َّم أَ َرا ُه َخا َت ًم ا َث ِم ْي ًن ا ف ِْي ِخ ْن‬." ُ‫س ن‬ َ ‫أَ ِب ْي َف دَ ا ُر أَ ِب ْي أَ ْح‬
."‫ ال َي ُد الَّت ِْي ه َُو فِ ْي َها َخ ْي ٌر ِم ْن ُه‬،‫" َن َع ْم‬:‫الص ِب ُّي‬ َّ
َ َ
‫ "ا ْبنُ ا ْل َخلِ ْيف ِة أ ْو َلى‬:‫الص ِب ُّي‬ َ َ
َّ َ ‫ فقال‬."‫ِي؟‬ ً َ
ْ ‫ِب أنْ َت ُك ْونَ َخلِ ْيفة َب ْعد‬ َ َ
ُّ ‫ َو قال َ َل ُه " َهلْ ُتح‬.ِ‫الخلِ ْيفة مِنْ ُح ْس ِن َج َو ِابه‬ ُ َ َ ‫ِش‬ َ ‫َف ُده‬
ُّ ‫ِي َي ُدل‬ ْ ‫ الَّذ‬.ِ‫س ُر ْو ُر ا ْل َخلِ ْي َف ِة مِنْ َه َذا ا ْل َج َواب‬ ُ َ‫ َف َزاد‬." َ‫ت مِنَ ا ْل َخا ِئ ِن ْين‬ ُ ‫ َو أَ َنا َل ْس‬.ِ‫ِب ا ْل َح ِّق فِي ا ْل ِخاَل َفة‬ ُ ‫صاح‬ َ ‫ِم ِّن ْي َف ُه َو‬
."‫الر ُج ْو َل َة‬ ُّ ‫ش أْنٌ َم َتى َب َل َغ‬ َ ‫ "اَل ُب دَّ أَنْ َي ُك ْونَ اِل ْب ِن َك َه َذا‬: ‫ت إِ َلى أَ ِب ْي ِه َو َق ال َ َل ُه‬ َ ‫ َو ا ْل َت َف‬.‫اء َو ا ْل َواَل ِء‬ ِ ‫َع َلى ال َّذ َك‬

Kosakata/‫َات‬ ُ ‫ال ُم ْف َرد‬


Cerdas/panutan/bangsawan  : ٌ‫جيْب‬ ِ ‫َن‬
Mengunjungi : ‫ر‬Kُ ‫ َي ُز ْو‬- ‫ار‬ َ ‫َز‬
Mendudukkan : ُ‫ يُجْ لِس‬- ‫س‬ َ َ‫أَجْ ل‬
Samping : ٌ‫َجا ِنب‬
Segera : ‫َعلَى ْال َف ْو ِر‬
Memperlihatkan : ْ‫أَ َرى – ي ُِري‬
Cincin : ‫َخا َت ٌم‬
Berharga : ٌ‫َث ِميْن‬
Jari kelingking : ‫ص ٌر‬ َ ‫ِخ ْن‬
Dibuat takjub : )‫ِش – ي ُْد َهشُ (مجهول‬ َ ‫ُده‬
Pengkhianat : ٌ‫َخا ِئن‬
Bertambah : ‫َزا َد – َي ِز ْي ُد‬
Kebahagiaan : ‫سر ُْو ٌر‬ ُ
Menunjukkan : ‫ل‬ ُّ ‫َد َّل – َي ُد‬
Kecerdasan : ‫َذ َكا ٌء‬
Loyalitas : ‫َواَل ٌء‬
Menoleh : ‫ِت‬ ُ ‫ت – َي ْل َتف‬ َ ‫ا ِْل َت َف‬
Kedewasaan : ‫ُرج ُْولَ ٌة‬

Terjemahan:
Pada suatu hari, seorang Khalifah dari Bani Abbasiyah mengunjungi menterinya di tempat
kediamannya. Menteri itu memiliki seorang anak yang sangat cerdas. Ketika Khalifah duduk, ia
mendudukkan anak itu di sampingnya.

Kemudian ia pun bertanya kepada anak: “Apakah rumah Khalifah yang lebih bagus, ataukah
rumah ayahmu?”.

Anak pun menjawab dengan segera: “Ketika Khalifah sedang berada di rumah ayahku, maka
rumah ayahku lah yang lebih bagus”.

Kemudian Khalifah pun menunjukkan sebuah cincin yang sangat berharga di jari kelingkingnya. Ia
pun kemudian bertanya lagi: “Apakah engkau pernah melihat yang lebih baik dari cincin ini?”.

Sang anak pun menjawab: “Tangan yang mana cincin itu sedang berada padanya (tangan
Khalifah), lebih baik daripada cincin tersebut”.

Khalifah pun sangat takjub atas bagusnya jawaban anak itu. Ia pun berkata lagi kepadanya:
“Apakah engkau mau menjadi Khalifah setelahku?”.

Anak itu pun menjawab: “Putranya Khalifah lebih pantas daripada diriku, karena ia adalah orang
yang memiliki hak atas kekhalifahan. Lagi pula diriku bukanlah termasuk orang-orang yang
berkhianat”.
Maka bertambahlah kekaguman sang Khalifah atas jawaban ini yang merupakan tanda akan
kecerdasan sang anak dan juga loyalitasnya. Kemudian sang Khalifah pun menoleh kepada ayah
daripada anak tersebut dan berkata kepadanya: “Anakmu ini harus memiliki kedudukan yang
penting tatkala ia nanti mencapai usia dewasa”.

‫إِ ْطاَل ُق ال ُّط ُي ْو ِر‬


Pelepasan burung-burung (dari sangkar)

‫ أِل َ َّن ُه َرآ َه ا َتطِ ْي ُر‬.ِ‫ف ُب ْره ًَة َي ْن ُظ ُر إِ َلى ال ُّط ُي ْو ِر َن ْظ َر َة ا ْل َك ِئ ْيب‬ َ ‫ َف َو َق‬.‫ص‬ ٍ ‫َرأَى َر ُجل ٌ مِنْ أَ ْم ِر ْي َقا َو َلدً ا َي ِب ْي ُع ُط ُي ْو ًرا ف ِْي َق َف‬
‫ " َك ْم‬: َ‫الر ُج ل ُ ا ْل َو َل د‬َّ َ ‫س أَل‬ َ ‫ َو فِى ال ِّن َها َي ِة‬. ِ‫اول ُ ال ُخ ُر ْو َج مِنْ َب ْي ِن اأْل َ ْس اَل ك‬ ِ ‫ار ًة ُت َح‬ َ ‫ َو َت‬.ُّ‫ار ًة ُتطِ ل‬ َ ‫ َت‬.‫آخ َر‬ َ ‫ب إِ َلى‬ ٍ ‫مِنْ َج ْن‬
‫ " أَ َن ا اَل أَ ْس أَلُ َك َعنْ َث َم ِن‬:ُ‫الر ُج ل‬ َّ َ ‫ َفق اَل‬."‫ِي‬ ْ ‫س ِّيد‬
َ ‫ش َيا‬ ٍ ‫س ْب َع ُة ُق ُر ْو‬ َّ ُ‫ " َث َمن‬:ُ‫اب ا ْل َو َلد‬
َ ‫الطائ ِِر‬ َ ‫ َفأ َ َج‬."‫َث َمنُ َه ِذ ِه ال ُّط ُي ْو ِر‬
‫ " َث َم ُن َه ا‬:َ‫الو َل ُد َي ُع ُّد ُط ُي ْو َرهُ ُث َّم َق ال‬ َ ‫ َفأ َ َخ َذ‬."‫ب ف ِْي شِ َرا ِئ َها ُكلِّ َها‬ ُ ‫ أِل َ ِّن ْي أَ ْر َغ‬.‫ َو َل ِك ِّن ْي أَ ْسأَل ُ َعنْ َث َم ِن ا ْل َج ِم ْي ِع‬.ِ‫ا ْل َوا ِحد‬
.‫ص َف َت َح َبا َب ُه‬ َ ‫الر ُج ل ُ ال َق َف‬َّ ‫س لَّ َم‬ َ ‫ َو َل َّما َت‬.ِ‫الص ِب ُّي ِب ِر ْب ِح ه‬ َّ ‫س َّر‬ ُ ‫ َو‬. َ‫الر ُجل ُ ا ْل َو َل دَ ال َّث َمن‬ َّ َ‫ َف َن َقد‬."‫شا‬ ً ‫َثاَل َث ٌة َو سِ ُّت ْونَ ق ِْر‬
‫ت َع َلى‬ ُ ‫ َو آ َل ْي‬.ٍ‫س َن َوات‬ َ ‫ث‬ َ ‫س ِج ْي ًنا َثاَل‬ َ ‫ت‬ ُ ‫ " ُك ْن‬: ‫اب‬َ ‫ َفأ َ َج‬.ِ‫الس َبب‬ َّ ‫سأ َ َل ُه َع ِن‬ َ ‫ َو‬.ِ‫ِش ا ْل َو َل ُد مِنْ َف ْع َل ِته‬ َ ‫ َف ُده‬.‫ت ال ُّط ُي ْو ُر‬ ِ ‫َف َخ َر َج‬
."‫ت إِ ْطاَل َق ُه‬ ُ ‫اس َت َط ْع‬ ْ ‫تى‬ َ ‫ َم‬.‫س ِج ْي ٍن‬ َ ‫َن ْفسِ ْي أَنْ اَل أَ ْب َخل َ ِبإِ ْطاَل ِق‬

Kosakata/‫َات‬ ُ ‫ال ُم ْف َرد‬


Sejenak : ‫بُرْ َه ًة‬
Pandangan sedih : ‫ب‬ ِ ‫َن ْظ َرة ال َك ِئ ْي‬
Berusaha : ‫ل‬ ُ ‫او‬
ِ ‫َح َاو َل – ي َُح‬
Jeruji-jeruji sangkar  : ‫ك‬ ُ ‫األَسْ اَل‬
Akhirnya : ‫ال ِّن َها َية‬
ingin/mau )Saya( :  ْ‫أَرْ َغبُ فِي‬
Menghitung : ‫َع َّد – َي ُع ُّد‬
Membayar tunai : ‫َن َق َد – َي ْنقُ ُد‬
Dibuat takjub : )‫ِش – ي ُْد َهشُ (مجهول‬ َ ‫ُده‬
Narapidana :  ٌ‫جيْن‬ ِ ‫َس‬
Saya bersumpah : ‫ْت‬ ُ ‫آلَي‬
Berbuat bakhil/Pelit : ‫ل‬ ُ ‫َب ِخ َل – َيب َْخ‬

Terjemahan:
Suatu ketika seorang pria dari Amerika melihat seorang anak yang sedang menjual burung-
burung di dalam sangkar. Ia pun lantas berhenti sejenak melihat-lihat burung-burung itu dengan
pandangan penuh kesedihan. Karena ia lihat burung-burung itu terbang dari satu sisi sangkar ke
sisi yang lain. Terkadang burung-burung itu menengok keluar, terkadang mereka juga terlihat
berusaha untuk keluar dari antara jeruji-jeruji sangkar. Akhirnya laki-laki itu pun bertanya kepada
anak itu: “Berapa harga burung-burung ini?”.

“Harga satu burung adalah 7 sen wahai tuanku”, jawab anak itu.

Mendengar jawaban ini, laki-laki itu kembali berkata: “Saya tidak bertanya kepadamu tentang
harga satu ekor, tapi saya bertanya kepadamu tentang harga semuanya, karena saya ingin
membeli burung-burung ini semuanya”.

Sang anak pun lantas segera menghitung burung-burungnya kemudian berkata: “Harganya 63
sen”.
Laki-laki itu pun kemudian membayar tunai belanjaannya kepada anak itu. Karena itu bukan main
senangnya anak itu mendapatkan keberuntungan yang besar.

Ketika pria itu menerima sangkar burung, ia pun membuka pintunya, hingga keluarlah burung-
burung itu dari dalamnya.

Anak itu pun terheran-heran melihat apa yang dilakukan oleh pria itu. Lantas bertanya tentang
alasannya.

Pria itu pun menjawab: “Dulu aku pernah menjadi tahanan di dalam penjara selama 3 tahun
lamanya. Sejak itu aku bersumpah pada diriku untuk tidak pelit dalam membantu tahanan agar
lepas selama aku mampu melakukannya”.

ُ‫الع ْين‬
َ
Mata

‫ث‬ َ ‫الخ ِب ْي‬


َ ‫ف ِب َها‬ ُ ‫ َو َي ْع ِر‬.‫ش ْي ٍء‬ َ ِّ ‫سانُ َي ْس َت ْع ِملُ َها فِي ال َّن َظ ِر إِ َلى ُكل‬ َ ‫ واإْل ِ ْن‬.‫ال‬ ِ ‫ش َت َرى ِبا ْل َم‬ ْ ‫الع ْينُ َج ْوه ََرةٌ غال َي ٌة اَل ُي ْمكِنُ أَنْ ُت‬ َ
‫ت َك َذلِ َك‬ ِ ‫س َيدُو ُر فِي َه ِذ ِه ال ِج َها‬ ُ ‫والر ْأ‬
َّ .‫ َك ْي َي ُك ْونَ َع َملُ َها أَ ْك َث َر‬.‫ت‬ َ ‫ َوه َِي َت َت َح َّر ُك َي ِم ْي ًنا َوشِ َمااًل َو َف ْو َق َو َت ْح‬.ِ‫الط ِّيب‬ َّ َ‫مِن‬
.‫ل َيز ْيدَ فِي َن ْف ِع َها‬
.‫اء َي ْح َف ُظ َه ا مِنَ األَ َذى‬ ً ‫غِط‬َ ‫ َو َج َع ل َ َع َل ْي َه ا مِنَ ال ُجفُ ْو ِن‬.‫الع ْظ ِم‬ َ َ‫ب مِن‬ ٍ ‫ص ْل‬ ُ ‫ص َن َع َها هَّللا ُ فِي َم ْح ِج ٍر‬ َ ‫َولِ َه ِذ ِه ال َفوا ِئ ِد‬
‫ب َل َه ا‬ َ ‫الع ْينَ َف ُت‬
ُ ‫س ِّب‬ َ ُ ‫ الَّت ِْي َت دْ ُخل‬.‫ار‬ َ ‫ض وال ُغ َب‬ َ ‫اب َوال َب ُع ْو‬ َ ‫ب َع ْن َه ا ال ُّذ َب‬ ُّ ‫اجا َي ُذ‬ ً ‫ لِ َت ُك ْونَ سِ َي‬.‫ش ْع ِر‬َّ ‫ب مِنْ ال‬ ٍ ‫اط َها ِبأَهْ دَ ا‬ َ ‫َو َح‬
.‫اخ‬
ِ ‫س‬ َ ‫ار ًيا َي ْغسِ ل ُ َما َيدْ ُخل ُ فِ ْي َها مِنَ اأْل َ ْو‬ ِ ‫اء َج‬ ً ‫سلَّ َط َع َل ْي َها َم‬
َ ‫ َو‬.‫ض‬ َ ‫األَ َل َم وا ْل َم َر‬
ْ‫ َب ل‬.ِ‫ض ِبأَنْ َي ْن ِزل َ َع َلى َو ْج ِه ه‬ ِ ‫ب أَ ِو ا ْل َب ُع ْو‬ِ ‫ساَل َم ِة َع ْي َن ْي ِه َي ْل َز ُم ُه أَنْ اَل َي ْس َم َح لِل ُّذ َبا‬ َ ‫َو َمنْ أَ َرادَ أَنْ ُي َحاف َِظ َع َلى َن َظ ِر ِه َو‬
.ِ‫ساعِ ُد َع َلى َط ْر ِد ال ُّذ َباب‬ َ ‫الع ْينَ َو ُت‬ َ ‫الصاف ِْي َت ْجلُو‬ َّ ‫اء‬ َ ‫ َو َك ْث َرةُ َغ ْس ِل‬.‫َي ُذ ُّب ُه َما ِب َيدَ ْي ِه دَ ا ِئ ًما‬
ِ ‫الو ْج ِه ِبا ْل َم‬

Kosakata/‫َات‬ ُ ‫ال ُم ْف َرد‬


Permata : ٌ‫َج ْو َه َرة‬
Sesuatu yang buruk : ‫ْث‬ ُ ‫الخ ِبي‬
َ
Arah : ‫ات‬ٌ ‫ِج َه ٌة ج ِج َه‬
Keras/Solid :  ٌ‫ص ُْلب‬
Kelopak mata :  ٌ‫جفُوُ ن‬ُ ‫َج ْفنٌ ج‬
Bulu mata :  ٌ‫ه ُْدبٌ ج أَهْ دَاب‬
Pagar/pembatas : ‫ج‬ ٌ ‫سِ َيا‬
ُ
Menghalau/melindungi dari  :  ُّ‫َذبَّ – َيذب‬
Lalat :  ٌ‫ُذ َباب‬
Nyamuk :  ٌ‫َبع ُْوض‬
Debu : ‫غ َبا ٌر‬ ُ
Mempersilahkan : ‫ح‬ ُ ‫ َيسْ َم‬- ‫َس َم َح‬
Jernih : ‫ف‬ ٍ ‫صا‬ َ

Terjemahan:
Mata adalah permata mahal yang tak mungkin bisa dibeli dengan harta. Manusia
menggunakannya untuk melihat segala sesuatu. Dengannya manusia bisa membedakan yang
buruk dari yang baik. Mata selalu bergerak ke kanan dan ke kiri, ke atas dan ke bawah. Supaya ia
bisa bekerja lebih efektif. Selain itu, kepala juga selalu berputar berdasarkan arah-arah tadi untuk
memberi manfaat lebih bagi mata.
Karena manfaat inilah, Allah menjadikannya berada pada rongga mata (orbita mata) yang kokoh
yang terbuat dari tulang. Allah menciptakan kelopak mata di atasnya sebagai penutup baginya
yang melindunginya dari bahaya. Allah juga melengkapinya dengan bulu-bulu mata yang berperan
sebagai pelindung baginya dari lalat, nyamuk, dan debu yang dapat masuk ke dalamnya sehingga
menyebabkan penyakit. Selain itu Allah juga membekali mata dengan air mengalir yang
membersihkan kotoran yang masuk ke dalamnya.

Barang siapa yang ingin memelihara penglihatan dan kesehatan matanya, maka wajib baginya
untuk tidak membiarkan lalat ataupun nyamuk untuk hinggap di wajahnya, ia harus selalu
mengusirnya dengan tangannya. Selain itu, banyak mencuci wajah dengan air jernih juga dapat
meningkatkan kemampuan penglihatan dan juga dapat membantu dalam mengusir lalat.
ِ ‫َحاَل َوةُ ا ْل َك ْس‬
‫ب‬
Manisnya hasil jerih payah mencari rezeki

َ ‫ش َت ِغل‬ ْ ‫ َواَل َت َو ُّد أَنْ َي‬.‫ َو َك انَ لِ ْل َو َل ِد أ ُ ٌّم َجا ِه َل ٌة ُت ِح ُّب ُه‬.ِ‫ب ِم ْن ُه أَنْ َيأْ ِت َي ُه ُكل َّ َي ْو ٍم ِب أ َ ْج ِره‬ َ ‫ َو َط َل‬.‫أَدْ َخل َ َر ُجل ٌ ا ْب َن ُه ف ِْي َع َم ٍل‬
َ ‫ َو َم َتى َج‬.ِ‫ار ُه ْم فِي اللَّ ْعب‬
‫اء‬ َ ‫ض ْونَ َن َه‬ ُ ‫ َو َي ْق‬. َ‫ب مِنْ َع َملِ ِه لِ َي ْج َت ِم َع ِبإِ ْخ َوا ِن ِه ال َب َّطالِ ْين‬ ُ ‫الو َل ُد َي ْه ُر‬ َ َ‫ َف َك ان‬.‫ب‬ َ ‫لِ َئاَّل َي ْت َع‬
َّ ‫ َف ُت ْعطِ ْي ِه أ ُ ُّم ُه َق دْ َر أَ ْج ِر ِه لِ ُي َقدِّ َم ُه إِ َلى أَ ِب ْي ِه َف َيأْ ُخ ُذ‬.ِ‫الو َل ُد إِ َلى ال َب ْيت‬
َ‫الر ُج ل ُ َه ِذ ِه ال دَّ َرا ِه َم َو َي ْر ِم ْي َه ا مِن‬ َ َ‫سا ُء َعاد‬ َ ‫ال َم‬
. ِ‫ش َّباك‬ُّ ‫ال‬
‫َب‬ َ ‫ َف َذه‬."‫ أِل َنَّ َم ال ِْي َنفِ دَ ُكلَّ َه‬.‫اش َتغ ِِل ا ْل َي ْو َم‬ ْ ‫َب َو‬ ْ ‫"اذه‬ ْ :‫ َف َق ا َل ْت اِل ْب ِن َه ا‬.‫الجا ِه َل ِة َنفِدَ َمالُ َها‬ َ ‫الحال ُ ِب ِت ْل َك اأْل ُ ِّم‬
َ َ ‫َو َل َّما َطال‬
ُّ َ‫ َو َه َّم أَنْ َي ْر ِم َي َه ا مِن‬.‫الر ُجل ُ الدَّ َرا ِه َم‬
ِ‫الش َّباك‬ َّ ‫ َفأ َ َخ َذ‬.ِ‫ َو َعادَ َو َم َع ُه أَ ْج ُر ُه َو َقدَّ َم ُه إِ َلى أَ ِب ْيه‬.‫ار‬ ِ ‫ش َت َغل َ ُط ْول َ ال َّن َه‬
ْ ‫الو َل ُد َو ا‬ َ
."‫ض َيا ُع َها‬ َ ‫اَل‬ ْ
َ ‫ َو َي ُه ْونُ َعل َّي‬.‫س ْب ُت َها ال َي ْو َم ِب َكدِّ ْي‬ َ َ ْ ‫اَل‬
َ ‫ فإِ ِّن ْي َك‬.‫ " َتف َعلْ َيا أ ِب ْي‬:َ‫الول ُد َوقال‬ َ َ َ ‫ص َر َخ‬ َ
َ ‫ ف‬.ِ‫َك َعادَ ِته‬

Kosakata/‫َات‬ ُ ‫ال ُم ْف َرد‬


Upah/Imbalan : ‫أَجْ ٌر‬
ُ ‫ َي ْش َت ِغ‬- ‫ا ْش َت َغ َل‬
Sibuk : ‫ل‬
Kabur :  ُ‫ َي ْهرُب‬- ‫ب‬ َ ‫َه َر‬
Pengangguran : ‫ل‬ ٌ ‫َب َّطا‬
Menghabiskan (waktu) :  ْ‫ َي ْقضِ ي‬- ‫ضى‬ َ ‫َق‬
Mempersembahkan  : ‫ ُي َق ِّد ُم‬- ‫َق َّد َم‬
Jendela : ‫ك‬ ٌ ‫شبَّا‬ ُ
Habis : ‫َنفِ َد – َي ْن َف ُد‬
Berazam, berkeinginan : ‫َه َّم – َي ُه ُّم‬
Melempar :  ْ‫َر َمى – َيرْ مِي‬
Mencari rezeki :  ُ‫ب – َي ْكسِ ب‬ َ ‫َك َس‬
Jerih payah : ‫َك ٌّد‬
Gampang :  ُ‫ان – َيه ُْون‬ َ ‫َه‬
Kehilangan : ‫ع‬ ٌ ‫ض َيا‬ َ

Terjemahan:
Dikisahkan bahwa ada seorang laki-laki yang memasukkan putranya ke sebuah pekerjaan dan
memintanya untuk memberikan kepadanya upah kerjanya tiap hari. Putranya tersebut memiliki
seorang ibu yang bodoh namun sangat mencintainya. Adapun ibunya tersebut malah tak ingin
putranya sibuk bekerja supaya ia tak merasa lelah. Maka anak itu pun kabur dari tempat kerjanya
dan malah berkumpul bersama teman-temannya yang tidak bekerja dan menghabiskan waktu
siang mereka untuk bermain. Jika telah datang waktu sore, pulang lah anak tersebut ke rumah,
dan sang ibu pun memberikan kepadanya uang sebanyak upah kerjanya supaya ia bisa
memberikannya kepada ayahnya. Sang ayah pun mengambil uang tersebut dan melemparkannya
melalui jendela.

(Hari demi hari berlalu), ketika hal tersebut terus berlangsung secara berkepanjangan, dan sang
ibu pun tak punya uang lagi untuk diberikan kepada sang anak. Maka berkatalah ia kepada
anaknya: “Pergilah dan bekerjalah pada hari ini, karena hartaku sudah habis semuanya”. Maka
pergilah sang anak, kemudian ia pun sibuk bekerja sepanjang hari. Ketika ia kembali ke rumah, ia
membawa upah kerjanya dan menyerahkannya kepada ayahnya. Seperti biasa, sang ayah pun
mengambil dirham-dirham tersebut, namun tatkala ia ingin melemparkannya melalui jendela, sang
anak pun berteriak dan berkata: “Jangan lakukan itu wahai ayahku, karena hari ini saya
mendapatkan uang itu dengan jerih payahku, maka tak gampang pula bagiku kehilangannya”.
‫اح‬
ِ ‫ص َب‬ َ ‫َت ْر ِن ْي َم ُة‬
َّ ‫الو َل ِد فِي ال‬
Nyanyian anak di waktu pagi

ِ ‫الظاَل ُم ه‬
‫َار ًبا‬ َّ ‫ َو َّلى‬# ْ‫س َو َقد‬ َّ ‫ت ال‬
ُ ‫ش ْم‬ ِ ‫ش َر َق‬ْ َ‫أ‬
‫ش ْك ًرا َعظِ ْي ًما َوا ِج ًبا‬ ُ # ‫ش ْك ُر هَّلِل ِ اأْل َ َح ِد‬ ُّ ‫َوال‬
‫ فِ ْي ِه اأْل ُ ُم ْو ُر َباسِ َم ْه‬# ‫سنَ ال ُّن ْو َر أَ َرى‬ َ ‫َما أَ ْح‬
‫ص ْو ِن َقا ِئ َم ْه‬ ُ ‫ َع َلى ال ُغ‬# ‫س َح ًرا‬ َ ‫شد ُْو‬ ْ ‫الط ْي ُر َت‬ َّ ‫َو‬
‫ فِ ْي ِه أَ ِج ُّد َعا ِماًل‬# ‫سنَ ال ُّن ْو َر ال َب ِهي‬ َ ‫َما أَ ْح‬
‫ أَاَّل أَ ُك ْونَ َخا ِماًل‬# ‫إِ ِّن ْي أَ َو ُّد دَا ِئ ًما‬
‫الظاَل ِم‬َّ ‫ش ٍّر فِي‬ َ ِّ ‫ مِنْ ُكل‬# ‫ارن ِْي‬ َ ‫هللاُ َقدْ أَ َج‬
‫ش ْك ًرا َل ُه َع َلى الدَّ َو ِام‬ ُ # ‫صا َنن ِْي‬ َ ْ‫ش ْك ًرا َل ُه َقد‬ ُ

Kosakata/‫َات‬ ُ ‫ال ُم ْف َرد‬


Terbit (matahari) : ‫ق‬ Kُ ‫ ُي ْش ِر‬- ‫أَ ْش َر َق‬
Mundur ke belakang :  ْ‫ ي َُولِّي‬- ‫َولَّى‬
Kegelapan : ‫ظاَل ٌم‬ َ
Yang kabur :  ٌ‫ارب‬ ِ ‫َه‬
Ceria : ‫بَاسِ َم ٌة‬
Berkicau : ‫ش ُد ْو‬ ْ ‫ َي‬- ‫َشدَا‬
Waktu sahur (pagi) : ‫س َح ٌر‬ َ
Dahan :  ٌ‫غص ُْون‬ ُ – ٌ‫ُغصْ ن‬
Cantik/Indah :  ٌّ‫َب ِهي‬
Orang tak aktif/Pemalas : ‫ل‬ ٌ ‫َخا ِم‬
Menyelamatkan : ‫ج ْي ُر‬ ِ ‫ار – ُي‬ َ ‫أَ َج‬
Menjaga :  ُ‫ان – َيص ُْون‬ َ ‫ص‬ َ
Secara berkelanjutan  : ‫ام‬ ِ ‫َعلَى ال َّد َو‬

Terjemahan:
Matahari telah terbit dan kegelapan pun telah pergi menghilang
Segala syukur hanya bagi Allah Yang Esa, wajib syukur yang sebesar-besarnya
Alangkah indahnya kulihat cahaya ini, di dalamnya segala sesuatu tampak ceria
Burung berkicau di pagi hari, sambil bertengger di atas dahan-dahan
Alangkah bagusnya cahaya yang indah ini, di dalamnya aku bekerja dengan sungguh-sungguh
Selalu aku bertekad, agar tak jadi orang yang malas
Allah telah menyelamatkanku, dari segala keburukan yang ada pada kegelapan
Segala syukur bagi Allah yang telah menjagaku, syukur bagi-Nya untuk selamanya.
‫التدريبات‪Soal-Soal Latihan/‬‬
‫األلف‪ .‬أجب عن هذه األسئلة التالية!‬
‫‪ .۱‬كيف كان الشكر هلل األحد ؟‬
‫‪ .۲‬من الذي أجارنا من كل شر في الظالم ؟‬

‫الباء‪ .‬امأل الفراغات بالكلمات المناسبة!‬


‫‪َ .۱‬ما أَحْ َس َن ال ُّن ْو َر أَ َرى ‪................. #‬‬
‫‪ .۲‬إِ ِّنيْ ‪ # ................‬أَاَّل أَ ُك ْو َن َخا ِماًل‬
‫ش ْكرً ا ‪...................‬‬ ‫صا َن ِنيْ ‪ُ #‬‬‫ش ْكرً ا َل ُه َق ْد َ‬
‫‪ُ .۳‬‬

‫الجيم‪ .‬اشرح معاني الكلمات األتية ثم ضعها فى جمل مفيدة!‬


‫‪ .۱‬أشرق‬
‫‪ .۲‬باسمة‬
‫‪ .٣‬غصون‬
‫‪ .٤‬خامل‬
‫‪ .٥‬صان‬

‫أجوبة التدريبات‪Jawaban Soal-Soal Latihan /‬‬


‫األلف‪ .‬أجب عن هذه األسئلة التالية!‬
‫‪ .١‬كان الشكر هلل األحد شكرا عظيما واجبا على الدوام‬
‫‪ .٢‬هو هللا الذي أجارنا من كل شر في الظالم‬

‫الباء‪ .‬امأل الفراغات بالكلمات المناسبة !‬


‫‪َ .١‬ما أَحْ َس َن ال ُّن ْو َر أَ َرى ‪ #‬فِ ْي ِه اأْل ُم ُْو ُر بَاسِ َمهْ‬
‫‪ .٢‬إِ ِّنيْ أَ َو ُّد دَا ِئمًا ‪ #‬أَاَّل أَ ُك ْو َن َخا ِماًل‬
‫ش ْكرً ا َل ُه َع َلى ال َّد َو ِام‬ ‫صا َن ِنيْ ‪ُ #‬‬ ‫ش ْكرً ا َل ُه َق ْد َ‬ ‫‪ُ .٣‬‬

‫الجيم‪ .‬اشرح معاني الكلمات األتية ثم ضعها فى جمل مفيدة !‬


‫‪ .١‬أشرق ‪ :‬طلع و أضاء ‪َ :‬وأَ ْش َر َق ِ َ‬
‫ور َر ِّب َها (اآلية)‬ ‫ت اأْل رْ ضُ ِب ُن ِ‬
‫ص ِد ْيقِيْ ِب َوجْ ٍه بَاسِ ٍم‬ ‫‪ .٢‬باسم(ة) ‪ :‬فاعل من َب َس َم ‪ِ :‬اسْ َت ْق َب َل ِنيْ َ‬
‫ْت ُ‬
‫الطي ُْو َر َع َلى ُغص ُْو ِن ال َّش َج َر ِ‪K‬ة‬ ‫‪ .٣‬غصون ‪ :‬جمع من ُغصن وهو فرع الشجرة ‪َ :‬رأَي ُ‬
‫ص ِد ْيقِيْ َخ ِم ْياًل ِج ًّدا َف َو َع ْظ ُت ُه‬ ‫ان َ‬ ‫‪ .٤‬خامل ‪ :‬كسول ‪َ :‬ك َ‬
‫ان الرَّ ُج ُل ل َِسا َن َه‬ ‫ص َ‬‫‪ .٥‬صان ‪ :‬حفِظ‪َ : K‬‬
‫الع ْن َز ِ‬
‫ان‬ ‫َ‬
‫‪Dua kambing betina‬‬

‫ص ْخ َر ٍة َعالِ َي ٍة َع َلى أَ َح ِد ا ْل َجا ِن َب ْي ِن َو ُه َّو ٍة‬ ‫ض ِّي ٍق اَل َي ْس َم ُح إِاَّل ِب ُم ُر ْو ِر َواحِدَ ٍة ِم ْن ُه َما ل ُِو ُج ْو ِد َ‬ ‫ان ف ِْي َط ِر ْي ٍق َ‬ ‫ت ا ْل َع ْن َز ِ‬‫َت َقا َب َل ِ‬
‫اس‪ُ .‬ث َّم َق ا َم ْت‬ ‫اح ِت َر ٍ‬ ‫ض َح َّتى َم َّر ْت أ ُ ْخ ُت َه ا مِنْ َف ْوقِ َه ا ِب ِخ َّف ٍة َو ْ‬ ‫دَت إِ ْح دَ ا ُه َما َع َلى اأْل َ ْر ِ‬ ‫ب اآْل َخ ِر‪َ .‬ف َر َق ْ‬ ‫َع ِم ْي َق ٍة فِي ا ْل َجا ِن ِ‬
‫ساَل ٍم‪.‬‬ ‫ار ْت ف ِْي َ‬
‫س ِب ْيلِ َها ِب َ‬ ‫س َ‬ ‫ه َِي َو َ‬
‫ار ْت‬ ‫س َ‬ ‫ض ِّي َق ٌة‪َ .‬ف َ‬‫ش َّط ْي ِن‪َ .‬كأ َ َّن َه ا َق ْن َط َرةٌ َ‬ ‫ص َل ْت َب ْينَ ال َّ‬ ‫ش َج َرةٌ َو َ‬ ‫ش َّط ْي َن ْه ٍر‪َ  .‬قدْ َو َق َع ْت ِف ْي ِه َ‬ ‫ان َع َلى َ‬ ‫ان أ ُ ْخ َر َي ِ‬‫َو َكا َن ْت َع ْن َز ِ‬
‫ض إِ ْحدَ ا ُه َما أَنْ َت ْر ِج َع َف َت ُم ُّر‬ ‫س ِب ْياًل لِ ُم ُر ْو ِر ِه َما َم ًعا َو َل ْم َت ْر َ‬
‫ش َج َرةِ‪َ .‬و ُه َنا َك َل ْم َت ِجدَ ا َ‬ ‫سطِ ال َّ‬ ‫ُكل ُّ َواحِدَ ٍة مِنْ ِج َه ِت َها إِ َلى َو َ‬
‫اء عِ َنا ِد ِه َما‪.‬‬‫ش ِد ْي ٌد أَ ْس َق َط ااْل ِ ْث َن َت ْي ِن ف ِْي َق ْع ِر ال َّن ْه ِر‪َ .‬و َما َت َتـا َج َز َ‬
‫أ ُ ْخ ُت َها‪َ .‬ف َقا َم َب ْي َن ُه َما عِ َرا ٌك َ‬
‫ض َر ٌر‪.‬‬
‫صا َب ُه َما َ‬ ‫ان َل َما أَ َ‬ ‫ان اأْل ُ ْو َل َي ِ‬
‫ت ا ْل َع ْن َز ِ‬ ‫َو َل ْو اَل َن ْت إِ ْحدَ ا ُه َما لِأْل ُ ْخ َرى َك َما َف َع َل ِ‬

‫َات‪Kosakata/‬‬ ‫ال ُم ْف َرد ُ‬


‫َت َقا َب َل – َي َت َقا َب ُ‬
‫ل‪Berjumpa : ‬‬
‫ح‪Membolehkan : ‬‬‫َس َم َح – َيسْ َم ُ‬
‫ص ْخ َرةٌ‪Batu karang : ‬‬ ‫َ‬
Jurang : ٌ‫هُوَّ ة‬
Tidur : ‫َر َق َد – َيرْ قُ ُد‬
Pelan-pelan : ‫خ َّف ٌة‬ ِ
Kehati-hatian :  ٌ‫احْ ت َِراس‬
Kٌ ِ‫ َشاط‬: ‫َش ٌّط‬
Pinggir (sungai/laut)  : ‫ئ‬
Jatuh : ‫َو َق َع – َي َق ُع‬
Jembatan : ٌ‫ط َرة‬ َ ‫َق ْن‬
Perkelahian : ‫ك‬ ٌ ‫عِ َرا‬
Dasar : ‫َقعْ ٌر‬
Keras kepala : ‫عِ َنا ٌد‬
Mengalah :  ُ‫اَل َن – َيلِيْن‬

Terjemahan:
Dikisahkan bahwa ada 2 kambing betina yang bertemu di sebuah jalan yang sempit yang tak
memungkinkan untuk dilewati kecuali oleh salah satu dari mereka, karena ada sebuah batu
karang besar di salah satu sisinya, sementara di sisi yang lainnya ada jurang yang dalam. Maka
salah satu dari kambing itu pun merebahkan badannya di atas tanah, sementara kambing yang
lainnya berjalan di atasnya dengan pelan dan hati-hati. Setelah itu ia pun berdiri kembali dan
melanjutkan perjalanannya dengan selamat.

Sementara itu (di tempat lain) ada 2 kambing betina yang lain sedang berada di 2 pinggir sungai.
Ada sebuah pohon yang tumbang di atas sungai itu yang menghubungkan kedua pinggirnya,
hingga seolah-olah pohon itu adalah sebuah jembatan yang sempit. Kemudian masing-masing
dari 2 kambing tadi pun berjalan dari arahnya masing-masing menuju ke tengah pohon. Ketika
mereka sampai di sana, mereka tak mendapatkan jalan yang cukup untuk dilalui secara bersama-
sama, sementara itu tak ada dari mereka yang rela untuk mengalah dan mundur kembali ke
pinggir sungai supaya kambing yang lainnya bisa lewat lebih dulu. Maka terjadilah perkelahian
hebat antara mereka yang akhirnya membuat mereka berdua jatuh ke dasar sungai. Kedua
kambing itu pun akhirnya mati sebagai balasan atas sikap keras kepala mereka.

Andai saja salah satu dari dua kambing itu mengalah bagi yang lainnya sebagaimana yang
dilakukan oleh dua kambing pertama tadi, niscaya bahaya itu tak menimpa mereka.

ُ ‫ال َتدْ ِر ْي َب‬


Latihan/‫ات‬
!ِ‫ أَ ِج ْب َعنْ َه ِذ ِه اأْل َ ْس ِئ َل ِة ال َّتالِ َية‬.‫ِف‬ ُ ‫األَل‬
ُ َّ ‫ان‬
ِ ‫ان األ ْو َل َي‬
‫ان فِ ْيهِ؟‬ ِ ‫ت ْال َع ْن َز‬ ِ ‫ْق الَّ ِذيْ َت َقا َب َل‬ ُ ‫الط ِري‬ َ ‫ْف َك‬ َ ‫ َكي‬.۱
ُ
‫ان فِيْ َقعْ ِر ال َّنه ِْر؟‬ ِ ‫ان اأْل ْخ َر َي‬ ِ ‫ت ْال َع ْن َز‬ِ ‫ لِ َم َو َق َع‬.۲

ِ ‫ت اآل ِت َي َة ِبا ْل َكلِ َما‬


!ِ‫ت ا ْل ُم َناسِ َبة‬ َ ‫امأَل ِ ا ْل َف َر‬
ِ ‫اغا‬ ْ  .‫ال َبا ُء‬
.‫ َش َّطيْ َنه ٍْر‬...................... ‫ت‬ ْ ‫ َو َكا َن‬ .۱
........................ ‫اك َل ْم َت ِجدَا‬ َ ‫ َو ُه َن‬ .۲

!ٍ‫ت اآْل ِت َي َة ف ِْي ُج َم ٍل ُمفِ ْيدَ ة‬


ِ ‫ض ِع ا ْل َكلِ َما‬َ .‫ال ِج ْي ُم‬
ٌ‫ َق ْن َط َرة‬.۱
ٌ‫ هُوَّ ة‬.۲

***
Jawaban/‫اإلجابة‬
‫ِف‪.‬‬‫األَل ُ‬
‫ْن َمعًا‪.‬‬ ‫ض ِّي ًقا ِج ًّدا َح َّتى اَل َيسْ َم َح ِب ُمر ُْو ِر ْال َع ْن َزي ِ‬ ‫الط ِري ُ‬
‫ْق َ‬ ‫ان َّ‬ ‫‪َ .۱‬ك َ‬
‫ُ‬
‫ب عِ َنا ِد ِه َما‪.‬‬
‫ب عِ َراكٍ َش ِد ْي ٍد َب ْي َن ُه َما َو ِب َس َب ِ‬ ‫ان اأْل ْخ َر َي ِ‬
‫ان ِب َس َب ِ‬ ‫ت ْال َع ْن َز ِ‬ ‫‪َ .۲‬و َق َع ِ‬

‫ال َبا ُء‪.‬‬


‫ان َع َلى َش َّطيْ َنه ٍْر‪.‬‬ ‫ت َع ْن َز ُ‬
‫ان أ ْخ َر َي ِ‬‫ِ‬ ‫‪َ  .۱‬و َكا َن ْ‬
‫اك َل ْم َت ِجدَا َس ِب ْياًل لِ ُمر ُْو ِر ِه َما َمعًا‪.‬‬
‫‪َ  .۲‬و ُه َن َ‬

‫ال ِج ْي ُم‪.‬‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫‪َ .۱‬ق ْنط َرةٌ ‪ >---‬أط َو ُل ال َق َناطِ ِ‪K‬ر فِيْ إِ ْن ُد ْو ِن ْيسِ َيا َت َق ُع َبي َْن َج ِزي َْر ِة َج َاوى َو َما ُد ْو َرا‪.‬‬
‫ت ِف ْيهِ‪.‬‬‫ْق الَّ ِذيْ َم َررْ ُ‬ ‫ِب َّ‬
‫الط ِري ِ‬ ‫ْت هُوَّ ًة َع ِم ْي َق ًة َجان َ‬ ‫‪ .۲‬هُوَّ ةٌ ‪َ >---‬رأَي ُ‬
‫ال ًّن ْو ُء‬
‫‪Hujan Lebat‬‬

‫‪%‬اج ا ْلبَ ْح‪ُ %‬ر‬


‫‪%‬و ِم التَّالِ ْي‪َ .‬و َه‪َ %‬‬ ‫اش ‪%‬تَدَّتْ فِي ا ْليَ‪ْ %‬‬ ‫الر ْي َح ْ‬ ‫ص ْي ِر اَل َم ْو َج فِ ْي ِه َواَل ه ََوا َء‪َ  .‬ولَ ِكنَّ ِّ‬ ‫سا ِكنٌ َكا ْل َح ِ‬ ‫الر ْحلَةُ َوا ْلبَ ْح ُر َ‬ ‫ت ِّ‬ ‫ا ْبتَدَأَ ِ‬
‫ف‪َ .‬وطَ َغى ا ْل َما ُء َعلَ ْي َه‪%%‬ا َحتَّى بَلَّ َل‬ ‫ال َو ِمنَ اأْل َ َم ِام َوا ْل َخ ْل ِ‬ ‫ش َم ِ‬ ‫سفِ ْينَةُ َو تَزَ ْعزَ عَتْ َوتَقَلَّبَتْ َذاتَ ا ْليَ ِم ْي ِن َو َذاتَ ال ِّ‬ ‫ت ال َّ‬ ‫اج ِ‬‫َو َم َ‬
‫الر َّك َ‬
‫اب‪.‬‬ ‫ُّ‬
‫ق َعلَ ْي ِه ْم‪ .‬بَ‪ْ %‬ل زَ ادَتْ فِ ْي‬ ‫َش‪%‬فَ ُ‬‫الر ْي ُح اَل ت ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫ق اأْل طفَا ُل ِبأ َّم َهاتِ ِه ْم‪َ .‬و ِّ‬ ‫َ‬ ‫سا ُء َو تَ َعلَّ َ‬‫ت النِّ َ‬ ‫َ‬
‫ت ا ْل ُو ُج ْوهُ َو أع َْولَ ِ‬ ‫اصفَ َّر ِ‬‫اخ َو ْ‬ ‫الص َر ُ‬ ‫ُّ‬ ‫فَ َعاَل‬
‫س َر قَ ْع ُرهَا َوظَنَّ ا ْل َج ِم ْي ُع أَنَّ ُه ْم ُم ْغ َرقُ ْونَ ‪.‬‬ ‫ص ْخ َر ٍة‪ .‬فَتَ َك َّ‬
‫سفِ ْينَ ِة َعلَى َ‬ ‫ش َّدتِ َها‪َ .‬وقَ َذفَتْ بِال َّ‬ ‫ِ‬
‫س‪%‬فِ ْينَةٌ‬‫ب النَّ َج‪ %‬ا ِة الَّتِ ْي اَل ت َِس‪ْ %‬ي ُر َ‬ ‫‪%‬وا ِر َ‬ ‫َ‬
‫‪%‬و ِم‪َ .‬و َجهَّ ُز ْوا ق‪َ %‬‬ ‫ت ال َع‪ْ %‬‬ ‫ض‪ُ %‬ر ْوا َحلَقَ‪%%‬ا ِ‬ ‫َ‬
‫‪%‬وا ُج ْه‪َ %‬د ُه ْم‪َ .‬وأ ْح َ‬ ‫الربَّانَ َوا ْل َماَّل ِحيْنَ َع ِملُ‪ْ %‬‬ ‫َولَ ِكنَّ ُّ‬
‫س‪َ %‬رعَتْ إِلَى نَ ْج‪َ %‬دتِ ِه ْم‪َ .‬ونَ‪%%‬زَ َل َماَّل ُح ْو َه‪%%‬ا فِ ْي‬ ‫س‪%‬فِ ْينَةٌ ع َِظ ْي َم‪ %‬ةٌ‪ .‬فَأ َ ْ‬ ‫اب فِ ْي َه‪%%‬ا‪َ .‬حتَّى َرأَ ْت ُه ْم ِمنْ بُ ْع‪ٍ %‬د َ‬ ‫الر َّك َ‬
‫‪%‬وا ُّ‬ ‫بِ‪%‬د ُْونِ َها‪َ .‬وأَ ْنزَ لُ‪ْ %‬‬
‫ساَل ٍم‪َ .‬و ُه ْم يَ ْح َمد ُْونَ هللاَ َعلَى نَ َجاتِ ِه ْم‪َ .‬ويَ ْمد َُح ْونَ ِه َّمةَ َه ُؤاَل ِء ا ْل َماَّل ِحيْنَ ‪.‬‬ ‫اب بِ َ‬ ‫الر َّك َ‬‫قَ َوا ِربِ ِه ْم‪َ .‬ونَقَلُ ْوا َج ِم ْي َع ُّ‬

‫َات‪Kosakata/‬‬ ‫ال ُم ْف َرد ُ‬


‫ِرحْ لَ ٌة‪Perjalanan : ‬‬
‫َحصِ ْي ٌر‪Tikar : ‬‬
‫ج‪Ombak : ‬‬ ‫َم ْو ٌ‬
‫ج‪Bergelombang : ‬‬ ‫َها َج – َي ِه ْي ُ‬
‫ج‪Berombak : ‬‬ ‫اج – َيم ُْو ُ‬ ‫َم َ‬
‫ع‪Terguncang : ‬‬ ‫َت َزعْ َز َع – َي َت َزعْ َز ُ‬
‫ب – َي َت َقلَّبُ ‪Terombang-ambing : ‬‬ ‫َت َقلَّ َ‬
‫ط َغى‪naik )Air( : ‬‬ ‫َط َغى – َي ْ‬
‫ل‪Membasahi : ‬‬ ‫َبلَّ َل – ُي َبلِّ ُ‬
‫َرا ِكبٌ ج ُر َّكابٌ ‪Penumpang : ‬‬
‫َعاَل – َيعْ ل ُ ْو‪Meninggi : ‬‬
‫خ‪Jeritan : ‬‬ ‫ص َُرا ٌ‬
‫ل‪Menangis histeris : ‬‬ ‫أَعْ َو َل – يُعْ ِو ُ‬
‫ق‪Bergantung/berpegang : ‬‬ ‫َت َعلَّ َق – َي َت َعلَّ ُ‬
‫ق‪Merasa kasihan : ‬‬ ‫َشف َِق – َي ْش َف ُ‬
‫ف – َي ْقذِفُ ‪Menghempaskan : ‬‬ ‫َق َذ َ‬
‫س ُر‪Hancur berkeping2 : ‬‬ ‫َت َكس ََّر – َي َت َك َّ‬
‫ُربَّانٌ ‪Nakhoda : ‬‬
‫ح‪Pelaut : ‬‬ ‫َماَّل ٌ‬
‫َحلَ َق ُة ْال َع ْو ِم‪Pelampung : ‬‬
‫ب (ال َّن َجاةِ)‪Sekoci : ‬‬ ‫ار ُ‪K‬‬ ‫اربٌ ج َق َو ِ‬ ‫َق ِ‬
‫َنجْ َدةٌ‪Pertolongan : ‬‬
‫ل‪Memindahkan : ‬‬ ‫َن َق َل ‪َ -‬ي ْنقُ ُ‬
‫ح‪Memuji : ‬‬ ‫َم َد َح ‪َ -‬ي ْم َد ُ‬
Semangat : ‫ِهم ٌَّة‬

Terjemahan:
Sebuah perjalanan telah dimulai... Laut ketika itu tenang bagaikan tikar, tak ada gelombang
maupun angin. Namun tiba-tiba di hari selanjutnya angin berhembus kencang, laut bergelombang,
kapal pun terombang-ambing, bergerak-gerak dan terseok-seok ke kanan dan ke kiri, ke depan
dan ke belakang. Sementara itu air laut meluap-luap melampaui dinding kapal hingga membasahi
para penumpang.

Suara teriakan pun meninggi, wajah-wajah terlihat panik, para perempuan meraung-raung, dan
anak-anak kecil bergelantungan pada ibunya. Namun angin seakan tak menaruh belas kasihan
pada mereka. Ia malah bertambah kencang hingga menghempas kapal ke sebuah batu karang.
Lambung kapal pun pecah dan semua orang mengira bahwa mereka akan tenggelam.

Akan tetapi nakhoda dan para awak kapal tetap berusaha sekuat tenaga. Mereka menyediakan
pelampung, dan mempersiapkan perahu-perahu sekoci yang mana kapal tidak akan melakukan
perjalanan tanpanya. Mereka kemudian menurunkan para penumpang ke dalamnya. Hingga
akhirnya sebuah kapal besar melihat mereka dari kejauhan. Kapal itu pun menambah
kecepatannya agar segera bisa menolong mereka. Para awak kapalnya kemudian turun
menggunakan sekoci-sekoci dan mengevakuasi para penumpang kapal yang tenggelam itu
dengan selamat. Para penumpang itu pun memuji Allah atas keselamatan mereka, dan
mengapresiasi kegigihan para awak kapal itu.

Pesan Moral: Jangan pernah putus asa dan berhenti untuk berikhtiar dalam menghadapi sebuah
masalah, bahkan ketika masalah itu terkait keselamatan nyawa sekalipun. Karena jika memang
belum masanya bagi seseorang untuk menemui ajalnya, maka akan ada jalan tak terduga bagi
orang itu untuk selamat.

ُ ‫ال َتدْ ِر ْي َب‬


Latihan/‫ات‬
!ِ‫ أَ ِج ْب َعنْ َه ِذ ِه اأْل َ ْس ِئ َل ِة ال َّتالِ َية‬.‫ِف‬
ُ ‫األَل‬
‫ َم َاذا ُي ْش ِب ُه ْال َبحْ ُر السَّاكِنُ الَّ ِذيْ اَل َم ْو َج فِ ْي ِه َواَل َه َوا َء؟‬ .۱
‫ان الرُّ َكابُ َلمَّا َط َغى ْال َما ُء َع َلى ال َّسفِ ْي َنةِ؟‬ َ ‫ْف َك‬ َ ‫ َكي‬ .۲

!ٍ‫ت اآْل ِت َي َة ف ِْي ُج َم ٍل ُمفِ ْيدَ ة‬


ِ ‫ض ِع ا ْل َكلِ َما‬َ .‫ال َبا ُء‬
ٌ‫ َرا ِكب‬ .۱
‫ َجه ََّز‬ .۲

***
Jawaban/‫اإلجابة‬
ُ ‫األَل‬
.‫ِف‬
.ٌ‫ ْال َبحْ َر السَّاك َِن الَّ ِذيْ اَل َم ْو َج فِ ْي ِه َواَل َه َوا َء َحصِ ْير‬  َّ‫ َكأَن‬.۱
ْ َّ‫ب َواصْ َفر‬
.‫ت وُ ج ُْو ُه ُه ْم‬ ِ ‫ َلمَّا َط َغى ْال َما ُء َع َلى ال َّسفِ ْي َن ِة َعاَل ص َُرا ُخ الرُّ َكا‬ .۲

.‫ال َبا ُء‬


َ ‫ْت إِ َلى ْال َم ْد َر َس ِة َرا ِكبًا ال َّسي‬
.‫َّار َة‬ ُ ‫ َذ َهب‬ >--- ٌ‫ َرا ِكب‬.۱
.‫ت أُمِّيْ أَ ْط ِع َم ًة َل ِذي َْذ ًة فِي ْال َم ْط َب ِخ‬ْ ‫ َجه ََّز‬ >--- ‫ َجه ََّز‬.۲
)۱( ‫صفُ ْو ُر‬
ْ ‫هللا َوا ْل ُع‬
ِ ‫َع ْب ُد‬
Abdullah dan burung kecil (1)

‫ص ِغ ْي َر ٌة‬ َ ‫ص افِ ْي ُر‬ َ ‫ َوفِ ْي ِه َع‬.ٍ‫ش َج َر ٍة َعالِ َي ة‬ َ ‫س‬ ِ ‫ َع َلى َر ْأ‬ ‫ًشا‬ ًّّ ‫ ُع‬ ‫ َف َرأَى‬.ِ‫هللا َي ْو ًما لِل َّت َن ُّز ِه ف ِْي َح ِد ْي َق ِة َب ْي ِت ه‬
ِ ‫َخ َر َج َع ْب ُد‬
‫ش‬ ِّ ‫ص ل َ إِ َلى ا ْل ُع‬ َ ‫الش َج َر ِة َح َّتى َو‬ َّ ‫سلَّ ٍم َع َلى‬ ُ ‫ص ِع َد ف ِْي‬ َ ‫ص ْو َت َها أَ َرادَ أَنْ َيأْ ُخ َذ َوا ِحدًا ِم ْن َها َف‬ َ ‫سم َِع‬ َ ‫ َو َل َّما‬.‫ش ْقشِ ُق‬ َ ‫ُت‬
.‫َو َمدَّ َيدَ هُ إِ َل ْي َها‬
‫ َو ُه َو َي ْس َم ُع‬.ِ‫ َب لْ أَ َخ َذ ِم ْن َه ا َوا ِح دًا َو َن َزل َ ِب ه‬.‫ َو َلكِنَّ َق ْل َب ُه َما َر َّق ل َِحالِ َه ا‬.‫صافِ ْي ُر َخ ْو ًفا َو َف َز ًعا‬ َ ‫ت ا ْل َع‬ ِ ‫اح‬ َ ‫ص‬ َ ‫َف‬
‫اس ْي ِه مِنَ اأْل َ َل ِم‬ ُ ‫ َوأَ َخ َذ ُي َق ِّبلُ ُه َو َي ْل َع‬.ِ‫ َكأ َ َّن َها َت ْبك ِْي َع َلى ف َِراقِ ه‬.‫صافِ ْي ِر اأْل ُ ْخ َرى‬
ِ ‫ب ِب ِه َو َل ْم َي ْع َل ْم َم ا ُي َق‬ َ ‫اخ ا ْل َع‬ َ ‫ص َر‬ ُ
‫اح ْي ِه َواَل‬
َ ‫ب ِب َج َن‬ ُ ‫ض ِر‬ْ ‫ص ْي ُح َو َي َت َل َّوى َو َي‬ ِ ‫ َي‬.ِ‫ص فُ ْو ُر َب ْينَ َي َد ْي ه‬ ْ ‫ار ُم ْس ِر ًعا َوا ْل ُع‬ َ ‫س‬ َ ْ‫ َبل‬.ِ‫اق أهْ لِه‬ َ ِ ‫َوا ْل ُح ْز ِن َع َلى ف َِر‬
.‫ُم ِغ ْي َث ُي ِغ ْي ُث ُه‬

Kosakata/‫َات‬ ُ ‫ال ُم ْف َرد‬


Jalan-jalan  : ٌ‫َت َن ُّزه‬
Sarang burung :  ٌّ‫عُش‬
ُ ِ‫ ُي َش ْقش‬- ‫َش ْق َش َق‬
berbunyi )Burung( : ‫ق‬
Tangga : ‫سلَّ ٌم‬ ُ
Perpisahan : ‫اق‬ ٌ ‫ف َِر‬
Mencium : ‫ل‬ ُ ‫َق َّب َل – ُي َق ِّب‬
Menderita :  ْ‫سى – ُي َقاسِ ي‬ َ ‫َقا‬
Rasa sakit : ‫أَلَ ٌم‬
Menggeliat : K‫َتلَوَّ ى – َي َتلَ َّوى‬

Terjemahan:
Suatu hari Abdullah keluar untuk jalan-jalan di kebun rumahnya. Tiba-tiba ia melihat sebuah
sarang burung di pucuk sebuah pohon yang tinggi. Di dalamnya ada burung-burung kecil yang
bersuara. Ketika mendengarnya, ingin lah ia mengambil salah satu dari burung itu, maka ia pun
memanjat pohon itu dengan sebuah tangga hingga ia sampai ke sarang burung tersebut dan
merentangkan tangan kepada burung-burung itu.

Mereka pun bersuara keras karena ketakutan. Akan tetapi hatinya tak merasa kasihan atas
keadaan burung-burung itu. Ia malah mengambil salah satu dari mereka dan turun bersamanya.
Sementara itu ia mendengar suara keras burung-burung yang lain. Seakan-akan mereka
menangis atas kepergian burung yang diambilnya itu. Kemudian Abdullah pun mulai menciumi
burung yang ia ambil tersebut dan bermain-main dengannya, tanpa paham akan rasa sakit dan
sedih akibat perpisahan dengan keluarga yang dirasakan oleh burung itu. Kemudian ia pun
berjalan dengan cepat sedangkan burung itu berada dalam genggamannya, menjerit-jerit,
meronta-ronta, dan mengepak-ngepakkan kedua sayapnya tanpa ada seorang pun yang
menolongnya.

Bersambung ke Abdullah wal Ushfur Bagian 2.

Latihan/‫ات‬ ُ ‫ال َتدْ ِر ْي َب‬


َ
!ِ‫ أَ ِج ْب َعنْ َه ِذ ِه اأْل ْس ِئ َل ِة ال َّتالِ َية‬.‫ِف‬ ُ ‫األَل‬
‫هللا فِي ْال َح ِد ْي َقةِ؟‬ِ ‫ َم َاذا َرأَى َع ْب ُد‬ .۱
‫هللا ْالعُصْ فُ ْو َر؟‬ ِ ‫ْف أَ َخ َذ َع ْب ُد‬
َ ‫ َكي‬ .۲

!ٍ‫ت اآْل ِت َي َة ف ِْي ُج َم ٍل ُمفِ ْيدَ ة‬


ِ ‫ض ِع ا ْل َكلِ َما‬
َ .‫ال َبا ُء‬
‫‪ُ  .۱‬غشٌّ‬
‫‪ .۲‬أَ َل ٌم‬

‫***‬

‫اإلجابة‪Jawaban/‬‬
‫األَل ُ‬
‫ِف‪.‬‬
‫ْ‬ ‫‪َ  .۱‬رأَى َع ْب ُد ِ ً‬
‫هللا ُع ّشا َع َلى َرأ ِ‬
‫س َش َج َر ٍة َعالِ َيةٍ‪.‬‬
‫ص َل إِ َلى ْالعُشِّ ‪.‬‬‫صعِدَ فِيْ ُسلَّ ٍم َع َلى ال َّش َج َر ِة َح َّتى َو َ‬‫‪َ  .۲‬‬

‫ال َبا ُء‪.‬‬


‫‪ُ  .۱‬غشٌّ ‪ >--- ‬فِي ْالعُشِّ َع َ‬
‫صافِ ْي ُر َك ِثي َْرةٌ‪.‬‬
‫‪ .۲‬أَ َل ٌم‪َ  >--- ‬ش َع َر أَحْ َم ُد ِباأْل َ َل ِم فِيْ َب ْط ِنهِ‪.‬‬
‫صفُ ْو ُر (‪)٢‬‬
‫هللا َوا ْل ُع ْ‬
‫َع ْب ُد ِ‬
‫)‪Abdullah dan burung kecil (2‬‬

‫ص فُ ْو ٌر َج ِم ْي ل ٌ َي ا َع ْب دَ هللاِ‪.‬‬ ‫الر ُجل ُ ف ِْي َي ِد ِه َو َقالَ‪" :‬ه ََذا ُع ْ‬ ‫صفُ ْو َر‪َ .‬فأ َ َخ َذ َّ‬ ‫ت َوأَ َراهُ ا ْل ُع ْ‬ ‫هللا أَ َباهُ فِي ا ْل َب ْي ِ‬
‫َقا َبل َ َع ْب ُد ِ‬
‫مِنْ أَ ْينَ ِج ْئ َت ِبهِ"‪.‬‬
‫ش َج َر ِة َوأَ َخ ْذ ُت ُه"‪.‬‬ ‫ت فِي ال َّ‬ ‫صعِدْ ُ‬‫ش فِي ا ْل َح ِد ْي َق ِة َم َع أَهْ لِهِ‪َ .‬ف َ‬ ‫"و َجدْ ُت ُه ف ِْي ُع ٍّ‬ ‫َف َقال َ ا ْل َو َلدُ‪َ :‬‬
‫شا َء"‪.‬‬ ‫ث َ‬ ‫َب ِب َك إِ َلى َح ْي ُ‬ ‫ف َت ُك ْونُ َحالُ َك َل ْو َخ َط َف َك َر ُجل ٌ مِنَ ا ْل َب ْيتِ‪َ .‬و َذه َ‬ ‫ب‪َ " :‬ك ْي َ‬ ‫َف َقال َ اأْل َ ُ‬
‫ت َب ِع ْي دًا َع ْن ُه ْم َو َلكِنْ َم ا‬ ‫ش َم ا ُد ْم ُ‬ ‫اق أَهْ ل ِْي‪َ .‬فاَل َي ْه َنأ ُ ل ِْي َع ْي ٌ‬ ‫َقال َ ا ْل َو َلدُ‪ :‬أَ ُك ْونُ ف ِْي َغا َي ِة ا ْل ُح ْز ِن َواأْل َ َل ِم مِنْ ف َِر ِ‬
‫س َؤالَ"‪.‬‬ ‫َبالُ َك َت ْسأَلُن ِْي ه ََذا ال ُّ‬
‫س َاوةِ"‪.‬‬ ‫ت أَهْ لِ هِ‪َ .‬ه لْ َب َل ْغ َت َه َذا ا ْل َح َّد مِنَ ال ُّظ ْل ِم َوا ْل َق َ‬ ‫ص فُ ْو َر مِنْ َب ْي ِ‬ ‫"و َم ا َبالُ َك أَ ْن َت َخ َط ْف َت ا ْل ُع ْ‬ ‫ب‪َ :‬‬ ‫َف َق ال َ اأْل َ ُ‬
‫صفُ ْو َر إِ َلى أَهْ لِهِ‪.‬‬‫ش ًّرا‪َ .‬و َط َل َب مِنَ ا ْل َخاد ِِم أَنْ َي ُردَّ ا ْل ُع ْ‬ ‫ص َن َع َ‬ ‫َفأَدْ َر َك ا ْل َو َل ُد أَ َّن ُه َ‬

‫ات‪Kosakata/‬‬ ‫ال ُم ْف َردَ ُ‬


‫أَ َرى ‪ -‬ي ُِريْ ‪Memperlihatkan : ‬‬
‫ف ‪َ -‬ي ْخطِ فُ ‪Menculik : ‬‬ ‫َخ َط َ‬
‫ك‪Apa maksudmu : ‬‬ ‫َما َبالُ َ‬
‫شرٌّ ‪Keburukan : ‬‬ ‫َ‬
‫َبلَ َغ – َي ْبل ُ ُغ‪Mencapai : ‬‬
‫َح ٌّد‪Batas : ‬‬
‫اوةٌ‪Kekerasan : ‬‬ ‫َق َس َ‬
‫ك‪Menyadari : ‬‬ ‫ك – ي ُْد ِر ُ‬ ‫أَ ْد َر َ‬

‫‪Terjemahan:‬‬
‫‪Abdullah pun bertemu ayahnya di rumah dan menunjukkan kepadanya burung kecil itu.‬‬
‫‪Ayahnya kemudian mengambil burung itu lantas berkata: “ Burung ini bagus sekali wahai‬‬
‫‪Abdullah. Dari mana kamu dapatkan ini?”.‬‬

‫‪Sang anak pun menjawab: “Aku menemukannya sedang bersama dengan keluarganya di sebuah‬‬
‫‪sarang di kebun. Aku pun naik pohon dan kemudian mengambilnya ”.‬‬

‫‪“Bagaimana perasaanmu jika ada seseorang yang menculikmu dari rumah, kemudian pergi‬‬
‫‪membawamu ke mana ia mau?”, tanya sang ayah.‬‬
‫‪“Aku akan sangat sedih dan sakit karena berpisah dari keluargaku, hidupku juga tak akan‬‬
‫‪tenteram selama berada jauh dari mereka. Tapi apa maksud ayah menanyakan pertanyaan itu‬‬
‫‪kepadaku?”, jawab sang anak.‬‬

‫‪Maka sang ayah pun berkata lagi: “Kalau begitu apa maksudmu menculik burung itu dari rumah‬‬
‫‪keluarganya? Sudah sampai batas ini kah kezaliman dan kekerasan hatimu? ”.‬‬

‫‪Seketika sang anak pun paham bahwasanya ia telah melakukan sebuah keburukan. Maka ia pun‬‬
‫‪meminta pembantu untuk mengembalikan burung itu ke keluarganya.‬‬

‫‪Lihat kisah sebelumnya: Abdullah Wal Ushfur Bagian 1.‬‬

‫ال َتدْ ِر ْي َب ُ‬
‫ات‪Latihan/‬‬
‫ِف‪ .‬أَ ِج ْب َعنْ َه ِذ ِه اأْل َ ْس ِئ َل ِة ال َّتالِ َيةِ!‬ ‫األَل ُ‬
‫هللا إِ َذا َخ َط َف ُه أَ َح ٌد ِمنْ َب ْي ِتهِ؟ َبيِّنْ َذل َِك!‬ ‫‪َ  .۱‬ه ْل َح ِز َن َع ْب ُد ِ‬
‫َ‬ ‫ً‬
‫ص َن َع َش ّرا؟ َبيِّنْ ذل َِك!‬ ‫َ‬
‫هللا أ َّن ُه َ‬ ‫ك َع ْب ُد ِ‬‫‪َ  .۲‬ه ْل أَ ْد َر َ‬

‫ت اآْل ِت َي َة ف ِْي ُج َم ٍل ُمفِ ْيدَ ةٍ!‬


‫ض ِع ا ْل َكلِ َما ِ‬
‫ال َبا ُء‪َ .‬‬
‫‪َ  .۱‬ح ٌّد‬
‫ك‬‫‪ .۲‬أَ ْد َر َ‬
‫***‬

‫اإلجابة‪Jawaban/‬‬
‫ِف‪.‬‬‫األَل ُ‬
‫‪َ  .۱‬ن َع ْم‪َ ،‬ح ِز َن ِج ًّدا َح َّتى اَل َي ْه َنأ َ َل ُه َعيْشٌ ‪.‬‬
‫ك َذال َِك َبعْ دَ أَنْ َقا َل َل ُه أَب ُْوهُ أَ ْق َوا َلهُ‪.‬‬
‫‪َ  .۲‬ن َع ْم‪ ،‬أَ ْد َر َ‬

‫ال َبا ُء‪.‬‬


‫ِّ‬
‫ال َو الن َسا ِء فِي ال َمسْ ِجدِ‪.‬‬ ‫ْ‬
‫اك ال َح ُّد َبي َْن الرِّ َج ِ‪K‬‬‫‪َ  .۱‬ح ٌّد‪ُ  >--- ‬ه َن َ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ت أ ِّنيْ فِي ْال َخ َط ِأ َبعْ دَ أنْ َن َ‬
‫ص َح ِنيْ أ ِبيْ ‪.‬‬ ‫ك‪ >--- ‬أَ ْد َر ْك ُ‬‫‪ .۲‬أَ ْد َر َ‬
‫ال ِم ْل ُح‬
‫‪Garam‬‬

‫ي لِل َّط َع ِام‪َ .‬و َقدْ َخ َل َق ُه ِ‬


‫هللا‬ ‫ض ُر ْو ِر ٌّ‬‫اس َي ْطلُ ُب ْو َن ُه‪ .‬أِل َ َّن ُه َ‬ ‫ال ِم ْل ُح َم ْعدِنٌ َم ْو ُج ْو ٌد ف ِْي ِج َها ٍ‬
‫ت َك ِث ْي َر ٍة مِنَ ال ُّد ْن َيا‪َ .‬و ُكل ُّ‪ ‬ال َّن ِ‬
‫ض‬ ‫ب مِنَ ا ْل َب ْح ِر ا ْل ِم ْل ِح‪َ .‬وف ِْي َب ْع ِ‬ ‫ش َت ِر ْي ِه ا ْل َغن ُِّي َوا ْل َفقِ ْي ُر‪َ .‬و ُي ْؤ َخ ُذ فِي ا ْل َغ الِ ِ‬ ‫ص ا َي ْ‬ ‫ِب َه ِذ ِه ا ْل َك ْث َرةِ‪ .‬لِ َي ُك ْونَ َر ِخ ْي ً‬
‫ار َة َو‬
‫س ُر ْونَ ا ْلح َِج َ‬ ‫اس َك َم ا ُي َك ِّ‬ ‫س ُرهُ ال َّن ُ‬ ‫ض‪َ .‬ف ُي َك ِّ‬ ‫ال فِي َب ْط ِن اأْل َ ْر ِ‬ ‫اء َوفِي ا ْل ِج َب ِ‬ ‫الص ْح َر ِ‬ ‫ت ُي ْو َج ُد فِي َّ‬ ‫ا ْل ِج َه ا ِ‬
‫ب َوا ْل َو َ‬
‫س ِخ‪.‬‬ ‫َي ْغسِ لُ ْو َن ُه مِنَ ال ُّت َرا ِ‬

‫اس َع َل ْي ِه َما ًء َك ِث ْي ًرا َح َّتى َي ُذ ْو َب َو َيصِ ْي َر ا ْل َما ُء َمال ًِحا اَل‬‫ب ال َّن ُ‬ ‫ص ُّ‬ ‫ص ْع ًبا‪َ ،‬ي ُ‬ ‫ض َو َك ْس ُرهُ َ‬ ‫َوإِ َذا َكانَ َغائ ًِرا فِي اأْل َ ْر ِ‬
‫ِص َر َو‬ ‫ار َح َّتى َي ْب َخ َر ا ْل َما ُء َو َي ْب َقى ا ْل ِم ْل ُح َنظِ ْي ًفا‪َ .‬وف ِْي م ْ‬ ‫ض ُع ف ِْي قُد ُْو ٍر َك ِب ْي َر ٍة ُت ْغ َلى َع َلى ال َّن ِ‬ ‫ُي ْمكِنُ َذ َواقُ ُه‪ُ .‬ث َّم ُي ْو َ‬
‫ض‪ُ ،‬ث َّم‬ ‫اض َك ِب ْي َر ٍة فِي اأْل َ ْر ِ‬‫اب َم اؤُ هُ ف ِْي ِح َي ٍ‬ ‫س َ‬ ‫َك ِث ْي ٍر َغ ْي ِرهَا مِنَ ا ْل ِباَل ِد ُي ْؤ َخ ُذ ا ْل ِم ْل ُح مِنَ ا ْل َب ْح ِر‪َ .‬و َذلِ َك ِب أَنْ َي ْن َ‬
‫َي ْم ُك َث ِف ْي َها أَ َّيا ًما‪َ .‬ح َّتى َي ْب َخ َر ا ْل َما ُء َو َي ْب َقى ا ْل ِم ْل ُح‪.‬‬

‫ات‪Kosakata/‬‬‫ال ُم ْف َردَ ُ‬
‫َمعْ ِدنٌ ‪Mineral/logam : ‬‬
‫ضروري‪Keperluan/penting : K‬‬
Padang pasir : ‫صحْ َرا ُء‬ َ
Perut bumi : ‫ض‬ ِ ْ‫َب ْطنُ اأْل َر‬
Menghancurkan : ‫س ُر‬ ِّ ‫َكس ََّر – ُي َك‬
Membersihkan : ‫ل‬ ُ ِ‫ َي ْغس‬- ‫َغ َس َل‬
Tanah/debu :  ٌ‫ُت َراب‬
Kotoran : ‫خ‬ ٌ ‫َو َس‬
Mencair :  ُ‫ َي ُذ ْوب‬- ‫اب‬ َ ‫َذ‬
Periuk : ‫ق ِْد ٌر ج قُ ُد ْو ٌر‬
Menguap : ‫ْخ ُر‬ َ ‫َب َخ َر – َيب‬
Mengalir :  ُ‫ساب‬َ ‫اب – َي ْن‬ َ ‫ا ْن َس‬
Kolam :  ٌ‫ح َياض‬ ِ ‫َح ْوضٌ ج‬
Tinggal : ‫ث‬ُ ‫ث – َي ْم ُك‬ َ ‫َم َك‬

Terjemahan:
Garam adalah mineral yang terdapat di segala penjuru dunia. Setiap orang mencarinya karena
ia adalah kebutuhan (dalam memasak) makanan. Allah telah menciptakannya dengan jumlah
yang sangat banyak sehingga ia menjadi murah dan dapat dibeli, baik oleh orang kaya maupun
orang miskin. Biasanya Garam diambil dari laut yang asin. Di sebagian tempat, di mana garam
juga terdapat di padang pasir dan di perut bumi di pegunungan, orang-orang akan
menghancurkannya sebagaimana mereka menghancurkan batu-batu, kemudian
membersihkannya dari tanah dan kotoran.

Adapun jika garam itu berada di perut bumi dan susah untuk menghancurkannya, maka
biasanya orang-orang akan menuangkan kepadanya air yang banyak sampai ia mencair dan air
itu akan menjadi sangat asin hingga tak mungkin untuk dicicipi, kemudian air itu akan
dimasukkan ke dalam periuk-periuk besar yang dididihkan di atas api hingga airnya menguap
dan tinggallah garam yang bersih. Di Mesir dan di banyak negara lainnya, garam diambil dari
laut. Caranya adalah dengan mengalirkan airnya ke kolam-kolam yang besar di atas tanah,
kemudian air itu akan menetap di dalamnya selama berhari-hari hingga habis menguap dan
tinggallah garam.

ُ ‫ال َتدْ ِر ْي َب‬


Latihan/‫ات‬
!ِ‫ أَ ِج ْب َعنْ َه ِذ ِه اأْل َ ْس ِئ َل ِة ال َّتالِ َية‬.‫ِف‬ُ ‫األَل‬
‫ان ال َّناسُ َي ْطلُب ُْو َن ْالم ِْل َح؟‬ َ ‫لِ َم َاذا َك‬ .۱
‫ ِمنْ أَي َْن ي ُْؤ َخ ُذ ْالم ِْل ُح َغالِبًا؟‬ .۲

!ٍ‫ت اآْل ِت َي َة ف ِْي ُج َم ٍل ُمفِ ْيدَ ة‬


ِ ‫ض ِع ا ْل َكلِ َما‬َ .‫ال َبا ُء‬
ٌ‫ َمعْ ِدن‬ .۱
ُ‫ َي ُذ ْوب‬ .۲

***

Jawaban/‫اإلجابة‬
ُ ‫األَل‬
.‫ِف‬
َّ ‫ضر ُْوريٌّ ل‬ َ ْ
.‫ِلط َع ِام‬ ِ َ ‫ان ال َّناسُ َيطلُب ُْو َن ُه أِل َّن ُه‬ َ ‫ َك‬ .۱
ُ
.‫ي ُْؤ َخذ الم ِْل ُح َغالِبًا م َِن ْال َبحْ ِر‬ .۲
.‫ال َبا ُء‬
.‫ِن فِي ْال َعا َل ِم‬ َ
ِ ‫الذ َهبُ ِمنْ أ ْغ َلى ْال َم َعاد‬ َ  >---  ٌ‫ َمعْ ِدن‬ .۱
.‫ َفصْ ِل الرَّ ِبي ِْع‬  ْ‫الثلُ ْو ُج َت ُذ ْوبُ فِي‬
ُ  >---  ُ‫ َي ُذ ْوب‬ .۲
ِ‫الس َمك‬
َّ ‫ص ْي ُد‬
َ
Memancing Ikan

‫ا‬%%‫ا فِ ْي طَ َرفِ َه‬%%ً‫ َم ْربُ ْوط‬.‫ ْي ِد‬%‫الص‬َّ ُ‫بَة‬%‫ص‬ َ َ‫ َو َكانَتْ َم َعهُ ق‬.‫س َم ًكا‬ َ ‫ص ْي َد‬ ِ َ‫ض َي إِلَى بُ َح ْي َر ٍة لِي‬ َ ‫َذه‬
ِ ‫َب َم ْح ُم ْو ٌد يَ ْو َم ا ْل ُج ُم َع ِة ا ْل َما‬
‫س‬ َ َ‫ َجل‬.‫ َر ِة‬%‫ َل إِلَى ا ْلبُ َح ْي‬%‫ص‬ َ ‫ فَلَ َّما َو‬.ٌ‫ ة‬%‫ ِط ِه َع َّوا َم‬%‫س‬ َ ‫ َوفِ ْي َو‬.‫ص‬ ٌّ %‫ش‬ ِ ‫ف َه َذا ا ْل َح ْب ِل‬ ِ ‫ط َر‬ َ ‫ َوفِ ْي‬. ٌ‫ق َمتِ ْين‬ ٌ ‫َح ْب ٌل طَ ِو ْي ٌل َدقِ ْي‬
‫بَةَ َوأَ ْدلَى‬% ‫ص‬ َ َ‫ َّد ا ْلق‬%‫فَ َو َم‬%%َ‫ ثُ َّم َوق‬.‫ِّص‬ ِّ ‫ض َعهُ َعلَى الش‬ َ ‫ َو َو‬.‫سلَّتِ ِه‬ َ ْ‫ط ْع َم ِمن‬ ُّ ‫ َوأَ ْخ َر َج ال‬.‫ضفَّتِ َها‬ َ ‫َعلَى َح َج ٍر َكبِ ْي ٍر َعلَى‬
ٌ‫ َم َكة‬%‫س‬َ ‫ ِه‬%ِ‫إ ِ َذا ب‬%َ‫ ف‬.‫ا ِء‬%%‫ص ِمنَ ا ْل َم‬ ِّ %‫الش‬
ِّ ‫اج‬ ِ ‫إ ِ ْخ َر‬%ِ‫ َر َع ب‬%‫س‬ ْ َ ‫ فَأ‬.‫صبَ ِة‬َ َ‫ة ِفي ا ْلق‬%ٍ َ‫س بِ َج ْزب‬ َّ ‫ َوبَ ْع َد لَ ْحظَ ٍة أَ َح‬.‫ا ْل َح ْب َل فِي ا ْل َما ِء‬
‫ا َد‬%%‫ ثُ َّم َع‬.‫ ًرا‬%‫س َم ًكا َكثِ ْي‬
َ ‫اصطَا َد فِ ْي ِه‬ْ ‫ث َز َمنًا طَ ِو ْياًل‬ َ ‫ َو َم َك‬. َ‫س َّر َم ْح ُم ْو ٌد ِمنْ َذلِك‬ ُ َ‫ ف‬. ْ‫ص ْيدَت‬ ِ َ‫ط ْع َم ف‬ ُّ ‫ أَتَتْ لِتَأْ ُك َل ال‬.ٌ‫َكبِ ْي َرة‬
.‫س َم ِك‬ َّ ‫إِلَى دَا ِر ِه بِأ َ ْكلَ ٍة ع َِظ ْي َم ٍة ِمنَ ال‬

Kosakata/‫ات‬ُ َ‫ال ُم ْف َرد‬


ٌ ‫ َمرْ ب ُْو‬Joran pancing  : ‫ص ْي ِد‬
Terikat : ‫ط‬ َّ ‫ص َب ُة ال‬ َ Danau  : ٌ‫ب َُحي َْرة‬
َ ‫ َق‬Memancing  : ‫صا َد – يَصِ ْي ُد‬
Tepi : ‫ض َّف ٌة‬
َ Pelampung  : ‫ َع َّوا َم ٌة‬Mata pancing  :  ٌّ‫شِ ص‬Tali  : ‫َح ْب ٌل‬
Umpan : ‫طعْ ٌم‬ ُ
Keranjang : ‫سلَّة‬ َ
Mengulurkan :  ْ‫أَ ْدلى – ي ُْدلِي‬
َ
Sejenak : ‫ظة‬ َ ْ‫لَح‬
Merasa :  ُّ‫أَ َحسَّ – ُيحِس‬
Tarikan : ‫َج ْز َب ٌة‬
Tertangkap : ‫صِ ْي َد‬
Berdiam : ‫ث‬ َ ‫َم َك‬

Terjemahan:
Hari Jumat yang lalu, Mahmud pergi ke sebuah danau untuk memancing ikan. Bersamanya ada
sebuah joran pancing yang mana terikat di ujungnya tali panjang yang tipis namun kuat.
Sedangkan di ujung tali ini terdapat mata kail dan di tengahnya terdapat pula sebuah
pelampung pancing.
Ketika ia tiba di danau, ia pun duduk di sebuah batu besar di pinggir danau. Kemudian ia pun
mengeluarkan umpan dari wadahnya dan menaruhnya di mata kail. Setelah itu ia berdiri dan
menjulurkan batang pancingnya lantas mengulurkan talinya ke dalam air. Tak berapa lama
kemudian ia merasakan ada tarikan di gagang pancingnya.
Ia pun segera mengeluarkan mata pancingnya dari dalam air. Ternyata  ada sebuah ikan besar
padanya, yang datang untuk makan umpan lantas tertangkap. Mahmud pun bahagia karenanya.
Ia kemudian berdiam di tempat itu dalam waktu yang lama untuk memancing ikan yang banyak.
Kemudian ia pun pulang ke rumahnya dengan lauk ikan yang melimpah.

‫ال َب ْب َغا ُء‬


Burung Beo

‫ َو َك ا َن ْت ُت َقلِّ ُد‬.‫س ِع ْي ٌد َي ا أَخ ِْي‬


َ ‫ َن َه ا ُر َك‬:‫ َوإِ َذا َم َّر َع َل ْي َه ا أَ َح ٌد َق ا َل ْت َل ُه‬.‫َكانَ ل َِر ُج ٍل َب ْب َغا ُء َج ِم ْي َل ٌة ُت ْحسِ نُ ا ْل َكاَل َم‬
.‫ِي َي ْسقُ ُط مِنْ َق َفصِ َها‬ َ ‫ َو َي ْلقُ ُط‬.ِ‫ج إِ َل ْي َها مِنَ ا ْل َب ْيت‬ ُ ‫ َف َي ْخ ُر‬.‫اج‬ َ
ْ ‫الح َّب ا َّلذ‬ ِ ‫َق ْو َقأ َة الدَّ َّج‬
‫ َي ا‬:‫ َفإِ َذا َرأَ ْت ُه َنادَ ْت ُه َو َقا َل ْت‬.ِ‫صا ِح َب َها عِ ْندَ ُر ُج ْوعِ ِه مِنْ ُد َّكا ِنه‬ َ ‫ َو َت ْن َتظِ ُر‬.‫ان َب ْع َد ال ُّظ ْه ِر‬
ِ ‫ج إِ َلى ا ْل ُب ْس َت‬ ُ ‫َو َكا َن ْت َت ْخ ُر‬
.‫ ُث َّم َتطِ ْي ُر َو َت َق ُع َع َلى َك ِتفِ ِه َف َيدْ ُخل ُ ِب َها‬.ِ‫َع ِّم ْي ُخ ْذن ِْي إِ َلى ا ْل َب ْيت‬
‫س م َِع أَنَّ إِ ْس َكا ًفا‬
َ ‫ َغ ْي َر أَ َّن ُه‬.‫ َف َل ْم َي ُدلَّ ُه أَ َح ٌد َع َل ْي َه ا‬.‫صا ِح ُب َها ُم َنا ِد ًيا َي ْسأَل ُ َع ْن َها‬ َ ‫ت ا ْل َب ْب َغا ُء َي ْو ًما َفأ َ ْر‬
َ َ ‫سل‬ ِ ‫اع‬
َ ‫ض‬ َ ‫َف‬
.‫ص ْو ُت َها‬َ ‫سم َِع‬ ُ ْ‫ َو َلكِن‬.ٌ‫عِ ْندَ ُه َب ْب َغا ُء َل ْم َي ْن ُظ ْرهَا أَ َحد‬

:‫ َف َقا َل ْت‬.‫صاح ِِب َها‬


َ ‫ص ْو َت‬
َ ‫سم َِع ْت‬ ِ ‫ َو َلك‬.ُ‫اف أَ َّن َها ِع ْندَ ه‬
َ ‫ِن ا ْل َب ْب َغا ُء‬ ُ ‫ َفأ َ ْن َك َر اإْل ِ ْس َك‬.‫سأ َ َل ُه َع ْن َها‬
َ ‫َب إِ َلى اإْل ِ ْس َكافِ َو‬ َ ‫َف َذه‬
.‫ف ا ْل َخائ ِِن‬ ِ ‫ان َذلِ َك اإْل ِ ْس َكا‬ ِ ‫الر ُجل ُ َوأَ َخ َذهَا مِنْ ُد َّك‬ َّ َ ‫ َفدَ َخل‬.ِ‫َيا َع ِّم ْي ُخ ْذن ِْي إِ َلى ا ْل َب ْيت‬

Kosakata/‫ات‬ ُ َ‫ال ُم ْف َرد‬


Meniru : ‫َقلَّ َد – ُي َقلِّ ُد‬
َ
Suara ayam : )‫اج‬ِ ‫َق ْو َقأةُ (ال َّد َج‬
Memungut : ‫ط‬ ُ ُ‫لَ َق َط – َي ْلق‬
Biji-bijian :  ٌّ‫َحب‬
Jatuh : ‫ط‬ ُ ُ‫َس َق َط – َيسْ ق‬
Menunggu :‫ظ َر – َي ْن َتظِ ُر‬ َ ‫ا ْن َت‬
Toko :  ٌ‫ُد َّكان‬
Pundak :  ٌ‫َك ِتف‬
Hilang : ‫اع – يَضِ ْي ُع‬ َ ‫ض‬ َ
Pemanggil/Penyiar  : ‫ُم َنا ٍد‬
Tukang sepatu :  ٌ‫إِسْ َكاف‬
Terjemahan:
Dikisahkan bahwa seorang laki-laki memiliki seekor burung Beo yang pandai berbicara. Jika
ada seseorang yang melewatinya, ia akan berkata: “ Selamat siang wahai saudara”. Selain itu ia
juga suka meniru suara ayam. Sang pemiliknya pun keluar dari rumah untuk melihatnya
kemudian memungut biji-bijian yang jatuh dari sangkarnya.

Burung Beo ini biasanya keluar ke kebun setelah Zuhur, kemudian menunggu pemiliknya ketika
ia pulang dari tokonya. Ketika ia melihatnya, ia akan memanggilnya dan berkata: “ Wahai
pamanku, bawa aku pulang ke rumah”. Kemudian ia pun akan terbang dan hinggap di pundaknya,
kemudian masuk ke rumah bersamanya.

Suatu hari, Beo tersebut hilang, sang pemiliknya pun mengirimkan orang untuk mencarinya,
namun tidak ada seorang pun yang bisa menunjukkan keberadaannya. Akan tetapi ia
mendengar bahwa ada seorang tukang sepatu yang terdapat padanya burung Beo namun belum
ada seorang pun yang melihatnya, hanya terdengar suaranya saja.

Maka ia pun segera menuju ke tukang sepatu tersebut dan menanyakan tentang burung
Beonya. Namun tukang sepatu tersebut mengingkari keberadaan burung tersebut bersamanya.
Akan tetapi burung beo mendengar suara pemiliknya. Ia pun berkata: “ Wahai pamanku, bawa
aku pulang ke rumah”. Sang pemilik pun langsung masuk ke dalam dan mengambil burungnya
dari toko tukang sepatu penipu tersebut.

Anda mungkin juga menyukai