Rahab (Ibrani: , Modern: Rahav, Tiberian: Rahaḇ, "blusterer") digunakan dalam Alkitab Ibrani
untuk menunjukkan kebanggaan atau kesombongan, monster laut mistis, sebagai nama
simbol atau puitis untuk Mesir, [1] dan untuk laut. [2]
penggunaan alkitabiah
Rahab muncul dalam Mazmur 89:11 , Yesaya 51:9-10, dan Ayub 26:12. Rahab, dalam perikop-
perikop ini, mengambil arti naga laut purba, kacau, berkepala banyak atau Leviathan.
Dalam Yesaya 30:7, rahaḇ menjadi ungkapan peribahasa yang menyinggung etimologi
bahasa Ibrani yang kurang ajar . [2]
Dalam Kitab Ayub , rahaḇ muncul dalam teks Ibrani dan diterjemahkan dalam King James
Version sebagai "bangga". [8]
Mesir
Rahab adalah nama puitis untuk Mesir. [10] Ini mungkin memiliki asal Mesir yang
diakomodasi ke bahasa Ibrani . Namun, tidak ada yang terungkap dalam bahasa Koptik . [2]
Aku akan menyebut Rahab dan Babel sebagai di antara mereka yang
mengenal Aku; lihatlah Filistia, dan Tirus, dengan Etiopia; yang ini
lahir di sana.
Dalam cerita rakyat Yahudi abad pertengahan, Rahab adalah monster laut mitos , naga air, "
malaikat iblis laut". Rahab mewakili jurang primordial, naga air kegelapan dan kekacauan,
sebanding dengan Leviathan dan Tiamat . Rahab kemudian menjadi iblis tertentu, penghuni
laut, terutama yang terkait dengan Laut Merah . [12]
Budaya modern
Rahab adalah nama Ibrani resmi untuk planet Neptunus dalam pemungutan suara yang
diselenggarakan oleh Akademi Bahasa Ibrani pada tahun 2009. [13] [14]
Beberapa kapal selam Angkatan Laut Israel juga menyandang nama tersebut, termasuk kapal
selam kelas Dolphin kelima yang dijadwalkan mulai beroperasi pada akhir tahun 2015, INS
Rahav .
Dalam video game Legacy of Kain: Soul Reaver , karakter bos Rahab adalah vampir yang telah
berevolusi menjadi makhluk mirip ikan laut, mungkin referensi ke monster laut mitis.
Lihat juga
Lotan
Rahab (disambiguasi)
Tanin (monster)
Yam (dewa)
Referensi
2. Gesenius, Wilhelm ; Robinson, Edward (trans.) (1844). Sebuah leksikon Ibrani dan Inggris dari
Perjanjian Lama: termasuk Kasdim Alkitab (https://books.google.com/books?id=dxCBQLh9-9kC&pg=
PA976) . Boston, MA: Crocker & Brewster . P. 976. LCCN 2006366085 (https://lccn.loc.gov/20063
66085) . OCLC2805204 . _ (https://www.worldcat.org/oclc/2805204)
6. Coogan, Michael D. (2014). The Old Testament: A Historical and Literary Introduction to Hebrew
Scriptures. New York: Oxford University Press. pp. 34–40. ISBN 978-0-19-994661-7.
12. Simon, Maurice (trans.); Slotik, Israel W. (trans.) (1935). "Folio 74b" (http://www.halakhah.com/babab
athra/bababathra_74.html) . In Epstein, Isidore (ed.). Baba Bathra: chapters I - VI; translated into
English with notes, glossary and indices. London, England: Soncino Press. OCLC 34847398 (https://w
ww.worldcat.org/oclc/34847398) . "From this it may be inferred that the name of the angel of the
sea was Rahab. And had not the waters covered him no creature could have stood his [foul] odour"
Day, John (1985). God's Conflict with the Dragon and the Sea. Cambridge, MA: Cambridge
University Press. ISBN 978-0-521-25600-1. LCCN 83021045 (https://lccn.loc.gov/830210
45) . OCLC 614077481 (https://www.worldcat.org/oclc/614077481) .
Tautan eksternal
Singer, Isidore; Adler, Cyrus; et al., eds. (2002) [1901–1906]. "Rahab" (http://jewishencyclop
edia.com/view.jsp?artid=70&letter=R&search=Rahab) . Jewish Encyclopedia. New York:
Funk & Wagnalls. LCCN 16-014703 (https://lccn.loc.gov/16-014703) . Retrieved
2012-02-17.
Retrieved from
"https://en.wikipedia.org/w/index.php?
title=Rahab_(term)&oldid=1067996645"
Terakhir diedit 18 hari yang lalu oleh Citation bot