: 1139/1179/IF
ياَيُّ َه ا الَّ ِذيْ َن َامُن ْوا الَ يَ ْس َخ ْر َق ْو ٌم ّم ْن َق ْوٍم َعس ى اَ ْن يَّ ُك ْونُ ْوا َخْي ًرا ّمْن ُه ْم َو الَ نِ َس آءٌ ّم ْن
س ِ ب،ابِ و الَ َتْل ِم ُزوآ اَْن ُفس ُكم و الَ َتنَ ابُزوا بِاْالَلْ َق،آء َعس ى اَ ْن يَّ ُك َّن َخْي را مْنه َّن ٍ نّس
َ ْئ ْ َ َ َ ْ ْ َ ُ ّ ً َ
) ياَيُّ َه ا الَّ ِذيْ َن َامنُ وا11(ك ُه ُم الظَّالِ ُم ْو َن َ ب فَاُولِئ ُت ي ْ
ْ َ َْ َمَّل نم و ، ِ َاْ ِالس م اْل ُفس و ُق بع َد اْ ِالمْي
ان َْ ْ ُ ُ ْ
،ض ا ِ اِ َّن بعض الظَّن ا،اجتنِب وا َكثِي را من الظَّن
ً ض ُك ْم َب ْع ُ ب بَّ ْع ت
َ غ
ْ
ْ َ َ ُْي ال
َ و ا و س س
َّ َجَت ال
َ و
َّ ٌ مْث ّ َ َْ ّ َ ّ ً ْ ْ ُ َْ
)12(اب َّر ِحْي ٌم و ت اهلل َّ
ن ِ ا، و َّاتق وا اهلل،ب اَح ُد ُكم اَ ْن يَّْأ ُك ل حَل م اَ ِخي ِه ميت ا فَ َك ِرهتم وه ِ
ٌ َ َّ َ َ ُ َ ُ ْ ُُْ ًْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ُّ اَحُي
12-11:احلجرات
Hai orang-orang yang beriman janganlah suatu kaum mengolok-olok kaum yang lain (karena) boleh
jadi mereka (yang diolok-olok) lebih baik dari mereka (yang mengolok-olok) dan jangan pula wanita-
wanita (mengolok-olok) wanita-wanita lain (karena) boleh jadi wanita-wanita (yang diperolok-olokkan)
lebih baik dari wanita (yang mengolok-olok) dan janganlah kamu mencela dirimu sendiri dan
janganlah kamu panggil memanggil dengan gelar-gelar yang buruk. Seburuk-buruk panggilan ialah
(panggilan) yang buruk sesudah iman dan barangsiapa yang tidak bertaubat, maka mereka itulah
orang-orang yang dhalim. (11)
Hai orang-orang yang beriman, jauhilah kebanyakan dari prasangka, sesungguhnya sebagian
prasangka itu adalah dosa dan janganlah kamu mencari-cari kesalahan orang lain dan janganlah
sebagian kamu menggunjing sebagian yang lain. Sukakah salah seorang diantara kamu memakan
daging saudaranya yang sudah mati ? Maka tentulah kamu merasa jijik kepadanya. Dan bertaqwalah
kepada Allah. Sesungguhnya Allah Maha Penerima taubat lagi Maha Penyayang. (12) [QS. Al-
Hujuraat : 11-12]
َ َو ال،ث ِ اِيَّا ُكم و الظَّ َّن فَ اِ َّن الظَّ َّن اَ ْك َذب اْحل ِدي:ال
َ ق
َ ص ِ عن اَىِب هري ر َة اَ َّن رس و َل
اهلل
ْ َ ُ َْ ْ ُ َ َ ْ َُ ْ َ
َو، َو الَ تَ َد َابُر ْوا،ض ْوا
ُ َو الَ َتبَا َغ،اس ُد ْوا
َ َ َو الَ حَت، َو الَ َتنَافَ ُس ْوا، َو الَ جَتَ َّس ُس ْوا،حَتَ َّس ُس ْوا
1985 :4 مسلم.خ َوانًا ِِ ِ
ْ ُك ْونُ ْوا عبَ َاد اهلل ا
Dari Abu Hurairah RA, bahwasanya Rasulullah SAW bersabda, “Jauhilah kalian dari buruk sangka,
karena buruk sangka itu sedusta-dusta perkataan (hati). Janganlah kalian mencari-cari berita
keburukan orang lain, janganlah kalian mencari-cari kesalahan orang lain, janganlah kalian bersaing
yang tidak sehat, janganlah kalian saling mendengki, janganlah kalian saling membenci, janganlah
kalian saling membelakangi. Dan jadilah kalian hamba-hamba Allah yang bersaudara”. [HR. Muslim
juz 4, hal. 1985]
َ َو ال،ض ْوا ِ َ ََع ْن اَىِب ُهَر ْيَر َة ق
ُ َو الَ َتبَا َغ،اج ُش ْوا َ َ َو الَ َتن،اس ُد ْوا َ َ الَ حَت:ال َر ُس ْو ُل اهلل ص َ َ ق:ال
اَلْ ُم ْس لِ ُم اَ ُخ و.اهلل اِ ْخ َوانً ا
ِ و ُكونُ وا ِعب اد،ض
َ َ ْ ْ َ ٍ ض ُك ْم َعلَى َبْي ِع َب ْع ُ َو الَ يَبِ ْع َب ْع،تَ َد َابُر ْوا
ٍ ث م َّر ِ ِ ِ ِ ِ
.ات َ َ َص ْد ِر ِه ثَال َ َو يُش ْيُر اىَل.ههنَ ا ُ اَ َّلت ْق َوى.ُ الَ يَظْل ُمهُ َو الَ خَيْ ُذلُهُ َو الَ حَيْق ُره،اْملُ ْسل ِم
ُك ُّل اْمل ْس لِ ِم َعلَى اْمل ْس لِ ِم َح َر ٌام َد ُم هُ َو َمالُهُ َو.الش ّر اَ ْن حَيْ ِق َر اَ َخ اهُ اْمل ْس لِ َم
َّ ب ْام ِرٍئ ِم َن ِ حِب َس
ْ
ُ ُ ُ ِ
1986 :4 مسلم.ُضه ُ ع ْر
Dari Abu Hurairah, ia berkat : Rasulullah SAW bersabda, “Janganlah kalian saling mendengki,
janganlah kalian saling menjerumuskan, janganlah kalian saling membenci, janganlah kalian saling
membelakangi, dan janganlah sebagian kalian menjual atas jualan sebagian yang lain. Jadilah kalian
sebagai hamba-hamba Allah yang sebagian yang lain. Jadilah kalian sebagai hamba-hamba Allah
yang bersaudara. Seorang muslim itu saudara muslim lainnya. Dia tidak boleh menganiaya,
membiarkannya dan menghinanya. Taqwa itu ada di sini”, sambil beliau menunjuk ke dadanya, tiga
kali. “Cukuplah seseorang dianggap jahat apabila menghina saudaranya sesama muslim. Setiap
muslim atas muslim lainnya itu haram darahnya, hartanya dan kehormatannya”. [HR. Muslim juz 4,
hal. 1986]
Keterangan :
Yang dimaksud “menjual aas jualan sebagian yang lain” ialah : Seseorang berkata kepada orang yang
membeli suatu barang masih dalam masa “khiyar”, “Bathalkan, nanti saya akan menjual barang
seperti itu kepadamu dengan harga yang lebih murah”.
يَا َم ْع َشَر َم ْن قَ ْد:ال َ ت َرفِْي ٍع َف َقٍ اهلل ص الْ ِمْنبر َفنَادى بِصو
ْ َ َ ََ
ِ صعِ َد رسو ُل:ال
ْ ُ َ َ َ ََع ِن ابْ ِن عُ َمَر ق
الَ ُت ْؤ ذُوا الْ ُم ْس لِ ُم ْو َن َو الَ ُت َعّي ُر ْو ُه ْم َو الَ َتتَّبِعُ ْوا.ض اْ ِالمْيَا ُن اِىَل َقْلبِ ِهِ اَ ْس لَ َم بِلِ َس انِِه َو مَلْ يُ ْف
ِ ِِ ِ ِهِت
ض ْح ُه َ َو َم ْن َتتَّبَ َع اهللُ َع ْو َرتَهُ َي ْف،ُ فَانَّهُ َم ْن َتتَّبَ َع َع ْو َر َة اَخْيه الْ ُم ْسل ِم َتتَّبَ َع اهللُ َع ْو َرتَه،َع ْو َرا ْم
141 :8 ىف عريضة االحوذى، الرتمذى.حلِ ِه ِ
ْ َولَ ْو ىِف َج ْوف َر
Dari Ibnu ‘Umar, ia berkata : Rasulullah SAW naik mimbar, lalu memanggil dengan suara keras.
Sabda beliau, “Hai sekalian orang yang telah masuk Islam dengan mulutnya, namun imannya tidak
sampai ke hatinya, janganlah kalian menyakiti kaum muslimin, janganlah mencela mereka dan
janganlah menyelidiki kejelekan mereka, karena sesungguhnya orang yang menyelidiki kejelekan
saudaranya sesama muslim, maka Allah membalas menyelidiki kejelekannya. Dan barangsiapa
diselidiki kejelekannya oleh Allah, maka Allah membuka kejelekannya walaupun berada di dalam
rumahnya”. [HR. Tirmidzi dalam ‘Aridlatul Ahwadzi juz 8, hal. 141]
ض الْ ُم ْس لِ ِم
ِ الربَا اْ ِال ْس تِطَالَةُ ىِف ِع ْر رَا ن ِ اِ َّن:ال
م َ ق
َ ص يِبَّ
ن ال ِ
ن ع رض ٍ عن س عِي ِد ب ِن زي
د
ّ ىَب ْ ْ ّ َ َْ ْ ْ َ َْ
ِ
ابو داود.ح ّقَ ِبغَرْي
Dari Sa’id bin Zaid RA dari Nabi SAW, beliau bersabda, “Sesungguhnya termasuk sebesar-besar riba
ialah terus-menerus (menjatuhkan) kehormatan orang Islam tanpa alasan yang benar”. [HR. Abu
Dawud]
:الر َو ِاة
ُّ ض َ َ ق.ص ِفيَّةَ َك َذا َو َك َذا
ُ ال َب ْع َ ك م ْن
ِ َ حسب: ُق ْلت لِلنَّيِب ص:عن عاِئ َشةَ رض قَالَت
ُْ َ ّ ُ ْ َ َْ
.ت لَهُ اِنْ َس انًا
ُ َو َح َكْي:ت
ِ ت لَو م ِزج مِب
ْ َ قَال.ُت َاء الْبَ ْح ِر لَ َمَز َجْت ه
ِ
ْ َ ُ ْ لََق ْد ُق ْل:ال َ َف َق.ًصْيَرةِ ََتعىِن ق
ْ
اب و داود والرتم ذى وال بيهقى وق ال.س انًا َو اِ َّن ىِل َك َذا َو َك َذا َ ن
ْ ِب اَ ح َكيت ا
ُ ْ َ ىّن ُّ حِ ُ م ا ا:ال
َ َ َف َق
حديث حسن صحيح:الرتمذى
Dari ‘Aisyah RA, ia berkat : Saya pernah berkata kepada Nabi SAW, “Cukup bagimu dari Shafiyah
begini dan begitu”. Sebagian orang-orang yang meriwayatkan mengatakan : Yang dimaksud ‘Aisyah
ialah, “Ia wanita yang pendek”. Maka Rasulullah SAW bersabda, “Sungguh kamu telah mengatakan
suatu kalimat seandainya dicampur dengan air laut sungguh air laut itu menjadi keruh”. Dan ‘Aisyah
pernah berkata, “Saya pernah menceritakan tentang seseorang kepada beliau, maka beliau
bersabda, “Aku tidak suka menceritakan (keburukan) seseorang meskipun akan mendapatkan upah
sekian dan sekian”. [HR. Abu Dawud, Tirmidzi dan Baihaqi, Tirmidzi berkata : Hadits hasan shahih]
َ َف َق،ض ُل ظَ ْه ٍر
ال ْ َب ف ِ ِ ِ ِ ِض ا اَنَّه ْاعتَ َّل بعِي ر ل ِئ
َ َ َو عْن َد َز ْين،ص فيَّةَ بْنت ُحيَ ّي َ ٌْ َ ُ ً َْع ْن َعا َش ةَ رض اَي
ِ ضب رسو ُل ِ ِالنَّيِب ص ل
،اهلل ص ِ
ُْ َ َ َك الَْي ُه ْوديَّةَ؟ َفغ َ اَنَا اُ ْع ِطى تِْل:ت ِ ِ
ْ َ َف َقال. اَ ْعطْي َها بَعْيًرا:ب
َ ن
َ ي
ْ ز
َ ُّ
ابو داود.ص َف ٍر ض ع ب و مِفهجرها ذا احْلِ َّج ِة والْمحر
َ َ ْ َ َ َّ َ ُ َ َ َ ََ َ َ
Dari ‘Aisyah RA juga, ia berkata : Sesungguhnya untanya Shafiyah binti Huyaiyyin sedang sakit,
sedang Zainab mempunyai kelebihan kendaraan. Maka Nabi SAW bersabda kepada Zainab,
“Berikanlah unta kepadanya !”. Lalu (Zainab) menjawab, “Saya disuruh memberi kepada wanita
Yahudi itu !”. Kemudian Nabi SAW marah dan meninggalkan Zainab pada bulan Dzulhijjah, Muharram
dan sebagaian bulan Shafar. [HR. Abu Dawud]