(Darse Tawheed)
Tashheezul-azhaan, December 1908
Dia melihatnya -- mengapa kamu lekatkan
س ک ِیوں ِدل لگاتِ ہ ِو ِ ُوہ ِدیکھتِا ہِ غ
ِ یوں hatimu dengan benda-benda asing?
ُ
ی
ِ پات ہو اس ِمیِ وہ ِکیِا نہ
ِ ِں می
ِ ھ بتو
ِ جو کچ Apa yang kamu temukan dalam berhala yang
tidak dimiliki-Nya?
روشن
ِ پائ و ِہ
ِ سورج پہ غور کر ےک نہ
Kita merenungkan matahari, tetapi tidak
ُ
ی
ِ ھ ِدیکھِا تو اس یار سِا نہ
ِ جب چاند کو ب menemukan cahaya itu
jo kuch(e) buton mein paate ho, uss mein woh Mengapa kamu lekatkan hatimu dengan tempat
kya nahi siksaan ini?
Sooraj(e) pay ghhor(e) kar ke, nah payi woh Tempat ini seperti Neraka -- ini bukanlah rumah
rosh(ei)ni di Surga.