Anda di halaman 1dari 3

Signum Crucis / Tanda Salib Credo / Syahadat Panjang (Credo

In nómine Pátris et Fílii et Spíritus Sáncti. Nicean-Konstantinopel)


Amen. Credo in unum Deum, Patrem
(Dalam Nama Bapa dan Putera dan Roh omnipotentem,
Kudus. Amin) factorem caeli et terrae, visibilium omnium
et invisibilium.
Gloria / Kemuliaan Et in unum Dominum Jesum Christum,
Gloria Patri, et Fílio, et Spirítui Sáncto. Filium Dei unigenitum. Et ex Patre natum
Sícut érat in princípio et nunc et sémper et ante omnia saecula.
in sáecula sæculórum. Amen. Deum de Deo, lumen de lumine,
(Kemuliaan kepada Bapa dan Putera dan Deum verum de Deo vero.
Roh Kudus. Seperti pada permulaan, Genitum, non factum, consubstantialem
sekarang, selalu dan sepanjang segala Patri: per quem omnia facta sunt.
abad. Amin.) Qui propter nos homines, et propter
nostram salutem descendit de caelis.
Páter nóster / Bapa Kami
Páter nóster, qui es in cáelis, sanctificétur ET INCARNATUS EST DE SPIRITU
nómen túum. Advéniat régnum túum. Fíat SANCTO
volúntas túa, sícut in cáelo et in térra. EX MARIA VIRGINE: ET HOMO
Pánem nóstrum quotidiánum da nóbis FACTUS EST. (dalam Misa, Umat harus
hódie, et dimítte nóbis débita nóstra, sícut menunduk. Spesial untuk Misa Natal,
et nos dimíttimus debitóribus nóstris. Et ne Umat berlutut.)
nos indúcas in tentatiónem: sed líbera nos
a málo. Amen. Crucifixus etiam pro nobis; sub Pontio
(Bapa Kami, yang ada di surga, Pilato passus, et sepultus est. Et resurrexit
dimuliakanlah nama-Mu, datanglah tertia die, secundum Scripturas. Et ascendit
Kerajaan-Mu, Jadilah kehendak-Mu di atas in caelum: sedet ad desteram Patris. Et
bumi seperti di dalam surga. Berilah kami iterum venturus est cum gloria iudicare
rejeki pada hari ini, dan ampunilah vivos et mortuos:
kesalahan kami seperti kamipun cuius regni non erit finis.
mengampuni yang bersalah kepada kami Et in Spiritum Sanctum, Dominum et
Dan janganlah masukkan kami ke dalam vivificantem:
pencobaan Tetapi bebaskanlah kami dari qui ex Patre Filioque procedit. Qui cum
yang jahat. Amin.) Patre, et Filio simul adoratur et
conglorificatur: qui locutus est per
Ave Maria / Salam Maria Prophetas. Et unam, sanctam, catholicam
Áve María, grátia pléna, Dóminus técum. et apostolicam Ecclesiam. Confiteor unum
benedícta tu in muliéribus, et benedíctus baptisma in remissionem peccatorum. Et
frúctus véntris túi, Jésus. exspecto resurrectionem mortuorum.
Sáncta María, Máter Déi, óra pro nóbis Et vitam ventura saeculi. Amen.
peccatóribus, nunc et in hóra mórtis
nóstræ. Amen. (Aku percaya akan satu Allah,
(Salam Maria penuh rahmat, Tuhan Bapa yang mahakuasa,
sertamu. Terpujilah engkau di antara pencipta langit dan bumi,
wanita dan terpujilah buah tubuhmu, dan segala sesuatu yang kelihatan
Yesus. dan tak kelihatan;
Santa Maria Bunda Allah, Doakanlah kami dan akan satu Tuhan Yesus Kristus,
yang berdosa ini, sekarang dan waktu kami Putra Allah yang tunggal.
mati. Amin). Ia lahir dari Bapa sebelum segala abad,
Allah dari Allah,
Terang dari Terang, vívos et mórtuos.
Allah benar dari Allah benar. Crédo in Spíritum Sánctum, sánctam
Ia dilahirkan, bukan dijadikan, Ecclésiam
sehakikat dengan Bapa; cathólicam, Sanctórum communiónem,
segala sesuatu dijadikan oleh-Nya. remissiónem peccatórum, cárnis
Ia turun dari surga untuk kita manusia resurrectiónem,
dan untuk keselamatan kita. vítam ætérnam. Amen.
Ia dikandung dari Roh Kudus,
Dilahirkan oleh Perawan Maria, dan (Aku percaya akan Allah,
menjadi manusia. Bapa yang Mahakuasa,
Ia pun disalibkan untuk kita, waktu pencipta langit dan Bumi
Pontius Pilatus; Dan akan Yesus Kristus,
Ia menderita sampai wafat dan PutraNya yang tunggal, Tuhan kita
dimakamkan. Yang dikandung dari Roh Kudus,
Pada hari ketiga Ia bangkit menurut Kitab dilahirkan oleh perwan Maria.
Suci. Yang menderita sengsara
Ia naik ke surga, duduk di sisi Bapa. dalam pemerintahan Ponsius Pilatus,
Ia akan kembali dengan mulia, disalibkan wafat dan dimakamkan,
mengadili orang yang hidup dan yang Yang turun ketempat penantian,
mati; pada hari ketiga bangkit
kerajaan-Nya takkan berakhir. dari antara orang mati
aku percaya akan Roh Kudus, Yang naik kesurga,
Ia Tuhan yang menghidupkan; duduk disebelah kanan
Ia berasal dari Bapa dan Putra, Allah bapa yang Mahakuasa.
yang serta Bapa dan Putra, Dari situ ia kan datang
disembah dan dimuliakan; mengadili orang hidup dan mati.
Ia bersabda dengan perantaraan para nabi. Aku percaya akan Roh Kudus,
aku percaya akan Gereja Gereja katolik yang Kudus,
yang satu, kudus, katolik dan apostolik. persekutuan para kudus
aku mengakui satu pembaptisan Pengampunan Dosa,
akan penghapusan dosa. Kebangkitan badan,
aku menantikan kebangkitan orang mati Kehidupan kekal.
dan hidup di akhirat. Amin.)
amin.)

Confiteor / Saya Mengaku


Syahadat Para Rasul / Syahadat Pendek Confiteor Deo omnipotenti, beatae Mariae
Crédo in Déum, Pátrem omnipoténtem, semper Virgini, beato Michaeli
Creatórem Archangelo, beato Joanni Baptistae,
cáeli et térræ. Et in Jésum Chrístum, sanctis Apostolis Petro et Paulo, omnibus
Fílium éjus unícum, Dóminum nóstrum: Sanctis, et vobis fratres, quia peccavi nimis
qui concéptus est de Spíritu Sáncto, nátus cogitatione verbo, et opere: (Saya
ex María Vírgine (berlutut)(dalam Misa, mengaku kepada Allah yang mahakuasa,
Umat harus menunduk. Spesial untuk Misa kepada St. Maria tetap perawan, kepada
Natal, Umat berlutut.), pássus sub Póntio malaikat agung St. Mikael, kepada St.
Piláto, crucifíxus, mórtuus, Yohanes Pembabtis, kepada Rasul Petrus
et sepúltus: descéndit ad ínferos: tértia díe dan Paulus, kepada semua orang kudus
resurréxit a mórtuis: ascéndit ad dan kepada saudara sekalian, bahwa saya
cáelos: sédet ad déxteram Déi Pátris sangat berdosa dengan pikiran, perkataan
omnipoténtis: índe ventúrus est judicáre dan perbuatan:) mea culpa, mea culpa, mea
maxima culpa (saya berdosa, saya berdosa, jiwa-jiwa yang sangat membutuhkan
saya sungguh berdosa). Ideo precor beatam kerahiman-Mu. Amin.)
Mariam semper Virginem, beatum
Michaelem Archangelum, beatum
Joannem Baptistam, sanctos Apostolos
Petrum et Paulum, omnes Sanctos, et vos
fratres, orare pro me ad Dominum Deum
nostrum (Oleh sebab itu saya mohon
kepada St. Maria tetap Perawan, kepada
malaikat-agung St. Mikael, kepada Rasul
Petrus dan Paulus, kepada semua orang
kudus, dan kepada saudara sekalian,
supaya mendoakan saya pada Allah, Tuhan
kita)

Sanctus / Kudus
Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dominus Deus
Sabaoth.
Pleni sunt caeli et terra gloria tua. Hosanna
in excelsis.
Benedictus qui venit in nomine Domini.
Hosanna in excelsis.
(Kudus, kudus, kuduslah Tuhan Allah
segala kuasa. Surga dan bumi penuh
kemuliaan-Mu. Terpujilah Engkau di
surga. Diberkatilah yang datang dalam
nama Tuhan. Terpujilah Engkau di surga.)

Agnus Dei / Anak Domba Allah


Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
misere nobis (Anak domba Allah yang
menghapus dosa dunia, kasihanilah kami).
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
misere nobis (Anak domba Allah yang
menghapus dosa dunia, kasihanilah kami).
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona
nobis pacem (Anak domba Allah yang
menghapus dosa dunia, berilah kami
damai).

Oratio Fatimae / Doa Fatima


Domine Iesu, dimitte nobis debita nostra,
salva nos ab igne inferiori, perduc in
caelum omnes animas, praesertim eas,
quae misericordiae tuae maxime indigent.
(Ya Yesus yang baik, ampunilah dosa-dosa
kami. Selamatkanlah kami dari api neraka,
dan hantarlah jiwa-jiwa ke surga, terlebih

Anda mungkin juga menyukai