Anda di halaman 1dari 8

‫ﰩﰩ‬ AR RA D

(Guruh)
Surah ke-13
‫ﰩ‬
Suratur Ra d 43 Ayat. Makkiyyah
Bismil lāhir raĥmānir raĥ m
Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha

‫ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ Penyayang.

benar Tuhan dari kepada diturun- dan Kitab ayat- ini Alif L m
kamu kamu kan yang ayat M m Rā 1. Alif l m m m rā. Ini adalah ayat-ayat Al Kitab
Alif l m m m rā tilka āyātul kitāb walladz unzila ilaika mir rabbikal ĥaqqu (Al Qurān). Dan Kitab (Al Qurān) yang diturunkan
kepadamu dari Tuhanmu itu adalah benar: akan
tetapi kebanyakan manusia tidak beriman (kepada
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ Al Qurān).
dengan langit mening- yang Alloh mereka ti- manusia kebanyak- akan 2. Alloh-lah Yang meninggikan langit tanpa tiang
tanpa gikan 1 beriman dak an tetapi (sebagaimana) yang kamu lihat, kemudian Dia
walākinna aktsaran nāsi lā yukminūn (1) Allāhul ladz rafa`as samāwāti bighairi bersemayam di atas Arsy, dan menundukkan
matahari dan bulan. Masing-masing beredar hingga
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ‬ waktu yang ditentukan. Alloh mengatur urusan
(makhluk-Nya), menjelaskan tanda-tanda
masing- dan matahari dan Dia me- `Arsy di atas Dia berse- kemu- kalian tiang (kebesaran-Nya), supaya kamu meyakini
masing bulan nundukkan mayam dian melihatnya
pertemuan(mu) dengan Tuhanmu.
`amadin taraunahā tsummas tawā `alal `arsy wasakh-kharasy syamsa walqamara kulluy
3. Dan Dialah Tuhan yang membentangkan bumi
dan menjadikan gunung-gunung dan sungai-sungai
‫ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ pada bumi. Dan menjadikan pada bumi semua
buah-buahan berpasang-pasangan, Alloh
dengan supaya tanda- Dia men- urusan Dia ditentukan hingga beredar
pertemuan kalian tanda jelaskan mengatur waktu menutupkan malam kepada siang. Sesungguhnya
yajr li-ajalim musammā yudabbirul amra yufash-shilul āyāti la`allakum biliq -i pada yang demikian itu terdapat tanda-tanda
(kebesaran Alloh) bagi kaum yang memikirkan.

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ 4. Dan di bumi ini terdapat bagian-bagian yang


berdampingan, dan kebun-kebun anggur,
gunung- pada- dan Dia bumi memben- yang dan kalian Tuhan tanaman-tanaman dan pohon korma yang
gunung nya menjadikan tangkan Dia 2 meyakini kalian bercabang dan yang tidak bercabang, disirami
rabbikum tūqinūn (2) Wahuwal ladz maddal ardha waja`ala f hā rawāsiya dengan air yang sama. Kami melebihkan sebagian
tanam-tanaman itu atas sebagian yang lain tentang
‫ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﱣ ﰩ‬ rasanya. Sesungguhnya pada yang demikian itu
terdapat tanda-tanda (kebesaran Alloh) bagi kaum
malam Dia menu- dua berpasang- pada- Dia men- buah- semua dan dan sungai-
yang berpikir.
tupkan pasangan nya jadikan buahan dari sungai
wa-anhārā wamin kullits tsamarāti ja`ala f hā zaujainits nain yugh-syil lailan

‫ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
bumi dan berpikir bagi sungguh yang pa- sesung- siang
di 3 kaum yang tanda-2 demikian da guhnya
nahār inna f dzālika la-āyātil liqaumiy yatafakkarūn (3) Wafil ardhi

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ‬
bercabang dan pohon dan tanaman- anggur dari dan kebun- berdam- bagian-
kurma tanaman kebun pingan bagian
qitha`um mutajāwirātuw wajannātum min a`nābiw wazar`uw wanakh lun shinwānuw

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
sebagian atas sebagian dan Kami satu dengan disirami bercabang dan
yang lain melebihkan (sama) air tidak
waghairu shinwāniy yusqā bim -iw wāĥidiw wanufadh-dhilu ba`dhahā `alā ba`dhin

‫ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
mereka berpikir bagi sungguh yang de- pa- sesung- rasa dalam/
4 kaum tanda-2 mikian da guhnya tentang
fil ukul inna f dzālika la-āyātil liqaumiy ya`qilūn (4)
5. ۞ Dan jika (ada sesuatu) yang
herankan, maka yang patut mengherankan adalah
kamu
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
ciptaan akan apa ka- tanah kami apakah perkataan maka yang kamu dan
ucapan mereka: "Apabila kami telah menjadi menjadi mi benar-2 apabila mereka mengherankan herankan jika
tanah, apakah kami sesungguhnya akan Wa-in ta`jab fa`ajabun qauluhum a-idzā kunnā turāban a-innā laf khalqin
(dikembalikan) menjadi makhluk yang baru?"
Mereka itulah orang-orang yang kafir kepada
Tuhannya; dan orang-orang itulah (yang ‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩﰩ‬
dilekatkan) belenggu di lehernya; mereka itulah belenggu dan me- kepada mereka orang-orang mereka yang baru
penghuni neraka, mereka kekal di dalamnya. reka itu Tuhan mereka kafir yang itu
6. Mereka meminta kepadamu supaya jad d ul -ikal ladz na kafarū birabbihim wa-ul -ikal aghlālu
disegerakan (datangnya) siksa, sebelum (mereka
meminta) kebaikan, padahal telah terjadi
bermacam-macam contoh siksa sebelum mereka. ‫ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
Sesungguhnya Tuhanmu benar-benar mempunyai (mereka) di da- me- api/ penghuni dan me- leher pa-
ampunan (yang luas) bagi manusia atas kezaliman 5 kekal lamnya reka neraka reka itu mereka da
mereka, dan sesungguhnya Tuhanmu benar-benar f a`nāqihim wa-ul -ika ash-ĥābun nār hum f hā khālidūn (5)
sangat keras siksa-Nya.
7. Orang-orang yang kafir berkata: "Mengapa
tidak diturunkan kepadanya (Muhammad) suatu
‫ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ‬ ‫ﰩ‬ ‫ﰩ‬ ‫ﰩ‬
dari telah lewat/ dan kebaikan sebe- kejelekan/ dan mereka memintamu
tanda (kebesaran) dari Tuhannya?" Sesungguhnya
terjadi sungguh lum siksa untuk dipercepat
kamu hanyalah seorang pemberi peringatan; dan Wayasta`jilūnaka bissayyi-ati qablal ĥasanati waqad khalat min
bagi tiap-tiap kaum ada orang yang memberi
petunjuk.
8. Alloh mengetahui apa yang dikandung oleh ‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ‬ ‫ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
setiap perempuan, dan kandungan (dalam) rahim kezaliman atas bagi ampunan sungguh Tuhan dan beberapa sebelum
yang kurang sempurna dan yang bertambah. Dan mereka manusia mempunyai kamu sungguh contoh mereka
segala sesuatu ada ukuran di sisi-Nya. qablihimul matsulāt wa-inna rabbaka ladzū maghfiratil linnāsi `alā zhulmihim
9. Yang mengetahui semua yang gaib dan yang
nampak; Yang Maha Besar lagi Maha Tinggi.
10. Sama saja (bagi Alloh), siapa diantaramu yang ‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
merahasiakan ucapannya, dan siapa yang mengapa mereka orang-2 dan siksaan-Nya sungguh Tuhan dan
berterus-terang dengan ucapan itu, dan siapa yang tidak kafir yang berkata 6 sangat keras kamu sungguh
bersembunyi di malam hari dan yang berjalan wa-inna rabbaka lasyad dul `iqāb (6) Wayaqūlul ladz na kafarū laul
(menampakkan diri) di siang hari.
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ‬
pemberi kaum dan bagi pemberi kamu sungguh Tuhan- dari suatu kepada- diturun-
petunjuk tiap-tiap peringatan hanyalah nya tanda nya kan
unzila `alaihi āyatum mir rabbih innam anta mundziruw walikulli qaumin hād

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
kandungan kurang dan perem- tiap- dikan- apa Dia me- Alloh
rahim sempurna apa puan tiap dung yang ngetahui 7
(7) Allāhu ya`lamu mā taĥmilu kullu untsā wamā tagh dhul arĥāmu

‫ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ‬
yang Yang dengan pada sisi- sesuatu dan tiap-2/ ber- dan
gaib mengetahui 8 ukuran Nya segala tambah apa yang
wamā tazdād wakullu syai-in `indahū bimiqdār (8) `ālimul ghaibi

‫ﰩ ﱣ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ‬ ‫ﰩ‬
meraha- siapa di antara sama Mahatinggi Mahabesar dan yang
siakan yang kalian saja 9 tampak
wasy-syahādatil kab rul muta`āl (9) Saw -um minkum man asarral

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ‬
dan yang pada malam yang dia dan si- dengan- menampakkan/ dan si- perkataan/
berjalan hari bersembunyi apa yang nya terus terang apa yang ucapan
qaula waman jahara bih waman huwa mustakhfim billaili wasāribum

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
mereka bela- dan dua tangan- anta- dari (malaikat-2) bagi- pada siang
menjaganya kangnya dari nya/depannya ra pengiring nya 10 hari
binnahār (10) Lahū mu`aqqibātum mim baini yadaihi wamin khalfih yaĥfazhūnahū
‫ﰩﰩ‬ ‫ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ 11. Bagi manusia ada malaikat-malaikat yang
selalu mengikutinya bergiliran, di muka dan di
ada pada diri me- apa mereka sehing- ada pada apa Dia me- tidak Alloh sesung- Alloh perin- dari/
reka sendiri yang mengubah ga suatu kaum yang ngubah guhnya tah atas
belakangnya, mereka menjaganya atas perintah
min amril lāh innal lāha lā yughayyiru mā biqaumin ĥattā yughayyirū mā bi-anfusihim Alloh. Sesungguhnya Alloh tidak merubah keadaan
suatu kaum sehingga mereka merubah keadaan
yang ada pada diri mereka sendiri. Dan apabila
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ Alloh menghendaki keburukan terhadap sesuatu
dari selain dari bagi dan ti- bagi- yang me- maka kebu- suatu Alloh meng- dan kaum, maka kaum itu tidak dapat menolak
Dia mereka dak ada nya nolak tidak ada rukan kaum hendaki jika keburukan itu; dan sekali-kali tak ada pelindung
wa-idz arādal lāhu biqaumin s -an falā maradda lah wamā lahum min dūnih miw bagi mereka selain Dia.
12. Dialah Tuhan yang memperlihatkan kilat
‫ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ‬ kepadamu untuk menimbulkan ketakutan dan
harapan, dan Dia mengadakan awan mendung.
dan menimbulkan kilat memperlihatkan Yang Dia- pelin- 13. Dan guruh itu bertasbih dengan memuji Alloh,
harapan ketakutan kepada kalian lah 11 dung
(demikian pula) para malaikat karena takut
wāl (11) Huwal ladz yur kumul barqa khaufaw wathama`aw
kepada-Nya, dan Alloh melepaskan halilintar, lalu
menimpakan halilintar itu kepada siapa yang Dia
‫ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ‬ ‫ﰩ‬ kehendaki, dan mereka berbantah-bantahan
tentang Alloh, dan Dialah Tuhan Yang Maha keras
dengan guruh dan tebal/ awan dan Dia
memuji-Nya bertasbih 12 mendung mengadakan siksa-Nya.
wayunsyi-us saĥābats tsiqāl (12) Wayusabbiĥur ra`du biĥamdih 14. Hanya bagi Alloh-lah (hak mengabulkan) doa
yang benar. Dan berhala-berhala yang mereka

‫ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ‬ ‫ﰩ‬


sembah selain Alloh tidak dapat memperkenankan
sesuatupun bagi mereka, melainkan seperti orang
dengan- maka/ lalu halilintar dan Dia takut ke- dari/ dan yang membukakan kedua telapak tangannya ke
nya mengenai melepaskan pada-Nya karena malaikat dalam air supaya sampai air ke mulutnya, padahal
walmal -ikatu min kh fatih wayursilush shawā`iqa fayush bu bihā air itu tidak dapat sampai ke mulutnya. Dan doa
(ibadat) orang-orang kafir itu, hanyalah sia-sia
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ‬ belaka.
15. Hanya kepada Alloh-lah sujud (patuh) siapa
siksa-Nya sangat / Maha- dan Alloh ten- (mereka) ber- dan/namun Dia ke- siapa
yang di langit dan di bumi, baik dengan kemauan
13 keras Dia tang bantah-bantah mereka hendaki yang
sendiri ataupun terpaksa, (dan sujud pula) bayang-
may yasy -u wahum yujādilūna fil lāhi wahuwa syad dul miĥāl (13)
bayang mereka di waktu pagi dan petang hari. [۩]
16. Katakanlah: "Siapakah Tuhan langit dan
‫ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ bumi?" Jawablah: "Alloh". Katakanlah: "Maka
patutkah kamu mengambil pelindung-
mela- sesuatu bagi mereka mem- tidak selain dari (mereka) dan mere- (yang) doa bagi
inkan mereka perkenankan dapat Dia menyembah ka yang benar Dia pelindungmu selain Alloh, padahal mereka tidak
Lahū da`watul ĥaqq walladz na yad`ūna min dūnih lā yastaj būna lahum bisyai-in illā menguasai kemanfaatan dan tidak (pula)
kemudaratan bagi diri mereka sendiri?".

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ‬
Katakanlah: "Apakah sama orang buta dengan
orang yang dapat melihat, atau samakah gelap
orang-2 doa dan sampai ke- dia dan (kepada) supaya air ke dua telapak seperti orang gulita dan terang benderang; apakah mereka
kafir tidaklah padanya tidak mulutnya sampai dalam tangannya yang membuka menjadikan beberapa sekutu bagi Alloh yang
kabāsithi kaffaihi ilal m -i liyablugha fāhu wamā huwa bibālighih wamā du` -ul kāfir na dapat menciptakan seperti ciptaan-Nya sehingga
kedua ciptaan itu serupa menurut pandangan
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ mereka?" Katakanlah: "Alloh adalah Pencipta
segala sesuatu dan Dialah Tuhan Yang Maha Esa
taat/atas ke- dan langit di siapa ber- dan kepa- kesesatan/ da- kecu-
lagi Maha Perkasa".
mauan sendiri bumi yang sujud da Alloh 14 sia-sia lam ali
illā f dhalāl (14) Walillāhi yasjudu man fis samāwāti wal-ardhi thau`aw

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
langit Tuhan siapa- kata- dan pada waktu dan bayang-2 dan
kah kanlah 15 petang pagi mereka terpaksa
wakarhaw wazhilāluhum bilghuduwwi wal-āshāl (15) Qul mar rabbus samāwāti

‫ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩﰩ‬
bagi diri me- mereka ti- pelindung- selain dari patutkah kalian kata- Alloh kata- dan
reka sendiri menguasai dak pelindung Dia mengambil kanlah kanlah bumi
wal-ardhi qulil lāh qul afattakhadztum min dūnih auliy -a lā yamlikūna li-anfusihim

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
‫ﰩ ﰩ ﱣ‬
sama apa- atau orang yang orang sama apa- kata- kemu- dan keman-
kah dapat melihat buta kah kanlah daratan tidak faatan
naf`aw walā dharrā qul hal yastawil a`mā walbash ru am hal tastawizh
17. Alloh telah menurunkan air (hujan) dari langit,
maka mengalirlah air hujan itu di lembah-lembah
‫ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
cip- sehingga seperti mereka beberapa bagi mereka atau- dan ca- gelap
menurut ukuran air tersebut, maka arus itu taan serupa ciptaan-Nya menciptakan sekutu Alloh menjadikan kah haya gulita
membawa buih yang mengambang. Dan dari apa zhulumātu wannūr am ja`alū lillāhi syurak -a khalaqū kakhalqih fatasyābahal khalqu
(yakni logam) yang mereka lebur dalam api untuk
membuat perhiasan atau alat-alat, ada (pula) buih
logam itu seperti buih arus itu. Demikianlah Alloh ‫ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
membuat perumpamaan (bagi) yang benar dan dari Dia (Alloh) telah Maha- Maha dan sesu- se- Pen- Alloh kata- atas
yang batil. Adapun buih itu, akan hilang tak menurunkan 16 perkasa Esa Dia atu gala cipta kanlah mereka
berharga; adapun yang memberi manfaat kepada `alaihim qulil lāhu khāliqu kulli syai-iw wahuwal wāĥidul qahhār (16) Anzala minas
manusia, maka sesuatu yang memberi manfaat itu
tetap di bumi. Demikianlah Alloh membuat
perumpamaan-perumpamaan. ‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ‬
18. Bagi orang-orang yang memenuhi seruan mengem- buih arus maka dengan u- lembah- maka meng- air langit
bang membawa kurannya lembah alirlah ia
Tuhannya, (disediakan) pembalasan yang baik. Dan
sam -i m -an fasālat audiyatum biqadarihā faĥtamalas sailu zabadar rābiyā
orang-orang yang tidak memenuhi seruan
Tuhannya, sekiranya mereka mempunyai semua
(kekayaan) yang ada di bumi dan (ditambah)
sebanyak itu lagi, niscaya mereka akan menebus
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ‬
demi- sepertinya buih kese- atau perhi- mencari/ api da- atas- mereka dan dari
dirinya dengan kekayaan itu. Orang-orang itu kianlah (buih arus) nangan asan membuat lam nya bakar/lebur apa yang
disediakan baginya hisab (atau perhitungan) yang wamimmā yūqidūna `alaihi fin nārib tigh -a ĥilyatin au matā`in zabadum mitsluh kadzālika
buruk dan tempat kediaman mereka ialah

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ‬
Jahanam dan itulah seburuk-buruk tempat
kediaman.
19. ۞ Apakah orang yang mengetahui apa dan tak ber- maka akan buih maka dan benar Alloh membuat
bahwasanya apa yang diturunkan kepadamu dari yang adapun harga hilang adapun batil
Tuhanmu itu benar, sama dengan orang yang yadhribul lāhul ĥaqqa walbāthil fa-ammaz zabadu fayadz-habu juf -a wa-ammā mā
buta? Hanyalah orang-orang yang berakal saja
yang dapat mengambil pelajaran,
20. (yaitu) orang-orang yang memenuhi janji Alloh
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ‬
perumpamaan- Alloh membuat demiki- bumi di maka ia bagi memberi
dan tidak merusak perjanjian,
17 perumpamaan anlah tetap manusia manfaat
21. dan orang-orang yang menghubungkan apa-
yanfa`un nāsa fayamkutsu fil ardh kadzālika yadhribul lāhul amtsāl (17)
apa yang Alloh perintahkan supaya dihubungkan,
dan mereka takut kepada Tuhannya dan takut
kepada hisab yang buruk.
‫ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ‬
bagi- mereka meme- tidak dan orang- pembalasan bagi Tuhan mereka meme- bagi orang-
Nya nuhi seruan orang yang yang baik mereka nuhi seruan orang yang
Lilladz nas tajābū lirabbihimul ĥusnā walladz na lam yastaj bū lahū

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ‬ ‫ﰩ‬
dengan- niscaya mere- beserta- dan seperti/ semu- bumi di apa bagi sekiranya
nya ka menebus nya sebanyak itu anya yang mereka
lau-anna lahum mā fil ardhi jam `aw wamitslahū ma`ahū laftadau bih

‫ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ‬
tempat dan se- Jahanam dan tempat kedi- hisab/ buruk bagi mereka
18 kembali buruk-2 aman mereka perhitungan mereka itu
ul -ika lahum s -ul ĥisābi wamakwāhum jahannamu wabiksal mihād (18)

‫ﰩ‬ ‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ‬
mengambil sungguh buta dia seperti (adalah) Tuhan dari kepada diturun- bahwa- menge- apakah
pelajaran hanyalah orang benar kamu kamu kan sanya tahui orang
Afamay ya`lamu annam unzila ilaika mir rabbikal ĥaqqu kaman huwa a`mā innamā yatadzakkaru

‫ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ‬
per- mereka dan Alloh dengan (mereka) orang-2 akal/ yang
janjian merusak tidak janji memenuhi yang 19 berakal punya
ulul albāb (19) Alladz na yūfūna bi`ahdil lāhi walā yanqudhūnal m -tsāq

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
Tuhan dan mereka disambung su- dengan- Alloh meme- apa (mereka) meng- dan orang-2
mereka takut paya nya rintahkan yang hubungkan yang 20
(20) Walladz na yashilūna m amaral lāhu bih ay yūshala wayakh-syauna rabbahum
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ‬ 22. Dan orang-orang yang sabar karena mencari
keridaan Tuhannya, mereka mendirikan salat, dan
Tuhan wajah/ mencari mereka dan orang- hisab/ buruk dan mere-
mereka keridaan bersabar orang yang 21 perhitungan ka takut
menafkahkan sebagian rezeki yang Kami berikan
wayakhāfūna s -al ĥisāb (21) Walladz na shabarub tigh -a wajhi rabbihim kepada mereka, secara sembunyi atau terang-
terangan serta menolak kejahatan dengan
kebaikan; orang-orang itulah yang mendapat
‫ﰩ‬ ‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ tempat kesudahan (yang baik),
dan mereka dan terang- sem- Kami beri dari seba- dan mereka salat dan mereka 23. (yaitu) surga `Adn yang mereka masuk ke
menolak terangan bunyi rezeki mereka gian apa menginfakkan mendirikan dalamnya bersama-sama dengan orang-orang
wa-aqāmush shalāta wa-anfaqū mimmā razaqnāhum sirraw wa`alāniyataw wayadra-ūna yang saleh dari bapak-bapaknya, isteri-isterinya
dan anak cucunya, sedang malaikat-malaikat
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﱣ ﰩ ﰩ ﰩ‬ masuk ke tempat-tempat mereka dari semua
pintu;
mereka me- Adn surga tempat kesu- bagi mereka kejahatan dengan 24. (sambil mengucapkan): "Salāmun `alaikum
masukinya 22 dahan mereka itu kebaikan
bimā shabartum (artinya: keselamatan atas kamu
bilĥasanatis sayyi-ata ul -ika lahum `uqbad dār (22) Jannātu `adniy yadkhulūnahā
disebabkan kesabaranmu)". Maka alangkah
baiknya tempat kesudahan itu.
‫ﰩ‬ ‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ‬ 25. Orang-orang yang merusak janji Alloh setelah
diikrarkan dengan teguh dan mereka memutuskan
mereka dan para dan anak dan pasangan- bapak-2 dari berbuat dan
masuk malaikat cucu mereka pasangan mereka mereka baik / saleh orang yang apa-apa yang Alloh perintahkan supaya
waman shalaĥa min āb -ihim wa-azwājihim wadzurriyyātihim walmal -ikatu yadkhulūna dihubungkan dan mereka membuat kerusakan di
muka bumi, orang-orang itulah yang memperoleh

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ‬
kutukan dan bagi mereka tempat kediaman yang
buruk (yakni Jahanam).
maka 26. Alloh meluaskan rezeki bagi siapa yang Dia
tempat kesu- alangkah kesabaran dengan atas kesela- pintu- tiap-2/ dari atas kehendaki dan menyempitkan rezeki bagi siapa
dahan nikmat kalian apa/ sebab kalian matan 23 pintu semua mereka yang Dia kehendaki. Mereka bergembira dengan
`alaihim min kulli bāb (23) Salāmun `alaikum bimā shabartum fani`ma `uqbad dār kehidupan dunia, padahal kehidupan dunia itu
(dibanding dengan) kehidupan akhirat, hanyalah
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ kesenangan (yang sedikit).
27. Orang-orang kafir berkata: "Mengapa tidak
apa dan mereka diikrarkan sesu- dari Alloh janji mereka dan orang-
yang memutuskan dengan teguh dah merusak orang yang 24
diturunkan kepadanya (Muhammad) tanda
(24) Walladz na yanqudhūna `ahdal lāhi mim ba`di m tsāqih wayaqtha`ūna m (mukjizat) dari Tuhannya?" Katakanlah:
"Sesungguhnya Alloh menyesatkan siapa yang Dia
kehendaki dan Dia memberi petunjuk kepada
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ siapa yang mau kembali kepada-Nya",
kutukan bagi mereka muka di dan mereka mem- dihubung- su- dengan- Alloh meme- 28. (yaitu) orang-orang yang beriman dan hati
mereka itu bumi buat kerusakan kan paya nya rintahkan mereka menjadi tenteram dengan mengingat
amaral lāhu bih ay yūshala wayufsidūna fil ardhi ul -ika lahumul la`natu Alloh. Ingatlah, hanya dengan mengingat Alloh-lah
hati menjadi tenteram.
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ‬
dan mereka dan Dia Dia ke- bagi rezeki mela- Alloh tempat/ buruk dan bagi
bergembira sempitkan hendaki siapa yang pangkan 25 kediaman mereka
walahum s -ud dār (25) Allāhu yabsuthur rizqa limay yasy -u wayaqdir wafariĥū

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ ﰩﰩ‬
dan kesena- kecuali kehidupan da- dunia kehidup- dan/pada- dunia dengan
berkata 26 ngan (hanyalah) akhirat lam an hal tidaklah kehidupan
bilĥayātid dunyā wamal ĥayātud dunyā fil ākhirati illā matā` (26) Wayaqūlul

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
Dia me- Alloh sesung- kata- Tuhan- dari suatu atas- diturun- mengapa (mereka) orang-2
nyesatkan guhnya kanlah nya ayat nya kan tidak kafir yang
ladz na kafarū laul unzila `alaihi āyatum mir rabbih qul innal lāha yudhillu

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
dan menjadi mereka orang-2 kembali siapa kepada- dan Dia mem- Dia ke- siapa
tenteram beriman yang 27 yang Nya beri petunjuk hendaki yang
may-yasy -u wayahd ilaihi man anāb (27) Alladz na āmanū watathma-innu

‫ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ‬
hati menjadi Alloh dengan ingat- Alloh dengan hati
28 tenteram mengingat lah mengingat mereka
qulūbuhum bidzikril lāh alā bidzikril lāhi tathma-innul qulūb (28)
29. Orang-orang yang beriman dan beramal saleh,
bagi mereka kebahagiaan dan tempat kembali
‫ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ‬ ‫ﰩ‬ ‫ﰩ‬ ‫ﰩ‬
dan bagi kebaha- kebajikan/ dan mereka (mereka) orang-orang
yang baik (yakni surga). baik mereka giaan saleh beramal beriman yang
30. Demikianlah, Kami telah mengutus kamu pada Alladz na āmanū wa`amilush shāliĥāti thūbā lahum waĥusnu
suatu umat yang sungguh telah berlalu beberapa
umat sebelum umat itu, supaya kamu
membacakan kepada mereka (Al Qurān) yang ‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
Kami wahyukan kepadamu, padahal mereka kafir beberapa sebelumnya telah sung- suatu pa- Kami telah demi- tempat
kepada Tuhan Yang Maha Pemurah. Katakanlah: umat berlalu guh umat da utus kamu kianlah 29 kembali
"Dialah Tuhanku, tidak ada Tuhan selain Dia; hanya ma-āb (29) Kadzālika arsalnāka f ummatin qad khalat min qablih umamul
kepada-Nya aku bertawakal dan hanya kepada-
Nya aku bertobat".
31. Dan sekiranya ada suatu bacaan (kitab suci) ‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ‬ ‫ﰩ‬
yang dengan bacaan itu gunung-gunung dapat dengan Yang mereka dan kepada Kami yang atas agar kalian
Maha Pemurah kafir mereka kamu wahyukan mereka bacakan
digoncangkan atau bumi jadi terbelah atau oleh
litatluwa `alaihimul ladz auĥain ilaika wahum yakfurūna birraĥmān
karena kitab suci itu orang-orang yang sudah mati
dapat berbicara, (tentulah kitab suci itu adalah Al
Qurān). Sebenarnya segala urusan itu adalah
kepunyaan Alloh. Maka tidakkah orang-orang yang
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
ber- dan ke- aku ber- kepada- Dia selain tuhan tidak Tuhan- Dia kata-
beriman itu mengetahui bahwa seandainya Alloh 30 tobat pada-Nya tawakal Nya ada ku kanlah
menghendaki (semua manusia beriman), tentu qul huwa rabb l ilāha illā huwa `alaihi tawakkaltu wa-ilaihi matāb (30)
Alloh memberi petunjuk kepada semua manusia.

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
Dan orang-orang yang kafir senantiasa ditimpa
bencana disebabkan perbuatan mereka sendiri
atau bencana itu terjadi dekat tempat kediaman dapat atau bumi dengan- dipotong/ atau gunung- dengan- digon- (ada) sungguh dan se-
mereka, sehingga datanglah janji Alloh. bicara nya terbelah gunung nya cangkan bacaan kiranya
Sesungguhnya Alloh tidak menyalahi janji. Walau anna qur-ānan suyyirat bihil jibālu au quth-thi`at bihil ardhu au kullima
32. Dan sesungguhnya telah diperolok-olokkan
beberapa rasul sebelum kamu, maka Aku beri
tangguh kepada orang-orang kafir itu, kemudian
‫ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
mereka orang-orang putus asa apakah semua- perkara/ milik bah- orang-2 dengan-
Aku binasakan mereka. Alangkah hebatnya
beriman yang tidak nya urusan Alloh kan yang mati nya
siksaan-Ku itu!
bihil mautā bal lillāhil amru jam `ā afalam yai-asil ladz na āman

‫ﱣ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
mereka orang-2 dan semuanya manusia tentu Dia mem- Alloh menghen- sean- bah-
kafir yang senantiasa beri petunjuk daki dainya wa
al lau yasy -ul lāhu lahadan nāsa jam `ā walāyazālul ladz na kafarū

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
datang sehingga kediaman dari dekat terjadi atau bencana mereka dengan menimpa
mereka ia perbuat sebab mereka
tush buhum bimā shana`ū qāri`atun au taĥullu qar bam min dārihim ĥattā yaktiya

‫ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
beberapa telah di- dan sesung- janji menyalahi tidak Alloh sesung- Alloh janji
rasul perolok-2 guhnya 31 guhnya
wa`dul lāh innal lāha lāyukhliful m `ād (31) Walaqadis tuhzi-a birusulim

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
adalah maka Aku binasa- kemu- mereka bagi orang- maka Aku mem- sebelum dari
bagaimana kan mereka dian kafir orang yang beri tangguh kamu
min qablika fa-amlaitu lilladz na kafarū tsumma akhadztuhum fakaifa kāna

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ‬
dan mereka ia dengan diri/ setiap atas/ menjaga Dia/ maka apakah siksaan-Ku
menjadikan perbuat apa yang jiwa terhadap Tuhan yang 32
`iqāb (32) Afaman huwa q -imun `alā kulli nafsim bimā kasabat waja`alū
‫ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ 33. Maka apakah Tuhan yang menjaga setiap jiwa
terhadap apa yang diperbuatnya (sama dengan
atau- bumi di Dia me- tidak dengan kalian beritahu- atau sebutkanlah kata- beberapa bagi
kah ngetahuinya apa yang kan pada-Nya mereka kanlah sekutu Alloh
yang lain)? Mereka menjadikan beberapa sekutu
lillāhi syurak -a qul sammūhum am tunabbi-ūnahū bimā lā ya`lamu fil ardhi am bagi Alloh. Katakanlah: "Sebutkanlah sifat-sifat
mereka itu". Atau apakah kamu hendak
memberitakan kepada Alloh apa yang tidak
‫ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ diketahui-Nya di bumi, atau kamu mengatakan
dari dan mereka tipu daya mereka bagi orang- dijadikan bah- perka- dari dengan (tentang hal itu) sekadar perkataan pada lahirnya
dihalangi mereka kafir orang yang baik /indah kan taan yang lahir saja. Sebenarnya orang-orang kafir itu dijadikan
bizhāhirim minal qaul bal zuyyina lilladz na kafarū makruhum washuddū `anis (oleh syaitan) memandang baik tipu daya mereka
dan mereka dihalangi dari jalan (yang benar). Dan

‫ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ barang siapa yang disesatkan Alloh, maka baginya


tak ada seorangpun yang akan memberi petunjuk.
kehidup- da- azab bagi yang me- dari ba- maka (oleh) menye- dan barang jalan 34. Bagi mereka azab dalam kehidupan dunia dan
an lam mereka 33 nunjuki ginya tak ada Alloh satkan siapa sesungguhnya azab akhirat adalah lebih keras dan
sab l wamay yudhlilil lāhu famā lahū min hād (33) Lahum `adzābun fil ĥayātid tak ada bagi mereka seorang pelindungpun dari
(azab) Alloh.
‫ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ‬ 35. ۞ Perumpamaan surga yang dijanjikan kepada
orang-orang yang takwa ialah (seperti taman);
seorang dari Alloh dari bagi dan tak lebih akhirat dan sesung- dunia
34 pelindung mereka ada berat guhnya azab
mengalir sungai-sungai di bawahnya; senantiasa
dunyā wala`adzābul ākhirati asyaqq wamā lahum minal lāhi miw wāq (34) berbuah dan naungan yang teduh. Itulah tempat
kesudahan bagi orang-orang yang bertakwa,
sedang tempat kesudahan bagi orang-orang kafir
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ‬ ‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ‬ ialah neraka.
36. Orang-orang yang telah Kami berikan kitab
sungai- bawah- dari mengalir orang-orang dijan- yang surga perum-
sungai nya yang takwa jikan pamaan kepada mereka bergembira dengan kitab (Al
Matsalul jannatil lat wu`idal muttaqūn tajr min taĥtihal anhār Qurān) yang diturunkan kepadamu, dan di antara
golongan-golongan (Yahudi dan Nasrani) yang

‫ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ‬ bersekutu, ada yang mengingkari sebagian isi kitab


(Al Qurān) itu. Katakanlah "Sesungguhnya aku
dan tempat (mereka) orang-orang tempat itulah dan na- kekal buahnya hanya diperintah untuk menyembah Alloh dan
kesudahan bertakwa yang kesudahan ungannya tidak mempersekutukan sesuatupun dengan Dia.
ukuluhā d -imuw wazhilluhā tilka `uqbal ladz nat taqaw wa`uqbal Hanya kepada-Nya aku seru (manusia) dan hanya
kepada-Nya aku kembali".
‫ﰩ‬ ‫ﰩ‬ ‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ‬ 37. Dan demikianlah, Kami telah menurunkan Al
Qurān itu sebagai peraturan (yang benar) dalam
mereka Al-Kitab Kami berikan dan orang- neraka orang-orang
bergembira kepada mereka orang yang 35 kafir
bahasa Arab. Dan seandainya kamu mengikuti
kāfir nan nār (35) Walladz na ātaināhumul kitāba yafraĥūna hawa nafsu mereka setelah datang pengetahuan
kepadamu, maka sekali-kali tidak ada pelindung
dan pemelihara bagimu terhadap (siksa) Alloh.
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
aku di- sungguh kata- sebagian- menging- orang golongan dan dari/ kepada diturun- dengan
perintah hanyalah kanlah nya kari yang di antara kamu kan apa yang
bim unzila ilaika waminal aĥzābi may yunkiru ba`dhah qul innam umirtu

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
tempat dan kepa- aku ke- dengan aku me- dan Alloh aku me- untuk
36 kembali da-Nya menyeru pada-Nya Dia nyekutukan tidak nyembah /agar
an a`budal lāha wal usyrika bih ilaihi ad`ū wa-ilaihi ma-āb (36)

‫ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ‬
sesudah hawa nafsu kamu dan sean- bahasa hukum/ Kami telah dan de-
mereka mengikuti dainya Arab peraturan menurunkannya mikianlah
Wakadzālika anzalnāhu ĥukman `arabiyyā wala-init taba`ta ahw -ahum ba`damā

‫ﰩ ﱣ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ‬
dan seorang dan seorang dari Alloh dari bagi tidak pengeta- dari datang
sungguh 37 pemelihara tidak pelindung kamu ada huan kepadamu
j -aka minal `ilmi mā laka minal lāhi miw waliyyiw walā wāq (37) Walaqad
38. Dan sesungguhnya Kami telah mengutus
beberapa Rasul sebelum kamu dan Kami
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ‬
ada dan dan ke- istri-istri kepada dan Kami jadi- sebelum dari beberapa Kami telah
memberikan kepada mereka, isteri-isteri dan tidak turunan mereka kan/berikan kamu rasul mengutus
keturunan. Dan tidak ada hak bagi seorang Rasul arsalnā rusulam min qablika waja`alnā lahum azwā-jaw wadzurriyyah wamā kāna
mendatangkan sesuatu ayat (atau mukjizat)
melainkan dengan izin Alloh. Bagi tiap-tiap masa
ada Kitab (yang tertentu).
39. Alloh menghapuskan apa yang Dia kehendaki
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
Kitab masa bagi Alloh dengan melain- dengan menda- untuk bagi seo-
dan menetapkan (apa yang Dia kehendaki), dan di 38 tiap-2 izin kan suatu ayat tangkan rang rasul
sisi-Nya-lah terdapat Ummul-Kitab (atau Loh lirasūlin ay yaktiya bi-āyatin illā bi-idznil lāh likulli ajalin kitāb (38)
mahfuz).
40. Dan jika Kami perlihatkan kepadamu sebagian
(siksa) yang Kami ancamkan kepada mereka atau ‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ‬
Kami wafatkan kamu (hal itu tidak penting bagimu) AI-kitab/ ibu/ dan di dan Dia me- Dia ke- apa Alloh meng-
karena sesungguhnya tugasmu hanya 39 loh mahfuz pokok sisi-Nya netapkan hendaki yang hapus
menyampaikan saja, sedang Kami-lah yang Yamĥul lāhu mā yasy -u wayutsbit wa`indah ummul kitāb (39)
menghisab amalan mereka.
41. Dan apakah mereka tidak melihat bahwa
sesungguhnya Kami mendatangi daerah-daerah
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
atasmu maka sung- Kami wafat- atau Kami ancamkan yang sebagian Kami perlihat- apa dan
(orang-orang kafir), lalu Kami kurangi daerah-
guh hanyalah kan kamu kepada mereka kan padamu (siksa) jika
daerah itu (sedikit demi sedikit) dari tepi-tepinya? Wa-im mā nuriyannaka ba`dhal ladz na`iduhum au natawaffayannaka fa-innamā `alaikal
Dan Alloh menetapkan hukum (menurut kehendak-
Nya), tidak ada yang dapat menolak ketetapan-
Nya; dan Dialah Yang Maha cepat hisab-Nya. ‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
42. Dan sungguh orang-orang kafir yang sebelum Kami mengu- bumi/ Kami bahwa mereka apakah perhi- dan atas penyam-
mereka (yakni orang kafir Mekah) telah ranginya daerah datangi Kami melihat tidak 40 tungannya Kami paiannya
mengadakan tipu daya, tetapi semua tipu daya itu balāghu wa`alainal ĥisāb (40) Awalam yarau annā naktil ardha nanqushuhā
adalah dalam kekuasaan Alloh. Dia mengetahui apa
yang diusahakan oleh setiap orang, dan orang-
orang kafir akan mengetahui untuk siapa tempat ‫ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ‬
kesudahan (yang baik) itu. Maha- dan bagi ketetapan yang dapat tidak mene- dan tepi- dari
43. Berkatalah orang-orang kafir: " kamu bukan cepat Dia hukum-Nya menolak ada tapkan Alloh tepinya
seorang yang dijadikan Rasul". Katakanlah: min athrāfihā wallāhu yaĥkumu lā mu`aqqiba liĥukmih wahuwa sarri`ul
"Cukuplah Alloh menjadi Saksi antaraku dan kamu,
dan antara orang yang mempunyai ilmu Al Kitab
(yang masuk Islam)".
‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ‬
semua- tipu maka mi- sebelum dari orang membuat dan perhitungan
nya daya lik Alloh mereka yang tipu-daya sungguh 41
ĥisāb (41) Waqad makaral ladz nā min qablihim falillāhil makru jam `ā

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬
tempat kesu- untuk orang-2 dan akan diri/ setiap diusa- apa Dia me-
42 (yang baik) dahan siapa kafir mengetahui orang hakan yang ngetahui
ya`lamu mā taksibu kullu nafs wasaya`lamul kuffāru liman `uqbad dār (42)

‫ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ‬
dengan cukuplah kata- dijadikan se- kamu (mereka) orang-orang dan
Alloh kanlah orang rasul bukan kafir yang berkata
Wayaqūlul ladz na kafarū lasta mursalā qul kafā billāhi

‫ﰩ ﰩﰩ ﰩ ﰩ ﰩ ﰩﰩ ﰩ‬ ‫ﰩ‬
Al-Kitab ilmu di sisinya/ dan dan antara antara menjadi
43 mempunyai orang kalian aku saksi
syah dām bain wabainakum waman `indahū `ilmul kitāb (43)

Anda mungkin juga menyukai

  • 106 Qur Aisy
    106 Qur Aisy
    Dokumen1 halaman
    106 Qur Aisy
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 110an Nashr
    110an Nashr
    Dokumen1 halaman
    110an Nashr
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 113al Falaq
    113al Falaq
    Dokumen1 halaman
    113al Falaq
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 111al Lahb
    111al Lahb
    Dokumen1 halaman
    111al Lahb
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 112al Ikhlash
    112al Ikhlash
    Dokumen1 halaman
    112al Ikhlash
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 108al Kautsar
    108al Kautsar
    Dokumen1 halaman
    108al Kautsar
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 103al 'Ashr
    103al 'Ashr
    Dokumen1 halaman
    103al 'Ashr
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 109al Kaafiruun
    109al Kaafiruun
    Dokumen1 halaman
    109al Kaafiruun
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 36yaa Siin
    36yaa Siin
    Dokumen8 halaman
    36yaa Siin
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 44ad Dukhaan
    44ad Dukhaan
    Dokumen4 halaman
    44ad Dukhaan
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 36yaa Siin
    36yaa Siin
    Dokumen1 halaman
    36yaa Siin
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 21al Anbiyaa'
    21al Anbiyaa'
    Dokumen14 halaman
    21al Anbiyaa'
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 36yaa Siin
    36yaa Siin
    Dokumen8 halaman
    36yaa Siin
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 23 Al Mu'minuun
    23 Al Mu'minuun
    Dokumen11 halaman
    23 Al Mu'minuun
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 23 Al Mu'minuun
    23 Al Mu'minuun
    Dokumen13 halaman
    23 Al Mu'minuun
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 23 Al Mu'minuun
    23 Al Mu'minuun
    Dokumen11 halaman
    23 Al Mu'minuun
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 20 Thaahaa
    20 Thaahaa
    Dokumen13 halaman
    20 Thaahaa
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 19 Maryam
    19 Maryam
    Dokumen10 halaman
    19 Maryam
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 14 Ibrahim
    14 Ibrahim
    Dokumen9 halaman
    14 Ibrahim
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 19 Maryam
    19 Maryam
    Dokumen10 halaman
    19 Maryam
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 19 Maryam
    19 Maryam
    Dokumen14 halaman
    19 Maryam
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 21al Anbiyaa'
    21al Anbiyaa'
    Dokumen14 halaman
    21al Anbiyaa'
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 15al Hijr
    15al Hijr
    Dokumen8 halaman
    15al Hijr
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 12 Yusuf
    12 Yusuf
    Dokumen18 halaman
    12 Yusuf
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 9at Taubah
    9at Taubah
    Dokumen27 halaman
    9at Taubah
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 11 Hud
    11 Hud
    Dokumen19 halaman
    11 Hud
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • Cover Dan Penjelasan Baca Latin Quran
    Cover Dan Penjelasan Baca Latin Quran
    Dokumen6 halaman
    Cover Dan Penjelasan Baca Latin Quran
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 0.1 Sambungan Cover Dan Penjelasan Baca Latin Quran Yb
    0.1 Sambungan Cover Dan Penjelasan Baca Latin Quran Yb
    Dokumen8 halaman
    0.1 Sambungan Cover Dan Penjelasan Baca Latin Quran Yb
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat
  • 10 Yunus
    10 Yunus
    Dokumen18 halaman
    10 Yunus
    QosimFaruq
    Belum ada peringkat