Anda di halaman 1dari 23

BAN-PT

AKREDITASI PROGRAM STUDI SARJANA

BORANG AKREDITASI

PROGRAM STUDI
PENDIDIKAN BAHASA INGGRIS

FAKULTAS KEGURUAN DAN ILMU PENDIDIKAN


UNIVERSITAS MUHAMMADIYAH SUMATERA UTARA
2017
DAFTAR ISI

Halaman

STANDAR 1 VISI, MISI, TUJUAN DAN SASARAN, SERTA STRATEGI 6


PENCAPAIAN

STANDAR 2 TATA PAMONG, KEPEMIMPINAN, SISTEM PENGELOLAAN, 14


DAN PENJAMINAN MUTU

STANDAR 3 MAHASISWA DAN LULUSAN 38

STANDAR 4 SUMBER DAYA MANUSIA 53

STANDAR 5 KURIKULUM, PEMBELAJARAN, DAN SUASANA AKADEMIK 94

STANDAR 6 PEMBIAYAAN, SARANA DAN PRASARANA, SERTA 129


SISTEM INFORMASI

STANDAR 7 PENELITIAN, PELAYANAN/PENGABDIAN KEPADA 143


MASYARAKAT, DAN KERJASAMA

Borang Akreditasi Program Studi Ilmu Kesejahteraan Sosial FISIP UMSU Tahun 2017 1
BORANG PROGRAM STUDI

IDENTITAS PROGRAM STUDI

Program Studi (PS) : Pendidikan Bahasa Inggris


Jurusan/Departemen : Pendidikan Bahasa Inggris
Fakultas : Keguruan dan Ilmu Pendidikan
Perguruan Tinggi : Universitas Muhammadiyah Sumatera Utara
Nomor SK Pendirian PS (*) : SK Mendikbud Nomor 0273/0/1987
Tanggal SK Pendirian PS : 8 Mei 1987
Pejabat Penandatangan
SK Pendirian PS : Bambang Triantoro
Bulan & Tahun Dimulainya
Penyelenggaraan PS : 17 Februari 1972
Nomor SK Izin Operasional (*) : 3407/D/T/K-I/2010
Tanggal SK Izin Operasional : 13 Agustus 2010
Peringkat (Nilai) Akreditasi
Terakhir : B (317)
Nomor SK BAN-PT : Nomor: 227/SK/BAN-PT/Ak-XVI/S/XI/2013
Alamat PS : Jl. Kapten Mukhtar Basri No. 3 Medan
No. Telepon PS : 061-6619056
No. Faksimili PS : 061-6625474
Homepage dan E-mail PS : prodiiks_fisipol@umsu.ac.id
(*) : Lampirkan fotokopi SK terakhir

Borang Akreditasi Program Studi Ilmu Kesejahteraan Sosial FISIP UMSU Tahun 2017 2
Bagi PS yang dibina oleh Departemen Pendidikan Nasional, sebutkan nama dosen tetap institusi yang terdaftar sebagai dosen tetap PS berdasarkan
SK 034/DIKTI/Kep/2002, dalam tabel di bawah ini.

Bidang
No. Jabatan Gelar Pendidikan S1, S2, S3 dan Keahlian untuk
Nama Dosen Tetap Tgl. Lahir
NIDN** Akademik*** Akademik Asal Universitas* Setiap Jenjang
Pendidikan
1 2 3 4 5 6 7 8
Diani Syahputri 0103066502 3 Juni 1965 Lektor kepala Dra, M.Hum S1. UISU S1. Bahasa dan
(***) Sastra Inggris
1.
S2. UNIMED S2. Linguistik
Terapan
S1 IKIP Bandung Pendidikan
Bahasa dan
CharlesButar-Butar 0022116605 22 Lektor Kepala Dr. , M.Pd Sastra
(***) Nopember Indonesia
2. 1966 S2 IKIP Bandung
Peng. Bahasa
Indonesia
S3 USU
Linguistik
Habib Syukri. Nst. 0128027101 27 Februari Lektor S.Pd, M.Hum S1. UMSU S2. USU Pend. Bahasa
3. (***) 1971 Inggris
Linguistik
23 Lektor Dr. M.Hum S1 IKIP Padang Pendidikan
Muhammad Isman 0023116502 Nopember Bahasa dan
(***) 1965 Sastra
4. Indonesia
S2 UNPAD
Ilmu Sastra
S3 USU
Sastra Lisan

Borang Akreditasi Program Studi Ilmu Kesejahteraan Sosial FISIP UMSU Tahun 2017 3
Khairil 010503590 5 Maret SPd, M.Hum S1.UMSU Pend Bhs
(***) 1959 Lektor Inggris
5. S2. UNIMED
Linguistik
Terapan
Erlindawaty 0113096001 13 Lektor SPd,M.Pd S1.UMSU Pend.Bahasa
(***) September Inggris
6. 1960
S2. Univ.Nomensen Pend.Bahasa
Inggris
Bambang Panca 0117017901 17 Januari Lektor S.Pd, M.Hum S1. UMSU Pend Bhs
Syahputra (***) 1979 Inggris
7.
S2.USU
Linguistik
Fatimah Sari, Srg, 0111098402 11 Lektor SPd, M.Hum S1 UMSU Pend. Bhs
(***) september S2 UNIMED Inggris
8. 1984 Linguistik
Terapan

Hj. Dewi Kesuma Nst 0106087503 6 Agustus Asisten ahli S.S, M.Hum S1.UISU Bahasa dan
(***) 1975 S2.UNIMED Sastra Inggris
9.
Linguistik
Terapan

Borang Akreditasi Program Studi Ilmu Kesejahteraan Sosial FISIP UMSU Tahun 2017 4
Halimah Tussa’diah 0117066902 17 Juni Asisten ahli S.S., M.A S1. UISU Bahasa dan
(***) 1969 Sastra Inggris
10.
S2.Pune University Bahasa dan
Sastra Inggris
Mandra Saragih 0124128401 24 Asisten Ahli SPd, M.Hum S1.UMSU Pend Bahasa
Desember Inggris
11. 1984
S2.UNIMED Linguistik
Terapan
Asisten ahli S Pd, MPd S1 UMSU Pend.Bhs
Mhd. Arifin 0126067704 26 Juni Inggris
12.
1977 S2 UNIMED Adm.
pendidikan
Dr. T. Winona Emelia 0103097001 3 Asisten ahli Dr. S1.UNIMED Pend.Bhs
(***) September M.Hum Perancis
1970 S2.USU
13. Linguistik
S3 USU
Linguistik

Borang Akreditasi Program Studi Ilmu Kesejahteraan Sosial FISIP UMSU Tahun 2017 5
S1 UMSU Pendidikan
0112048302 Bhs.Inggris
12 April
14. Pirman Ginting (***) Lektor S.Pd.,M.Hum S2 UNIMED Linguistik
1983
Terapan

Yenni Hasnah 0113118502 13 Asisten Ahli SPd., M.Hum S1.UMSU Pend Bhs
(***) Nopember Inggris
15. 1985 S2.UNIMED
Linguistik
Terapan
Yusriati 0013127007 13 Asisten Ahli S.S, M.Hum S1.USU Bahasa dan
16. (***) Desember Sastra Inggris
1970 S2.UNPAD Linguistik
Ali Amran 0105116701 5 Asisten ahli Drs. M.Hum S1.UNIMED Pend. Bhs
Nopember Inggris
17. 1967 S2.UNIMED Linguistik
Terapan

Rita Harisma 0116016902 16 januari Asisten ahli S.Pd.MHum S1.UNIMED Pend.Bhs.Inggri


1969 S2.UNIMED s
18.
Linguistik
Terapan

Borang Akreditasi Program Studi Ilmu Kesejahteraan Sosial FISIP UMSU Tahun 2017 6
Imelda Darmayanti 0007098102 7 Asisten Ahli S.S, M.Hum S1.USU Bahasadan
19. Manurung September Sastra Inggris
1981 S2.USU LinguistikUmum
Asisten Ahli S.Pd, M.Ed S1 UMSU Pendidikan
Alfitriani, Srg, 0108078503 8 Juli 1985 Bhs.Inggris
20.
S2 UNIV. OF MALAYA Kurikulum

Yayuk Hayulina 0131128101 31 Asisten Ahli S.Pd, M.Hum S1 UMSU Pendidikan


Desember Bhs.Inggris
21.
1981 S2 UNIMED Linguistik
Terapan
Arianto 0116118204 16 Asisten Ahli S.Pd, M.Hum S1 UNIMED Pendidikan
Nopember Bhs.Inggris
22.
1982 S2 UNIMED Linguistik
Terapan
S1 UMSU Pendidikan
14
bahasa Inggris
23. Ambar Wulansari 0114098002 September Asisten Ahli S.Pd.,M.Hum
S2 UNIMED Teknologi
1980
Pendidikan
S1 UISU Sastra Inggris

23 Februari
24. Ratna Sari Dewi 0123027602 Asisten Ahli S.S,MA S2 Delhi University Sastra Inggris
1976

Borang Akreditasi Program Studi Ilmu Kesejahteraan Sosial FISIP UMSU Tahun 2017 7
S1 UISU Sastra Inggris
25. Dewi Juniarta 0107068404 7 Juni 1984 Asisten Ahli S.Pd.,M.Hum
S2 UISU Magister Sastra
S1 UMSU Pendidikan
Bhs.Inggris
20 S2 UNIMED
26. Hj. Darmawati 0120126501 Desember Asisten Ahli S.Pd, M.Pd Linguistik
1965 Terapan

Amnur Rifai Dewirsyah 0114027901 14 Pebruari Asisten Ahli M.Pd. S1 FKIP UMSU Pendidikan
1979 Bahasa Inggris
27..
S2 UMN Pendidikan
Bahasa
Indonesia
S1 UISU Bahasa dan
0112108004 12 Oktober
28. Rini Ekayati Lektor S.S, MA S2 UNIVERSITY OF DELHI Sastra Inggris
(***) 1980
Linguistics
S1 UMSU Pendidikan
Bhs.Inggris
17 Januari
29. Resty Wahyuni 0117018701 Asisten Ahli S.Pd.,M.Hum S2 UNIMED
1987
Linguistik
Terapan

Borang Akreditasi Program Studi Ilmu Kesejahteraan Sosial FISIP UMSU Tahun 2017 8
S1 USU Sastra Inggris
30 Elvita Yeni 0131038302 31Maret Asisten Ahli S.S, M.Hum S2 USU Linguistik
1983 Umum

Borang Akreditasi Program Studi Ilmu Kesejahteraan Sosial FISIP UMSU Tahun 2017 9
IDENTITAS PENGISI BORANG PROGRAM STUDI

Nama : Mandra Saragih, S.Pd., M.Hum.


NIDN : 0124128401
Jabatan : Ketua Program Studi
Tanggal Pengisian : Juli 2017
Tanda Tangan :

Nama : Pirman Ginting, S.Pd., M.Hum.


NIDN : 0112048302
Jabatan : Sekretaris Program Studi
Tanggal Pengisian : Juli 2017
Tanda Tangan :

Nama : Erlindawaty, S.Pd., M.Pd.


NIDN : 0113096001
Jabatan : Dosen
Tanggal Pengisian : Juli 2017
Tanda Tangan :

Nama : Yusriati, S.S., M.Hum.


NIDN : 0013127007
Jabatan : Dosen
Tanggal Pengisian : Juli 2017
Tanda Tangan :

Borang Re-Akreditasi Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris FKIP UMSU 2018
5
STANDAR 1

VISI, MISI, TUJUAN DAN SASARAN, SERTA STRATEGI PENCAPAIAN

1.1 Visi, Misi, Tujuan, dan Sasaran serta Strategi Pencapaian


1.1.1 Mekanisme penyusunan visi, misi, tujuan dan sasaran program studi, serta pihak-pihak
yang dilibatkan.

Penyusunan Visi, Misi, Tujuan, dan Sasaran Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris,
Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan, Universitas Muhammadiyah Sumatera Utara dilakukan
oleh Tim Perumus Penyusunan Visi Misi Prodi Pendidikan Bahasa Inggris yang dibentuk dan
ditetapkan melalui SK Dekan FKIP UMSU.
Adapun mekanisme penyusunan Visi, Misi, Tujuan dan Sasaran Prodi Pendidikan
Bahasa Inggris FKIP UMSU adalah sebagai berikut:
1. Membentuk Tim Perumus Penyusunan Visi, Misi, Tujuan, dan Sasaran.
Dekan FKIP UMSU membentuk Tim Perumus melalui Surat Keputusan Dekan Nomor
14/KEP/II.3/UMSU-03/F/2014 tentang Tim Penyusunan Perubahan Visi dan Misi di Fakultas
Keguruan dan Ilmu Pendidikan UMSU 16 Januari 2014. Tim perumus terdiri atas unsur
pimpinan program studi dan dosen tetap program studi. Tugas tim perumus adalah membuat
rumusan visi, misi, tujuan dan sasaran Prodi Pendidikan Bahasa Inggris disusun dengan
merujuk pada Visi, Misi, Tujuan dan Sasaran dari Fakultas, dan diselaraskan dengan visi,
misi, tujuan dan sasaran Universitas, serta kebutuhan dunia kerja. Dalam proses
penyusunan visi, misi, tujuan dan sasaran Prodi tersebut, yang melibatkan seluruh civitas
akademika: dosen, tenaga kependidikan, mahasiswa, alumni, dan pakar pendidikan Bahasa
Inggris serta masukan dari pengguna lulusan (stakeholeder).
2. Selanjutnya, Tim Perumus melakukan pertemuan dan diskusi dengan dosen, mahasiswa,
pakar Pendidikan Bahasa Inggris, alumni, dan stakeholder (pengguna lulusan) yang
dilibatkan untuk mendapatkan tanggapan dan masukan.
 Rapat dengan dosen prodi yang dilaksanakan di ruang sidang meja hijau pada tanggal 12
Juli 2014. Ada pun materi diskusi yakni berkaitan dengan masalah dan perkembangan
akademik dan non akademik yang berkaitan dengan perubahan visi, misi, tujuan dan
sasaran prodi. Rapat ini juga dihadiri oleh pimpinan fakultas, universitas dan tenaga
kependidikan untuk memperoleh masukan tentang rancangan visi, misi, tujuan dan
sasaran Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan dan universitas, yang akan disusun
sehingga nantinya tim perumus dapat menyusun draf visi, misi, tujuan dan sasaran prodi
Pendidikan Bahasa Inggris selaras dengan visi, misi, tujuan dan sasaran fakultas dan
universitas, dan sekaligus terkait dengan kelengkapan sarana dan prasarana.
 Masukan dan pertimbangan mahasiswa diperoleh melalui pertemuan atau Public Hearing
yang dilakukan bersama antara Pimpinan Prodi Pendidikan Bahasa Inggris dan bekerja

Borang Re-Akreditasi Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris FKIP UMSU 2018
6
sama dengan Himpunan Mahasiswa Jurusan (HMJ) Pendidikan Bahasa Inggris yand
diakan di aula pada tanggal 27-3-17.
 Masukan dari pakar Pendidikan Bahasa Inggris diperoleh melalui wawancara, yakni
berupa urgensi dan relevansi visi, misi, tujuan dan sasaran tersebut dengan dunia kerja.
 Masukan dan saran dari alumni diperoleh melalui pertemuan dengan alumni, kunjungan
alumni, forum di jejaring sosial seperti Facebook, dan pengisian kuesioner.
 Masukan dari pengguna lulusan diperoleh melalui kegiatan tracer study, kuliah praktisi,
silaturahmi dengan pengguna lulusan dan membangun kerja sama aktif dengan lembaga-
lembaga, baik instansi pemerintah maupun swasta. Untuk memperoleh saran atau
masukan yang lebih mendalam juga dilakuakan kerja sama dengan beberapa asosiasi
profesi yang relevan dengan program studi seperti PGSI (Persatuan Guru Swasta
Indonesia) dan PGRI (Persatuan Guru Republik Indonesia).
Pertemuan yang dilakukan Tim Perumus dengan seluruh stakeholders yang terlibat
tentang penyusunan visi, misi, tujuan, dan sasaran Prodi Pendidikan Bahasa Inggris
FKIP UMSU dapat dilihat secara rinci pada tabel berikut.
Tabel 1.1. Kegiatan Pertemuan dengan Stakeholders

No Stakeholder Kegiatan Tanggal Narasumber Hasil rumusan


Palaksanaan
1 Dosen Diskusi 12 Juli 2014 Pimpinan
Kesepakatan untuk
Universitas,
merevisi visi, misi,
Fakultas
tujuan dan sasaran
dan Prodi
Podi Pendidikan
Bahasa Inggris
2 Tenaga Diskusi 19 Juli 2014 Tim Penambahan
Kependidikan Perumus sarana dan
prasarana untuk
mencapai sasaran
dan tujuan Prodi
Pendidikan Bahasa
Inggris
3 Mahasiswa Diskusi 26 Juli 2014 Tim Pengembangan
dan pengurus Perumus kreativitas dan
HMJ motivasi belajar.
4 Alumni Diskusi 3 Agustus 2014 Tim Keterlibatan Alumni
Perumus dalam mendukung
visi-misi.
5 Tenaga Ahli Wawancara 10 Agustus Prof. Dr. Perbaikan pada
2014 Busmin redaksi visi,misi,
Gurning, tujuan dan sasaran
M.Pd. Prodi.
6 Pengguna FGD 14 Agustus Pemerintah/ Visi-Misi harus
(Focus 2014 Swasta, terukur dan sesuai
Group Organisasi dengan kebutuhan
Discussion) dunia kerja

Borang Re-Akreditasi Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris FKIP UMSU 2018
7
3. Masukan dari beberapa sumber tersebut kemudian dikumpulkan dan dikompilasi.
Selanjutnya, Tim Perumus melakukan evaluasi dan refleksi terhadap masukan tersebut, dan
dijadikan sebagai referensi dalam penyusunan draft rumusan Visi, Misi, Tujuan dan Sasaran
Prodi Pendidikan Bahasa Inggris, serta penjabarannya.
4. Tim Perumus menyusun draft Visi, Misi, Tujuan dan Sasaran Prodi Pendidikan Bahasa
Inggris.
5. Tim perumus mempresentasikan hasil rumusan Visi, Misi, Tujuan dan Sasaran tersebut pada
rapat dosen yang dihadiri oleh pimpinan fakultas dan universitas di ruang penjamin mutu
pada tanggal 21 September 2014
6. Tim perumus melakukan peyempurnaan terhadap draf Visi, Misi, Tujuan dan Sasaran Prodi
Pendidikan Bahasa Inggris berdasarkan masukan yang diproleh dari rapat dosen.
7. Tim perumus menyerahkan draf visi, misi, tujuan dan sasaran program studi yang telah
disempurnakan kepada ketua program studi. Selanjutnya, draf disahkan oleh Senat Fakultas
Keguruan dan Ilmu Pendidikan UMSU pada rapat senat Fakultas Keguruan dan Ilmu
Pendidikan UMSU yang diadakan pada Jum’at 18 November 2014. Pimpinan Fakultas
Keguruan dan Ilmu Pendidikan menetapkan visi, misi, tujuan dan sasaran dengan Surat
Keputusan Dekan Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan UMSU, No.
754/KEP/II.1/UMSU/F/2014, tertanggal 24 Desember 2015.

Pembentukan Tim Pengurus

Rapat Tim Perumus dengan Pimpinan


Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan

Pertemuan dengan Stakeholders

Penyusunan draf visi, misi, tujuan dan


sasaran program studi

Presentasi draf usulan visi, misi, tujuan dan


sasaran program studi

Presentasi draf usulan visi, misi, tujuan dan


sasaran program studi

Borang Re-Akreditasi Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris FKIP UMSU 2018
8
Presentasi draf usulan visi, misi, tujuan dan
sasaran program studi
Bagan 1. Mekanisme penyusunan Visi, Misi, Tujuan, Sasaran dan Strategi Program Studi
Pendidikan Bahasa Inggris

1.1.2 Visi

Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris FKIP UMSU memiliki visi:


“Menjadi Program Studi yang unggul dalam pengembangan ilmu pengetahuan, teknologi dan
sumber daya manusia yang profesional dan berkarakter di bidang Pendidikan Bahasa Inggris
berdasarkan Al-Islam dan Kemuhammadiyahan”

1.1.3. Misi

Untuk mewujudkan Visi tersebut, Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris FKIP UMSU
merumuskan misi sebagai berikut:
1. Menyelenggarakan pendidikan dan pengajaran di bidang Pendidikan Bahasa Inggris yang
berdasarkan Al-Islam dan Kemuhammadiyahan.
2. Menyelenggarakan penelitian, pengembangan ilmu pengetahuan dan teknologi di bidang
Pendidikan Bahasa Inggris berdasarkan Al-Islam dan Kemuhammadiyahan.
3. Melakukan pengabdian kepada masyarakat di bidang Pendidikan Bahasa Inggris melalui
pemberdayaan dan pengembangan kehidupan masyarakat berdasarkan Al-Islam dan
Kemuhammadiyahan.

1.1.4 Tujuan

1. Menghasilkan lulusan yang unggul dan memiliki kompetensi di bidang pengajaran bahasa
Inggris.
2. Menghasilkan lulusan yang unggul dalam penelitian di bidang Pendidikan Bahasa Inggris.
3. Menghasilkan lulusan yang unggul dalam pengabdian kepada masyarakat yang berbentuk
penerapan ilmu pengetahuan dan keterampilan dalam bidang pendidikan Bahasa Inggris.
4. Menghasilkan lulusan yang memiliki jiwa kewirausahaan yang islami.
5. Melakukan kerjasama dengan stakeholder di bidang pendidikan, penelitian, pengabdian
masyarakat dan kewirausahaan.

1.1.5 Sasaran dan Strategi Pencapaiannya


Tahapan pencapaian visi, misi, tujuan dan sasaran program studi Pendidikan Bahasa
Inggris FKIP UMSU dilakukan dengan menyusun Rencana Operasional (Renop) setiap
tahun anggaran, dengan mengacu kepada Rencana Induk Pengembangan (RIP) UMSU
2013-2033, Rencana Strategis (Renstra) UMSU 2013-2018 dan Rencana Strategis
(Renstra) FKIP UMSU 2013-2018.

Borang Re-Akreditasi Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris FKIP UMSU 2018
9
2013-2033
Rentra I 2018 Renstra II 2023 Renstra III 2028 Renstra IV

Renstra I (2013-2018)

2014 2018
Renop 13/14Renop 14/15 Renop 15/16 Renop 16/17 Renop 17/18

Borang Re-Akreditasi Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris FKIP UMSU 2018
10
SASARAN TAHAPAN STRATEGI PENCAPAIAN
No.
2014 2015 2016 2017 2018
PENDIDIKAN
a. Pengembangan Prodi Pend. Bahasa Mengadakan Workshop revisi RPS Mengadakan Kurikulum baru hasil
kurikulum Inggris mengevaluasi lokakarya kurikulum lokakarya mengenai revisi
kurikulum secara dengan pimpinan, Indikator: mata kuliah yang
berkala dosen, pakar, dan - Meningkatkannya sesuai dengan Indikator:
pengguna lulusan. kualitas dosen dalam kebutuhan dunia kerja Adanya kurikulum baru
Indikator: menyusun RPR
Adanya análisis Indikator: - Adanya RPS yang Indikator:
SWOT tentang Adanya kesepakatan berkualitas Adanya kesepakatan
kurikulum untuk merevisi dalam penentuan mata
kurikulum kuliah

b. Peningkatan Merancang, - Membangun dan - Membina dan Menjalin kerjasama Menjalin kerjasama
mutu lulusan melaksanakan, dan meningkatkan membimbing dengan lembaga dengan lembaga
secara melakukan evaluasi suasana akademik mahasiswa untuk internasional sebagai internasional sebagai
terhadap kurikulum yang kondusif bagi berprestasi dalam peningkatan peningkatan
konsisten
1. sesuai dengan pengembangan Program Kreatifitas kompetensi kompetensi
kebutuhan dunia kerja keilmuan dan Mahasiswa/PIMNAS, mahasiswa mahasiswa
dan dinamika kompetensi seluruh LKTI dan kompetisi-
keilmuan. civitas akademika kompetisi lainnya. Indikator: Indikator:
melalui pelatihan soft - Melibatkan Terlakasananya Terlakasananya
Indikator: skill, seminar, diskusi mahasiswa dalam kegiatan magang kegiatan magang
Adanya revisi ilmiah, dan kuliah kegiatan penelitian internasional internasional
kurikulum umum. dan pengabdian
- Menjalin kerjasama kepada masyarakat
dengan pihak bersama dosen.
pengguna lulusan
dalam rangka Indikator:
mempercepat - Adanya keterlibatan
keterserapan di dunia mahasiswa prodi
kerja. dalam dalam ajang
kompetisi karya
Indikator: ilmiah

Borang Re-Akreditasi Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris FKIP UMSU 2018
5
SASARAN TAHAPAN STRATEGI PENCAPAIAN
No.
2014 2015 2016 2017 2018
- Terlaksananya - Adanya keterlibatan
kegiatan seminar, mahasiswa prodi
kuliah umum, dalam kegiatan
pelatihan soft skill, penelitian dan
dan diskusi kuliah pengabdian kepada
- Terbangunnya masyarakat bersama
kerjasam dengan dosen.
lembaga pemerintah
dan swasta

c. Peningkatan Memotivasi dan - Mengirim dosen - Mendokumentasikan Dosen ikut Dosen telah
kualitas dosen memantau dalam berbagai dan memonitor berpartisipasi sebagai meyelesaikan
dan Tenaga perkembangan studi kegiatan ilmiah di kegiatan dosen peserta atau pendidikan doktor (S3)
lanjut dosen (S3) tingkat lokal, dalam pengurusan pembicara pada acara
Kependidikan
nasional maupun kepangkatan ilmiah, baik di tingkat Indikator:
Indikator: international. akademik dosen lokal, nasional maupun Terdapat 70% dosen
Adanya - Mengirimkan Dosen - Memberikan international berpendidikan doktor.
dokumentasi/informasi dan Tenaga informasi dan
tentang studi lanjut kependidikan dalam petunjuk teknis Indikator:
dosen (S3) pelatihan atau tentang sertifikasi Meningkatnya kualitas
workshop. dosen keilmuan para dosen

Indikator: Indikator:
Meningkatnya kualitas - Meningkatnya
dan keterampilan para kepangkatan
dosen dan Tenaga akademik dosen
Kependidikan - Meningkatnya jumlah
dosen yang lulus
sertifikasi
PENELITIAN DAN PENGABDIAN KEPADA MASYARAKAT
a. Peningkatan Menyelenggarakan Memberikan Memberikan Memberikan Memberikan
2. sosialisasi skim dukungan, baik berupa dukungan, baik berupa dukungan, baik berupa dukungan, baik berupa
jumlah dan
mutu penelitian dan sumber daya sumber daya sumber daya sumber daya

Borang Re-Akreditasi Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris FKIP UMSU 2018
6
SASARAN TAHAPAN STRATEGI PENCAPAIAN
No.
2014 2015 2016 2017 2018
penelitian, dan pengabdian kepada keuangan maupun keuangan maupun keuangan maupun keuangan maupun
Pengabdia masyarakat, serta pustaka bagi dosen pustaka bagi dosen pustaka bagi dosen pustaka bagi dosen
kepada workshop metode dalam melaksanakan dalam melaksanakan dalam melaksanakan dalam melaksanakan
penelitian dan penelitian dan/atau penelitian dan/atau penelitian dan/atau penelitian dan/atau
masyarakat
pengabdian kepada pengabdian kepada pengabdian kepada pengabdian kepada pengabdian kepada
masyarakat masyarakat masyarakat masyarakat masyarakat

Indikator: Indikator: Indikator: Indikator: Indikator:


Meningkatnya Dosen ikut penelitian Dosen ikut penelitian Dosen ikut penelitian Dosen ikut penelitian
pemahaman dan internal dan nasional, internal dan nasional, internal dan nasional, internal dan nasional
keterampilan dosen dan pengabdian dan pengabdian dan pengabdian mencapai 100 % dan
dalam menulis kepada masyarakat kepada masyarakat kepada masyarakat ikut penelitian skop
proposal penelitian mencapai 65 % mencapai 80 % mencapai 100 % internasional.
dan pengabdian
kepada masyarakat.
b. Peningkatan Melakukan sosialisasi Memberikan Memberikan Memberikan Memberikan
publikasi karya dan workshop tentang dukungan, baik berupa dukungan, baik berupa dukungan, baik berupa dukungan, baik berupa
ilmiah penulisan serta sumberdaya keuangan sumberdaya keuangan sumberdaya keuangan sumberdaya keuangan
publikasi karya ilmiah maupun pustaka bagi maupun pustaka bagi maupun pustaka bagi maupun pustaka bagi
dosen untuk dapat dosen untuk dapat dosen untuk dapat dosen untuk dapat
Indikator: mempublikasikan mempublikasikan mempublikasikan mempublikasikan
- Terselenggaranya karya ilmiahnya (buku karya ilmiahnya (buku karya ilmiahnya (buku karya ilmiahnya (buku
sosialisai penulisan ajar atau artikel dalam ajar atau artikel dalam ajar atau artikel dalam ajar atau artikel dalam
karya ilmiah jurnal nasional maupun jurnal nasional maupun jurnal nasional maupun jurnal nasional maupun
- Meningkatnya internasional) internasional) internasional) internasional)
pemahaman dan
keterampilan dosen Indikator: Indikator: Indikator: Indikator:
dalam penulisan Hasil penelitian ilmiah Karya ilmiah dosen Karya ilmiah dosen Karya ilmiah dosen
karya ilmiah dosen dipublikasikan dipublikasikan di jurnal dipublikasikan di jurnal dipublikasikan di jurnal
di jurnal Perguruan nasional nasional dan nasional terakreditasi
Tinggi internasional dikti dan internasional
berupatasi
3. Ke-Muhammadiyah-an

Borang Re-Akreditasi Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris FKIP UMSU 2018
7
SASARAN TAHAPAN STRATEGI PENCAPAIAN
No.
2014 2015 2016 2017 2018
Peningkatan Menyusun rencana Mengarahkan dan Mengarahkan dan Mengarahkan dan Mengarahkan dan
kepribadian civitas kegiatan kajian Islam membimbing membimbing membimbing membimbing
akademika prodi dan mahasiswa Prodi untuk mahasiswa Prodi untuk mahasiswa Prodi untuk mahasiswa Prodi untuk
terhadap ajaran Kemuhammadiyahan ikut Kajian Islam dan ikut Kajian Islam dan ikut Kajian Islam dan ikut Kajian Islam dan
dan amalan sebagai upaya Kemuhammmadiyahan Kemuhammmadiyahan Kemuhammmadiyahan Kemuhammmadiyahan
Muhammadiyah peningkatan (KIAM) (KIAM) (KIAM) (KIAM)
yang diselaraskan kepribadian civitas
dengan ajaran akademika prodi Indikator: Indikator: Indikator: Indikator:
Islam secara terhadap ajaran dan Mahasiswa ikut Mahasiswa ikut Mahasiswa ikut Mahasiswa ikut
keseluruhan. amalan kegiatan Kajian Islam kegiatan Kajian Islam kegiatan Kajian Islam kegiatan Kajian Islam
Muhammadiyah. dan dan dan dan
Kemuhammadiyahan Kemuhammadiyahan Kemuhammadiyahan Kemuhammadiyahan
Indikator: (KIAM) (KIAM). (KIAM).. (KIAM)..
Adanya susunan
kegiatan kajian Al-
Islam dan
Kemuhammadiyahan
4. Sarana dan Prasarana
Optimalisasi Menyediakan dan Menyediakan dan Menyediakan dan Menyediakan dan Menyediakan dan
teknologi informasi mengelola sarana dan mengelola sarana dan mengelola sarana dan mengelola sarana dan mengelola sarana dan
dan prasarana prasarana: ruang prasarana: ruang prasarana: ruang prasarana: ruang prasarana: ruang
kampus untuk pembelajaran, ruang pembelajaran, ruang pembelajaran, ruang pembelajaran, ruang pembelajaran, ruang
menciptkan dan diskusi, laboratorium, diskusi, laboratorium, diskusi, laboratorium, diskusi, laboratorium, diskusi, laboratorium,
meningkatkan internet access, dan internet access, dan internet access, dan internet access, dan internet access, dan
atmosfer perpustakaan. perpustakaan. perpustakaan. perpustakaan. perpustakaan.
akademik.
Indikator: Indikator: Indikator: Indikator: Indikator:
Adanya ruang kelas Adanya ruang kelas Adanya ruang kelas Adanya ruang kelas Adanya ruang kelas
pembelajaran, ruang pembelajaran, ruang pembelajaran, ruang pembelajaran, ruang pembelajaran, ruang
diskusi, Lab. Bahasa, diskusi, Lab. Bahasa, diskusi, Lab. Bahasa, diskusi, Lab. Bahasa, diskusi, Lab. Bahasa,
Lab. Micro-teaching, Lab. Micro-teaching, Lab. Micro-teaching, Lab. Micro-teaching, Lab. Micro-teaching,
internet access, dan internet access, dan internet access, dan internet access, dan internet access, dan
perpustakaan yang perpustakaan yang perpustakaan yang perpustakaan yang perpustakaan yang

Borang Re-Akreditasi Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris FKIP UMSU 2018
8
SASARAN TAHAPAN STRATEGI PENCAPAIAN
No.
2014 2015 2016 2017 2018
memadai dengan memadai dengan memadai dengan memadai dengan memadai dengan
segala fasilitasnya. segala fasilitasnya. segala fasilitasnya. segala fasilitasnya. segala fasilitasnya.
5 Kerjasama
Mengembangakan Menjalin kerjasama Menjalin kerjasama Menjalin kerjasama Menjalin kerjasama Menjalin kerjasama
kerjasama dengan dengan lembaga dengan alumni dan antar perguruan tinggi antar perguruan tinggi antar perguruan tinggi
instiusi nasional pemerintah dan lembaga pemerintah nasional maupun nasional maupun nasional maupun
dan internasional swasta yang relevan, dan swasta untuk internasional dalam internasional dalam internasional dalam
dalam rangka baik perusahaan meningkatkan rangka peningkatan rangka peningkatan rangka peningkatan
pelaksanaan Tri maupun institusi keterserapan lulusan kualitas dosen dalam kualitas dosen dalam kualitas dosen dalam
Darma sekolah dalam rangka dalam dunia kerja, pelaksanaan pelaksanaan pelaksanaan
meningkatkan perbaikan kurikulum, pengajaran, penelitian, pengajaran, penelitian, pengajaran, penelitian,
kompetensi dan dukungan sarana. dan pengabdian dan pengabdian dan pengabdian
mahasiswa. masyarakat. masyarakat. masyarakat.
Indikator:
Indikator: - Terserapnya lulusan Indikator: Indikator: Indikator:
Adanya kerjasama dalam dunia kerja Adanya kerjasama Adanya kerjasama Adanya kerjasama
dengan lembaga - Adanya perbaikan dengan perguruan dengan perguruan dengan perguruan
swasta dan kurikulum tinggi nasional dan tinggi nasional dan tinggi nasional dan
pemerintah internasional internasional internasional

Borang Re-Akreditasi Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris FKIP UMSU 2018
9
1.2 Sosialisasi
Uraikan upaya penyebaran/sosialisasi visi, misi dan tujuan program studi serta
pemahaman civitas akademika (dosen dan mahasiswa) dan tenaga kependidikan.

Penyebaran visi, misi, dan tujuan program studi Pendidikan Bahasa Inggris di kalangan
civitas akademika adalah salah satu upaya untuk memberikan pemahaman dan menyamakan
persepsi agar pencapaian visi, misi dan tujuan dimaksud dapat berjalan secara efektif dan
efisien.
Adapun upaya penyebaran/sosialisasi visi, misi, tujuan dan sasaran program studi
dimaksud dilakukan dengan beberapa cara, di antaranya;
1. Sosialisasi visi, misi, tujuan dan sasaran prodi kepada seluruh dosen, baik tetap maupun
tidak tetap dilaksanakan melalui rapat prodi dan para dosen. Dan mengimplementasikannya
dalam kegiatan pembelajaran di dalam kelas melalui muatan-muatan materi yang diajarkan.
2. Sosialisasi Visi, Misi dan Tujuan Program Studi kepada mahasiswa baru dilakukan saat
kegiatan Pengenalan Kehidupan Kampus Mahasiswa Baru (PKKMB) dan Masta (Masa
Ta’aruf) (IMM).
3. Sosialisasi visi, misi, tujuan dan sasaran prodi tersebut juga dilakukan pada rekrutmen
pengurus Himpunan Mahasiswa Jurusan, dan menjadikannya sebagai acuan dan
pandangan dalam melaksanakan pragram kerja.
4. Sosialisasi juga dilakukan kepada mahasiswa secara lebih intens pada saat bimbingan
akademik oleh para dosen Pembimbing Akademik (PA).
5. Visi, misi, tujuan dan sasaran prodi juga disampaikan dalam setiap kesempatan (acara)
yang dilakukan oleh fakultas yang melibatkan mahasiswa dan dosen, seperti kuliah umum
atau seminar.

Selain itu, ada upaya-upaya lain yang secara langsung atau tidak, akan dapat
menyosialisasikan visi,visi dan tujuan program studi, diantaranya:
6. Visi, misi dan tujuan program studi juga dimuat dalam bentuk tulisan yang dimuat dalam
bingkai, dan digantungkan/tempel di dinding setiap ruang belajar atau kelas.
7. Dicetak dalam spanduk, dan dipajang di depan disekitar area fakultas pada acara-acara
tertentu.
8. Dibuat pada banner dan diletakkan di depan kantor/biro Fakultas Keguruan dan Ilmu
Pendidikan UMSU
9. Dalam bentuk leaflet yang dibagikan pada saat Pengenalan Kehidupan Kampus
Mahasiswa Baru (PKKMB) dan Masta (Masa Ta’aruf) (IMM).
10. Disosialisasikan melalui radio UMSU dan Web Fakultas dan Universitas.
Adapun pemahaman civitas akademika: para dosen, mahasiswa dan tenaga
kependidikan terhadap visi, misi dan tujuan program studi, dikategorikan sangat baik. Hal
terlihat hasil yang diperoleh melalui pengisian angket, menunjukkan bahwa pemahaman para
dosen, mahasiswa dan tenaga pendidikan terhadap pemahaman visi, misi dan tujuan prodi
mencapai 85%.
Angket yang disebarkan kepada civitas akademika program studi sebanyak 229
eksemplar, atau sekitar 25% dari seluruh civitas akademika program studi Pendidikan Bahasa
Inggris FKIP UMSU.

Borang Re-Akreditasi Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris FKIP UMSU 2018
5
Borang Re-Akreditasi Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris FKIP UMSU 2018
6

Anda mungkin juga menyukai