Oleh
Nur Fazriah
1113024000016
TAHUN 2017
ABSTRAK
i
KATA PENGANTAR
Puji syukur kehadirat Allah SWT yang telah memberikan nikmat, rahmat
dan karuniaNya sehingga dapat menyelesaikan skripsi ini. Shalawat dan salam
semoga tetap tercurahkan kepada junjungan Nabi Besar Muhammad Saw yang
membawa kita dari zaman jahiliyah hingga zaman yang penuh dengan ilmu
Dalam Kamus Akbar Bahasa Arab Karya A. Hoha Husein AL-Mujahid & A.
Humaniora. Dalam menyususn skripsi ini, tentunya peneliti tidak terlepas dari
bantuan berbagai pihak yang tanpa lelah memberikan dorongan baik moril
1. Prof. Dr. Sukron Kamil, M.Ag, selaku Dekan Fakultas Adab dan
ii
4. Dr. Akhmad Saehudin, M.Ag, selaku dosen pembimbing yang telah
M.Hum yang telah memberikan saran dan masukan untuk skripsi ini,
7. Bapak dan Mamah (Baridi dan Hamdah) yang tak pernah lelah
serta menghibur. Serta seluruh pihak yang tidak bisa penulis sebutkan
sehingga penulis mengharapkan kritik dan saran demi memperbaiki skripsi ini.
Penelit
iii
DAFTAR ISI
ABSTRAK…………………………………………………………………………i
KATA PENGANTAR............................................................................................ii
DAFTAR ISI..........................................................................................................iii
BAB I PENDAHULUAN
B. Rumusan Masalah……………………………………………………..4
C. Tujuan Penelitian…………………………………………………....…4
D. Manfaat Penelitian………………………………………………….….4
E. Tinjauan Pustaka……………………………………………………….4
F. Metodologi Penelitian………………………………………………….7
1. Pengertian Padanan……………………………………………...10
2. Pembentukan Istilah.......................................................................14
iv
a. Konsep Ilmu Pengetahuan dan Peristilahan...................................15
d. Pemadanan Istilah..........................................................................16
1. Penerjemahan...........................................................................16
2. Penyerapan...............................................................................18
e. Perekaciptaan Istilah......................................................................20
A Identifikasi Istilah…………………………………………….…..31
BAB V PENUTUP
A. Kesimpulan…………………………………………………….……..91
B. Saran-saran…………………………………………………………..92
v
DAFTAR PUSTAKA...........................................................................................93
LAMPIRAN
vi
PEDOMAN TRANSLITERASI
Berikut ini adalah Surat Keputusan Bersama Menteri Agama dan Menteri
Pendidikan dan Kebudayaan RI Nomor: 158 Tahun 1987 – Nomor: 0543b/u/1997
tentang Transliterasi Arab-Latin yang peneliti gunakan dalam penulisan skripsi
ini.
A. Konsonan
ا Alif - -
ب Ba‟ B Be
ت Ta‟ T Te
ج Jim J Je
د Dal D De
ر Ra‟ R Er
س Sin S Es
vii
ش Syin Sy Es dan ye
غ Gain G Ge
ف Fa F Fa
ق Qaf Q Qi
ك Kaf K Ka
ل Lam L El
م Mim M Em
ن Nun N En
و Wau W We
ه Ha‟ H Ha
ي Ya‟ Y Ye
viii
B. Vokal
1. Vokal Tunggal
Tanda Vokal Nama Latin Keterangan
ـ ـَـ ـ Fatḥah A A
ـ ـِ ـ ـ Kasrah I I
ـ ـُـ ـ Ḍammah U U
2. Vokal Rangkap
Tanda Vokal Nama Latin Keterangan
ْأي
ْأو
3. Vokal Panjang
Tanda Vokal Nama Latin Keterangan
ix
ـ ـِ ـ ـ ي Kasrah dan ya‟ Ī I dengan garis di atas
C. Ta’ Marbuṭah
1. Transliterasi untuk ta‟ marbuṭah hidup
Ta‟marbuṭah yang hidup atau yang mendapat harakat Fatḥah, Kasrah, dan
Ḍammah, transliterasinya adalah“T/t”.
2. Transliterasi untuk ta‟ marbuṭah mati
Ta‟marbuṭah yang mati atau mendapat harakat sukun, transliterasinya
adalah“h”
3. Transliterasi untuk ta‟marbuṭah jika diikuti oleh kata yang menggunakan
kata sandang “al-”dan bacaannya terpisah maka ta‟marbuṭah
ditransliterasikan dengan“h”.
x
1. Kata sandang yang diikuti oleh huruf syamsiyah
Kata sandang yang diikuti oleh huruf syamsiyah ditransliterasikan sesuai
dengan bunyi yaitu“”الdiganti huruf yang sama dengan huruf yang mengikuti
kata sandang tersebut.
F. Hamzah
Aturan transliterasi huruf hamzah yaitu menjadi apostrof (‟) hanya
berlaku bagi hamzah yang terletak ditengah danakhir kata. Bila hamzah
terletak diawal kata, hamzah tidak dilambangkan karenadalam tulisan Arab ia
berupa alif.
G. Huruf Kapital
Meskipun tulisan Arab tidak mengenal huruf kapital,tetapi dalam
transliterasi huruf kapital digunakan untuk awal kalimat, nama diri, dan
sebagainya seperti keterangan-keterangan dalam EYD. Awal kata sandang
pada nama diri tidak menggunakan huruf kapital kecuali jika terletak di awal
kalimat.
H. Lafẓ al-Jalālah()هللا
Kata Allah yang didahului dengan partikel seperti huruf jar dan huruf
lainnya, atau berkedudukan sebagai muḍāfilaih (frasa nomina), ditransliterasi
tanpa huruf hamzah. Adapun ta‟marbuṭah di akhir kata yang bertemu dengan
lafẓal-jalālah,ditransliterasikan dengan huruf “t”.
xi
BAB I
PENDAHULUAN
linguistik ada linguistik mikro dan makro. Salah satu linguistik mikro
1
Darsita Suparno, Komposisi Bahasa Indonesia, (Jakarta : Adabia Pres, 2012), h 5
2
Abdul Chaer, Linguistik Umum (Jakarta : Rineka Cipta, 2012), h 15
3
Abdul Chaer,Leksikologi dan Leksikografi Indonesai, h 3
1
Leksikologi bisa dikatakan ilmu yang mempelajari seluk-beluk kata,
makna kosakata.5
menjadi titk awal untuk memahami seluruh makna dalam suatu teks
meskipun hanya satu kata, karena satu kata pun mempunyai makna.
4
Abdul Chaer, Leksikologi &Leksikografi Indonesia, ( Jakarta : Rineka Cipta, 2007), h 1
5
H.R Taufiqurrochman, Leksikologi Bahasa Arab,(Yogyakarta : Uin Malang Pres, 2008)
hal 6
6
M.Rudolf Nababan, Teori Menerjemahkan Bahasa Inggris (Yogyakarta : Pustaka
Pelajar, 2008)hal 95
7
M.Rudolf Nababan, Teori Menerjemahkan Bahasa Inggris, hal 9
2
Padanan merupakan bagian inti dalam dalam penerjemahan. Kata
ini sepadan atau tidak kita bisa mengetahuinya dengan cara membuka
hukum yang ada di Kamus Akbar bahasa Arab. Dalam Kamus Besar
Istilah dispensasi ini dalam Kamus Akbar Bahasa Arab padanannya اﻋﻔﺎء
ﺗﺰﺧﻴﺺ, 9
, sedangkan kata ادن, ﺑﺮاءة, إﺟﺎزة, رﺧﺼﺔ: ﺗﺮﺧﻴﺺ dalam
maknanya sama.
8
Linda Puspita Sari. Sinonim Antonim dan Padanan Kata, (Depok : Infra Pustaka,
2013), hal 267
9
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 313
10
KH. Adib Bisri, Munawwir A. Fatah, Kamus Al- Bisri, hal 64
3
berdasarkan latar belakang di atas maka peneliti mengangkat
judul “ Padanan Istilah Hukum dalam Kamus Akbar Bahasa Arab Karya
B. Rumusan Masalah
C. Tujuan Penelitian
D. Manfaat Penelitian
E. Tinjauan Pustaka
yang terdahulu yang masih berkaitan dalam penelitian ini. Kajian pustaka
4
ini juga bisa berupa buku-buku teks, hasil laporan, peneliti, tesis, dan
Arab (KABA)
11
Muhammad, Metode Penelitian Bahasa, (Depok : Ar-Ruzz Media, 2011 ) ,
h108
5
akurat. Sementara peneliti ini mendeskripsikan ketepatan padanan kata
Arab dan padananya, dan peneliti membandingkan antara telepon sony dan
menjelaskan padanan kata dalam istilah kamus hukum pada Kamus Akbar
bentuk macam hal yang ada dalam kitab tersebut. Sementara dalam
6
peneliti ini dijelaskan padanan istilah hukum dalam kamus Akbar Bahasa
dalam kitab Bulugh al Maram sedangkan peneliti ini dalam Kamus Akbar
Bahasa Arab.
F. Metodologi Penelitian
sebagai berikut:
1. Sumber Data
7
Atho’llah Fathoni Al-Khalil. Kamus Istilah Hukum Popuker Karya
dalam Kamus Akbar Bahasa Arab dan fokus mencari padanan dalam
kamus tersebut.
3. Analisis Data
berikut :
Indonesia.
a. Teknik Penelitian
8
Secara teknis peneliti ini berpedoman pada buku pedoman penelitian
G. Sistematika Penelitian
Hasil penelitian ini terdiri dari lima bab, agar peneliti tidak keluar dari
berikut
Bab II adalah kerangka teori. Bab ini merupakan landasan teori. Dalam
Bab IV adalah analisis padanan istilah hukum dalam Kamus Akbar Bahasa
9
BAB II
KERANGKA TEORI
Pada bab ini yang berisikan kerangka teori. Peneliti menggunakan teori
padanan dan teori peristilahan, karena dalam peneliti ini peneliti membahas
1. Pengertian Padanan
New Mark dalam Syihabuddin menyatakan “Bahwa istilah padanan mengacu pada
Mark padanan meliputi kosakata yang berada dibawah kategori kebudayaan. Kosakata
secara universal yang juga meliputi peradaban. Istilah kebudayaan bisa saja meliputi
Dalam kamus linguistik disebutkan bahwa arti padanan ialah kata atau frase yang
sama atau bersamaan dengan kata atau frase dalam bahasa lain.13 Seperti contoh
acceleration merupakan padanan dari percepatan. Padanan merupakan suatu kata atau
frase yang bersamaan dalam bahasa lain. Sebenarnya banyak istilah asing yang sudah
12
Syihabuddin, Penerjemahan Arab-Indonesia (Teori dan Praktek), (Bandung :
Humaniora, 2005), h. 117
13
Harimurti Kridalaksana, Kamus Linguistik, (Jakarta : Gramedia Pustaka Utama : 2008),
h 170
10
dikalangan masyarakat. Dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia kata padana di
Katau atau frasa dalam sebuah bahasa yang memiliki kesejajaran makna dengan kata
atau frasa dalam bahasa lain. Jadi, dapat dikatakan bahwa padanan ialah kata atau
frasa yang memliki kesejajaran makna antara kata atau frasa dalam bahasa masing-
masing.14
Proses pemadanan kata dalam bahasa Indonesia melalu beberapa cara. Para ahli
diperkaya oleh kata serapan dari berbagai bahasa asing seperti dari bahasa Inggris,
bahasa Jerman, bahasa Belanda, bahasa Prancis, dan bahasa Arab. Menurut Soedjito
a. Adopsi
Adopsi ialah pungutan secara utuh tanpa perubahan dan penyesuaian. Adopsi
ini mengambil kata secara utuh tanpa adanya perubahan. Contoh pada kata
fase-fase, fasal-fasal.
b. Adaptasi
mulai kata-kata asing dan ejaannya tidak berbeda dengan ejaan asingnya.
14
Linda Puspitasari, Sinonim Antonim dan Padanan Kata, (Jakarta : Infra Pustaka,
2013), h. 267-268
11
Perubahan hanya seperlunya saja sehingga bentuk indonesianya masih dapat
c. Pungutan
menerjemahkan kata atau istilah tanpa mengubah makna konsep gagasan (makna
konsep harus sama atau sepadan. Bentuk terjemahan yang dihasilkan ada dua
working paper.
di atas. Ada empat cara teknik penyerapan kata dari bahasa asing: a) adopsi, b)
1. Adopsi
Cara ini digunakan apabila kata dipadanankan mengambil bentuk dan makna
kata yang sama secara keseluruhan dari bahasa sumber atau bahasa asal. Cara
adopsi ini benar-benar mengambil kata secara utuh tanpa adanya perubahan
sedikitpu. Seperti contoh pada kata modern, plaza, hotdog, burger, dan status quo.
2. Adaptasi
Cara ini digunakan apabila pemakai bahasa hanya makna kata asing yang
diserap dan ejaan atau cara penelitiannya disesuaikan ejaaan bahasa indonesia.
pada cara ini hanya mengambil makna yang diserap dan ejaan atau cara
akseptabilitas, dan maksimal dari kata tersebut merupakan contoh kata serapan
15
Linda Puspitasari, Sinonim Antonim dan Padanan Kata, h. 269
12
adaptasi. Kata-kata tersebut mengalami perubahan ejaan dari bahasa asalnya
Belanda.16
3. Penerjemahan
terkandung dalam kata bahasa asing kemudian mencari padanannya dalam bahasa
Indonesia. Pada cara ini adanya proses penerjemahan dari bahasa asing kedalam
proses penerjemahan, seperti kata tumpang-tindih, percepatan, proyek rintisan, dan uji
coba adalah kata-kata yang lahir karena proses penerjemahan dari bahasa Inggris
4. Kreasi
Cara ini digunakan hampir mirip dengan penerjemahan, tetapi bersifat lebih
bebas tanpa mengubah konsep yang terkandung di dalam kata dalam bahasa sumber.
Cara ini hanya mengambil konsep dasar yang ada dalam bahasa sumbernya kemudian
mencari padanannya dalam bahasa Indonesia. Cara kreasi ini tidak menuntut fisik
yang mirip seperti pada penerjemahan. Kata dalam bahasa aslinya ditulis dua atau tiga
kata dalam bahasa Indonesianya boleh hanya satu kata atau sebaliknya. Seperti contoh
dibawah ini:
16
Linda Puspitasari, Sinonim Antonim dan Padanan Kata, h. 269-270
13
Shuttle (Inggris) – ulang alik
Kata sering kali kita dengar dan digunakan dalam sehari-hari. Dalam
tradisional, kata adalah satuan bahasa yang memiliki satu pengertian atau kata
adalah deretan dua huruf yang diapit oleh dua spasi, dan mempunyai satu arti.
Dalam kajian bahasa Arab bahwa kata-kata bahasa Arab terdiri dari tiga huruf
ia tidak lagi membicarakan kata sebagai satuan lingual dan menggantinya dengan
satuan morfem. Menurut Bloomfield kata adalah satuan bebas terkecil (a minimal
free from) bahwa kata ini sudah tidak bisa diulas dan dikomentari dan batasan ini
sudah final. 18
Istilah adalah kata atau frasa yang dipakai sebagai nama atau lambang
mengungkapkan makna proses, keadaan, atau sifat yang khas dalam bidang ilmu
2. Pembentukan Istilah
17
Linda Puspitasari, Sinonim Antonim Dan Padanan Kata, h 268-271
18
Abdul Chaer, Linguistik Umum, h 162-163
19
Gantarmitreka dan Shokha, Kesalahan Berbahasa Penggunaan EYD, (Banjar sari :
Genta smart, 2016), hal 89
14
a. Konsep ilmu pengetahuan dan peristilahan
yang sudah mapan ada juga istilah yang perlu diciptakan. Konsep ilmiah yang
sudah dihasilkan oleh para ilmuwan dengan sendirinya mempunyai istilah yang
mapan. Tetapi, sebagian besar konsep ilmu pengetahuan modern yang dipelajari,
Indonesia datang dari luar negri dan sudah dilambangkan dengan istilah bahasa
asing. Disamping itu juga ada kemungkinan bahwa kegiatan ilmuwan dan pandit
Indonesia akan mencetuskan konsep ilmu pengetahuan, teknologi, dan seni yang
Setiap bahasa pasti sudah memiliki kosakata yang lengkap dan tidak
memerlukan ungkapan untuk gagasan, temuan, atau reka cipta yang baru.
pernah menyerap kata dan ungkapan dari bahasa Yunani, Latin, Prancis, dan
bahasa lain. Seiring berjalannya waktu bahasa Indonesia juga diambil dari
berbagai sumber, terutama dari tiga golongan bahasa yang penting, yakni 1)
yang serumpun, termasuk bahasa Jawa kuno, dan 3) bahasa asing, seperti bahasa
20
Gantamitreka dan Shokha, Kesalahan Berbahasa Pengguna EYD, h.91
21
Gantamitreka dan Shokha, Kesalahan Berbahasa Pengguna EYD, h. 91
15
Pemantapan istilah nusantara ini istilah yang mengungkapkan konsep hasil
galian ilmuwan dan pandit Indonesia, seperti bhinneka tunggal ika, batik, banjar,
sawer, gunungan, dan pamor. Istilah ini telah lama diterima secara luas sehingga
d. Pemadanan Istilah
bahasa Indonesia jika perlu ke salah satu bahasa serumpun itu dilakukan melalui
Demi keseragaman sumber rujukan yang diutamakan ialah istilah Inggris yang
pemakainya bersifat Internasional karena sudah dilazimkan oleh para ahli dalam
istilah dari bahasa asing ke dalam bahasa Indonesia melalui beberapa proses di
antaranya:
a) Penerjemahan
1. Penerjemahan Langsung
22
Gantamitreka dan Shokha, Kesalahan Berbahasa Pengguna EYD, h. 91
16
Penerjemahandapat juga dilakukan kesesuaian bentuk dan makna. misalnya :
pedoman berikut:
a. Penerjemahan tidak harus berasas satu kata diterjemahkan dengan satu kata.
b. Istilah asing dalam bentuk positif diterjemahkan juga dalam bentuk positif,
Inorganic- takorganik
17
d. Penerjemahan istilah asing dalam bentu plural, pemarkah kejamakannya
Alumni- lulusan- ٌ ﺧ َ ﺎر ِ ج
menciptakan istilah baru. Misalnya, istilah factoring kata ini sulit diterjemahkan
atau diserap secara utuh. Dalam kosakata bahasa Indonesia atau melayu terdapat
utang. Lalu, di reka istilah anjak piutang padananya istilah factoring. Begitu pula
dalam pemadanan kata catering menjadi jasa boga dan invention menjadi reka
cipta diperoleh lewat perekaan. Dalam penerjemahan dengan perekaan ini ada
b) Penyerapan
1. Penyerapan istilah
hal berikut:
a. Istilah asing yang akan diserap ke dalam istilah Indonesia akan meningkkatkan
18
b. Istilah asing yang diserap akan mempermudah pemahaman teks asing oleh
c. Istilah asing yang akan diserap lebih ringkas jika dibandingkan dengan
terjemahan Indonesianya.
f. Istilah asing yang akan diserap lebih cocok dan tepat karena tidak mengandung
konotasi buruk.25
ﻛﺎﻣﯿﺮا
Design – desain.
:Bias- bias.
1. Penyerapan istilah asing tanpa penyesuaiaan ejaan dan lafal dilakukan jika
ejaan dan lafal istilah asing itu tidak berubah dalam banyak bahasa
25
Gantamitreka dan Shokha, Kesalahan Berbahasa Pengguna EYD, h. 94
19
modern. Istilah asing itu dicetak dengan huruf miring. Misalnya :
Aufkklarung
Status quo
Allergo Moderato
2. Penyerapan istilah tanpa penyesuaian ejaan dan lafal apabila istilah itu
dipakai secara luas dalam kosakata umum. Istilah ini tidak ditulis dengan
e. Perekaciptaan Istilah
teknologi dan seni mencetuskan konsep yang belum ada selama ini. Untuk
mengungkapkan konsep itu dapat direka cipta sesuai lingkungan dan corak bidang
kegiatannya. Misalnya, reka cipta istilah pondasi cakar ayam, penyangga sosro
bahu, plasma inti rakyat, dan tebang pilih Indonesia telah masuk ke dalam
khazanah peristilahan.28
26
Gantamitreka dan Shokha, Kesalahan Berbahasa Pengguna EYD, h. 95
27
. Gantamitreka dan Shokha, Kesalahan Berbahasa Pengguna EYD, h. 109
28
Gantamitreka dan Shokha, Kesalahan Berbahasa Pengguna EYD, h. 109
20
Istilah yang diseleksi lewat pemantapan, penerjemahan, penyerapan, dan
seturut kaidah dan adat pemakaian bahasa. Kodifikasi itu tercapai dengan
tersusunnya sistem ejaan buku tata bahasa, dan kamus yang merekam dan
29
Gantamitreka dan Shokha, Kesalahan Berbahasa Pengguna EYD, h. 109
21
BAB III
Pada Bab III ini peneliti mencoba menelusuri biografi pengarang Kamus
Akbar Bahasa Arab ( KABA) yang disusun oleh A. Thoha Husein Al Mujahid dan
Ahmad Athoillah Fathoni AL Khalil. Dalam bab III ini sedikit gambaran tentang
Tengah, tanggal 24 Mei 1996. Ayah beliau bernama K.H Mujahid bin K.H
Abdussalam bin K. Abdul Ghafur yang berasal dari Lasem Rembang dan
Ibunda beliau beliau bernama Fathonah binti K. Achmad Khalil bin K.H
Sirojuddin yang berasal dari Rembang dan dari keluarga penghafal Alqur’an.
ilmu. Achmad Thoha di asuh oleh ibunya yang penghafal Alqur’an ketika
Achmad Thoha masih umur belia ia sudah mampu membaca Alqur’an dengan
fasih dan menghafal beberapa juz. Ketika Achmad Thoha lulus kelas 6 SD
maupun yang istilahi. Pada tahun yang sama Achmad Thoha dipercaya oleh
kepada adik-adik dan santri sebaya. Setelah itu beliau melanjutkan sekolah di
SMPN Blora. Pada saat beliau kelas 3 SMP beliau sangat giat mengikuti
22
kajian Pesantren Ramadhan di Ma’had ‘Ilmi Asy-Syar’i (MIS) Sarang-
Rembang.
Setelah beliau lulus SMP, tepatnya pada bulan Agustus 1982 sampai Juli
lulus pada tingkat I, II, III , dan IV. Beliau juga sangat aktif mengikuti
program Takhashsus sintaksis dan morfologi bahasa Arab pada tingkat I dan
II. Dalam kurun waktu tersebut ( 1982-1991) beliau sudah banyak menghafal
kitab yang berisi puluhan ratusan bait nadzam maupun syair, di antaranya
nadzam Alfiyah ibnu m±lik sebanyak seribu bait dan masih banyak kitab lain
Beliau lulus tingkat ibtidaiyah pada tahun 1983 setelah itu lulus tingkat
Tsanawiyah pada tahun 1986 dan lulus Aliyah pada tahun 1989. Dalam kurun
waktu yang begitu cepat beliau dapat mengkhatamkan dan mengkaji puluhan
kitab berbahasa Arab baik yang besar maupun yang kecil. Beliau sangat rajin
mengikuti kajian harian dan kajian intensif pada bulan Ramadhan. Sudah
banyak sekali kitab-kitab yang sudah dikaji dengan beliau. Ketika beliau
berada di Pare beliau sempat berdiskusi dengan tokoh besar PERSIS Ustadz
Yazid PP Pare Kediri dan beliau juga belajar bahasa Inggris selama sebulan
setengah bersama Mr. Kallend di BEC. Beliau ini sangat haus akan ilmu dan
terus ingin mencari ilmu dan mendorongnya belajar secara mandiri kurang
23
lebih selama satu bulan di Maktabah LIPIA Jakarta pada tahun 1989. Setelah
halamannya beliau sempat mengajar seperi fat¦u al Qar´b al-MJ´b dan kitab
lainnya.
Beliau pun sempat menjadi agen Majalah Suara Masjid, Media Dakwah,
dan Sabili untuk daerah Blora kurang lebih selama 3 tahun, tepatnya pada
tanggal 5 bulan Dzulhijjah beliau pergi ke tanah Suci untuk menunaikan ibadah
haji sekaligus belajar ilmu agama. Beliau pun disana belajar, berdiskusi, dan
yang beliau pelajari bersama para tokoh-tok terkenal. Selain belajar beliau
Haram bersama Syekh Siraj Ahmad. Selama di sana beliau sangat aktif sekali
dalam menghadiri halaqoh- halaqoh yang berada disana. Banyak waktu yang
telah ia habiskan untuk menuntut ilmu, tak hanya itu ketika menjelang
kepulangannya ke tanah air semua yang beliau miliki di kuras untuk membeli
kitab-kitab dari berbagai cabang ilmu dan mengirimkannya ke tanah air kurang
Hal ini ia lakukan karena kecintaannya pada ilmu. Pada bulan september
1997 akhirnya ia kembali ke tanah air. Sekembalinya dari tanah suci ini
24
dan masih banyak karya beliau yang lainnya. Selain karya-karya tersebut
Dari biografi yang sudah dijelaskan bahwa beliau dalah orang yang
mempunyai semangat tinggi untuk mencari ilmu. Banyak kitab-kitab yang sudah
beliau kaji dan nadhzam-nadzham yang sudah beliau hafal. Selain itu juga beliau
pada tanggal 9 Mei 1980. Ayahnya bernama K. H Achmad Fathoni dan ibunnya
keluarga yang religius dan mencintai ilmu. Ketika beliau berusia 4 tahun beliau
Pamotan Rembang kelas i’dan dan beliau sekaligus sekolah TK umum pada pagi
hingga tamat pada tahun 1992. Selama menempuh sekolah dasar beliau juga aktif
sangat belia ini beliau dibimbing oleh beberapa para ustaz untuk belajar kitab
30
A. Thoha Husein Almujahid dan A. Atho’illah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab. (Jakarta : Gema Insani, 2013), h. 1562
25
klasik baik itu karya ulama timur tengah maupun ulama jawa telah beliau pelajari
dan Al Jurmiyah.
Pada masa kecil beliau gemar membaca buku dan menyimpan bakat seni
lukis. Beliau juga sempat mengikuti sanggar lukis bersama seorang seniman dan
tahun 1995. Ketika pada masa SMP beliau juga aktif mengikuti pendidikan agama
di madrasah yang sama dan saat ia menginjak usia sekolah menengah pertama ada
ALLUGAW´. kitab- kitab yang telah disebutkan tadi dipelajari oleh beliau saat
Pada tahun 1995 beliau masuk SMAN 1 Rembang hingga lulus tahun 1998.
Selama di bangku SMAN beliau sering kelayapan untuk menimba ilmu diluar
sekolah. Beliau sangat semangat sekali dalam mencari ilmu tidak hanya di
pendidikan formal tetapi beliau juga rajin dalam mengikuti pendidkan non formal
seperti, pelatihan bahasa Arab, dan mengkaji kitab BUL®GUL MAR²M. Ketika
masa-masa SMA beliau sangat gemar sekali dengan pelajaran Eksakta seperti,
kimia, matematika, dan fisika. Maka tak heran pada saat itu beliau bercita-cita
untuk bisa masuk fakultas MIPA, farmasi, dan teknik. Akhirnya cita-cita beliau
26
terkabulkan setelah lulus SMA beliau melanjutkan kuliah di Universitas Gajah
Mada jurusan Teknik Sipil hingga lulus memperoleh gelar Ahli Madya (Amd).
Beliau juga tak sekedar kuliah saja beliau juga mengikuti program syari’ah dan
1999 hingga 2001 di bawah asuhan Ustadz Tulus Mustofa, Lc. M.A. Setelah lulus
setelah beberapa lama bekerja tak ada angin tak ada apa tiba-tiba beliau ingin
sekali memperdalam bahasa Arab. Akhirnya pada tahun 2001 beliau mengikuti
Arab selam 7 bulan beliau kembali lagi ke Yogyakarta dan kuliah di dua
perguruan tinggi sekaligus di fakultas Ilmu Budaya jurusan Bahasa dan sastra
Arab dan fakultas Adab di Universitas Islam Negeri Sunan Kalijaga Yogyakarta.
Fakultas Ilmu Budaya UGM (2003-2004), Pemimpin redaksi buletin bahasa dan
sastra Arab Sahara yang diterbitkan oleh IMABA FIB UGM (2003), Sekertaris
Redaksi majalah CD bahasa sastra dan budaya Arab berbasis teknologi al-
27
2004), Ketua Divisi Pengembangan Leksikologi dan Lksikografi Arab al-
Yogyakarta (2006) kemudia pada tahun 2007 beralih nama menjadi The
sebagai lulusan terbaik III Tingkat Fakultas Program Diploma (D-III) pada wisuda
diterima sebagai mahasiswa Swadaya S-1 Program Sastra Arab jurusan Sastra
Asia Barat FIB UGM (2005), tetapi harus rela dilepaskan karena kendala biaya.
Satu tahun kemudian ia pun menyelesaikan Program S-1 di Fakultas Adab UIN
penghargaan dan menerima pin emas dari Rektor UIN Sunan Kalijaga sebagai
wisudawan terbaik dan tercepat. Tak hanya bahasa Arab, ia juga menggemari
juga menjadi peneliti tetap dan redaktur riset di penerbit datamedia Jogjakarta ia
juga masih menyempatkan diri untuk mengelola sekaligus sebagai direktur sebuah
Arabic Poetry Club – Indonesia dari tahun 2007 sampai sekarang. Pada tahun
2009 ia menjadi dosen di jurusan Sastra Asia FIB UGM. Selain menjadi dosen
28
juga sudah banyak karya beliau yang di publikasikan di antaranya, Mu’jam Al
Modernn: Biografi dan karyanya dan masih banyak lagi karya beliau yang sudah
Biografi yang telah dipaparkan di atas bahwa beliau orang yang sangat
dipublikasikan.
Arab. Kamus ini sangat membantu para santri maupun mahasiswa dalam belajar
bahasa Arab dan kamus ini juga menjadi rujukan utama. Sejak diterbitkan kamus
ini dalam belajar bahasa Arab sangat terbantu menggunakan kamus ini. Kamus ini
disusun oleh dua orang pengarang yang bersaudara yaitu A. Thoha Husein Al
Mujahid dan A. Athoillah Fathoni Al Khalil. Kamus ini disusun kurang lebih
sekitar 14 tahun. Tujuan adanya kamus ini ialah untuk memenuhi kebutuhan
masyarakat Indonesia secara umum baik untuk kebutuhan akademisi atau profesi.
Bila dilihat jenisnya, kamus ini merupakan kamus bilinguial dilihat dari sisi
31
A. Thoha Husein Almujahid dan A. Atho’illah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h. 1562
29
merupakan umum, karena menghimpun kosakata secara umum yang terfokus
pada kebahasaan umum dan disertai kosakata berbagai istilah dalam bidang-
filsafat dan sebagainya. Kamus dari segi isinya kamus ini merupakan gabungan
antara kamus bahasa dan kamus istilah ilmiah. Kamus ini disusun dengan jumlah
32
A.Thoha Husein Al Mujahid dan A. Athoillah Fathoni AL Khalil, Kamus Akbar
Bahasa Arab, h. 27
30
BAB IV
Peneliti akan menganalisis padanan istilah hukum dalam kamus Akbar Bahasa
Arab (Indonesia-Arab), dan mengambil istilah hukum secara acak dalam kamus
istilah hukum populer. Setelah itu, peneliti mencari padanan istilah hukum dalam
kamus Akbar bahasa Arab. Istilah yang akan dianalisis sebanyak 40 istilah
hukum. Agar data lebih valid. Selain dari kamus akbar bahasa Arab, peneliti juga
istilah hukum terlebih dahulu dalam kamus tersebut. Setelah mengidentifikasi dan
A. Identifikasi Istilah
31
10 Administrasi Hukum
Pemerintahan
11 Administrasi Perusahaan Hukum
12 Kepala Administrasi Hukum
13 Pusat Administrasi Hukum
14 Administrasi bidang Hukum
Ketenagakerjaan
15 Administrasi bidang Hukum
Perencanaan
16 Administrasi Perbankan Hukum
17 Hukum Acara Hukum, Politik
18 Hukum Acara Perdata Hukum
19 Hukum Acara Pidana Hukum
20 Pengacara Hukum, Politik
21 Asosiasi Pengacara Hukum
22 Lembaga Pengacara Hukum
23 Persatuan Pengacara Hukum
Internasional
24 Advokasi Hukum, Politik
25 Advokat Hukum, Politik
26 Afiliasi Hukum, Politik
27 Afirmasi Hukum, Politik
28 Agitasi Hukum
29 Agraria Hukum
30 Aklamasi Hukum, Politik
31 Akseptabel Hukum
32 Akseptasi Hukum
33 Akseptor Hukum
32
34 Aksi Hukum
35 Aksioma Hukum
36 Akta Hukum, Politik
37 Amnesti Hukum, Politik
38 Asuransi Hukum, Ekonomi
39 Aturan Hukum
40 Akta Autentik Hukum, Politik
41 Akta Notaris Hukum
42 Akta Jaminan Hukum
43 Akta Kepemilikan Tanah Hukum
44 Akta Tanah Hukum
45 Anomali Hukum
46 Asosiasi Hukum
47 Aspirasi Politik Hukum
48 Badan Hukum
49 Badan Hukum Hukum, Politik
50 Badan Diplomatik Hukum, Politik
51 Badan Usaha Hukum, Politik
52 Badan Eksekutif Hukum, Politik
53 Badan Legislatif Hukum, Politik
54 Badan Sosial Hukum
55 Badan Pengawas Hukum, Politik, Ekonomi
Keuangan
56 Birokrasi Hukum, Politik
57 Boikot Hukum, Politik
58 Bukti Hukum
59 Bilateral Hukum, Politik
33
60 Dakwa (Tuduhan) Hukum, Politik
61 Deklarasi Hukum, Politik
62 Demokrasi Hukum, Politik
63 Demokrasi Pancasila Hukum
64 Demokrasi Politik Hukum
65 Demokrasi Parlementer Hukum
66 Demonstrasi Hukum, Politik
67 Diplomasi Hukum, Politik
68 Diplomasi Militer Hukum
69 Diskriminasi Hukum,
70 Dispensasi Hukum
71 Eksekusi Hukum, Politik
72 Eksepsi Hukum, Politik
73 Fakta Hukum, Politik
74 Feodal Hukum, Politik
75 Fraksi Hukum, Politik
76 Gadai Hukum, Politik, Ekonomi
77 Ganti Rugi Hukum, Ekonomi
78 Garansi Hukum, Ekonomi
79 Gugatan (tuntutan) Hukum, Politik
80 Gugatan Balik Hukum, Politik
81 Gugatan Cerai Hukum
82 Hak Asasi Manusia Hukum, Politik
83 Hak Prerogatif Hukum
84 Hak Pakai Hukum
85 Hak Milik Mutlak Hukum
86 Hak Penyeledikan Hukum
34
87 Hakam Hukum
88 Hakim Hukum, Politik
89 Hukum Hukum
90 Hukum Acara Hukum, Politik
91 Hukum Acara Perdata Hukum
92 Hukum Administrasi Hukum, Politik
93 Hukum Pengadilan Hukum
94 Hukum Perdata Hukum
95 Hukum Pidana Hukum
96 Hukum Perdagangan Hukum
97 Hukum Positif Hukum
98 Hukuman Hukum
99 Idah Hukum
100 Ideologi Hukum, Politik
101 Imperatif Hukum
102 Imperialis Hukum, Politik
103 Interogasi Hukum, Politik
104 Intervensi Hukum, Ekonomi, Politik
105 Jaksa Hukum, Politik
106 Jaminan Hukum, Politik, Ekonomi
107 Kapital Hukum, Ekonomi
108 Kapitalisme Hukum, Ekonomi
109 Klaim Hukum
110 Kompilasi Hukum, Politik
111 Konsesi Hukum
112 Konsiliasi Hukum, Politik
113 Konstitusi Hukum, Politik
35
114 Korupsi Hukum, Politik
115 Kredit Hukum, Ekonomi, Politik
116 Kriminal Hukum
117 Kekuasaan Hukum, Politik
118 Laba Hukum, Ekonomi
119 Legalitas Hukum, Politik
120 Legislatif Hukum, Politik
121 Legalisasi Hukum, Politik
122 Legitimasi Hukum, Politik
123 Mahkamah Hukum
124 Mahkamah Agung Hukum
125 Mahkamah Agung Hukum
Internasional
126 Mahkamah Militer Hukum
127 Mediasi Hukum, Politik
128 Militer Hukum
129 Monogami Hukum
130 Monopoli Hukum, Politik
131 Mufakat Hukum
132 Nasabah Hukum, Ekonomi
133 Narapidana Hukum
134 Negosiasi Hukum, Politik
135 Otorisasi Hukum, Politik
136 Pajak Hukum
137 Perkara Hukum
138 Pidana Hukum, Politik
139 Reparasi Hukum, Politik
36
140 Regulasi Hukum, Politik
141 Saksi Hukum, Politik
142 Subtitusi Hukum
143 Saksi Ahli Hukum
144 Sengketa Hukum
145 Serangan Hukum
146 Tahkim Hukum
147 Tuntutan Hukum, Politik
148 Unifikasi Hukum, Politik
149 Wakaf Hukum
150 Wasiat Hukum, Politik
1. Abdikasi
Hukum Populer ialah kekuasaan, pelepasan hak, penuntut perkara, turun takhta
dengan sukarela.34 Istilah abdikasi dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia adalah
33
Jonaedi Efendi dkk., Kamus Istilah Hukum Populer, (Jakarta : Prenadamedia Group,
2016) H 4. Subrata Kubung, Kamus Hukum Internasional & Indonesia, (Jakarta : Permata Pers) H
5. E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum, entri abdikasi.
34
Jonaedi Efendi, Ismu Gunadi Widodo, Fifit Fitri Lutfianingsih, Kamus Istilah Hukum
Populer, h 4
35
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum entri abdikasi.
37
Istilah abdikasi dalam Kamus Akbar Bahasa Arab berpadanan dengan
kata ﺗﻨﺎزل ﻋﻦ اﻟﻌﺮش,36 sedangkan kata ﺗﻨﺎزل ﻋﻦ/ﻧﺰل ﻋﻦ dalam Kamus Al-Ashri
mengundurkan diri.38 Sama halnya dengan kata ﺗﻨﺎزل ﻋﻦ اﳊﻖ dalam Kamus
istilah abdication dalam Kamus Bahasa Inggris berpadanan dengan turun takhta
dengan ﯾﺘﻨﺎزل ﻋﻦ.42 Istilah abdication dalam Mu`jam al-Q±nn berpadanan dengan
ﺗﻨﺎزل.43
kata ﺗﻨﺎزل ﻋﻦmerupakan istilah hukum yang berpadanan dengan abdikasi. Bentuk
36
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab,h 4
37
Attabik Ali, a.Zuhdi Muhdhor, Kamus Kontemporer Arab Indonesia, h 3
38
Basuni Imamuddin, Nashiroh Ishaq, Kamus Montekstual Arab Indonesia. (Jakarta :
Gema Insani, 2012), h 588
39
Tim Kashiko, Kamus Lengkap Arab-Indonesia, (Surabaya : Kashiko, 2000), h 539
40
http://www.almaany.com
41
Jonhn M Echols, Hassan Shadily,Kamus Inggris Indonesia, h 1.
Ahmad Fikri, Qa±mus Al mauws`i,(kairo: Athla¡ publishing, 2010) H 2
42
43
Majma lughoh Al `rabiyah, mu`jam Al q±nn, H 4
38
pemadanan istilah abdikasi dengan ﻋﻦ ﺗﻨﺎزلmerupakan pemadanan yang melalui
proses penerjemahan.
2. Absah
peristilahan di bidang hukum.44 Istilah absah dalam Kamus Istilah Hukum Populer
adalah asli, auntetik, benar, boleh dipercaya, halal, legal, asli, tak diragukan, telah
memilih ketetapan hukum.45 Istilah absah dalam Kamus Hukum Internasional &
dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia adalah asli, autentik, benar, berlaku, legal,
Istilah Absah dalam Kamus Akbar Bahasa Arab ﺻﺤﻴﺢ ) ﺷﺮﻋﻲ ( ﺻﺤﻴﺢ
dalam kamus Akbar Bahasa Arab pada istilah hukum itu sudah cukup banyak
44
Jonaedi Efendi, Ismu Gunadi Widodo, Fifit Fitri Lutfianingsih, Kamus Istilah Hukum
Populer. H 6. Subrata Kubung, Kamus Hukum Internasional & Indonesia, h 7. E-KBBI Versi
0.15, bidang hukum, entri absah.
45
Jonaedi Efendi, Ismu Gunadi Widodo, Fifit Fitri Lutfianingsih, Kamus Istilah Hukum
Populer, h 6
46
Subrata Kubung, Kamus Hukum Internasional & Indonesia, h 7
47
.E-kbbi Versi 2.1, bidang hukum entri absah.
48
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 5
49
Attabik Ali, a.Zuhdi Muhdhor, Kamus Kontemporer Arab Indonesia, h 5
39
50
ﻗﺎﻧﻮﱐ, ﺷﺮﻋﻲ. Istilah legitimate dalam q±mus Al Mauws`i berpadanan
3. Administrasi
Hukum Populer adalah manajemen, tata usaha, usaha dan kegiatan yang meliputi
usaha dan kegiatan yang meliputi penetapan tujuan serta menetaspan cara-cara
50
KH. Adib Bisri, Munawwir A. Fatah, Kamus Al- Bisri, (Surabaya, Pustaka Progressif,
1999) hal 1
51
Ahmad Fikri, Qa±mus Al mauws`i, h722
52
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, H 32. E-KBBI Versi 0.15
53
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, (Jakarta : Prenadamedia H 32
54
E-kbbi versi 0.15 bidang hukum entri administrasi.
40
Istilah administrasi dalam Kamus Akbar Bahasa Arab dipadankan dengan إدارة ج
إدارات.55 Dalam Kamus Al Ashri kata ﺣﻜﻢ, ﺗﺪﺑﲑ: إدارة berpadanan dengan
Sama halnya dalam dalam Kamus Al-Bisri istilah administrasi dipadankan dengan
55
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 13
56
.Attabik Ali, a.Zuhdi Muhdhor, Kamus Kontemporer Arab Indonesia, 62
57
http://www.almaany.com
58
Jonhn M Echols, Hassan Shadily, Kamus Inggris Indonesia, h12
59
KH. Adib Bisri, Munawwir A. Fatah, Kamus Al- Bisri, hal 2
60
Nur Mufied, Kamus Moden Al Mufied. ( Surabaya : Pustaka Progressif, 2010), hal 8
61
Ahmad Fikri, Q±mus Al mauws`i, h 16
62
majma lughoh Al `rabiyah, mu`jam Al q±nn, H 3
63
http://www.bbc.com/arabic/middleeast-42172139 13 Desember 2017 Pukul 23:24
41
Setelah membandingkan dari berbagai kamus, peneliti berkesimpulan bahwa
kata إدارة merupakan istilah hukum yang berpadanan dengan istilah administrasi.
4. Advokasi
pembelaan.66
Istilah advokasi dalam Kamus Akbar bahasa Arab dipadankan dengan ﳏﺎﻣﺎة
dengan advocacy.68
kata ﳏﺎﻣﺎة merupakan istilah hukum yang berpadanan dengan istilah advokasi.
64
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 36. E-KBBI Versi 2.1
65
E-kbii versi 2.1, bidang hukum entri advokasi.
66
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 36
67
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 16
68
. http://www.almaany.com
42
Bentuk pemadanan istilah advokasi dengan ﳏﺎﻣﺎة merupakan pemadanan yang
5. Afirmasi
Istilah afirmasi dalam Kamus Akbar Bahasa Arab dipadankan dengan : إﺛﺒﺎت
ﺗﻮﻛﻴﺪialah afirmasi,72 sedangkan kata إﺛﺒﺎت ﺗﻮﻛﻴﺪ dalam Kamus Al Maani online
69
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 39. E-KBBI Versi 0.15
70
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum entri afirmasi.
71
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 39
72
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, hal 17
73
http://www.almaany.com
43
istilah afirmasi dipadankan dengan ﺗﻮﻛﻴﺪ: إﺛﺒﺎت 74
. Istilah affirmation dalam
kata ﺗﻮﻛﻴﺪ: إﺛﺒﺎت merupakan istilah hukum yang berpadanan dengan istilah
6. Aklamasi
Bahasa Indonesia adalah pernyataan setuju secara lisan dari seluruh peserta rapat
dan sebagainya terhadap suatu usul tanpa melalui pemungutan suara.77 Istilah
yang diambil dengan dukungan secara penuh dari orang-orang yang mempunyai
hak suara. Pernyataan setuju secara lisan dari seluruh peserta rapat dan sebagainya
74
Nur Mufid, Kamus Modern Al-Mufid, Hal 10
75
Ahmad Fikri, Qa±mus Al mauws`i, H 21
76
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer H 49. E-KBBI Versi 0.15
77
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum entri aklamasi.
78
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer H 49
44
Istilah aklamasi dalam Kamus Akabar Bahasa Arab dipadankan dengan ﻫﺘﺎف
7. Amnesti
kepala negara kepada umum yang telah melakukan tindak pidana tertentu.
79
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab. H 29
80
KH. Adib Bisri , KH Munawwir Fata, Kamus Al Bisri, hal 4
81
Nur Mufid, Kamus Modern Al-Mufid, hal 17
82
Ahmad Fikri, Qa±mus Al mauws`i, H 7
83
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 55. E-KBBI Versi 0.15
45
kejahatan politiuk.84 Istilah amnesti dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia adalah
seseorang atau sekelompok orang yang telah melakukan tindak pidana tertentu.85
Istilah amnesti dalam Kamus Akbar Bahasa Arab berpadanan dengan ﻋﻔﻮ ﻋﺎم
Al Mufied berpadanan dengan ﻋﻔﻮ ﻋﺎم.87 Istilah amnesti dalam Kamus Al-Bisri
Indonesia-Arab berpadanan dengan ﻋﻔﻮ ﻋﺎم,88 sedangkan kata ﻋﻔﻮ ﻋﺎم dalam
istilah amnesty dalam Q±mus Al mauws`i, berpadanan dengan ﻋﺎم ﻋﻔﻮ.90 Istilah
berpadanan dengan ﻋﺎم ﻋﻔﻮ.91 Istilah amnesti dalam berita bbc Arabic ﻧﻴﺠﲑﻳﺎ ﺗﻨﻈﺮ
ﰲ إﺻﺪار ﻋﻔﻮ ﻋﺎم ﻋﻦ ﲨﺎﻋﺔ ﺑﻮﻛﻮ ﺣﺮام Nigeria mempertimbangkan amnesti untuk
84
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 55
85
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum entri amnesti.
86
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 48
87
Nur Mufid, Kamus Modern Al-Mufid, hal 29
88
KH. Adib Bisri , KH Munawwir Fatah, Kamus Al Bisri, hal 7
89
http://www.almaany.com
90
Ahmad Fikri, Qa±mus Al mauws`i, H 39
91
Amal Ar Rafai, mu`jam Al Mu¡thala¦at Addiflm±siyah wa Assiy±siyah, H12
46
kelompok Boko Haram.92 Penggunaan istilah tersebut masih dipakai dalam berita
bbc Arabic.
kata ﻋﻔﻮ ﻋﺎم merupakan istilah hukum yang berpadanan dengan istilah amnesti.
Bentuk pemadanan istilah amnesti dengan ﻋﻔﻮ ﻋﺎم merupakan pemadanan yang
8. Bilateral
Indonesia adalah timbal balik dilakukan oleh 2 pihak.94 Istilah bilateral dalam
pada masing-masing pihak untuk menjalankan isi dari perjanjian yang disetujui.95
Istilah bilateral dalam Kamus Akbar bahasa Arab berpadanan dengan ﺛﻨﺎﺋﻲ96,
sedangkan dalam Kamus Al Bisri istilah bilateral berpadanan dengan ﺛﻨﺎ ﺋﻲ
92
http://www.bbc.com/arabic/worldnews/2013/04/130405_nigeria_boko_haram_amensty
13 Desember 2017 Pukul 23:35
93
B.N Marbuni, Kamus Politik, H 61. B.N Marbuni, Kamus Hukum Indonesia, h 33.
94
B.N Marbuni, Kamus Hukum Indonesia, h 33.
95
B.N Marbuni, Kamus Politik, h 61
96
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 179
47
.97Sama halnya dalam Kamus Modern Al-Mufid istilah bilateral berpadanan
ﺛﻨﺎﺋﻲ.99
proses penerjemahan.
9. Birokrasi
dijalankan oleh pegawai pemerintahan karena telah berpegang pada hirarki dan
jenjang jabatan.102
97
KH. Adib Bisri, KH Munawwir Fatah, Kamus Al Bisri, hal 33
98
Nur Mufid, Kamus Modern Al-Mufid, hal 109
99
Ahmad Fikri, Q±mus Al mauws`i, H 120
100
B.N Marbuni, Kamus Politik, H 62. B.N Marbuni, Kamus Hukum Indonesia, 33.
101
B.N Marbuni, Kamus Politik, H 62.
102
B.N Marbuni, Kamus Hukum Indonesia, 33
48
Istilah birokrasi dalam Kamus Akbar Bahasa Arab dipadankan dengan ﺑﲑﻗﺮاﻃﻴﺔ
107
berpadana dengan ﺑﲑو ﻗﺮاﻃﻴﺔ. Istilah bureaucracy dalam mu`jam Al q±nn
108
berpadanan dengan ﺑﲑو ﻗﺮاﻃﻴﺔ.
103
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab. H 186
104
http://www.almaany.com
105
Nur Mufid, Kamus Modern Al-Mufid. Hal 111
106
KH. Adib Bisri , KH Munawwir Fatah, Kamus Al Bisri. Hal 35
Ahmad Fikri, Q±mus Al mauws`i, h 169
107
108
majma lughoh Al `rabiyah, mu`jam Al q±nn, h 7
49
10 Bukti
Sesuatu yang menyatakan kebenaran suatu peristiwa, keterangan nyata, tanda, hal
yang menjadi tanda perbuatan jahat.110 Istilah bukti dalam Kamus Besar Bahasa
Istilah bukti dalam Kamus Akbar Bahasa Arab berpadanan dengan ﺑﺮﻫﺎن ج
إﺛﺒﺎت ج إﺛﺒﺎﺗﺎت/ ﺑﺮﻫﲔ ,112 sedangkan istilah bukti dalam Kamus Al-Bisri
109
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 89. E-KBBI Versi 0.15
110
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 89
111
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum entri bukti.
112
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 204
113
KH. Adib Bisri , KH Munawwir Fatah, Kamus Al Bisri, hal 40
114
http://www.almaany.com
50
Bentuk pemadanan istilah bukti dengan ﺑﺮﻫﺎنmerupakan pemadanan yang melalui
proses penerjemahan.
11. Deklarasi
Bahasa Indonesia adalah pernyataan ringkas dan jelas (tentang suatu hal).116
yang terkadang dapat berbentuk trakat, dokumen tidak resmi dan perjanjian resmi
Istilah deklarasi dalam Kamus Akbar Bahasa Arab dipadankan dengan , اﻋﻼن
115
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 113. E-KBBI Versi 0.15
116
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum entri deklarasi.
117
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 113
118
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 289
119
Tim Kashiko, Kamus Lengkap Arab-Indonesia, (Surabaya : Kashiko, 2000), H 307
120
http://www.almaany.com
51
Kamus Bahasa Inggris Indonesia berpadanan dengan pernyataan.121. Istilah
122
إﻋﻼن,. Istilah declaration dalam Q±mus Al mauws`i berpadanan dengan
إﻋﻼن.123 Istilah deklarasi dalam berita bbc Arabic ﻣﻮﺟﺔ رﻓﺾ وﲢﺬﻳﺮ دوﻟﻴﺔ ﻣﻦ إﻋﻼن
ibu Kota”.124 Dalam berita tersebut sudah jelas penggunaan istilah deklarasi
12. Demokrasi
121
Jonhn M Echols, Hassan Shadily, Kamus Inggris Indonesia, h 168
122
Nur Mufied, Kamus Moden Al Mufied, h 158, KH. Adib Bisri, Munawwir A. Fatah,
Kamus Al-Bisri, h 59
123
Ahmad Fikri, Q±mus Al mauws`i, h 331
124
http://www.bbc.com/arabic/middleeast-42251041 14 Desember 2017 Pukul 0:01
125
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 121. E-KBBI versi 0.15
52
memerintah dengan perantara wakilnya, pemerintahan rakyat.126 Istilah demokrasi
dalam Kamus Istilah Hukum Populer adalah pemerintahan dari rakyat, oleh
Istilah demokrasi dalam Kamus Akbar Bahasa Arab ialah dipadankan dengan
berpadanan dengan demokrasi.129 Sama halnya kata دﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ dalam Kamus Arab-
133
dalam Kamus Al Bisri dan Al Mufied berpadanan dengan .اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ. Istilah
134
democracy dalam Q±mus Al mauws`i, berpadanan dengan دﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ.
126
E-KBBI versi 0.15, bidang hukum entri demokrasi.
127
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 121
128
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 292
129
Bashuni Imaduddin, Nashiroh Ishaq, Kamus Kontekstual Arab-Indonesia, (Jakarta :
Gema Insani, 2012), h 258
130
Tim Kashiko, Kamus Lengkap Arab-Indonesia, (Surabaya : Kashiko, 2000), h 199
131
http://www.almaany.com
132
Jonhn M Echols, Hassan Shadily, Kamus Inggris Indonesia, h 173
133
KH. Adib Bisri, Munawwir A. Fatah, Kamus Al- Bisri. hal 59, Nur Mufied, Kamus
Modern Al Mufied, hal 162
134
Ahmad Fikri, Q±mus Al mauws`i, H 34
53
Setelah membandingkan beberapa kamus, peneliti berkesimpulan bahwa kata
13. Diskriminasi
Istilah diskriminasi ini dalam Kamus Akbar Bahasa Arab dipadankan dengan
135
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, H 124. E-kbbi versi 0.15
136
E-kbbi versi 0.15, bidang hukum entri diskriminasi.
137
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 124
138
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, H 312
139
http://www.almaany.com
140
Jonhn M Echols, Hassan Shadily, Kamus Inggris Indonesia. H 186
141
Nur Mufied, Kamus Moden Al Mufied. Hal 174
54
ﲤﻴﻴﺰIstilah discrimination dalam Q±mus Al mauws`i berpadanan dengan ﲤﻴﻴﺰ.142
diskriminasi dalam bbc Arabic ﲤﻴﻴﺰ ﺧﻔﻲ ﺿﺪ اﳌﺮأة ﰲ ﺑﻴﺌﺔ اﻟﻌﻤﻞterjemahannya ialah
dalam berita pun berpadanan dengan ﺗﻤﯿﯿﺰdan penggunaan istilah tersebut masih
padanan kata ﲤﻴﻴﺰ merupakan istilah hukum yang berpadanan dengan istilah
14. Dispensasi
yang khusus pembebasan dari suatu kewajiban atau larangan.146 Istilah dispensasi
142
Ahmad Fikri, Qa±mus Al mauws`i, H 373
143
Majma lughoh Al `rabiyah, mu`jam Al q±nn, H 615
144
http://www.bbc.com/arabic/vert-cap-40373206 14 Desember 2017 Pukul 0:08
145
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 124. E-KBBI Versi 0.15
146
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum entri dispensasi
55
peraturan. Pengecualian dari aturan karena adanya pertimbangan yang khusus,
Istilah dispensasi ini dalam Kamus Akbar Bahasa Arab dipadankan dengan
ﺗﺰﺧﻴﺺ, اﻋﻔﺎء148, sedangkan kata ادن, ﺑﺮاءة, إﺟﺎزة, رﺧﺼﺔ: ﺗﺮﺧﻴﺺdalam Kamus
dispensasi dalam kamus Al Bisri berpadanan dengan dengan ﺗﺮﺧﻴﺺ .149 Sama
151
dengan ﺗﺮﺧﻴﺺ.
147
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 124.
148
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 313
149
KH. Adib Bisri, Munawwir A. Fatah, Kamus Al- Bisri, hal 64
150
Nur Mufied, Kamus Moden Al Mufied, hal 174
151
Ahmad Fikri, Qa±mus Al mauws`i, H 377
56
15 Diplomasi
diplomatik yang khusus yaitu duta besar, duta dan kuasa usaha.154
bahwa kata دﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻴﺔ merupakan istilah hukum yang berpadanan dengan istilah
152
B.N Marbuni, Kamus Politik, (Jakarta, Pustaka Sinar Harapan, 2007), h. 120.
E-KBBI Versi 0.15
153
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum entri diplomasi.
154
B.N Marbuni, Kamus Politik, h 120
155
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 310
156
Attabik Ali, A Zuhdi Muhdor, Kamus Kontemporer Arab-Indonesia, hal 881
157
http://www.almaany.com
158
Ahmad Fikri, Q±mus Al mauws`i, h 367
159
Amal Ar Rafai, mu`jam Al Mu¡thala¦at Addiflm±siyah wa Assiy±siyah, H44
57
diplomasi. Bentuk pemadanan istilah diplomasi dengan دﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻴﺔ merupakan
16 Dugaan
dugaan tak bersalah.161 Istilah dugaan dalan Kamus Besar Bahasa Indonesia
Istilah dugaan dalam Kamus Akbar Bahasa Arab dipadankan dengan , ﻇﻦ
ﺛﻘﺪﻳﺮ, ﻓﺮض, ﺣﺴﺒﺎن, ﺣﺪس, ﲣﻤﲔ artinya dugaan.163 Istilah ﻓﺮﺿﻴﺔ dalam Kamus
kata ﻓﺮض merupakan istilah hukum yang berpadanan dengan istilah dugaan.
160
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer H 129. E-KBBI Versi 0.15
161
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer. H 129
162
E-KBBI Versi 0.15,bidang hukum entri dugaan.
163
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab H 322
164
Attabik Ali, a.Zuhdi Muhdhor, Kamus Kontemporer Arab Indonesia H 1252
58
17 Eksekusi
Istilah eksekusi dalam Kamus Akbar Bahasa Arab dipadankan dengan ,ﺗﻨﻔﻴﺪ
إﺟﺮاء, إﳒﺎزialah eksekusi,168 sedangkan kata إﺟﺮاء, إﳒﺎز, dalam Kamus Almaani
Kamus Al Mufied istilah eksekusi dipadankan dengan إﳒﺎز, إﺟﺮاء, ﺗﻨﻘﻴﺪ.171 Istilah
165
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 133. E-KBBI Versi 0.15
166
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum entri eksekusi.
167
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 133
168
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Assthoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab H 331
169
http://www.almaany.com
170
KH. Adib Bisri , KH Munawwir Fatah, Kamus Al Bisri, hal 68
171
Nur Mufid, Kamus Modern Al-Mufid, hal 185
59
execution dalam Q±mus Al mauws`i berpadana dengan ﺗﻨﻔﯿﺪ.172 Istilah execution
18. Fraksi
Indonesia adalah kelompok dalam badan legislatif yang terdiri atas beberapa
anggota yang sepaham dan sependirian.175 Istilah fraksi dalam Kamus Istilah
Fraksi hanya dapat dibentuk jika ada 10 atau lebih anggota dari partai politik yang
173
majma lughoh Al `rabiyah, mu`jam Al q±nn, H 311
174
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 150. E-KBBI Versi 0.15
175
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum entri fraksi.
176
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 150
60
Istilah fraksi dalam Kamus Akbar Bahasa Arab dipadankan dengan ﺟﺰء/ ﺷﻘﺎق
179
Indonesia-Arab istilah tersebut dipadankan dengan ﺟﺰء.
kata ﻗﺴﻢ ﺟﺰء merupakan istilah hukum yang berpadanan dengan istilah fraksi.
Bentuk pemadanan istilah fraksi dengan ﻗﺴﻢ ﺟﺰء merupakan pemadanan yang
19. Gugatan
gugatan dalam Kamus Istilah Hukum Populer adalah tuntutan hak yang
177
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 370
178
KH. Adib Bisri , KH Munawwir Fatah, Kamus Al Bisri, hal 74
179
Nur Mufid, Kamus Modern Al-Mufid, hal 203
180
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 159. E-KBBI Versi 0.15
181
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum entri gugatan.
61
mengandung sengketa dan di ajukan ke pengadilan untuk mendapatkan
putusan.182
Istilah gugatan dalam Kamus Akbar Bahasa Arab dipadankan dengan دﻋﻮى
kata دﻋﻮى merupakan istilah hukum yang berpadanan dengan istilah gugatan.
20 Intervensi
Bahasa Indonesia adalah campur tangan dalam perselisihan dua pihak.186 Istilah
intervensi dalam Kamus Istilah Hukum Populer adalah masuknya pihak ketiga
182
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer. H 159
183
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab H 444
184
Attabik Ali, a.Zuhdi Muhdhor, Kamus Kontemporer Arab Indonesia. H 896
185
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer. H 191. E-KBBI Versi 0.15
186
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum entri gugatan.
62
merasa mempunyai hak atau kepentingan untuk turut serta dalam perkara yang
Istilah intervensi dalam Kamus Akbar Bahasa Arab berpadanan dengan ﺗﺪﺧﻞ
188
, sedangkan kata ﺗﺪﺧﻞdalam Kamus Al-Ashri berpadanan dengan
dengan ﺗﺪﺧﻞ.193
proses penerjemahan.
187
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 191
188
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 537
189
Attabik Ali, a.Zuhdi Muhdhor, Kamus Kontemporer Arab Indonesia, h 441
190
Tim Kashiko, Kamus Lengkap Arab-Indonesia, h 184
191
http://www.almaany.com
192
Jonhn M Echols, Hassan Shadily, Kamus Inggris Indonesia, h 328
193
Majma lughoh Al `rabiyah, mu`jam Al q±nn, H 610
63
21 Interogasi
pertanyaan lisan yang bersistem.195 Istilah interogasi dalam Kamus Istilah Hukum
Istilah interogasi dalam berita bbc Arabic adalah ﺗﻘﺮﻳﺮ ﻠﺲ اﻟﺸﻴﻮخ ﻳﺪﻳﻦ أﺳﺎﻟﻴﺐ
194
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 191. E-KBBI Versi 0.15
195
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum entri interogasi.
196
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 191.
197
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 1537
198
http://www.almaany.com
199
Jonhn M Echols, Hassan Shadily, Kamus Inggris Indonesia, h 328
Ahmad Fikri, Q±mus Al mauws`i, H 665
200
64
mereka mengecam keras metode interogasi pasca serangan 2001”.201 Istilah
interogasi dalam berita bbc Arabic berpadana dengan اﻻﺳﺘﻨﻄﺎق dan penggunaan
22. Jaksa
atau tuduhan di dalam proses pengadilan terhadap orang yang diduga melanggar
hukum.203 Istilah hukum dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia adalah pejabat di
201
http://www.bbc.com/arabic/multimedia/2014/12/141210_usa_cia_torture_repor 14
202
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 197. E-KBBI Versi 0.15
203
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 197
204
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum entri jaksa.
65
Istilah jaksa dalam Kamus Akbar Bahasa Arab dipadankan dengan ) ﻣﺪع ﻋﺎم
( اﳌﺪﻋﻰ ﻋﺎم ialah jaksa,205 sedangkan istilah jaksa dalam Kamus Modern
Dalam Kamus Al Maani online Inggris-Arab bahwa istilah ﻣﺪع ﻋﺎم berpadanan
dengan prosecutor.208 Istilah jaksa dalam berita bbc Arabic ialah :اﻧﻔﺼﺎل ﻛﺘﺎﻟﻮﻧﻴﺎ
اﳌﺪﻋﻲ اﻟﻌﺎم اﻹﺳﺒﺎﱐ ﻳﺪﻋﻮ ﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ا ﺎﻣﺎت ﺿﺪ زﻋﻤﺎء اﻹﻗﻠﻴﻢ terjemahannya adalah
pemimpin daerah”.209 Istilah jaksa dalam berita tersebut berpadanan dengan اﳌﺪﻋﻲ
kata ﻣﺪع ﻋﺎم merupakan istilah hukum yang berpadanan dengan istilah jaksa.
205
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 55
206
Nur Mufid, Kamus Modern Al-Mufid, Hal 291
207
KH. Adib Bisri , KH Munawwir Fatah, Kamus Al Bisri, Hal 113
208
http://www.almaany.com
209
http://www.bbc.com/arabic/world-41801045 14 Desember 2017 Pukul 6:11
66
Bentuk pemadanan istilah jaksa dengan ﻣﺪع ﻋﺎم merupakan pemadanan yang
23. Jaminan
kebendaan si berutang, baik yang bergerak maupun yang baru akan ada
Istilah jaminan ini dalam Kamus Besar Bahasa Arab berpadanan dengan ﻛﻔﺎﻟﺔ
dengan jaminan, tanggungan, garansi. Sama halnya kata ﻛﻔﺎﻟﺔ dalam kamus
210
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 198.B.N Marbuni, Kamus
Hukum Indonesia, (Jakarta, Pustaka Sinar Harapan, 2009), h 130. E-KBBI Versi 0.15
211
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum, entri jaminan.
212
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 198
213
B.N Marbuni, Kamus Hukum Indonesia, h 130
214
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 563
67
Arab-Indonesia berpadanan dengan jaminan atau tanggungan.215 Kata ﻛﻔﺎﻟﺔdalam
ﺿﻤﺎن, ﻛﻔﺎﻟﺔ merupakan istilah hukum yang berpadanan dengan istilah jaminan.
24 Kedaulatan
Hukum Populer adalah kekuasaan tertinggi mutlak atas negara beserta isinya.220
215
Tim Kashiko, Kamus Lengkap Arab-Indonesia, h 469
216
http://www.almaany.com
217
Jonhn M Echols, Hassan Shadily, Kamus Inggris Indonesia, h 124
218
KH. Adib Bisri, Munawwir A. Fatah, Kamus Al- Bisri, h 114
219
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 222. B.N Marbuni. Kamus
Hukum Indonesia, h 142 E-KBBI Versi 0.15.
220
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 222
221
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum entri kedaulatan.
68
kedaulatan dalam Kamus Hukum Indonesia adalah kekuasaan tertinggi atas
Istilah kedaulatan dalam Kamus Akbar Bahasa Arab dipadankan dengan ﺳﻠﻄﺔ
ﻗﺪرة/ yang artinya kedaulatan.223 Kata ﺳﻴﻄﺮة, ﻗﻮة, ﺣﻜﻢ, ﺳﻠﻄﺔyang berpadanan
25 Konstitusi
Istilah Pemerintahan adalah hukum dasar baik yang tertulis maupun yang tidak
222
B.N Marbuni, Kamus Hukum Indonesia, h 142
223
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 283
224
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 222. B.N Marbuni, Kamus
Hukum Indonesia, h 142 Toman Sony Tambunan, Glosarium Istilah Pemerintahan, (Jakarta :
Prenadamedia, 2016), h 268
225
Toman Sony Tambunan, Glosarium Istilah Pemerintahan, h 268
69
sebagainya.226 Istilah konstitusi dalam Kamus Istilah Hukum Populer adalah
Istilah konstitusi dalam Kamus Akbar Bahasa Arab berpadanan dengan دﺳﺘﻮر228,
Arabic ialah اﶈﻜﻤﺔ اﻻﲢﺎدﻳﺔ ﺑﺎﻟﻌﺮاق ﺗﻘﻀﻲ ﺑﻌﺪم دﺳﺘﻮرﻳﺔ اﺳﺘﻔﺘﺎء ﻛﺮدﺳﺘﺎنterjemahannya
226
B.N Marbuni, Kamus Hukum Indonesia, h 160
227
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 237
228
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 725
229
KH. Adib Bisri, Munawwir A. Fatah, Kamus Al- Bisri, hal 159
230
Nur Mufied, Kamus Moden Al Mufied, hal 365
231
http://www.almaany.com
Ahmad Fikri, Q±mus Al mauws`i, H 271
232
70
sesuai dengan konstitusi.233 Istilah konstitusi dalam berita berpadanan dengan
proses penerjemahan.
25 Kredit
pinjaman yang diberikan atas dasar kepercayaan.235 Istilah kredit dalam Kamus
barang diserahkan, tergantung pada waktu yang diberikan penjual.236 Istilah kredit
dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia adalah cara menjual barang dengan
233
http://www.bbc.com/arabic/middleeast-42055221 14 Desember 2017 Pukul 6:07
234
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer. H 241. B.N Marbuni. Kamus
Politik H 272. E-KBBI Versi 0.15
235
B.N Marbuni, Kamus Politik H 272.
236
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer. H 241
237
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum entri kredit.
71
Istilah kredit dalam Kamus Akbar Bahasa Arab berpadanan dengan : دﻳﻦ
kredit.241
kata دﻳﻦ merupakan istilah hukum yang berpadanan dengan istilah kredit.
proses penerjemahan.
27. Konsesi
238
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 737
239
Attabik Ali, A Zuhdi Muhdor, Kamus Kontemporer Arab-Indonesia, Hal 922
240
KH. Adib Bisri , KH Munawwir Fatah, Kamus Al Bisri, hal 162
241
KH. Adib Bisri , KH Munawwir Fatah, Kamus Al Bisri, hal 215
242
B.N Marbuni, Kamus Politik, H 264. E-kbbi versi 0.15. Subrata Kubung, Kamus
Hukum Internasional & Indonesia, h 236
72
padda konsesionaris.243 Istilah konsesi dalm Kamus Besar Bahasa Indonesia
Istilah konsesi dalam Kamus Akbar Bahasa Arab berpadanan dengan إﻣﺘﻴﺎز,245
kata إﻣﺘﻴﺎز merupakan istilah hukum yang berpadanan dengan istilah konsesi.
243
Subrata Kubung, Kamus Hukum Internasional & Indonesia, h 236
244
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum entri konsesi.
245
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 724
246
Attabik Ali, A Zuhdi Muhdor, Kamus Kontemporer Arab-Indonesia, hal 218
247
KH. Adib Bisri, KH Munawwir Fatah, Kamus Al Bisri, hal 159
248
Ahmad Fikri, Q±mus Al mauws`i, H 261
73
28 . kejahatan
Hukum Populer adalah suatu perbuatan tingkah laku yang bertentangan dengan
pidana yang tergolong berat, lebih berat dari sekedar pelanggaran, perbuatan yang
sangan anti sosial, yang oleh negara dengan sadar menjatuhkan hukuman kepada
perilaku yang bertentangan dengan nilai dan norma yang berlaku yang telah
Indonesia berpadanan dengan ﺟﺮﯾﻤﺔ256 Istilah kejahatan dalam berita bbc Arabic
اﻟﺼﻤﺖ ﻏﲑ ﻣﻘﺒﻮل وﻫﻮ ﻣﺴﺎﳘﺔ ﰲ اﳉﺮﳝﺔ: وزﻳﺮ اﳋﺎرﺟﻴﺔ اﻟﻔﻠﺴﻄﻴﲏialah “Mentri luar negri
249
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, H 222 B.N Marbuni, Kamus
Hukum Indonesia, h 143 E-KBBI Versi 0.15.
250
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 222
251
B.N Marbuni, Kamus Hukum Indonesia, h 143
252
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum entri kejahatan.
253
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 314
254
Attabik Ali, a.Zuhdi Muhdhor, Kamus Kontemporer Arab Indonesia, h 668
255
KH. Adib Bisri, KH Munawwir Fatah, Kamus Al Bisri, h 112
256
Basuni Imaduddin, Nashiroh Iahaq, Kamus Kontekstual Arab-Indonesia, h 186
74
Palestina berkata bahwa sikap diam (terhadap hal-hal yang terjadi di Palestina)
tidak bisa diterima karena hal itu merupakan bentuk dukungan terhadap kejahatan
tersebut”.257 Penggunaan istilah tersebut dalam berita bbc masih dipakai hingga saat ini.
kata ﺟﺮﳝﺔ merupakan istilah hukum yang berpadanan dengan istilah kejahatan.
29 Legalitas
berdasarkan perintah tertulis oleh pejabat yang diberi wewenang oleh undang-
undang dan hanya dalam hal dan dengan cara yang diatur undang-undang.259
Istilah legalitas dalam Kamus Hukum Indonesia adalah perihal atau keadaan
257
www.bbc.com/arabic/media-42292535 14/12/2017 Pukul 6:32
258
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 252 B.N Marbuni, Kamus
Hukum Indonesia, h 169 E-KBBI Versi 0.15.
259
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 252
75
sah,keabsahan.260 Istilah legalitas dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia adalah
Istilah legalitas dalam Kamus Akbar Bahasa Arab dipadankan dengan , ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ
اﻟﺘﺰام اﻟﻘﺎﻧﻮن, ﻣﺸﺮوﻋﻴﺔ, ﺷﺮﻋﻴﺔ a262,sedangkan kata ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ dalam Kamus Al-Ashri
ﺷﺮﻋﻴﺔ:
ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﺷﺮﻋﻴﺔ merupakan istilah hukum yang berpadanan dengan istilah legalitas.
260
B.N Marbuni, Kamus Hukum Indonesia, h 169
261
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum entri legalitas.
262
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 833
263
Attabik Ali, a.Zuhdi Muhdhor, Kamus Kontemporer Arab Indonesia, h 1428
264
Tim Kashiko, Kamus Lengkap Arab-Indonesia, h 294
265
http://www.almaany.com
266
Jonhn M Echols, Hassan Shadily, Kamus Inggris Indonesia, h 353
267
Nur Mufied, Kamus Moden Al Mufied, h 403
76
Bentuk pemadanan istilah legalitas dengan ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﺷﺮﻋﻴﺔ merupakan pemadanan
30 Mediasi
Hukum Populer adalah kesepakatan tertulis para pihak, sengketa atau beda
pendapat diselesaikan melalui bantuan seorang atau lebih penasihat ahli maupun
melalui seorang mediator yang netral.269 Istilah mediasi dalam Kamus Hukum
bantuan pihak ketiga untuk memberikan solusi yang dapat diterima pihak-pihak
yang bersengketa.270 Istilah mediasi dalam Kamus Besar Bahsa Indonesia adalah
penasihat.271
Arab dipadankan dengan ﺗﻮﺳﻂ.273 Istilah ﺗﻮﺳﻂ dalam Kamus Al Maani online
268
.Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 268 B.N Marbuni, Kamus
Hukum Indonesia, h 186 E-KBBI Versi 0.15.
269
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 268
270
B.N Marbuni, Kamus Hukum Indonesia H 186
271
.E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum entri mediasi.
272
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 920
273
Nur Mufid, Kamus Modern Al-Mufid, h 445
77
Inggris-Arab berpadanan dengan mediation.274 Istilah mediation dalam Q±mus Al
kata ﺗﻮﺳﻂ .merupakan istilah hukum yang berpadana dengan istilah mediasi.
31 Negosiasi
negosiasi dalam Kamus Hukum Indonesia adalah proses tawar menawar dengan
cara berembuk untuk memberi atau menerima dengan maksud untuk mencapai
kesepakatan.279
Istilah negosiasi dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia adalah proses tawar
274
http://www.almaany.com
Ahmad Fikri, Qa±mus Al mauws`i, H 781
275
276
Samia Zumaot, Legal Glosary Masrud alkalim±t alq±nniyah wa ma`niha, h
277
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer. H 276 B.N Marbuni, Kamus
Hukum Indonesia, h 199 E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum, entri negosiasi.
278
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 276
279
B.N Marbuni, Kamus Hukum Indonesia, h 199
78
satu pihak dan pihak lainnya.280Istilah negosiasi dalam Kamus Akbar Bahasa
mu`jam Al q±nn berpadanan dengan ﻣﻔﺎوﺿﮫ.284 Istilah negosiasi dalam berita bbc
Arabic ﻣﺴﺄﻟﺔ اﻟﺴﻴﺎدة ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺪس ﲣﻀﻊ ﻟﻠﻤﻔﺎوﺿﺎت:اﳌﻨﺪوﺑﺔ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ ialah “Delegasi
negosiasi”.285 Istilah tersebut dalam berita masih digunakan hingga saat ini.
280
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum, entri negosiasi
281
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 980
282
http://www.almaany.com
Ahmad Fikri, Qa±mus Al mauws`i, H 839
283
284
Majma lughoh Al `rabiyah, mu`jam Al q±nn, H 670
285
http://www.bbc.com/arabic/media-42289021 14/12/2017 Pukul 6:39
79
32 Nasabah
Hukum Populer adalah orang yang biasa berhubungan dengan atau menjadi
pihak yang menggunakan jasa bank.288 Istilah nasabah dalam Kamus Besar
bank.289
Istilah nasabah dalam Kamus Akbar Bahasa Arab berpadanan dengan : ﻣﺸﱰك
286
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 274. Toman Sony Tambunan,
Glosarium Istilah Pemerintahan, H 314 E-kbbi versi 0.15, bidang hukum, entri nasabah.
287
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 274.
288
Toman Sony Tambunan, Glosarium Istilah Pemerintahan, h 314
289
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum, entri nasabah.
290
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab. H 973
291
http://www.almaany.com
292
Ahmad Fikri, Qa±mus Al mauws`i, H 31
80
Bentuk pemadanan istilah nasabah dengan ﻣﺸﱰكmerupakan pemadanan yang
33 Otorisasi
Istilah otorisasi dalam Kamus Akbar Bahasa Arab berpadanan dengan : ﺗﻮﻛﻴﻞ
ﺗﻔﺆﻳﺾ 296
, sedangkan dalam Kamus Al-Ashri kata ﺗﻮﻛﻴﻞ berpadanan dengan
293
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 293. E-KBBI Versi 0.15,
bidang hukum, entri otorisasi.
294
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 293
296
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, h 1020
297
Attabik Ali, a.Zuhdi Muhdhor, Kamus Kontemporer Arab Indonesia, h 616
298
http://www.almaany.com.
299
Jonhn M Echols, Hassan Shadily, Kamus Inggris Indonesia, (Jakarta : Gramedia,
2005), h 46
81
pemadanan istilah otorisasi dengan ﺗﻔﻮﻳﺾ merupakan pemadanan melalui proses
penerjemahan.
34 Pajak
Populer adalah pajak iuran kepada negara yang terutang oleh yang wajib
Indonesia adalah pungutan wajib, biasanya berupa uang yang harus dibayar oleh
dengan pendapatan, pemilikan, harga beli barang, dan sebagainya.302 Istilah pajak
dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia adalah pungutan wajib, biasanya berupa
uang yang harus dibayar oleh penduduk sebagai sumbangan wajib kepada negara
dan sebagainya.303
Istilah pajak dalam Kamus Akbar Bahas Arab dipadankan dengan ﺿﺮﻳﺒﺔ ج
300
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, H 298 B.N Marbuni, Kamus
Hukum Indonesia, h 214 E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum, entri pajak.
301
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 298
302
B.N Marbuni, Kamus Hukum Indonesia, h 14
303
. E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum, entri pajak.
304
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, H 1029
82
dengan ﺿﺮاﺋﺐ.305 Dalam Kamus Al Maani online Inggris-Arab bahwa kata ﺿﺮاﺋﺐ
proses penerjemahan.
35 Perkara
305
Attabik Ali, a.Zuhdi Muhdhor, Kamus Kontemporer Arab Indonesia, H 1205
306
www.almaany.com
307
Jonhn M Echols, Hassan Shadily, Kamus Inggris Indonesia, H 580
308
B.N Marbuni. Kamus Hukum Indonesia. H 258 E-kbbi versi 0.15, bidang hukum,
entri perkara.
309
B.N Marbuni, Kamus Hukum Indonesia, h 258
310
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum, entri perkara
83
Istilah perkara dalam Kamus Akbar Bahasa Arab dipadankan dengan ﻣﺸﻜﻞ ج
problema.314
36 Reparasi
Pemulihan ini menyangkut kondisi fisisk, psikis, harta benda, atau hak-hak/status
311
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, H 1089
312
Nur Mufid, Kamus Modern Al-Mufid, Hal 522
313
Attabik Ali, A Zuhdi Muhdor, Kamus Kontemporer Arab-Indonesia, Hal 1732
314
http://www.almaany.com
315
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, h 358 E-KBBI Versi 0.15, bidang
hukum, entri reparasi.
84
sosial politik korban yang dirusak atau dirampas.316 Istilah reparasi dalam Kamus
Istilah reparasi dalam Kamus Akbar Bahasa Arab berpadanan dengan : إﺻﻼح
Indonesia –Arab berpadanan dengan إﺻﻼح. 321 Dalam Kamus Bahasa Arab kata
proses penerjemahan.
316
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, H 358
317
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum, entri reparasi.
318
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, H 533
319
KH. Adib Bisri , KH Munawwir Fatah, Kamus Al Bisri, hal 415
320
KH. Adib Bisri , KH Munawwir Fatah, Kamus Al Bisri, hal 292
321
Nur Mufid, Kamus Modern Al-Mufid, Hal 568
322
Tim Kashiko, Kamus Bahasa Arab, Hal 323
85
37 Saksi
untuk kepentingan jaksa atau terdakwa.324 Istilah saksi dalam Kamus Besar
Bahasa Indonesia adalah orang yang melihat atau mengetahui sendiri suatu
peristiwa.325 Istilah saksi dalam Kamus Hukum Indonesia adalah orang yang
Istilah saksi dalam Kamus Akbar Bahasa Arab dipadankan dengan ﺷﺎﻫﺪ ج
ﺷﮭﻮد327, sedangkan kata ﺷﺎھﺪdalam Kamus Al-Ashri berpadanan dengan saksi. 328
323
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, H 363 BN Marbuni, Kamus
Hukum Indonesia, H 306 E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum, entri saksi
324
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, H 363
325
E-KBBI Versi 0.15, bidang hukum, entri saksi
326
BN Marbuni, Kamus Hukum Indonesia, H 306
327
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, H 1229
328
Attabik Ali, a.Zuhdi Muhdhor, Kamus Kontemporer Arab Indonesia, H 1113
329
Bashuni Imaduddin, Nashiroh Ishaq, Kamus Kontekstual Arab-Indonesia, H 339
86
berpadanan dengan saksi.330 Kata ﺷﺎﻫﺪ dalam Kamus Munawwir berpadanan
denga saksi.331
penerjemahan.
38 Subtitusi
Indonesia adalah memberi kuasa dengan hak subtitusi adalah memberi kuasa
Istilah subtitusi dalam Kamus Istilah Hukum Populer adalah hak subtitusi,
penggantian.334
330
Tim Kashiko, Kamus Lengkap Arab-Indonesia, H 307
331
Ahmad Warson Munawwir, Al Munawwir Kamus Arab-Indonesia, H 747
332
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, H 375 BN Marbuni, Kamus
Hukum Indonesia, H 322
333
BN Marbuni, Kamus Hukum Indonesia, H 322
334
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, H 375
87
Istilah subtitusi dalam Kamus Akbar Bahasa Arab berpadanan dengan : إﺑﺪال
pada kata إﺣﻼل: إﺳﺘﺒﺪال: إﺑﺪال merupakan istilah hukum yang berpadanan
dengan istilah subtitusi. Bentuk pemadanan istilah subtitusi dengan إﺳﺘﺒﺪال: إﺑﺪال
39 Unifikasi
Istilah unifikasi dalam Kamus Istilah Hukum Populer adalah penyatuan berbagai
hukum menjadi suatu kesatuan hukum secara sistematis yang berlaku bagi seluruh
335
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, H 1357
336
Nur Mufid, Kamus Modern Al-Mufid, Hal 651
337
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, H 412 E-KBBI versi 0.15, bidang
hukum, entri unifikasi.
338
E-KBBI versi 0.15, bidang hukum, entri unifikasi.
339
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, H 412
88
Istilah unifikasi dalam Kamus Akbar Bahasa Arab berpadanan dengan
341
dengan اﲢﺎد,ﺗﻮﺣﻴﺪ. Sama halnya istilah unification dalam Q±mus Al
342
mauws`i berpadanan dengan ﺗﻮﺣﻴﺪ.
kata ﺗﻮﺣﻴﺪ merupakan istilah hukum yang berpadanan dengan istilah unifikasi.
40 Yudikatif
340
A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, H 1492
341
Nur Mufid, Kamus Modern Al-Mufid, Hal 736
Ahmad Fikri, Qa±mus Al mauws`i, H 1401
342
343
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, H 456 BN Marbuni, Kamus
Politik, H 504. E-KBBI versi 0.15, bidang hukum, entri yudikatif.
344
Jonaedi Efendi dkk, Kamus Istilah Hukum Populer, H 456
89
yudikatif dalam Kamus Politik adalah badan yang bersangkutan dengan fungsi
peradilan.346
Istilah yudikatif dalam Kamus Akbar Bahasa Arab berpadanan dengan ﺳﻠﻄﺔ
kata ﺳﻠﻄﺔ ﻗﻀﺎﺋﻴﺔ merupakan istilah hukum yang berpadanan dengan istilah
345
BN Marbuni, Kamus Politik, H 504.
346
E-KBBI versi 0.15, bidang hukum, entri yudikatif
347
.A.Thoha Husein Al Mujahid, A. Athoillah Fathoni Alkhalil, Kamus Akbar Bahasa
Arab, H 1524
348
Attabik Ali, a.Zuhdi Muhdhor, Kamus Kontemporer Arab Indonesia, H 1079
90
BAB V
PENUTUP
A. Kesimpulan
dipakai dalam teks hukum terdapat dalam Kamus Akbar Bahasa Arab (KABA),
sedangkan jumlahnya ada 150 istilah. Kamus Akbar Bahasa Arab sumbernya
bahasa Indonesia dan dialihbahasakan kedalam bahasa Arab. Kelebihan kamus ini
istilah yang terdapat didalamnya terdiri dari bahasa yang populer pada masa kini.
Penggunaan istilah hukum tersebut dalam berita bbc Arabic masih digunakan
istilah tersebut sampai saat ini. Kamus Akbar Bahasa Arab ini masih menawarkan
padanan atau makna yang begitu bervariasi. Peneliti juga melihat jelas perbedaan
91
B. Saran
Arab.
para penerjemah.
92
DAFTAR PUSTAKA
As, Kaserun Rahman dan Nur Mufied. Kamus Modern Arab-Indonesia Al Kamal.
Cipta, 2007
Echols, M John dan Hassan Shadily. Kamus Inggris Indonesia. Jakarta : Gramedia
Group, 2016
Press, 2014
93
Marbuni , B,N. Kamus Hukum Indonesi. Jakarta : Pustaka Sinar Harapan, 2009.
Progressif, 2010
`arabiyah, 1999
Pelajar, 2008.
Humaniora, 2005
Prenadamedia,2006
2008.
94
Puspitasari, Linda. Sinonim Antonim dan Padanan Kata.Depok : Infra Pustaka,
2013.
2012.
Situs Web
www.almaany.com
www.bbc Arabic.com
95
Kumpulan Istilah Hukum & Padanannya dalam Kamus Akbar Bahasa Arab (
Indonesia-Arab)
B
48 Badan ِؤضطخ 96
49 Badan Hukum ِؤضطخ لبٔىُٔخ 96
51 Badab Diplomatik هُئخ دثٍىِبضُخ 96
51 Badan Usaha ِؤضطخ تدبرَخ 97
51 Badan Eksekutif هُئخ تٕفُذَخ 96
53 Badan Legislatif هُئخ تػرَؼُخ 97
54 Badan Sosial ِؤضطخ خُرَخ 97
55 Badan Pengawas Keuangan هُئخ رلبثخ اٌسطبثبد 97
56 Birokrasi ثُرولرالُخ 186
57 Boikot ِمبلؼخ 190
58 Bukti ْثرهب 204
59 Bilateral ًثٕبئ 179
D
61 Dakwa (Tuduhan) دػىي, َإٔتهب 174
61 Deklarasi إغهبر, تؿرَر,ْ ثُب,ْإػال 189
61 Demokrasi دَّمرالُخ 191
63 Demokrasi Pancasila دَّمرالُخ ثبٔػبغٍُىَخ 191
64 Demokrasi Politik دَّمرالُخ ضُبضُخ 191
65 Demokrasi Parlementer دَّمرالُخ ثرٌّبُٔخ 191
66 Demonstrasi ِظبهرح 193
67 Dip;omasi دثٍىِبضُخ 311
68 Diplomasi Militer دثٍىِبضُخ ػطىرَخ 311
69 Diskriminasi تُُّس,ًِتسب 311
71 Dispensasi إػفبء, ترخُؽ 313
E
71 Eksekusi إخريء, إٔدبز, تٕفُذ331
71 Eksepsi إضتثٕبء331
F
73 Fakta والؼخ ج ولبئغ357
74 Feodal ٍ إلطبػ361
75 Fraksi خسء ج أخساء/ َ لطُ ج ألطب371
G
76 Gadai ٓره 374
77 Ganti Rugi ثذي اٌخطبئر 387
78 Garansi وفبٌخ, قّبٔخ 391
79 Gugatan (tuntutan) دػىي 444
81 Gugatan Balik اٌذػىي اٌّكبدح 444
81 Gugatan Cerai دػىي اٌطالق 444
H
81 Hak Asasi Manusia ْزمىق اإلأطب 457
83 Hak Prerogatif زك اإلِتُبز 458
84 Hak Pakai َزك اإلضتخذا 458
85 Hak Milik Mutlak ٍِه ِطٍك 458
86 Hak Penyelidikan زك اٌتفتُع 458
87 Hakam زمبئك 458
88 Hakim لبـ 458
89 Hukum ْلبٔى 499
91 Hukum Acara لبٔىْ أؾىي اٌّسبوّبد 499
91 Hukum Acara Perdata لبٔىْ اإلخراءاد اٌّذُٔخ 499
91 Hukum Administrasi ٌلبٔىْ إدار 499
93 Hukum Pengadilan لىأُٓ اٌّسىّخ 499
94 Hukum Perdata لبٔىْ األزىاي اٌػخؿُخ 499
95 Hukum Pidana ٍلبٔىْ خٕبئ 499
96 Hukum Perdagangan لبٔىْ اٌتدبرح 499
97 Hukum Positif لىأُٓ وقؼُخ 499
98 Hukuman َزىُ ج ازىب 499
I
99 Idah ػذح 514
111 Ideologi أَذَىٌىخُخ 516
111 Imperatif ٍِ إٌس, ٌأِر 516
111 Imperialis ِؤَذ ٌإلضتؼّبر 516
113 Interogasi إضتدىاة 537
114 Intervensi ًتذخ 537
J
115 Jaksa َ ِذع ػب555
116 Jaminan ْ قّب, وفبٌخ563
K
117 Kapital رأضّبي 613
118 Kapitalisme اٌرأضّبٌُخ 614
119 Klaim ادػبء 719
111 Kompilasi ِدّىػخ 719
111 Konsesi رخؿخ, اِتُبز 714
111 Konsiliasi اضترقبء 714
113 Konstitusi دضتىر 715
114 Korupsi اختالش,فطبد 731
115 Kredit ْدَٓ ج دَى 737
116 Kriminal ٍِإخرا 739
117 Kekuasaan ضٍطخ 747
L
118 Laba رثر ج أرثبذ 778
119 Legalitas غرػُخ,لبٔىُٔخ 833
111 legislatif ٍتػرَؼ 834
111 legalisasi اضتجبزخ,إثبزخ 833
111 Legitimasi ؾسخ 834
M
113 Mahkamah ِسىّخ886
114 Mahkamah Agung ِسىّخ اٌتُُّس886
115 Mahkamah Agung َ ِسىّخ إٌمف و االثرا886
Internasional
116 Mahkamah Militer ِسىّخ ػطىرَخ 886
117 Mediasi تىضم 911
118 Militer ٌػطىر 936
119 Monogami ٌزواج أزبد 948
131 Monopoli إزتىبر 949
131 Mufakat ِىافمخ 953
N
131 Nasabah ِػترن,ْ زثى973
133 Narapidana ْ ِطدى973
134 Negosiasi ِفبوقخ981
O
135 Otorisasi تفؤَف: ًُ تىو1111
P
136 Pajak قرثُخ ج قررائت1119
137 Perkara ً ِػىً ج ِػبو1189
138 Pidana خٕبَخ1197
R
139 Reparasi ُُِ تر, إؾالذ533
141 Regulasi َ ٔظب1171
S
141 Saksi غبهذ 1119
141 Subtitusi إثذاي: إضتجذاي 1357
143 Saksi Ahli غبهذ خجُر 1119
144 Sengketa خؿىِخ,ٔساع 1191
145 Serangan َهدى 1311
T
146 Tahkim ُُ تسى1376
147 Tuntutan ) دػىي(اٌذػىي1466
U
148 Unifikasi تىزُذ1491
W
149 Wakaf ولف1513
151 Wasiat وؾُخ1531