Anda di halaman 1dari 64

Avant-propos

Puji syukur kami panjatkan kehadirat Tuhan Yang


Maha Esa. Dengan rahmat-nya, kami dapat menyelesaikan
tugas membuat Buku Bahan ajar ini tepat pada waktunya.

Maksud dari penyusunan tugas ini yaitu sebagai


pelengkap mata kuliah Réception Écrite intermediare , yang
menjadi salah satu komponen penilaian dan dapat dijadikan
pegangan dalam proses belajar mengajar matakuliah Réception
écrite intermediare , serta dengan harapan untuk memotivasi
penulis dan para pembaca, sehingga mampu memahami segala
pembahasan yang berkaitan dengan pembelajaran tersebut.

Kami menyadari bahwa Buku bahan ajar ini masih jauh


dari sempurna. Karena itu kami mengharapkan adanya saran
dan kritik yang bersifat membangun demi perbaikan makala
yang akan datang. Harapan kami semoga Buku bahan ajar ini
bermanfaat dan dapat memenuhi harapan berbagai pihak.

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 1


Table Des Matieres

La couverture du livre de matériel didactique...............................

Avant-propos.................................................................................

Tables des matières .......................................................................

Chapitre 1 Préposition de lieu........................................................

Chapitre 2 Les articles , Les genres..............................................

Chapitre 3 Les phrase Interogative................................................

Chapitre 4 Les formes impwrsonelles...........................................

Chapitre 5 Adjectif Possesifs.........................................................

Chapitre 1

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 2


PRÉPOSITION DE LIEU
Préposition ‘preposisi’ merupakan kata tidak bervariabel
(mot invariable) yang menghubungkan antar kata atau kalimat
(Laurent, 2008). Ditinjau dari jumlah katanya, preposisi dalam
bahasa Prancis dibedakan menjadi dua bagian, yaitu
préposition simple dan locution prépositive (Chollet 2009).
Préposition simple adalah preposisi yang terdiri satu kata saja,
misalnya dans ’dalam’, devant ‘di depan’, sur ‘di atas’, selon
‘berdasarkan’, dan sebagainya. Di sisi lain, locution prépositive
adalah gabungan kata yang menjadi preposisi, misalnya: à coté
de ‘di sebelah’, èn dessous de ‘di bawah’, il y a ‘yang lalu’, dan
sebagainya.
Selain penjelasan di atas, préposition juga dapat
dibedakan berdasarkan fungsinya, misalnya: préposition de
temps ‘preposisi untuk menyatakan watu’, préposition de lieu
‘preposisi untuk meyatakan tempat’, préposition de
mouvement ‘preposisi untuk menyatakan gerak’, dan
sebagainya. Pada unit ini hanya dibahas tentang préposition de
lieu.
Les prépositions de lieu adalah kata depan yang
menjelaskan keberadaan suatu nomina. Les prépositions de lieu
juga dikenal dengan expression de lieu (Grégorire, Maïa et

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 3


Odile Thiévenaz, 2003). Terdapat banyak jenis preposisi untuk
menerangkan lokasi/letak suatu benda.

(Sumber : images.app.goo.gl/2zpjz9UQGbpmm7Zw6)

Berikut ini dipaparkan beberapa prépositions de lieu yang


sering digunakan.
1. Préposition Simple
a. Preposisi à ‘di/ke’
BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 4
Preposisi à dapat bermakna ‘di/ke’, tergantung pada verba yang
digunakan. Preposisi ini diikuti oleh nomina atau nama sebuah
tempat. Perhatikan contoh berikut ini!
1) Dilan ne veut pas travailler au bureau.
‘Dilan tidak mau bekerja di kantor.’
2) Susan est à la biblitothèque.
‘Susan berada di perpustakaan.’
3) Il part à Medan chaque semaine.
‘Dia berangkat ke Medan setiap minggu.’
Keterangan.
Preposisi à disesuaikan dengan genre dan nombre
nomina (menjadi à la, au, atau aux), seperti pada contoh nomor
satu dan dua di atas. Di sisi lain, preposisi à tidak mengalami
perubahan jika diikuti nama tempat tertentu, seperti pada
contoh nomor tiga.
b. Preposisi devant ‘di depan’
Preposisi ini digunakan untuk menerangkan posisi suatu
objek tertentu yang berada di depan objek lainnya. Perhatikan
contoh di bawah ini!
1) Sa voiture est devant la maison.
‘Mobilnya berada di depan rumah itu.’
2) Il est devant le salon.

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 5


‘Dia ada di depan ruang tamu iu.’
c. Preposisi derrière ‘di belakang’
Preposisi ini digunakan untuk menerangkan posisi suatu
objek tertentu berada di belakang objek lainnya. Perhatikan
contoh di bawah ini!
1) Sa chambre est derrière la cuisine.
‘Kamar saya berada di belakang dapur.’
2) Le vélo de Pandi est derrière le garage.
‘Sepeda Pandi berada di belakang garasi.’
d. Preposisi entre ‘di antara’
Preposisi ini digunakan untuk menerangkan posisi suatu
objek tertentu berada di antara objek lainnya. Perhatikan
contoh di bawah ini!
1) Le salon est entre ma chambre et son chambre.
‘Ruang tamu berada di antara kamarku dan kamarnya.’
2) Son armoire se trouve entre deux fenêtres.
‘Lemarinya terletak di antara dua jendela.’
e. Preposisi dehors ‘di luar’ (rumah/bangunan)
Kata dehors digunakan untuk menyatakan suatu objek
berada di luar rumah/bangunan.’ Perhatikan contoh berikut ini!
Cut Meida : Tu vois Fitri? ‘Kamu melihat Fitri?’

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 6


Ucok Pardede : Elle est dehors. ‘Dia di luar
(rumah/bangunan).’
f. Preposisi parmi ‘di sekeliling’
Preposisi ini digunakan untuk menerangkan posisi suatu
objek tertentu berada di sekeliling objek lainnya. Perhatikan
contoh di bawah ini!
1) Je vois une belle fleur parmi les autres.
‘Saya melihat sebuah bunga yang indah di sekeliling
bunga-bunga lainnya.’
2) La plus grande maison est parmi les bâtiments simples.
‘Rumah yang paling besar berada di sekeliling bangunan-
bangunan sederhana.’
g. Preposisi sous dan dessous ‘di bawah’
Preposisi sous dan dessous digunakan untuk
menerangkan posisi objek tertentu yang berada di bawah objek
lainnya. Dalam sebuah kalimat, preposisi sous selalu
menyertakan objek lainnya. Adapun preposisi dessous tidak
menyertakan objek lain. Perhatikan contoh di bawah ini!
Preposisi “sous” Preposisi “dessous”
Le sac est sous la table. Le sac est dessous.
(‘Tas berada di bawah (‘Tas berada dibawah')
meja).
Il met les jouets sous le Il met les jouets dessous.
BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 7
lit. ‘Dia meletakkan mainan di
‘Dia meletakkan mainan bawah
di bawah tempat tidur.’

h. Preposisi sur dan dessus ‘di atas’


Preposisi ini digunakan untuk menerangkan posisi
objek yang dimaksud berada di atas objek lainnya. Dalam
penggunaannya pada kalimat, preposisi sur menyertakan objek
lainnya, sedangkan preposisi dessous tidak menyertakan objek
lainnya. Perhatikan contoh di bawah ini!
Preposisi “sur” Preposisi “dessus”

Le livre est sur le lit. Le livre est dessus.


‘Buku berada di atas ‘Buku berada di atas.’
tempat tidur.’
La friteuse est sur la La friteuse est dessus.
table. ‘Alat penggorengan
‘Alat penggorengan berada di atas.’
berada di atas meja.’

i. Preposisi dans dan dedans ‘di dalam’


Preposisi ini digunakan untuk menerangkan posisi objek yang
dimaksud berada di dalam objek lainnya. Dalam
penggunaannya pada kalimat, preposisi dans menyertakan
BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 8
objek lainnya, sedangkan preposisi dedans tidak menyertakan.
Perhatikan contoh di bawah ini!
Preposisi “dans” Preposisi “dedans”

Il y a deux chambres dans l y a deux chambres


la maison. dedans.
‘Ada dua kamar di dalam ‘Ada dua kamar di dala
rumah.’
La serviette est dans la La serviette est dedans.
salle de bains. ‘Handuknya di dalam.’
‘Handuknya di dalam
kamar mandi.’

2. Locution Prépositive
a. Preposisi à coté de ‘di sebelah’
Preposisi ini digunakan untuk menerangkan posisi suatu objek
tertentu berada di sebelah objek lainnya. Perhatikan contoh di
bawah ini!
1) Le sofa est à coté du mûr.
‘Sofa berada di sebelah dinding.’
2) il y a une table et une chaise à coté de son lit.
‘Ada sebuah meja dan kursi di sebelah tempat tidurnya.’
b. Preposisi à droite de ‘di sebelah kanan’

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 9


Preposisi ini digunakan untuk menerangkan posisi suatu objek
tertentu berada di sebelah kanan objek lainnya. Perhatikan
contoh di bawah ini!
1) Son réfrigérateur est à droite de la table.
‘Kulkasnya berada di sebelah kanan meja.’
2) L’ordinateur se trouve à droite du lit.
‘Komputer berada di sebelah kanan tempat tidur.’
c. Preposisi à gauche de ‘di sebelah kanan’
Preposisi ini digunakan untuk menerangkan posisi suatu objek
tertentu berada di sebelah kiri objek lainnya. Perhatikan contoh
di bawah ini!
1) Le téléphone est à gauche de la radio-cassette.
‘Telefon berada di sebelah kiri radio kaset.’
2) Le miroir est à gauce de la douche.
‘Cermin berada di sebelah kiri shower.’
d. Preposisi au – dessus de ‘di atas’
Preposisi ini menerangkan posisi suatu objek tertentu berada di
atas objek lainnya (tidak menempel/bersentuhan langsung).
Perhatikan contoh di bawah ini!
1) La lampe est au – dessus de moi.
‘Lampu berada di atas saya.’
2) Les feuilles sont au – dessus du banc.

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 10


‘Dedaunan berada di atas bangku itu.’
e. Preposisi en dessous de ‘di bawah’
Preposisi ini menerangkan posisi suatu objek tertentu berada di
bawah objek lainnya. Perhatikan contoh di bawah ini!
1) Mon professeur met des livres en dessous du bureau.
‘Guru saya meletakkan buku-buku di bawah meja.’
2) Je vois des billes en dessous de ton lit.
‘Saya melihat beberapa kelereng di bawah tempat
tidurmu.’
f. Preposisi près de ‘dekat dengan’
Preposisi ini digunakan untuk menerangkan posisi suatu objek
tertentu berada di dekat objek lainnya. Perhatikan contoh di
bawah ini!
1) Je trouve beaucoup d’arbres près de sa maison.
‘Saya menemukan banyak pohon di dekat rumahnya.’
2) La cuisine est près du salon.
‘Dapur berada di dekat ruang tamu.’
g. Preposisi loin de ‘jauh dari’
Preposisi ini digunakan untuk menerangkan posisi suatu objek
tertentu berada jauh dari objek lainnya. Perhatikan contoh di
bawah ini!
1) Maintenant, la femme est loin de moi.

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 11


‘Sekarang, wanita itu jauh dari saya.’
2) Chez lui est loin de son bureau.
‘Rumahnya jauh dari kantornya.’
h. Preposisi au fond de ‘berada di dasar atau di bagian
bawah’
Preposisi ini digunakan untuk menjelaskan suatu objek tertentu
berada di dasar atau di bagian bawah objek lainnya. Perhatikan
contoh berikut ini!
1) La perle est au fond du mèr.
‘Mutiara berada di dasar laut.’
2) La pomme est au fond du sac.
‘Kentang berada di bagian bawah karung.’
i. Preposisi au milieu de ‘di tengah-tengah’
Preposisi ini menerangkan suatu objek tertentu berada di
tengah-tengah objek lainnya. Perhatikan contoh berikut ini!
1) Le gouvernement plante des arbres au milieu du parc.
‘Pemerintah menanan pohon di tengah-tengah taman.’
2) Il dessine un drapeau au milieu du papier.
‘Dia menggambar sebuah bendera di tengah-tengah
kertas.’
j. Preposisi autour de ‘di sekitar’

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 12


Preposisi ini menerangkan suatu objek tertentu berada
di sekitar objek lainnya. Perhatikan contoh di bawah ini!
1) Elles s’amusent autour du parc.
‘Mereka bersenang-senang di sekitar taman.’
2) Notre cousin se promène autour de la plage.
‘Sepupu kami berjalan-jalan di sekitar pantai.’
k. Preposisi en dehors de ‘di luar’
Preposisi ini digunakan untuk menerangkan posisi suatu objek
tertentu berada di luar objek lainnya. Perhatikan contoh di
bawah ini!
1. Les pommes sont en dehors du sac.
‘Kentang berada di luar karung.’
2. La voiture est en dehors du garage.
‘Mobil berada di luar garasi.’
Prépositions de lieu pada umumnya dapat diikuti oleh
(1) nama orang (2) nomina beserta article yang menyertainya,
(3) adj. possessif + nom, dan (4) pronom tonique. Perhatikan
tabel di bawah ini!
Prépositions Préposition Prépositions Prépositions
de Lieu + s de Lieu + de Lieu + de Lieu +
Nama Orang Article + Adj. Pronom
Nom Possessif + Tonique

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 13


Nom
Susi est à Le sac est Il est en Le garage est
coté de sous la table dehors de sa derrière moi.
Silvie. chambre
Aby s'assied Je suis en il y a une Nous sommes
devant bas de table et une à gauche de
Adam. l’escalier. chaise à coté toi.
de son lit.
Mon L’ordinateu Ton sac est Ma chambre
professeur est r se trouve à sur sa table est près de
entre Rolland droite du lit. lui.
et Ibnu
Keterangan:
Locution prépositive yang menggunakan preposisi de tidak
mengalami penyesuaian genre dan nombre (de menjadi du, de
la, dan des) jika diikuti oleh adjectif possessif, pronom
tonique, dan nama.

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 14


Chapitre 2
LES ARTICLES, LES GENRES, ET LES NOMBRES
Dalam bahasa Prancis, pembahasan tentang l’article
(kata sandang), genre (jenis kelamin), dan nombre (jumlah)
selalu berhubungan dengan nomina (kata benda). Nomina
adalah kata yang mewakili semua nama benda yang ada di
dunia. Ia memiliki jenis kelamin tertentu, memiliki jumlah
yang bervariasi baik tunggal maupun jamak, dan apabila kata
tersebut terletak dalam kalimat, biasanya didampingi oleh
determinan (penanda nomina) dan/atau kata sifat. Nomina
dapat digunakan sebagai subjek, atribut, pendamping, dan
pelengkap (Goosse, 1997). Nomina dalam bahasa Prancis juga
dapat berupa seseorang, sesuatu (benda) atau sesuatu yang
abstrak yang memiliki jenis kelamin baik masculin (laki-laki)
maupun féminin (perempuan), dan jumlah tunggal atau jamak.
Secara umum, nomina diawali dengan satu bentuk articles
défini (le, la, les), atau article indéfini (un, une, des) (Grégoire
et Odile Thiévenaz, 2003:22).
1. Les Articles

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 15


Article adalah kata yang ditempatkan di depan nomina,
berfungsi untuk menunjukkan teridentifikasi/tidaknya nomina
dalam wacana atau konteks (Grevisse, 1975:278). Dalam
bahasa Prancis, article terbagi atas article defini 'kata sandang
tertentu’ dan article indéfini 'kata sandang tak tertentu.’ Kata
sandang yang lain yaitu article partitif digolongkan sebagai
varian dari article indéfini.

(Sumber: https//images.app.goo.gl/1zV83dLGNdzX25eP9)
BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 16
Berikut ini perbandingan antara kedua article tersebut menurut
Grégoire et Odile Thiévenaz (2003).
L’article Défini L’Article Indéfini

Memperkenalkan suatu nomina Memperkenalkan


yang unik suatu nomina yang
a. Le chien de Max ‘anjing Max’ tidak unik
b. La tour Eiffel ‘menara Eiffel’ a. Un chien noir
‘seekor kucing
hitam.’
b. Une tour moderne
‘sebuah menara
modern.’
Menjelaskan sesuatu yang umum Menjelaskan satuan
a. L’homme/les hommes a. J’ai un chien. ‘Saya
‘lelaki/para lelaki’ punya seekor
b. La liberté ‘kebebasan’ anjing.’
c. Le bonheur ‘kebahagiaan’ b. Il a deux chats. ‘Dia
d. L’amour ‘cinta’ memiliki dua ekor
kucing.
Mengacu pada benda yang
dinyatakan sebelumnya.

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 17


a. J’ai un chien. Le chien est noir.
‘Saya memiliki seekor anjing.
Anjing itu berwarna hitam.’
b. Il a un chat. Le chat est blanc.
‘Dia memiliki seekor kucing.
Kucing itu berwarna putih.’
Digunakan bersama les verbes de
goût ‘verba yang berhubungan
dengan rasa’ (aimer, detester,
adorer, etc.)
a. J’aime la laine.
‘Saya suka wol.’
b. J’adore les couleurs gaies.
‘Saya sangat suka warna pelangi.’

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 18


( sumber: http://images.app.goo.gl/yLqdwYuZuBZqPVgP9)

2. Les Genres

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 19


Les genres merupakan pengelompokan nomina
berdasarkan jenis kelaminnya. Jenis kelamin nomina
digolongkan dalam dua kategori yaitu masculin dan féminin.
Article yang digunakan sebagai penanda nomina masculin
tunggal yaitu “un dan le”, sedangkan untuk penanda féminin
tunggal yaitu “une dan la”. Untuk penanda nomina jamak baik
masculin maupun féminin yaitu “les dan des”. Perhatikan
contoh genres nomina pada tabel di bawah ini!
Nomina Terjemahan Nomina Terjemahan
Masculin Féminin
Tunggal Tunggal
le livre Buku la table Meja
un stylo Pulpen Une Image Gambar
le tableau Papan Tulis La Gomme Penghapus
un ordinateur Komputer La Classe Kelas
le projecteur Infokus Une Chaise Kursi
le crayon Pensil Une Porte Pintu
un marqueur Spidol Une Carte Peta
le mur Dinding La Règle Penggaris
Mengingat penanda nomina féminin dan masculin
bahasa Prancis yang berwujud article tidak dituliskan secara
bersamaan dalam kamus, pemelajar bahasa Prancis dituntut
untuk menguasai (menghafal) penggolongan jenis kelaminnya.
Fenomena ini merupakan salah satu faktor yang paling sulit
dalam belajar bahasa Prancis. Meskipun demikian, untuk

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 20


membantu pemelajar bahasa Prancis mengenali genre nomina,
berikut ini disajikan ciri-ciri akhiran nomina yang dapat
dijadikan pedoman untuk mengenali nomina masculin atau
féminin, seperti yang ditulis Rosenthal (2004) dalam tabel di
bawah ini.

Karakteristik Kata Benda Karakteristik Kata Benda


Masculin Féminin
Nomina berakhiran dengan Nomina berakhiran –LLE
–IN, -AIN, -OIN, -EIN, adalah nom féminin seperti:
-AN, -IEN, -ON (bukan nouvelle, ville, jumelle, salle,
berakhiran –AISON dan – famille, fille, dan sebagainya
ION) adalah nomina kecuali gorille, dan
masculin seperti: jardin, portefeuille yang merupakan
écrivain, témoin, rein, nom masculin, serta rebelle
roman, comédian, citron, yang dapat menjadi nom
dan sebagainya, kecuali: fin, masculin atau féminin
main, chanson, façon, leçon, tergantung konteksnya.
dan trahison.
Nomina berakhiran – Seluruh nomina berakhiran –
MENT, -ANT, dan ENT AISON adalah nomina
adalah nomina masculin féminin seperti: maison,
seperti: sentiment, comparaison, raison, dan
BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 21
département, volant, sebagainya.
assistant, accident, dan
sebagainya kecuali: dent.
Nomina berakhiran –RT, Nomina berakhiran –ION
-ST, -GT, -CT, -ONT, dan adalah nomina féminin
-GT adalah nomina seperti: nation, région, dan
masculin seperti: départ, sebagainya kecuali: camion,
ouest, point, district, pont, scorpion, dan avion.
doigt kecuali nomina part,
mort.
Nomina tunggal yang Nomina berakhiran –SSE
berakhiran dengan –S adalah nomina féminin
adalah nomina masculin seperti: adresse, Suisse,
seperti: tennis, mois, palais, classe, dan sebagainya
bras, héros, virus, concours, kecuali pamplemousse,
univers, sens, dan colosse, dan abysse yang
sebagainya kecuali vis, merupakan nomina masculin,
souris, fois, brebis, dan serta gosse yang dapat
Bélarus. menjadi nomina masculin
atau féminin, tergantung
konteksnya.
Seluruh nomina berakhiran Seluruh nomina berakhiran –
–C adalah nomina masculin TTE adalah nomina féminin

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 22


seperti: sac, trafic, porc, seperti: assiette, fourchette,
échec, bloc, truc, banc, dan bicyclette, datte, carotte, dan
sebagainya.. sebagainya.
Nomina berakhiran fokal –I Seluruh nomina berakhiran –
yang didahului oleh NNE adalah nomina féminin
konsonan adalah nomina seperti: personne, consonne,
masculin seperti: ennemi, Parisienne, paysanne, dan
lundi, mari, spaghetti, dan sebagainya
sebagainya kecuali: merci
dan fourni.
Nomina berakhiran dengan Nomina berakhiran –ÉE
–U, -OU, EU, -AU, adalah adalah nomina féminin
nomina masculin seperti: seperti: année, idée, nuée,
tissu, fou, peu, bureau, dan destinée, dan sebagainya
sebagainya kecuali: eau, kecuali: musée, dan
peau, bru, dan vertu mausolée.
eluruh nomina berakhiran – Nomina berakhiran –EUSE,
L adalah nomina masculin dan -IÈRE adalah nomina
seperti profil, travail, soleil, féminin seperti: chantause,
poil, seuil, fenouil, animal, danseuse, manière, épicière,
sol, calcul, ciel, dan dan sebagainya kecuali:
sebagainya derrière
Seluruh nomina berakhiran Nomina berakhiran –NCE

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 23


–D adalah nomina masculin dan –NSE adalah nomina
seperti: bord, fond, féminin seperti: absence,
marchand, pied, badaud, danse, réponse, dan
froid, dan sebagainya. sebagainya kecuali: silence
dan prince.
Nomina berakhiran huruf Nomina berakhiran –IE dan –
fokal dan diikuti konsonan IÉ adalah nomina féminin
T (seperti ET, AT adalah seperti: maladie, mélodie,
nomina masculin seperti catégorie, amitié, moitié, dan
loquet, sommet, ticket, , sebagainya kecuali: brie,
chocolat, avocat, rat, but, sosie, génie, foie, marié.
toit, lit, culot, dan
sebagainya kecuali dot, nuit,
forêt.
Seluruh nomina berakhiran Nomina berakhiran –CHE
–EUR yang dikenakan pada adalah nomina féminin
seseorang atau sesuatu dan seperti: bouche, moustache,
dihubungkan pada suatu affiche, dimanche, dan
aktivitas adalah nomina sebagainya kecuali: postiche,
masculin, seperti: caniche, panache, porche.
projecteur, orateur, acteur, ,
dan sebagainya.

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 24


Terdapat juga nomina femina yang dibentuk dari
nomina maskula. Pada umumnya, untuk membentuk nomina
femina dari nomina maskula adalah dengan menambah huruf
“e” pada akhir kata (nomina), misalnya étudiant ‘mahasiswa
laki-laki’ berubah menjadi etudiante ‘mahasiswa perempuan.’
Selain ketentuan yang telah dijelaskan tersebut, terdapat
beberapa pengecualian.

Perhatikan tabel berikut ini!


Ketentuan Masculin Féminin

Nomina maskula yang


berakhiran huruf “e” un journaliste une journaliste
tidak mengalami
perubahan pada nomina
femina
Nomina maskula yang
berakhiran huruf “er” un boulanger une boulangere
berubah menjadi “ère”
Nomina maskula yang
berakhiran huruf “on” un breton une bretonne
berubah menjadi “onne”
Nomina maskula yang

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 25


berakhiran huruf “el” un intelectuel une
berubah menjadi “elle” intelectuelle
Nomina maskula yang
berakhiran huruf “et” un cadet une cadette
berubah menjadi “ette”
Nomina maskula yang
berakhiran huruf “at” un magistrat une magistrate
berubah menjadi “ate”
(kecuali pada kata chat
menjadi chatte)
Nomina maskula yang
berakhiran huruf “eur” un serveur une serveuse
berubah menjadi “euse”
Nomina maskula yang
berakhiran huruf “teur” un acteur une actrice
berubah menjadi “trice”
Nomina maskula yang
berakhiran huruf “f” un veuf une veuve
berubah menjadi “ve”
Nomina maskula yang
berakhiran huruf “ce” un prince une princesse
berubah menjadi “esse”
Selanjutnya, hal yang perlu diperhatikan pada pokok
bahasan ini adalah adanya larangan menggunakan kata sandang

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 26


bersamaan dengan kata benda pada beberapa kasus tertentu.
Pengecualian-pengecualian tersebut yaitu sebagai berikut.
a. Ketika menjelaskan kuantitas (quantité) suatu nomina,
seperti contoh berikut.
1) Ma mère achète beaucoup de fruits.
‘Ibu saya membeli banyak buah-buahan.’
2) Elle a assez de légumes chez elle.
‘Dia punya sayuran yang cukup di rumahnya.’
b. Ketika nomina ditulis bersama preposisi avec ‘dengan’ dan
sans ‘tanpa’, seperti contoh berikut ini.
1) J’aime les appartements avec terrasse..
‘Saya suka apartemen yang berteras.’
3) Je n’aime pas les appartements sans terrasse.
‘Saya tidak suka apartemen tanpa teras.’
3. Les Nombres
Berdasarkan jumlahnya, nomina dikelompokkan
menjadi dua bagian, yaitu singulier ‘tunggal’ dan pluriel
‘jamak.’ Pada umumnya nomina jamak dibentuk dengan
menambahkan huruf “s” pada akhir kata.

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 27


Perhatikan tabel di bawah ini!
Singulier Pluriel

le stylo ‘pena’ les stylos ‘beberapa pena’

la table ‘mela’ les tables ‘beberapa meja’


la classe ‘kelas’ les classes ‘beberapa kelas’
Unordinateur Des ordinateurs ‘beberapa
‘komputer’ komputer
Selain ketentuan di atas, terdapat beberapa
pengecualian bentuk akhiran (terminaison) nomina jamak.
Perhatikan tabel di bawah ini!
Terminaison Singulier Pluriel Remarque
un pay des pays Tidak ada perubahan
un succès des succès pada bentuk jamak.
-s, -x, ou –z un des
autobus autobus
un choix des choix
un index des index
un prix des prix

un bateau des Terdapat penambahan

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 28


un bateaux huruf “x” pada akhir
-au, -eau, ou chapeau des kata nomina jamak
–eu un cheveu chapeaux
un des
matériau cheveux
un seau des
matériaux
des seaux
un bijou des bijoux Terdapat penambahan
le caillou les cailloux huruf “x atau s” pada
-ou le genou les genoux akhir kata nomina
un hibou des hiboux jamak. Fenomena ini
le joujou les joujoux merupakan salah satu
le fou les fous bentuk pengecualian.
le clou les clous Untuk itu diperlukan
le sou les sous penghafalan nomina
jamak yang bentuk
tunggalnya
berakhiran huruf “-
ou”
un journal des Kata benda
un cheval journaux berakhiran -al secara
-al un métal des umum bentuk
BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 29
un chevaux jamaknya berakhiran
hôspital des métaux –aux, kecuali: des
un canal des bals, des carnavals,
hôspitaux des chacals, des
des canaux récitals, régals,
festivals.
un travail des travaux Kata benda
un vitrail des vitraux berakhiran -ail secara
-ail un corail des coraux umum bentuk
un émail des émaux jamaknya berakhiran
un bail des bailaux –aux, kecuali: un
détail menjadi des
détails.

Sumber: Chollet et Robert (2009: 23-24).


Selain dikelompokkan berdasarkan genre dan nombre,
terdapat beberapa nomina yang dikategorikan sebagai nomina
jamak saja. Nomina-nomina ini tidak memiliki bentuk tunggal,
seperti yang terdapat pada tabel berikut.
Nomina jamak Terjemahan
les vacances Liburan
les lunettes Kaca mata
les ténèbres Kegelapan
les devoirs Pekerjaan Rumah

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 30


les fiançailles Pertunangan
les ciseaux Gunting
les mathématiques Matematika
les armes Lambang
les defenses Celah Gigi
les échecs Permainan catur
les lettres Kesusahteraan
les menottes Borgol
les parents Orang tua

Chapitre 3
LA PHRASE INTERROGATIVE

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 31


( sumber: https://images.app.goo.gl/BmPkiM1mP8edvQ5v7)

Dalam bahasa Prancis, terdapat tiga tingkatan


berbahasa (registres de langue), yaitu (1) langage familier, (2)
langage courant/standard, dan (3) langage formel/soutenu

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 32


(Niquet, 1990). Ketiga tingkatan tersebut digunakan pada
situasi yang berbeda. Langage familier digunakan dalam
komunikasi lisan kepada orang-orang yang dianggap sudah
akrab. Langage courant digunakan dalam komunikasi lisan dan
tulisan kepada orang secara umum. Selanjutnya langage formel
digunakan dalam komunikasi lisan dan tulisan kepada orang
yang dihormati.

(sumber: https://images.app.goo.gl/BmPkiM1mP8edvQ5v7)
La phrase interrogative adalah kalimat yang mengandung
intonasi atau makna pertanyaan. Secara umum, kalimat tanya
dalam bahasa Prancis tidak terlepas dari tingkatan kesopanan

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 33


berbahasa tersebut. Oleh sebab itu, ia juga dibedakan menjadi tiga
jenis. Perhatikan penjelasan pada tabel di bawah ini!
Tingkatan Bahasa Model Pertanyaan
Familier Menaikkan intonasi (Intonation
montante)
Courant/Stamdart Menggunakan frasa est-ce que
Formel/Soutenu Menggunakan inversion (pembalikan
posisi verba)

Selanjutnya la phrase interrogative dibedakan menjadi


dua bagian berdasarkan jenisnya, yaitu (1) l’interrogation
fermée ‘pertanyaan tertutup’, dan (2) l’interrogation ouverte
‘pertanyaan terbuka’ (Chollet, 2009).

1. L’Interrogation Fermée (Totale)

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 34


(Sumber: https://images.app.goo.gl/UqoUaHbDnBC3myXP9)
L’interrogation fermée merupakan pertanyaan yang
membutuhkan jawaban ”ya” atau “tidak”, seperti pada tabel di
bawah ini:
Model Contoh Pertanyaan Arti Jawaban
Pertanyaan
1. Intonation 1. Tu vas à l’école?
montante 2. Est-ce que tu vas
2. Est-ce que à l’école? Apakah
3. Inversion 3. Vas-tu à l’école? kamu pergi Oui/Non
ke sekolah?

1. Intonation 1. Vous êtes


montante occupés?

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 35


2. Est-ce que 2. Est-ce que vous Apakah Oui/Non
êtes occupés? kalian
3. Inversion 3. Êtes-vous mahasiswa?
occupés?

1. Intonation 1. Il fait la cuisine?


montante 2. Est-ce qu’il fait la
2. Est-ce que cuisine? Apakah dia Oui/Non.
3. Fait-il la cuisine? laki-laki
3. Inversion memasak?
1. Intonation 1.Elle travaille dans
montante un bureau? Apakah dia
2. Est-ce que 2.Est-ce qu’elle perempuan
travaille dans un bekerja di Oui/Non
3. Inversion bureau? sebuah
3.Travaille -t-elle kantor?
dans un bureau?
\

Keterangan:
Pada cara inversion, jika verba yang digunakan berakhiran
huruf vokal, dan subjek yang digunakan yaitu il, elle, dan on,
dilakukan penambahan huruf “t” di antara verba dan

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 36


subjeknya. Fenomena ini dapat dilihat pada contoh kalimat
nomor 4. Selanjutnya, model pertanyaan est-ce que harus
diikuti dengan pola kalimat standar, seperti yang pada contoh
di atas.
2. L’Interrogation Ouverte (Partielle)

(Sumber: https://images.app.goo.gl/ytYkzvcqyP5XL2ZA7)

L’interrogation ouverte merupakan bentuk pertanyaan


yang memerlukan jawaban dalam bentuk penjelasan atau
informasi yang lebih detil. Bentuk pertanyaan ini harus disertai
dengan les mots interrogatifs ’kata tanya.’
Dalam bahasa Prancis, les mots interrogatifs dibedakan
menjadi tiga bagian, yaitu (a) les adverbes interrogatives, (b)
les pronoms interrogatives, dan (c) les adjectives
interrogatives. Perhatikan penjelasan berikut ini!

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 37


a. Les Adverbes Interrogatifs
Les adverbes interrogatifs terdiri dari beberapa kata tanya,
yaitu : (1) combien ‘berapa’, (2), comment ‘bagaimana’, (3) où
‘dimana/kemana’, (4) pourquoi ‘mengapa’, dan (5) quand
‘kapan.’
Berikut ini penjelasan secara lebih rinci tentang adverbes
interrogatifs.

Adverbes Contoh Terjemahan


Interrogatifs
Combien 1. Combien de livre Keterangan:
‘Berapa' tu lis? atau Tu lis Berapa buku yang
combien de livre? kamu baca?
2. Combien de livre Kata tanya “combien”
est-ce que tu lis? selalu disertai preposisi
3. Combien de livre “de” sebelum nomina.
lis-tu?
1. Comment il va au
Comment campus? Atau Il Bagaimana dia pergi ke
va au campus kampus?
comment?
2. Comment est-ce
qu’il va au
BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 38
campus?
3. Comment va-t-il
au campus?
Où 1. Où Vous Faites
Le Dinêr? atau Di mana kamu makan
Vous Faites Le malam?
Dinêr où?
2. Où est-ce que
vous faites le
dinêr?
3. Où faites-vous le
dinêr?
Pourquoi 1. Pourquoi papa
retourne en Mengapa ayah pulang
retard? Atau Papa terlambat?
retourne en retard
pourquoi?
2. Pourquoi est-ce
que papa retourne
en retard?
Quand 1. Quand ta soeur
fait le devoir? atau
Ta soeur fait le Kapan saudara

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 39


devoir quand? perempuanmu
2. Quand est-ce que mengerjakan tugas?
ta seour fait le
devoir?
3. Quand fait-ta
soeur le devoir?

b. Les Pronoms Interrogatifs


Les pronoms interrogatifs dibedakan menjadi dua
bagian, yaitu (1) les pronoms interrogatifs simples; qui, que,
dan quoi dan (2) les pronoms interrogatifs composées; lequelle,
laquelle, lesquel, dan lesquelles. Pada niveau A-1 hanya
dibahas tentang les pronoms interrogatifs simples. Adapun les
pronoms interrogatives composées dibahas pada niveau
berikutnya. Perhatikan penjelasan pada tabel berikut!
Pronoms Contoh Terjemahan
Interrogatifs Kalimat
Qui 1. Qui fait la Siapa yang memasak?
‘siapa’ cuisine? Rani yang memasak.
2. Qui est-ce qui Siapa yang kamu suka?
fait la cuisine? Saya suka Putri
 Rani fait la

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 40


cuisine.
3. Qui tu aimes?
4. Qui aimes-tu?
5. Qui est-ce que
tu aimes?
 J’aime Putri
Keterangan:
- Qui est-ce qui membutuhkan subjek sebagai jawaban.
Pertanyaan ini tidak dapat digunakan dengan model
inversion.
- Qui est-ce que membutuhkan objek sebagai jawaban

Que 1. Que motivez-vous? 1.Apa yang memotivasi


‘apa’ 2. Qu’est-ce qui vous Anda?
motive? Sejarah yang memotivasi
L’histoire me motive. saya.
3. Que écrit-Moléon 2.Apa yang moleon tulis di
sur le tableau? papan tulis?
4. Qu’est-ce que Dia menulis sebuah puisi.
Moléon écrit sur le
tableau?
Il ecrit une poésie
Keterangan
BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 41
- Que tidak digunakan untuk bertanya dengan cara menaikkan
intonasi. Pertanyaan model intonasi menggunakan kata quoi.
- Qu’est-ce qui membutuhkan subjek sebagai jawaban
- Qu’est-ce que membutuhkan objek sebagai jawaban
Quoi 1. Tu fais quoi? 1. Apa yang kamu lakukan?
‘apa’ 2. De quoi vous parlez? / 2. Kalian berbicara tentang
vous parlez de quoi? apa?
3. De quoi parlez- 3. Apa yang kamu fikirkan?
vous? / parlez-vous de 4. Dengan apa dia
quoi? mencampur kopi?
4. À quoi tu penses? /
Tu penses à quoi?
5 À quoi pense-tu? /
Penses-tu à quoi?
6 Avec quoi il melange
le café? / Il melange
le café avec quoi?
7. Avec quoi melange-t-
il le café? / melange-t-
il le café avec quoi?
3. Keterangan:
4. Bermakna sama dengan que.
5. Digunakan sebagai pelengkap preposional pada
kalimat.
6. Tidak digunakan cara bertanya inversion.

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 42


7. Terdapat juga beberapa fungsi lain quoi, namun tidak
dibahas pada niveau A-1.

c. Les Adjectifs Interrogatifs


Les adjectifs interrogatifs terdiri atas quel (m.s), quelle
(f.s), quels (m.p), dan quelles (f.p). Keempat adjectifs
interrogatifs tersebut bermakna sama, yaitu “apa”, dan “yang
manakah/jenis apakah”. Ia dibedakan berdasarkan genre dan
nombre nomina yang ditanyakan.
Adjectifs interrogatifs bermakna “apa” jika diikuti
dengan verba être. Pada kalimat tanya hanya dapat digunakan
satu model saja, yaitu sebagai berikut.
Adjectifs interrogatifs + être + nom
Contoh:
1. Quelle est la raison? ‘Apa alasannya?’
2. Quel est ton problème? ‘Apa masalah kamu?’
3. Quels sont leurs besoins? ‘Apa saja kebutuhan mereka?’
4. Quelles sont vos activités? ‘Apa saja kegiatan Anda?’
Selanjutnya, adjectifs interrogatifs bermakna “yang
manakah” jika diikuti dengan nomina. Pada kalimat tanya
dapat digunakan ketiga model pertanyaan, misalnya: quel vélo
tu veux? atau quel vélo est-ce que tu veux? atau quel vélo
veux-tu? ‘sepeda yang mana yang kamu mau?.’
BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 43
Untuk lebih jelas, perbedaan kedua makna adjectifs
interrogatifs tersebut dapat dilihat pada tabel berikut ini.

Adjectifs Bermakna “apa” Bermakna “yang


Interrogatifs manakah”
Quel Quel est ton Quel travail tu aimes?
m.s intérêt? Quel travail est-ce que
‘Apa hobi kamu?’ tu aimes?
Quel travail aimes-tu?
‘Pekerjaan jenis apakah
yang kamu suka?’
Quelle Quelle est votre ’Quelle boisson vous
f.s occupation? voulez?
‘Apa kesibukan Quelle boisson est-ce
Anda?’ que vous voulez?
Quelle boisson voulez-
vous?
‘Minuman manakah
yang Anda sukai?’
Quels Quels sont les titres Quels véhicules il veut?
m.p de ces film? Quels véhicules est-ce
‘Apa saja judul qu’il veut
fim-film ini? Quels véhicules veut-il?

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 44


‘Kendaraan manakah
yang dia mau?
Quelles Quelles bandes Quelles images tu
f.p dessinées avez- aimes?
vous? Quelles images est-ce
‘Komik-komik apa que tu aimes?
saja yang Anda Quelles images aimes-
miliki?’ tu?
Gambar-gambar apa
yang kamu suka?’
Keterangan:
Kata tanya quel dapat memiliki makna yang serupa dengan que
yaitu “apa”, hanya saja digunakan untuk konteks yang berbeda.
Que digunakan secara bersamaan dengan frasa est-ce que dan
untuk membentuk pertanyaan menggunakan bentuk inversion.
Quel digunakan bersama dengan verba être conjugé.

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 45


Chapitre 4
LES FORMES IMPERSONNELLES
Verba dalam bentuk impersonnelle adalah verba di
mana subjeknya tidak merepresentasikan seseorang, binatang,
dan/atau sesuatu tertentu. Verba ini hanya dikonjugasikan
terhadap orang ketiga tunggal (il), (sesekali dapat
menggunakan ce) dengan genre netral (Bled, 2006). Terdapat
dua jenis verba impersonnel yaitu verba yang memang hanya
impersonnel dan verba impersonnel yang dibentuk dari verba
personnel (Chollet, 2009). Verba impersonnel biasanya
digunakan untuk menanyakan dan/atau menyatakan cuaca,
pandangan atau ide, informasi, keberadaan/kejadian,
keharusan, kecukupan, jumlah, dan jam.

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 46


(Sumber:https://images.app.goo.gl/H29hit7BzANqWLNs8 )
Berikut ini penjelasan beberapa verba impersonnel.
1. Untuk menanyakan dan menyatakan cuaca
Quel temps fait-il? ‘Bagaimana cuaca hari ini?’
 Il fait beau ‘Cuaca bagus.’
 Il fait mauvais ‘Cuaca buruk.’
 Il fait nuageux ‘Cuaca berawan.’
 Il fait humide ‘Cuaca lembab.’
 Il fait jour ‘hari terang/siang’
 Il fait nuit ‘hari gelap/malam.’
 Il fait un orage ‘banyak badai.’
 Il pleut ‘Hari sedang hujan.’
 Il tonne ‘Hari ini berguntur.’
 Il neige ‘Hari ini bersalju.’
 Il fait 27 degrés ‘Suhu mencapai 27 derajat.’

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 47


 Il fait froid ‘Suhu dingin.’
 Il fait chaud ‘Suhu panas’
 Il gèle ‘Hari ini hujan es.’
 Il y a du soleil ‘Cuaca cerah.’
 Il y a du vent ‘Cuaca berangin.’
 Il y a du brouillard ‘Cuaca berkabut.’

Keterangan:
Untuk menyatakan cuaca dapat digunakan verba faire
‘mengerjakan’, pleuvoir ‘hujan’, tonner ‘guntur’, neiger ‘salju’,
grêler ‘hujan es’, y avoir ‘ada’, dan sebagainya..
2. Untuk menyatakan keharusan dan/atau larangan
a. Falloir (keharusan)
Il Impersonnel + Falloir conjugué + Infinitif
1) Il faut traviller sérieusement ‘Harus bekerja dengan
serius.’
2) Pour gagner les bonnes notes, il faut faire des efforts
‘Untuk mendapatkan nilai yang baik, perlu usaha yang
sungguh-sungguh.’
Il Impersonnel + Falloir conjugué + de + article défini + nom
1) Il faut du curry dans cette recette ‘Perlu adanya kari dalam
resep makanan ini.’

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 48


2) Il faut des pommes ‘Perlu beberapa apel.’
b. Être (untuk menyatakan keharusan)
Il Impersonnel + Étre conjugué + obligatoire + de + infinitif
1) Il est obligatoire d’avoir le permis de conduire avant de
conduire la voiture ‘Diwajibkan memiliki Surat Izin
Mengemudi (SIM) sebelum mengendarai mobil.’
2) Il est obligatoire de payer le frais d’inscription avant de
suivre les cours. ‘Diharuskan membayar uang sekolah
sebelum mengikuti pelajaran.’
c. Être (untuk menyatakan larangan)
Il Impersonnel + Être conjugué + interdit + de + infinitif
1) Il est interdit de fumer chez moi. ‘Dilarang merokok di
rumahku.’
2) Il est interdit de s’arrêter. ‘Dilarang berhenti.’

3. Untuk menyatakan gagasan/ide dan informasi


a. Être
Il Impersonnel + Être conjugué + adjectif
1) Il est impossible de continuer nos projets ‘Mustahil untuk
meneruskan proyek-proyek kita.’
2) C’est difficile à gagner le match. ‘Sulit untuk mendapatkan
hadiah.’

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 49


Keterangan:
b. Tidak semua adjectif dapat ditulis dalam bentuk
impersonnel. Adjectif yang dapat ditulis dalam bentuk
impersonnel yaitu adjectif yang memungkinkan
digunakan tanpa subjek pada kalimat, misalnya:
impossible, possible, difficile, facile, domage, important,
dan sebagainya.
c. Pada konteks pembicaraan informal, subjek ‘il’ dapat
diganti dengan ‘ce’, misalnya: C’est possible.
b. Exister
Il Impersonnel + Exister conjugué
1) Il existe deux solutions à ce problème ‘Ada dua solusi
untuk masalah ini.’
2) Il existe plusieurs types de fromages ‘Terdapat banyak
jenis keju.’
c. S’agir de
Il impersonnel + S’Agir conjugué + de + Nom
1) Dans ce film, il s’agit de la Seconde Guerre mondiale
‘Pada film tersebut menceritakan perang dunia kedua.’
2) Sur la photo là, Il s’agit de Roland ‘Yang ada dalam foto
itu adalah Roland.’
Il Impersonnel + S’Agir conjugué + de + Infinitif

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 50


1) Dans cet exercise, il s’agit de remplacer les noms par des
pronoms. ‘Dalam latihan itu berisi pertanyaan tentang
penggantian nomina dengan pronomina.’
2) Il s’agit de remplir une fiche très brève ‘Itu adalah
pertanyaan untuk mengisi lembar jawaban secara sangat
singkat.’

4. Untuk menanyakan dan/atau menyatakan kejadian atau


peristiwa dan keberadaan
a. Arriver
Il impersonnel + Arriver conjugué
Question Réponse
Qu’est-ce qu’il arrive à 1.Il arrive un accident ‘Terjadi
Medan aujourd’hui? suatu kecelakaan.’
‘Apa yang terjadi di 2.Il arrive un tremblement de
Medan hari ini?’ terre ‘Terjadi gempa bumi.’
3.Il arrive a un vol ‘terjadi
pencurian’
b. Il y a
Il impersonnel + y + Avoir conjugué
Question Réponse
Qu’est-ce qu’il y a sur la - Il y a deux livres “Ada

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 51


table? ‘Ada apa di atas dua buah buku’
meja itu?’ - Il y a une tasse de café
‘Ada secangkir kopi’
- Il y a des fruits ‘Ada
beberapa buah-buahan.’

5. Untuk menanyakan dan/atau menyatakan jam digunakan


verbe être impersonnel.
Il impersonnel + Étre conjugué
Question Réponse
Quelle heure est-il? Il est 5h ‘Jam 5.’
Il est midi ‘Jam 12 siang.’
Il est minuit ‘Jam 12
malam.’
6. Untuk menyatakan jumlah
a. Suffire
Il Impersonnel + Suffire conjugué + de + Nom/infinitif
1) Il suffit de 5 millions roupies pour passer les vacances à
Bali. ‘Cukup dengan uang 5 juta rupiah untuk berlibur ke
Bali.’
2) Il suffit de parler anglais pour continuer nos études en
espagne. ‘Cukup dengan kemampuaan berbahasa Inggris
untuk dapat melanjutkan kuliah di Spanyol.’

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 52


b. Manquer
Il Impersonnel + Manquer conjugué
1) Il manque encore deux personnes dans le groupe. ‘Masih
kurang dua orang lagi dalam kelompok ini.’
2) Il manque un stylo dans mon sac. ‘Hilang sebuah pena di
dalam tas saya.’
c. Rester
Il Impersonnel + Rester conjugué
1) Il reste deux cents euros dans ma poche ‘Tinggal ada uang
200 euro di kantong saya.’
2) Il reste trois jours on est à Paris ‘Tinggal tiga hari lagi kita
di Paris.’
Mengingat tema pada bab ini yaitu tentang musim dan
cuaca, berikut ini deskripsi perbandingan musim dan cuaca
antara di Indonesia dan di Prancis. Di Indonesia terdapat dua
musim yaitu musim hujan dan kemarau. Pada musim hujan,
cuaca cenderung berangin, berawan, dan hujan dengan suhu
yang dingin. Pada musim kemarau, cuaca cenderung kering
dan panas. Di Prancis, terdapat empat musim, yaitu dingin
(l’hiver), semi (le printemps), panas (l’été), dan gugur
(l’automne). Musim dingin berlangsung sekitar Desember
hingga Februari, dan musim semi berlangsung sekitar Maret

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 53


hingga Mei. Sekitar bulan Juni hingga Agustus berlangsung
musim panas, dan musim gugur terjadi sekitar bulan September
hingga November.
Pada l’hiver, umumnya akan sangat sering terjadi hujan
(il pleut), angin kencang (Il y a du vent / Le vent souffle), dan
kadang-kadang bersalju (Il neige). Suhu akan terasa sangat
dingin (il fait froid). Pada le printemps juga masih terjadi hujan
dengan intensitas yang lebih rendah dari l’hiver, suhu tidak
terlalu dingin, dan bunga-bunga bermekaran. Pada l’été juga
masih terjadi hujan dengan intensitas ringan, suhu tidak terlalu
dingin, dan waktu siang hari lebih lama dari pada malam hari.
Pada l’automne juga masih terjadi hujan dengan intensitas
ringan, berawan, daun-daun mulai berguguran.

Chapitre 5
ADJECTIF POSSESSIF
BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 54
L’adjectif possessif (kata kepunyaan) merupakan
adjektiva yang menyatakan kepemilikan atas suatu nomina.
L’adjectif possessif digolongkan dalam dua bentuk yaitu
atones ‘tanpa penekanan’ dan tonique ‘dengan penekanan.’
L’adjectif possessif disesuaikan terhadap persona/orang
(pertama, kedua, dan ketiga tunggal atau jamak), baik dalam
bentuk nomina ataupun pronomina yang menjadi pemilik
benda-benda itu. L’adjectif possessif juga harus disesuaikan
dengan genre dan nombre nomina yang dimiliki baik dalam
wujud manusia maupun benda (Hamon, 1983: 73).
Pada niveau A1, pembahasan tentang l’adjectif
possessif pada buku ini hanya difokuskan pada adjectif
possessif atones ‘adjektiva kepemilikan tanpa penekanan’.
Sebelum membahas contoh kalimat menggunakan adjectif
possessif, perlu dipahami terlebih dahulu bentuk-bentuk
adjectif possessif pada nomina maskula atau femina dan
nomina tunggal atau jamak berdasarkan pronomina persona
subjeknya sebagaimana tertera pada tabel di bawah ini.

Bentuk Adjectif Possessif

Pronom Masculin Féminin Pluriel

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 55


Personnel Sujet Singulier Singulier
Je mon Ma mes

Tu ton Ta tes
Il/Elle son Sa ses

Nous notre Notre nos


Vous votre Votre vos
Ils/Elles leur Leur leurs
(Grégoire et Odile Thiévenaz, 2003)

Jika pemilik benda itu tunggal, adjectif possessif


mengalami perubahan bentuk dengan menyesuaikan pada
gender (maskula atau femina) dan jumlah benda yang
dimilikinya (tunggal atau jamak). Apabila pemiliknya itu orang
banyak (jamak), adjectif possessif hanya mengalami perubahan
bentuk dengan menyesuaikan pada jumlah benda yang
dimilikinya (tunggal atau jamak). Perhatikan gambar di bawah
ini!

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 56


(Sumber: http://blog01eso.blogspot.co.id/les-adjectif-
possesifs-html)
Selanjutnya, untuk memperkuat pemahaman tentang
penggunaan adjectif possessif, perhatikan contoh kalimat
padatabel di bawah ini!
Contoh Kalimat Keterangan
Jacques: Est-ce qu’il est ton fils Pemilik: orang kedua, femina
Silvie? ‘Jacques: Apakah dia itu tunggal (Silvie)
anak laki-laki kamu Silvie?’ Benda yang dimiliki: maskula
tunggal (fils).
Adjectif Possessif: (ton)
Silvie: Non Il n’est pas mon fils. Pemilik: orang pertama, femina
‘Silvie: tidak dia bukan anak tunggal (Silvie)
laki-laki saya.’ Benda yang dimiliki: maskula
tunggal (fils).
Adjectif Possessif: (mon)
Maria: Thomas, est-ce que Pemilik: orang ketiga jamak (Ils)
madame Laura est leur tante? Benda yang dimiliki: tunggal
‘Maria: Thomas, Apakah (tante).
madame Laura itu tante Adjectif Possessif: (leur)
mereka?’

Jacques: Non, elle n’est pas ma Pemilik: orang pertama, maskula


fille. ‘Jacques: Tidak dia bukan tunggal (Jacques)
anak perempuan saya.’ Benda yang dimiliki: femina
BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 57
tunggal (fille).
Adjectif Possessif: (ma)
Andi: Est-ce que Maimunah et Pemilik: orang kedua, maskula
Salamah sont tes soeurs Julio? tunggal (Julio)
‘Andi: Apakah Maimunah dan Benda yang dimiliki: femina
Salamah itu saudara perempuan jamak (soeurs).
kamu Julio?’ Adjectif Possessif: (tes)
Julio: Non, elles ne sont pas mes Pemilik: orang pertama, maskula
soeurs. ‘Julio: tidak, mereka tunggal (Julio)
bukan saudara perempuan saya.’ Benda yang dimiliki: femina
jamak (soeurs).
Adjectif Possessif: (mes)
Fahri: Sembiring, est-ce que Pemilik: orang ketiga jamak
monsieur Manurung et madame (Viona et Togar)
Silalahi sont leurs parents Benda yang dimiliki: jamak
‘Fahri: Sembiring, Apakah pak (parents).
Manurung dan bu Silalahi itu Adjectif Possessif: (leurs)
orang tua mereka?’

Sembiring: Oui, ils sont leurs Pemilik: orang ketiga jamak (Ils)
parents Benda yang dimiliki: jamak
‘Sembiring: ya, mereka itu (parents).
(monsieur Manurung dan Adjectif Possessif: (leurs)
madame Silalahi) orang tua
mereka.’

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 58


Maria: Thomas, est-ce que Pemilik: orang ketiga jamak (Ils)
madame Laura est leur tante? Benda yang dimiliki: tunggal
‘Maria: Thomas, Apakah (tante).
madame Laura itu tante Adjectif Possessif: (leur)
mereka?’
Thomas: Non, elle n’est pas leur Pemilik: orang ketiga jamak (Ils)
tante. Benda yang dimiliki: tunggal
‘Thomas: Tidak, dia bukan tante (tante).
mereka.’ Adjectif Possessif: (leur)
Sudirman: Est-ce que Julia est Pemilik: orang kedua jamak
votre belle-fille monsieur Hendra (monsieur Hendra et madame
et madame Aisyah? ‘Sudirman: Aisyah)
Apakah Julia itu menantu Benda yang dimiliki: tunggal
perempuan Anda Pak Hendra (belle-fille).
dan Bu Aisyah?’ Adjectif Possessif: (votre)
Sudirman: Est-ce que Pemilik: orang kedua jamak
Muhammad et Maryam sont vos (monsieur Hendra et madame
petit-enfants monsieur Hendra et Aisyah)
madame Aisyah? 'Sudirman: Benda yang dimiliki: jamak
Apakah Muhammad dan (enfants).
Maryam itu cucu Anda Pak Adjectif Possessif: (vos)
Hendra dan Bu Aisyah?’
Hariadi et Mariati: Marjono est Pemilik: orang pertama jamak
notre neveu. ‘Hariadi et Mariati: (Hariadi et Mariati)
Marjono itu keponakan laki-laki Benda yang dimiliki: tunggal

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 59


kami.’ (neveu).
Adjectif Possessif: (notre)
Hariadi et Mariati: Fatimah et Pemilik: orang pertama jamak
Hendra sont nos enfans. ‘Hariadi (Hariadi et Mariati)
et Mariati: Fatimah dan Hendra Benda yang dimiliki: jamak
itu anak kami.’ (petit-enfants).
Pemilik: orang pertama jamak Adjectif Possessif: (nos)
(Hariadi et Mariati)

Apabila nomina yang diterangkan kepemilikannya


berjenis kelamin féminin tunggal yang diawali huruf vokal dan
“h muet”, adjectif possessif yang digunakan yaitu jenis
masculin. Perhatikan tabel di bawah ini!
Nomina Féminin Penggunaan Penggunaan
Adjectif Possessif Adjectif Possessif
yang Salah yang Benar

Amie ma amie mon amie


‘teman ‘temanku’
(perempuan)’
idéologie sa idéologie son histoire
‘ideologi’ ‘sejarahnya’
Horloge ta horloge ton horloge ‘jam
tanganmu’
BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 60
‘jam tangan’
Histoire sa histoire son histoire
‘sejarah/cerita’ ‘sejarahnya’
assiette ‘piring’ ma assiette mon assiette
‘sendok saya’
étudiante ma étudiante mon étudiante
‘mahasiswi’ ‘mahasiswi saya’

Untuk mendalami penggunaan les adjectifs possessifs


sesuai dengan tema la famille, perlu dipahami istilah silsilah
keluarga dalam bahasa Prancis. Bahasa Prancis mengenal
silsilah keluarga dengan istilah pohon keluarga (arbre
généalogique de la famille). Berikut ini contoh gambar silsilah
keluarga

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 61


(Sumber: http://regadelevent2eso.blogspot/vocabulaire-de-la-
familie-html)

Berdasarkan gambar silsilah keluarga tersebut, tampak


bahwa Marc menikah dengan Anne. Pasangan ini memiliki dua
orang anak, yaitu Jean dan Marie. Jean menikah dengan Sopie,
sedangkan Marie menikah dengan Louis. Pasangan Jean dan
Sophie memiliki dua orang anak yaitu Jacques dan Thérèse,
sedangkan pasangan Marie dan Louis memiliki seorang bayi
yang tidak diketahui namanya.
Untuk menambah pengetahuan tentang keluarga,
berikut ini kosakata (vocabulaire) tentang anggota keluarga.
Vocabulaire de la Famille
Nomina Terjemahan Nomina Terjemahan
Père ayah neveu keponakan
laki-laki
mère Ibu nièce keponakan
perempuan
sœur saudara petit-enfant cucu
perempuan
Frère saudara laki- belle-mère ibu mertua
laki
grand-père Kakek beau-père ayah mertua

grand-mère Nenek belle-fille menantu


perempuan

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 62


Oncle paman beau-fils menantu laki-
laki
tante bibi/tante beau-frère ipar laki-laki

cousin sepupu laki- belle-soeur ipar perempuan


laki
cousine sepupu cadet putra bungsu
perempuan bungsu

Ainé putra bungsu cadette putri bungsu

ainée putri bungsu grand-parent kakek-nenek

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 63


RÉFÉRENCES

http://productionecriteabad21tekno.blogspot.com/
p/blog-page_30.html?m=1
Darjat. 2010. Siapa pun bisa bahasa Prancis . C.V.
ANDI OFFSET (Penerbit Andi): Yogyakarta.

BAHAN AJAR BAHASA PERANCIS Page 64

Anda mungkin juga menyukai