untuk mereka.
Mayoritas ahli qira 'at madinah dan bashrah membacanya bdjfbyeiemsbd. Semua ahli qira’ at kufah
membacanya dengan idhafah skibdndj=&b&(.
Menurutku, yang benar adalah, keduanya adalah bacaan terkenal, dan maknanya pun shahih, maka
manapun yang dibaca, berarti benar. Arti ayat in adalah, wahai orang-orang yang beriman kepada
Allah
Dan Rasul-Nya, jadilah kalian penolong Allah, sebagaimana ketika Isa bin
Maryam berkoata kepada para hawari, al Jligsh fj- uSiapakah yang akan
33.7FS3rjoesrsg”!”Hai orang-orangyang
diriku agar
berkata, Jika kami melakukan apa yang engkau syaratkan. Lalu apa yang akan kami dapatkan, wahai
Nabi Allah?’ Beliau
34189. Ibnu Abdil A’la menceritakan kepada kami, dia berkata: Ibnu Ats-
Dengan puji syukur kepada Allah. Sudah pernah ada tujuh puluh
‘Tak ada
Perkampungan dari langit yang dinamai dengan sebuah nama
Sebelum mereka’.
34190. Ibou Abdil A’ la menceritakan kepada kami, dia berkata: Ibou Ats.
225
An menceritakan kepada kami, dia berkata: waraqa menceritakan kepada kami, semuanya dari Ibnu
Abi Nujaih, dari
Minhal bin Amr, dari Sa’id bin Jubair, dia berkata: Ibnu Abbas
Para-pencari ikan.’’27
Hawari.’
Dari bani Israil beriman dan segolongan lain kafir,” maksudnya adalah,
Llah mengatakan bahwa ada sekelompok orang dari kalangan bani israil yang beriman kepada Isa,
sedangkan kelompok lain dari kalangan mereka
justru kafir.
Minhal, dari Sa id bin Jubair, dari Ibnu Abbas, dia berkata: Ketika
para muridnya. Di dalam rumah itu ada dua belas orang. Ia datang
Di antara mereka lalu ada yang berdiri, padahal dia yang paling
Di antara mereka ada yang kafir dua belas kali setelah beriman
Dari bani Israil beriman dan segolongan lain kafir,” maksudnya adalah,
Ada sekelompok orang dari bani Israil yang beriman, dan ada pula yang
Bani Israil dalam menghadapi musuh mereka yang kafir dengan mengutus
Muhammad SAW, karena mereka percaya kepadanya, dan mempercayai
Ahwa Isa adalah hamba dan utusan Allah, serta menentang mere
ipt
menguatkan mereka
percaya kepada Isa. Ini menjadi hujjah yang jelas bagi mereka
yang beriman."
Yang menang,” dia berkata, “Ini menjadi hujjah yang jelas bagi mereka yang beriman kepada Isa
dengan membenarkoan