Anda di halaman 1dari 19

JOM BELAJAR

PENTERJEMAHAN
& TRANSKRIPSI
Bersama Coach Aishah
01 02
BAHASA PENTERJEMAHAN
Sumber dan Sasaran Jom Belajar

03 04
TRANSKRIPSI FREELANCING
Jom Belajar Tools
Platform
Freelancing
Proses pemindahan teks bertulis daripada satu Bahasa
ke Bahasa yang lain. Apa sahaja yang bertulis boleh
diterjemahkan : iklan, buku, perisian permainan,
dokumen undang-undang, laman web, sari kata filem
dan lain-lain.
Penterjemah bekerja sama ada sebagai pekerja
dalaman (sebagai pekerja di sebuah organisasi) atau
pekerja bebas. Biasanya, penterjemah bekerja
menterjemah satu atau lebih Bahasa ke dalam Bahasa
BAHASA SUMBER
sumber/Ibunda mereka.
BAHASA SASARAN
Perlu dianalisis Perlu dinilaikan
TERJEMAHAN YANG BAIK
Menjadi Penterjemah Yang Bagus

1. Bersikap Professionalism
2. Kemahiran Rangkaian – Networking Skill
3. Teliti – Attention to Detail
4. Flexibility/adaptability
5. Organizational skills
6. Kemahiran Menulis
7. Kemahiran Penyelidikan Am
8. Subject knowledge Curiosity
9. Excellent knowledge of the foreign language
10. IT skills
11. Good cultural awareness
12. Love of reading
KESILAPAN SEMASA
MENTERJEMAH

Tentang kesilapan terjemahan yang selalu


berlaku adalah LEWAH atau dikenali sebagai
OVER TRANSLATION dan juga UNDER
TRANSLATION iaitu MAKSUDNYA TAK
SAMPAI. Sebagai penterjemah, kita akan
perasan kekadang terover juga dalam
terjemahan. Kekadang pula, informasi yang
diberikan tak diterjemah sepenuhnya.
TRANSLATION

FREE TOOLS
GET QUALIFICATION
1. https://www.matecat.com/
3. https://www.trados.com/ - Free for 30 Days https://www.open.edu/openlearn
3. https://about.imtranslator.net/language-tools/translation/ /Freelancing
4. http://prpmv1.dbp.gov.my/

1. https://www.proz.com/
TRANSLATION 2. https://www.translatorscafe.com/cafe/
PLATFORMS 3. https://www.translationdirectory.com/translation_jobs/english_malay_translation_jobs.php
4. https://www.smartcat.com/blog/top-100/
OPTICAL CHARACTER RECOGNITION
PORTFOLIO PENTERJEMAHAN
ITBM – INSTITUT TERJEMAHAN BUKU NEGARA

Teks Komunikasi Massa


Teks Sains Sosial
Teks Sains Teknologi
Teks Satera
Teks Umum
Teks Undang-Undang
ITBM – INSTITUT TERJEMAHAN BUKU NEGARA
Selamat tinggal, Zul. Terima kasih atas segala budi baik kamu kepada
aku selama ini. Dan maafkan aku segala salah dan silap selama kita
berkawan…, maafkan aku, Zul…,” kata Murni pada hari dia keluar dari
dari hospital itu.
“Kau nak kemana, Murni…?” kata Zul dengan rasa bimbang.
“Aku…?” Murni terhenti di situ. Tak sanggup dia meneruskan
kata-katanya.
Hatinya pilu.
Good-bye, Zul. Thank you for all your kind gifts to me all along. And
forgive me all my wrongdoing when as we still a friend..., Forgive me, Zul
..., 'said Murni on the day she came out of the hospital.
'Where are you going, Murni ...? ‘.’ Zul said uncertainly.
'I ...?' Murni stops there. Unable to continue her words. Her heart
was pained.
JOM BELAJAR TRANSKRIPSI
TRANSKRIPSI
TRANSKRIPSI
TRANSKRIPSI

Jom Tonton Video


https://drive.google.com/file/d/1WXBI4xrdIg-
9LryxDSlMUA87n7iuxWEk/view?usp=sharing Coach Aishah

To help you in your transcription skills, after you complete your course take a
free transcription test on our website to assess your transcription skills.
Here is the link for the transcription test:

http://www.transcriptioncertificationinstitute.org/how-well-you-
transcribe.aspx
Best wishes,
Team TCI
TRANSCRIPTION
LEARN TRANSCRIPTION
FOR FREE FREE & PAID TOOLS
1. https://otranscribe.com
https://www.youtube.com/playlis
2. https://express-scribe.en.softonic.com/
t?list=PLBXY4F2dm8RR7b6ImtTFfa 3. https://otter.ai/
U0TppvbNKS2 4. YouTube studio - https://studio.youtube.com/
5. https://downsub.com/
JOBS 6. https://www.simonsaysai.com/

PLATFORMS
7. https://amara.org/en/
8. https://camtasiastudio.en.uptodown.com/windows/download
(Shoppe)
1. Platforms - https://www.indeed.com/career-
advice/finding-a-job/online-transcription-jobs
REMOVE BACKGROUND
TranscribeMe! NOISE
• Speechpad.
• Quicktate. https://www.audacityteam.org/
• Rev.
• Crowdsurf.
• CastingWords.
• Daily Transcription.
• Tigerfish
PORTFOLIO TRANSKRIPSI
ALTERNATIVE RESOURCES
Transcription Tools
https://www.g2.com/categories/transcription

Best “grammar checker” free tools


Grammarly
•Ginger
•Scribens
•Writer
•Zoho Writer
•LanguageTool
•Jetpack
•Virtual Writing Tutor

Best Free Machine Translation Tools to Use in 2022?


• 1. Google Translate
• 2. Bing Microsoft Translator
• 3. DeepL
• 4. Reverso Translation
TERIMA KASIH

ANDA SEMUA BOLEH

https://drive.google.com/drive/folders/1wx0m5vKHWG3K9cJ73FHa0jNW6nxhjGgz?
usp=sharing
COACH AISHAH - 016 2691570
aishah.trainer@erezeki.my

Anda mungkin juga menyukai