Anda di halaman 1dari 7

"Kidung Alis-alis Ijo"

1a.

Judul

1b.

Ong awighnam astu

Mūlaning wirangrong kawiragé kagembong kawlas hyun donkwa anonton añanggeņding


ana dyah acarāņa rūpanira ayu anom taméng raras adi kara pepek denya anganggo anggo, ia.
Kasaputan tinggalnya ngong déné pahésnyāngedoh arurukuh aśrīnata alelesti asungsung lebu
jimbar asipat alis arja bot pangajaran awehang caņdu alisalis ijo.

Denya nganggo tan kahitung anghing olih netran ingsun dené alisalis ijo alisé angron
mimba yén kumlab tan péndah tatit wéniné lwir mégha andrawaha pāran déningsun tan teresna
nghing kétung déné alisalis wilis, winārahan sangsayan kétung paran ganya yan ingsun katokanā
sapatmon mangrumruméng pakasutan arjéngsun agé śarasmin alisé sun tontoneng jro pamrěman
wedi yané kapanggih lan sang ayu sang lakșmining purī.

2a.

Bhaya nglarut yan tan katekan sarimang endi mangke sun pét sangkan ipun sapatmon
dhuh éwuh ta ngwang mangké katuwoni awak ingong kudwa luluta i ringong sun retané śarīra
ingsun lulut déwék dyah ari mas aluluta i ringong, awak ingsun branti kaya mangatona brania
ngamé duh édan kaya wurung jangga ta ngong amuwus andulamé yayah ngong lalangu won
salah wuwus salah kapo ring rāga liwur lamun tinūt sakarěpé dadyānira kning wuwus tan tkéng
don. Mwang angingkis layaténgsun anglarutakna manah branta wiragé atinggalan sakalangun
awak loliteng karumrum anghing dyah kariśmin ring aro ngwang anglampu sumusup angungsi
sūnya tan trěsnaheng karamenāngata raga ragi wasaningong tan katonton sidha dénéngsun
angdon anglanglangeng pasir gunung sarwwi amét śabda ayu polih ingong

2b.

pamursitaning akinkia isthin ingong, enis enjing prapti sukuning gunung kanglihan anūt geger
sumaré lumaku angantun-antun marganya lebah galintung anggayang angandéri tlagyakwéh
kang kahyun-hyun tangéh yan téka heng sūnya nwang lumaris tan agawe anūt geger gigir sampi
ring iring wululukon panggagan wawu tinunon wus katanpon dening jawuh asehen sarwa lalaţa
wahwaron lunglunganing sangghalangit tampol yāngol. Winéhan rum ngwang déning sarwa
kusuma manjrah tang saryyakéng skar abhra ungwananding tinon lawan sumanasā śokastrya ron
pușpu lémbong sekar prya kāng ayon șadpadanika liwran umung angumbang ngisep sarī
kadyānungsunging kalěson, siniliring sadagati tan krěkasa atur gandaning skar kadyāngusadén
kaleson osah wuluh dhantāngrěs twasingangdon kalangon kadyanungsunging wira ngrong
śridhaņta jangga kasturya arum wu mi-

3a.

léting tangguli mrebukārum anglar ring sor. Mrik minging gandaning ikang pudhak
wawu uka ron ikang rombe-rombe asidahéng parang parung winilet déning kawlas hyun tekang
jangga kasturi lumanglé lungguh ipun kadyanuduhaken mārga kang lihan ngwa ngarérén sida
sumayakā sri atumpal ngong amirangong kasongan dening pandan wong aswe ngong anda laku
ngwang miyat médran cantakanya ngambong aminta tdunaning riris bhramitangdoh, riris riris
alit rawuh sumawur kanginan jaladharanya kakantén limutnya anawengi, gunung apupul
sangsayan mendung kumānar tikang țațit grěh nika munyasruh amlung tang calilingan sața
wasnānyagigér mungguh ring campanging tangguli mrak nikāngigeling kayon simrang
swaraning kukuwong angrémong soring andul waņeiranyānéng talun lanang wadowrahan ikang
anuhut pinggiring gagānom. Pringga trějung trěbis wé-

3b.

nya ajro gurņnitā ngenaning slaning wungkal tibhéng parung galintung gumoroncong
ambarungkung kang nika muni grong bañuné tinalen ptung lagya ajro taluktak nika aganti
umung kadrésan..we tibeng wungkalnya sumambur sumar sumyok, ring kaywan nutnikā ram yan
arok...lan kapkapnika asliweran irenganika milih enggon adulur lan istriné anonton amilih ron
hanom anaké dén pondong kasidhanika ramé adum suma maro ring kaywan aramé agirang rong.
Lumaris lampah kwatinut pringganing ācala kang lihan ngwang arérén parinya ijwana bhiru
asasmu lamat déning ku kus lumyating udan dadi langenya leyep atap halwannyangumbang
angédepépedep ramé kumlab layaraning amancing hana ta bhanawa katon pangañeaban
dayungnyā ngdoh dénya angālapangulub byakta kinra lanalun sangsayāngdoh lepas
4a.

lampah leya wlengit cet tan katon, glis gingsir tkéng āmpuhan, aurudha puras minaṇya dulur
akéh asrang pada ngungsi alun lomba-lomba nika membur kang kasuptaréng tasik asira t sirat
arus, kahyun hyun tikang wulusan palonya ndalé ndalé asri tékang sahing-sahing lunjat nika
papalayon, imi iminyā dulur anut ring selaning wathu widhiknya lagyāpupul ramo kapo
parwwatanguang jaladhi weh kalangon hana ta pataning jurang lwir siluman wangunnya wus
lawas asmu samun wulatanika lagur ndan winacéng wangsit rasa kidung kakawin cihnanira sang
lumangkara asabda kumamung rinipta mési singgih tan katmu dadya ngépon, lwir sitta nuwuking
manah sakéndrya angimbang pangétan amuwuhing sakalangon angrungu swaraning ténéng
tonyong plang pléng plung plong asrang swaraning papalon dadancang sang tapa hamong talun
alungguh ring witning jring sarwyangidung

4b.

Swaranya alon. Iring-iring siluk-siluk awalikāmenggah miyating dukuh ramé ingambal-ambal


wawu cara-caranyābhra murub kang katinghālan asri tahen kañcanangrembun ronyā nuntun
hanéng lemah pariyatāngraroncé wunga abang wunga wari ajajar lan andong ijo sulasih nyanā ijo
sumuluh lan bayém luhur saroni pacar galuh mélok hana abang putih ngraras tinon garjjita
mamahnyangrungu swaran ikang gambang muni dukuh prénahé guguroné rara tanjung akéh
prakawi sang wiku panggambang nyāngrawit atut wirasan ipun kagugur, rasaning hrédayā
mandég ta ngwang arérén kangen duk lagi pralagi samaput bramitan ingong kangen sakadanging
panon sang ajwānom sayang ketung poponggang rasa tānjung duh katumon dényā wéh lara tan
sipi jiwan ingong. Prāpti dukuh lingsir mapasunya napalah bhaga sira tuwan ndi sinangkan anak
ingong yayā amuning wiraga

5a.

Minda kakiamirangrong bhaya lulut tan winawon duh twan kaki ranak ingsun alungguh ring
patani manawi sira kalěson, manawi kataliban kakyanak ingwang asegeh skul ancah lan jagan
embung binongkoyot tan kantun sambel wijén keketlan bébétok pélas jamur lāwan santok
cipakan lan rénti kinulub muwang loloténg makadi ya lalab junggul lan gegempol. Lah si kaki
ranak isun adahara tuwan padha lāwanganahare asapa kaki ring gunung tan wenten sarwwa
tinuku ndan sawurira aris manti yan ta pukulun den ingsun kapihutangan punapa maka awé
sāmpun arja iku kaki adahara anak ingong aywa wedi anak ingong ri sampunira tulus punika
toyong sujung lan sdah woh pucangan sira kaki ranak ingong, lah si kaki ranak ingsun ngong
atataña twan jatonana ngong mangké punapa pūrwwa kadi sira suméngka ring gunung alalara

5b.
ring ati adaméng dyah listuhayu ya marmaning kabalunan aninggalin karamén istri angigelin
geņding rūpanipun ayu anom punika paraning panon sang ayawakom mwang ta pahyun rahina
wengi kétung donning akdon pasungé lara tan sipi jiwanin ingong. Syuh nglong citta mur jiwa
doning sun sumengka maring wana gunung aptya ngugon anākinkin amalar katemwing dlahan
tan pangisthi istrī roro anghing tunggal kang agencang tembé wolihaning pakom, syuh ngong
citwa anak ingong wangsul sira kaki tan pawéh téngsun yan anggungé anakinkin padéngsun
lāwan sira dinima daméng wong wadon marmaning angungsi sūnya amamati raga ta ngong.
Kalalu kadung kaduwung mangké ngong kaki sipyeyuh kaki ring tapa ginugon bancaņane tan
pahingan lumintu rahina wengi tahen den sun arětayan tan pahanut paramartha malih kaki
sumaput pangalanging akinkin tan kena
6a.

Lalu kasaputan kena pinéti punggung kapa ringong awiwikon tan kenéng ucap balakapan tan
kéna déning sugih wani tan pagawé ņirguna lěwih mudha tan kena ingaku padha déning akinkin 
aywangaku mangké kang wong kasutapak karengé ya déning ngwang lingnya muwus
anggagawok lěwih kang wong ngingaré tuwāh ngom awiwikon kaliputanéng kalangong
akacumbanā mangan anginum pangalangin akinkin larangan sang teka ring don, yan dén ingsun
sira ngaraning angucap upamakna wayang yan ring pangungan ujar sor aluhur kang dén nawi aji
ujar kang kahot pajar tutur paraning wong paratra gampang kang dén wuwus śarīrané kasilib
ndan lumaku wus katunon. Iri-ngiribaning laku yén kutan liyan wangsit awor lan séndon
kakawin kalawan kidung ingapus pinaka tutur Sang Brahmana angrinci tembang kalawan lagu
wangsit kang munggwing gamelan atunggalan bubu dén sira sang tumaki-taki.

6b.

Balabadira angémoh raranöpan tan tékeng don hana ta wangsit ikang bhuwana mungguh ring
luwur lan tang mangko iku wangsiting sang dumi kusaketon, sipi singit maring nunu ing laku
yen tungtang adoh maring nden akeh kadi angganing taraju ten sami padha botipun saptiking
angdadi saptiking pamurung kapo ring angdadi janma pan tan adoh prenahe tumut kadi ringgit
angucap tan hana katon haneng tan katon noreng gugunung ngaré kasandung kasampa
rowangnya pasang yoga sarining sakaton. Lah pukulun den tumulus dening salégan kocap
muwus punika kahyu waspa pada sri kaneing dawég mangke amalampah wiwikon sampun kaki
tan pawéh ngong manawa sira tan kahyun kawaleng uniewuh kaki awiwikon, ajanga kuwajā balé
ring panditq lana lawan pandita iku paryalah katén sakakuwana. 

7a.

Népa phakéh sikeping wong hana ngunggul wanéh kang wong angéda lanam bangadut
daywanyalé apaniku anutring wkasing katon. Asisirih yéku laku déna gutlan silude natu tlawan
limbé ring tindak kalawan tanauk déna tutkala wantutuk jampun dasalah buddi yén déné wiyos
ipun mangkana kangkawi sayan sampun tresbéng karamén tmaani kataniukti ring nétra yésalah
panén ring sabda éwuh yanwi norbni tanpa don lamun durung pwayo gané yén putus yogata
ngong sidhi atma aniukti també tangko, sipiru siking tumuwuh arang tangéstu wandak
wanganggo tan saréh byakta wot agung sumluk angdétut bali saram butakeh kangalampéh ikang
dudwa pabutujung akéh ndatan patuduanma ring wiyata réwéng satus masana sawiji salak
sanorana roropi ralawasing sunmangko

7b. Atatakon nora anutréh nggo naningsung angembong san suksmasan aning aning nora katon.
Mangké téngsun iki angmasin don tan kemumuwuh sajatya ulah wiwilon duh éwu sumbalya
niténg wiro émané manamuwuh yasang suréngong kawla sarsa sayan wisungu lewih sang suréng
pati lamun nora nagi nugon, wariwas tukan kalangan wigna langgang ikang wramana amawagpa
gahana sang hyang ayudur balak lésamang doh teka ring sangrang malayu maraeng cempa dwi
paing kanapa nganyuta naar sakweh dur bali ikwana ring hyang aningloh. Sisir sisiring sunpu
pusun taku péwuga pataka ningsun mangkédening sari ratan luhur sunlalu nétan tuhuking
sunbara baraha iki amotut winga tuwuh bara yénan dadi janma yetit mahané hanéng kana ngong
handadi lumaku tanpa katmon manjing kuboning

8a. Gubon amere song tanem cuwuh sing gamahéné nurut among long rot damét dmiti ngad
mitsi déd cotong, letih yénanga wuha tusumusu wéng sūnia tan sumamia ningakéh ring wong
prasa maha lungguh katuwonia wani lusuh agambā jana akarian drawi naha letuh yan kangen
payun karare kétung déningsun mangkéd dan kapo sarī rai kipa mūkti ning anda di wong sira
sanga mūkti mangko tata ninga jikat mupaga wénéng kunalah yaka pongan dagina pamūkti ning
wong tekang don. Matang yānak mami méweh lekasania sira sang lumak șaņa yadcan dinu huran
mangké réhing sang dumalang dalang tangong tuan nirdon kéwalā cara ņakatén pantan kena ring
dmiting hyun kéwala ana ring gnaya ikupang gaga dokalok, ngakamang kané tiha

8b.

dayā mané rěnopan padha jati jatya karun déning kawiwaha knangga kuhe wuhana kidong.

KIDUNG ALIS- ALIS IJO


Mata Kuliah Membaca Lontar
KELOMPOK 2:
 Anak Agung Istri Sastra Pramidya (2001521005)
 Ni Ketut Sri Ayu Setiabudi (2001521012)
 Dewa Ngakan Made Panji Wisnu Wijaya (2001521032)
 Ida Ayu Putu Mirah Praptami Putri (2001521034)
 Ni Made Dea Krisna Dewi (2001521035)

Program Studi Sastra Bali


Fakultas Imu Budaya
Universitas Udayana
2022

Anda mungkin juga menyukai