Anda di halaman 1dari 6

‫‪Berbakti kepada Ibu sebagai Jalan Surga‬‬

‫‪Khutbah I :‬‬

‫س ْو ِط فِى ا ْل ُو ُج ْو ِد‬
‫ح بُ ْرهَانُ ْه‪ ،‬اَ ْل َم ْب ُ‬ ‫س ْلطَانُ ْه‪ ،‬اَ ْل َوا ِ‬
‫ض ِ‬ ‫اَ ْل َح ْم ُد هللِ ا ْلقَ ِو ِّ‬
‫ي ُ‬
‫ق‬ ‫سانُ ْه‪ ،‬تَ َعالَى َم ْج ُدهُ َو َعظُ َم شَانُ ْه؛ َخلَ َ‬
‫ق ا ْل َخ ْل َ‬ ‫َك َر ُمهُ‪َ 1‬واِ ْح َ‬

‫سطَ لَ ُه ْم ِمنْ فَاِئ ِ‬


‫ض ا ْل ِمنّ ِة‬ ‫لِ ِح ْك َم ْه‪َ ،‬وطَ َوى َعلَ ْي َها ِع ْل َم ْه‪َ ،‬وبَ َ‬

‫ش َه ُد َأنْ اَّل ِإ ٰلهَ ِإاَّل هللاُ‬


‫س َم ْه‪َ .‬أ ْ‬
‫اج َرتْ بِ ِه فِى اَ ْقدا ِر ِه ا ْلقِ ْ‬
‫َم َ‬

‫س ْولُهُ‬ ‫ش َه ُد َأنَّ َ‬
‫سيِّ َدنَا ُم َح َّمدًا َع ْب ُدهُ َو َر ُ‬ ‫ش ِر ْيكَ لَهُ‪َ ،‬وَأ ْ‬
‫َو ْح َدهُ اَل َ‬

‫سلِّ ْم َعلَى نَبِيِّنَا ُم َح َّم ٍد َو َعلَى ٰالِ ِه‬ ‫ٰ‬


‫الَ نَبِ َّي بَ ْع َد ْه ‪.‬اَللّ ُه َّم َ‬
‫ص ِّل َو َ‬
‫سا ٍن ِإلَى يَ ْو ِم القِيَا َم ِة‬ ‫َوَأ ْ‬
‫ص َحابِ ِه َو َمنْ تَبِ َع ُه ْم بِِإ ْح َ‬

‫اَ َّما بَ ْعدُ‪ ،‬فَيَا َأيُّ َها ا ْل َحا ِ‬


‫ض ُر ْونَ ‪ ،‬اِتَّقُوا هللاَ َح َّ‬
‫ق تُقَاتِ ِه َواَل تَ ُم ْوتُنّ‬

‫سلِ ُم ْونَ ‪.‬قَا َل هللاُ تَ َعالَى ِفي ا ْلقُ ْر ٰا ِن ا ْل َع ِظ ْي ِم‪َ .‬أع ُْو ُذ َ‬
‫اِاَّل َوَأ ْنتُ ْم ُم ْ‬
‫ضى‬ ‫ش ْيطَا ِن ال َّر ِج ْي ِم‪ ،‬بِ ْ‬
‫س ِم هللاِ ال َّر ْحمٰ ِن ال َّر ِح ْي ِم‪َ :‬وقَ َ‬ ‫بِاهللِ ِمنَ ال َّ‬

‫سانًا‪ِ ،‬إ َّما يَ ْبلُ َغنَّ‬ ‫َر ُّبكَ َأاَّل تَ ْعبُدُوا ِإاَّل ِإيَّاهُ َوبِ َ‬
‫الوالِ َد ْي ِن ِإ ْح َ‬
‫ِع ْندَكَ ال ِكبَ َر َأ َح ُد ُه َما َأ ْو ِكاَل ُه َما فَاَل تَقُ ْل لَ ُه َما ُأفٍّ َواَل‬

‫تَ ْن َه ْر ُه َما َوقُ ْل لَ ُه َما قَ ْواًل َك ِري ًما‬

‫‪Ma’asyiral muslimin Jama’ah Jum’ah rahimakumullah,‬‬

‫‪Alhamdulillah pada kesempatan Jumat yang mulia ini, kita masih‬‬


‫‪diberikan rahmat, hidayah, serta inayah oleh Allah swt sehingga kita‬‬
‫‪masih bisa mengungkapkan rasa syukur kepada-Nya dengan‬‬
melaksanakan rangkaian ibadah shalat Jumat di masjid ini dalam
keadaan sehat wal afiat.

Sebagai wujud rasa syukur pula kita kepada Allah swt, marilah kita
senantiasa meningkatkan keimanan dan ketakwaan kita kepada Allah
swt dengan sebenar-benar keimanan dan sebaik-baik ketakwaan,
minimal dengan cara imtitsâlu awâmirillâh wajtinâbu nawâhîhi, yaitu
menjalankan apa pun yang diperintahkan oleh Allah swt dan berupaya
dengan sungguh-sungguh menjauhi apa pun yang dilarang-Nya. Sebab,
dengan jalan takwa inilah Allah menjanjikan kemuliaan bagi hamba-
hamba-Nya, sebagaimana difirmankan dalam al-Qur’an:

‫ِإنَّ َأ ْك َر َم ُك ْم ِع ْن َد هَّللا ِ َأ ْتقَا ُك ْم‬


Artinya, "Sesungguhnya orang yang paling mulia diantara kalian di sisi Allah ialah
orang yang paling takwa di antara kalian." (QS al-Hujurat: 13).

Ma’asyiral muslimin jama’ah Jum’ah rahimakumullah,

Ada salah satu ungkapan yang sangat masyhur di telinga kita dan sejak kecil
menjadi motivasi kita untuk senantiasa berbuat kebaikan kepada orang tua yaitu
“surga di bawah telapak kaki ibu”. Ungkapan yang singkat namun menyimpan
banyak nasihat.

Di antara dalil yang melandasi ungkapan tersebut adalah sabda baginda


Rasulullah saw riwayat Imam Ibnu Majah, Imam an-Nasa’i, Imam Ahmad, dan
Imam ath-Thabarani di dalam kitab al-Mu’jam al-Kabîr dengan sanad hasan:
َّ‫َأن‬

ُ‫ َأ َردْتُ َأنْ َأ ْغ ُز َو َوقَ ْد ِجْئت‬،ِ ‫سو َل هَّللا‬ ُ ‫ يَا َر‬:‫َجا ِه َمةَ َجا َء ِإلَى النَّبِ ِّي صلى هللا عليه وسلم فَقَا َل‬
‫ فَِإنَّ ا ْل َجنَّةَ ت َْحتَ ِر ْجلَ ْي َها‬،‫ فَا ْلزَ ْم َها‬:‫ قَا َل‬. ‫ نَ َع ْم‬:‫ َه ْل لَكَ ِمنْ ُأ ٍّم؟ قَا َل‬:‫ فَقَا َل‬. َ‫ست َِشي ُرك‬
ْ ‫َأ‬
Artinya, “Sungguh Jahimah datang kepada Nabi saw, lalu ia berkata,
“Wahai Rasulullah, aku ingin berperang, dan aku datang untuk meminta
petunjukmu.” Nabi saw bersabda, “Apakah engkau memiliki ibu?”
Jahimah menjawab, “Iya”. Nabi saw bersabda, “Tinggallah bersama dia,
karena sungguh surga di bawah kedua kakinya.” (Ini redaksi Imam an-
Nasa’i).

Ma’asyiral muslimin jama’ah Jum’ah rahimakumullah,

Lalu sebenarnya bagaimana penjelasan dari ungkapan “surga dibawah


telapak kaki ibu”? Apakah memang secara lahiriah tampak jelas surga
itu bercokol di bawah kaki ibu, atau hanya kiasan yang syarat makna?
Tentulah ungkapan tersebut adalah kiasan yang menyiratkan makna
betapa kita wajib berbakti kepada ibu kita.

Dalam kitab Mirqâtul Mafâtîh (IV/676) al-'Allamah ath-Thibi


mengatakan, maksud sabda Nabi saw: “surga di bawah kedua kaki ibu”
adalah kinayah atau kiasan dari puncak ketundukan dan kerendahan
diri seorang anak terhadap ibunya, sebagaimana firman Allah:

ُّ ‫اح‬
‫الذ ِّل ِمنَ ال َّر ْح َم ِة‬ َ َ‫ض لَ ُه َما َجن‬ ْ ‫َو‬
ْ ِ‫اخف‬

Artinya, “Dan rendahkanlah dirimu terhadap mereka berdua dengan


penuh kesayangan.” (QS al-Isra: 24).

Dalam penjelasan lain, yaitu penjelasan Imam al-Munawi dalam kitab


at-Taisir bi Syarhil Jâmi’is Shaghîr (I/966) dikatakan:

‫ول ا ْل َجنَّ ِة‬ ٌ ‫ب قَ ِر‬


ِ ‫يب لِد ُُخ‬ ٌ َ‫سب‬ َ ‫يَ ْعنِي لُ ُزو ُم‬
َ َّ‫طا َعتِ ِهن‬
Artinya, “Bahwa selalu menaati para ibu adalah sebab dekatnya
seseorang memasuki surga.

” Penjelasan yang sama dijuga disampaikan Ibnu ‘Allan dalam kitab


Dalîlul Fâlihîn (I/245).

Selain penjelasan hadits di atas, penghormatan terhadap ibu juga


tercakup dalam perintah penghormatan terhadap kedua orang tua yang
diperintahkan Allah swt :

َ ‫ضى َربُّكَ َأاَّل تَ ْعبُدُوا ِإاَّل ِإيَّاهُ َوبِال َوالِ َد ْي ِن ِإ ْح‬


‫سانًا ِإ َّما‬ َ َ‫َوق‬
‫يَ ْبلُ َغنَّ ِع ْن َد َك ال ِكبَ َر َأ َح ُد ُه َما َأ ْو‬

ٍّ‫ِكاَل ُه َما فَاَل تَقُ ْل لَ ُه َما ُأف‬

‫َواَل تَ ْن َه ْر ُه َما َوقُ ْل لَ ُه َما قَ ْواًل َك ِري ًما‬

Artinya: “Dan Tuhanmu telah memerintahkan agar kamu jangan


menyembah selain Dia dan hendaklah berbuat baik kepada ibu bapak,
jika salah seorang di antara keduanya atau kedua-duanya sampai
berusia lanjut dalam pemeliharaanmu, maka sekali-kali janganlah
engkau mengatakan kepada keduanya perkataan “ah”, dan janganlah
engkau membentak keduanya, dan ucapkanlah kepada keduanya
perkataan yang baik.” (QS al-Isra: 23).

Ma’asyiral muslimin jama’ah Jum’ah rahimakumullah

Dari penjelasan tentang ungkapan “surga dibawah telapak kaki ibu”


dapat ditarik hikmah yang sanngat berharga, betapa Allah Swt yang
sedemikian luas rahmat-Nya membukakan pintu-pintu surga untuk
‫‪hamba-Nya dari berbagai sisi. Di antaranya adalah melalui ketaatan kita‬‬
‫‪kepada orang tua dan utamanya kepada ibu kita.‬‬

‫أن ْال َع ِظ ْيم‪َ ،‬ونَفَ َعنِ ْي َوِإيَّا ُك ْم بِ َما‬


‫اركَ هللاُ لِي َولَ ُك ْم فِي ْالقُ ْر ِ‬
‫بَ َ‬
‫لح ِك ْيم‪َ ،‬وتَقَبَّ ْل ِمنِّي َو ِم ْن ُكم تِالَ َوتَهُ‬ ‫ت َو ِّ‬
‫الذ ْك ِر ْا َ‬ ‫‪،‬فِ ْي ِه ِم َن ْاآليَا ِ‬
‫ان ال َّر ِج ْي ِم‬ ‫س ِم ْي ُع ْال َعلِ ْي ُم‪َ .‬أع ُْو ُذ بِاهّلل ِ ِم َن ال َّ‬
‫ش ْيطَ ِ‬ ‫‪ِ.‬إنَّهُ ُه َو ال َّ‬
‫س ٍر ِإاَّل الّ ِذ ْي َن آ َمنُ ْوا َو َع ِملُ ْوا‬
‫ان لَفِي ُخ ْ‬
‫س َ‬ ‫َوا ْل َع ْ‬
‫ص ِر ِإنَّ اِإْل ْن َ‬
‫ص ْبر‬
‫ص ْوا بِال َّ‬ ‫ص ْوا بِا ْل َح ِّ‬
‫ق َوت ََوا َ‬ ‫ت َوت ََوا َ‬
‫صالِ َحا ِ‬
‫ال َّ‬
‫َأقُ ْو ُل قَ ْولِ ْي ٰه َذا َوَأ ْ‬
‫ستَ ْغفِ ُر هللاَ لِ ْي َولَ ُك ْم‪ ،‬فَا ْ‬
‫ستَ ْغفِ ُر ْوهُ‪ِ ،‬إنَّهُ ُه َو‬
‫* ا ْل َغفُ ْو ُر ال َّر ِح ْيم‬

‫‪Khutbah II :‬‬
‫هّٰلِل‬
‫صطَفَى‪َ ،‬و َعلَى آلِ ِه‬ ‫سيِّ ِدنَا ُم َح َّم ٍد ا ْل ُم ْ‬ ‫سلِّ ُم َعلَى َ‬ ‫صلِّ ْي َوُأ َ‬ ‫ْل َح ْم ُد ِ الَّذي َو َكفَى‪َ ،‬وُأ َ‬
‫ش َه ُد َأنَّ‬‫ش ِر ْيكَ لَهُ‪َ ،‬وَأ ْ‬ ‫ش َه ُد َأنْ اَّل ٰإلهَ ِإاَّل هللاُ َو ْح َدهُ اَل َ‬ ‫ْق ا ْل َوفَا‪َ .‬أ ْ‬ ‫الصد ِ‬ ‫ص َحابِ ِه َأه ِْل ِّ‬ ‫َوَأ ْ‬
‫س ْي بِتَ ْق َوى هللاِ‬ ‫ص ْي ُك ْم َونَ ْف ِ‬ ‫سلِ ُم ْو َن‪ُ 1،‬أ ْو ِ‬ ‫س ْولُهُ ‪َ،‬أ َّما بَ ْع ُد فَيَا َأ ُّي َها ا ْل ُم ْ‬ ‫سيِّ َدنَا ُم َح َّم ًدا َع ْب ُدهُ َو َر ُ‬ ‫َ‬
‫ساَل ِم َعلَى نَبِيِّ ِه‬ ‫صاَل ِة َوال َّ‬ ‫ا ْل َعلِ ِّي ا ْل َع ِظ ْي ِم‪َ .‬وا ْعلَ ُم ْوا َأنَّ هللاَ َأ َم َر ُك ْم بَِأ ْم ٍر َع ِظ ْي ٍم‪َ ،‬أ َم َر ُك ْم بِال َّ‬
‫صلُّوا َعلَ ْي ِه‬ ‫ين آ َمنُوا َ‬ ‫ون َعلَى النَّبِ ِّي‪ ،‬يَا َأيُّ َها الَّ ِذ َ‬ ‫صلُّ َ‬ ‫ا ْل َك ِر ْي ِم‪ ،‬فَقَا َل‪ِ :‬إنَّ هللاَ َو َماَل ِئ َكتَهُ يُ َ‬
‫صلَّ ْيتَ َعلَى‬ ‫ٰ‬
‫سيِّ ِدنَا ُم َح َّم ٍد َك َما َ‬ ‫آل َ‬ ‫سيِّ ِدنَا ُم َح َّم ٍد َو َعلَى ِ‬ ‫ص ِّل َعلَى َ‬ ‫سلِي ًما‪ .‬اَللّ ُه َّم َ‬ ‫سلِّ ُموا تَ ْ‬ ‫َو َ‬
‫سيِّ ِدنَا‬ ‫سيِّ ِدنَا ُم َح َّم ٍد َو َعلَى آ ِل َ‬ ‫سيِّ ِدنَا ِإ ْب َرا ِه ْي َم‪َ ،‬وبَا ِركْ َعلَى َ‬ ‫سيِّ ِدنَا ِإ ْب َرا ِه ْي َم َو َعلَى آ ِل َ‬ ‫َ‬
‫سيِّ ِدنَا ِإ ْب َرا ِه ْي َم‪ ،‬فِ ْي ا ْل َعالَ ِم ْي َن ِإنَّ َك َح ِم ْي ٌد‬
‫آل َ‬ ‫سيِّ ِدنَا ِإ ْب َرا ِه ْي َم َو َعلَى ِ‬ ‫ار ْكتَ َعلَى َ‬ ‫ُم َح َّم ٍد َك َما بَ َ‬
‫ت اَأْل ْحيَا ِء ِم ْن ُه ْم‬ ‫ٰ‬
‫ت وا ْل ُمْؤ ِمنِ ْي َن َوا ْل ُمْؤ ِمنَا ِ‬ ‫سلِ َما ِ‬ ‫سلِ ِم ْي َن َوا ْل ُم ْ‬‫َم ِج ْي ٌد‪ .‬اَللّ ُه َّم ا ْغفِ ْر لِ ْل ُم ْ‬
‫ت‪ .‬اَللَّ ُه َّم ا ْدفَ ْع َعنَّا ا ْلبَاَل َء َوا ْل َغاَل َء َوا ْل َوبَا َء َوا ْلفَ ْحشَا َء َوا ْل ُم ْن َك َر َوا ْلبَ ْغ َي‬ ‫َواَأْل ْم َوا ِ‬
‫صة ً‬ ‫ش َداِئ َد َوا ْل ِم َح َن‪َ ،‬ما ظَ َه َر ِم ْن َها َو َما بَطَ َن‪ ،‬عَنْ بَلَ ِدنَا َه َذا َخا َّ‬ ‫ف ا ْل ُم ْختَلِفَةَ َوال َّ‬ ‫سيُ ْو َ‬ ‫َوال ُّ‬
‫َي ٍء قَ ِد ْي ٌر ِعبَا َد هللاِ‪ِ ،‬إنَّ هللاَ يَْأ ُم ُر بِا ْل َعد ِْل‬ ‫سلِ ِم ْي َن َعا َّمةً‪ِ ،‬إنَّ َك َعلَى ُك ِّل ش ْ‬
‫ان ا ْل ُم ْ‬
‫َوعَنْ بُ ْل َد ِ‬
‫ان َوِإ ْيتَا ِء ِذي ا ْلقُ ْربَى ويَ ْن َهى َع ِن الفَ ْحشَا ِء َوا ْل ُم ْن َك ِر َوالبَ ْغ ِي‪ ،‬يَ ِعظُ ُك ْم لَ َعلَّ ُك ْم‬ ‫س ِ‬ ‫َواإْل ْح َ‬
‫تَ َذ َّك ُر ْو َن‪ .‬فَ ْاذ ُك ُروا هللاَ ا ْل َع ِظ ْي َم يَ ْذ ُك ْر ُك ْم‪َ ،‬ولَ ِذ ْك ُر هللاِ َأ ْكبَ ُر‬

Anda mungkin juga menyukai