TMC 101 Bahasa Mandarin Komunikasi Harian Tahap 1
TMC 101 Bahasa Mandarin Komunikasi Harian Tahap 1
Dìyīmù 敌意木/BABAK 1
JOSEPH (J1) : Clara, nǐ hǎo ma?
Clara, 吃辣让,你 好 吗
(Clara, apa khabar)
SYAZANA : Hěn gāoxìng kàndào nǐ. Wǒ shì Syazana, nǐ shì Joseph ma?
(S1)
很高兴看到你。我是 Syazana, 你是 Joseph 吗?
(Gembira berjumpa dengan awak. Saya ialah Syazana, awak ialah
Joseph kan?)
JOSEPH (J4) : Nǐ hǎo Vinie. Wǒ zhù zài gujin, wǒ shì Shālāyuè rén . Nǐmen ne?
你好 Vinie, 我住在古晋, 我是沙捞越人。 你们呢?
(Salam sejahtera Vinie. Saya tinggal di Kuching, saya ialah orang
Sarawak. Kamu semua pula?)
VINIE (2)
: Wǒ zhù zài Seelian.
我住在塞俄连.
(Saya tinggal di Serian.)
CLARA (C3)
: Wǒ zhù zài Mù zhōng, wǒ shì Shālāyuè rén. Syazana ni ne?
我住在木中. 我是沙捞越人. Syazana 你呢?
(Saya tinggal di Betong, saya ialah orang Sarawak. Syazana kamu
pula?)
JOSEPH (J7)
: Hǎo a, Wǒmen jīntiān xiàwǔ yìgǐ fùxí huayu gōngkè.
好啊, 我们今天下午一起复习华语功课。
(Baiklah, petang ini kita mengulang kaji Bahasa Mandarin bersama-
sama.)
Dìèrmù 第二幕/BABAK 2
SYAZANA : Lài wǒmèn yìqî fùxí húa yû.
(S4) 来我们一起复习华语
(Jom kita mula mengulang kaji bahasa mandarin)
JOSEPH (J8) : Hǎo a, wánchéng xuéxí hòu, wǒmen yìqǐ chīfàn hǎo ma? Wǒ qìng
nǐmen chīfàn.
好啊, 我们完成学习后, 我们一起吃饭好吗? 我请你们吃饭。
(Baiklah, selepas habis kita belajar, kita pergi makan bersama-sama
bolehkah? Saya belanja awak semua makan)
JOSEPH (J9)
: Bú kèqi. Hahaha
不客气。Hahaha
(Sama-sama. Hahaha)
CLARA (C5)
: Syazana, nǐ zài zuò shénme?
Syazana, 你在做什么?
(Syazana, apa yang awak buat?)
JOSEPH (J11)
: Wǒ de àihào shì fùxí gōngkè.
我的爱好是复习功课。
(Saya punya hobi mengulang kaji.)
: Wǒmen xīngqīyī yǒu huáyǔ kǎoshì. Lài, wǒmen yīqǐ fùxí gōngkè.
CLARA (C7)
我们星期一有 华语考试。 来复习功课。
(Isnin ini, kita ada exam mandarin, jom belajar.)
CLARA (C8) : Hǎo de. nǐ kěyi shuìjiào. Wǒ, Vinie hé Joseph yào fùxí gōngkè.
好的。 你可以睡觉。我, Vinie 和 Joseph 要复习功课。
(Baiklah, awak pergi tidur, saya, Vinie dan Joseph akan mengulang
kaji.)
VINIE (V7) : Zǒu, xiànzài wǒmen yìqǐ fuxi gōngkè.
来, 现在我们一起复习功课。
(Jom, sekarang kita semua mengulang kaji bersama-sama.)
SYAZANA (S9) : Yǒu, wǒ yǒu yī wèi gēge. Wǒ de gēge míngzì shì Aiman.
有, 我有一位哥哥。我的哥哥名字是艾曼。
(Ada, saya ada seorang abang. Nama abang saya ialah Aiman.)
JOSEPH (J13)
: Nǐ de gēge yīngjùn ma?
你的哥哥英军吗?
(Abang awak kacakkah?)
VINIE (V9)
: Joseph, Syazana de gege hěn yīngjùn. Tā yě hěn cōngmíng.
Joseph, Syazana 的哥哥很英俊。 他也很聪明。
(Joseph, abang Syazana sangat kacak. Dia juga bijak.)
: Hǎo a
VINIE (13)
好啊!
(Baiklah!)
:Hǎo a
SYAZANA
好啊!
(S15)
(Baiklah!)
: Hǎo a
JOSEPH (J15)
好啊!
(Baiklah!)