Anda di halaman 1dari 7

BAHASA DAKKA

1. Polembeki mamba’wa karoba ? Apa ?


Kita darimana membawa barang ? 14.Melo lao pasikkola ma pa’guru.
2. Pole domainga sapona manrulla. Saya mau pergi ke sekolah mengajar.
Saya mau pergi ke rumah ulla. 15.Malaiki, malai ma ki
3. Laoembeki ? Saya pulang.
Kita mau pergi kemana ? 16.Pura ma ko Ita ?
4. Melo ma mendrio sapona ma anu. Sudahkah kau Ita ?
Aku mau mandi di rumah ma anu. 17.Pura ma kumandre.
5. Ikomo Sudah aku makan.
Ikut ya 18.Bakkinga.
6. Melo nga malai di Tumpiling. Kenyang saya.
Saya mau pulang ke Tumpiling. 19.Maudi woso nga
7. Polembeki ? Lapar saya.
Darimana kita ? 20.Melo nga lao ma’bolu laku pasae.
8. Pole nga domai sapona mak Farhan. Mau saya pergi jualan ke pasar
Saya datang dari rumahnya mak Farhan 21.Melo nga meru teh.
9. Solaki kumandre. Saya mau minum teh.
Sini makan. 22.Lekka-lekka
10.Ta lao kita mendrio, lao ki mendrio-drio. Jalan-jalan.
Ayo kita pergi mandi. Pergilah kita mandi-mandi. 23.Pira allingna ?
11.Nai da mukitai kutuna ? Berapa harganya ?
Siapa yang mau carikan kutunya ? 24.Ta lao kita mannasu kunandre.
12.Mukitai ti’tai ? Ayo pergi kita memasak nasi.
Dimana kamar mandi ? 25.Maccoa nasu-nasumu le.
13.Aga ? Enak sekali masakanmu.

Bahasa Dakka
BAHASA DAKKA
26.Nai ke bayu te’e ? Ayo ke sawah
ini baju siapa ? 39.Papiongnga teh
27.Damo mu lao lako medingo. Bikinkan teh
Jangan kau dsitu main-main. 40.Titutui tangnga sapona
28.Indrenga meppo lego-lego. Tertutup pintu rumahya
Saya disini duduk di teras. 41.Pendronga dulu doi’ mu
29.Ammana ma sakit. Pinjam dulu uang mu
Mamanya sakit. 42.Udda de’eng doi’ ku
30.Da pasae ke lao ko. Gak ada uangku
Jangan lama-lama pergi. 43.Cappui doi’ku
31.Tinggattu ma ko. Habis uangku.
Sebentarlah kau. 44.Cappui kinandreku
32.Melo nga maccai. Habis makananku
Saya mau marah. 45.Moto mi
33.Ta lao massepeda Sudah bangun
Ayo pergi bersepeda 46.Massapatui
34.Ta lao ma’pakguru Pake sepatu
Ayo mengajar 47.Massosso i baju
35.Ta lao me’belajar Dia lagi cuci baju
Ayo belajar 48.Ma’bissai piring
36.Mappapia beppa Lagi cuci piring
Membuat kue
37.Pole massaboyong
Baru pulang sembahyang
38.Ta lao loku golung

Bahasa Dakka
BAHASA DAKKA

Percakapan ajakan makan Percakapan di jalan

Indo’ : pura ko kumandre nak ? (sudah kau makan nak ?) Puang : polembeki Ani ? (darimana Ani ?)

Ono’ : uddapi ndo, kita ? (belum mak, mama sudah ?) Ani : pole sapona Dilla Puang. Kita puang, polembeki ?
(datang dari rumah Dilla Puang, kalau Puang dari mana ?)
Indo’ : ta lao kumandre le, woso ka. (Ayo makan eh, lapar
saya) Puang : pole Masjid nak, de’eng pengajian. Meloki malai
nak ? (datang dari Masjid nak, mau pulang ya ?)
Ono’ : iyye ndo, melo’ka kumandre juga ndo. ( iya mak, mau
juga aku makan) Ani : uddapi puang, meloka ma’paguru di sapona ulla, mariki
puang, (tidak puang, mau belajar ke rumah Ulla, Mari puang)
Indo’ : macoa le bale na, tambah ki kinanremu. (enak masakan
ikanmu, tambah nasimu) Puang : iyye nak, mamanya-manyaki di jalan. (iya nak,
hati hati di jalan)
Ono’ : meloka meru teh, meloki teh ndo ? (aku mau minum
teh, mau juga gak mak ?) Ani : iyye puang.

Indo’ : iyye nak. pura ko kumandre bissai piringta le, (iya nak,
selesai kau makan cuci piring ya)

Ono’ : iyye ndo. (iya mak)

Bahasa Dakka
BAHASA DAKKA
Percakapan di sekolah Sitammunga dio pasa

Bu Guru : apa kareba te’allo anak-anak ? (bagaimana kabar Kindo : ta lao pasa mu gandengnga, ( ayok ke pasar
kalian) kamu bonceng sya)

Anak : Kareba Macoa ibu guru (kabar baik ibu guru) Anak : pasa apa ?, apa melo mu alli dio pasa’ ? (pasar
dimana ?, apa yang mau dibeli ?
Ibu gru : apa peguruanmu tee’alloe ? (Mana tugasmu
nak ?) Kindo: pasa’ pelitokong, melo nga lao mangalli kurru’ (ayam),
bukkaju (sayur), bale (ikan), bukkong (kepiting), asia (garam),
Anak : pe’guranku tee’alloe matematika bu guru (Tugas
lodong benni, lodong kayyong (lombok), koce (kemiri), lemo
hari ini adalah matematika)
nipi’ (jeruk nipis), Tallo ( telur), talaga (tomat), lassuna malea,
Ibu guru : Macoa i te’allo tugasta dipulung i karena meloki lassuna mapute (bawang merah dan putih), bale rekko’ (ikan
dilanjutkan pe’guruanta (Baiklah, tugasnya dikumpulkan dan kering),
kita akan lanjut belajar)
Anak : iyye kindo, ta lao mo palae pasa’. ( iya ma, ayoklah ke
Anak : pe’guruanta te’alloe bhs Indonesia bu guru. pasar)
(pelajaran hari ini bahasa Indonesia bu guru)
Kindo : eppei mo dio montoro’ lao nga dolo’ ma’balanja.
Ibu guru : bukka nomoro’ kasera bagian A, mani dibaca. (tunggui saja diparkira, saya pergi belanja)
(buka halaman 9 bagian A, silakan dibaca)
Anak : iye kindo, dapa sae. (iya ma, jangan lama)
Anak : iye bu guru ( iya bu guru)

Bahasa Dakka
BAHASA DAKKA
Perkenalan diri Ajakan ke pesta pernikahan

Nama saya adalah Juli, (songokku Juli) Mertua : Asma, ta lao ma’botting, (Asma, ayo pergi ke
pernikahan)
Saya tinggal di desa katapang (iaku mesu dio desa Katapang) Asma : ma’baju apaki amma ? (pakai baju apa kah ?)
Saya tinggal bertiga sama orangtuaku ada mamaku dan Mertua : ia ma’baju malotong maki, (pakai baju hitam aja)
bapakku. (iaku dio sapo sipattallu damo, indroku sola pua’ku) Asma : paindrongi nga cincin mu amma, (pinjamkan saya
cincinmu mak,)
Saya sekarang sudah kelas 3 SMP dan usiaku 16 tahun (iaku
korronna kalas tallu mo SMP, umuru’ku sappuluonnom mi Mertua : lao ma ko alai dio lamari, (carilah di lemari)
taunna). Asma : ta lao mo kepura maki, (ayo pergi kalau sudah selesai)

Setiap hari sepulang sekolah saya membantu orangtua di sawah Mertua : iye, ta laomo, pura to ma, (iya, ayolah, saya juga sudah
selesai )
dan kebun. (tuttu allo kemallainga massikola ku bali’i
tobara’ku dio golung sola uma) Asma : daku mandre daging kepura amma, (Jangan makan
daging disana ya mak)
Cita-citaku adalah menjadi Dokter, untuk mengobati banyak Mertua : melonga makkandre cindi. Cindi mo (saya mau makan
orang. (elo’ku melonga menjaji dottoro’ apa melonga sedikit, sedikit saja)
mappakuli i padakku rupa tau). Asma : da amma, teke manii kolestrolta, (janganlah mak, naik
nanti kolestrolmu)
Mertua : cindi mo (sedikit saja)
Asma : ma’perangi ki amma, (mendengarlah ma)
Mertua : ceh, maccinaku le. (pengen sekali saya makan)

Bahasa Dakka
BAHASA DAKKA
Ucapan selamat kepada teman Minta bantuan kepada orang lain

Nada : halo dilla, ingkamu sonnong pe’jong ia te’allo (halo Eko : apa kareba pua’, malaki kubalii ? (selamat siang bapak,
dilla, kamu kelihatan senang sekali hari ini) ada yang bisa saya bantu ?)

Dilla : deeng kareba macoa pole dio Nada (aku ada kabar Dani : melonga dibalii mangngonga tas (selamat siang pak,
gembira untukmu Nada, ) saya butuh bantuan untuk mencari tas )

Nada : kareba apa da (kabar apa ? ) Eko : tas umbe tee muonga pak ? (tas seperti apa yang mau
dicari pak ?)
Dilla : cowokku natumaenga dibongi (pacarku melamarku tadi
malam,) Dani : tas warna magabu, anu buda nala napiala barang (tas
warna biru, dan bisa diisi banyak barang)
Nada : sonnongnga marrangi karebamu, kudoakan moko anu
macoa (aku sangat bahagia mendengar beritamu dan aku Eko : eppei mo pak, kuongongkongki (baik pak saya akan
mendoakanmu yang terbaik.) carikan )

Dani : terima kasih pak.

Bahasa Dakka
BAHASA DAKKA

Terima kasih kepada :

1. Haji Misnah dan keluarga yang turut serta membantu kami


membuat kamus Bahasa dakka, yang telah bersedia menjadi
narasumber setia kami selama kami membuat kamus bahasa
Dakka.

2. Mama Ancu dan keluarga yang telah membantu kami


menyusun kamus Bahasa dakka dan dialog bahasa Dakka.

3. Puang Subri selaku sekretaris desa Dakka dan keluarga yang


telah memberi kesempatan dan izin untuk kami bisa menyusun
kamus bahasa Dakka ini.

4. Anak-anak desa Dakka, Ade Zaki, Wali, Ahmad, Ilham,


Ikhsan, dll yang telah membantu kami untuk berbahasa Dakka
sehari hari di desa Dakka.

5. Bapak Ambang yang telah memberi petunjuk kepada kami


sehingga kami bisa menemukan narasumber yang tepat.

Bahasa Dakka

Anda mungkin juga menyukai