ض ٌة رَّ ا ِف َع ٌة
َ َخا ِف
Khafidatur raafi'ah
1
SURAT AL-WAQI’AH 96 AYAT - MDTA HIDAYATUL MUBTADI IN SUMUR GEDE
َّف َكا َن ۡت َه َبٓا ًء م ُّۡۢن َب ًـثا
Fakaanat habaaa'am mumbassaa
ً اجا َث ٰلـ َث
ـة ً َّو ُك ۡنـ ُتمۡ اَ ۡز َو
Wa kuntum azwaajan salaasah
10. dan orang-orang yang paling dahulu (beriman), merekalah yang paling dahulu
(masuk surga).
Juz ke-27 tafsir ayat ke-10
2
SURAT AL-WAQI’AH 96 AYAT - MDTA HIDAYATUL MUBTADI IN SUMUR GEDE
ۚن ۡ ۡ
َ ك ال ُم َقرَّ بُو ٓ ٰ ُا
َ ول ِٕٮ
Ulaaa'ikal muqarrabuun
ۡ َّ ّ ٰ
ِ ِف ۡى َجن
ت الن ِعي ِم
Fii Jannaatin Na'iim
15. Mereka berada di atas dipan-dipan yang bertahtakan emas dan permata,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-15
3
SURAT AL-WAQI’AH 96 AYAT - MDTA HIDAYATUL MUBTADI IN SUMUR GEDE
18. dengan membawa gelas, cerek dan sloki (piala) berisi minuman yang diambil
dari air yang mengalir,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-18
Wa huurun'iin
25. Di sana mereka tidak mendengar percakapan yang sia-sia maupun yang
menimbulkan dosa,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-25
5
SURAT AL-WAQI’AH 96 AYAT - MDTA HIDAYATUL MUBTADI IN SUMUR GEDE
ط ۡو َع ٍة َّواَل َم ۡم ُن ۡو َع ۙ ٍة
ُ اَّل َم ۡق
Laa maqtuu'atinw wa laa mamnuu'ah
6
SURAT AL-WAQI’AH 96 AYAT - MDTA HIDAYATUL MUBTADI IN SUMUR GEDE
7
SURAT AL-WAQI’AH 96 AYAT - MDTA HIDAYATUL MUBTADI IN SUMUR GEDE
ال ۡ َال َم ۤا ا
ِؕ ص ٰحبُ ال ِّش َم ِ ص ٰحبُ ال ِّش َم
ۡ ََوا
Wa as haabush shimaali maaa as haabush shimaal
42. (Mereka) dalam siksaan angin yang sangat panas dan air yang mendidih,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-42
ث ۡال َع ِظ ۡي ۚ ِم
ِ ُصرُّ ۡو َن َع َلى ۡال ِح ۡن
ِ َو َكا ُن ۡوا ي
Wa kaanuu yusirruuna 'alal hinsil 'aziim
َو َكا ُن ۡوا َيقُ ۡولُ ۡو َن اَ ِٕٮ َذا ِم ۡت َنا َو ُك َّنا ُت َرا ًبا
َّو ِع َظا ًما َء ِا َّنا َل َم ۡبع ُۡو ُث ۡو ۙ َن
Wa kaanuu yaquuluuna a'izaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa izaaman'ainnaa lamab'uusuun
47. dan mereka berkata, "Apabila kami sudah mati, menjadi tanah dan tulang-
belulang, apakah kami benar-benar akan dibangkitkan kembali?
Juz ke-27 tafsir ayat ke-47
9
SURAT AL-WAQI’AH 96 AYAT - MDTA HIDAYATUL MUBTADI IN SUMUR GEDE
50. pasti semua akan dikumpulkan pada waktu tertentu, pada hari yang sudah
dimaklumi.
Juz ke-27 tafsir ayat ke-50
ُث َّم ِا َّن ُكمۡ اَ ُّي َها الضَّٓالُّ ۡو َن ۡال ُم َك ِّذب ُۡو ۙ َن
summa innakum ayyuhad daaalluunal mukazzibuun
ُ َف ٰملِــ ُۡٔو َن ِم ۡن َها ۡالب
ُط ۡو ۚ َن
Famaali'uuna minhal butuun
54. Setelah itu kamu akan meminum air yang sangat panas.
Juz ke-27 tafsir ayat ke-54
55. Maka kamu minum seperti unta (yang sangat haus) minum.
Juz ke-27 tafsir ayat ke-55
10
SURAT AL-WAQI’AH 96 AYAT - MDTA HIDAYATUL MUBTADI IN SUMUR GEDE
57. Kami telah menciptakan kamu, mengapa kamu tidak membenarkan (hari
berbangkit)?
Juz ke-27 tafsir ayat ke-57
58. Maka adakah kamu perhatikan, tentang (benih manusia) yang kamu pancarkan.
Juz ke-27 tafsir ayat ke-58
ۡ ۡ ۡ َ َ ۤ
َءاَ ۡن ُتمۡ َت ۡخلُقُ ۡو َن ٗه امۡ نحنُ الخلِقو َن
ُ ٰ
'A-antum takhluquu nahuuu am nahnul khaaliquun
60. Kami telah menentukan kematian masing-masing kamu dan Kami tidak lemah,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-60
61. untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu (di dunia)
dan membangkitkan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu
ketahui.
Juz ke-27 tafsir ayat ke-61
َو َلـ َق ۡد َعلِ ۡم ُت ُم ال َّن ۡشا َ َة ااۡل ُ ۡو ٰلى َف َل ۡواَل َت َذ َّكر ُۡو َن
Wa laqad 'alimtumun nash atal uulaa falaw laa tazakkaruun
62. Dan sungguh, kamu telah tahu penciptaan yang pertama, mengapa kamu tidak
mengambil pelajaran?
Juz ke-27 tafsir ayat ke-62
ۡ ٰ ۡ َ َ ۤ
َءاَ ۡن ُتمۡ َت ۡز َرع ُۡو َن ٗه امۡ نحنُ الز ِرعُو َن
ّ
'A-antum tazra'uunahuuu am nahnuz zaari'uuun
65. Sekiranya Kami kehendaki, niscaya Kami hancurkan sampai lumat; maka kamu
akan heran tercengang,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-65
12
SURAT AL-WAQI’AH 96 AYAT - MDTA HIDAYATUL MUBTADI IN SUMUR GEDE
َُءاَ ۡنـ ُتمۡ اَ ۡن َز ۡلـ ُتم ُۡوهُ ِم َن ۡالم ُۡز ِن اَمۡ َن ۡحن
ۡالم ُۡن ِزلُ ۡو َن
'A-antum anzaltumuuhu minal muzni am nahnul munziluun
69. Kamukah yang menurunkannya dari awan ataukah Kami yang menurunkan?
Juz ke-27 tafsir ayat ke-69
71. Maka pernahkah kamu memperhatikan tentang api yang kamu nyalakan
(dengan kayu)?
13
SURAT AL-WAQI’AH 96 AYAT - MDTA HIDAYATUL MUBTADI IN SUMUR GEDE
َءاَ ۡن ُتمۡ اَ ۡن َش ۡا ُتمۡ َش َج َر َت َه ۤا اَمۡ َن ۡحنُ ۡالم ُۡن ِشـ ُۡٔـو َن
'A-antum anshaatum shajaratahaaa am nahnul munshi'uun
72. Kamukah yang menumbuhkan kayu itu ataukah Kami yang menumbuhkan?
Juz ke-27 tafsir ayat ke-72
َن ۡحنُ َج َع ۡل ٰن َها َت ۡذ ِك َر ًة وَّ َم َتا ًعا لِّ ۡلم ُۡق ِو ۡي ۚ َن
Nahnu ja'alnaahaa tazkira tanw wa mataa'al lilmuqwiin
73. Kami menjadikannya (api itu) untuk peringatan dan bahan yang berguna bagi
musafir.
Juz ke-27 tafsir ayat ke-73
76. Dan sesungguhnya itu benar-benar sumpah yang besar sekiranya kamu
mengetahui,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-76
14
SURAT AL-WAQI’AH 96 AYAT - MDTA HIDAYATUL MUBTADI IN SUMUR GEDE
ب م َّۡك ُن ۡو ۙ ٍن
ٍ ِف ۡى ِك ٰت
Fii kitaabim maknuun
15
SURAT AL-WAQI’AH 96 AYAT - MDTA HIDAYATUL MUBTADI IN SUMUR GEDE
82. dan kamu menjadikan rezeki yang kamu terima (dari Allah) justru untuk
mendustakan(-Nya).
Juz ke-27 tafsir ayat ke-82
83. Maka kalau begitu mengapa (tidak mencegah) ketika (nyawa) telah sampai di
kerongkongan,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-83
ُ َواَ ۡن ُتمۡ ِح ۡي َن ِٕٮ ٍذ َت ۡـن
ظر ُۡو ۙ َن
Wa antum hiina'izin tanzuruun
85. dan Kami lebih dekat kepadanya daripada kamu, tetapi kamu tidak melihat,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-85
86. maka mengapa jika kamu memang tidak dikuasai (oleh Allah),
Juz ke-27 tafsir ayat ke-86
87. kamu tidak mengembalikannya (nyawa itu) jika kamu orang yang benar?
Juz ke-27 tafsir ayat ke-87
16
SURAT AL-WAQI’AH 96 AYAT - MDTA HIDAYATUL MUBTADI IN SUMUR GEDE
88. Jika dia (orang yang mati) itu termasuk yang didekatkan (kepada Allah),
Juz ke-27 tafsir ayat ke-88
89. maka dia memperoleh ketenteraman dan rezeki serta surga (yang penuh)
kenikmatan.
Juz ke-27 tafsir ayat ke-89
91. maka, "Salam bagimu (wahai) dari golongan kanan!" (sambut malaikat).
Juz ke-27 tafsir ayat ke-91
92. Dan adapun jika dia termasuk golongan orang yang mendustakan dan sesat,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-92
17
SURAT AL-WAQI’AH 96 AYAT - MDTA HIDAYATUL MUBTADI IN SUMUR GEDE
صلِ َي ُة َج ِح ۡي ٍم
ۡ َّو َت
Wa tasliyatu jahiim
18