Anda di halaman 1dari 1

# $

Home ! Qur'an Digital ! QS. Al-Mulk

67. QS. Al-Mulk


Kerajaan
30 ayat

‫ ِﻪ اﻟ َّﺮ ْﺣ ٰﻤ ِﻦ اﻟ َّﺮ ِﺣﻴ ْ ِﻢ‬/ ‫ﺑِ ْﺴ ِﻢ اﻟﻠ‬

ُۡ ‫ك اﻟ َّ ِﺬ ۡى ﺑِﻴ َ ِﺪ ِه اﳌۡ ُﻠ‬


‫ﻚ َو ُﻫ َﻮ‬ َ ‫ﱪ‬
َٰ َ ‫ﺗ‬
‫ ٍء ﻗَ ِﺪﻳۡ ُ ۙﺮ‬F
َۡ ‫ُ ّ ِﻞ‬H Iٰ َ J
Tabaarakal lazii biyadihil mulku wa huwa 'alaa kulli
shai-in qadiir

1. Mahasuci Allah yang menguasai (segala)


kerajaan, dan Dia Mahakuasa atas segala
sesuatu.

Juz ke-29 tafsir ayat ke-1 "

َ‫اۨﻟ َّ ِﺬ ۡى َﺧﻠ َ َﻖ اﳌۡ َ ۡﻮ َت َوا ۡﳊَﻴٰﻮة‬


ؕ ‫َﺒۡﻠ ُ َﻮ ُﻛ ۡﻢ ا َﻳُّ ُﻜ ۡﻢ ا َ ۡﺣ َﺴ ُﻦ ﻋَ َﻤ ًﻼ‬Xِ‫ﻟ‬
‫َو ُﻫ َﻮ اﻟۡﻌَﺰِﻳۡ ُﺰ اﻟۡﻐ َ ُﻔ ۡﻮ ُ ۙر‬
Allazii khalaqal mawta walhayaata liyabluwakum
ayyukum ahsanu 'amalaa; wa huwal 'aziizul ghafuur

2. Yang menciptakan mati dan hidup, untuk


menguji kamu, siapa di antara kamu yang lebih
baik amalnya. Dan Dia Mahaperkasa, Maha
Pengampun.

Juz ke-29 tafsir ayat ke-2 "

ؕ ‫اﻟ َّ ِﺬ ۡى َﺧﻠ َ َﻖ َﺳﺒ ۡ َﻊ َﲰٰﻮٰ ٍت ِﻃﺒَﺎﻗًﺎ‬


‫َﻣﺎ ﺗَ ٰﺮى ِﰱۡ َﺧﻠ ِۡﻖ اﻟ َّﺮ ۡﲪ ٰ ِﻦ ِﻣ ۡﻦ‬
‫ﺗَﻔ ٰ ُﻮ ٍت ؕ ﻓَ ۡﺎر ِﺟ ِﻊ اﻟۡﺒ َ َﺼ َ ۙﺮ َﻫ ۡﻞ ﺗَ ٰﺮى‬
‫ِﻣ ۡﻦ ُﻓ ُﻄ ۡﻮ ٍر‬
Allazii khalaqa sab'a samaawaatin tibaaqam maa taraa
fii khalqir rahmaani min tafaawutin farji'il basara hal
taraa min futuur

3. Yang menciptakan tujuh langit berlapis-lapis.


Tidak akan kamu lihat sesuatu yang tidak
seimbang pada ciptaan Tuhan Yang Maha
Pengasih. Maka lihatlah sekali lagi, adakah
kamu lihat sesuatu yang cacat?

Juz ke-29 tafsir ayat ke-3 "

‫ﺐ‬ ِ‫ﲔ ﻳَﻨۡﻘَﻠ‬ِ ۡ َ ‫ﺗ‬‫ﺮ‬َ ّ ‫ﻛ‬


َ ‫ﺮ‬ ‫ﺼ‬
َ ‫ﺒ‬
ۡ ‫ﻟ‬‫ا‬ ‫ﻊ‬
ِ ِ
‫ﺟ‬ ‫ار‬ ‫ﻢ‬َ ‫ﺛ‬
ُ
ۡ َ َ ۡ ّ
‫ﲑ‬ ِۡ ‫ﻚ اﻟۡﺒ َ َﺼ ُﺮ َﺧﺎ ِﺳﺌًﺎ َو ُﻫﻮ َﺣ‬
‫ﺴ‬ َ ‫ﻴ‬
َ ‫ﻟ‬ِ ‫ا‬
ٌ َ ّ ۡ
Summar ji'il basara karrataini yanqalib ilaikal basaru
khaasi'anw wa huwa hasiir

4. Kemudian ulangi pandangan(mu) sekali lagi


(dan) sekali lagi, niscaya pandanganmu akan
kembali kepadamu tanpa menemukan cacat
dan ia (pandanganmu) dalam keadaan letih.

Juz ke-29 tafsir ayat ke-4 "

‫اﻟﺴ َﻤﺂءَ اﻟ ُّﺪﻧۡﻴَﺎ‬


َّ ‫َوﻟـ َﻘَ ۡﺪ زَﻳَّـﻨَّﺎ‬
‫ﺟ‬ ‫ﻴ‬ ِ ‫ﺑ‬
‫ﲟَ َﺼﺎ ۡ َﺢ َو َﺟﻌَﻠۡﻨٰﻬَﺎ ُر ُ ۡﻮﻣًﺎ‬ ِ

‫اب‬‫ﺬ‬َ J ‫ﻢ‬ ‫ﳍ‬


َ ‫ﺎ‬َ ‫ﻧ‬‫ﺪ‬ۡ َ ‫ﺘ‬ ‫َﻋ‬
ۡ ‫ا‬‫و‬ ِ
‫ﲔ‬ ‫ﻄ‬ِ ‫ﻴ‬ َ
‫ﺸ‬ ّ ‫ﻠ‬
ّ ِ ‫ﻟ‬
َ َ ُۡ َ ٰۡ
ِ ۡ ِ‫اﻟﺴﻌ‬
‫ﲑ‬ َّ
Wa laqad zaiyannas samaaa'ad dunyaa bimasaa biiha
wa ja'alnaahaa rujuumal lish shayaatiini wa a'tadnaa
lahum 'azaabas sa'iir

5. Dan sungguh, telah Kami hiasi langit yang


dekat, dengan bintang-bintang dan Kami
jadikannya (bintang-bintang itu) sebagai alat-
alat pelempar setan, dan Kami sediakan bagi
mereka azab neraka yang menyala-nyala.

Juz ke-29 tafsir ayat ke-5 "

‫اب‬‫ﺬ‬َ J ‫ﻢ‬ ِ
‫ﻬ‬ ِ ‫ﺑ‬‫ﺮ‬ِ ‫ﺑ‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ﺮ‬‫ﻔ‬
َ ‫ﻛ‬
َ ‫ﻦ‬ ۡ ‫ﻳ‬‫ﺬ‬ِ َ ّ ‫ﻠ‬ِ ‫ﻟ‬‫و‬
ُ َ ۡ َ ُۡ َ َ ّ
‫ﲑ‬ ِۡ َ ۡ‫ﻢ وﺑِ~ َۡﺲ اﳌ‬
‫ﺼ‬ ؕ َ ّ ‫ﻨ‬َ ‫ﻬ‬ ‫ﺟ‬
ُ َ َ َ
Wa lillaziina kafaruu bi rabbihim 'azaabu jahannama
wa bi'sal masiir

6. Dan orang-orang yang ingkar kepada


Tuhannya akan mendapat azab Jahanam. Dan
itulah seburuk-buruk tempat kembali.

Juz ke-29 tafsir ayat ke-6 "

ِ َ ‫اِذَا ۤاُﻟ ۡ ُﻘﻮا ﻓِﻴﻬَﺎ‬


‫ﲰ ُﻌ ۡﻮا َﳍَﺎ َﺷ ِﻬﻴۡﻘًﺎ‬ ۡ ۡ
‫َ ﺗَ ُﻔ ۡﻮ ُ ۙر‬Çِ ‫َّو‬
Izaaa ulquu fiihaa sami'uu lahaa shahiiqanw wa hiya
tafuur

7. Apabila mereka dilemparkan ke dalamnya


mereka mendengar suara neraka yang
mengerikan, sedang neraka itu membara,

Juz ke-29 tafsir ayat ke-7 "

Éِ ۡ ‫ُﻠَّﻤﺎ ۤاُﻟ‬H ‫ﻆ‬


ؕ ِ ‫َﺎد َﲤَﻴ َ ُﺰ ِﻣ َﻦ اﻟۡﻐَﻴ‬áَ‫ﺗ‬
َ َ ۡ ّ ُ
‫ﻓِﻴۡﻬَﺎ ﻓَ ۡﻮ ٌج َﺳﺎ َ َﳍ ُ ۡﻢ َﺧ َﺰﻧَـﺘُﻬَﺎ ۤاَﻟ َ ۡﻢ‬
‫ﻳَﺎۡﺗِ ُﻜ ۡﻢ ﻧ َ ِﺬﻳۡ ٌﺮ‬
Takaadu tamayyazu minal ghaizi kullamaaa uliqya
fiihaa fawjun sa alahum khazanatuhaaa alam yaatikum
naziir

8. hampir meledak karena marah. Setiap kali


ada sekumpulan (orang-orang kafir)
dilemparkan ke dalamnya, penjaga-penjaga
(neraka itu) bertanya kepada mereka, "Apakah
belum pernah ada orang yang datang memberi
peringatan kepadamu (di dunia)?"

Juz ke-29 tafsir ayat ke-8 "

‫ ﻗَ ۡﺪ َﺟﺂءَﻧَﺎ ﻧ َ ِﺬﻳۡ ٌﺮ‬Iٰ َ‫ﻗَﺎﻟ ُ ۡﻮا ﺑ‬


‫ ِﻣ ۡﻦ‬â‫ا‬ ‫ل‬
ُ/ َ َ َ َ َ ‫ﺰ‬
َ ّ َ ‫ﻧ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻨ‬ۡ ‫ﻠ‬‫ﻗ‬ُ ‫و‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻨ‬ۡ ‫ﺑ‬‫ﺬ‬َ ّ ‫ﻜ‬
َ َ ‫ﻓ‬
ٍ ۡ ِ‫ ٍء ۚۖ اِ ۡن اَﻧۡﺘُ ۡﻢ اِ َّﻻ ِﰱۡ َﺿﻠ ٰ ٍﻞ َﻛﺒ‬F
‫ﲑ‬ َۡ
Qooluu balaa qad jaaa'anaa naziirun fakazzabnaa wa
qulnaa maa nazzalal laahu min shai in in antum illaa fii
dalaalin kabiir

9. Mereka menjawab, "Benar, sungguh, seorang


pemberi peringatan telah datang kepada kami,
tetapi kami mendustakan(nya) dan kami
katakan, "Allah tidak menurunkan sesuatu apa
pun, kamu sebenarnya di dalam kesesatan yang
besar."

Juz ke-29 tafsir ayat ke-9 "

‫َوﻗَﺎﻟ ُ ۡﻮا ﻟ َ ۡﻮ ُﻛﻨَّﺎ ﻧ َ ۡﺴ َﻤ ُﻊ ا َۡو ﻧ َ ۡﻌﻘِ ُﻞ َﻣﺎ‬


ِ ۡ ِ‫اﻟﺴﻌ‬
‫ﲑ‬ َّ ِ
‫ﺐ‬ ‫ﺤ‬ ‫َﺻ‬ ‫ا‬
ٰ ۡ ۡ ُ
ۤ ‫ﰱ‬ِ ‫ﺎ‬َ ّ ‫ﻨ‬‫ﻛ‬
Wa qooluu law kunnaa nasma'u awna'qilu maa kunnaa
fiii as haabis sa'iir

10. Dan mereka berkata, "Sekiranya (dahulu)


kami mendengarkan atau memikirkan
(peringatan itu) tentulah kami tidak termasuk
penghuni neraka yang menyala-nyala."

Juz ke-29 tafsir ayat ke-10 "

ۚ ۡ ‫ۡ َﱰَ ُﻓ ۡﻮا ﺑِ َﺬﻧۡۢﺒِ ِﻬ‬J‫ﻓَﺎ‬


‫ﻢ ﻓَ ُﺴ ۡﺤﻘًﺎ‬
ِ ۡ ِ‫اﻟﺴﻌ‬
‫ﲑ‬ َّ ‫ﺐ‬ ِ ‫ﺤ‬ ‫ﺻ‬ َ ‫ﺎ‬
ّ ِ ‫ﻟ‬
ٰ ۡ
Fa'tarafuu bizambihim fasuhqal li as haabis sa'iir

11. Maka mereka mengakui dosanya. Tetapi


jauhlah (dari rahmat Allah) bagi penghuni
neraka yang menyala-nyala itu.

Juz ke-29 tafsir ayat ke-11 "

‫اِ َّن اﻟ َّ ِﺬﻳۡ َﻦ َﳜۡ َﺸ ۡﻮ َن َرﺑَّ ُﻬ ۡﻢ‬


‫ﺟ‬ ِ
‫ﻔ‬ ‫ﻐ‬‫ﻣ‬
ٌۡ ٌ ّ َ َّ ‫ﺑِﺎﻟۡﻐَﻴ ۡ ِﺐ َﳍ ُ ۡﻢ‬
‫ﲑ‬ ِ ‫ﺒ‬‫ﻛ‬
َ ‫ﺮ‬ ۡ َ ‫ا‬‫و‬َ ‫ة‬
ٌ ‫ﺮ‬ ۡ
Innal laziina yakhshawna rabbahum bilghaibi lahum
maghfiratunw wa ajrun kabiir

12. Sesungguhnya orang-orang yang takut


kepada Tuhannya yang tidak terlihat oleh
mereka, mereka memperoleh ampunan dan
pahala yang besar.

Juz ke-29 tafsir ayat ke-12 "

ؕ‫َوا َ ِﺳ ُّﺮ ۡوا ﻗَ ۡﻮﻟـ َ ُﻜ ۡﻢ ا َ ِو ا ۡﺟﻬَ ُﺮ ۡوا ﺑِ ٖﻪ‬


‫اﻟﺼ ُﺪ ۡو ِر‬
ُّ ِ
‫ات‬‫ﺬ‬ ِ ‫ﺑ‬ ‫ﻢ‬
ۢ ‫ﻴ‬ِ
َ ٌ ۡ َ ّٗ‫ا‬
‫ﻠ‬J ‫ﻪ‬َ ‫ﻧ‬ِ
Wa asirruu qawlakum awijharuu bihii innahuu 'aliimum
bizaatis suduur

13. Dan rahasiakanlah perkataanmu atau


nyatakanlah. Sungguh, Dia Maha Mengetahui
segala isi hati.

Juz ke-29 tafsir ayat ke-13 "

‫ا ََﻻ ﻳ َ ۡﻌﻠ َ ُﻢ َﻣ ۡﻦ َﺧﻠ َ َ ؕﻖ َو ُﻫ َﻮ اﻟﻠ َّ ِﻄﻴ ۡ ُﻒ‬


‫ﲑ‬ ِۡ ‫ا ۡﳋَﺒ‬
ُ
Alaa ya'lamu man khalaq wa huwal latiiful khabiir

14. Apakah (pantas) Allah yang menciptakan itu


tidak mengetahui? Dan Dia Mahahalus, Maha
Mengetahui.

Juz ke-29 tafsir ayat ke-14 "

‫ُﻫ َﻮ اﻟ َّ ِﺬ ۡى َﺟﻌَ َﻞ ﻟـ َ ُﻜ ُﻢ ۡاﻻ َ ۡر َض‬


‫ُﻠ ُ ۡﻮا‬H‫ذَﻟ ُ ۡﻮ ًﻻ ﻓَﺎ ۡﻣ ُﺸ ۡﻮا ِﰱۡ َﻣﻨَﺎ ِﻛﺒِﻬَﺎ َو‬
‫ِﻣ ۡﻦ ِّر ۡزﻗِ ٖ ؕﻪ َواِﻟَﻴ ۡ ِﻪ اﻟﻨُّ ُﺸ ۡﻮ ُر‬
Huwal lazii ja'ala lakumul arda zaluulan famshuu fii
manaakibihaa wa kuluu mir rizqihii wa ilaihin nushuur

15. Dialah yang menjadikan bumi untuk kamu


yang mudah dijelajahi, maka jelajahilah di
segala penjurunya dan makanlah sebagian dari
rezeki-Nya. Dan hanya kepada-Nyalah kamu
(kembali setelah) dibangkitkan.

Juz ke-29 tafsir ayat ke-15 "

ِ ‫اﻟﺴﻤ‬
‫ﺂء ا َۡن‬ ‫ﰱ‬ِ ‫ﻦ‬‫ﻣ‬
ََ ّ ۡ ۡ ّ ۡ ُ ۡ َ ‫ءَا‬
َ ‫ﻢ‬ ‫ﺘ‬ ö ِ
‫ﻣ‬
َِ ‫َّﳜۡ ِﺴ َﻒ ﺑِ ُﻜﻢ ۡاﻻ َ ۡر َض ﻓَﺎِذَا‬
Ç ُ
ۙ‫َﲤُ ۡﻮ ُر‬
'A-amintum man fissamaaa'i aiyakhsifa bi kumul arda
fa izaa hiya tamuur

16. Sudah merasa amankah kamu, bahwa Dia


yang di langit tidak akan membuat kamu ditelan
bumi ketika tiba-tiba ia terguncang?

Juz ke-29 tafsir ayat ke-16 "

ِ ‫اﻟﺴﻤ‬
‫ﺂء ا َۡن‬ ََ ّ ‫ﰱ‬ِ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ِ
ّۡ ۡ ُ ۡ َ ‫ا َۡم ا‬
َ ‫ﻢ‬ ‫ﺘ‬ ö ‫ﻣ‬
ِ ‫َﻠَﻴ ُﻜ ۡﻢ َﺣ‬J ‫ﻳُّ ۡﺮ ِﺳ َﻞ‬
ؕ ‫ﺎﺻﺒًﺎ‬ ۡ
‫ﻓَ َﺴﺘ َ ۡﻌﻠ َ ُﻤ ۡﻮ َن َﻛﻴ ۡ َﻒ ﻧ َ ِﺬﻳۡ ِﺮ‬
Am amintum man fissamaaa'i ai yursila 'alaikum
haasiban fasata'lamuuna kaifa naziir

17. Atau sudah merasa amankah kamu, bahwa


Dia yang di langit tidak akan mengirimkan badai
yang berbatu kepadamu? Namun kelak kamu
akan mengetahui bagaimana (akibat
mendustakan) peringatan-Ku.

Juz ke-29 tafsir ayat ke-17 "

‫َوﻟـ َﻘَ ۡﺪ َﻛ َّﺬ َب اﻟ َّ ِﺬﻳۡ َﻦ ِﻣ ۡﻦ ﻗَﺒۡﻠِ ِﻬ ۡﻢ‬


ِ ۡ ‫ﺎن ﻧ َ ِﻜ‬
‫ﲑ‬ َ َ H ‫ﻒ‬
َ ‫ﻴ‬ ‫ﻜ‬
َ َ ‫ﻓ‬
ۡ
Wa laqad kazzabal laziina min qablihim fakaifa kaana
nakiir

18. Dan sungguh, orang-orang yang sebelum


mereka pun telah mendustakan (rasul-rasul-
Nya). Maka betapa hebatnya kemurkaan-Ku!

Juz ke-29 tafsir ayat ke-18 "

َّ ‫ا ََوﻟ َ ۡﻢ ﻳ َ َﺮ ۡوا اِ َﱃ‬


ِ ۡ ‫اﻟﻄ‬
‫ﲑ ﻓَ ۡﻮﻗَ ُﻬ ۡﻢ‬
‫نَ ۘ َﻣﺎ ُﳝۡ ِﺴ ُﻜ ُﻬ َّﻦ‬ ؔؕ ‫ﺾ‬ ِ‫ﻔ ٍﺖ َوﻳ َ ۡﻘﺒ‬/ ‫ٓﺻ‬
ۡ ّ ٰ
ِۡ َ‫ ٍءۢ ﺑ‬F
‫ﲑ‬ ‫ﺼ‬ ۡ َ ِ
‫ﻞ‬ ّ á
ُ ِ ‫ﺑ‬ ‫ﻪ‬
ٗ َ ّ ‫ﻧ‬ِ ‫ا‬ ‫ﻦ‬
ؕ ٰ
ُ ّ‫ﲪ‬ۡ ‫ﺮ‬
َ ‫ﻟ‬‫ا‬ َ
‫ﻻ‬ ّ ِ ‫ا‬
ٌ
Awalam yaraw ilat tairi fawqahum saaaffaatinw wa
yaqbidn; maa yumsikuhunna illaar rahmaan; innahuu
bikulli shai im basiir

19. Tidakkah mereka memperhatikan burung-


burung yang mengembangkan dan
mengatupkan sayapnya di atas mereka? Tidak
ada yang menahannya (di udara) selain Yang
Maha Pengasih. Sungguh, Dia Maha Melihat
segala sesuatu.

Juz ke-29 tafsir ayat ke-19 "

‫ا َ َّﻣ ۡﻦ ﻫٰ َﺬا اﻟ َّ ِﺬ ۡى ُﻫ َﻮ ُﺟﻨۡ ٌﺪ ﻟ َّ ُﻜ ۡﻢ‬


ؕ ِ ٰ ‫ﻳَﻨۡ ُﺼ ُﺮ ُﻛ ۡﻢ ِّﻣ ۡﻦ ُد ۡو ِن اﻟ َّﺮ ۡﲪ‬
‫ﻦ اِ ِن‬
ۚ‫اﻟۡﻜٰ ِﻔ ُﺮ ۡو َن اِ َّﻻ ِﰱۡ ُﻏ ُﺮ ۡو ٍر‬
Amman haazal lazii huwa jundul lakum yansurukum
min duunir rahmaan; inilkaafiruuna illaa fii ghuruur

20. Atau siapakah yang akan menjadi bala


tentara bagimu yang dapat membelamu selain
(Allah) Yang Maha Pengasih? Orang-orang kafir
itu hanyalah dalam (keadaan) tertipu.

Juz ke-29 tafsir ayat ke-20 "

‫ا َ َّﻣ ۡﻦ ﻫٰ َﺬا اﻟ َّ ِﺬ ۡى ﻳ َ ۡﺮ ُز ُﻗ ُﻜ ۡﻢ اِ ۡن‬


‫ﻚ ِر ۡزﻗَ ٗﻪ ۚ ﺑَ ۡﻞ َّﳉ ُّ ۡﻮا ِﰱۡ ُﻋﺘُ ٍّﻮ‬ َ ‫ا َۡﻣ َﺴ‬
‫َّوﻧ ُ ُﻔ ۡﻮ ٍر‬
Amman haazal lazii yarzuqukum in amsaka rizqah; bal
lajjuu fii 'utuwwinw wa nufuur

21. Atau siapakah yang dapat memberimu


rezeki jika Dia menahan rezeki-Nya? Bahkan
mereka terus-menerus dalam kesombongan
dan menjauhkan diri (dari kebenaran).

Juz ke-29 tafsir ayat ke-21 "

‫ َو ۡﺟ ِﻬ ٖ ۤﻪ‬Iٰ َ J ‫§ ُﻣ ِﻜﺒًّﺎ‬ ِ ۡ‫اَﻓَﻤ ۡﻦ َّﳝ‬


ۡ َ
Iٰ َ J ‫§ َﺳ ِﻮﻳًّﺎ‬ ِ ۡ‫ا َ ۡﻫﺪٰٓى ا َ َّﻣ ۡﻦ َّﳝ‬
ۡ
‫اط ُّﻣ ۡﺴﺘَﻘِﻴ ۡ ٍﻢ‬ ٍ ‫ِﺻ َﺮ‬
Afamai yamshii mukibban 'alaa wajhihii ahdaaa
ammany yamshii sawiyyan 'alaa siratim mustaqiim

22. Apakah orang yang merangkak dengan


wajah tertelungkup yang lebih terpimpin (dalam
kebenaran) ataukah orang yang berjalan tegap
di atas jalan yang lurus?

Juz ke-29 tafsir ayat ke-22 "

‫ُﻗ ۡﻞ ُﻫ َﻮ اﻟ َّ ِﺬ ۡ ۤى اَﻧ ۡ َﺸﺎ َ ُﻛ ۡﻢ َو َﺟﻌَ َﻞ‬


‫ﺎر َو‬
َ ‫ﺼ‬ َ ۡ ‫ﺑ‬َ ‫اﻻ‬
ۡ ‫و‬َ ‫ﻊ‬َ ‫ﻤ‬ۡ ‫ﻟﺴ‬َ ّ ‫ا‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻜ‬
ُ َ ‫ـ‬‫ﻟ‬
ُ
‫ٕـ َﺪةَ ؕ ﻗَﻠِﻴ ۡ ًﻼ َّﻣﺎ ﺗَ ۡﺸ ُﻜ ُﺮ ۡو َن‬ßِ ‫ۡاﻻ َ ۡﻓ‬
Qul huwal lazii ansha akum wa ja'ala lakumus sam'a
wal absaara wal af'idata qaliilam maa tashkuruun

23. Katakanlah, "Dialah yang menciptakan kamu


dan menjadikan pendengaran, penglihatan dan
hati nurani bagi kamu. (Tetapi) sedikit sekali
kamu bersyukur."

Juz ke-29 tafsir ayat ke-23 "

‫ُﻗ ۡﻞ ُﻫ َﻮ اﻟ َّ ِﺬ ۡى ذَ َرا َ ُﻛ ۡﻢ ِﰱ ۡاﻻ َ ۡر ِض‬


‫َواِﻟَﻴ ۡ ِﻪ ُ ۡﲢ َﺸ ُﺮ ۡو َن‬
Qul huwal lazii zara akum fil ardi wa ilaihi tuhsharuun

24. Katakanlah, "Dialah yang menjadikan kamu


berkembang biak di muka bumi, dan hanya
kepada-Nya kamu akan dikumpulkan."

Juz ke-29 tafsir ayat ke-24 "

‫ۡ ُﺪ اِ ۡن‬J‫َوﻳ َ ُﻘ ۡﻮﻟ ُ ۡﻮ َن َﻣ ٰﱴ ﻫٰ َﺬا اﻟ ۡ َﻮ‬


‫ﲔ‬ ِۡ ‫ۡﺘﻢ ﺻ ِﺪﻗ‬ö‫ُﻛ‬
َ ٰ ۡ ُ
Wa yaquuluuna mataa haazal wa'du in kuntum
saadiqiin

25. Dan mereka berkata, "Kapan (datangnya)


ancaman itu jika kamu orang yang benar?"

Juz ke-29 tafsir ayat ke-25 "

ۤ ‫ َواِ َّﳕَﺎ‬â‫ا‬
ۖ ِ / ‫ُﻗ ۡﻞ اِ َّﳕَﺎ اﻟۡﻌِﻠ ۡ ُﻢ ِﻋﻨۡ َﺪ‬
‫ﲔ‬ ِ ‫ﺒ‬‫ﻣ‬
ُ ‫ﺮ‬ ۡ ‫ﻳ‬‫ﺬ‬ِ َ ‫ﻧ‬ ‫ﺎ‬َ ‫َﻧ‬ ‫ا‬
ٌۡ ّ ٌ
Qul innamal 'ilmu 'indallaahi wa innamaaa ana naziirum
mubiin

26. Katakanlah (Muhammad), "Sesungguhnya


ilmu (tentang hari Kiamat itu) hanya ada pada
Allah. Dan aku hanyalah seorang pemberi
peringatan yang menjelaskan."

Juz ke-29 tafsir ayat ke-26 "

‫َٔ ۡﺖ ُو ُﺟ ۡﻮ ُه‬ßْٓ‫ﻓَﻠ َ َّﻤﺎ َرا َۡو ُه ُزﻟ ۡ َﻔﺔً ِﺳﻴ‬


‫اﻟ َّ ِﺬﻳۡ َﻦ َﻛ َﻔ ُﺮ ۡوا َوﻗِﻴ ۡ َﻞ ﻫٰ َﺬا اﻟ َّ ِﺬ ۡى‬
‫ۡﺘُ ۡﻢ ﺑِ ٖﻪ ﺗَ َّﺪ ُﻋ ۡﻮ َن‬ö‫ُﻛ‬
Falaammaa ra-awhu zulfatan siii'at wujuuhul laziina
kafaruu wa qiila haazal lazii kuntum bihii tadda'uun

27. Maka ketika mereka melihat azab (pada hari


Kiamat) sudah dekat, wajah orang-orang kafir
itu menjadi muram. Dan dikatakan (kepada
mereka), "Inilah (azab) yang dahulunya kamu
minta."

Juz ke-29 tafsir ayat ke-27 "

â‫ا‬ ِ
/ُ َ َ ۡ ۡ ‫ُﻗ ۡﻞ ا ََرءَﻳۡﺘُ ۡﻢ ا‬
‫ﲎ‬ ‫ﻜ‬
َ ‫ـ‬‫ﻠ‬ ‫ﻫ‬ َ ‫ا‬ ‫ن‬ ِ
‫ﲑ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻓ‬ ِ ِ ‫ﻣ‬ ‫ﻣ‬
ُۡ ۡ َ َ َ َ ۡ َ ّ ۡ َ ‫َو‬
‫ﳚ‬
ِ ُ ّ ‫ﻦ‬ َ ۙ ‫ﺎ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﲪ‬ ‫ر‬ ‫َو‬ ‫ا‬ Ø َ ‫ﻦ‬
ٍ‫اب اَﻟِﻴﻢ‬ ٍ ‫ﺬ‬
َ J ‫ﻦ‬ ِ
‫ﻣ‬ ‫ﻦ‬ ۡ ‫ﻳ‬‫ﺮ‬ِ ِ
‫ﻔ‬ ٰ ‫ﻜ‬ۡ ‫ﻟ‬‫ا‬
ۡ َ ۡ َ
Qul ara'aytum in ahlaka niyal laahu wa mam ma'iya aw
rahimanaa famai-yujiirul kaafiriina min 'azaabin aliim

28. Katakanlah (Muhammad), "Tahukah kamu


jika Allah mematikan aku dan orang-orang yang
bersamaku atau memberi rahmat kepada kami,
(maka kami akan masuk surga), lalu siapa yang

! "
dapat melindungi
#orang-orang kafir dari azab
-7:48

Anda mungkin juga menyukai