Anda di halaman 1dari 1

( '

Home ! Qur'an Digital ! QS. Al-Kahf

18. QS. Al-Kahf


Para Penghuni Gua
110 ayat

‫ ِﻪ  اﻟ َّﺮ ْﺣ ٰﻤ ِﻦ  اﻟ َّﺮ ِﺣﻴ ْ ِﻢ‬0 ‫ﺑِ ْﺴ ِﻢ  اﻟﻠ‬

ِ 0 ِ ‫ا َ  ۡﳊﻤ ُﺪ‬
‫  ﻋَﺒ ۡ ِﺪ ِه‬9ٰ َ :  ‫  اﻟ َّ ِﺬ ۡ ۤى  اَﻧ ۡ َﺰ َل‬A  َۡ
‫ﻋ‬ِ
ؕ  ‫ﺐ َ وﻟ َ ۡﻢ َ ﳚۡﻌَ ْﻞ  ﻟ َّ ٗﻪ   َﻮ ًﺟﺎ‬ ِٰ ۡ ‫اﻟ‬
‫ﺘ‬ ‫ﻜ‬
َ
Alhamdu lillaahil laziii anzala 'alaa 'abdihil kitaaba wa lam
yaj'al lahuu 'iwajaa

1. Segala puji bagi Allah yang telah menurunkan Kitab


(Al-Qur'an) kepada hamba-Nya dan Dia tidak
menjadikannya bengkok;

Juz ke-15 tafsir ayat ke-1 "

‫ُﻨۡ ِﺬ َر  ﺑَﺎ ۡ ًﺳﺎ   َﺷ ِﺪﻳۡ ًﺪا   ِّﻣ ۡﻦ  ﻟ َّ ُﺪﻧ ۡ ُﻪ‬Wّ ِ‫ﻗَﻴِ ّ ًﻤﺎ  ﻟ‬
‫ﲔ  اﻟ َّ ِﺬﻳۡ َﻦ  ﻳ َ ۡﻌ َﻤﻠ ُ ۡﻮ َن‬ ِۡ ‫وﻳُﺒ َ ِّﺸ َﺮ  اﳌۡ ُ ۡﺆ ِﻣ‬
‫ﻨ‬
َ َ
‫اﻟﺼﻠِ ٰﺤ ِﺖ  ا ََّن   َﳍ ُ ۡﻢ  ا َ ۡﺟ ًﺮا َ ﺣ َﺴﻨًﺎ‬
0
Qaiyimal liyunzira baasan shadiidam mil ladunhu wa
yubashshiral mu'miniinal laziina ya'maluunas saalihaati anna
lahum ajran hasanaa

2. sebagai bimbingan yang lurus, untuk


memperingatkan akan siksa yang sangat pedih dari
sisi-Nya dan memberikan kabar gembira kepada
orang-orang mukmin yang mengerjakan kebajikan
bahwa mereka akan mendapat balasan yang baik,

Juz ke-15 tafsir ayat ke-2 "

ۙ  ‫ﲔ  ﻓِﻴ ۡ ِﻪ  ا َﺑَ ًﺪا‬


َ
ِۡ ‫ﻣ ِﻜﺜ‬0
Maakisiina fiihi abadaa

3. mereka kekal di dalamnya untuk selama-lamanya.

Juz ke-15 tafsir ayat ke-3 "

‫ َ وﻟ َ ًﺪا‬A‫ ا‬
0ُ َ‫ﺬ‬
َ َ
‫ اﲣ‬ّ ‫ا‬‫ﻮ‬ُ ‫ﻟ‬‫ﺎ‬َ ‫ﻗ‬   ‫ﻦ‬ ‫ﻳ‬ ِ َ
َ ۡ َ ۡ‫َّوﻳُﻨ‬
‫ﺬ‬ ّ ‫ اﻟ‬ ‫ر‬‫ﺬ‬ِ
Wa yunziral laziina qoolut takhazal laahu waladaa

4. Dan untuk memperingatkan kepada orang yang


berkata, "Allah mengambil seorang anak."

Juz ke-15 tafsir ayat ke-4 "

ؕ‫ ِﻬ ۡﻢ‬hِٕ ‫ِﻠ ۡ ٍﻢ َّ و َﻻ ِ ﻻٰﺑَﺂ‬:  ‫َﻣﺎ   َﳍ ُ ۡﻢ  ﺑِ ٖﻪ   ِﻣ ۡﻦ‬


ؕ ۡ ‫َﻠِ َﻤﺔً   َﲣۡ ُﺮ ُج   ِﻣ ۡﻦ  ا َ ۡﻓ َﻮا ِﻫ ِﻬ‬p  ‫ﱪ ۡت‬
‫ﻢ‬ ََُ ‫ﻛ‬
‫اِ ۡن  ﻳَّ ُﻘ ۡﻮﻟ ُ ۡﻮ َن  اِ َّﻻ   َﻛ ِﺬﺑًﺎ‬
Maa lahum bihii min 'ilminw wa laa li aabaaa'ihim; kaburat
kalimatan takhruju min afwaahihim; iny yaquuluuna illaa
kazibaa

5. Mereka sama sekali tidak mempunyai


pengetahuan tentang hal itu, begitu pula nenek
moyang mereka. Alangkah jeleknya kata-kata yang
keluar dari mulut mereka; mereka hanya mengatakan
(sesuatu) kebohongan belaka.

Juz ke-15 tafsir ayat ke-5 "

ِ ِ ٓ :
‫  اٰﺛَﺎرﻫ ۡﻢ‬9ٰ َ   ‫ﻚ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻔ‬
ۡ َ
‫ـ‬ ّ ‫ﻧ‬  ‫ﻊ‬‫ﺧ‬ِ
َ َ ٌ َ َ ّ ‫ﻓَﻠَﻌَﻠ‬
‫ﺎ‬ ‫ ﺑ‬ ‫ﻚ‬َ
‫اِ ۡن  ﻟ َّ ۡﻢ  ﻳُ ۡﺆ ِﻣﻨُ ۡﻮا  ﺑِﻬ ٰ َﺬا  ا ۡﳊـ َ ِﺪﻳۡ ِﺚ  ا ََﺳﻔًﺎ‬
Fala'allaka baakhi'un nafsaka 'alaaa aasaarihim illam
yu;minuu bihaazal hadiisi asafaa

6. Maka barangkali engkau (Muhammad) akan


mencelakakan dirimu karena bersedih hati setelah
mereka berpaling, sekiranya mereka tidak beriman
kepada keterangan ini (Al-Qur'an).

Juz ke-15 tafsir ayat ke-6 "

‫ ۡ اﻻ َ ۡر ِض   ِزﻳۡﻨَﺔً   َّﳍَﺎ‬9َ َ :  ‫اِﻧَّﺎ َ ﺟﻌَﻠۡﻨَﺎ َ ﻣﺎ‬


‫ﺴ‬ ‫ﺣ‬
‫ﻟ َ ۡ ُ َﻮ ُﻫ ۡﻢ  ا َ ﻳُّ ُﻬ ۡﻢ  ا َ ۡ َ ُﻦ  ﻋَ َﻤ ًﻼ‬
‫ﻠ‬‫ﺒ‬ Å ِ
Innaa ja'alnaa ma 'alal ardi ziinatal lahaa linabluwahum
ayyuhum ahsanu 'amalaa

7. Sesungguhnya Kami telah menjadikan apa yang


ada di bumi sebagai perhiasan baginya, untuk Kami
menguji mereka, siapakah di antaranya yang terbaik
perbuatannya.

Juz ke-15 tafsir ayat ke-7 "

‫َﻠَﻴۡﻬَﺎ َ ﺻﻌِﻴ ۡ ًﺪا   ُﺟ ُﺮزًا‬:  ‫َواِﻧَّﺎ   َﳉٰﻌِﻠ ُ ۡﻮ َن َ ﻣﺎ‬


Wa innaa lajaa 'iluuna maa 'alaihaa sa'aiidan juruzaa

8. Dan Kami benar-benar akan menjadikan (pula) apa


yang di atasnya menjadi tanah yang tandus lagi
kering.

Juz ke-15 tafsir ayat ke-8 "

ِ ‫ﺖ  ا ََّن  ا َۡﺻﺤﺐ  اﻟـۡ َﻜ ۡﻬ‬


‫ﻒ‬ َ ‫ﺒ‬‫ﺴ‬ِ ‫ ﺣ‬ ‫َم‬ ‫ا‬
َ ٰ ۡ َ ۡ
‫ِﻨَﺎ  ﻋَ َﺠﺒًﺎ‬áٰ‫َﺎﻧ ُ ۡﻮا   ِﻣ ۡﻦ  اٰﻳ‬p  ‫ﻢ‬
ۙ ِ ۡ ‫َواﻟ َّﺮﻗِﻴ‬
Am hasibta anna Ashaabal Kahfi war Raqiimi kaanuu min
Aayaatinaa 'ajabaa

9. Apakah engkau mengira bahwa orang yang


mendiami gua, dan (yang mempunyai) raqim itu,
termasuk tanda-tanda (kebesaran) Kami yang
menakjubkan?

Juz ke-15 tafsir ayat ke-9 "

ِ ‫ۡﻴ ُﺔ  اِ َﱃ  اﻟـۡ َﻜ ۡﻬ‬á‫اِ ۡذ  ا َوى  اﻟ ۡ ِﻔ‬


‫ﻒ  ﻓَﻘَﺎﻟ ُ ۡﻮا‬ َ َ
ِ ‫ﻴ‬ ‫ﻫ‬ َ ِ
‫ﻣ‬ ِ
َ ۡ َ َ ۡ ُ ّ ۡ َ ‫َرﺑَّﻨَﺎ  ۤاٰﺗ‬
‫ﲪﺔً َّ و َ ّ ۡﺊ  ﻟَـﻨَﺎ‬ ‫ ر‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﺪ‬ ‫ ﻟ‬ ‫ﻦ‬   ‫ﺎ‬ ‫ﻨ‬
‫ِﻣ ۡﻦ  ا َ ۡﻣ ِﺮﻧَﺎ َ ر َﺷ ًﺪا‬
Iz awal fityatu ilal Kahfi faqooluu Rabbanaaa aatinaa mil
ladunka rahmatanw wa haiyi' lanaa min amrinaa rashadaa

10. (Ingatlah) ketika pemuda-pemuda itu berlindung


ke dalam gua lalu mereka berdoa, "Ya Tuhan kami.
Berikanlah rahmat kepada kami dari sisi-Mu dan
sempurnakanlah petunjuk yang lurus bagi kami
dalam urusan kami."

Juz ke-15 tafsir ayat ke-10 "

ِ ‫ِﻢ ِ ﰱ  اﻟـۡ َﻜ ۡﻬ‬é‫  اٰذَ ِا‬9ٰٓ َ :  ‫ﻓَ َﻀ َﺮﺑۡﻨَﺎ‬


‫ﻒ‬ ۡ
ۙ  ‫ َ َﺪدًا‬:  ‫ﲔ‬ ِۡ ‫ِﺳ‬
‫ﻨ‬
َ
Fadarabnaa 'alaaa aazaanihim fil Kahfi seniina 'adadaa

11. Maka Kami tutup telinga mereka di dalam gua itu,


selama beberapa tahun.

Juz ke-15 tafsir ayat ke-11 "

ِ ۡ َ‫ۡﻨ ٰ ُﻬ ۡﻢ  ﻟِﻨ َ ۡﻌﻠ َ َﻢ  ا َُّى  ا ۡﳊِ ۡﺰﺑ‬ëَ‫ُﺛ َّﻢ  ﺑَﻌ‬


‫ﲔ‬
‫ﺜُ ۡﻮۤا  ا ََﻣ ًﺪا‬íِ َ ‫ ِ ﳌَﺎ  ﻟ‬ìٰ ‫ا َ ۡﺣ‬
Summa ba'asnaahum lina'lama ayyul hizbaini ahsaa limaa
labisuuu amadaa

12. Kemudian Kami bangunkan mereka, agar Kami


mengetahui manakah di antara ke dua golongan itu
yang lebih tepat dalam menghitung berapa lamanya
mereka tinggal (dalam gua itu).

Juz ke-15 tafsir ayat ke-12 "

‫ﻚ  ﻧَﺒَﺎ َ ُﻫ ۡﻢ  ﺑِﺎ ۡﳊـ َ ّ ِ ؕﻖ‬


َ ۡ ‫َﻠَﻴ‬:  ‫ﺺ‬ ‫ﻘ‬
ُّ ُ ۡ َ
ُ َ ‫ﻧ‬  ‫ﻦ‬ ‫ﳓ‬
‫ُ ۡﻢ‬éٰ ‫ۡﻴ َ ٌﺔ  ا ٰ َﻣﻨُ ۡﻮا  ﺑِ َﺮﺑِّ ِﻬ ۡﻢ َ و ِز ۡد‬áِ‫ُ ۡﻢ  ﻓ‬éَّ ِ‫ا‬
ۖ‫ُﻫ ًﺪى‬
Nahnu naqussu 'alaika naba ahum bilhaqq; innahum fityatun
aamanuu bi Rabbihim wa zidnaahum hudaa

13. Kami ceritakan kepadamu (Muhammad) kisah


mereka dengan sebenarnya. Sesungguhnya mereka
adalah pemuda-pemuda yang beriman kepada Tuhan
mereka, dan Kami tambahkan petunjuk kepada
mereka.

Juz ke-15 tafsir ayat ke-13 "

‫   ُﻗﻠ ُ ۡﻮﺑِ ِﻬ ۡﻢ  اِ ۡذ  ﻗَﺎ ُﻣ ۡﻮا  ﻓَﻘَﺎﻟ ُ ۡﻮا‬9ٰ َ :  ‫َّو َرﺑَ ۡﻄﻨَﺎ‬
‫ﻟﺴ ٰﻤﻮٰ ِت َ و ۡاﻻ َ ۡر ِض  ﻟ َ ۡﻦ‬ َّ ‫َرﺑُّﻨَﺎ َ ر ُّب  ا‬
‫ﻧ َّ ۡﺪ ُﻋ َﻮا۫   ِﻣ ۡﻦ ُ د ۡوﻧِ ٖﻪۤ اِ ٰﳍًـﺎ  ﻟـَّﻘَ ۡﺪ   ُﻗﻠۡﻨَﺎ  ۤاِذًا‬
‫َﺷ َﻄ ًﻄﺎ‬
Wa rabatnaa 'alaa quluu bihim iz qoomuu faqooluu Rabbunaa
Rabbus samaawaati wal ardi lan nad'uwa min duunihiii
ilaahal laqad qulnaaa izan shatataa

14. Dan Kami teguhkan hati mereka ketika mereka


berdiri lalu mereka berkata, "Tuhan kami adalah
Tuhan langit dan bumi; kami tidak menyeru tuhan
selain Dia. Sungguh, kalau kami berbuat demikian,
tentu kami telah mengucapkan perkataan yang
sangat jauh dari kebenaran."

Juz ke-15 tafsir ayat ke-14 "

ؕ  ً‫ﻫٰٓ ُﺆ َﻻ ۤ ِء  ﻗَ ۡﻮ ُﻣﻨَﺎ َّ اﲣَ ُﺬ ۡوا   ِﻣ ۡﻦ ُ د ۡوﻧِ ٖﻪۤ ا ٰ ِﳍَﺔ‬


ٍ ِّ َ‫َﻠَﻴ ۡ ِﻬ ۡﻢ  ﺑِ ُﺴﻠ ۡ ٰﻄﻦٍ ۢ  ﺑ‬:  ‫ﻟ َ ۡﻮ َ ﻻ  ﻳَﺎ ۡ ُﺗ ۡﻮ َن‬
ؕ  ‫ﲔ‬
ِA‫ ا‬ 9 َ :  ‫ى‬ ‫ﺮ‬ ‫ـ‬َ ‫ﺘ‬ ‫ﻓ‬
ۡ ‫ ا‬ ِ
‫ﻦ‬ َ ِ
‫ﳑ‬   ‫ﻢ‬َ ‫ﻠ‬‫َﻇ‬
ۡ ‫ا‬   ‫ﻦ‬ ‫ﻤ‬ َ ‫ﻓ‬
0 َ ٰ ّ ُ ۡ َ
‫َﻛ ِﺬﺑًﺎ‬
Haaa'ulaaa'i qawmunat takhazuu min duunihiii aalihatal law
laa yaatuuna 'alaihim bisultaanim baiyin; faman azlamu
mimmaniftaraa 'alal laahi kazibaa

15. Mereka itu kaum kami yang telah menjadikan


tuhan-tuhan (untuk disembah) selain Dia. Mengapa
mereka tidak mengemukakan alasan yang jelas
(tentang kepercayaan mereka)? Maka siapakah yang
lebih zhalim daripada orang yang mengada-adakan
kebohongan terhadap Allah?

Juz ke-15 tafsir ayat ke-15 "

‫َواِ ِذ  ا ۡﻋﺘ َ َﺰﻟۡـﺘُ ُﻤ ۡﻮ ُﻫ ۡﻢ َ و َﻣﺎ  ﻳ َ ۡﻌﺒ ُ ُﺪ ۡو َن  اِ َّﻻ‬


‫ﻒ  ﻳَﻨۡ ُﺸ ۡﺮ  ﻟـ َ ُﻜ ۡﻢ‬ ِ ‫  ﻓَﺎ ۡ ٗۤوا  اِ َﱃ  اﻟـۡ َﻜ ۡﻬ‬A‫ا‬
َ0
‫ﲪﺘِ ٖﻪ َ وﻳُﻬَ ِﻴ ّ ۡﺊ  ﻟـ َ ُﻜ ۡﻢ   ِّﻣ ۡﻦ‬ ‫ﻣ‬ِ
َ ۡ َّ ۡ ّ   ‫َرﺑُّ ُﻜ ۡﻢ‬
‫ ر‬ ‫ﻦ‬
‫ا َ ۡﻣ ِﺮ ُﻛ ۡﻢ   ِّﻣ ۡﺮﻓَﻘًﺎ‬
Wa izi'tazal tumuuhum wa maa ya'buduuna illal laaha
faawuuu ilal kahfi yanshur lakum Rabbukum mir rahmatihii
wa yuhaiyi' lakum min amrikum mirfaqa

16. Dan apabila kamu meninggalkan mereka dan apa


yang mereka sembah selain Allah, maka carilah
tempat berlindung ke dalam gua itu, niscaya
Tuhanmu akan melimpahkan sebagian rahmat-Nya
kepadamu dan menyediakan sesuatu yang berguna
bagimu dalam urusanmu.

Juz ke-15 tafsir ayat ke-16 "

‫َوﺗَ َﺮى  اﻟ َّﺸ ۡﻤ َﺲ  اِذَا َ ﻃﻠَﻌَ ۡﺖ   ّﺗَﺰٰ َو ُر‬


‫ﲔ َ واِذَا‬ِ ۡ ‫ات  اﻟۡﻴ َ ِﻤ‬ َ ‫ذ‬  
َ ۡ ۡ َۡ ‫ﻢ‬ ِ
‫ﻬ‬ ِ
‫ﻔ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻛ‬
َ   ‫ﻦ‬‫ﻋ‬
‫ات  اﻟ ِّﺸ َﻤ ِﺎل‬ ‫ذ‬   ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺿ‬
َ ۡ ُ ُ ۡ َََ
َ ‫ﺮ‬ِ ‫ﻘ‬
ۡ َ ‫ﺗ‬
ّ   ‫ﺖ‬ ‫ﺑ‬‫ﺮ‬‫ﻏ‬
‫ﻚ   ِﻣ ۡﻦ  اٰﻳ ٰ ِﺖ‬ َِ ‫وﻫﻢ ِ ﰱ  ﻓَ ۡﺠﻮ ٍة ِ ﻣﻨۡﻪ  ؕ  ذ ٰ ﻟ‬
ُ ّ َ ۡ ۡ َُ
‫  ﻓَ ُﻬ َﻮ  اﳌۡ ُ ۡﻬﺘ َ ِﺪ  ۚ َ و َﻣ ۡﻦ‬A‫ ا‬ ِ
‫ﺪ‬ ‫ﻬ‬ َ ‫ ﻳ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬   ؕ ِ
A‫ا‬
ُ0 ّۡ ۡ َ 0
‫ﻳُّ ۡﻀﻠِ ۡﻞ  ﻓَﻠ َ ۡﻦ َ ِ ﲡ َﺪ  ﻟ َ ٗﻪ َ وﻟِﻴًّﺎ   ُّﻣ ۡﺮ ِﺷ ًﺪا‬
Wa tarash shamsa izaa tala'at tazaawaru 'an kahfihim zaatal
yamiini wa izaa gharabat taqriduhum zaatash shimaali wa
hum fii fajwatim minh; zaalika min Aayaatillaah; mai yahdil
laahu fahuwal muhtad, wa mai yudlil falan tajida lahuu
waliyyam murshidaa

17. Dan engkau akan melihat matahari ketika terbit,


condong dari gua mereka ke sebelah kanan, dan
apabila matahari itu terbenam, menjauhi mereka ke
sebelah kiri sedang mereka berada dalam tempat
yang luas di dalam (gua) itu. Itulah sebagian dari
tanda-tanda (kebesaran) Allah. Barangsiapa diberi
petunjuk oleh Allah, maka dialah yang mendapat
petunjuk; dan barangsiapa disesatkan-Nya, maka
engkau tidak akan mendapatkan seorang penolong
yang dapat memberi petunjuk kepadanya.

Juz ke-15 tafsir ayat ke-17 "

ۖ  ‫ﺎﻇﺎ َّ و ُﻫ ۡﻢ ُ ر ُﻗ ۡﻮ ٌد‬


ً َ‫َو َ ۡ ﲢ َﺴﺒ ُ ُﻬ ۡﻢ  ا َﻳۡﻘ‬
‫ات‬ ‫ذ‬   ‫ و‬ ‫ﲔ‬ِ ‫ﻤ‬ِ
َ َ َ ۡ َ َ َ ۡ ُ ُ ‫َوﻧُـﻘَﻠ‬
‫ﻴ‬
ۡ ‫ اﻟ‬ ‫ات‬ ‫ذ‬   ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺒ‬ ّ ِ
‫َﻠۡﺒ ُ ُﻬ ۡﻢ  ﺑَﺎ ِﺳ ٌﻂ   ِذ َراﻋَﻴ ۡ ِﻪ‬p‫اﻟ ِّﺸ َﻤ ِﺎل  ۖ َ و‬
‫ﺖ‬ َ
‫ﻴ‬ ّ ‫ﻟ‬‫ﻮ‬َ ‫ﻟ‬
َ َۡ ۡ ۡ َ َ ۡ  ‫ﻢ‬ ِ
‫ﻬ‬ ‫ﻴ‬َ ‫ﻠ‬ :  ‫ﺖ‬ ‫ﻌ‬ َ ‫ﻠ‬ َ
‫ اﻃ‬ ّ ِ
‫ﻮ‬ َ ‫ﻟ‬   ؕ ِ
‫ﺪ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺻ‬ ِ ‫ﻮ‬ۡ ‫ﻟ‬‫ﺎ‬ ِ ‫ﺑ‬
ۡ َ
‫ﺖ   ِﻣﻨۡ ُﻬ ۡﻢ ُ ر ۡﻋﺒًﺎ‬ ‫ﺌ‬ ِ ‫ﻠ‬‫ﳌ‬َ ‫ و‬ ‫ا‬ ‫ار‬ ‫ﺮ‬ ِ ‫ﻓ‬   ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻨ‬ِ
‫ﻣ‬
َ ۡ ُ َّ ً َ ۡ ُ ۡ
Wa tahsabuhum ayqoozanw wa hum ruquud; wa
nuqallibuhum zaatal yamiini wa zaatash shimaali wa
kalbuhum baasitun ziraa'ayhi bilwasiid; lawit tala'ta 'alaihim la
wallaita minhum firaaranw wa lamuli'ta minhum rubaa

18. Dan engkau mengira mereka itu tidak tidur,


padahal mereka tidur; dan Kami bolak-balikkan
mereka ke kanan dan ke kiri, sedang anjing mereka
membentangkan kedua lengannya di depan pintu
gua. Dan jika kamu menyaksikan mereka tentu kamu
akan berpaling melarikan (diri) dari mereka dan pasti
kamu akan dipenuhi rasa takut terhadap mereka.

Juz ke-15 tafsir ayat ke-18 "

َِ ‫و َﻛﺬٰﻟ‬
ؕ  ‫ۡﻨ َ ُﻬ ۡﻢ‬Wَ‫ َ َﺴﺂءَﻟ ُ ۡﻮا  ﺑ‬áَ‫ۡﻨ ٰ ُﻬ ۡﻢ  ﻟِﻴ‬ëَ‫ﻚ  ﺑَﻌ‬ َ
‫ۡﺘُ ۡﻢ ؕ  ﻗَﺎﻟ ُ ۡﻮا‬ëِ‫ ٌﻞ ِّ ﻣﻨۡ ُﻬ ۡﻢ   َﻛ ۡﻢ  ﻟَﺒ‬hِٕ ‫ﺎل  ﻗَﺂ‬
َ َ ‫ﻗ‬
‫ﺾ  ﻳ َ ۡﻮ ٍم ؕ  ﻗَﺎﻟ ُ ۡﻮا‬
َ
‫ۡﻨَﺎ  ﻳ َ ۡﻮﻣًﺎ  ا َۡو  ﺑَ ۡﻌ‬ëِ‫ﻟَﺒ‬
‫ۡﺘُ ۡﻢ ؕ  ﻓَﺎﺑۡﻌَﺜُ ۡﻮۤا‬ëِ‫ۡﻠ َ ُﻢ ِ ﲟَﺎ  ﻟَﺒ‬:َ ‫َرﺑُّ ُﻜ ۡﻢ  ا‬
‫ا ََﺣ َﺪ ُﻛ ۡﻢ  ﺑِ َﻮ ِرﻗِ ُﻜ ۡﻢ  ﻫٰ ِﺬ ٖه ۤ اِ َﱃ  اﳌۡ َ ِﺪﻳۡﻨ َ ِﺔ‬
‫َﻨۡ ُﻈ ۡﺮ  ا َﻳُّﻬَﺎ  ۤا َۡز ٰ´ َ ﻃﻌَﺎﻣًﺎ  ﻓَﻠۡﻴَﺎۡﺗِ ُﻜ ۡﻢ‬Wۡ‫ﻓَﻠ‬
‫َﺘَﻠ َ َّﻄ ۡﻒ َ و َﻻ  ﻳُ ۡﺸﻌِ َﺮ َّن‬Wۡ‫ﺑِ ِﺮ ۡزقٍ ِّ ﻣﻨۡ ُﻪ َ وﻟ‬
‫ﺑِ ُﻜ ۡﻢ  ا ََﺣ ًﺪا‬
Wa kazaalika ba'asnaahum liyatasaaa'aluu bainahum; qoola
qooa'ilum minhum kam labistum qooluu labisnaa yawman
aw ba'da yawm; qooluu Rabbukum a'almu bimaa labistum
fab'asuuu ahadakum biwariqikum haazihii ilal madiinati
falyanzur ayyuhaaa azkaa ta'aaman fal

19. Dan demikianlah Kami bangunkan mereka, agar di


antara mereka saling bertanya. Salah seorang di
antara mereka berkata, "Sudah berapa lama kamu
berada (di sini)?" Mereka menjawab, "Kita berada (di
sini) sehari atau setengah hari." Berkata (yang lain
lagi), "Tuhanmu lebih mengetahui berapa lama kamu
berada (di sini). Maka suruhlah salah seorang di
antara kamu pergi ke kota dengan membawa uang
perakmu ini, dan hendaklah dia lihat manakah
makanan yang lebih baik, dan bawalah sebagian
makanan itu untukmu, dan hendaklah dia berlaku
lemah lembut dan jangan sekali-kali menceritakan
halmu kepada siapa pun.

Juz ke-15 tafsir ayat ke-19 "

‫َﻠَﻴ ۡ ُﻜ ۡﻢ‬:  ‫ُ ۡﻢ  اِ ۡن  ﻳَّ ۡﻈﻬَ ُﺮ ۡوا‬éَّ ِ‫ا‬


‫ﲨ ۡﻮ ُﻛ ۡﻢ  ا َۡو  ﻳُﻌِﻴ ۡ ُﺪ ۡو ُﻛ ۡﻢ ِ ﰱۡ  ِﻣﻠَّﺘِ ِﻬ ۡﻢ‬
ُ ُ ‫ﻳ َ ۡﺮ‬
‫َوﻟ َ ۡﻦ   ُﺗ ۡﻔﻠِ ُﺤ ۡﻮۤا  اِذًا  ا َﺑَ ًﺪا‬
Innahum iny yazharuu 'alaikum yarjumuukum aw yu'iiduukum
fii millatihim wa lan tuflihuuu izan abadaa

20. Sesungguhnya jika mereka dapat mengetahui


tempatmu, niscaya mereka akan melempari kamu
dengan batu, atau memaksamu kembali kepada
agama mereka, dan jika demikian niscaya kamu tidak
akan beruntung selama-lamanya."

Juz ke-15 tafsir ayat ke-20 "

selanjutnya

9.7k
Shares

# Kembali ke Daftar Surat

$ % & '
Pilih Range Cari Kata
Pilih Surat Pilih Ayat
Ayat Kunci

Pilih Surat

18. Al-Kahf

Go

Baca Juga

Juz Amma' (Juz ke-30)

Ayat Kursi

QS. Al-Baqarah Ayat 284-286

QS. Al-Kahfi Ayat 1-10

QS. Ali 'Imran Ayat 190-194

Rekomendasi

Lelaki Beriman dari Keluarga


Firaun dalam Surat Ghafir Ayat
28

Tafsir Ilmiah Al-Quran:


Bahasa,Konteks antara Kata atau
Ayat, danSifat Penemuan

Jangan Tinggalkan Doa Ini Setiap


Selesai Salat

Bacaan Doa Setelah Sholat Dhuha


Beserta Artinya

Bacaan 2 Ayat Terakhir Surat Al-


Baqarah Berikut Arti dan
Fadhilahnya

Hadits of The Day

Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: Semua


perbuatan tergantung niatnya, dan balasan bagi tiap-tiap orang
tergantung apa yang diniatkan; Barangsiapa niat hijrahnya
karena dunia yang ingin digapainya atau karena seorang
perempuan yang ingin dinikahinya, maka hijrahnya adalah
kepada apa dia diniatkan

(HR. Bukhari No.1)

Beranda Otomotif GenSINDO

Nasional Teknologi Infografis

Metro Sains Video

Ekonomi Bisnis Edukasi Photo

International Lifestyle SINDOscope

Daerah E-Paper Indeks

Sports Kalam

Tentang Kami | Privacy Policy | Term Of Service | Kontak


Kami
Copyright © 2022 SINDOnews.com, All Rights Reserved
surah/ rendering in 0.1396 seconds (10.101#12.26)

! " # -28:25
mnc logo

Anda mungkin juga menyukai