Anda di halaman 1dari 29

SURAT YASIN DAN TAHLIL LENGKAP: ARAB, LATIN DAN ARTINYA

‫ِبسْ ِم هّٰللا ِ الرَّ حْ ٰم ِن الرَّ ِحي ِْم‬

1.

ۤ ‫ۚ ٰي‬
‫س‬

yā sīn

Ya Sin

2.
‫َو ْالقُرْ ٰا ِن ْال َح ِكي ۙ ِْم‬

Wal-qur`ānil-ḥakīm

Demi Al-Qur'an yang penuh hikmah,

3.

‫ك لَم َِن ْالمُرْ َسلِي ۙ َْن‬


َ ‫ِا َّن‬

Innaka laminal-mursalīn

sungguh, engkau (Muhammad) adalah salah seorang dari rasul-rasul,

4.

‫َع ٰلى صِ َراطٍ مُّسْ َتقِي ۗ ٍْم‬

'Alā ṣirāṭim mustaqīm


(yang berada) di atas jalan yang lurus,

5.

‫َت ْن ِز ْي َل ْال َع ِزي ِْز الرَّ ِحي ۙ ِْم‬

Tanzīlal-'azīzir-raḥīm

(sebagai wahyu) yang diturunkan oleh (Allah) Yang Maha Perkasa, Maha Penyayang,
6.

‫لِ ُت ْنذ َِر َق ْومًا مَّٓا ا ُ ْنذ َِر ٰا َب ۤاُؤ ُه ْم َف ُه ْم ٰغفِل ُ ْو َن‬

Litunżira qaumam mā unżira ābā`uhum fa hum gāfilụn

agar engkau memberi peringatan kepada suatu kaum yang nenek moyangnya belum
pernah diberi peringatan, karena itu mereka lalai.

7.

‫لَ َق ْد َح َّق ْال َق ْو ُل َع ٰ ٓلى اَ ْك َث ِر ِه ْم َف ُه ْم اَل يُْؤ ِم ُن ْو َن‬

Laqad ḥaqqal-qaulu 'alā akṡarihim fa hum lā yu`minụn

Sungguh, pasti berlaku perkataan (hukuman) terhadap kebanyakan mereka, karena


mereka tidak beriman.

8.

ٰ
ِ ‫ِا َّنا َج َع ْل َنا ف ِْٓي اَعْ َناق ِِه ْم اَ ْغلاًل َف ِه َي ِالَى ااْل َ ْذ َق‬
‫ان َف ُه ْم ُّم ْق َمح ُْو َن‬

Innā ja'alnā fī a'nāqihim aglālan fa hiya ilal-ażqāni fa hum muqmaḥụn

Sungguh, Kami telah memasang belenggu di leher mereka, lalu tangan mereka
(diangkat) ke dagu, karena itu mereka tertengadah.

9.

‫ْن اَ ْي ِدي ِْه ْم َس ًّدا وَّ مِنْ َخ ْلف ِِه ْم َس ًّدا َفا َ ْغ َشي ْٰن ُه ْم َف ُه ْم اَل ُيبْصِ ر ُْو َن‬ ۢ
ِ ‫َو َج َع ْل َنا مِنْ َبي‬

Wa ja'alnā mim baini aidīhim saddaw wa min khalfihim saddan fa agsyaināhum fa


hum lā yubṣirụn

Dan Kami jadikan di hadapan mereka sekat (dinding) dan di belakang mereka juga
sekat, dan Kami tutup (mata) mereka sehingga mereka tidak dapat melihat.

10.

‫َو َس َو ۤا ٌء َعلَي ِْه ْم َءاَ ْن َذرْ َت ُه ْم اَ ْم لَ ْم ُت ْنذِرْ ُه ْم اَل يُْؤ ِم ُن ْو َن‬

Wa sawā`un 'alaihim a anżartahum am lam tunżir-hum lā yu`minụn


Dan sama saja bagi mereka, apakah engkau memberi peringatan kepada mereka
atau engkau tidak memberi peringatan kepada mereka, mereka tidak akan beriman
juga.

11.

ِّ ‫ِا َّن َما ُت ْن ِذ ُر َم ِن ا َّت َب َع‬


ِ ۚ ‫الذ ْك َر َو َخشِ َي الرَّ حْ ٰم َن ِب ْال َغ ْي‬
‫ب َف َب ِّشرْ هُ ِب َم ْغف َِر ٍة وَّ اَجْ ٍر َك ِري ٍْم‬

Innamā tunżiru manittaba'aż-żikra wa khasyiyar-raḥmāna bil-gaīb, fa basysyir-hu


bimagfiratiw wa ajring karīm

Sesungguhnya engkau hanya memberi peringatan kepada orang-orang yang mau


mengikuti peringatan dan yang takut kepada Tuhan Yang Maha Pengasih, walaupun
mereka tidak melihat-Nya. Maka berilah mereka kabar gembira dengan ampunan
dan pahala yang mulia.

12.

ٍ ‫صي ْٰن ُه ف ِْٓي ِا َم ٍام م ُِّبي‬


‫ْن‬ َ ‫ِا َّنا َنحْ نُ ُنحْ يِ ْال َم ْو ٰتى َو َن ْك ُتبُ َما َق َّدم ُْوا َو ٰا َث‬
َ ْ‫ار ُه ۗ ْم َو ُك َّل َشيْ ٍء اَح‬

Innā naḥnu nuḥyil-mautā wa naktubu mā qaddamụ wa āṡārahum, wa kulla syai`in


aḥṣaināhu fī imāmim mubīn

Sungguh, Kamilah yang menghidupkan orang-orang yang mati, dan Kamilah yang
mencatat apa yang telah mereka kerjakan dan bekas-bekas yang mereka
(tinggalkan). Dan segala sesuatu Kami kumpulkan dalam Kitab yang jelas (Lauh
Mahfuzh).

13.

‫ب ْال َقرْ َي ۘ ِة ا ِْذ َج ۤا َء َها ْالمُرْ َسل ُ ْو ۚ َن‬


َ ‫َواضْ ِربْ لَ ُه ْم مَّثَاًل اَصْ ٰح‬

Waḍrib lahum maṡalan aṣ-ḥābal-qaryah, iż jā`ahal-mursalụn

Dan buatlah suatu perumpamaan bagi mereka, yaitu penduduk suatu negeri, ketika
utusan-utusan datang kepada mereka;

14.

ِ ‫ا ِْذ اَرْ َس ْل َنٓا ِالَي ِْه ُم ْاث َني‬


ٍ ِ‫ْن َف َك َّذب ُْو ُه َما َف َع َّز ْز َنا ِب َثال‬
‫ث َف َقال ُ ْٓوا ِا َّنٓا ِالَ ْي ُك ْم مُّرْ َسل ُ ْو َن‬

Iż arsalnā ilaihimuṡnaini fa każżabụhumā fa 'azzaznā biṡāliṡin fa qālū innā ilaikum


mursalụn
(yaitu) ketika Kami mengutus kepada mereka dua orang utusan, lalu mereka
mendustakan keduanya; kemudian Kami kuatkan dengan (utusan) yang ketiga, maka
ketiga (utusan itu) berkata, “Sungguh, kami adalah orang-orang yang diutus
kepadamu.”

15.

‫َقال ُ ْوا َمٓا اَ ْن ُت ْم ِااَّل َب َش ٌر م ِّْثل ُ َن ۙا َو َمٓا اَ ْن َز َل الرَّ حْ ٰمنُ مِنْ َشيْ ۙ ٍء اِنْ اَ ْن ُت ْم ِااَّل َت ْك ِذب ُْو َن‬

Qālụ mā antum illā basyarum miṡlunā wa mā anzalar-raḥmānu min syai`in in antum


illā takżibụn

Mereka (penduduk negeri) menjawab, “Kamu ini hanyalah manusia seperti kami, dan
(Allah) Yang Maha Pengasih tidak menurunkan sesuatu apa pun; kamu hanyalah
pendusta belaka.”

16.

‫َقال ُ ْوا َر ُّب َنا َيعْ لَ ُم ِا َّنٓا ِالَ ْي ُك ْم لَمُرْ َسل ُ ْو َن‬

Qālụ rabbunā ya'lamu innā ilaikum lamursalụn

Mereka berkata, “Tuhan kami mengetahui sesungguhnya kami adalah utusan-


utusan(-Nya) kepada kamu.

17.

ُ‫َو َما َعلَ ْي َنٓا ِااَّل ْال َب ٰل ُغ ْالم ُِبيْن‬

Wa mā 'alainā illal-balāgul-mubīn

Dan kewajiban kami hanyalah menyampaikan (perintah Allah) dengan jelas.”

18.

‫َقال ُ ْٓوا ِا َّنا َت َطيَّرْ َنا ِب ُك ۚ ْم لَ ِٕىنْ لَّ ْم َت ْن َته ُْوا لَ َنرْ ُج َم َّن ُك ْم َولَ َي َم َّس َّن ُك ْم ِّم َّنا َع َذابٌ اَلِ ْي ٌم‬

Qālū innā taṭayyarnā bikum, la`il lam tantahụ lanarjumannakum wa


layamassannakum minnā 'ażābun alīm

Mereka menjawab, “Sesungguhnya kami bernasib malang karena kamu. Sungguh,


jika kamu tidak berhenti (menyeru kami), niscaya kami rajam kamu dan kamu pasti
akan merasakan siksaan yang pedih dari kami.”

19.

‫َقال ُ ْوا َط ۤا ِٕى ُر ُك ْم َّم َع ُك ۗ ْم اَ ِٕىنْ ُذ ِّكرْ ُت ۗ ْم َب ْل اَ ْن ُت ْم َق ْو ٌم مُّسْ ِرفُ ْو َن‬

Qālụ ṭā`irukum ma'akum, a in żukkirtum, bal antum qaumum musrifụn

Mereka (utusan-utusan) itu berkata, “Kemalangan kamu itu adalah karena kamu
sendiri. Apakah karena kamu diberi peringatan? Sebenarnya kamu adalah kaum yang
melampaui batas.”

20.

َ ‫َو َج ۤا َء مِنْ اَ ْق‬


‫صا ْال َم ِد ْي َن ِة َر ُج ٌل يَّسْ ٰعى َقا َل ٰي َق ْو ِم ا َّت ِبعُوا ْالمُرْ َسلِي ۙ َْن‬

Wa jā`a min aqṣal-madīnati rajuluy yas'ā qāla yā qaumittabi'ul-mursalīn

Dan datanglah dari ujung kota, seorang laki-laki dengan bergegas dia berkata,
“Wahai kaumku! Ikutilah utusan-utusan itu.

21.

‫ا َّت ِبع ُْوا َمنْ اَّل َيسْ ـَٔل ُ ُك ْم اَجْ رً ا وَّ ُه ْم ُّم ْه َت ُد ْو َن‬

Ittabi'ụ mal lā yas`alukum ajraw wa hum muhtadụn

Ikutilah orang yang tidak meminta imbalan kepadamu; dan mereka adalah orang-
orang yang mendapat petunjuk.

22.

‫َو َما ل َِي ٓاَل اَعْ ُب ُد الَّذِيْ َف َط َرنِيْ َو ِالَ ْي ِه ُترْ َجع ُْو َن‬

Wa mā liya lā a'budullażī faṭaranī wa ilaihi turja'ụn

Dan tidak ada alasan bagiku untuk tidak menyembah (Allah) yang telah
menciptakanku dan hanya kepada-Nyalah kamu akan dikembalikan.

23.

‫َءاَ َّتخ ُِذ مِنْ ُد ْون ٖ ِٓه ٰالِ َه ًة اِنْ ي ُِّر ْد ِن الرَّ حْ ٰمنُ ِبضُرٍّ اَّل ُت ْغ ِن َع ِّنيْ َش َفا َع ُت ُه ْم َش ْيـًٔا وَّ اَل ُي ْنق ُِذ ْو ۚ ِن‬

A attakhiżu min dụnihī ālihatan iy yuridnir-raḥmānu biḍurril lā tugni 'annī


syafā'atuhum syai`aw wa lā yungqiżụn

Mengapa aku akan menyembah tuhan-tuhan selain-Nya? Jika (Allah) Yang Maha
Pengasih menghendaki bencana terhadapku, pasti pertolongan mereka tidak
berguna sama sekali bagi diriku dan mereka (juga) tidak dapat menyelamatkanku.

24.

ٍ ‫ض ٰل ٍل م ُِّبي‬
‫ْن‬ َ ْ‫ِا ِّن ْٓي ا ًِذا لَّفِي‬

Innī iżal lafī ḍalālim mubīn

Sesungguhnya jika aku (berbuat) begitu, pasti aku berada dalam kesesatan yang
nyata.

25.

ُ ‫ِا ِّن ْٓي ٰا َم ْن‬


‫ت ِب َر ِّب ُك ْم َفاسْ َمع ُْو ۗ ِن‬

Innī āmantu birabbikum fasma'ụn

Sesungguhnya aku telah beriman kepada Tuhanmu; maka dengarkanlah (pengakuan


keimanan)-ku.”

26.

‫ْت َق ْومِيْ َيعْ لَم ُْو ۙ َن‬


َ ‫قِ ْي َل ْاد ُخ ِل ْال َج َّن َة ۗ َقا َل ٰيلَي‬

Qīladkhulil-jannah, qāla yā laita qaumī ya'lamụn

Dikatakan (kepadanya), “Masuklah ke surga.” Dia (laki-laki itu) berkata, “Alangkah


baiknya sekiranya kaumku mengetahui,

27.

‫ِب َما َغ َف َر لِيْ َربِّيْ َو َج َعلَنِيْ م َِن ْال ُم ْك َر ِمي َْن‬

Bimā gafara lī rabbī wa ja'alanī minal-mukramīn

apa yang menyebabkan Tuhanku memberi ampun kepadaku dan menjadikan aku
termasuk orang-orang yang telah dimuliakan.”
28.

۞ ‫َو َمٓا اَ ْن َز ْل َنا َع ٰلى َق ْومِهٖ م ِۢنْ َبعْ دِهٖ مِنْ ُج ْن ٍد م َِّن ال َّس َم ۤا ِء َو َما ُك َّنا ُم ْن ِزلِي َْن‬

Wa mā anzalnā 'alā qaumihī mim ba'dihī min jundim minas-samā`i wa mā kunnā


munzilīn

Dan setelah dia (meninggal), Kami tidak menurunkan suatu pasukan pun dari langit
kepada kaumnya, dan Kami tidak perlu menurunkannya.

29.

‫صي َْح ًة وَّ احِدَ ًة َفا َِذا ُه ْم َخا ِم ُد ْو َن‬


َ ‫ت ِااَّل‬
ْ ‫اِنْ َكا َن‬

Ing kānat illā ṣaiḥataw wāḥidatan fa iżā hum khāmidụn

Tidak ada siksaan terhadap mereka melainkan dengan satu teriakan saja; maka
seketika itu mereka mati.

30.

‫ٰي َحسْ َر ًة َعلَى ْال ِع َبا ۚ ِد َما َيْأ ِتي ِْه ْم مِّنْ رَّ س ُْو ٍل ِااَّل َكا ُن ْوا ِبهٖ َيسْ َته ِْزء ُْو َن‬

Yā ḥasratan 'alal-'ibād, mā ya`tīhim mir rasụlin illā kānụ bihī yastahzi`ụn

Alangkah besar penyesalan terhadap hamba-hamba itu, setiap datang seorang rasul
kepada mereka, mereka selalu memperolok-olokkannya.

31.

‫اَلَ ْم َي َر ْوا َك ْم اَهْ لَ ْك َنا َق ْبلَ ُه ْم م َِّن ْالقُر ُْو ِن اَ َّن ُه ْم ِالَي ِْه ْم اَل َيرْ ِجع ُْو َن‬

A lam yarau kam ahlaknā qablahum minal-qurụni annahum ilaihim lā yarji'ụn

Tidakkah mereka mengetahui berapa banyak umat-umat sebelum mereka yang telah
Kami binasakan. Orang-orang (yang telah Kami binasakan) itu tidak ada yang kembali
kepada mereka.

32.

َ ْ‫َواِنْ ُك ٌّل لَّمَّا َج ِم ْي ٌع لَّ َد ْي َنا مُح‬


‫ضر ُْو َن‬

Wa ing kullul lammā jamī'ul ladainā muḥḍarụn


Dan setiap (umat), semuanya akan dihadapkan kepada Kami.

33.

‫َو ٰا َي ٌة لَّ ُه ُم ااْل َرْ ضُ ْال َم ْي َت ُة ۖاَحْ َيي ْٰن َها َواَ ْخ َرجْ َنا ِم ْن َها َح ًّبا َف ِم ْن ُه َيْأ ُكل ُ ْو َن‬

Wa āyatul lahumul-arḍul-maitatu aḥyaināhā wa akhrajnā min-hā ḥabban fa min-hu


ya`kulụn

Dan suatu tanda (kebesaran Allah) bagi mereka adalah bumi yang mati (tandus).
Kami hidupkan bumi itu dan Kami keluarkan darinya biji-bijian, maka dari (biji-bijian)
itu mereka makan.

34.

‫ب َّو َفجَّ رْ َنا فِ ْي َها م َِن ْال ُعي ُْو ۙ ِن‬ ٍ ‫ َو َج َع ْل َنا فِ ْي َها َج ٰ ّن‬w
ٍ ‫ت مِّنْ َّن ِخي ٍْل وَّ اَعْ َنا‬

Wa ja'alnā fīhā jannātim min nakhīliw wa a'nābiw wa fajjarnā fīhā minal-'uyụn

Dan Kami jadikan padanya di bumi itu kebun-kebun kurma dan anggur dan Kami
pancarkan padanya beberapa mata air,

35.

‫لِ َيْأ ُكل ُ ْوا مِنْ َث َم ِر ٖۙه َو َما َع ِملَ ْت ُه اَ ْي ِدي ِْه ْم ۗ اَ َفاَل َي ْش ُكر ُْو َن‬

Liya`kulụ min ṡamarihī wa mā 'amilat-hu aidīhim, a fa lā yasykurụn

agar mereka dapat makan dari buahnya, dan dari hasil usaha tangan mereka. Maka
mengapa mereka tidak bersyukur?

36.

ُ ‫اج ُكلَّ َها ِممَّا ُت ۢ ْن ِب‬


‫ت ااْل َرْ ضُ َومِنْ اَ ْنفُسِ ِه ْم َو ِممَّا اَل َيعْ لَم ُْو َن‬ َ ‫ُسب ْٰح َن الَّذِيْ َخلَ َق ااْل َ ْز َو‬

Sub-ḥānallażī khalaqal-azwāja kullahā mimmā tumbitul-arḍu wa min anfusihim wa


mimmā lā ya'lamụn

Mahasuci (Allah) yang telah menciptakan semuanya berpasang-pasangan, baik dari


apa yang ditumbuhkan oleh bumi dan dari diri mereka sendiri, maupun dari apa yang
tidak mereka ketahui.

37.
ْ ‫ار َف ِا َذا ُه ْم م‬
‫ُّظلِم ُْو ۙ َن‬ َ ‫َو ٰا َي ٌة لَّ ُه ُم الَّ ْي ُل ۖ َنسْ لَ ُخ ِم ْن ُه ال َّن َه‬

Wa āyatul lahumul-lailu naslakhu min-hun-nahāra fa iżā hum muẓlimụn

Dan suatu tanda (kebesaran Allah) bagi mereka adalah malam; Kami tanggalkan siang
dari (malam) itu, maka seketika itu mereka (berada dalam) kegelapan,

38.

‫ َوال َّش ْمسُ َتجْ ِريْ لِمُسْ َت َقرٍّ لَّ َها ٰۗذل َِك َت ْق ِد ْي ُر ْال َع ِزي ِْز ْال َعلِي ۗ ِْم‬wasy-

Syamsu tajrī limustaqarril lahā, żālika taqdīrul-'azīzil-'alīm

dan matahari berjalan di tempat peredarannya. Demikianlah ketetapan (Allah) Yang


Mahaperkasa, Maha Mengetahui.

39.

‫از َل َح ٰ ّتى َعادَ َك ْالعُرْ ج ُْو ِن ْال َق ِدي ِْم‬


ِ ‫َو ْال َق َم َر َقدَّرْ ٰن ُه َم َن‬

Wal-qamara qaddarnāhu manāzila ḥattā 'āda kal-'urjụnil-qadīm

Dan telah Kami tetapkan tempat peredaran bagi bulan, sehingga (setelah ia sampai
ke tempat peredaran yang terakhir) kembalilah ia seperti bentuk tandan yang tua.

40.

َ ‫اَل ال َّشمْ سُ َي ۢ ْن َبغِيْ لَ َهٓا اَنْ ُت ْد ِر‬


ِ ‫ك ْال َق َم َر َواَل الَّ ْي ُل َس ِاب ُق ال َّن َه‬
‫ار َۗو ُك ٌّل فِيْ َفلَكٍ يَّسْ َبح ُْو َن‬

Lasy-syamsu yambagī lahā an tudrikal-qamara wa lal-lailu sābiqun-nahār, wa kullun fī


falakiy yasbaḥụn

Tidaklah mungkin bagi matahari mengejar bulan dan malam pun tidak dapat
mendahului siang. Masing-masing beredar pada garis edarnya.

41.

‫َو ٰا َي ٌة لَّ ُه ْم اَ َّنا َح َم ْل َنا ُذرِّ َّي َت ُه ْم فِى ْالفُ ْلكِ ْال َم ْشح ُْو ۙ ِن‬

Wa āyatul lahum annā ḥamalnā żurriyyatahum fil-fulkil-masy-ḥụn

Dan suatu tanda (kebesaran Allah) bagi mereka adalah bahwa Kami angkut
keturunan mereka dalam kapal yang penuh muatan,

42.

‫َو َخلَ ْق َنا لَ ُه ْم مِّنْ م ِّْثلِهٖ َما َيرْ َكب ُْو َن‬

Wa khalaqnā lahum mim miṡlihī mā yarkabụn

dan Kami ciptakan (juga) untuk mereka (angkutan lain) seperti apa yang mereka
kendarai.

43.

َ ‫َواِنْ َّن َشْأ ُن ْغ ِر ْق ُه ْم َفاَل‬


‫ص ِر ْي َخ لَ ُه ْم َواَل ُه ْم ُي ْن َق ُذ ْو ۙ َن‬

Wa in nasya` nugriq-hum fa lā ṣarīkha lahum wa lā hum yungqażụn

Dan jika Kami menghendaki, Kami tenggelamkan mereka. Maka tidak ada penolong
bagi mereka dan tidak (pula) mereka diselamatkan,

44.

ٍ ‫ِااَّل َرحْ َم ًة ِّم َّنا َو َم َتا ًعا ا ِٰلى ِحي‬


‫ْن‬

Illā raḥmatam minnā wa matā'an ilā ḥīn

melainkan (Kami selamatkan mereka) karena rahmat yang besar dari Kami dan untuk
memberikan kesenangan hidup sampai waktu tertentu.

45.

‫َوا َِذا قِ ْي َل لَ ُه ُم ا َّتقُ ْوا َما َبي َْن اَ ْي ِد ْي ُك ْم َو َما َخ ْل َف ُك ْم لَ َعلَّ ُك ْم ُترْ َحم ُْو َن‬

Wa iżā qīla lahumuttaqụ mā baina aidīkum wa mā khalfakum la'allakum tur-ḥamụn

Dan apabila dikatakan kepada mereka, “Takutlah kamu akan siksa yang di
hadapanmu (di dunia) dan azab yang akan datang (akhirat) agar kamu mendapat
rahmat.”

46.

ِ ‫َو َما َتْأ ِتي ِْه ْم مِّنْ ٰا َي ٍة مِّنْ ٰا ٰي‬


‫ت َرب ِِّه ْم ِااَّل َكا ُن ْوا َع ْن َها مُعْ ِرضِ ي َْن‬

Wa mā ta`tīhim min āyatim min āyāti rabbihim illā kānụ 'an-hā mu'riḍīn
Dan setiap kali suatu tanda dari tanda-tanda (kebesaran) Tuhan datang kepada
mereka, mereka selalu berpaling darinya.

47.

‫ض ٰل ٍل‬ ‫هّٰللا‬ ‫هّٰللا‬


َ ْ‫َوا َِذا قِ ْي َل لَ ُه ْم اَ ْنفِقُ ْوا ِممَّا َر َز َق ُك ُم ُ ۙ َقا َل الَّ ِذي َْن َك َفر ُْوا لِلَّ ِذي َْن ٰا َم ُن ْٓوا اَ ُن ْط ِع ُم َمنْ لَّ ْو َي َش ۤا ُء ُ اَ ْط َع َم ٗ ٓه ۖاِنْ اَ ْن ُت ْم ِااَّل فِي‬
‫ْن‬
ٍ ‫م ُِّبي‬

Wa iżā qīla lahum anfiqụ mimmā razaqakumullāhu qālallażīna kafarụ lillażīna āmanū
a nuṭ'imu mal lau yasyā`ullāhu aṭ'amahū in antum illā fī ḍalālim mubīn

Dan apabila dikatakan kepada mereka, “Infakkanlah sebagian rezeki yang diberikan
Allah kepadamu,” orang-orang yang kafir itu berkata kepada orang-orang yang
beriman, “Apakah pantas kami memberi makan kepada orang-orang yang jika Allah
menghendaki Dia akan memberinya makan? Kamu benar-benar dalam kesesatan
yang nyata.”

48.

ٰ ‫َو َيقُ ْول ُ ْو َن َم ٰتى ٰه َذا ْال َوعْ ُد اِنْ ُك ْن ُت ْم‬


‫ص ِدقِي َْن‬

Wa yaqụlụna matā hāżal-wa'du ing kuntum ṣādiqīn

Dan mereka (orang-orang kafir) berkata, “Kapan janji (hari berbangkit) itu (terjadi)
jika kamu orang yang benar?”

49.

ِّ ‫صي َْح ًة وَّ احِدَ ًة َتْأ ُخ ُذ ُه ْم َو ُه ْم َي ِخ‬


‫صم ُْو َن‬ ُ ‫َما َي ْن‬
َ ‫ظر ُْو َن ِااَّل‬

Mā yanẓurụna illā ṣaiḥataw wāḥidatan ta`khużuhum wa hum yakhiṣṣimụn

Mereka hanya menunggu satu teriakan, yang akan membinasakan mereka ketika
mereka sedang bertengkar.

50.

‫َفاَل َيسْ َتطِ ْيع ُْو َن َت ْوصِ َي ًة وَّ ٓاَل ا ٰ ِٓلى اَهْ ل ِِه ْم َيرْ ِجع ُْو َن‬

Fa lā yastaṭī'ụna tauṣiyataw wa lā ilā ahlihim yarji'ụn

Sehingga mereka tidak mampu membuat suatu wasiat dan mereka (juga) tidak dapat
kembali kepada keluarganya.

51.

‫ث ا ِٰلى َرب ِِّه ْم َي ْنسِ ل ُ ْو َن‬


ِ ‫َو ُنف َِخ فِى الص ُّْو ِر َفا َِذا ُه ْم م َِّن ااْل َجْ دَ ا‬

Wa nufikha fiṣ-ṣụri fa iżā hum minal-ajdāṡi ilā rabbihim yansilụn

Lalu ditiuplah sangkakala, maka seketika itu mereka keluar dari kuburnya (dalam
keadaan hidup), menuju kepada Tuhannya.

52.

َ ‫َقال ُ ْوا ٰي َو ْيلَ َنا َم ۢنْ َب َع َث َنا مِنْ مَّرْ َق ِد َنا ٰۜه َذا َما َو َعدَ الرَّ حْ ٰمنُ َو‬
‫ص َد َق ْالمُرْ َسل ُ ْو َن‬

Qālụ yā wailanā mam ba'aṡanā mim marqadinā hāżā mā wa'adar-raḥmānu wa


ṣadaqal-mursalụn

Mereka berkata, “Celakalah kami! Siapakah yang membangkitkan kami dari tempat
tidur kami (kubur)?” Inilah yang dijanjikan (Allah) Yang Maha Pengasih dan benarlah
rasul-rasul(-Nya).

53.

َ ْ‫صي َْح ًة َّواحِدَ ًة َفا َِذا ُه ْم َج ِم ْي ٌع لَّ َد ْي َنا مُح‬


‫ضر ُْو َن‬ َ ‫ت ِااَّل‬
ْ ‫اِنْ َكا َن‬

Ing kānat illā ṣaiḥataw wāḥidatan fa iżā hum jamī'ul ladainā muḥḍarụn

Teriakan itu hanya sekali saja, maka seketika itu mereka semua dihadapkan kepada
Kami (untuk dihisab).

54.

‫َف ْال َي ْو َم اَل ُت ْظلَ ُم َن ْفسٌ َش ْيـًٔا َّواَل ُتجْ َز ْو َن ِااَّل َما ُك ْن ُت ْم َتعْ َمل ُ ْو َن‬

Fal-yauma lā tuẓlamu nafsun syai`aw wa lā tujzauna illā mā kuntum ta'malụn

Maka pada hari itu seseorang tidak akan dirugikan sedikit pun dan kamu tidak akan
diberi balasan, kecuali sesuai dengan apa yang telah kamu kerjakan.

55.
‫ش ُغ ٍل ٰف ِكه ُْو َن‬
ُ ْ‫ب ْال َج َّن ِة ْال َي ْو َم فِي‬
َ ‫ۚ اِنَّ اَصْ ٰح‬

Inna aṣ-ḥābal-jannatil-yauma fī syugulin fākihụn

Sesungguhnya penghuni surga pada hari itu bersenang-senang dalam kesibukan


(mereka).

56.

‫ۚ ُه ْم َواَ ْز َوا ُج ُه ْم فِيْ ظِ ٰل ٍل َعلَى ااْل َ َر ۤا ِٕىكِ ُم َّت ِكـ ُْٔو َن‬

Hum wa azwājuhum fī ẓilālin 'alal-arā`iki muttaki`ụn

Mereka dan pasangan-pasangannya berada dalam tempat yang teduh, bersandar di


atas dipan-dipan.

57.

‫ۚ لَ ُه ْم فِ ْي َها َفا ِك َه ٌة وَّ لَ ُه ْم مَّا َي َّدع ُْو َن‬

Lahum fīhā fākihatuw wa lahum mā yadda'ụn

Di surga itu mereka memperoleh buah-buahan dan memperoleh apa saja yang
mereka inginkan.

58.

‫َس ٰل ۗ ٌم َق ْواًل مِّنْ رَّ بٍّ رَّ ِحي ٍْم‬

Salām, qaulam mir rabbir raḥīm(Kepada mereka dikatakan),

“Salam,” sebagai ucapan selamat dari Tuhan Yang Maha Penyayang.

59.

‫َوامْ َتا ُزوا ْال َي ْو َم اَ ُّي َها ْالمُجْ ِرم ُْو َن‬

Wamtāzul-yauma ayyuhal-mujrimụn

Dan (dikatakan kepada orang-orang kafir), “Berpisahlah kamu (dari orang-orang


mukmin) pada hari ini, wahai orang-orang yang berdosa!
60.

ٌ‫اَلَ ْم اَعْ َه ْد ِالَ ْي ُك ْم ٰي َبن ِْٓي ٰادَ َم اَنْ اَّل َتعْ ُب ُدوا ال َّشي ْٰط ۚ َن ِا َّن ٗه لَ ُك ْم َع ُد ٌّو م ُِّبيْن‬

A lam a'had ilaikum yā banī ādama al lā ta'budusy-syaiṭān, innahụ lakum 'aduwwum


mubīn

Bukankah Aku telah memerintahkan kepadamu wahai anak cucu Adam agar kamu
tidak menyembah setan? Sungguh, setan itu musuh yang nyata bagi kamu,

61.

ٌ ‫َواَن اعْ ُب ُد ْونِيْ ٰۗه َذا صِ َر‬


‫اط مُّسْ َتقِ ْي ٌم‬ ِ

Wa ani'budụnī, hāżā ṣirāṭum mustaqīmdan hendaklah kamu menyembah-Ku. Inilah


jalan yang lurus.”

62.

‫ض َّل ِم ْن ُك ْم ِج ِباًّل َك ِثيْرً ا ۗاَ َفلَ ْم َت ُك ْو ُن ْوا َتعْ ِقل ُ ْو َن‬


َ َ‫َولَ َق ْد ا‬

Wa laqad aḍalla mingkum jibillang kaṡīrā, a fa lam takụnụ ta'qilụn

Dan sungguh, ia (setan itu) telah menyesatkan sebagian besar di antara kamu. Maka
apakah kamu tidak mengerti?

63.

‫ٰهذِهٖ َج َه َّن ُم الَّتِيْ ُك ْن ُت ْم ُت ْو َع ُد ْو َن‬

Hāżihī jahannamullatī kuntum tụ'adụn

Inilah (neraka) Jahanam yang dahulu telah diperingatkan kepadamu.

64.

‫اِصْ لَ ْو َها ْال َي ْو َم ِب َما ُك ْن ُت ْم َت ْكفُر ُْو َن‬i

Iṣlauhal-yauma bimā kuntum takfurụn

Masuklah ke dalamnya pada hari ini karena dahulu kamu mengingkarinya.


65.

‫اَ ْل َي ْو َم َن ْخ ِت ُم َع ٰ ٓلى اَ ْف َواه ِِه ْم َو ُت َكلِّ ُم َنٓا اَ ْي ِدي ِْه ْم َو َت ْش َه ُد اَرْ جُل ُ ُه ْم ِب َما َكا ُن ْوا َي ْكسِ ب ُْو َن‬

Al-yauma nakhtimu 'alā afwāhihim wa tukallimunā aidīhim wa tasy-hadu arjuluhum


bimā kānụ yaksibụn

Pada hari ini Kami tutup mulut mereka; tangan mereka akan berkata kepada Kami
dan kaki mereka akan memberi kesaksian terhadap apa yang dahulu mereka
kerjakan.

66.

َ ‫ َولَ ْو َن َش ۤا ُء لَ َط َمسْ َنا َع ٰ ٓلى اَعْ ُين ِِه ْم َفاسْ َت َبقُوا الص َِّر‬w
‫اط َفا َ ٰ ّنى ُيبْصِ ر ُْو َن‬

Walau nasyā`u laṭamasnā 'alā a'yunihim fastabaquṣ-ṣirāṭa fa annā yubṣirụn

Dan jika Kami menghendaki, pastilah Kami hapuskan penglihatan mata mereka;
sehingga mereka berlomba-lomba (mencari) jalan. Maka bagaimana mungkin
mereka dapat melihat?

67.

‫َولَ ْو َن َش ۤا ُء لَ َم َس ْخ ٰن ُه ْم َع ٰلى َم َكا َنت ِِه ْم َف َما اسْ َت َطاع ُْوا مُضِ ًّيا َّواَل َيرْ ِجع ُْو َن‬

Walau nasyā`u lamasakhnāhum 'alā makānatihim famastaṭā'ụ muḍiyyaw wa lā


yarji'ụn

Dan jika Kami menghendaki, pastilah Kami ubah bentuk mereka di tempat mereka
berada; sehingga mereka tidak sanggup berjalan lagi dan juga tidak sanggup kembali.

68.

‫َو َمنْ ُّن َعمِّرْ هُ ُن َن ِّكسْ ُه فِى ْال َخ ْل ۗ ِق اَ َفاَل َيعْ قِل ُ ْو َن‬

Wa man nu'ammir-hu nunakkis-hu fil-khalq, a fa lā ya'qilụn

Dan barangsiapa Kami panjangkan umurnya niscaya Kami kembalikan dia kepada
awal kejadian(nya). Maka mengapa mereka tidak mengerti?
69.

ٌ‫ۙ َو َما َعلَّمْ ٰن ُه ال ِّشعْ َر َو َما َي ۢ ْن َبغِيْ لَ ٗه ۗاِنْ ه َُو ِااَّل ِذ ْك ٌر َّوقُرْ ٰانٌ م ُِّبيْن‬

Wa mā 'allamnāhusy-syi'ra wa mā yambagī lah, in huwa illā żikruw wa qur`ānum


mubīn

Dan Kami tidak mengajarkan syair kepadanya (Muhammad) dan bersyair itu tidaklah
pantas baginya. Al-Qur'an itu tidak lain hanyalah pelajaran dan Kitab yang jelas,

70.

‫ان َح ًّيا وَّ َيح َِّق ْال َق ْو ُل َعلَى ْال ٰكف ِِري َْن‬
َ ‫لِّ ُي ْنذ َِر َمنْ َك‬

Liyunżira mang kāna ḥayyaw wa yaḥiqqal-qaulu 'alal-kāfirīn

agar dia (Muhammad) memberi peringatan kepada orang-orang yang hidup (hatinya)
dan agar pasti ketetapan (azab) terhadap orang-orang kafir.

71.

‫ت اَ ْي ِد ْي َنٓا اَ ْن َعامًا َف ُه ْم لَ َها َمالِ ُك ْو َن‬


ْ َ‫اَ َولَ ْم َي َر ْوا اَ َّنا َخلَ ْق َنا لَ ُه ْم ِّممَّا َع ِمل‬

A wa lam yarau annā khalaqnā lahum mimmā 'amilat aidīnā an'āman fa hum lahā
mālikụn

Dan tidakkah mereka melihat bahwa Kami telah menciptakan hewan ternak untuk
mereka, yaitu sebagian dari apa yang telah Kami ciptakan dengan kekuasaan Kami,
lalu mereka menguasainya?

72.

‫َو َذلَّ ْل ٰن َها لَ ُه ْم َف ِم ْن َها َر ُك ْو ُب ُه ْم َو ِم ْن َها َيْأ ُكل ُ ْو َن‬

Wa żallalnāhā lahum fa min-hā rakụbuhum wa min-hā ya`kulụn

Dan Kami menundukkannya (hewan-hewan itu) untuk mereka; lalu sebagiannya


untuk menjadi tunggangan mereka dan sebagian untuk mereka makan.
73.

‫ار ۗبُ اَ َفاَل َي ْش ُكر ُْو َن‬


ِ ‫َولَ ُه ْم فِ ْي َها َم َنافِ ُع َو َم َش‬

Wa lahum fīhā manāfi'u wa masyārib, a fa lā yasykurụn

Dan mereka memperoleh berbagai manfaat dan minuman darinya. Maka mengapa
mereka tidak bersyukur?

74.
‫هّٰللا‬
َ ‫ۗ َوا َّت َخ ُذ ْوا مِنْ ُد ْو ِن ِ ٰالِ َه ًة لَّ َعلَّ ُه ْم ُي ْن‬
‫صر ُْو َن‬

Wattakhażụ min dụnillāhi ālihatal la'allahum yunṣarụn

Dan mereka mengambil sesembahan selain Allah agar mereka mendapat


pertolongan.

75.

َ ْ‫اَل َيسْ َتطِ ْيع ُْو َن َنصْ َر ُه ۙ ْم َو ُه ْم لَ ُه ْم ُج ْن ٌد مُّح‬


‫ضر ُْو َن‬

Lā yastaṭī'ụna naṣrahum wa hum lahum jundum muḥḍarụn

Mereka (sesembahan) itu tidak dapat menolong mereka; padahal mereka itu menjadi
tentara yang disiapkan untuk menjaga (sesembahan) itu.

76.

‫ك َق ْول ُ ُه ْم ۘ ِا َّنا َنعْ لَ ُم َما يُسِ رُّ ْو َن َو َما يُعْ لِ ُن ْو َن‬


َ ‫َفاَل َيحْ ُز ْن‬

Fa lā yaḥzungka qauluhum, innā na'lamu mā yusirrụna wa mā yu'linụn

Maka jangan sampai ucapan mereka membuat engkau (Muhammad) bersedih hati.
Sungguh, Kami mengetahui apa yang mereka rahasiakan dan apa yang mereka
nyatakan.

77.

ٌ‫اَ َولَ ْم َي َر ااْل ِ ْن َسانُ اَ َّنا َخلَ ْق ٰن ُه مِنْ ُّن ْط َف ٍة َف ِا َذا ه َُو َخصِ ْي ٌم م ُِّبيْن‬

A wa lam yaral-insānu annā khalaqnāhu min nuṭfatin fa iżā huwa khaṣīmum mubīn
Dan tidakkah manusia memperhatikan bahwa Kami menciptakannya dari setetes
mani, ternyata dia menjadi musuh yang nyata!

78.

َ ‫ب لَ َنا َمثَاًل وَّ َنسِ َي َخ ْل َق ٗۗه َقا َل َمنْ يُّحْ يِ ْال ِع َظا َم َوه‬
‫ِي َر ِم ْي ٌم‬ َ ‫ض َر‬
َ ‫َو‬

Wa ḍaraba lanā maṡalaw wa nasiya khalqah, qāla may yuḥyil-'iẓāma wa hiya ramīm

Dan dia membuat perumpamaan bagi Kami dan melupakan asal kejadiannya; dia
berkata, “Siapakah yang dapat menghidupkan tulang-belulang, yang telah hancur
luluh?”

79.

‫ِي اَ ْن َشا َ َهٓا اَوَّ َل َمرَّ ٍة َۗوه َُو ِب ُك ِّل َخ ْل ٍق َعلِ ْي ٌم‬
ْٓ ‫ۙ قُ ْل يُحْ ِي ْي َها الَّذ‬

Qul yuḥyīhallażī ansya`ahā awwala marrah, wa huwa bikulli khalqin 'alīm

Katakanlah (Muhammad), “Yang akan menghidupkannya ialah (Allah) yang


menciptakannya pertama kali. Dan Dia Maha Mengetahui tentang segala makhluk,

80.

ِۨ‫ض ِر َنارً ۙا َفا َِذٓا اَ ْن ُت ْم ِّم ْن ُه ُت ْوقِ ُد ْو َن‬


َ ‫الَّذِيْ َج َع َل لَ ُك ْم م َِّن ال َّش َج ِر ااْل َ ْخ‬

Allażī ja'ala lakum minasy-syajaril-akhḍari nāran fa iżā antum min-hu tụqidụn

yaitu (Allah) yang menjadikan api untukmu dari kayu yang hijau, maka seketika itu
kamu nyalakan (api) dari kayu itu.”

81.

‫ض ِب ٰقد ٍِر َع ٰ ٓلى اَنْ ي َّْخل ُ َق م ِْثلَ ُه ْم ۗ َب ٰلى َوه َُو ْال َخ ٰلّ ُق ْال َعلِ ْي ُم‬
َ ْ‫ت َوااْل َر‬
ِ ‫ْس الَّذِيْ َخلَ َق الس َّٰم ٰو‬
َ ‫اَ َولَي‬

A wa laisallażī khalaqas-samāwāti wal-arḍa biqādirin 'alā ay yakhluqa miṡlahum, balā


wa huwal-khallāqul-'alīm

Dan bukankah (Allah) yang menciptakan langit dan bumi, mampu menciptakan
kembali yang serupa itu (jasad mereka yang sudah hancur itu)? Benar, dan Dia Maha
Pencipta, Maha Mengetahui.
82.

ُ‫ِا َّن َمٓا اَمْ رُهٗ ٓ ا َِذٓا اَ َرادَ َش ْيـ ًۖٔا اَنْ َّيقُ ْو َل لَ ٗه ُكنْ َف َي ُك ْون‬

Innamā amruhū iżā arāda syai`an ay yaqụla lahụ kun fa yakụn

Sesungguhnya urusan-Nya apabila Dia menghendaki sesuatu Dia hanya berkata


kepadanya, “Jadilah!” Maka jadilah sesuatu itu.

83.

ُ ‫َف ُسب ْٰح َن الَّذِيْ ِب َيدِهٖ َملَ ُك ْو‬


‫ت ُك ِّل َشيْ ٍء وَّ ِالَ ْي ِه ُترْ َجع ُْو َن‬

Fa sub-ḥānallażī biyadihī malakụtu kulli syai`iw wa ilaihi turja'ụn

Maka Mahasuci (Allah) yang di tangan-Nya kekuasaan atas segala sesuatu dan
kepada-Nya kamu dikembalikan.

TAHLIL LENGKAP

Berikut bacaan tahlil dan doa arwah dikutip dari Kitab Majmu' Syarief

1. Pengantar Al-Fatihah

‫صحْ ِب ِه َشيْ ٌء هلِل ِ لَ ُه ُم ْال َفات َِح ُة‬


َ ‫صلَّى هللاُ َعلَي ِه َو َسلَّ َم َواَلِ ِه و‬
َ ِّ‫ِالَى َحضْ َر ِة ال َّن ِبي‬
Ila hadrotin nabiyi Shollallahu 'alaihi wasallam, wa alihi wa shohbihi syaiun lillahi lahumul fatihah..

Artinya, “Dengan nama Allah yang maha pengasih lagi maha penyayang. Untuk yang terhormat Nabi
Muhammad SAW, segenap keluarga, dan para sahabatnya. Bacaan Al-Fatihah ini kami tujukan
kepada Allah dan pahalanya untuk mereka semua. Al-Fatihah…”

2. Al Fatihah

.‫ اِهْ ِد َنا الص َِّرا َط الَّمُسْ َتقِ ْي َم‬. ُ‫ك َنسْ َت ِعيْن‬
َ ‫ك َنعْ ُب ُد َو ِايَّا‬ ِ ‫ َمالِكِ َي ْو ِم ال ِّدي‬.‫ اَلرَّ حْ َم ِن الرَّ ِحي ِْم‬.‫ اَ ْل َح ْم ُد هلِل ِ َربِّ ْال َعالَ ِمي َْن‬.‫هللا الرَّ حْ َم ِن الرَّ ِحي ِْم‬
َ ‫ ِايَّا‬.‫ْن‬ ِ ‫ِبسْ ِم‬
ِّ ‫اَل‬
ْ‫ اَمِين‬.‫ب َعلي ِْه ْم َو الضَّالي َْن‬ َ ْ ْ َ ْ
ِ ‫صِ َراط ال ِذ ي َْن اَن َعمْتَ َعلي ِْه ْم غَ ي ِْر ال َمغض ُْو‬ َّ َ

Bismillaahirrohmaanirrohiim. Alhamdulillaahi robbil'aalamiin. Arrohmaanir rohiim.


Maalikiyaumiddin. Iyyaakana'budu wa iyyaakanasta'iin. Ihdinash shiroothol mustaqiim. Shiroothol
ladziina an'amta' alaihim ghoiril maghdhuubi'alaihim waladhaalliin.

Artinya, “Aku berlindung kepada Allah dari setan yang terlontar. Dengan menyebut nama Allah yang
maha pengasih lagi maha penyayang. Segala puji bagi Allah, Tuhan semesta alam. Yang maha
pengasih lagi maha penyayang. Yang menguasai hari pembalasan. Hanya kepada-Mu kami
menyembah. Hanya kepada-Mu pula kami memohon pertolongan. Tunjukkanlah kami ke jalan yang
lurus, yaitu jalan orang-orang yang telah Kauanugerahi nikmat kepada mereka, bukan jalan mereka
yang dimurkai dan bukan pula jalan mereka yang sesat. Semoga Kaukabulkan permohonan kami.”

3. Baca Surat Al Ikhlas tiga kali

‫ َولَ ْم َي ٌكنْ لَ ُه ُكفُ ًوا اَ َح ٌد‬.‫ لَ ْم َيل ِْد َولَ ْم ي ُْولَ ْد‬.‫ص َم ُد‬
َّ ‫ هللَا ُ ال‬.‫ قُ ْل ه َُو هللاُ اَ َح ٌد‬.‫هللا الرَّ حْ َم ِن الرَّ ِحي ِْم‬
ِ ‫ِبسْ ِم‬
Bismillaahirrohmaanirrohiim. Qul huwallahu ahad, allahu somad, lam yalid wa lam ylad, wa lam
yakul lah kufuwan ahad (3X)

Artinya, “Dengan menyebut nama Allah yang maha pengasih lagi maha penyayang. Katakanlah,
‘Dialah yang maha esa. Allah adalah tuhan tempat bergantung oleh segala sesuatu. Dia tidak beranak
dan tidak diperanakkan. Dan tidak ada seorangpun yang setara dengan-Nya."

4. Tahlil dan Takbir

‫الَ ِالَ َه ِاالَّ هللاُ َوهللاُ اَ ْك َب ُر‬

Laa ilaaha illallahu, Allahu Akbar

Artinya, “Tiada tuhan yang layak disembah kecuali Allah. Allah maha besar.”

5. Surat Al Falaq

‫ َومِنْ َشرِّ َحاسِ ٍد ِا َذا‬.‫ت فِى ْال ُع َق ِد‬ َ ‫ َومِنْ َشرِّ غَ اسِ ٍق ِا َذا َو َق‬. َ‫ مِنْ َشرِّ َما َخلَق‬.‫ قُ ْل اَع ُْو ُذ ِب َربِّ ْال َفلَ ِق‬.‫هللا الرَّ حْ َم ِن الرَّ ِحي ِْم‬
ِ ‫ َومِنْ َشرِّ ال َّن َفاثا‬.‫ب‬ ِ ‫ِبسْ ِم‬
‫َح َس َد‬
Bismillaahirrohmaanirrohiim. Qul a’uudzu birabbil falaq. Minsyarri maa khalaq. Waminsyarri
ghaashiqin idzaa waqob. Waminsyarrinnaffaa saatifil uqad. Waminsyarril haasidzin idaa hasad.

Artinya, “Dengan menyebut nama Allah yang maha pengasih lagi maha penyayang. Katakanlah, ‘Aku
berlindung kepada tuhan yang menguasai waktu subuh dari kejahatan makhluk-Nya. Dari kejahatan
malam apabila telah gelap gulita. Dan dari kejahatan wanita-wanita tukang sihir yang mengembus
nafasnya pada buhul-buhul. Dan dari kejahatan orang-orang yang dengki apabila ia mendengki."

6. Tahlil dan Takbir

‫الَ ِالَ َه ِاالَّ هللاُ َوهللاُ اَ ْك َب ُر‬

Laa ilaaha illallahu, Allahu Akbar

Artinya, “Tiada tuhan yang layak disembah kecuali Allah. Allah maha besar.”

7. Surat An Nas
ِ ‫صد ُْو ِر ال َّن‬
‫ م َِن‬.‫اس‬ ِ ‫اس ْال َخ َّن‬
ُ ‫ الَّذِى ي َُوسْ ِوسُ فِى‬.‫اس‬ ِ ‫ مِنْ َشرِّ ْال َوسْ َو‬.‫اس‬
ِ ‫ ِالَ ِه ال َّن‬.‫اس‬
ِ ‫ َملِكِ ال َّن‬.‫اس‬ ُ ‫ قُ ْل اَع‬.‫هللا الرَّ حْ َم ِن الرَّ ِحيْم‬
ِ ‫ُوذ ِب َربِّ ال َّن‬ ِ ‫ِبسْ ِم‬
ِ
‫اس‬ َّ َّ
ِ ‫ال ِجن ِة َوالن‬ ْ

Bismillaahirrohmaanirrohiim. Qul a'uudzu birabbinnaas. Malikinnaas. Ilahinnaas. Minsyarril was


waasil khannaas. Alladzii yuwas wasufii shudhuurinnaas. Minaal jinnati wannaas.

Artinya, “Dengan menyebut nama Allah yang maha pengasih lagi maha penyayang. Katakanlah, ‘Aku
berlindung kepada tuhan manusia, raja manusia. Sesembahan manusia, dari kejahatan bisikan setan
yang biasa bersembunyi. Yang membisikkan kejahatan ke dalam dada manusia. Dari setan dan
manusia.’”

8. Tahlil dan Takbir

‫الَ ِالَ َه ِاالَّ هللاُ َوهللاُ اَ ْك َب ُر‬

Laa ilaaha illallahu, Allahu Akbar

Artinya, “Tiada tuhan yang layak disembah kecuali Allah. Allah maha besar.”

9. Surat Al Fatihah

  ‫ك‬ َ ‫ك َنعْ ُب ُد َو ِايَّا‬ ِ ‫ َمالِكِ َي ْو ِم ال ِّدي‬.‫ اَلرَّ حْ َم ِن الرَّ ِحي ِْم‬.‫ اَ ْل َحمْ ُد هلِل ِ َربِّ ْال َعالَ ِمي َْن‬.‫هللا الرَّ حْ َم ِن الرَّ ِحي ِْم‬
َ ‫ ِايَّا‬.‫ْن‬ ِ ‫ ِبسْ ِم‬.‫ان الرَّ ِجي ِْم‬
ِ ‫ْط‬ ِ ‫اَع ُْو ُذ ِبا‬
َ ‫هلل م َِن ال َّشي‬
ْ‫ اَمِين‬.‫ب َعلَي ِْه ْم َواَل الضَّالِّي َْن‬ ِ ‫اط الَّ ِذي َْن اَ ْن َعمْتَ َعلَي ِْه ْم غَ ي ِْر ْال َم ْغض ُْو‬
َ ‫ صِ َر‬.‫اط الَّمُسْ َت ِق ْي َم‬ َ ‫ اِهْ ِد َنا الص َِّر‬. ُ‫َنسْ َت ِعيْن‬

A'udzubillahiminasyaithonirrajiim. Bismillaahirrohmaanirrohiim. Alhamdulillaahi robbil'aalamiin.


Arrohmaanir rohiim. Maalikiyaumiddin. Iyyaakana'budu wa iyyaakanasta'iin. Ihdinash shiroothol
mustaqiim. Shiroothol ladziina an'amta' alaihim ghoiril maghdhuubi'alaihim waladhaalliin.

Artinya, “Aku berlindung kepada Allah dari setan yang terlontar. Dengan menyebut nama Allah yang
maha pengasih lagi maha penyayang. Segala puji bagi Allah, Tuhan semesta alam. Yang maha
pengasih lagi maha penyayang. Yang menguasai hari pembalasan. Hanya kepada-Mu kami
menyembah. Hanya kepada-Mu pula kami memohon pertolongan. Tunjukkanlah kami ke jalan yang
lurus, yaitu jalan orang-orang yang telah Kauanugerahi nikmat kepada mereka, bukan jalan mereka
yang dimurkai dan bukan pula jalan mereka yang sesat. Semoga Kaukabulkan permohonan kami.”

10. Surat Al Baqarah 1 – 5

‫ َوالَّ ِذي َْن‬.‫ون‬


َ ُ‫صاَل َة َو ِممَّا َر َز ْق َنا ُه ْم ُي ْنفِق‬ ِ ‫ون ِب ْال َغ ْي‬
َ ‫ب َو ُيقِ ْيم‬
َّ ‫ُون ال‬ َ ‫ الَّ ِذي َْن يُْؤ ِم ُن‬.‫ْب فِ ْي ِه هُدَى ل ِْل ُم َّتقِي َْن‬
َ ‫ َذل َِك الكِتابُ الَ َري‬.‫ ال ّم‬.‫هللا الرَّ حْ َم ِن الرَّ ِحي ِْم‬
ِ ‫ِبسْ ِم‬
َ ‫ك ُه ُم ْال ُم ْفلِح‬
‫ُون‬ َ ‫ َواُولَِئ‬،‫ك َعلَى ه ًُدى مِّن رَّ ب ِِّه ْم‬ َ ‫ْك َو َما ا ُ ْن ِز َل مِن َق ْبل َِك َو ِبااْل َخ َِر ِة ُه ْم يُوقِ ُن‬
َ ‫ اُولَِئ‬.‫ون‬ َ ‫ون ِب َما ا ُ ْن ِز َل ِالَي‬
َ ‫يُْؤ ِم ُن‬
Bismillaahirrohmaanirrohiim. Alif laammiim. Dzaalikal kitaabu laaroiba fiihi hudan lil muttaqiin.
Alladziina yu'minuuna bilghoibi wayuqiimuunash sholaata wa mimmaa rozaknaa hum yunfiquuna.
Walladziina yu'minuuna bimaa unzila ilaika wamaa unzila minqoblika wabil aakhiroti hum
yuuqinuun. Ulaa'ika 'alaahudan mirrobbihim wa ulaaika humul muflihuun.

Artinya, “Dengan menyebut nama Allah yang maha pengasih lagi maha penyayang. Alif lam mim.
Demikian itu kitab ini tidak ada keraguan padanya. Sebagai petunjuk bagi mereka yang bertakwa.
Yaitu mereka yang beriman kepada yang ghaib, yang mendirikan shalat, dan menafkahkan sebagian
rezeki yang kami anugerahkan kepada mereka. Dan mereka yang beriman kepada kitab Al-Qur’an
yang telah diturunkan kepadamu (Muhammad SAW) dan kitab-kitab yang telah diturunkan
sebelumnya, serta mereka yakin akan adanya kehidupan akhirat. Mereka itulah yang tetap
mendapat petunjuk dari tuhannya. Merekalah orang orang yang beruntung.”

11. Surat Al Baqarah ayat 163

‫َو ِالَ ُه ُك ْم ِالَ ٌه َّوا ِح ٌد الَ ِالَ َه ِاالَّ ه َُو الرَّ حْ َمنُ الرَّ حِي ُم‬

Wa ilaahukum ilaahuw waahid, laa ilaaha illaa huwar-rahmaanur-rahiim

Artinya, “Dan Tuhan kalian adalah Tuhan yang maha esa. Tiada tuhan yang layak disembah kecuali
Dia yang maha pengasih lagi maha penyayang.”

12. Surat Al Baqarah ayat 255 (Ayat Kursi)

‫ين‬َ ‫ َيعْ لَ ُم َما َب‬،ِ‫ َمنْ َذا الَّذِى َي ْش َف ُع عِ ْن َدهُ ِاالَّ ِبا ِْذ ِنه‬،‫ض‬ ِ ْ‫ت َو َما فِى ااْل َر‬ ِ ‫ لَّ ُه َما فِى ال َّس َم َوا‬،‫ الَ َتاْ ُخ ُذهُ سِ َن ٌة َوالَ َن ْو ٌم‬،‫هللاُ الَ ِالَ َه ِاالَّ ه َُو ْال َحىُّ ْال َقيُّو ُم‬
‫ َوه َُو ْال َعلِىُّ ْال َعظِ ْي ُم‬،‫ظ ُهمُا‬ ُ ‫ َوالَ َيُئو ُدهُ ِح ْف‬،‫ض‬ َ ْ‫ت َوااْل َر‬ِ ‫ َوسِ َع ُكرْ سِ ُّي ُه ال َّس َم َوا‬،‫ون ِب َشيْ ٍء مِّنْ عِ ْل ِم ِه ِاالَّ ِب َما َشا َء‬ َ ‫ط‬ ُ ‫ َوالَ يُحْ ِي‬،‫اَ ْي ِدي ِْهم َو َما َخ ْل َف ُه ْم‬
ِ
Allaahu laa ilaaha illaa huw, al-hayyul-qayyum, laa ta'khuzuhu sinatuw wa laa na'um, lahu maa fis-
samaawaati wa maa fil-ar, man zallazii yasyfa'u 'indahuu illaa bi'idznih, ya'lamu maa baina aidiihim
wa maa khalfahum, wa laa yuhiituna bisyai'im min 'ilmihii illaa bimaa syaa', wasi'a kursiyyuhus-
samaawaati wal-ard, wa la ya'uduhu hifduhumaa, wa huwal-'aliyyul-'aziim

Artinya, “Allah, tiada yang layak disembah kecuali Dia yang hidup kekal lagi berdiri sendiri. Tidak
mengantuk dan tidak tidur. Milik-Nya apa yang ada di langit dan di bumi. Tiada yang dapat
memberikan syafa’at di sisi-Nya kecuali dengan izin-Nya. Dia mengetahui apa yang ada di hadapan
dan di belakang mereka. Mereka tidak mengetahui sesuatu dari ilmu-Nya kecuali apa yang
dikehendaki-Nya. Kursi Allah meliputi langit dan bumi. Dia tidak merasa berat menjaga keduanya.
Dia maha tinggi lagi maha agung.”

13. Surat Al Baqarah 284 - 286

ِ ْ‫ت َو َما فِي اَأْلر‬


‫ض ۗ َوِإنْ ُت ْبدُوا َما فِي َأ ْنفُسِ ُك ْم َأ ْو ُت ْخفُوهُ ي َُحاسِ ْب ُك ْم ِب ِه هَّللا ُ ۖ َف َي ْغ ِف ُر ِل َمنْ َي َشا ُء َوي َُع ِّذبُ َمنْ َي َشا ُء ۗ َوهَّللا ُ َعلَ ٰى ُك ِّل‬ ِ ‫هَّلِل ِ َما فِي ال َّس َم َاوا‬
‫ َشيْ ٍء َقدِي ٌر‬ 

َ ‫آ َم َن الرَّ سُو ُل ِب َما ُأ ْن ِز َل ِإلَ ْي ِه مِنْ َر ِّب ِه َو ْالمُْؤ ِم ُن‬


ۖ ‫ون ۚ ُك ٌّل آ َم َن ِباهَّلل ِ َو َماَل ِئ َك ِت ِه َو ُك ُت ِب ِه َو ُر ُسلِ ِه اَل ُن َفرِّ ُق َبي َْن َأ َح ٍد مِنْ ُر ُسلِ ِه ۚ َو َقالُوا َسمِعْ َنا َوَأ َطعْ َنا‬
‫ك ْالمَصِ ي ُر‬ َ ‫ ُغ ْف َرا َن‬ 
َ ‫ك َر َّب َنا َوِإلَ ْي‬
‫ت ۗ َر َّب َنا اَل ُتَؤ اخ ِْذ َنا ِإنْ َنسِ ي َنا َأ ْو َأ ْخ َطْأ َنا ۚ َر َّب َنا َواَل َتحْ ِم ْل َع َل ْي َنا ِإصْ رً ا َك َما َح َم ْل َت ُه‬
ْ ‫ت َو َعلَ ْي َها َما ا ْك َت َس َب‬ْ ‫اَل ُي َكلِّفُ هَّللا ُ َن ْفسًا ِإاَّل وُ سْ َع َها ۚ لَ َها َما َك َس َب‬
‫ين‬ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ‫اَل‬ َ‫ت‬ ْ ‫َأ‬ َ َ ْ َّ َ َ َ
َ ‫ِين مِنْ َق ْبلِ َنا ۚ َر َّب َنا َواَل ُت َحمِّلنا َما طاقة لنا ِب ِه ۖ َواعْ فُ َعنا َواغفِرْ لنا َوارْ َح ْمنا ۚ ن َم ْو نا فانصُرْ نا َعلى الق ْو ِم الكاف ِِر‬
َ َ َ َ ‫اَل‬ َ ْ َ ‫َعلَى الَّذ‬

Lillahi maa fis samaawaati wa maa fil ardli, wa in tubduu maa fii anfusikum autukhfuuhu
yuhaasibkum bihillaah. Fa yaghfiru limay yasyaau wa yu’adzdzibu may yasyaau wallaahu ‘alaakulli
syai-in qadiir.

Aamanar rasuulu bimaa unzila ilaihi mirrabbihii wal muu’minuun kullun aamana billahi wa
malaaikatihii wa kutubihii wa rusulihii, laa nufarriqu baina ahadim mir rusulihii wa qaa-luu sami’naa
wa atha’naa ghuufraanaka rabbanaa wa ilaikal mashiir.
Laa yukallifullaahu nafsaan illaa wus ‘ahaa, lahaa maa kasabat wa ‘alaihaa maktasabat, rabbanaa
laa tuaakhidnaa in nasiinaa au akhtha’naa, rabbanaa wa laa tahmil ‘alainaa ishraan kamaa
hamaltahuu ‘alal ladziina min qabliinaa, rabbanaa wa laa tuhammilnaa maa laathaaqata lanaa
bihii. (Wa’fu ‘annaa, waghfir-lanaa warhamnaa) anta maulaanaa fanshuur-naa ‘alal qaumil
kaafiriin.

Artinya:

Rasul telah beriman kepada Al Quran yang diturunkan kepadanya dari Tuhannya, demikian pula
orang-orang yang beriman. Semuanya beriman kepada Allah, malaikat-malaikat-Nya, kitab-kitab-Nya
dan rasul-rasul-Nya. (Mereka mengatakan): "Kami tidak membeda-bedakan antara seseorangpun
(dengan yang lain) dari rasul-rasul-Nya", dan mereka mengatakan: "Kami dengar dan kami taat".
(Mereka berdoa): "Ampunilah kami ya Tuhan kami dan kepada Engkaulah tempat kembali".

Rasul telah beriman kepada Al Quran yang diturunkan kepadanya dari Tuhannya, demikian pula
orang-orang yang beriman. Semuanya beriman kepada Allah, malaikat-malaikat-Nya, kitab-kitab-Nya
dan rasul-rasul-Nya. (Mereka mengatakan): "Kami tidak membeda-bedakan antara seseorangpun
(dengan yang lain) dari rasul-rasul-Nya", dan mereka mengatakan: "Kami dengar dan kami taat".
(Mereka berdoa): "Ampunilah kami ya Tuhan kami dan kepada Engkaulah tempat kembali".

Allah tidak membebani seseorang melainkan sesuai dengan kesanggupannya. Ia mendapat pahala


(dari kebajikan) yang diusahakannya dan ia mendapat siksa (dari kejahatan) yang dikerjakannya.
(Mereka berdoa): "Ya Tuhan kami, janganlah Engkau hukum kami jika kami lupa atau kami tersalah.
Ya Tuhan kami, janganlah Engkau bebankan kepada kami beban yang berat sebagaimana Engkau
bebankan kepada orang-orang sebelum kami. Ya Tuhan kami, janganlah Engkau pikulkan kepada
kami apa yang tak sanggup kami memikulnya. Beri maaflah kami; ampunilah kami; dan rahmatilah
kami. Engkaulah Penolong kami, maka tolonglah kami terhadap kaum yang kafir".

14. Surat Hud ayat 73

‫( ِإرْ َح ْم َنا َياَأرْ َح َم الرَّ ا ِح ِمي َْن‬3 kali)

Irhamnaa yaa arhamarrahimiin

ِ ‫هللا َو َب َر َكا ُت ُه َعلَ ْي ُك ْم َأهْ َل ْال َب ْي‬


‫ت ِإ َّن ُه َح ِم ْي ٌد َم ِج ْي ٌد‬ ِ ‫َرحْ َم ُة‬
Rahmatullahi wa barakaatuhu 'alaikum ahlal baiti innahu hamidun majiid.

Artinya:

"Rahmat dan berkah Allah, dicurahkan kepada kamu, wahai ahlulbait! Sesungguhnya Allah Maha
Terpuji, Maha Pengasih.”

15. Surat Al Ahzab ayat 33

‫ت َو ُي َطه َِّر ُك ْم َت ْط ِهيْرً ا‬


ِ ‫س َأهْ َل ْال َب ْي‬ َ ‫ِإ َّن َما ي ُِر ْي ُد هللاُ لِي ُْذه‬
َ ْ‫ِب َع ْن ُك ُم الرِّ ج‬
Innamaa yuriidullahu liyudhiba 'ankumurrijsa ahlal baiti wa yuthohhirakum tathhiiran.

Artinya, “Sungguh Allah berkehendak menghilangkan segala kotoran padamu, wahai ahlul bait,
dan menyucikanmu sebersih-bersihnya,” (Surat Al-Ahzab ayat 33).  
16. Surat Al Ahzab ayat 56

َ ‫صلُّ ْو َن َعلَى ال َّن ِبي َيا َأ ُّي َها الَّ ِذي َْن أ َم ُن ْوا‬
‫صلُّ ْوا َعلَ ْي ِه َو َسلِّم ُْوا َتسْ لِ ْي َما‬ َ ‫ِإنَّ هللاَ َو َمالَِئ َك َت ُه ُي‬
Inna Allaha wa malaaikatuhu yusholluuna 'alannabiyyi yaa ayyuhalladziina aamanuu shollu 'alaihi
wasallimu tasliimaa.

Artinya:

“Sungguh Allah dan para malaikat-Nya bershalawat untuk nabi. Wahai orang-orang yang beriman,
bacalah shalawat untuknya dan ucapkanlah salam penghormatan kepadanya.”

17. Sholawat nabi

Dibaca 3 kali

‫ك ُكلَّ َما‬ َ ‫ َع َد َد َمعْ لُ ْو َما ِت‬.‫ِك ُن ْو ِر ْالهُدَى َس ِّي ِد َنا َو َم ْوالَنا َ م َُح َّم ٍد َو َعلَى َأ ِل َس ِّي ِد َنا م َُحم َّْد‬
َ ‫ك َو ِم َدا َد َكلِ َما ِت‬ َ ‫صالَ ِة َعلَى َأسْ َع ِد َم ْخلُ ْو َقات‬ َ ‫ص ِّل َأ ْف‬
َّ ‫ض َل ال‬ َ ‫َأللّ ُه َّم‬
‫ك ْالغَافِلُ ْو َن‬ َ ‫ َو َغ َف َل َعنْ ِذ ْك ِر‬.‫الذا ِكر ُْو َن‬ َّ ‫ك‬ َ ‫ َذ َك َر‬.
Allahumma sholli afdholasholaati 'ala  as'adi makhluqatika nuuril huda sayyidinaa wamaulanaa
muhammadin wa 'ala alihi sayyidinaa muhammad. 'Adadama ma'lumaatika wa midaada
kalimaatika kullamaa dzakaraka rzaakirun. Wa ghofala 'andziktikal ghoofiluuna.

Artinya, “Ya Allah, tambahkanlah rahmat dan kesejahteraan untuk pemimpin dan tuan kami Nabi
Muhammad SAW, serta keluarganya, sebanyak pengetahuan-Mu dan sebanyak tinta kalimat-
kalimat-Mu pada saat zikir orang-orang yang ingat dan pada saat lengah orang-orang yang lalai
berzikir kepada-Mu.”

18. Salam Nabi

‫هللا اَجْ َم ِعي َْن‬ ِ ‫َو َسلِّ ْم َو َرضِ َي هللاُ َت َعالَى َعنْ اَصْ َحا‬
ِ ‫ب َس ِّي ِد َنا َرس ُْو ِل‬
Wasallim waradhiyallagu ta'ala 'an ash haabi sayyidinaa rasuulillahi ajma'iin.

Artinya, “Semoga Allah yang maha suci dan tinggi meridhai para sahabat dari pemimpin kami
(Rasulullah).”

19. Surat Ali Imran ayat 173 dan Surat Al Anfal ayat 40

‫َحسْ ُب َنا هللاُ َونِعْ َم ْال َو ِك ْي ُل‬

Hasbunallahu wani'mal wakiil

Artinya, “Cukup Allah bagi kami. Dia sebaik-baik wakil. (Surat Ali Imran ayat 173).

‫نِعْ َم ْال َم ْولَى َونِعْ َم ال َّنصِ ْي ُر‬

Ni'mal maula wani'man nashiir

Dia sebaik-baik pemimpin dan penolong,” (Surat Al-Anfal ayat 40).


20. Hauqalah

‫هلل ال َعلِيِّ ْال َعظِ ي ِْم‬


ِ ‫َواَل َح ْو َل َواَل قُوَّ َة ِااَّل ِبا‬
Walaa haula walaa quwwata illa billahil 'aliyyil 'adhiim.

“Tidak ada daya dan kekuatan kecuali dengan pertolongan Allah yang maha tinggi dan agung.”

21. Istighfar

Dibaca 3 kali

‫اَسْ َت ْغفِ ُرهللاَ ْال َعظِ ْي َم‬

Astaghfirullahal 'adziim

Artinya, “Saya mohon ampun kepada Allah yang maha agung.” (3 kali). (Allah) yang tiada tuhan
selain Dia yang maha hidup, lagi terjaga. Aku bertobat kepada-Nya.”

22. Hadits keutamaan Tahlil


ِّ ‫ض ُل‬
‫ َحيٌّ َم ْوج ُْو ٌد‬،ُ‫الذ ْك ِر َفاعْ لَ ْم اَ َّن ُه اَل ِالَ َه ِااَّل هللا‬ َ ‫اَ ْف‬
Afdhaludzikri fa'lam annahu laa ilaaha illallah, hayyu maujuud

Artinya: “Sebaik-baik zikir–ketahuilah–adalah lafal ‘La ilāha illallāh’, tiada tuhan selain Allah, zat yang
hidup dan ujud.”

‫ َحيٌّ َمعْ ب ُْو ٌد‬،ُ‫اَل ِالَ َه ِااَّل هللا‬

Laa ilaaha illallah, hayyu ma'buud

"Tiada tuhan selain Allah, zat yang hidup dan disembah.”

ُ ‫اق الَّذِيْ اَل َيم ُْو‬


‫ت‬ ٍ ‫ َحىٌّ َب‬،ُ‫اَل ِالَ َه ِااَّل هللا‬
Laa ilaaha illallah, hayyu baaq alladzuu lla yamuutu

“Tiada tuhan selain Allah, zat kekal yang takkan mati.”

23. Tahlil 160 kali

ُ‫اَل ِالَ َه ِااَّل هللا‬


Laa ilaaha illallah

“Tiada tuhan selain Allah.”


24. Membaca dua kalimat syahadat

‫صلَّى هللاُ َعلَ ْي ِه َو َسلَّ َم‬ ِ ‫اَل ِالَ َه ِااَّل هللاُ م َُح َّم ٌد رَّ س ُْو ُل‬
َ ‫هللا‬
Laa ilaha Illallah muhammadurrasulullah shallallahu 'alaihi wasallam

“Tiada tuhan selain Allah. Nabi Muhammad SAW utusan-Nya.”

Doa Tahlil

‫ك اَل‬ َ ‫ك َو َعظِ ي ِْم س ُْل َطا ِن‬


َ ‫ ُسب َْحا َن‬،‫ك‬ َ ‫ك ْال َحمْ ُد َك َما َي ْن َبغِيْ ل َِجاَل ِل َوجْ ِه‬
َ َ‫ َيا َر َّب َنا ل‬،ُ‫ْال َحمْ ُد هلِل ِ َربِّ ْال َعالَ ِمي َْن َحم ًْدا ي َُّوافِى ن َِع َم ُه َو ُي َكافِى ُء َم ِزيْدَ ه‬
‫َأ‬ َّ َ
‫الح ْم ُد ِإذا َرضِ يْتَ َعنا َداِئمًا َب ًدا‬ َ ‫ك‬ َ
َ ‫ضى َول‬ َ ِّ‫الح ْم ُد َبعْ َد الر‬َ ‫ك‬ َ
َ ‫ضى َول‬ َ ِّ‫الحمْ ُد َق ْب َل الر‬ َ ‫ك‬ َ َ‫ َفل‬،‫ك‬َ ِ‫ك َأ ْنتَ َك َما َأ ْث َنيْتَ َعلَى َن ْفس‬ َ ‫ُنحْ صِ ى َث َنا ًء َعلَ ْي‬
Artinya:

“Aku berlindung kepada Allah dari setan yang dilontar. Dengan nama Allah yang maha pengasih, lagi
maha penyayang. Segala puji bagi Allah, Tuhan seru sekalian alam sebagai pujian orang yang
bersyukur, pujian orang yang memperoleh nikmat sama memuji, pujian yang memadai nikmat-Nya,
dan pujian yang memungkinkan tambahannya. Tuhan kami, hanya bagi-Mu segala puji sebagaimana
pujian yang layak bagi kemuliaan dan keagungan kekuasaan-Mu. Maha suci Engkau, kami tidak
(dapat) menghitung pujian atas diri-Mu sebagaimana Kaupuji diri sendiri. Hanya bagi-Mu pujian
sebelum ridha. Hanya bagi-Mu pujian setelah ridha. Hanya bagi-Mu pujian ketika Kau meridhai kami
selamanya.”  

Shalawat Zat Mukammalah

‫صحْ ِب ِه َو َسلِّ ْم‬


َ ‫ت ال ُم َك َّملَ ِة َوالرَّ حْ َم ِة ال ُم َن َّزلَ ِة َس ِّي ِد َنا م َُح َّم ٍد َو َعلَى اَلِ ِه َو‬ َّ ‫ص ِّل علَى‬
ِ ‫الذا‬ َ ‫اللَّ ُه َّم‬
Artinya:

“Ya Allah, limpahkan shalawat dan salam untuk zat yang disempurnakan dan rahmat yang
diturunkan, yaitu Nabi Muhammad SAW, keluarga, dan sahabatnya.”

  ‫الجاَل ِل ب ُْك َر ًة َوَأصِ ْياًل‬


َ ‫ص ِّل اللَّ ُه َّم َعلَ ْي ِه َيا َذا ال َب َها ِء َو‬
َ ‫َو‬
Artinya:

“Ya Allah, wahai zat yang indah dan agung, limpahkanlah shalawat kepada Nabi Muhammad SAW
pada pagi dan sore hari.”

Doa Kebaikan Lahir dan Batin

‫ َو َطهِّرْ ِب ِه ِم َّنا َما َظ َه َر َو َما َب َط َن‬،َ‫ وَأصْ لِحْ ِب ِه ِم َّنا َج ِمي َْع َما َف َسد‬،‫اطك المُسْ َتقِي ِْم‬ َ ‫اللَّ ُه َّم َك َما َخصَّصْ َت َنا ِب ِك َت ِاب‬
َ ‫ك ال َك ِري ِْم َو َهدَ ْي َت َنا ِإلَى صِ َر‬
Artinya:
“Ya Allah, sebagaimana Kaumuliakan kami dengan Kitab suci-Mu yang mulia dan Kautunjuki kami ke
jalan yang lurus, maka berikanlah kemaslahatan untuk kami sebagai pengganti mafsadat dan sucikan
kami dari kotoran yang tampak dan tersembunyi.”  

Doa Keberkahan Al-Qur‘an

‫صد ُْو َر َنا َو َيسِّرْ ِب ِه ُأم ُْو َر َنا َو َع ِّظ ْم ِب ِه ُأج ُْو َر َنا َو َحسِّنْ ِب ِه َأ ْخاَل َق َنا َو َوسِّعْ ِب ِه َأرْ َزا َق َنا َو َنوِّ رْ ِب ِه قُب ُْو َر َنا‬ ِ ْ‫اللَّ ُه َّم ا ْش َرحْ ِبالقُر‬
ُ ‫آن‬

Artinya:

“Ya Allah, dengan Al-Qur’an lapangkanlah hati kami, mudahkan urusan kami, lipatgandakanlah
pahala kami, perbaiki akhlak kami, luaskan rezeki kami, dan terangilah kubur kami.”

Doa Wahbah untuk Para Sahabat Rasul dan Wali Allah

  ‫ازلَ ًة‬ ِ ‫ك َن‬ َ ‫صلَّى هللاُ َعلَ ْي ِه َو َسلَّ َم َو َما َهلَ ْل َنا َه ِدي ًَّة َبالِغ ًَة َو َرحْ َم ًة ِم ْن‬ َ ‫صلَّ ْي َناهُ َعلَى َن ِبي‬
َ ‫ِّك م َُح َّم ٍد‬ َ ‫ب َما َق َرْأ َناهُ َو َب َر َك َة َما َتلَ ْو َناهُ َو‬ َ َ‫اللَّ ُه َّم اجْ َع ْل َث َوا‬
ِ ‫اح آبَاِئ ِه َوِإ ْخ َوا ِن ِه م َِن ال َّن ِب ِّيي َْن َوالمُرْ َسلِي َْن َوِإلَى َماَل ِئ َك ِة‬ ‫َأ‬ ُ َّ َّ َ ‫ت ال َّن ِبيِّ اَأل ْك َر ِم‬
‫هللا‬ ِ ‫ ث َّم ِالَى رْ َو‬،‫صلى هللاُ َعلَ ْي ِه َو َسل َم‬ ِ ‫ض َرا‬ َ ‫ُن َق ِّد ُم َها َو ُن ْه ِد ْي َها ِالَى َح‬
ْ َ ْ ْ ‫َأ‬ ‫َأ‬ ْ
‫اِئر الص ََّحا َب ِة َوال َق َرا َب ِة‬ َّ
ِ ‫الجن ِة َو َس‬ َّ
َ ‫ َوِإلى ال َبقِ َّي ِة ال َعش َر ِة ال ُم َبش َر ِة ِب‬، ٍّ‫ان َو َعلِي‬ َ ‫اح َسادَ ا ِت َنا ِبي َبك ٍر َو ُع َم َر َوعُث َم‬ ِ ‫ َو ِالَى رْ َو‬،‫ال ُم َقرَّ ِبي َْن َوال َكرُّ ْو ِب ِّيي َْن‬
‫ُأ‬ ‫َأ‬
‫َّاس َوال ُّش َه َدا ِء ال َب ْد ِر ِّيي َْن‬ِ ‫الزهْ َرا ِء َو َسيِّدَ ِت َنا َخ ِدي َْج َة ال ُكب َْرى َو َس ِّي ِد َنا َح ْم َز َة َوال َعب‬ َّ ‫ْن َو م ِِّه َما َسيِّدَ ِت َنا َفاطِ َم َة‬ ِ ‫الح َس ِن َوال ُح َسي‬ َ ‫اح‬ ِ ‫َوال َّت ِاب ِعي َْن َوِإلَى رْ َو‬
َ ِّ ِّ َ َ ‫َأل‬ ‫َأل‬ ‫َأ‬ َ َ ْ ‫َأ‬ َ ‫ُأل‬
‫ْن َوِإلى‬ ِ ‫اح ا رْ َب َع ِة ا ِئ َّم ِة المُجْ ت ِه ِدي َْن َو ُمقل ِدي ِْه ْم فِي الدي‬ ِ ‫َّاس َوِإلى رْ َو‬ ٍ ‫ْن َعب‬ ِ ‫اس َو َس ِّي ِدنا َع ْب ِد‬
ِ ‫هللا اب‬ َ ‫اح الخِضْ ِر َوِإل َي‬ ِ ‫َوا ُح ِد ِّيي َْن َوِإلى رْ َو‬
ْ
ِ ‫ث َوال ُم َفس ِِّري َْن َو َسادَ ا ِت َنا الص ُّْوفِ َّي ِة الم َُح ِّققِي َْن َوِإلَى ر ُْو ِح القُط‬ ِ ‫الح ِد ْي‬ ‫َأ‬
َ ‫اح ال ُعلَ َما ِء ال َعا ِملِي َْن َوالقُرَّ ا ِء َو ِئ َّم ِة‬ ‫َأ‬
ِّ‫ص َم َدانِي‬ َّ ‫ارفِ ال‬ ِ ‫الع‬
َ ‫ب الرَّ بَّانِيِّ َو‬ ِ ‫رْ َو‬
ِّ‫الج ْياَل نِيّ َو َس ِّيدِيْ َأحْ َمدَ ال َبدَ ِويِّ َو َس ِّيدِيْ َأحْ َمدَ الرِّ َفاعِ يِّ َو َس ِّيدِيْ ِإب َْرا ِه ْي َم ال َّدس ُْوقِيِّ َو َس ِّيدِيْ َأ ِبي ال َقاسِ ِم ال ُج َن ْي ِد ال َب ْغ َدادِي‬ َ ‫َس ِّيدِيْ َع ْب ِد ال َقاد ِِر‬
‫َأ‬ ‫َأل‬ ‫َأ‬ ‫َأ‬
‫َار ِب َها َبرِّ َها َو َبحْ ِر َها ْي َن َما‬ ِ ‫ض َو َمغ‬ ِ ْ‫ار ِق ا ر‬ ِ ‫اح ُك ِّل َولِيٍّ َو َولِ َّي ٍة هلِل ِ مِنْ َم َش‬
ِ ‫ب ال َم ِّكيِّ َوِإلَى رْ َو‬
َ
ٍ ِ‫ان َو َس ِّيدِيْ ِبي طال‬ ْ
َ ‫ْن َعل َو‬ ِ ‫َو َس ِّيدِيْ َأحْ َمدَ اب‬
‫العالَ ِمي َْن‬ َ َّ‫ت َأرْ َوا ُح ُه ْم َيا َرب‬ ْ َّ‫ك َو َحل‬ َ ‫ان ال َكاِئنُ فِي عِ ْل ِم‬ َ ‫َكا ُن ْوا َو َك‬

Artinya:

“Ya Allah, jadikanlah pahala dan keberkahan bacaan kami, shalawat kami, dan tahlil kami sebagai
hadiah yang sampai dan rahmat-Mu yang turun, yang kami persembahkan dan hadiahkan untuk
Nabi Muhammad SAW termulia, arwah bapak moyangnya, saudaranya dari kalangan para nabi dan
rasul, malaikat muqarrabin dan karubiyyin, pemimpin kami Abu Bakar RA, Umar RA, Ustman RA, Ali
RA, sepuluh sahabat yang dijanjikan masuk surge, seluruh sahabat, kerabat, tabi‘in, arwah Hasan,
Husein, Ibu keduanya yaitu Sayyidah Fathimah Az-Zahra, Sayyidah Khadijah Al-Kubra, Sayyidina
Hamzah, Abbas RA, syuhada Badar dan Uhud, arwah Khidhir, Ilyas, Sayyidina Abdullah bin Abbas RA,
arwah empat imam mujtahid dan pengikut mereka perihal agama, arwah ulama, ahli qira‘ah, imam
hadits, mufasir, pemuka sufi ahli hakikat, roh quthub rabbani dan arif as-shamadani Syekh Abdul
Qadir Al-Jailani, Sayyid Ahmad Badawi, Sayyid Ahmad Ar-Rifa‘i, Sayyid Ibrahim Ad-Dasuqi, Sayyid
Abul Qasim Al-Junaid Al-Baghdadi, Sayyid Ahmad bin Alwan, Sayyid Abu Thalib Al-Makki, seluruh
wali Allah baik laki-laki dan perempuan dari Timur ke Barat baik di daratan maupun di lautan; di
mana saja mereka dan roh mereka berada. Sementara semua yang ada berada dalam pengetahuan-
Mu, waha Tuhan sekalian alam.”  

Doa untuk Arwah Penghuni Makam Mualla, Syubaikah, Baqi‘, dan Mereka yang Tidak Pernah
Diziarahi

  ‫الج ِمي َْع‬ َ ‫اِئر لَ ُه َواَل َذاك َِر لَ ُه ُع َّم‬


َ ‫ص َحاِئفِ َمنْ اَل َز‬ ِ ‫اح َسادَ ا ِت َنا َأهْ ِل ال ُم َعاَّل َوال ُّش َب ْي َك ِة َوال َبقِي ِْع َوَأمْ َوا‬
َ ‫ت المُسْ لِ ِمي َْن َكا َّف ًـة َعام ًَّة َوفِي‬ ‫َأ‬
ِ ‫َوِإلَى رْ َو‬
‫ِك َيا َأرْ َح َم الرَّ ا ِح ِمي َْن‬
َ ‫ ِب َرحْ َمت‬ 
Artinya:

“Dan kepada arwah pemimpin kami, yaitu ahli kubur Mualla, Syubaikah, Baqi‘, semua arwah umat
Islam, dan pada lembaran ahli kubur yang tidak diziarahi dan tidak diingat, ratakanlah semuanya
dengan rahmat-Mu, wahai zat yang maha penyayang.”

Doa Permohonan Rahmat Berkah Al-Qur’an

َ ِ‫اغفِرْ لَ ُه َم ْغف َِر ًة َجا ِم َع ًة َيا َمال‬


َ َّ‫ك ال ُّد ْن َيا َواآلخ َِر ِة َيا َرب‬
  ‫العالَ ِمي َْن‬ ْ ‫ َو‬،‫آن ال َعظِ ي ِْم َرحْ َم ًة َواسِ َع ًة‬
ِ ْ‫ اللَّ ُه َّم ارْ َح ْم ُه ِبالقُر‬ 
Artinya:

“Ya Allah, turunkanlah rahmat yang luas kepadanya (arwah ahli kubur) dengan berkat Al-Qur’an
yang agung, ampunilah ia dengan ampunan yang luas, wahai Penguasa dunia dan akhirat, Tuhan
sekalian alam.”

Doa Pengantar untuk Penghuni Baru Kubur

َ َ‫ك َخ َر َج مِنْ رَّ ْو ِح ال ُّد ْن َيا َو َس َع ِت َها َو َمحْ ب ُْو ِب ِه َواَ ِحبَّاِئ ِه فِ ْي َها ِالَى ظـ ُ ْـل َم ِة ْال َقب ِْر َو َما ه َُو اَل قِ ْي ِه كـ‬
‫ان َي ْش َهـ ُد اَنْ اَل ِالَ َه ِااَّل‬ َ ‫اللَّ ُه َّم َع ْب ُد‬
َ ‫ك َواب َْن َعبْدَ ْي‬
‫ـك َواَ ْنتَ اَعْ لَ ُم ِب ِه‬ َ ‫ اَ ْنتَ َواَنَّ م َُحم ًَّدا َع ْب ُد‬ 
َ ُ ‫ك َو َرس ُْولـ‬
Artinya:

“Ya Allah, ini hamba-Mu dan anak dari kedua hamba-Mu. Ia keluar dari kebahagiaan dan keluasan
dunia, orang yang dicintai, dan para kekasihnya di dunia menuju kegelapan kubur dan apa yang akan
ia jumpai di dalamnya. Ia dulu pernah bersaksi bahwa tiada tuhan selain Engkau dan Nabi
Muhammad SAW adalah hamba dan utusan-Mu. Kau pun lebih tahu akan hal ini.”

Doa Kelapangan Kubur

  ،ُ‫شفـَ َـعا َء لـَـه‬ ُ ‫ك‬ َ ‫اك َراغِ ِبي َْن اِلـَـ ْي‬ َ ‫ َواَ ْنتَ غَ نِيٌّ َعنْ َع َذ ِاب ِه َوقـَ ْـد ِجْئ َن‬،‫ك‬ َ ‫اللَّ ُه َّم ِا َّن ُه َن َز َل ِب‬
َ ‫ك َواَ ْنتَ َخ ْي ُر َم ْن ُز ْو ٍل ِب ِه َواَصْ َب َح فـَـقِـيْرً ا اِلـَى َرحْ َم ِت‬
ْ ْ َ َ ْ
ْ‫ك َوقِ ِه فِتنة القـَـب ِْر َو َعــَذا َب ُه َواف َسحْ لـَـ ُه فِي‬ َ ‫ضا‬ َ ‫ك ِر‬ ْ ْ َ َ ‫ًئ‬
َ ‫ان مُسِ ْي ا فت َج َاوز َعن ُه َولـَـقـِّـ ِه ِب َرحْ َم ِت‬ َ ً
َ َ‫ان مُحْ سِ نا ف ِز ْد فِيْ اِحْ َسا ِن ِه َواِنْ كـ‬ َ ‫الل ٰـ ّ ُه َّم اِنْ َك‬
‫ك َيااَرْ َح َم الرَّ ا ِح ِمي َْن‬َ ‫ِك ِب َرحْ َم ِت‬ َ ‫ك َح َّتى َتب َْع َثــ ُه آ ِم ًنا اِلـَى َج َّنت‬ َ ‫ِك ْاالَمْ َن مِنْ َع َذ ِاب‬ َ ‫ض َعنْ َج ْن َب ْي ِه َولـَــقـِّـ ِه ِب َرحْ َمت‬
َ ْ‫قـَــب ِْر ِه َو َجافِ ْاالَر‬
Artinya:

“Ya  Allah, dia kembali kepada-Mu. Engkau adalah sebaik-baik tempat kembali. Ia membutuhkan
rahmat-Mu. Sementara Engkau tidak perlu menyiksanya. Kami mendatangi-Mu seraya mengharap
kepada-Mu agar dapat memberikan syafa’at baginya. Ya Allah, jika ia orang baik, maka
tambahkanlah kebaikannya. Jika ia orang jahat, maka maafkanlah keburukannya. Pertemukan ia dan
ridha-Mu berkat rahmat-Mu. Peliharalah ia dari fitnah dan azab kubur. Lapangkanlah kuburnya.
Jauhkanlah dinding bumi dari kedua sisi badannya. Pertemukanlah ia dan keamanan berkat rahmat-
Mu dari azab-Mu hingga Engkau membangkitkannya dalam keadaan aman menuju surga-Mu berkat
rahmat-Mu, wahai Zat Yang Maha Pengasih.

Doa untuk Ahli Kubur


  ‫اغفِرْ لَ ُه َوارْ َح ْم ُه َو َعافِ ِه َواعْ فُ َع ْن ُه‬
ْ ‫الل ُه َّم‬

Artinya:

“Ya Allah, ampunilah dirinya, kasihanilah dirinya, afiatkan dirinya, dan maafkanlah dirinya.”

Untuk jenazah perempuan, kata ganti penanda maskulin/mudzakkar diganti dengan kata ganti
feminin/mu’annats. 

َ َّ‫اغفِرْ لَها َوارْ َحمْها َو َعافِها َواعْ فُ َع ْنها َيا َرب‬


‫العالَ ِمي َْن‬ ْ ‫الل ُه َّم‬

Artinya:

“Ya Allah, ampunilah dirinya (perempuan), kasihanilah dirinya, afiatkan dirinya, dan maafkanlah
dirinya, wahai Tuhan sekalian alam.”

Doa Khusus untuk Ahli Kubur yang Diziarahi

  ‫الحاضِ ِري َْن َو َوالِ ِدي ِْه ْم َو َم َشاِئخ ِِه ْم َخاص ًَّة‬
َ ‫ت‬ ِ ‫ص َحاِئفِ َوالِ ِد ْي َنا َو َم َشاِئ ِخ َنا َوالسَّا َدا‬
َ ‫ص َحاِئفِ َنا َوفِي‬ ِ ‫َواجْ َع ِل الل ُه َّم َث َوابًا م ِْث َل َث َوا‬
َ ‫ب َذال َِك فِي‬
‫ت المُسْ لِ ِمي َْن َعام ًَّة‬ َ ‫َوِإلَى َأ‬
ِ ‫مْوا‬
Artinya:

“Ya Allah, jadikanlah pahala ini sebagaimana pahala demikian yang tercatat pada lembaran kami,
lembaran orang tua kami, guru kami, para pemuka yang hadir, orang tua mereka, dan guru mereka
khususnya, dan arwah umat Islam secara umum.”

Doa agar Ingat dan Paham Al-Qur’an

  ‫ َواجْ َع ْل ُه حُجَّ ًة لَّ َنا َواَل َتجْ َع ْل ُه حُجَّ ًة َعلَ ْي َنا‬،‫ار‬ َ ‫الل ُه َّم َذ ِّكرْ َنا ِم ْن ُه َما َنسِ ْي َنا َو َعلِّمْ َناهُ َما َج ِه ْل َنا َوارْ ُز ْق َنا ِتاَل َو َت ُه آ َنا َء اللَّي ِْل َوَأ ْط َر‬
ِ ‫اف ال َّن َه‬
Artinya:

“Ya Allah, ingatkan kami ayat-ayat Al-Qur‘an yang kami terlupa. Beritahukan kami sesuatu yang kami
tidak ketahui. Anugerahkan kami kesempatan untuk membacanya sepanjang malam dan di tepi-tepi
siang. Jadikanlah Al-Qur‘an sebagai pembela kami. Jangan jadikan Al-Qur‘an sebagai penghujat kami
kelak.”

Doa Kemurahan dan Keridhaan Allah

  ‫ َر َّب َنا آ ِت َنا فِي ال ُّد ْن َيا‬.‫ت َأعْ َمالَ َنا‬ ْ ‫ َو‬،‫اض َع َّنا‬
ِ ‫اخ ِت ْم ِبالصَّال َِحا‬ ٍ ‫ان َجمْعًا َت َو َّف َنا َوَأ ْنتَ َر‬ َ ِ‫ َو ِبلُ ْطف‬،‫ك ُع َّم َنا‬
ِ ‫ َو َعلَى اِإلسْ اَل ِم َواِإل ْي َم‬،‫ك ُح َّف َنا‬ َ ِ‫الل ُه َّم ِب َفضْ ل‬
َ
‫العال ِمي َْن‬ ُ
َ ِّ‫الح ْمد هلِل ِ َرب‬ ‫َأ‬
َ ‫ َو‬،‫ك َيا رْ َح َم الرَّ ا ِح ِمي َْن‬ َ ‫ ِب َرحْ َم ِت‬،‫ار‬ َّ َ َ ً َ ‫آْل‬ ً َ
ِ ‫اب الن‬
َ ‫ َح َسنة َوفِي ا خ َِر ِة َح َسنة َوقِنا َعذ‬ 
Artinya:

“Ya Allah, ratakanlah keutamaan-Mu. Selimuti kami dengan kelembutan-Mu. Atas Islam dan iman
sekaligus, matikanlah kami sementara Kaumeridhai kami. Akhiri amal kami dengan kesalehan. Tuhan
kami, berikanlah kami kebaikan di dunia, dan kebaikan di akhirat. Lindungilah kami dari siksa neraka,
dengan rahmat-Mu wahai Tuhan maha penyayang. Segala puji bagi Allah, Tuhan sekalian alam.”  

Anda mungkin juga menyukai