INFORMASI
Nama surah : Yasin (Yaseen)
Surah ke : 36
Jumlah ayat : 83 Ayat
Surah sebelumnya : Fathir
Surah berikutnya : Ash Saffat
Juz ke : Juz 22 – 23
Klasifikasi : Makkiyah
Bismillahirrohmaanirrohiim
1.
يس
- Yaa Siiin
- Yaa siiin
2.
3.
4.
ِ َع َل ٰى
ص َراطٍ مُّسْ َت ِق ٍيم
- ‘Alaa shiroothimmustaqiim
- (yang berada) di atas jalan yang lurus
5.
ِ نزي َل ْال َع ِز
يز الرَّ ِح ِيم ِ َت
- Tangziilal ‘aziizir rohiim
- (sebagai wahyu) yg diturunkan oleh Yang Maha Perkasa lagi Penyayang
6.
7.
8.
َ
ِ إِ َّنا َج َع ْل َنا ِفي أَعْ َنا ِق ِه ْم أَ ْغاَل اًل َف ِه َي إِ َلى اأْل ْذ َق
َ ان َفهُم ُّم ْق َمح
ُون
- Inna Ja ’alnaa fii a’naaqihim aghlaalan fahiya ilal adzqooni fahumm muqmahuun
- Ssungguhnya Kami tlah memasang belenggu di leher mereka, lalu tangan mereka (diangkat) ke dagu,
maka karena itu mereka tengadah.
10.
َ َو َس َوا ٌء َع َلي ِْه ْم أَأَ َنذرْ َت ُه ْم أَ ْم َل ْم ُتن ِذرْ ُه ْم اَل ي ُْؤ ِم ُن
ون
- Wa sawaa un ‘alaihim a andzartahum amlam tundzirhum laa yu’minuun
- Sama saja bagi mreka apakah kmu memberi peringatan kepada mereka ataukah kmu tidak memberi
peringatan kepada mereka, mereka tidak akan beriman.
11.
ِّ إِ َّن َما ُتن ِذ ُر َم ِن ا َّت َب َع
ِ الذ ْك َر َو َخ ِش َي الرَّ حْ َم ٰـ َن ِب ْال َغ ْي
ُ َف َب ِّشرْ ه ۖ ب
ِب َم ْغ ِف َر ٍة َوأَجْ ٍر َك ِر ٍيم
- Innama tundziru manittaba adz dzikra wa khosyiyarrohmaana bil ghoibi
fabassyirhu bi magfirotin wa ajrin kariim
- Ssungguhnya kmu hanya memberi peringatan kepada orang orang yg mau mengikuti peringatan dan yg
takut kpada Tuhan Yg Maha Pemurah walaupun dia tidak melihat nya. Maka beri lah mreka kabar
gembira dengan ampunan dan pahala yg mulia.
12.
َ إِ َّنا َنحْ نُ ُنحْ ِيي ْال َم ْو َت ٰى َو َن ْك ُتبُ َما َق َّدمُوا َوآ َث
َو ُك َّل َشيْ ٍء ۚار ُه ْم
َ ْأَح
ٍ ص ْي َناهُ ِفي إِ َم ٍام م ُِّب
ين
- Innaa nahnu nuhyil mautaa wanaktubu maa qoddamuu wa aatsaarohum, wa
kulla syai in ahsoinaahu fii imaamim mubiin
- Ssungguhnya Kami mnghidupkan orang orang mati dan Kami menuliskan apa yg telah mereka kerjakan
dan bekas bekas yg mreka tinggalkan. Dan sgala sesuatu Kami kumpulkan dalam Kitab yg nyata (Lauh
Mahfuzh).
13.
14.
ِ إِ ْذ أَرْ َس ْل َنا إِ َلي ِْه ُم ْاث َني
ٍ ِْن َف َك َّذبُو ُه َما َف َع َّز ْز َنا ِب َثال
ث َف َقالُوا إِ َّنا إِ َل ْي ُكم
ونَ ُمُّرْ َسل
- Idz arsalnaa ilaihimutsnaini fa kadzabuuhumaa fa ‘azzaznaa bi tsaalitsin
faqooluu innaa ilaikum mursaluun
- (yaitu) ktika Kami mengutus kpada mreka dua orang utusan, lalu mreka mendustakan keduanya,
kemudian Kami kuatkan dengan (utusan) yg ketiga, maka ketiga utusan itu berkata:” Ssungguhnya kami
adalah orang orang yang diutus kepadamu “.
15.
16.
17.
18.
َل ِئن لَّ ْم َتن َتهُوا َل َنرْ ُج َم َّن ُك ْم َو َل َي َم َّس َّن ُكم ِّم َّنا ۖ َقالُوا إِ َّنا َت َطيَّرْ َنا ِب ُك ْم
اب أَلِي ٌم
ٌ َع َذ
- Qooluuu innaa tathoyyarnaa bikum, la illam tantahuu lanarjumannakum
walayamassannakum minnaa ‘adzaabun aliim
- Mreka men jawab: ”Ssungguhnya kami ber nasib malang karena kmu, ssungguhnya jika kamu tidak
berhenti (menyeru kami), niscaya kami akan merajam kamu dan kamu pasti akan mendapat siksa yg
pedih dari kami “.
19.
َ ُ َب ْل أَن ُت ْم َق ْو ٌم مُّسْ ِرف ۚأَ ِئن ُذ ِّكرْ ُتم َۚقالُوا َطا ِئ ُر ُكم م ََّع ُك ْم
ون
- Qooluu thooo ’irukum ma ’akum, a in dzukkirtum, bal antum qoumum musrifuun
- Utusan utusan itu berkata: ”Kemalangan kamu itu adalah karena kmu sendiri. Apakah jika kmu diberi
peringatan (kamu bernasib malang) ? Sbenarnya kmu adalah kaum yg melampaui batas “.
20.
21.
َ ا َّت ِبعُوا َمن اَّل َيسْ أَلُ ُك ْم أَجْ رً ا َوهُم ُّم ْه َت ُد
ون
- Ittabi ’uu man laa yas alukum ajrow wa hum muhtaduun
- ikutilah orrang yg tiada minta balasan kepadamu, dan mreka adalah orang orang yg mendapat petunjuk.
22.
َ َو َما لِ َي اَل أَعْ ُب ُد الَّ ِذي َف َط َر ِني َوإِ َل ْي ِه ُترْ َجع
ُون
- Wa maa liya laa a ’budulladzii fathoronii wa ilaihi turja’uun
Mengapa aku tidak menyembah (Tuhan) yg telah menciptakan dan yg hanya kepada-Nya kamu (semua)
akan dikembalikan ?
23.
أَأَ َّت ِخ ُذ ِمن ُدو ِن ِه آلِ َه ًة إِن ي ُِر ْد ِن الرَّ حْ َم ٰـنُ ِبضُرٍّ اَّل ُت ْغ ِن َع ِّني
ِ اع ُت ُه ْم َش ْي ًئا َواَل يُن ِق ُذ
ون َ َش َف
- A attakhidzu min duunihii aalihatan in yuridnirrohmaanu bidurril laa tughnii
‘annii syafaa‘atuhum syai aw wa laa yunqidzun
- Mngapa aku akan menyembah tuhan-tuhan selain-Nya jika (Allah) Yg Maha Pemurah menghendaki
kemadhorotan terhadapku, niscaya syafaat mereka tidak memberi manfaat sedikitpun bagi diriku dan
mereka tidak (pula) dapat menyelamatkanku ?
24.
َ إِ ِّني إِ ًذا لَّ ِفي
ٍ ضاَل ٍل م ُِّب
ين
- Innii idzal lafii dlolaalim mubiin
- Ssungguhnya aku kalau begitu pasti berada dalam kesesatan yg nyata.
25.
26.
27.
28.
َ ََو َما أ
نز ْل َنا َع َل ٰى َق ْو ِم ِه ِمن َبعْ ِد ِه ِمن جُن ٍد م َِّن ال َّس َما ِء َو َما ُك َّنا
ين
َ ُِنزل
ِ م
- Wa maa andzalnaa ‘alaa qoumihii min ba ’dihii min jundim minas samaaa-i wa
maa kunnaa munziliin
- Dan Kmi tidak menurunkan kpada kaumnya sesudah dia (meninggal) suatu pasukan pun dari langit dan
tidak layak Kami menurunkannya.
29.
َ صي َْح ًة َوا ِح َد ًة َفإِ َذا ُه ْم َخا ِم ُد
ون َ ت إِاَّل
ْ إِن َكا َن
- In kaanat illaa shoihataw waahidatan faidzaa hum khoomiduun
- Tidak ada siksaan atas mreka melainkan satu teriakan saja, maka tiba tiba mreka semuanya mati.
30.
ْ
ُول إِاَّل َكا ُنوا ِب ِه ِ َما َيأ ِت َۚيا َحسْ َر ًة َع َلى ْال ِع َبا ِد
ٍ يهم مِّن رَّ س
َ َيسْ َته ِْز ُئ
ون
- Yaa hasrotan ‘alal 'ibaadi ma ya’tiihim mir rosuulin illa kaanuu bihii yastahzi uun
- Alangkah besarnya penyesalan trhadap hamba hamba itu, tiada datang seorang rosul pun kepada
mreka melainkan mreka selalu memperolok olokkannya.
31.
32.
ُون
َ ضرَ َْوإِن ُك ٌّل لَّمَّا َج ِمي ٌع لَّدَ ْي َنا مُح
- Wa in kullul lammaa jamii ’ul ladainaa mukhdloruun
- Dan stiap mereka smuanya akan dikumpulkan lagi kepada Kami.
33.
َ َُوآ َي ٌة لَّ ُه ُم اأْل َرْ ضُ ْال َم ْي َت ُة أَحْ َي ْي َنا َها َوأَ ْخ َرجْ َنا ِم ْن َها َح ًّبا َف ِم ْن ُه َيأْ ُكل
ون
- Wa aayatul lahumul ardlul maitatu, ahyainaahaa wa akhrojnaa minhaa habban
faminhu ya ’kuluun
- Dan suatu tanda (kekuasaan Allah yg besar) bagi mreka adalah bumi yg mati. Kammi hidupkan bumi itu
dan Kami keluar kan dari padanya biji bijian, maka ddari padanya mreka makan.
34.
35.
37.
38.
39.
ُون ْال َق ِد ِيم
ِ از َل َح َّت ٰى َعا َد َك ْالعُرْ ج
ِ َو ْال َق َم َر َق َّدرْ َناهُ َم َن
- Walqomara qoddarnaahu manaazila hatta ‘aada kal ’urjunil qodiim
- Dan telah Kami tetapkan bagi bulan manziilah manziilah, shingga (stelah dia sampai ke manzilah yg
terakhir) kembalilah dia sebagai bentuk tandan yg tua.
40.
41.
ِ َوآ َي ٌة لَّ ُه ْم أَ َّنا َح َم ْل َنا ُذرِّ َّي َت ُه ْم ِفي ْالفُ ْل ِك ْال َم ْشح
ُون
- Wa aayatullahum annaa hamalnaa dzurriyyatahum fil fulkil masyhuun
- Dan suatu tanda (kebesaran Allah yg besar) bagi mereka adalah bahwa Kami angkut keturunan mreka
dalam bahtera yg penuh muatan,
42.
43.
44.
ٍ إِاَّل َرحْ َم ًة ِّم َّنا َو َم َتاعًا إِ َل ٰى ِح
ين
- Illa rohmatam minna wa mataa ’an ilaahiin
- Tetapi (Kami selamatkan mereka) karena rahmat yg besar dari Kami dan untuk mmberikan kesenangan
hidup sampai kpada suatu ketika.
45.
َ َوإِ َذا ِقي َل َل ُه ُم ا َّتقُوا َما َبي َْن أَ ْي ِدي ُك ْم َو َما َخ ْل َف ُك ْم َل َعلَّ ُك ْم ُترْ َحم
ُون
- Wa idzaa qiilla lahumut taqu maa baina aidiikum wa maa kholfakum la ’alakum
turhamuun
- Dan apabila dikatakaan kpada merreka: Takutlah kmu akan siksa yg dihadapanmu dan siksa yg akan
datang supaya kamu mendapat rahmat”, (niscaya mereka berpaling).
46.
ين
َ ضِ ت َرب ِِّه ْم إِاَّل َكا ُنوا َع ْن َها مُعْ ِر
ِ يهم مِّنْ آ َي ٍة مِّنْ آ َيا ت
ِ َْو َما َتأ
ِ
- Wa maa ta tiihim min ayatim min aayaati robbihim illaa kaanuu ‘anhaa mu’ridliin
- Dan sekali kali tiada datang kpada mreka suatu tanda dari tanda tanda kekuasaan Tuhan mereka,
melainkan mreka slalu berpaling daripadanya.
47.
َ َوإِ َذا ِقي َل َل ُه ْم أَن ِفقُوا ِممَّا َر َز َق ُك ُم هَّللا ُ َقا َل الَّ ِذ
َ ين َك َفرُوا لِلَّ ِذ
ين آ َم ُنوا
ٍ ضاَل ٍل م ُِّب
ين َ أَ ُن ْط ِع ُم َمن لَّ ْو َي َشا ُء هَّللا ُ أَ ْط َع َم ُه إِنْ أَن ُت ْم إِاَّل ِفي
- Wa idza qiila lahum anfiquu mimmaa rozaqokumulloohu, qoolalladziina kafaruu
lilladzina aamanuu, anuth’imu mal lau yasaa ullahu ath ’amahuu, in an tum illaa fii
dlolaalim mubiin
- Dan apabila dikatakan kpada merreka: Naffkahkan lah sebahagian dari rezeki yg diberikan Allah
kepadamu”, maka orang orang yg kafir itu berkata kpada orang orang yg beriman: “Apakah kami akan
memberi makan kepada orang orang yg jika Allah menghendaki tentulah Dia akan memberinya makan,
tiadalah kmu melainkan dalam kesesatan yg nyata”.
48.
49.
ُون
َ صمِّ صي َْح ًة َواحِدَ ًة َتأْ ُخ ُذ ُه ْم َو ُه ْم َي ِخ
َ ُون إِاَّل ُ َما َي
َ نظر
- Maa yandhuruuna illaa shoihataw waahidatan ta ’khuzuhum wahum
yakhishimuun
Mreka tidak menunggu melainkan satu teriakan saja yg akan membinasakan mereka ketika mreka
sedang bertengkar.
50.
َ ُنسل
ون ِ ُّور َفإِ َذا هُم م َِّن اأْل َجْ دَ ا
ِ ث إِ َل ٰى َرب ِِّه ْم َي ِ َو ُن ِف َخ ِفي الص
- Wa nufikho fishuuri fa idzaa hum minal ajdaasi ilaa robbihim yansiluun
- Dan ditiuplah sangkakala, maka tiba tiba mreka ke luar dengan segera dari kuburnya (menuju) kpada
Tuhan mereka.
52.
ُ َه ٰـ َذا َما َو َعدَ الرَّ حْ َم ٰـن ۗ ۜ َقالُوا َيا َو ْي َل َنا َمن َب َع َث َنا ِمن مَّرْ َق ِد َنا
ونَ َُق ْالمُرْ َسل َ صد َ َو
- Qooluu yaa wailanaa man ba ’atsanaa min marqodinaa, haadza maa wa
’adarrohmaanu wa shadaqol mursaluun
- Merreka berkata: 'Aduhai celakalah kami ? Siapakah yang membangkitkan kami dari tempat tidur kami
(kubur) ?' Inilah yang dijanjikan (Tuhan) Yang Maha Pemurah dan benarlah Rasul-rasul (Nya).
53.
ُون
َ ضرَ ْصي َْح ًة َوا ِح َد ًة َفإِ َذا ُه ْم َج ِمي ٌع لَّ َد ْي َنا مُح
َ ت إِاَّل
ْ إِن َكا َن
- In kaanat illaa soihatawwaahidatan fa idzaahum jamii’ul ladaina muhdloruun
- Tidak adalah terriakan itu selain skali teriakan saja, maka tiba-tiba mereka semua dikumpulkan kepada
Kami.
54.
ٌ َف ْال َي ْو َم اَل ُت ْظ َل ُم َن ْف
َ ُس َش ْي ًئا َواَل ُتجْ َز ْو َن إِاَّل َما ُكن ُت ْم َتعْ َمل
ون
- Falyauma laa tudzlamu nafsun syai aw wa laa tujzauna illaa maa kuntum ta’
maluun
- Maka pada hari itu sesseorang tidak akan dirugikan sedikitpun dan kamu tidak dibalasi, kecuali dengan
apa yang telah kamu kerjakan.
55.
َ ش ُغ ٍل َفا ِكه
ُون َ إِنَّ أَصْ َح
ُ اب ْال َج َّن ِة ْال َي ْو َم ِفي
- Inna ash haabal jannatil yauma fii syugulin faakihuun
- Ssungguhnya penghuni surga pada hari itu bersenang senang dalam kesibukan (mereka).
56.
َ ُه ْم َوأَ ْز َوا ُج ُه ْم ِفي ِظاَل ٍل َع َلى اأْل َ َرا ِئ ِك ُم َّت ِك ُئ
ون
- Hum wa azwaajuhum fii dhilaalin ‘alal aroo iki muttaki uun
- Mreka dan istri istri mreka brada dalam tmpat yg teduh, bertelekan di atas dipan dipan.
57.
59.
إِ َّن ُه َل ُك ْم َع ُد ٌّو ۖ ان َ أَ َل ْم أَعْ َه ْد إِ َل ْي ُك ْم َيا َب ِني آدَ َم أَن اَّل َتعْ ُب ُدوا ال َّشي
َ ْط
ٌ م ُِّب
ين
- Alam a’ had ilaikum yaa banii aadama allaa ta’budusysyaithoona, innahuu lakum
‘aduwwum mubiin
- Bukankah Aku telah memerintahkan kpadamu hai Bani Adam supaya kamu tidak mnyembah setan ?
Sesungguhnya setan itu adalah musuh yang nyata bagi kamu”
61.
ٌ ص َر
اط مُّسْ َت ِقي ٌم ِ َه ٰـ َذا َۚوأَ ِن اعْ ُب ُدو ِني
- Wa ani’ buudunii, haadzaa shiroothum mustaqiim
- Dan hendaklah kammu menyembah Ku. Inilah jalan yg luurus.
62.
َ ُأَ َف َل ْم َت ُكو ُنوا َتعْ ِقل ۖ ض َّل ِمن ُك ْم ِج ِباًّل َك ِثيرً ا
ون َ ََو َل َق ْد أ
- Wa laqd adlolla minkum jibilan katsiron, afalam takuunuu ta ’qiluun
Sesungguhnya syaithan itu telah menyesatkan sebagian besar di antaramu. Maka apakah kaamu tidak
memikirkan?
64.
65.
66.
67.
68.
َ ُأَ َفاَل َيعْ ِقل ۖ َو َمن ُّن َعمِّرْ هُ ُن َن ِّكسْ ُه ِفي ْال َخ ْل ِق
ون
- Wa man nu ’ammirhu nunakkishu filkholqi afala ya’qiluun
- Dan barangsiapa yg Kami panjangkan umurnya niscaya Kami kembalikan dia kpada kejadian (nya).
Maka apakah mereka tidak memikirkan ?
69.
ٌ ْإِنْ ه َُو إِاَّل ِذ ْك ٌر َوقُر َۚو َما َعلَّ ْم َناهُ ال ِّشعْ َر َو َما َين َب ِغي َل ُه
ٌ آن م ُِّب
ين
- Wa maa ‘allamnahussyi ’ro wa maa yanbaghi lahu, in huwa illa dzikruw wa
Qur’aanum mubiin
- Dan Kami tidak mengajarkan syair kepadanya (Muhammad) dan ber syair itu tidaklah layak baginya. Al
Qur’an itu tidak lain hanyalah pelajaran dan kitab yg memberi penerangan,
70.
71.
72.
73.
74.
ُون
َ ُنصر ِ َوا َّت َخ ُذوا ِمن ُد
َ ون هَّللا ِ آلِ َه ًة لَّ َعلَّ ُه ْم ي
- Wattakhodzuu min duunillaahi aalihatal la ’allahum yunsoruun
- Mereka mngambil sembahan sembahan slain Allah, agar mereka mendapat pertolongan.
75.
ُون
َ ضرَ ُْون َنصْ َر ُه ْم َو ُه ْم َل ُه ْم جُن ٌد مُّح
َ اَل َيسْ َت ِطيع
- Laa yastathii ’uuna nasrohum wahum lahum jundum muhdloruun
- Berhala berhala itu tiada dapat mnolong mereka, padahal berhala-berhala itu menjadi tentara yg
disiapkan untuk mnjaga mereka.
76.
77.
78.
َقا َل َمن يُحْ ِيي ْال ِع َظا َم َو ِه َي ۖ ب َل َنا َمثَاًل َو َن ِس َي َخ ْل َق ُه
َ ض َر َ َو
َر ِمي ٌم
- Wa dloraba lanaa matsalaw wanasiya kholqohu, qoola may yuhyil ‘idhooma wa
hiya romiim
- Dan dia mmbuat perumpamaan bagi Kami; dan dia lupa kepada kejadiannnya, ia berkata: 'Siapakah yg
dapat mnghidupkan tulang belulang, yg telah hancur luluh ?'
79.
َوه َُو ِب ُك ِّل َخ ْل ٍق َعلِي ٌم ۖ قُ ْل يُحْ ِيي َها الَّ ِذي أَن َشأ َ َها أَ َّو َل َمرَّ ٍة
- Qul yuhyiihal ladzii ansyaaa-ahaaa awwala marrotiw wa huwa bikulli kholqin
‘aliim
- Katakanlah: 'Ia akan dihiidupkan oleh Tuhan yg menciptakannya kali yg pertama. Dan Dia Maha
Mengetahui tentang segala makhluk,
80.
81.
ُإِ َّن َما أَمْ ُرهُ إِ َذا أَ َرا َد َش ْي ًئا أَن َيقُو َل َل ُه ُكن َف َي ُكون
- Innamaaa amruhuu idzaa arooda syai-an ayyayaquula lahuu kun fa yakun
- Ssungguhnya keadaan-Nya apabila Dia mnghendaki sesuatu hanyalah brkata kepadanya: “Jadilah!”
Maka trjadilah ia.
83.