يس
1. Yaa siin(Hanya Allah yang mengetahui maknanya)
(sebagai wahyu) yang diturunkan oleh yang maha perkasa lagi maha
penyayang.
(Yaitu) ketika kami mengutus kepada merka kedua orang utusan, lalu
mereka mendustakan keduanya;kemudian kami kuatkan dengan (utusan)
yang ketiga, maka ketiga utusan itu berkata, “sesungguhnya kami adalah
orang-orang yang diutus kepadamu.”
Mereka menjawab,” kamu tidak lain hanyalah manusia seperti kami dan
Alllah yang maha pemurah tidak menurunkan sesuatu pun, kamu tidak lain
pendusta belaka,”
َّ لَئِ ْن لَّ ْم ت َ ْنت َ ُه ْوا لَن َْر ُج َمنَّ ُك ْم َولَيَ َم,طي َّْرنَابِ ُك ْم
سنَّ ُك ْم َ َ قَالُ ْوآاِنَّات
.اب ا َ ِل ْي ٌمٌ َِمنَّا َعذ
18. Qaaluu innaa tathayyarnaa bikum, la’illam tantahuu
lanarjumannakum wa layamassan nakum minnaa ‘adzaabun aliim
َ قَالُ ْوا
. َطآئِ ُر ُك ْم َمعَ ُك ْم اَئِ ْن ذُ ِ ِّك ْرت ُ ْم ُْ بَ ْل ا َ ْنت ُ ْم قَ ْو ٌم ُّم ْس ِرفُ ْون
19. Qaaluu thaa’irukum ma’akum, a in dzukkirtum, bal antum qaumum
musrifuun
ْ ص
اال َم ِد ْينَ ِة َر ُج ٌل يَّ ْسعَى قَا َُ يَقَ ْو ِم َ َو َجآ َء ِم ْن ا َ ْق
. َس ِليْن ْ ات َّ ِبعُ ْو
َ اال ُم ْر
20. Wa jaa’a min aqshal-madiinati rajuluy yas ‘aa qaala yaa
qaumittabi’ul mursaliin(a)
ِ احدَة ً فَ ِاذَا ُه ْم خ
. ََامد ُْون َ ََّت اِْل
ِ ص ْي َحةَ َو ْ اِ ْن َكان
29. In kaanat illaa shaihataw waahidatan fa idzaa hum khaamiduun
Tidak ada siksaan atas mereka melainkan satu teriakan suara saja ; maka
tiba-tiba mereka semua mati.
. َاَلَ ْم يَ َر ْوا َك ْم ا َ ْهل ْكنَاقَ ْبلَ ُه ْم ِمنَ ْالقُ ُر ْو ِن اِنَّ ُه ُم اِلَ ْي ِه ْم ْلَيَ ْر ِجعُن
31. A lam yarau kam ahlaknaa qablahum minal-quruuni annahum
ilaihim laa yarji’uun
Dan suatu tanda (kekuasaan Allah yang besar) bagi mereka bumi yang
mati. Kami hidupkan bumi itu dan kami keluarkan darinya biji-bijian, maka
darinya mereka makan.
Dan kami jadikan padanya kebun-kebun kurma dan anggur dan kami
pancarkan padanya beberapa air.
Supaya mereka dapat makan dari buahnya, dan dari apa yang diusahakan
oleh tangan mereka. Maka mengapakah mereka tidak bersyukur?
Dan suatu tanda ( kekuasaan Allah yang besar ) bagi mereka adalah
malam : kami tanggalkan siang dari malam itu, maka dengan serta merta mereka
berada dalam kegelapan.
11
.ي ِل ُم ْستَقَ ِ ِّرلَّ َهاذَ ِل َك ت َ ْق ِدي ُْر ْالعَ ِزي ِْز ْالعَا ِلي ِْم
ْ س ت َ ْج ُْ ِر َّ َوا
ُ ش ْم
38. Wasy-syamsu tajrii li mustaqarril lahaa, dzaalika taqdiirul –‘aziizil-
‘aliim
Tidaklah mungkin bagi matahari mendapatkan bulan, dan malam pun tidak
dapat mendahului siang. Dan masing-masing beredar pada garis edarnya.
Dan suatu tanda (kebesaran Allah yang besar) bagi mereka adalah bahwa
kami angkut keturunan mereka dalam bahtera yang penuh muatan.
Dan kami ciptakan untuk mereka yang akan mereka kendarai seperti
bahtera itu.
Tetapi (Kami selamatkan mereka) karena rahmat yang besar dari kami dan
untuk memberi kesenangan hidup sampai suatu ketika.
ِ ع ْن َها ُم ْع ِر
. َضيْن ِ ََو َماتَأْتِ ْي ِه ْم ِم ْن اَيَ ٍة َّم ْن اَي
َ ت َر ِبِّ ِه ْم اِْلَّ َكانُ ْوا
46. Wa maa ta’tiihim min aayatim min aayaati rabbihim illaa kaanuu
‘‘anhaa mu’ridhiin
Dan sekali-kali tiada datang kepada mereka suatu tanda dari tanda-tanda
kekuasaan tuhan mereka, melainkan selalu berpaling darinya.
Lalu mereka tidak kuasa membuat suatu wasiat pun dan tidak(pula) dapat
kembali pada kkeluarganya.
Dan ditiuplah sangkala, Maka tiba-tiba mereka keluar dengan segera dari
kuburnya(Menuju) kepada tuhan mereka.
َصدَق
َ الر ْح َمنَ َو ِ قَالُ ْوا يَ َو ْيلَنَا َم ْن بَعَثَن
َّ ََام ْن َّم ْرقَ ِدنَا َهذَا َم َاو َعد
َ ْال ُم ْر
. َسلُ ْون
52. Qaaluu yaa wailanaa mam ba’atsanaa mim marqadinaa, haadzaa
maa wa’adarrahmaanu wa shadaqal-mursaluun
Tidak ada teriakan itu selain sekali teriakan saja, maka tiba-tiba mereka
semua dikumpulkan kepada kami.
. َش ْيئ ً َّاوْلَت ُ ْجزَ ْونَ اِْلَّ َما ُك ْنت ُ ْم ت َ ْع َملُ ْون ْ ُ فَ ْاليَ َو َم ْلَت
ٌ ظلَ ُم نَ ْف
َ س
54. Fal-yauma laa tuzhlamu nafsun syai’aw wa laa tujzauna illaa maa
kuntum ta’maluun
Maka pada hari itu seseorang tidak akan dirugikan sedikitpun dan kamu
tidak dibala, kecuali dengan apa yang telah kamu kerjakan.
. َُه ْم َوا َ ْز َوا ُج ُه ْم فِ ْي ِظلَ ٍل َعلَى اْآلَ َرائِ ِك ُمت َّ ِكئ ُ ْون
56. Hum wa azwaajuhum fii zhilaalin ‘alalaraa’iki muttaki’uun
ٌ ص َر
.اط ُّم ْست َ ِق ْي ٌم ِ ََوا َ ِن ا ْعبُد ُْونِ ْي َهذ
61. Wa ani’buduunii. Haadzaa shiraathum mustaqiim
. َض َّل ِم ْن ُك ْم ِجبِ ْيالً َكثِي ًْرااَفَلَ ْم ت َ ُك ْونُ ْوات َ ْع ِقلُ ْون
َ َ َولَقَ ْدا
62. Wa laqad adhalla minkum jibillan katsiiraa, a fa lam takuunuu
ta’qiluun.
ا َ ْليَ ْو َم ن َْختِ ُم َعلَىا َ ْف َوا ِه ِه ْم َوت ُ َك ِلِّ ُمنَآ ا َ ْي ِد ْي ِه ْم َوت َ ْش َهدُا َ ْر ُجلُ ُه ْم بِ َما َكانُ ْو
. َايَ ْك ِسبُ ْون
65. Al-yauma nakhtimu ‘alaa afwaahihim wa tukallimunaa aidiihim wa
tasyhadu arjuluhum bimaa kaanuu-yaksibuun
Pada hari ini kami tutup mulut mereka; dan berkatalah kepada kami tangan
mereka, dan beri kesaksianlah kaki mereka terhadap apa yang dahulu mereka
usahakan.
َ واالص َرا
ِ ط فَاَنَّىيُب
. َْص ُر ْون ِّ ِ َ ََولَ ْونَشَآ ُءل
ُط َم ْسنَا َعلَىا َ ْعيُنِ ِه ْم فَا ْستَبَق
66. Wa lau nasyaa’u lathamasnaa ‘alaa a’yunihim fastabaqush-shiratha
fa annaa yubshiruun.
ِ ىالخ َْل
. َق اَفَالَ يَ ْع ِقلُ ْون ْ َِو َم ْن نُعَ ِ ِّم ْرهُ نُنَ ِ ِّك ْسهُ ف
68. Wa man nu’ammirhu nunakkis-hu filkhalq.A falaa ya’qiluun
Dan kami tidak mengajarkan syair kepadanya (Muhammad) dan ber syair
itu tidaklah layak baginya. Al-Qur’an itu tidak lain hanyalah pelajaran dari kitab
yang memberi peneranagan.
. َت ا َ ْي ِدنَآا َ ْنعَا ًمافَ ُه ْم لَ َها َم ِل ُك ْون َ ا َ َولَ ْم يَ َر ْوااَنَّا َخلَ ْقنَالَ ُه ْم ِ ِّم َّما
ْ َع ِمل
71. A wa lam yarau annaa khalaqnaa lahum mimmaa ‘amilat aidiinaa
an’aaman fa hum la-haa maalikuun
. َفَالَيَ ْح ُز ْن َك قَ ْولَ ُه ْم اِنَّانَ ْعلَ ُم َمايُ ِس ُّر ْونَ َو َمايُ ْع ِلنُ ْون
76. Fa laa yahzunka qauluhum innaa na’lamu maa yusirruuna wa maa
yu’linuun
ي
َ ام َو ِه
َ ظَ ي خ َْلقَهُ قَا َل َم ْن ي ُّْحي ِ ْال ِع َ ب لَنَا َمثَالً َّونَ ِس
َ ض َر
َ َو
.َر ِم ْي ٌم
19
Yaitu Tuhan yang menjadikan untukmu api dari kayu yang hijau, maka tiba-
tiba kamu nyalakan (api) dari kayu itu.”
َض ِبقَد ٍِر َعلَىا َ ْن ي َّْحلُق َ ت َواْْلَ ْر ِ س َم َو َّ ِي َخلَقَ ال ْ ْس الَّذ
َ ا َ َولَي
.ىو ُه َو ْالخَلَّ ُق ْالعَ ِل ْي ُمَ َِمثْلَ ُه ْم بَل
81. A wa laisal-ladzii khalaqas-samaawaati wal-ardha bi qaadirin ‘alaa
ay yakhluqa mits-lahum, balaa wa huwal-khallaaqul-‘aliim.
Dan tidakkah Tuhan yang menciptakan langit dan bumi itu berkuasa
menciptakan jasad-jasad mereka yang sudah hancur? Benar, dia mahakuasa.
Dan dialah Maha pecipta lagi Maha mengetahui.