Anda di halaman 1dari 1117

(Indonesian) (English)

Untuk membaca di HP, Link Navigasi To read on cellphone, Navigation


(teks berwarna biru) atau MENU bisa Links (blue text) or MENU can work
bekerja bila menggunakan aplikasi when using Smart Office application
Smart Office (bisa dicari di Play Store). (can be searched on the Play Store).
Aplikasi pdf reader lainnya hanya bisa Other pdf reader applications can
berpindah antar halaman saja (tidak only move between pages (cannot
bisa langsung loncat ke halaman yang immediately jump to the desired
diinginkan sesuai yang di MENU). page according to the MENU). Since
Karena ebook ini panjang, disarankan this ebook is long, it is
memasang aplikasi tersebut untuk recommended to install the
memudahkan menjelajahi berbagai application to make it easier to
poin yang disajikan secara cepat dan explore the various points
efisien. presented quickly and efficiently.

Daftar Isi - Menu Table of Contents - Menu


Pengantar Introduction
Hadis/Sunnah Nabi, Terjemahan / The Sunnah of The Prophet,
Penafsiran AlQuran dan Kitab Tuhan Translation/Interpretation of The Quran
And The Scripture of Providence

 Kitab Yang Ditulis  The Books They Wrote


 Hikmah  Wisdom
 Pelajaran  Lessons
 Sunnah  Stipulation
 Pencelupan  Dipping
 Mengadakan (Hubungan) Nasab  Make (Relationship) Nasab (Family)
 Hubungkan Dengan Tuhan  Associate With Providence
 Percakapan Kosong  Empty Conversations
 Mengganti Perintah  Replace Commandment
 Mengubah Kata-Kata  Change The Words
 Memberi Tawaran Hadiah  Who Give Gift-Offering
 Menukar Nikmat Tuhan  Exchanges Providence’s Favors
 Mengubahnya Setelah Memahaminya  Distort It After They Understood It
 Panjang Lebarkan (Menambahi) Ke  Prolonged-Expanded Therein
Dalamnya
 Memecah Belah Agama  Divide Their Religion
 Membeli Kesesatan  Buy Digression
 Memutarbalikkan Lidahnya  Twist Their Tongue
 Mengada-Adakan Kebohongan  They Fabricate Lies
 Menetapkan Sendiri  Determine By Themselves
 Menetapkan Halal Haram Sendiri  Determine Lawful Prohibited
 Menginspirasikan -Membuat Wahyu  Inspiring-Making Up Revelations
 Memakaikan-Melapisi Agama  Enrobing-Coating
 Pahat Dengan Terampil  Skillfully Carved
 Membuat Pabrik-Pabrik  Create Factories
 Tentang Pahala  Regarding The Reward
 Mengetahui Hal-Hal Yang Gaib?  Know About The Unseen?
 Melihat Yang Gaib?  Seen The Unseen Things?
 Mempunyai Ilmu Tentang Yang Gaib?  Have Knowledge Of The Unseen?
 Ataukah Mereka Yang Berkuasa?  Are They In Power?
 Mempunyai Tangga (Ke Langit)?  Do They Have Ladder (To Heaven)?
 Hanyalah Mengikuti Dugaan  Just Following Conjectures
 Telah Memperoleh Janji?  Have Oath From Us?
 Menetapkan  Determining
 Mencampur-Adukkan Kebenaran  Jumble Truth With Falsehood
 Memberitahukan Tentang Agamamu  Inform About Your Religion
 Membuat Aturan Sendiri  Make Up Their Own Rules
 Memberikan Sedikit  Give Little
 Kertas Yang Bercerai-Berai  Scattered Sheets Of Paper
 Melanggar Janji  Break The Covenant
 Memotong Apa Yang Diperintahkan  Sever What Providence Commanded
 Nenek Moyang  The Ancestors
 Penyamar  Disguises
 Perhiasan  Adornment
 Rumah Laba-Laba  Spider Web
 Perumpamaan Nyamuk  The Parable Of The Mosquito
 Hukum Jahiliah  The Law Of Jahiliah

1. Ali-imran ( Keluarga Imran ) 1. Ali-imran ( The Family of Imran )

 Menegakluruskan  Upright
 Bersedia Menerima  Willing To Accept
 Jelas Dan Samar/Belum Jelas  Clear And Indistinct
 Perempuan, Anak, Emas Dan Perak  Women, Children, Gold And Silver
 Akhir Malam  End Of The Night
 Mendebat  Argue
 Hilang Sia-Sia  Vanish- Vain
 Membebaskan  Liberate
 Memudahkan  Make Easy
 Berikrar  Pledge
 Disusun-Ditulis  Writing- Compiling
 Tempat Kedudukan- Kemampuan  Dwelling- Capability
 Dibacakan  Recite
 Mencari Perlindungan  Seek Refuge
 Menanamkan- Menusuk  Cultivate-Stab
 Dengan Rahasia  Secretly
 Bulan Purnama  Full Moon
 Memotong  Cut
 Telah Berlaku  Has Applied
 Menguji  Test
 Keberanian  Courage
 Memperbaiki-Mereformasi  Improve-Reform
 Memperluas  Expand
 Kelompok  Group
 Menolak-Menghindar  Refuse-Avoid
 Menjamin-Membersihkan  Guarantee-Cleanse
 Berbolak-Balik  Fickle
 Menyambungkan  Connect
 Penggolongan Surat  Classification of Surah

2. Al-Hajj ( Pembuktian ) 2. Al-Hajj ( Proving )

 Mengguncang  Jolty
 Mabuk  Drunk
 Keinginan  Desires
 Membangkitkan  Arousing
 Utusan  Delegation
 Membengkokkan  Bending
 Memalsukan  Falsifying
 Menghubungkan  Connecting
 Memerinci  Detailing
 Tersimpan  Stored
 Menetapkan  Determining
 Sebanding  Comparable
 Masjidilharam  Masjidilharam
 Mengumumkan  Publicize
 Mengelilingi  Surround
 Lurus  Upright
 Syariat  Sharia
 Yang Diuraikan  Analyzed
 Cara Peribadatan  Way Of Worship
 Barisan-Barisan  Rows
 Mematri  Soldering

3. Al-Anam ( Hewan Ternak ) 3. Al-Anam (The Cattle )

 Cahaya Terang  Bright Light


 Batas Waktu  Time Limit
 Peroleh  Earn
 Tepat Mengenai Sasaran  Precise On Target
 Memperhatikan  Consider
 Mengenakan Pakaian  Wearing Clothes
 Memperkerjakan Tanpa Upah  Employ Without Wages
 Akibat Kesudahannya  Consequence-The Ending
 Memasang Perangkap  Set Traps
 Menundukkan  Conquer
 Datangkan Dengan Membawa (Berita)  Came With Hoax
Kebohongan
 Pengungkapan  Uncover
 Tampakkan  Reveal
 Menaksir  Assess
 Pangkal Masa Lampau  Base-Past Time
 Penyangkalan Nabi Muhammad Atau  Denial Of The Prophet Muhammad
(AlQuran) Terhadap Hadis Or The Quran Against Hadits
 Syafaat/Pertolongan  Syafaat/Aid
 Ucapan Salam Yang Benar  The Correct Greeting
 Menguraikan  Disentangle
 Yang Dibuka  Which Opened
 Menyempurnakan  Perfect
 Memanggil/Menyeru  Call/Invite
 Patung/Berhala  Statue/Idol
 Bukti/Argumen  Proof/Argument
 Jin  Genie
 Pandangan  Insights
 Orang-Orang Yang  Peoples Who
 Sumpah  Oath
 Mewahyukan  Made up Revelation
 Makanlah  Eat
 Dosa Yang Tersembunyi  Hidden Sins
 Rumah Keselamatan  Safety Home
 Kapal Penuh Muatan  Ships Full Of Cargo
 Yang Lain /Berikutnya  Another/Next
 Nikmat, Karunia  Favor- Bestowal
 Ditunggangi  To Be Ridden
 Ketetapan Deskripsi  Decree - Description
 Bangkai, Darah, Daging Babi  Bangkai, Darah, Daging Babi
 Menyamakan-Menyesuaikan  Equate-Adjust
 Mempelajari  Study
 Pengganti  Successor
 Memperbarui-Memodernisasi  Renew-Modernize
 Penggolongan Surat  Classification of Surah

4. Al-Anbiya ( Nabi-Nabi ) 4. Al-Anbiya ( The Prophets )

 Keadaan Lalai  Negligence


 Sifat Ketuhanan  Divinity
 Pembicaraan Rahasia  Secret Conversation
 Rusakkan Sesatkan-Mewahkan  Destroyed-Astrayed-Made Lavish
 Propaganda Yang Menyimpang  Erroneous Propagandas
 Melemparkan Yang Benar Melawan  Hurl The Truth Against The
Kebatilan Falsehood-Vanity
 Jangan Bertanya-Tanya/Berdebat  Don'T Debate About The
Tentang Sifat /Nama Baik Tuhan Character/Good Name Of Providence
 Tidak Berbicara Mendahului-Nya  Do Not Speak Before Him
 Hukum Qisas  The Law Of Qisas
 Kami Kurangi Luasnya  We Reduced The Area
 Sesuai Dengan Wahyu  According To The Revelation
 Menjadi Serupa  To Be Similar
 Pembajakan  The Plowing
 Pakaian  Clothes
 Tunduk-Patuh  Humbly Submissive
 Yakjuj-Makjuj  Gog And Magog
 Khoroj/Upeti/Pajak/Pengeluaran  Khoroj/Tribute- Tax-Expenditure
 Peringatan-Pelajaran  Warning-Lesson
 Penggolongan Surat  Classification of Surah

5. Al-Ahqaf ( Badai Bukit Pasir ) 5. Al-Ahqaf (Long Winding Sandhill )


 Seru/panggil  Invite/call
 Lalai memperhatikan  Neglect to recheck
 Berdoa dalam bahasa Arab  Invoke in Arabic
 Memanjanglebarkan  Prolong-expand
 Bid'ah  Heresy
 Tegak lurus  Upright
 Orang yang  Peoples who
 Melemahkan  Weaken
 Penggolongan Surat  Classification of Surah

6. Ath-Thur (Bukit/Gunung ) 6. Ath-Thur ( The Hiils/Mountains )


 Menyusun  Compose Tale
 Lembaran Yang Terbuka  Leather Sheets That Opened
 Yang Memanjangkan Umurnya  Prolongs Life
 Pencelupan  Immersion
 Perbendaharaan Tuhanmu  Your Providence'S Treasury
 Menuliskannya  Write It Down
 Penggolongan Surat  Classification of Surah

7. Al-Qalam ( Demi Pena ) 7. Al-Qalam ( By The Pen )


 Azaz Patrilineal  Patrilineal
 Melubangi  Perforate
 Jika Kamu Tidak Mengetahui Bapak  If You Don'T Know The Father
 Belalai  Snout
 Menambatkan-Membungkus  Tethering-Packing
 Menyisihkan  Allocating Allowances
 Memotong  Cut
 Menghalangi  Hinder
 Mengapa Berbuat Demikian?  Why Did You Do That?
 Manuskrip-Perkamen/Lempengan  Manuscript-Parchments- palimpsests
 Pemimpin-Penjamin  The Leader-Guarantor
 Betis Disingkapkan  Calves Are Exposed
 Penggolongan Surat  Classification of Surah

8. Ar-Rahman (Yang Maha Pengasih) 8. Ar-Rahman (Yang Maha Pengasih)


 Kesungguhan  Seriousness

Referensi References
Menu - Daftar Isi

‫الر ِحيْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬


َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬

Pengantar
Salamun ‘Alaikum
‫سالم عليكم‬

Para Nabi - Diupdate


The Prophets - Updated

Indonesian English
Sekedar sharing Just sharing

Bukan siapa-siapa, hanya seorang Nobody, just an ordinary human


manusia biasa yang memiliki saudara who has relatives, fellow Muslims,
kerabat, saudara sesama muslim, fellow human beings, who just want
saudara sesama manusia, yang hanya everyone to love each other.
ingin semua saling menyayangi.

Bukan apa-apa, hanya seorang hamba- Nothing, just servant of Him. That is
Nya. Yaitu Tuhan Maha Esa, Tuhan The Only One Providence,
Providence of all worlds (mankind,
seluruh alam, yang telah menurunkan jinn and all that exists), who has
(AlQuran) untuk seluruh alam. sent down The Quran for all worlds.

Tuhan berfirman :
An-Nahl ayat 89
‫علَي َْك‬ ۤ َ ‫ش ِه ْيدًا َع ٰلى ٰ ٰٓهؤ‬
َ ‫َُل ِۗ ِء َونَ َّز ْلنَا‬ َ ‫ث فِ ْي ُك ِل ا ُ َّم ٍة‬
َ ‫ش ِه ْيدًا َعلَ ْي ِه ْم ِم ْن ا َ ْنفُ ِس ِه ْم َو ِجئْنَا بِ َك‬ ُ ‫َويَ ْو َم نَ ْب َع‬
َ‫ش ْيءٍ َّو ُهدًى َّو َر ْح َمةً َّوبُ ْش ٰرى ِل ْل ُم ْس ِل ِميْن‬ َ ‫ْال ِك ٰت‬
َ ‫ب ِت ْب َيانًا ِل ُك ِل‬
Dan (Ingatlah) pada hari (ketika) Kami bangkitkan pada setiap
umat seorang saksi atas mereka dari mereka sendiri, dan Kami
datangkan engkau (Muhammad) menjadi saksi atas mereka.
Dan Kami turunkan Kitab (AlQuran) kepadamu untuk
menjelaskan segala sesuatu, sebagai petunjuk, serta kasih
sayang (rahmat) dan kabar gembira bagi orang yang berserah
diri (Muslim).

And (Remember) on the day (when) We raised up in every


religious community witness against them of their own, and We
bring you (Muhammad) to be witness against them. And We
sent down The Scripture (The Quran) to you to explain
everything, as guide, as well as affection (love-compassion) and
good news for those who surrender (Muslims).

An-Nahl ayat 102


َ‫ت الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا َوهُدًى َّوبُ ْش ٰرى ِل ْل ُم ْس ِل ِميْن‬ ِ ‫قُ ْل ن ََّزلَهٗ ُر ْو ُح ْالقُد ُِس ِم ْن َّر ِب َك ِب ْال َح‬
َ ‫ق ِليُث َ ِب‬
Katakanlah, “Rohulkudus menurunkan (AlQuran) itu dari
Tuhanmu dengan kebenaran, untuk meneguhkan (hati) orang
yang telah beriman, dan menjadi petunjuk serta kabar gembira
bagi orang yang berserah diri (kepada Tuhan).”

Say, "Rohulkudus sent down the Quran from your Providence


with the truth, to strengthen (hearts) who have believed, and
become guidance and good news for those who surrender (to
Providence)."

Al-Isra ayat 9
‫ت ا َ َّن لَ ُه ْم ا َ ْج ًرا‬ ّٰ ‫ي ا َ ْق َو ُم َويُبَ ِش ُر ْال ُمؤْ ِمنِيْنَ الَّ ِذيْنَ َي ْع َملُ ْونَ ال‬
ِ ٰ‫ص ِلح‬ ْ ‫ا َِّن ٰه َذا ْالقُ ْر ٰانَ َي ْه ِد‬
َ ‫ي ِللَّتِ ْي ِه‬
‫َكبِي ًْر ۙا‬
Sungguh, AlQuran ini memberi petunjuk ke (jalan) yang paling
lurus dan memberi kabar gembira kepada orang mukmin yang
mengerjakan kebaikan, bahwa mereka akan mendapat pahala
yang besar,

Indeed, this Quran gives directions to the most straightforward


(way) and gives good news to believers who do good deeds,
that they will get great reward,

Al-Baqarah ayat 97
َ ‫قُ ْل َم ْن َكانَ َعد ًُّوا ِل ِجب ِْر ْي َل فَ ِانَّهٗ ن ََّزلَهٗ َع ٰلى قَ ْلبِ َك بِ ِا ْذ ِن اللّٰ ِه ُم‬
‫ص ِدقًا ِل َما بَيْنَ يَ َد ْي ِه َوهُدًى َّوبُ ْش ٰرى‬
َ‫ِل ْل ُمؤْ ِمنِ ْين‬
Katakanlah (Muhammad), “Barangsiapa menjadi musuh Jibril,
maka (ketahuilah) bahwa dialah yang telah menurunkan
(AlQuran) ke dalam hatimu dengan izin Tuhan, membenarkan
apa (kitab-kitab) yang terdahulu, dan menjadi petunjuk serta
berita gembira bagi orang-orang beriman.”

Say (Muhammad), "Whoever becomes the enemy of Jibril, then


(know) that it is he who has sent (the Quran) into your heart by
Providence’s permission, confirmed what (The Scriptures) were
previously, and became guide and good news for people who
have faith. "

Al-Baqarah ayat 213


‫ق ِل َي ْح ُك َم‬ِ ‫ب ِب ْال َح‬
َ ‫ث اللّٰهُ النَّ ِب ّٖينَ ُم َب ِش ِريْنَ َو ُم ْنذ ِِريْنَ ۖ َوا َ ْنزَ َل َم َع ُه ُم ْال ِك ٰت‬ ِ ‫اس ا ُ َّمةً َّو‬
َ ‫اح َدة ً ِۗ فَ َب َع‬ ُ َّ‫َكانَ الن‬
ْۢ ‫ف فِ ْي ِه ا ََِّل الَّ ِذيْنَ ا ُ ْوت ُ ْوهُ ِم ْۢ ْن بَ ْع ِد َما َج ۤا َءتْ ُه ُم ْالبَ ِي ٰنتُ بَ ْْيًا‬
َ َ‫اختَل‬
ْ ‫اختَلَفُ ْوا فِ ْي ِه ِۗ َو َما‬ْ ‫اس فِ ْي َما‬ ِ َّ‫بَيْنَ الن‬
ٍ‫ص َراط‬ ِ ‫ِي َم ْن يَّش َۤا ُء ا ِٰلى‬ ْ ‫بَ ْينَ ُه ْم ۚ فَ َه َدى اللّٰهُ الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا ِل َما‬
ِ ‫اختَلَفُ ْوا فِ ْي ِه ِمنَ ْال َح‬
ْ ‫ق بِ ِا ْذنِ ّٖه ِۗ َواللّٰهُ يَ ْهد‬
‫ُّم ْست َ ِقي ٍْم‬
Manusia itu (dahulunya) satu umat. Lalu Tuhan
membangkitkan/mengutus para nabi (untuk) menyampaikan
kabar gembira dan peringatan. Dan diturunkan-Nya bersama
mereka Kitab yang mengandung kebenaran, untuk memberi
keputusan di antara manusia tentang perkara yang mereka
perselisihkan. Dan yang berselisih hanyalah orang-orang yang
telah diberi (Kitab), setelah keterangan-keterangan/bukti-bukti
yang nyata sampai kepada mereka, karena kedengkian di
antara mereka sendiri. Maka dengan kehendak-Nya, Tuhan
memberi petunjuk kepada mereka yang beriman tentang
kebenaran (AlQuran) yang mereka perselisihkan. Tuhan
memberi petunjuk kepada siapa yang Dia kehendaki ke jalan
yang lurus.

Humans were (formerly) one religious community. Then


Providence sent the prophets (to) deliver good news and
warnings. And He revealed with them The Scripture which
contains the truth, to give decisions among people about the
matters which they dispute. And only those who are in dispute
are those who have been given (The Scripture), after the clear
evidence has reached them, because of envy among
themselves. So by His will, Providence instructs those who
believe about the truths they dispute. Providence gives
instructions to whom He wills to the straight way.

Shad ayat 87
َ‫ا ِْن ُه َو ا ََِّل ِذ ْك ٌر ِل ْلعٰ لَ ِميْن‬
(AlQuran) ini tidak lain hanyalah peringatan bagi seluruh alam.

This (The Quran) is nothing but warning to all of the nature.

Al-Qalam ayat 52
َ‫َو َما ُه َو ا ََِّل ِذ ْك ٌر ِل ْلعٰ لَ ِميْن‬
Padahal (AlQuran) itu tidak lain adalah peringatan bagi seluruh
alam.

Whereas (The Quran) is nothing but warning to all of the nature.

At-Takwir ayat 27
َ‫ا ِْن ُه َو ا ََِّل ِذ ْك ٌر ِل ْلعٰ لَ ِمي ْۙن‬
(AlQuran) itu tidak lain adalah peringatan bagi seluruh alam,

(The Quran) is nothing but warning to all of the nature,

Al-Anam ayat 90
ٰۤ ُ
َ‫َل ا َ ْسـَٔلُ ُك ْم َعلَ ْي ِه ا َ ْج ًر ِۗا ا ِْن هُ َو ا ََِّل ِذ ْك ٰرى ِل ْلعٰ لَ ِميْن‬
ٰٓ َّ ‫ول ِٕى َك الَّ ِذيْنَ َه َدى اللّٰهُ فَ ِب ُه ٰدى ُه ُم ا ْقت َ ِد ِۗ ْه قُ ْل‬ ‫ا‬
Mereka itulah (para nabi) yang telah diberi petunjuk oleh Tuhan,
maka ikutilah petunjuk mereka. Katakanlah (Muhammad), “Aku
tidak meminta imbalan kepadamu dalam menyampaikan
(AlQuran).” (AlQuran) itu tidak lain hanyalah
pengajaran/peringatan untuk (segala umat) seluruh alam.

They are (the prophets) who have been guided by Providence,


so follow their guidances. Say (Muhammad), "I do not ask you
the reward for conveying (the Quran)." The Quran is nothing but
techings/warning to (all people) of all the nature.

Al-Anbiya ayat 50
َ‫َو ٰه َذا ِذ ْك ٌر ُّم ٰب َر ٌك ا َ ْنزَ ْل ٰن ِۗهُ اَفَا َ ْنت ُ ْم لَهٗ ُم ْن ِك ُر ْون‬
Dan ini (AlQuran) adalah suatu peringatan yang mempunyai
berkah yang telah Kami turunkan. Maka apakah kamu
mengingkarinya?

And this (The Quran) is blessed reminder that We have sent


down. So do you deny it?

Qaf ayat 45
ُ ‫َّار فَ َذ ِك ْر ِب ْالقُ ْر ٰا ِن َم ْن يَّخ‬
‫َاف َو ِع ْي ِد‬ َ ‫ن َْح ُن ا َ ْعلَ ُم ِب َما َيقُ ْولُ ْونَ َو َما ٰٓ ا َ ْن‬
ٍ ِۗ ‫ت َعلَ ْي ِه ْم ِب َجب‬
Kami lebih mengetahui tentang apa yang mereka katakan, dan
engkau (Muhammad) bukanlah seorang pemaksa terhadap
mereka. Maka berilah peringatan dengan AlQuran kepada
siapa pun yang takut kepada ancaman-Ku.

We know better what they say, and you (Muhammad) are not
force against them. So give warning with the Quran to anyone
who is afraid of My threat.
Al-Muddatstsir ayat 54
ۚ ٌ ‫ال اِنَّهٗ ت َ ْذ ِك َرة‬
ٰٓ َّ ‫َك‬
Tidak! Sesungguhnya (AlQuran) itu benar-benar suatu
peringatan.

Not! In fact (The Quran) is truly warning.

Ali Imran ayat 58


‫الذ ْك ِر ْال َح ِكي ِْم‬ ٰ ْ َ‫ٰذ ِل َك نَتْلُ ْوهُ َعلَي َْك ِمن‬
ِ ‫اَل ٰي‬
ِ ‫ت َو‬
Demikianlah Kami bacakan kepadamu (Muhammad) ayat-ayat
dan peringatan yang penuh hikmah.

Thus We read to you (Muhammad) some of the verses and


warnings full of wisdom.

Al-Insan ayat 29
َ ‫ا َِّن ٰهذ ِّٖه ت َ ْذ ِك َرة ٌ ۚ فَ َم ْن ش َۤا َء ات َّ َخ َذ ا ِٰلى َر ِب ّٖه‬
‫س ِبي ًْال‬
Sungguh, (ayat-ayat) ini adalah peringatan, maka barangsiapa
menghendaki (kebaikan bagi dirinya) tentu dia mengambil jalan
menuju kepada Tuhannya.
Indeed, these (verses) are warning, so whoever wishes
(goodness for himself), of course he will take the way to his
Providence.

Al-Anbiya ayat 10
َ‫لَقَ ْد ا َ ْنزَ ْلنَا ٰٓ اِلَ ْي ُك ْم ِك ٰتبًا فِ ْي ِه ِذ ْك ُر ُك ِۗ ْم اَفَ َال ت َ ْع ِقلُ ْون‬
Sungguh, telah Kami turunkan kepadamu sebuah Kitab
(AlQuran) yang di dalamnya terdapat peringatan bagimu. Maka
apakah kamu tidak memahami?

Indeed, We have sent down to you The Scripture (The Quran)


in which there is warning for you. Then don't you comprehend?

Al-Ahqaf ayat 12
َ‫سانًا َع َربِيًّا ِليُ ْنذ َِر الَّ ِذيْن‬ ٌ ‫صد‬
َ ‫ِق ِل‬ ٌ ‫ب ُم ْوسٰ ٰٓ ى اِ َما ًما َّو َر ْح َمةً َِۗو ٰه َذا ِك ٰت‬
َ ‫ب ُّم‬ ُ ‫َو ِم ْن قَ ْب ِل ّٖه ِك ٰت‬
َ‫ظلَ ُم ْوا َۖوبُ ْش ٰرى ِل ْل ُم ْح ِس ِنيْن‬
َ
Dan sebelum (AlQuran) itu telah ada Kitab Musa sebagai
petunjuk dan kasih sayang (rahmat). Dan (AlQuran) ini adalah
Kitab yang membenarkannya dalam bahasa Arab untuk
memberi peringatan kepada orang-orang yang zalim dan
memberi kabar gembira kepada orang-orang yang berbuat
baik.
And before (The Quran), there was The Scripture of Moses as
guidance and affection (love-compassion). And (The Quran) is
The Scripture that confirms it in Arabic to warn those who do
wrong and give good news to those who do good.

Al-Furqan ayat 1
ۙ ‫ِي ن ََّز َل ْالفُ ْرقَانَ َع ٰلى َع ْبد ِّٖه ِل َي ُك ْونَ ِل ْلعٰ لَ ِميْنَ نَ ِذي ًْرا‬
ْ ‫ت َ ٰب َر َك الَّذ‬
Maha Pemberi Kebaikan - Penambahan - Kemakmuran -
Kenikmatan - Kebahagiaan Engkau Tuhan yang telah
menurunkan Furqon (AlQuran) kepada hamba-Nya
(Muhammad), agar dia menjadi pemberi peringatan kepada
seluruh alam (jin dan manusia).

The Giver of Kindness-Increment-Prosperity-Enjoyment –


Happiness, You are Providence who has sent down The Furqon
(The Quran) to His servant (Muhammad), so that he becomes
warning to all the nature (jinn and humans).

An-Nahl ayat 89
‫علَي َْك‬ ۤ َ ‫ش ِه ْيدًا َع ٰلى ٰ ٰٓهؤ‬
َ ‫َُل ِۗ ِء َونَ َّز ْلنَا‬ َ ‫ث فِ ْي ُك ِل ا ُ َّم ٍة‬
َ ‫ش ِه ْيدًا َعلَ ْي ِه ْم ِم ْن ا َ ْنفُ ِس ِه ْم َو ِجئْنَا بِ َك‬ ُ ‫َويَ ْو َم نَ ْب َع‬
َ‫ش ْيءٍ َّو ُهدًى َّو َر ْح َمةً َّوبُ ْش ٰرى ِل ْل ُم ْس ِل ِميْن‬ َ ‫ْال ِك ٰت‬
َ ‫ب ِت ْب َيانًا ِل ُك ِل‬
Dan (Ingatlah) pada hari (ketika) Kami bangkitkan pada setiap
umat seorang saksi atas mereka dari mereka sendiri, dan Kami
datangkan engkau (Muhammad) menjadi saksi atas mereka.
Dan Kami turunkan Kitab (AlQuran) kepadamu untuk
menjelaskan segala sesuatu, sebagai petunjuk, serta kasih
sayang (rahmat) dan kabar gembira bagi orang yang berserah
diri (Muslim).

And (Remember) on the day (when) We raised up in every


religious community witness against them of their own, and We
bring you (Muhammad) to be witness against them. And We
sent down The Scripture (The Quran) to you to explain
everything, as guide, as well as affection (love-compassionate)
and good news for those who surrender (Muslim).

An-Nahl ayat 102


َ‫ت الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا َوهُدًى َّوبُ ْش ٰرى ِل ْل ُم ْس ِل ِميْن‬ ِ ‫قُ ْل ن ََّزلَهٗ ُر ْو ُح ْالقُد ُِس ِم ْن َّر ِب َك ِب ْال َح‬
َ ‫ق ِليُث َ ِب‬
Katakanlah, “Rohulkudus menurunkan (AlQuran) itu dari
Tuhanmu dengan kebenaran, untuk meneguhkan (hati) orang
yang telah beriman, dan menjadi petunjuk serta kabar gembira
bagi orang yang berserah diri (kepada Tuhan).”

Say, "Rohulkudus sent down The Quran from your Providence


with the truth, to strengthen (hearts) who have believed, and
become guidance and good news for those who surrender (to
Providence)."
Hanya menyampaikan ulang apa-apa Just re-convey anything and the real
dan keterangan yang nyata yang ada information that is in The Quran.
di AlQuran.

Jangan lihat siapa yang Don't look at who said it, look at
menyampaikan, lihatlah yang what was said.
disampaikan.

Tidak bermaksud menyakiti I don't mean to hurt anyone, just


siapapun, hanya mengingatkan. reminder.

Hanya seorang manusia bodoh yang I am just foolish peple who wants
ingin dunia ini tenteram, aman, this world to be peaceful, safe,
damai dan tetap bersatu saling peaceful and to remain united to
mengasihi dan menyayangi antar love and care for each other. How
sesamanya. Betapa besar karunia great is the bestowal of Providence
Tuhan yang telah dilimpahkan ke kita which has been bestowed upon all
semua, jangan sampai menjadi of us, lest it be destroyed because of
hancur karena nafsu keinginan desire for greatness that they will
kebesaran yang tidak akan mereka not achieve.
capai.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

Al-Mumin ayat 56
ُ ‫س ْل ٰط ٍن ا َ ٰتى ُه ْم ۙا ِْن فِ ْي‬
‫صد ُْو ِر ِه ْم ا ََِّل ِكب ٌْر َّما ُه ْم بِبَا ِل ِْ ْي ۚ ِه‬ ُ ‫ت اللّٰ ِه بَِْي ِْر‬ ِ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ يُ َجا ِدلُ ْونَ فِ ْٰٓي ٰا ٰي‬
‫صي ُْر‬ِ ‫س ِم ْي ُع ْال َب‬
َّ ‫فَا ْست َ ِع ْذ ِباللّٰ ِه ِۗاِنَّهٗ ُه َو ال‬
Sesungguhnya orang-orang yang memperdebatkan ayat-ayat
Tuhan tanpa kekuasaan/keterangan/bukti yang datang kepada
mereka, yang ada dalam dada mereka hanyalah (keinginan
akan) kebesaran yang tidak akan mereka capai, maka mintalah
perlindungan kepada Tuhan. Sungguh, Dia Maha Paling
Mendengar, Maha Paling Melihat.

Indeed, those who argue about the verses of Providence


without any authority/information/evidence that reaches them,
all that is in their breasts is (the desire for) greatness which they
will not achieve, then ask Providence for protection. Truly, He is
The Most Hearing, The Most Seeing.

Yang hanya berharap agar keluarga I only hope that the extended
besar kekerabatan (terutama), dan family kinship (especially) and
saudara sesama muslim, saling fellow muslim brothers, protect
melindungi dan saling menjaga serta each other and fix the relationship.
memperbaiki hubungan
silaturrahim.

Hanya sekedar mengingatkan. Just reminding.


Catatan : Note :
Terjemahan (AlQuran) dalam bahasa The translation of The Quran in
Inggris merupakan alih bahasa English is translation using
menggunakan alat penerjemah dan translator tool and with
dengan koreksi-koreksi yang sesuai correction that are in accordance
dengan isi dan maksud dalam ayat. with the content and intent of the
verse.

Untuk melihat terjemahan (AlQuran) To see the translation of the


ke dalam bahasa Anda, silahkan Quran into your language, please
mengalihbahasakan (AlQuran) dalam translate the Quran in Indonesian
bahasa Indonesia ini dengan with translator tool.
menggunakan alat penerjemah.
Menu - Daftar Isi

Sunnah Nabi, Terjemahan/Penafsiran


(AlQuran) dan Kitab Tuhan
-
The Sunnah of The Prophet,
Transalation /Interpretation of The
Quran and The Scripture of
Providence

‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬


َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Kitab yang ditulis, dengan tangan • The books that were wrote, with
mereka (sendiri), kemudian berkata, their (own) hands, then said, "This is
“Ini dari Tuhan”, (dalam kitab yang from Providence", (in the books they
mereka tulis), wrote)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Qalam ayat 1

َ‫ط ُر ْو ۙن‬
ُ ‫ۤن َۚو ْالقَلَ ِم َو َما يَ ْس‬
Nun. Demi pena dan apa yang mereka tuliskan (dalam kitab yang
mereka tulis),

Nun. By the pen and what they wrote (in the books they wrote),

Ath-Thur ayat 2
ُ ‫ب َّم ْس‬
‫ط ْو ۙ ٍر‬ ٍ ‫َو ِك ٰت‬
Dan demi Kitab yang ditulis yang menyusun hikayat (cerita
dongeng),

And for the sake of the book which was written - which composed
the saga (fairy tales),

Al-Baqarah ayat 79
َ ‫فَ َو ْي ٌل ِللَّ ِذيْنَ َي ْكتُبُ ْونَ ْال ِك ٰت‬
‫ب ِبا َ ْي ِد ْي ِه ْم ث ُ َّم َيقُ ْولُ ْونَ ٰه َذا ِم ْن ِع ْن ِد اللّٰ ِه ِل َي ْشت َ ُر ْوا ِب ّٖه ث َ َمنًا قَ ِلي ًْال ِۗفَ َو ْي ٌل لَّ ُه ْم ِم َّما‬
َ‫ت ا َ ْي ِد ْي ِه ْم َو َو ْي ٌل لَّ ُه ْم ِم َّما َي ْك ِسبُ ْون‬ْ ‫َكت َ َب‬
Maka celakalah orang-orang yang menulis kitab dengan tangan
mereka (sendiri), kemudian berkata, “Ini dari Tuhan,” (dengan
maksud) untuk menjualnya dengan harga murah. Maka celakalah
mereka, karena tulisan tangan mereka, dan celakalah mereka
karena apa yang mereka perbuat.
So woe to those people who write books with their (own) hands,
then say, "This from Providence," (with the intention) to sell it for
cheap price. Woe to them for the writing of their hands, and woe
to them for what they have done.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• dianggap sebagai Hadis/Sunnah • regarded as the Hadits/ the Sunnah of
Nabi, dengan memasukkan “Sunnah” the Prophet, by putting “the Sunnah”
sebagai penafsiran dari “HIkmah” as an interpretation of "HIkmah"
pada : (wisdom) at :
Al-Baqarah ayat 151, Al-Baqarah Al-Baqarah verse 151, Al-Baqarah verse
ayat 231, Ali Imran ayat 164, An-Nisa 231, Ali Imran verse 164, An-Nisa verse
ayat 113, Al-Ahzab ayat 34, Al- 113, Al-Ahzab verse 34, Al-Jumuah
Jumuah ayat 2. verse 2

dan memasukkan “Sunnahnya” and by putting “the his Sunnah” as an


sebagai penafsiran dari “Rasul” interpretation of "the Apostle" in the
dalam terjemahan AlQuran, pada : translation of the Quran at :
An-Nisa ayat 59. An-Nisa verse 59.

Al-Baqarah ayat 151


َ ‫س ْو ًَل ِم ْن ُك ْم َيتْلُ ْوا َعلَ ْي ُك ْم ٰا ٰيتِنَا َويُزَ ِك ْي ُك ْم َويُ َع ِل ُم ُك ُم ْال ِك ٰت‬
‫ب َو ْال ِح ْك َمةَ َويُ َع ِل ُم ُك ْم َّما َل ْم‬ ُ ‫س ْلنَا فِ ْي ُك ْم َر‬ َ ‫َك َما ٰٓ ا َ ْر‬
َ‫ت َ ُك ْونُ ْوا ت َ ْعلَ ُم ْو ِۗن‬

Terjemahan sebelumnya :
Sebagaimana Kami telah mengutus kepadamu seorang Rasul
(Muhammad) dari (kalangan) kamu yang membacakan ayat-ayat
Kami, menyucikan kamu, dan mengajarkan kepadamu Kitab
(AlQuran) dan Hikmah (Sunnah), serta mengajarkan apa yang
belum kamu ketahui.

As We have sent to you Apostle (Muhammad) from your (circle)


who recites Our verses, sanctifies you, and teaches you The
Scripture (The Quran) and Hikmah (the Sunnah), and teaches what
you do not know.

Terjemahannya menjadi :
Sebagaimana Kami telah mengutus kepadamu seorang Rasul
(Muhammad) dari (kalangan) kamu yang membacakan ayat-ayat
Kami, menyucikan kamu, dan mengajarkan kepadamu Kitab
(AlQuran) dan kebijaksanaan-kendali/kekang-kemampuan-
bagusnya pendapat-sehatnya pikiran-ilmu pengetahuan -filsafat -
keadilan - perumpamaan (Al-Hikmah) , serta mengajarkan apa
yang belum kamu ketahui.

As We have sent to you Apostle (Muhammad) from your (circle)


who recites Our verses, sanctifies you, and teaches you The
Scripture (The Quran) and wisdom -bridle – capacity-good mind -
science-knowledge - philosophy-justice - parable (Al-Hikmah), and
teaches what you do not know.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
‫م‬
• ِ‫للِ ََ جم‬ ‫ج‬ ََ َََ ‫ َ ََم‬: kekang, kendali • ِ‫َم َََ للَِم‬: bridle , reins
• ‫دره‬ ُ ‫ َق‬: ‫للح مَ ََ َمن لألنسمن‬ َ : pangkat , • ‫ قدره‬: ‫للحََ َمن لألنسمن‬: rank,
‫ج‬
derajat , kemampuan, kedudukan degree, capacity, position
‫م‬
• ‫ََ ج َََم‬ َ ‫ للح‬: hikmah ,
‫ج‬ • ‫للحََ ج ََم‬: wisdom,
kebijaksanaan
َ ‫ودة‬ َ َ : َ
• ‫للرأي‬ ‫للحََ ج‬ ‫ ج‬: bagusnya • ‫ جودة للرأي‬: ََ‫للح‬: good (healthy
(sehatnya pendapat , pikiran ) opinion, mind)
• ‫ِم‬ ُ ‫ للع‬: ََ َ ‫ للح‬: ilmu , pengetahuan • ‫ للعِم‬: ََ‫للح‬: science, knowledge
‫َ َج‬ ‫ج‬
َ
• ‫ للفِسف‬: ََ َ ‫ للح‬: filsafat • ‫ للفِسف‬: ََ‫للح‬: philosophy
‫ج‬
• ‫ للنبوة‬: ََ‫للح‬ َ • ‫ للنبوة‬: ََ‫للح‬: prophethood
‫ ج‬: kenabian
ُ َ
• ‫ للعدل‬: ََ‫للح‬ : keadilan • ‫ للعدل‬: ََ‫للح‬: justice
ُ َ ُ َ ‫َ ج‬
• ‫ للقول للحكيم‬: ََ‫للح‬ ‫ ج‬: peribahasa , • ‫ للقول للحكيم‬: ََ‫للح‬: aphorism,
pepatah (perumpamaan) proverb (parable)
ُ َ ‫ للح‬: al - qur'an al –
• ‫ للقرآن للكريم‬: ََ ‫ج‬ • ‫ للقرآن للكريم‬: ََ‫للح‬: the Quran
karim

Al-Baqarah ayat 231


‫فٍ َو ََل ت ُ ْم ِس ُك ْوهُ َّن‬ َ ‫س ۤا َء فَبَلَ ْْنَ ا َ َجلَ ُه َّن فَا َ ْم ِس ُك ْوهُ َّن بِ َم ْع ُر ْوفٍ ا َ ْو‬
ِۗ ‫س ِر ُح ْو ُه َّن بِ َم ْع ُر ْو‬ َ ِ‫طلَّ ْقت ُ ُم الن‬
َ ‫َواِ َذا‬
‫ت اللّٰ ِه‬ َ ‫ت اللّٰ ِه ُه ُز ًوا َّوا ْذ ُك ُر ْوا نِ ْع َم‬ ِ ‫سهٗ ِۗ َو ََل تَت َّ ِخذُ ْٰٓوا ٰا ٰي‬ َ ‫ارا ِلت َ ْعتَد ُْوا ۚ َو َم ْن يَّ ْفعَ ْل ٰذ ِل َك فَقَ ْد‬
َ ‫ظلَ َم نَ ْف‬ ً ‫ض َر‬ ِ
‫َيءٍ َع ِل ْي ٌم‬ْ ‫ظ ُك ْم بِ ّٖه َِۗواتَّقُوا اللّٰهَ َوا ْعلَ ُم ْٰٓوا ا َ َّن اللّٰهَ بِ ُك ِل ش‬ ُ ‫ب َو ْال ِح ْك َم ِة يَ ِع‬
ِ ‫َعلَ ْي ُك ْم َو َما ٰٓ ا َ ْنزَ َل َعلَ ْي ُك ْم ِمنَ ْال ِك ٰت‬

Terjemahan sebelumnya :
Dan apabila kamu menceraikan Istri (kamu), lalu sampai (akhir)
masa (idah) nya, maka tahanlah mereka dengan cara yang baik,
atau ceraikanlah mereka dengan cara yang baik (pula). Dan
janganlah kamu tahan mereka dengan maksud jahat untuk
menzalimi-berlaku tidak adil terhadap mereka. Barangsiapa
melakukan demikian, maka dia telah menzalimi-berlaku tidak adil
terhadap dirinya sendiri. Dan janganlah kamu jadikan ayat-ayat
Tuhan sebagai bahan ejekan. Ingatlah nikmat Tuhan kepada kamu,
dan apa yang telah diturunkan Tuhan kepada kamu yaitu Kitab
(AlQuran) dan Hikmah (Sunnah), untuk memberi nasehat
kepadamu dengannya. Dan bertakwalah kepada Tuhan dan
ketahuilah bahwa Tuhan Maha Paling Mengetahui segala sesuatu.

And if you divorce (your) wife, then until (the end of) their ideal, then
endure them in good way, or divorce them in good way (too). And
do not hold them back with malicious intent to abuse them.
Whoever does this, he has despotic-unjust himself. And do not
make the verses of Providence material ridicule. Remember
Providence’s blessings on you, and what Providence has sent
down to you, namely The Scripture (The Quran) and the Hikmah
(Sunnah), to counsel you with it. And cautious-fear-pious to
Providence and know that Providence is The Most Knowing
everything.

Terjemahannya menjadi:
Dan apabila kamu menceraikan Istri (kamu), lalu sampai (akhir)
masa (idah) nya, maka tahanlah mereka dengan cara yang baik,
atau ceraikanlah mereka dengan cara yang baik (pula). Dan
janganlah kamu tahan mereka dengan maksud jahat untuk
menzalimi-berlaku tidak adil terhadap mereka. Barangsiapa
melakukan demikian, maka dia telah menzalimi-berlaku tidak adil
terhadap dirinya sendiri. Dan janganlah kamu jadikan ayat-ayat
Tuhan sebagai bahan ejekan. Ingatlah nikmat Tuhan kepada kamu,
dan apa yang telah diturunkan Tuhan kepada kamu yaitu Kitab
(AlQuran) dan kebijaksanaan-kendali/kekang-kemampuan-
bagusnya pendapat-sehatnya pikiran-ilmu pengetahuan -filsafat -
keadilan - perumpamaan (Hikmah), untuk memberi nasehat
kepadamu dengannya. Dan bertakwalah kepada Tuhan dan
ketahuilah bahwa Tuhan Maha Paling Mengetahui segala sesuatu.

And if you divorce (your) wives, then until (the end of) their ideal,
then endure them in good way, or divorce them in good way (too).
And do not hold them back with malicious intent to abuse them.
Whoever does this, he has despotic-unjust himself. And do not
make the verses of Providence material ridicule. Remember
Providence’s blessings on you, and what Providence has sent
down to you, namely The Scripture (The Quran) and the wisdom -
bridle – capacity-good mind - science-knowledge - philosophy-
justice - parable (Al-Hikmah), to counsel you with it. And cautious-
fear-pious to Providence and know that Providence is The Most
Knowing everything.

Ali Imran ayat 164


‫س ْو ًَل ِم ْن ا َ ْنفُ ِس ِه ْم يَتْلُ ْوا َعلَ ْي ِه ْم ٰا ٰيتِ ّٖه َويُزَ ِك ْي ِه ْم َويُ َع ِل ُم ُه ُم‬ َ ‫لَقَ ْد َم َّن اللّٰهُ َعلَى ْال ُمؤْ ِمنِيْنَ اِ ْذ َب َع‬
ُ ‫ث فِ ْي ِه ْم َر‬
َ ‫ب َو ْال ِح ْك َم ۚةَ َوا ِْن َكانُ ْوا ِم ْن قَ ْب ُل لَ ِف ْي‬
‫ض ٰل ٍل ُّم ِبي ٍْن‬ َ ‫ْال ِك ٰت‬

Terjemahan sebelumnya :
Sungguh, karunia Tuhan kepada orang-orang beriman ketika
Tuhan mengutus seorang Rasul (Muhammad) di tengah-tengah
mereka dari kalangan mereka sendiri, yang membacakan
kepada mereka ayat-ayat-Nya, menyucikan (jiwa) mereka, dan
mengajarkan kepada mereka Kitab (AlQuran) dan Hikmah
(Sunnah), meskipun sebelumnya, mereka benar-benar dalam
kesesatan yang nyata.
Indeed,Providence has given bounties to believers when (Tuhan)
sent Apostle (Muhammad) among them from among themselves,
who recited to them His verses, purified their (souls), and teach
them The Scripture (The Quran) and Hikmah (the Sunnah),
although before that, they were actually in real digression.

Terjemahannya menjadi :
Sungguh, karunia Tuhan kepada orang-orang beriman ketika
Tuhan mengutus seorang Rasul (Muhammad) di tengah-tengah
mereka dari kalangan mereka sendiri, yang membacakan kepada
mereka ayat-ayat-Nya, menyucikan (jiwa) mereka, dan
mengajarkan kepada mereka Kitab (AlQuran) dan kebijaksanaan-
kendali/kekang-kemampuan- bagusnya pendapat-sehatnya
pikiran-ilmu pengetahuan -filsafat - keadilan - perumpamaan (Al-
Hikmah), meskipun sebelumnya, mereka benar-benar dalam
kesesatan yang nyata.

Indeed,Providence has given bounties to believers when (Tuhan)


sent Apostle (Muhammad) among them from among themselves,
who recited to them His verses, purified their (souls), and teach
them The Scripture (The Quran) and wisdom -bridle – capacity-
good mind - science-knowledge - philosophy-justice - parable (Al-
Hikmah), although before that, they were actually in real digression.

An-Nisa ayat 113


ٰٓ َّ ‫ضلُّ ْونَ ا‬
َ ُ‫َِل ا َ ْنف‬
‫س ُه ْم َو َما‬ ِ ُ‫َو َما ي‬ ِ ‫ط ۤا ِٕىفَةٌ ِم ْن ُه ْم ا َ ْن ي‬
‫ُّضلُّ ْو ِۗ َك‬ َّ ‫ت‬ ْ ‫ض ُل اللّٰ ِه َعلَي َْك َو َر ْح َمتُهٗ لَ َه َّم‬ ْ َ‫َولَ ْو ََل ف‬
‫ض ُل اللّٰ ِه‬
ْ َ‫لَ ْم ت َ ُك ْن ت َ ْعلَ ِۗ ُم َو َكانَ ف‬ ‫ب َو ْال ِح ْك َمةَ َو َعلَّ َم َك َما‬ َ ‫َيءٍ ِۗ َوا َ ْنزَ َل اللّٰهُ َعلَي َْك ْال ِك ٰت‬
ْ ‫ض ُّر ْون ََك ِم ْن ش‬ ُ َ‫ي‬
‫َعلَي َْك َع ِظ ْي ًما‬

Terjemahan sebelumnya :
Dan kalau bukan karena karunia Tuhan dan kasih sayang (rahmat)-
Nya kepadamu (Muhammad), tentulah segolongan dari mereka
berkeinginan keras untuk menyesatkanmu. Tetapi mereka hanya
menyesatkan dirinya sendiri, dan tidak membahayakanmu sedikit
pun. Dan (juga karena) Tuhan telah menurunkan Kitab (AlQuran)
dan Hikmah (Sunnah) kepadamu, dan telah mengajarkan
kepadamu apa yang belum engkau ketahui. Karunia Tuhan yang
dilimpahkan kepadamu itu sangat besar.

And if it weren't for Providence’s grace and affection towards you


(Muhammad), surely group of them would have strong desire to
lead you astray. But they only misled themselves, and did not harm
you in the least. And (also because)Providence has sent down The
Scripture (The Quran) and the Hikmah (the Sunnah) to you, and
has taught you what you do not know. The gifts Providence has
bestowed upon you are enormous.

Terjemahannya menjadi :
Dan kalau bukan karena karunia Tuhan dan kasih sayang (rahmat)-
Nya kepadamu (Muhammad), tentulah segolongan dari mereka
berkeinginan keras untuk menyesatkanmu. Tetapi mereka hanya
menyesatkan dirinya sendiri, dan tidak membahayakanmu sedikit
pun. Dan (juga karena) Tuhan telah menurunkan Kitab (AlQuran)
dan kebijaksanaan -kendali /kekang - kemampuan - bagusnya
pendapat-sehatnya pikiran-ilmu pengetahuan -filsafat - keadilan -
perumpamaan (Al-Hikmah) kepadamu, dan telah mengajarkan
kepadamu apa yang belum engkau ketahui. Karunia Tuhan yang
dilimpahkan kepadamu itu sangat besar.

And if it weren't for Providence’s grace and affection towards you


(Muhammad), surely group of them would have strong desire to
lead you astray. But they only misled themselves, and did not harm
you in the least. And (also because)Providence has sent down The
Scripture (The Quran) and the wisdom -bridle – capacity-good mind
- science-knowledge - philosophy-justice - parable (Al-Hikmah), to
you, and has taught you what you do not know. The gifts
Providence has bestowed upon you are enormous.

Al-Ahzab ayat 34
‫ت اللّٰ ِه َو ْال ِح ْك َم ِۗ ِة ا َِّن اللّٰهَ َكانَ لَ ِط ْيفًا َخ ِبي ًْرا‬
ِ ‫َوا ْذ ُك ْرنَ َما يُتْ ٰلى فِ ْي بُيُ ْوتِ ُك َّن ِم ْن ٰا ٰي‬
Terjemahan sebelumnya :
Dan ingatlah apa yang dibacakan di rumahmu dari ayat-ayat Allah
dan hikmah (sunnah Nabimu). Sungguh, Allah Maha Lembut, Maha
Mengetahui.

And remember what is recited in your homes of Allah’s verses and


wisdom (the sunnah of your prophet). Allah is Most Subtle, All-
Aware.

Terjemahannya menjadi:
Dan ingatlah apa yang dibacakan di rumahmu dari ayat-ayat Tuhan
dan kebijaksanaan-kendali/kekang-kemampuan- bagusnya
pendapat-sehatnya pikiran-ilmu pengetahuan -filsafat - keadilan -
perumpamaan (Al-Hikmah). Sungguh, Tuhan Maha Paling Lembut,
Maha Pengamat Yang Paling Teliti.

And remember what was recited in your house from the verses of
Providence and the wisdom -bridle – capacity-good mind - science-
knowledge - philosophy-justice - parable (Al-Hikmah), Indeed,
Providence is The Most Gentle, The Most Accurate Observer.

Al-Jumuah ayat 2
َ ‫س ْو ًَل ِم ْن ُه ْم يَتْلُ ْوا َعلَ ْي ِه ْم ٰا ٰيتِ ّٖه َويُزَ ِك ْي ِه ْم َويُعَ ِل ُم ُه ُم ْال ِك ٰت‬
‫ب َو ْال ِح ْك َمةَ َوا ِْن‬ ُ ‫ث فِى ْاَلُ ِم ّٖينَ َر‬ َ َ‫ِي بَع‬ ْ ‫ُه َو الَّذ‬
‫ض ٰل ٍل ُّمبِي ۙ ٍْن‬
َ ‫َكانُ ْوا ِم ْن قَ ْب ُل لَ ِف ْي‬
Terjemahan sebelumnya :
Dia mengutus seorang Rasul kepada kaum yang buta huruf dari
kalangan mereka sendiri, yang membacakan kepada mereka ayat-
ayat-Nya, menyucikan (jiwa) mereka dan mengajarkan kepada
mereka Kitab (AlQuran) dan Hikmah (sunnah), meskipun
sebelumnya, mereka benar-benar dalam kesesatan yang nyata.

It was He who sent an Apostle to the illiterate people of their own


rank, who recite to them His verses, purified (their souls) and taught
them The Scripture and The wisdom- good lesson-regulation-law
(Al-Hikmah), even though before that, they were truly in real
digression.

Terjemahannya menjadi:
Dia mengutus seorang Rasul kepada kaum yang buta huruf dari
kalangan mereka sendiri, yang membacakan kepada mereka
ayat-ayat-Nya, menyucikan (jiwa) mereka dan mengajarkan
kepada mereka Kitab (AlQuran) dan kebijaksanaan-
kendali/kekang-kemampuan- bagusnya pendapat-sehatnya
pikiran-ilmu pengetahuan -filsafat - keadilan - perumpamaan (Al-
Hikmah), meskipun sebelumnya, mereka benar-benar dalam
kesesatan yang nyata.

It was He who sent an Apostle to the illiterate people of their own


circle, who recite to them His verses, purified (their souls) and
taught them The Scripture and the wisdom -bridle – capacity-
good mind - science-knowledge - philosophy-justice - parable
(Al-Hikmah), even though before that, they were truly in real
digression.

An-Nisa ayat 59
َ ‫س ْو َل َواُو ِلى ْاَلَ ْم ِر ِم ْن ُك ۚ ْم فَا ِْن تَنَازَ ْعت ُ ْم فِ ْي‬
ُ‫ش ْيءٍ فَ ُرد ُّْوه‬ ُ ‫الر‬َّ ‫ٰ ٰٓياَيُّ َها الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْٰٓوا ا َ ِط ْيعُوا اللّٰهَ َوا َ ِط ْيعُوا‬
‫س ُن تَأ ْ ِوي ًْال‬
َ ‫اَل ِخ ِۗ ِر ٰذ ِل َك َخي ٌْر َّوا َ ْح‬
ٰ ْ ‫س ْو ِل ا ِْن ُك ْنت ُ ْم تُؤْ ِمنُ ْونَ ِباللّٰ ِه َو ْاليَ ْو ِم‬ َّ ‫اِلَى اللّٰ ِه َو‬
ُ ‫الر‬

Terjemahan sebelumnya :
Wahai orang-orang yang beriman! Taatilah Tuhan dan taatilah
Rasul (Muhammad), dan pemerintah (pemegang kekuasaan,
pemerintah suatu negara) di antara kamu. Kemudian, jika kamu
berbeda pendapat tentang sesuatu, maka kembalikanlah kepada
Tuhan (AlQuran) dan Rasul (sunnahnya), jika kamu beriman
kepada Tuhan dan hari kemudian. Yang demikian itu lebih utama
(bagimu) dan lebih baik akibatnya.

O you who believe! Obey The Providence and obey the Apostle
(Muhammad), and government (power holder, ruler) among you.
Then, if you have different opinions about something, then return
it to Providence (The Quran) and the Apostle (his sunnah), if you
believe in Providence and the day after. This more important (for
you) and better as result.

Terjemahannya menjadi :
Wahai orang-orang yang beriman! Taatilah Tuhan dan taatilah
Rasul (Muhammad), dan pemerintah (pemegang kekuasaan,
pemerintah suatu negara) di antara kamu. Kemudian, jika kamu
berbeda pendapat tentang sesuatu, maka kembalikanlah kepada
Tuhan (AlQuran) dan Rasul (bukan hadis/sunnah nabi), jika kamu
beriman kepada Tuhan dan hari kemudian. Yang demikian itu
lebih utama (bagimu) dan lebih baik akibatnya.

O you who believe! Obey The Providence and obey the Apostle
(Muhammad), and government (power holder, ruler) among you.
Then, if you have different opinions about something, then return
it to Providence (The Quran) and the Apostle (not hadits/sunnah
of the prophet), if you believe in Providence and the day after. This
more important (for you) and better as result.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Benarkah bahwa mengikuti Rasul itu • harta = cara
berarti mengikuti sunnah nabi? Kalau
boleh tahu, adakah dalil ayat AlQuran
yang muhkamat yang mendukung
tafsir ini? Apakah hadis/sunnah nabi
itu merupakan kitab Tuhan? Dimana
dalil/hujjahnya? Bukankah bahwa
mengikuti Rasul itu maksudnya berarti
mengikuti atau mematuhi Rasul ketika
dia masih hidup?

Kalau boleh kita membahas, tidakkah


kita melihat konteks ayat tersebut?
Apa bunyi ayat-ayat selanjutnya?

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nisa ayat 60
‫ع ُم ْونَ اَنَّ ُه ْم ٰا َمنُ ْوا بِ َما ٰٓ ا ُ ْن ِز َل اِلَي َْك َو َما ٰٓ ا ُ ْن ِز َل ِم ْن قَ ْب ِل َك يُ ِر ْي ُد ْونَ ا َ ْن يَّت َ َحا َك ُم ْٰٓوا‬ُ ‫اَلَ ْم ت َ َر اِلَى الَّ ِذيْنَ يَ ْز‬
‫ض ٰل ًال ْۢ بَ ِع ْيدًا‬ ِ ‫شي ْٰط ُن ا َ ْن ي‬
َ ‫ُّضلَّ ُه ْم‬ َّ ‫ت َوقَ ْد ا ُ ِم ُر ْٰٓوا ا َ ْن يَّ ْكفُ ُر ْوا بِ ّٖه َِۗويُ ِر ْي ُد ال‬ َّ ‫اِلَى‬
ُ ‫الطا‬
ِ ‫غ ْو‬
Tidakkah engkau (Muhammad) memperhatikan orang-orang
yang mengaku bahwa mereka telah beriman kepada apa yang
diturunkan kepadamu (AlQuran) dan kepada apa yang
diturunkan sebelummu? Tetapi mereka masih menginginkan
ketetapan hukum kepada pelampauan batas -kesewenang-
wenangan (tagut), padahal mereka telah diperintahkan untuk
mengingkarinya. Dan setan bermaksud menyesatkan mereka
(dengan) kesesatan yang sejauh-jauhnya.

Don't you (Muhammad) pay attention to those people who claim


that they have believed in what was sent down to you (The Quran)
and in what was sent down before you? But they still want legal
provisions on the transgression-dictatorship , even though they
have been ordered to deny that transgression-dictatorship . And
satan intends to lead them far astray.
An-Nisa ayat 61
‫صد ُْود ًۚا‬ ُ ‫ْت ْال ُم ٰن ِف ِقيْنَ َي‬
ُ ‫صد ُّْونَ َع ْن َك‬ َ ‫س ْو ِل َراَي‬ َّ ‫َواِ َذا ِق ْي َل لَ ُه ْم ت َ َعالَ ْوا ا ِٰلى َما ٰٓ ا َ ْنزَ َل اللّٰهُ َواِلَى‬
ُ ‫الر‬
Dan apabila dikatakan kepada mereka, “Marilah (patuh) kepada
apa yang telah diturunkan Tuhan (AlQuran) dan (patuh) kepada
Rasul,” (niscaya) engkau (Muhammad) melihat orang munafik
menghalangi dengan keras darimu.

And when it is said to them, "Come (be obedient) to what


Providence (The Quran) has sent down and (obey) to the
Prophet," (undoubtedly) you (Muhammad) see the hypocrite
blocking your hard way.

An-Nisa ayat 62
‫سانًا َّوت َ ْوفِ ْيقًا‬ ٰٓ َّ ‫ت ا َ ْي ِد ْي ِه ْم ث ُ َّم َج ۤا ُء ْو َك يَ ْح ِلفُ ْونَ بِاللّٰ ِه ۖا ِْن ا َ َر ْدنَا ٰٓ ا‬
َ ‫َِل ا ِْح‬ ْ ‫ص ْيبَةٌ ْۢبِ َما قَ َّد َم‬
ِ ‫صابَتْ ُه ْم ُّم‬
َ َ ‫ْف اِ َذآٰ ا‬
َ ‫فَ َكي‬
Maka bagaimana halnya apabila (kelak) musibah menimpa
mereka (orang munafik) disebabkan perbuatan tangannya
sendiri, kemudian mereka datang kepadamu (Muhammad)
sambil bersumpah, “Demi Tuhan, kami sekali-kali tidak
menghendaki selain kebaikan dan kedamaian.”

So what if (later) calamity befalls them (hypocrites) because of


the deeds of their own hands, then they come to you
(Muhammad) swearing, "By Providence, we never want anything
but goodness and peace."
An-Nisa ayat 63
ْ ‫ض َع ْن ُه ْم َو ِع‬ ٰۤ ُ
‫ظ ُه ْم َوقُ ْل لَّ ُه ْم ِف ْٰٓي ا َ ْنفُ ِس ِه ْم قَ ْو ًَل ْۢ َب ِل ْيًْا‬ ْ ‫ول ِٕى َك الَّ ِذيْنَ َي ْعلَ ُم اللّٰهُ َما ِف ْي قُلُ ْو ِب ِه ْم فَاَع ِْر‬ ‫ا‬
Mereka itu adalah orang-orang yang (sesungguhnya) Tuhan
mengetahui apa yang ada di dalam hatinya. Karena itu
berpalinglah kamu dari mereka, dan berilah mereka nasihat, dan
katakanlah kepada mereka perkataan yang membekas pada
jiwanya.

They are people who (verily) Providence knows what is in their


hearts. Therefore turn away from them, and give them counsel,
and say to them The Words that are imprinted on their souls.

An-Nisa ayat 64
َ‫س ُه ْم َج ۤا ُء ْو َك فَا ْست َ ْْفَ ُروا اللّٰه‬ َّ ‫ع ِب ِا ْذ ِن اللّٰ ِه َِۗولَ ْو اَنَّ ُه ْم اِ ْذ‬
َ ُ‫ظلَ ُم ْٰٓوا ا َ ْنف‬ َ ‫طا‬ ُ ‫س ْلنَا ِم ْن َّر‬
َ ُ‫س ْو ٍل ا ََِّل ِلي‬ َ ‫َو َما ٰٓ ا َ ْر‬
‫س ْو ُل لَ َو َجدُوا اللّٰهَ ت َ َّوابًا َّر ِح ْي ًما‬ َّ ‫َوا ْست َ ْْفَ َر لَ ُه ُم‬
ُ ‫الر‬
Dan Kami tidak mengutus seorang rasul melainkan untuk ditaati
dengan izin Tuhan. Dan sungguh, sekiranya mereka setelah
menzalimi-berlaku tidak adil terhadap dirinya datang kepadamu
(Muhammad), lalu memohon ampunan kepada Tuhan, dan Rasul
pun memohonkan ampunan untuk mereka, niscaya mereka
mendapati Tuhan Maha Penerima Tobat, Maha Paling
Penyayang.

And We did not send an apostle but to be obeyed by God's


permission. And really, if they after unjust to themselves came to
you (Muhammad), then begged for forgiveness of Providence,
and the Apostle asked for forgiveness for them, surely they would
find Providence is The Most Recipient of Repentance, The
Dearest.

An-Nisa ayat 65
‫ْت‬ َ َ‫ش َج َر َب ْينَ ُه ْم ث ُ َّم ََل َي ِجد ُْوا ِف ْٰٓي ا َ ْنفُ ِس ِه ْم َح َر ًجا ِم َّما ق‬
َ ‫ضي‬ َ ‫فَ َال َو َر ِب َك ََل يُؤْ ِمنُ ْونَ َحتّٰى يُ َح ِك ُم ْو َك ِف ْي َما‬
‫س ِل ُم ْوا ت َ ْس ِل ْي ًما‬
َ ُ‫َوي‬
Maka demi Tuhanmu, mereka tidak beriman sebelum mereka
menjadikan engkau (Muhammad) sebagai hakim dalam perkara
yang mereka perselisihkan, (sehingga) kemudian tidak ada rasa
keberatan dalam hati mereka terhadap putusan yang engkau
berikan, dan mereka menerima dengan sepenuhnya.

So for the sake of your God, they do not believe until they make
you (Muhammad) as judge in the case they are disputing, (so
that) then there is no objection in their hearts to the verdict you
gave, and they accept it completely.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nisa ayat 105
ِ ‫ىك اللّٰهُ َِۗو ََل ت َ ُك ْن ِل ْلخ َۤا ِٕىنِيْنَ خ‬
ۙ ‫َص ْي ًما‬ ِ ‫ب بِ ْال َح‬
ِ َّ‫ق ِلت َ ْح ُك َم بَيْنَ الن‬
َ ‫اس بِ َما ٰٓ ا َ ٰر‬ َ ‫اِنَّا ٰٓ ا َ ْنزَ ْلنَا ٰٓ اِلَي َْك ْال ِك ٰت‬
Sungguh, Kami telah menurunkan Kitab (AlQuran) kepadamu
(Muhammad) membawa kebenaran, agar engkau mengadili
antara manusia dengan apa yang telah diajarkan Tuhan
kepadamu (AlQuran), dan janganlah engkau menjadi penentang
(AlQuran), karena (membela) orang yang berkhianat,
Indeed, We have sent down The Scripture (The Quran) to you
(Muhammad) to bring the truth, so that you judge between
humans and what Providence has taught you (The Quran), and
do not become an opponent (The Quran), because (assist)
people who betray,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Padahal, Hikmah diturunkan • In fact, wisdom was revealed to :
kepada :
 Nabi Ibrahim (An-Nisa ayat 54)  Prophet Ibrahim (An-Nisa verse
 Nabi Musa (Al-Qashash ayat 54)
14)  Prophet Moses (Al-Qashash verse
14) to
 Nabi Sulaiman (Al-Anbiya ayat  Prophet Solomon (Al-Anbiya verse
79) 79)

 Nabi Lut (Al-Anbiya ayat 74)  Prophet Lut (Al-Anbiya verse 74)

 Nabi Daud (Al-Baqarah ayat  Prophet David (Al- Baqarah verse


251, Al-Anbiya ayat 79, Shad 251, Al-Anbiya verse 79)
ayat 20)

 Nabi Yahya (Maryam ayat 12)  Prophet Yahya (Maryam verse 12)

 Nabi Isa (Ali Imran ayat 48, Al-  Prophet Isa (Ali Imran verse 48,
Maidah ayat 110, Az-Zukhruf Al-Maidah verse 110, Az-Zukhruf
ayat 63) verse 63)
 Nabi Muhammad (Al-Baqarah  Prophet Muhammad (Al-Baqarah
ayat 151, Ali Imran ayat 58, Ali verse 151, Ali Imran verse 58, An-
Imran ayat 164, An-Nisa ayat Nisa verse 113, Al-Isra verse 39)
113, Al-Isra ayat 39)

 Lukman (Luqman ayat 12),  Lukman (Luqman verse 12),

 siapa yang Dia kehendaki (Al-  whom He wills (Al-Baqarah verse


Baqarah ayat 269) 269),

 mereka orang-orang beriman  the believers (Ali Imran verse


(Ali Imran ayat 164), 164),

 para Nabi dan Rasul (Al-Anam  the Prophets and Apostles (Al-
ayat 89) Anam verse 89),

 manusia (An-Nahl ayat 125),  humans (An-Nahl verse 125),

 seorang Rasul (Al-Jumuah ayat  an Apostles (Al-Jumuah verse 2).


2).

• Lalu, bagaimana mungkin mereka • Then, how could they (translators /


(penerjemah/penafsir sebelumnya), interpreters), consider that wisdom is
menganggap bahwa hikmah adalah the hadith / sunnah of the Prophet
hadis/sunnah nabi Muhammad? Muhammad?
Apakah nabi Muhammad hidup juga Does the Prophet Muhammad live in
pada jaman nabi-nabi yang disebut the era of prophets mentioned in these
dalam ayat-ayat tersebut? verses?
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Hikmah kepada Nabi Ibrahim (An- • Wisdom to Prophet Ibrahim (An-Nisa
Nisa ayat 54) verse 54)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nisa ayat 54
‫ب َو ْال ِح ْك َمةَ َو ٰات َ ْي ٰن ُه ْم ُّم ْل ًكا‬ ْ َ‫اس َع ٰلى َما ٰٓ ٰا ٰتى ُه ُم اللّٰهُ ِم ْن ف‬
َ ‫ض ِل ّٖ ۚه فَقَ ْد ٰات َ ْينَا ٰٓ ٰا َل اِب ْٰر ِهي َْم ْال ِك ٰت‬ َ َّ‫سد ُْونَ الن‬
ُ ‫ا َ ْم يَ ْح‬
‫َع ِظ ْي ًما‬
Ataukah mereka dengki kepada manusia (Muhammad) karena
karunia yang telah diberikan Tuhan kepadanya? Sungguh, Kami
telah memberikan Kitab dan Hikmah kepada keluarga Ibrahim,
dan Kami telah memberikan kepada mereka kerajaan
(kekuasaan) yang besar.

Or do they envy human (Muhammad) because of the bestowals


that Providence has given him? Indeed, We have given The
Scripture and Wisdom to the Abrahamic family, and We have
given them great kingdom (power).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Hikmah kepada Nabi Musa (Al- • Wisdom to Prophet Moses (Al-
Qashash ayat 14) Qashash verse 14)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Qashash ayat 14

َ‫ى ٰاتَي ْٰنهُ ُح ْك ًما َّو ِع ْل ًم ِۗا َو َك ٰذ ِل َك ن َْج ِزى ْال ُم ْح ِس ِنيْن‬ ُ َ ‫َولَ َّما َبلَ َغ ا‬
ٰٓ ‫شد َّٗه َوا ْست َ ٰو‬
Dan setelah dia (Musa) dewasa dan sempurna akalnya, Kami
anugerahkan kepadanya hikmah-peraturan hukum dan
pengetahuan. Dan demikianlah Kami memberi balasan kepada
orang-orang yang berbuat baik.

And after he (Moses) was mature and perfect in mind, We gave


him wisdom and knowledge. And thus We reward those people
who do good.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Hikmah kepada Nabi Sulaiman (Al- • Wisdom to Prophet Solomon (Al-
Anbiya ayat 79) Anbiya verse 79)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Anbiya ayat 79

َ‫الط ْي ِۗ َر َو ُكنَّا ٰف ِع ِليْن‬


َّ ‫س ِب ْحنَ َو‬ َ ‫سلَيْمٰ ۚنَ َو ُك ًّال ٰات َ ْينَا ُح ْك ًما َّو ِع ْل ًم ۖا َّو‬
َ ُ‫س َّخ ْرنَا َم َع َد ٗاو َد ْال ِج َبا َل ي‬ ُ ‫فَفَ َّه ْم ٰن َها‬
Dan Kami memberikan pengertian-kepahaman kepada Sulaiman
(tentang hukum yang lebih tepat); dan kepada masing-masing
Kami berikan hikmah-peraturan hukum dan ilmu pengetahuan,
dan Kami tundukkan gunung-gunung dan burung-burung, semua
bertasbih -menyucikan(nama Tuhan) bersama Daud. Dan
Kamilah yang melakukannya.

And We give understanding to Solomon (about more precise law);


and to each We give the law-wisdom and knowledge, and We
subdue the mountains and birds, they all mentioning- purifying-
glorifying with Dawud. It was We Who did all this.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Hikmah kepada Nabi Lut (Al-Anbiya • Wisdom to Prophet Lut (Al-Anbiya
ayat 74) verse 74)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Anbiya ayat 74

َ‫س ْوءٍ ٰف ِس ِقي ْۙن‬ َ ‫َت ت َّ ْع َم ُل ْالخ َٰۤب ِٕى‬


َ ‫ث ِۗاِنَّ ُه ْم َكانُ ْوا قَ ْو َم‬ ْ ‫طا ٰاتَي ْٰنهُ ُح ْك ًما َّو ِع ْل ًما َّونَ َّجي ْٰنهُ ِمنَ ْالقَ ْريَ ِة الَّتِ ْي َكان‬
ً ‫َولُ ْو‬
Kepada Lut, Kami berikan hikmah-peraturan hukum dan ilmu,
dan Kami selamatkan dia dari (azab yang telah menimpa
penduduk) kota yang melakukan perbuatan keji. Sungguh, mereka
orang-orang yang jahat lagi tidak patuh-tidak jujur-curang-korupsi-
tidak bermoral-merusak (fasik).

To Lut, We give the law-wisdom and knowledge, and We save him


from (the torment that has befallen the inhabitants) of the city who
has committed heinous deeds. Truly, they are wicked,the people
who are disobedient-dishonest-corrupt-immorality-impair (phasic).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Hikmah kepada Nabi Daud (Al- • Wisdom to Prophet David (Al-
Baqarah ayat 251, Al-Anbiya ayat 79, Baqarah verse 251, Al-Anbiya verse 79)
Shad ayat 20)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 251
‫ش ۤا ُء ِۗ َو َل ْو ََل َد ْف ُع‬
َ َ‫ت َو ٰا ٰتىهُ اللّٰهُ ْال ُم ْل َك َو ْال ِح ْك َمةَ َو َعلَّ َمهٗ ِم َّما ي‬َ ‫فَ َهزَ ُم ْو ُه ْم بِ ِا ْذ ِن اللّٰ ِه َِۗوقَت َ َل َد ٗاو ُد َجالُ ْو‬
ْ َ‫ض َو ٰل ِك َّن اللّٰهَ ذُ ْو ف‬
َ‫ض ٍل َعلَى ْالعٰ لَ ِم ْين‬ ُ ‫ت ْاَلَ ْر‬ َ َ‫ض لَّف‬
ِ ‫س َد‬ ٍ ‫ض ُه ْم بِبَ ْع‬ َ ‫اس بَ ْع‬ َ َّ‫اللّٰ ِه الن‬
Maka mereka mengalahkannya dengan izin Tuhan, dan Daud
membunuh (mengalahkan) yang telah lanjut usia - yang
berpindah ke negeri lain - yang telah mengambil sebagian
besar/banyak dari sesuatu - besar-mulia- agung – (jalut).
Kemudian Tuhan memberinya (Daud) kerajaan-kekuasaan-
pemerintahan-otoritas-kewenangan-dominasi, dan hikmah, dan
mengajarinya apa yang Dia kehendaki. Dan kalau Tuhan tidak
melindungi sebagian manusia dengan sebagian yang lain, niscaya
rusaklah bumi ini. Tetapi Tuhan mempunyai karunia (yang
dilimpahkan-Nya) atas seluruh alam.

So they defeated him with Providence’s permission, and David


killed (defeated) Jalut. Then Providence gave him (David) the
kingdom, and wisdom, and taught him what He willed. And if
Providence does not protect some humans with some others,
surely this earth will be damaged. But Providence has gift (which
He bestows) upon all nature.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ُ َ ُ
• ‫ = َجمل ْوت‬yang telah lanjut usia , • ‫ = َجمل ْوت‬those who are old, who
yang berpindah ke negeri lain , yang have moved to another country, who
telah mengambil sebagian have taken most/much of something,
besar/banyak dari sesuatu, besar- noble-noble.
mulia- agung.

Penjelasan : Explanation:
yang telah lanjut usia = berpedoman those who are elderly = guided by
pada kitab manusia jaman dahulu/ ancient human books /having
berpemikiran jahiliyah / yang lebih thought of igonarant / who prefer
suka berperang daripada making war rather than spreading
menyebarkan kedamaian/kasih peace / compassion, those who are
sayang, yang kolot/radikal/extrimis. stif / radical / extremists.
yang berpindah ke negeri lain = who move to other countries = those
yang menjajah/menindas who colonize / oppress

yang telah mengambil sebagian those who have taken most part /a
besar/banyak dari sesuatu = misal : lot of something = for example: the
hasil penjajahan / penindasan result of colonization / oppression /
/mengambil keuntungan dari taking advantage of inappropriate
terjemahan yang tidak sesuai translations / corruption.
/korupsi.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Hikmah kepada Nabi Yahya • Wisdom to Prophet Yahya (Maryam
(Maryam ayat 12) verse 12)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Maryam ayat 12

‫صبِي ًّۙا‬
َ ‫ب بِقُ َّوةٍ َِۗو ٰاتَي ْٰنهُ ْال ُح ْك َم‬
َ ‫ٰييَ ْح ٰيى ُخ ِذ ْال ِك ٰت‬
Wahai Yahya! Ambillah (pelajarilah) Kitab itu dengan sungguh-
sungguh.” dan Kami berikan hikmah-peraturan hukum kepadanya
(Yahya) selagi dia masih kanak-kanak,
O Yahya! Take (study) The Scripture seriously. " and We gave him
wisdom (Yahya) while he was child,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Hikmah kepada Nabi Isa (Ali Imran • Wisdom to Prophet Isa (Ali Imran
ayat 48, Al-Maidah ayat 110, Az- verse 48, Al-Maidah verse 110, Az-
Zukhruf ayat 63) Zukhruf verse 63)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

Al-Maidah ayat 110


‫اس‬َ َّ‫ُس ت ُ َك ِل ُم الن‬ِۗ ِ ‫سى ابْنَ َم ْريَ َم ا ْذ ُك ْر نِ ْع َمتِ ْي َعلَي َْك َو َع ٰلى َوا ِل َدتِ َك ۘاِ ْذ اَيَّ ْدت ُّ َك بِ ُر ْوحِ ْالقُد‬ َ ‫اِ ْذ قَا َل اللّٰهُ ٰي ِع ْي‬
ِ َ‫اَل ْن ِج ْي َل َۚواِ ْذ ت َ ْخلُ ُق ِمن‬
‫الطي ِْن َك َهيْـَٔ ِة‬ ِ ْ ‫ب َو ْال ِح ْك َمةَ َوالت َّ ْو ٰرىةَ َو‬ َ ‫فِى ْال َم ْه ِد َو َك ْه ًال َۚواِ ْذ َعلَّ ْمت ُ َك ْال ِك ٰت‬
‫ص ِب ِا ْذنِ ْي َۚواِ ْذ ت ُ ْخ ِر ُُ ْال َم ْو ٰتى‬َ ‫ئ ْاَلَ ْك َمهَ َو ْاَلَب َْر‬ ُ ‫طي ًْر ْۢا ِب ِا ْذنِ ْي َوتُب ِْر‬ َّ
َ ‫الطي ِْر ِب ِا ْذنِ ْي فَت َ ْنفُ ُخ فِ ْي َها فَت َ ُك ْو ُن‬
‫ت فَقَا َل الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا ِم ْن ُه ْم ا ِْن ٰه َذآٰ ا ََِّل ِس ْح ٌر‬ ِ ‫ع ْن َك اِ ْذ ِجئْت َ ُه ْم ِب ْالبَ ِي ٰن‬َ ‫ي اِ ْس َر ۤا ِء ْي َل‬ْٰٓ ِ‫ِب ِا ْذنِ ْي َۚواِ ْذ َكفَ ْفتُ َبن‬
‫ُّم ِبي ٌْن‬
Dan ingatlah ketika Tuhan berfirman, “Wahai Isa putra Maryam!
Ingatlah nikmat-Ku kepadamu dan kepada ibumu sewaktu Aku
menguatkanmu dengan Rohulkudus. Engkau dapat berbicara
dengan manusia pada waktu masih dalam buaian/yang sedang
mendapat petunjuk (mahdi) dan setelah dewasa. Dan ingatlah
ketika Aku mengajarkan menulis kepadamu, (juga) Hikmah,
taurat dan injil . Dan ingatlah ketika engkau membentuk dari
tanah berupa burung dengan seizin-Ku, kemudian engkau
meniupnya, lalu menjadi seekor burung (yang sebenarnya)
dengan seizin-Ku. Dan ingatlah ketika engkau menyembuhkan
orang yang buta sejak lahir dan orang yang berpenyakit kusta
dengan seizin-Ku. Dan ingatlah ketika engkau mengeluarkan
orang mati (dari kubur menjadi hidup) dengan seizin-Ku. Dan
ingatlah ketika Aku menghalangi Bani Israil (dari keinginan
mereka membunuhmu) di kala waktu engkau mengemukakan
kepada mereka keterangan-keterangan yang nyata, lalu orang-
orang kafir di antara mereka berkata, “Ini tidak lain hanyalah sihir
yang nyata.”

And remember when Providence said, "O Isa, son of Maryam


(Mary)! Remember My enjoyments to you and to your mother as
I strengthen you with the Holy Spirit. You can talk to humans while
in the cradle and as an adult. And remember when I taught writing
to you, (also) Wisdom, Torah and Gospel. And remember when
you formed from the ground bird with My permission, then you
blew it, then became bird (real) with My permission. And
remember when you healed people who were blind from birth and
people with leprosy with My permission. And remember when you
brought the dead (from the grave to life) with My permission. And
remember when I dissuaded the people (who are) traveling
(looking for) house (as shelter) (from their desire to kill you) when
you presented them with clear proofs, and the infidel said, “This
nothing but clear magic.”

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Hikmah kepada Nabi Muhammad (Al- • Wisdom to Prophet Muhammad
Baqarah ayat 151, Ali Imran ayat 58, Ali (Al-Baqarah verse 151, Ali Imran
Imran ayat 164, An-Nisa ayat 113, Al-Isra verse 58, An-Nisa verse 113, Al-Isra
ayat 39) verse 39)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

Al-Isra ayat 39
‫ٰذ ِل َك ِم َّما ٰٓ ا َ ْو ٰ ٰٓحى اِلَي َْك َرب َُّك ِمنَ ْال ِح ْك َم ِۗ ِة َو ََل ت َ ْجعَ ْل َم َع اللّٰ ِه ا ِٰل ًها ٰاخ ََر فَت ُ ْل ٰقى فِ ْي َج َهنَّ َم َملُ ْو ًما َّم ْد ُح ْو ًرا‬
Itulah dari hikmah yang diwahyukan Tuhan kepadamu
(Muhammad). Dan janganlah engkau mengadakan tuhan yang lain
di samping Tuhan, nanti engkau dilemparkan ke dalam neraka
dalam keadaan tercela dan dijauhkan (dari kasih sayang (rahmat)
Tuhan).

Those are some of the wisdom that Providence revealed to you


(Muhammad). And do not establish another Providence beside
Providence, later you will be thrown into hell in despicable state and
kept away (from Providence’s affection (love)).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Hikmah kepada Lukman (Luqman • Wisdom to Lukman (Luqman verse
ayat 12) 12)
Tuhan Maha Menyucikan berfirman :
Providence is The Most Purifying says :
Luqman ayat 12
ٌّ ‫َولَقَ ْد ٰات َ ْينَا لُ ْقمٰ نَ ْال ِح ْك َمةَ ا َ ِن ا ْش ُك ْر ِللّٰ ِه َِۗو َم ْن يَّ ْش ُك ْر فَ ِانَّ َما َي ْش ُك ُر ِلنَ ْف ِس ّٖ ۚه َو َم ْن َكفَ َر فَا َِّن اللّٰهَ َغ ِن‬
‫ي‬
‫َح ِم ْي ٌد‬
Dan sungguh, telah Kami berikan hikmah kepada Lukman, yaitu,
”bersyukur dan berterima kasihlah kepada Tuhan! dan
barangsiapa bersyukur dan berterima kasih (kepada Tuhan),
maka sesungguhnya dia bersyukur dan berterima kasih untuk
dirinya sendiri; dan barangsiapa tidak bersyukur dan berterima
kasih (kufur), maka sesungguhnya Tuhan Maha Paling Kaya,
Maha Paling Terpuji.”

And really, we have given Lukman wisdom, namely, "thanks to


Providence! and whoever is grateful and thanks (to Providence),
then in fact he is grateful and thanks for himself; and whoever is
not grateful and thanks (kufr), then verily Providence is The Most
Affluent, The Most Praiseworthy. "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Hikmah kepada siapa yang Dia • Wisdom to whom He wills (Al-
kehendaki (Al-Baqarah ayat 269) Baqarah verse 269)
Tuhan Maha Menyucikan berfirman :
Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 269

ِ ‫َِل اُولُوا ْاَلَ ْلبَا‬


‫ب‬ َ ْ‫يُّؤْ تِى ْال ِح ْك َمةَ َم ْن يَّش َۤا ُء ۚ َو َم ْن يُّؤ‬
َ ِ‫ت ْال ِح ْك َمةَ فَقَ ْد ا ُ ْوت‬
ٰٓ َّ ‫ي َخي ًْرا َكثِي ًْرا ِۗ َو َما يَذَّ َّك ُر ا‬
Dia memberikan hikmah kepada siapa yang Dia kehendaki.
Barangsiapa diberi hikmah, sesungguhnya dia telah diberi
kebaikan yang banyak. Dan tidak ada yang dapat mengambil
pelajaran kecuali orang-orang yang mempunyai akal sehat.

He gives wisdom to whom He wills. Whoever is given wisdom, in


fact he has been given lot of goodness. And no one can learn
lesson except those people who have common sense.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Hikmah kepada mereka orang- • Wisdom to the believers (Ali Imran
orang beriman (Ali Imran ayat 164) verse 164)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Ali Imran ayat 164
‫س ْو ًَل ِم ْن ا َ ْنفُ ِس ِه ْم يَتْلُ ْوا َعلَ ْي ِه ْم ٰا ٰيتِ ّٖه َويُزَ ِك ْي ِه ْم َويُ َع ِل ُم ُه ُم‬ َ ‫لَقَ ْد َم َّن اللّٰهُ َعلَى ْال ُمؤْ ِمنِيْنَ اِ ْذ بَ َع‬
ُ ‫ث فِ ْي ِه ْم َر‬
َ ‫ب َو ْال ِح ْك َم ۚةَ َوا ِْن َكانُ ْوا ِم ْن قَ ْب ُل لَ ِف ْي‬
‫ض ٰل ٍل ُّم ِبي ٍْن‬ َ ‫ْال ِك ٰت‬
Sungguh, karunia Tuhan kepada orang-orang beriman ketika
Tuhan mengutus seorang Rasul (Muhammad) di tengah-tengah
mereka dari kalangan mereka sendiri, yang membacakan
kepada mereka ayat-ayat-Nya, menyucikan (jiwa) mereka, dan
mengajarkan kepada mereka Kitab (AlQuran) dan Hikmah
(kebijaksanaan-pelajaran-peraturan-hukum), meskipun
sebelumnya, mereka benar-benar dalam kesesatan yang nyata.

Indeed,Providence has given bounties to believers when


(Tuhan) sent Apostle (Muhammad) among them from among
themselves, who recited to them His verses, purified their
(souls), and teach them The Scripture (The Quran) and The
wisdom- good lesson-regulation-law (Al-Hikmah), although
before that, they were actually in real digression.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Hikmah kepada para Nabi dan Rasul • Wisdom to the Prophets and
(Al-Anam ayat 89) Apostles (Al-Anam verse 89)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Anam ayat 89
ۤ َ ‫ب َو ْال ُح ْك َم َوالنُّبُ َّوة َ ۚفَا ِْن يَّ ْكفُ ْر ِب َها ٰ ٰٓهؤ‬ ٰۤ ُ
ُ ‫َُل ِء فَقَ ْد َو َّك ْلنَا ِب َها قَ ْو ًما لَّ ْي‬
‫س ْوا ِب َها‬ َ ‫ول ِٕى َك الَّ ِذيْنَ ٰاتَي ْٰن ُه ُم ْال ِك ٰت‬ ‫ا‬
َ‫ِب ٰك ِف ِريْن‬
Mereka itulah orang-orang (Nabi dan Rasul) yang telah Kami
berikan kitab, hikmah- hukum, putusan, ketetapan, kekuasaan,
mengeluarkan, menetapkanberdasar ijtihadnya, (sebagai) wasit,
penengah/mediator, pendamai dan kenabian. Jika orang-orang
(nenek moyang agama) itu mengingkarinya, maka Kami telah
menyerahkannya kepada kaum (yang kemudian/berikutnya/yang
lainnya) yang tidak mengingkarinya.

They are the peoples (Prophets and Apostles) to whom We have


given scripture, wisdom- the law- decision-determination-
dominance-issue- publish- determine strively- (as) referee-
mediator- peacemaker and prophethood. If those people (the
Quraisy/ the religion ancestor) deny it, We handed over/transfered
it to the people (the next/later/other tribe) who do not deny it.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Hikmah kepada manusia (An-Nahl • Wisdom to humans (An-Nahl verse
ayat 125) 125)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nahl ayat 125
‫س ِۗ ُن ا َِّن َرب ََّك ُه َو ا َ ْعلَ ُم‬ َ ‫سنَ ِة َو َجاد ِْل ُه ْم بِالَّتِ ْي ِه‬
َ ‫ي ا َ ْح‬ َ ‫ظ ِة ْال َح‬َ ‫سبِ ْي ِل َربِ َك بِ ْال ِح ْك َم ِة َو ْال َم ْو ِع‬ َ ‫ع ا ِٰلى‬
ُ ‫ا ُ ْد‬
َ‫سبِ ْي ِل ّٖه َو ُه َو ا َ ْعلَ ُم بِ ْال ُم ْهت َ ِديْن‬
َ ‫ض َّل َع ْن‬
َ ‫بِ َم ْن‬
Serulah (manusia) kepada jalan Tuhanmu dengan hikmah dan
pengajaran yang baik, dan berdebatlah dengan mereka dengan
cara yang baik. Sesungguhnya Tuhanmu, Dia lebih mengetahui
siapa yang sesat dari jalan-Nya dan Dia lebih mengetahui siapa
yang mendapat petunjuk.

Call (humans) to the way of your Providence with good wisdom


and teaching, and argue with them in kind way. Indeed your
Providence, He who knows better who has strayed from His
ways and He who knows better who gets guidance.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Hikmah kepada seorang Rasul (Al- • Wisdom to an Apostles (Al-Jumuah
Jumuah ayat 2) verse 2)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Jumuah ayat 2
‫ب َو ْال ِح ْك َمةَ َوا ِْن‬َ ‫س ْو ًَل ِم ْن ُه ْم يَتْلُ ْوا َعلَ ْي ِه ْم ٰا ٰيتِ ّٖه َويُزَ ِك ْي ِه ْم َويُعَ ِل ُم ُه ُم ْال ِك ٰت‬
ُ ‫ث فِى ْاَلُ ِم ّٖينَ َر‬ ْ ‫ُه َو الَّذ‬
َ َ‫ِي بَع‬
‫ض ٰل ٍل ُّمبِي ۙ ٍْن‬
َ ‫َكانُ ْوا ِم ْن قَ ْب ُل لَ ِف ْي‬
Dia mengutus seorang Rasul kepada kaum yang buta huruf dari
kalangan mereka sendiri, yang membacakan kepada mereka ayat-
ayat-Nya, menyucikan (jiwa) mereka dan mengajarkan kepada
mereka Kitab (AlQuran) dan Hikmah (kebijaksanaan-pelajaran-
peraturan-hukum), meskipun sebelumnya, mereka benar-benar
dalam kesesatan yang nyata.

It was He who sent an Apostle to the illiterate people of their own


rank, who recite to them His verses, purified (their souls) and taught
them The Scripture and The wisdom- good lesson-regulation-law
(Al-Hikmah), even though before that, they were truly in real
digression.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Hikmah juga merupakan • Wisdom is also the content or
kandungan atau isi dari (AlQuran) content of (AlQuran) (Ali Imran verse
(Ali Imran ayat 58, Yunus ayat 1, 58, Yunus verse 1, Luqman verse 2,
Luqman ayat 2, Yasin ayat 2, Az- Yasin verse 2, Az-Zukhruf verse 4).
Zukhruf ayat 4).

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

Yunus ayat 1
ِ ‫الر ِحي ِْم ِِ ۤال ٰر ِۗتِ ْل َك ٰا ٰيتُ ْال ِك ٰت‬
‫ب ْال َح ِكي ِْم‬ َّ ‫ب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
Alif Lam Ra. Inilah ayat-ayat (AlQuran) yang penuh hikmah.

In the Name of Providence, The Most Compassionate, The


Dearest. Alif Lam Ra. These are the verses of the Quran which are
full of wisdom.
Luqman ayat 2
ِ ‫تِ ْل َك ٰا ٰيتُ ْال ِك ٰت‬
‫ب ْال َح ِكي ِْۙم‬
Inilah ayat-ayat (AlQuran) yang mengandung hikmah,

These are the verses of the Quranthat contain wisdom,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Kalau dilihat dari arti harfiahnya • When viewed from its literal
hikmah berarti pelajaran yang bisa meaning, wisdom means lessons that
diambil dari suatu peristiwa, can be taken from an event, incident,
kejadian, pengalaman, atau kisah experience, or story to take its positive
untuk diambil sisi positifnya atau side or goodness (Al-Baqarah verse
kebaikannya (Al-Baqarah ayat 269). 269).

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 269

ِ ‫َِل اُولُوا ْاَلَ ْلبَا‬


‫ب‬ َ ْ‫يُّؤْ تِى ْال ِح ْك َمةَ َم ْن يَّش َۤا ُء ۚ َو َم ْن يُّؤ‬
َ ِ‫ت ْال ِح ْك َمةَ فَقَ ْد ا ُ ْوت‬
ٰٓ َّ ‫ي َخي ًْرا َكثِي ًْرا ِۗ َو َما يَذَّ َّك ُر ا‬
Dia memberikan hikmah kepada siapa yang Dia kehendaki.
Barangsiapa diberi hikmah, sesungguhnya dia telah diberi
kebaikan yang banyak. Dan tidak ada yang dapat mengambil
pelajaran kecuali orang-orang yang mempunyai akal sehat.
He gives wisdom to whom He wills. Whoever is given wisdom, in
fact he has been given lot of goodness. And no one can learn
lesson except those people who have common sense.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Sedangkan Sunnah berarti • Whereas Sunnah means the
ketetapan atau ketentuan. stipulation, determination
Sunnah berasal dari kata dasar/kata Sunnah comes from the basic word /
kerja sana ‫ سن‬yang berarti verb there ‫ سن‬which means setting.
menetapkan.

Dalam AlQuran ada 9 ayat yang In the Qur'an there are 9 verses related
berkaitan dengan kata dasar/akar to the root word “sana ‫”سن‬, here are
kata sana ‫ سن‬, berikut peinciannya : details :
• sunnah • sunnah
Al-Hijr ayat 13, Al-Isra ayat 77, Al- Al-Hijr verse 13, Al-Isra verse 77, Al-
Kahfi ayat 55, Al-Ahzab ayat 38, Al- Kahfi verse 55, Al-Ahzab verse 38, Al-
Ahzab ayat 62 Ahzab verse 62

• sunan • sunan
Ali Imran ayat 137, An-Nisa ayat 26 Ali Imran verse 137, An-Nisa verse 26

• sunat • sunat
Al-Anfal ayat 38, Fathir ayat 43 Al-Anfal verse 38, Fathir verse 43
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• sunnah • sunnah
Al-Hijr ayat 13, Al-Isra ayat 77, Al- Al-Hijr verse 13, Al-Isra verse 77, Al-
Kahfi ayat 55, Al-Ahzab ayat 38, Al- Kahfi verse 55, Al-Ahzab verse 38, Al-
Ahzab ayat 62. Ahzab verse 62.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Kahfi ayat 55
ُ ‫َِل ا َ ْن تَأْتِ َي ُه ْم‬
‫سنَّةُ ْاَلَ َّو ِليْنَ ا َ ْو‬ ٰٓ َّ ‫اس ا َ ْن يُّؤْ ِمنُ ْٰٓوا اِ ْذ َج ۤا َء ُه ُم ْال ُه ٰدى َو َي ْست َ ْْ ِف ُر ْوا َربَّ ُه ْم ا‬
َ َّ‫َو َما َمنَ َع الن‬
ُ ‫َيأ ْ ِت َي ُه ُم ْال َع َذ‬
‫اب قُبُ ًال‬
Dan tidak ada sesuatupun yang menghalangi manusia dari
beriman, ketika petunjuk telah datang kepada mereka, dan
memohon ampun kepada Tuhannya, kecuali (keinginan
menanti) datangnya hukuman Tuhan ( yang telah berlaku pada)
umat-umat yang dahulu atau datangnya azab atas mereka
dengan nyata.

And there is nothing that prevents people from believing, when


guidance has come to them, and begging their Providence for
forgiveness, except (the desire to wait for) the punishment
(Providence who has applied to) the previous people or the
coming of punishment on them in real way.
Al-Ahzab ayat 38
‫سنَّةَ اللّٰ ِه فِى الَّ ِذيْنَ َخلَ ْوا ِم ْن قَ ْب ُل َِۗو َكانَ ا َ ْم ُر‬
ُ ِۗ ٗ‫ض اللّٰهُ لَه‬
َ ‫َما َكانَ َعلَى النَّ ِبي ِ ِم ْن َح َرٍُ فِ ْي َما فَ َر‬
‫اللّٰ ِه قَ َد ًرا َّم ْقد ُْو ًر ۙا‬
Tidak ada keberatan apa pun pada Nabi tentang apa yang telah
ditetapkan Tuhan baginya. Tuhan ( telah menetapkan yang
demikian) sebagai ketetapan syarat peraturan hukum Tuhan
pada nabi-nabi yang telah terdahulu. Dan perintah (ketetapan)
Tuhan itu suatu ketetapan yang pasti berlaku,

There was no objection to the Prophet what Providence had


ordained for him. (Providence has decreed this) the stipulation-
legislation of Providence on the prophets who have been
earlier. And the decree of Providence is statute that must apply,

Asx

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• sunan • sunan
Ali Imran ayat 137, An-Nisa ayat 26 Ali Imran verse 137, An-Nisa verse 26

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Ali Imran ayat 137

َ‫ْف َكانَ َعاقِ َبةُ ْال ُم َك ِذ ِبيْن‬


َ ‫ظ ُر ْوا َكي‬ ِ ‫سن ۙ ٌَن فَ ِسي ُْر ْوا فِى ْاَلَ ْر‬
ُ ‫ض فَا ْن‬ ْ َ‫قَ ْد َخل‬
ُ ‫ت ِم ْن قَ ْب ِل ُك ْم‬
Sungguh, telah berlaku sebelum kamu ketetapan hukum
Tuhan, karena itu berjalanlah kamu ke (segenap penjuru) bumi
dan perhatikanlah bagaimana kesudahan orang yang
mendustakan (ketauhidan Tuhan, tidak mematuhi Tuhan dan
Rasul).

Indeed, it has applied before you stipulation-legislation (of


Providence laws), therefore you walk to (all corners) of the earth
and see how the end of the deniers (in the Oneness of
Providence, and disobeyed Him and His Apostles).

An-Nisa ayat 26
َ ‫سنَنَ الَّ ِذيْنَ ِم ْن قَ ْب ِل ُك ْم َويَت ُ ْو‬
‫ب َعلَ ْي ُك ْم ِۗ َواللّٰهُ َع ِل ْي ٌم َح ِك ْي ٌم‬ ُ ‫يُ ِر ْي ُد اللّٰهُ ِليُبَيِنَ لَ ُك ْم َويَ ْه ِديَ ُك ْم‬
Tuhan hendak menerangkan (syariat-Nya) kepadamu, dan
menunjukkan hukum-hukum (kehidupan dan agama) orang
yang sebelum kamu (para nabi dan orang-orang yang taat
beribadah dan berbuat kebaikan (saleh) dan Dia menerima
tobatmu. Tuhan Maha Paling Mengetahui, Maha Paling
Bijaksana.

Providence wants to explain (His Shari'a) to you, and show you


the ways (life) of those people who were before you (the
prophets and the pious-devout in worship to God-do kindness
people) and He accepted your repentance. Providence is The
Most Knowing, The Wisest.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• sunat • sunat
Al-Anfal ayat 38, Fathir ayat 43. Al-Anfal verse 38, Fathir verse 43.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Anfal ayat 38

َ‫سنَّتُ ْاَلَ َّو ِل ْين‬ َ ‫ف َوا ِْن يَّعُ ْود ُْوا فَقَ ْد َم‬
ْ ‫ض‬
ُ ‫ت‬ َ ‫قُ ْل ِللَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْٰٓوا ا ِْن يَّ ْنت َ ُه ْوا يُ ْْفَ ْر لَ ُه ْم َّما قَ ْد‬
َ ۚ َ‫سل‬
Katakanlah kepada orang-orang yang kafir itu, “Jika mereka
berhenti (dari kekafirannya), niscaya Tuhan akan mengampuni
dosa-dosa mereka yang telah lalu; dan jika mereka kembali lagi
(memerangi Nabi) sungguh, berlaku (kepada mereka)
ketetapan hukum (sunnah Tuhan) terhadap orang-orang
awal/terdahulu (dibinasakan).”

Say to the infidels , “If they cease (from infidelity), surely


Providence will forgive their past sins; and if they return again
(to fight the Prophet) really, transpire (to them) the stipulation-
precedent (of Providence) the former (destroyed). "

Fathir ayat 43
َ َّ‫سن‬
‫ت‬ ُ ‫ ِۗ ا ََِّل ِبا َ ْه ِل ّٖه ِۗفَ َه ْل يَ ْن‬
ُ ‫ظ ُر ْونَ ا ََِّل‬ ُ ‫س ِي‬َّ ‫س ِي ِۗ ِ ِۗ َو ََل يَ ِحي ُْق ْال َم ْك ُر ال‬
َّ ‫ض َو َم ْك َر ال‬ ِ ‫ارا فِى ْاَلَ ْر‬ ً َ‫ۨا ْستِ ْكب‬
‫ت اللّٰ ِه ت َ ْح ِوي ًْال‬
ِ َّ‫سن‬ ُ ‫ت اللّٰ ِه ت َ ْب ِدي ًْال ەۚ َولَ ْن ت َ ِج َد ِل‬ ُ ‫ْاَلَ َّو ِلي ْۚنَ فَلَ ْن ت َ ِج َد ِل‬
ِ َّ‫سن‬
Karena kesombongan (mereka) di bumi dan karena rencana
(mereka) yang jahat. Rencana yang jahat itu hanya akan
menimpa orang yang merencanakannya sendiri. Mereka
hanyalah menunggu (berlakunya) ketentuan kepada orang-
orang yang terdahulu. Maka kamu tidak akan mendapatkan
perubahan bagi ketetapan Tuhan, dan tidak (pula) akan
menemui penyimpangan bagi ketentuan Tuhan itu.

because of (their) pride on earth and because of (their) evil


plans. That evil plan will only affect those people who planned
it themselves. They are just waiting for (the entry into force) of
the provisions of the previous people. Then you will not get
change for stipulation of Providence, and will not (also) meet
deviation from Providence's provisions.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Di (AlQuran) tidak ada ayat tentang • In the Quran, there are no verses
Sunnah Nabi, adanya Sunnah Tuhan. about the Sunnah of the Prophet, only
Menetapkan hukum itu hanyalah the Sunnah of Providence. Establishing
hak Tuhan (Al-Anam ayat 57) the law is only the right of Providence
(Al-Anam verse 57)

Providence is The Most Purifying says :


Al-Anam ayat 57
‫ص ْال َح َّق َو ُه َو‬ ْ ‫قُ ْل اِنِ ْي َع ٰلى بَ ِينَ ٍة ِم ْن َّر ِب ْي َو َكذَّ ْبت ُ ْم ِب ّٖ ِۗه َما ِع ْند‬
ُّ ُ‫ِي َما ت َ ْست َ ْع ِجلُ ْونَ ِب ّٖ ِۗه ا ِِن ْال ُح ْك ُم ا ََِّل ِللّٰ ِه ِۗيَق‬
ِ َ‫َخي ُْر ْالف‬
َ‫اص ِليْن‬
Katakanlah (Muhammad), “Aku (berada) di atas keterangan yang
nyata (AlQuran) dari Tuhanku sedang kamu mendustakannya.
Bukanlah kewenanganku (untuk menurunkan azab) yang kamu
tuntut untuk disegerakan kedatangannya. Menetapkan hukum itu
hanyalah hak Tuhan. Dia menerangkan kebenaran (AlQuran) dan
Dia pemberi keputusan yang terbaik.”

Say (Muhammad), "I (am) above the real information (The Quran)
from my Providence while you are denying it. It is not my authority
(to bring down torment) that you demand to hasten his arrival.
Determining-Establishing (the law) is only the right of Providence.
He explains the truth (of the Quran) and He is the best decision
maker. "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Adakah sinonim dari sunnah/ • Is there a synonym of the Sunnah /
ketetapan dalam AlQuran? provisions in the Qur'an? Notice Al-
Perhatikan Al-Ahzab ayat 38, Tuhan Ahzab verse 38, God locked the
mengunci makna ‫ض‬ َ ‫ َف َر‬dan َ ‫ُس َّن‬ meaning of ‫ فرض‬and ‫ سن‬as a
sebagai suatu sinonim, dengan synonym, by placing the word ‫ سن‬in
َ َّ
meletakkan kata ‫ ُسن‬pada frasa the next phrase after ‫فرض‬, namely
berikutnya setelah ‫ض‬ َ ‫ َف َر‬yaitu the meaning of provisions /
dengan arti ketetapan/ketentuan. determinations.

• Ayat-ayat dalam AlQuran yang • The Quran verses related to fardu,


berkaitan dengan fardu, farodoh : farodoh :
Al-Baqarah ayat 197, Al-Baqarah Al-Baqarah verse 197, Al-Baqarah
ayat 236, Al-Baqarah ayat 237, An- verse 236, Al-Baqarah verse 237, An-
Nur ayat 1, Al-Qashash ayat 85, Al- Nur verse 1, Al-Qashash verse 85, Al-
Ahzab ayat 38, Al-Ahzab ayat 50, At- Ahzab verse 38, Al-Ahzab verse 50,
Tahrim ayat 2. At-Tahrim verse 2.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nur ayat 1

َ‫ت لَّ َعلَّ ُك ْم ت َ َذ َّك ُر ْون‬ ٍ ْۢ ‫س ْو َرة ٌ ا َ ْنزَ ْل ٰن َها َوفَ َرض ْٰن َها َوا َ ْنزَ ْلنَا ِف ْي َها ٰٓ ٰا ٰي‬
ٍ ‫ت بَ ِي ٰن‬ ُ
(Inilah) suatu surah yang Kami turunkan dan Kami wajibkan
(menjalankan hukum-hukum)nya, dan Kami turunkan di
dalamnya ayat-ayat-tanda-tanda (kebesaran Tuhan) yang jelas,
agar kamu ingat.

(This) surah which We sent down and We obliged (carried out


the laws), and We sent down in it the verses-signs (the greatness
of Providence) that were clear, so that you would remember.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Adakah sinonim lainnya lagi dari • Is there another synonym again
sunnah/ketetapan dalam AlQuran? from Sunnah / provisions in the
Qur'an?
ْ ْ ْ
• Hukum ‫ لل ُحَ ُم‬- ‫ = ََُ ًَم‬law, rules
ْ ْ ْ
• Hukum ‫ لل ُحَ ُم‬- ‫ = ََُ ًَم‬hukum, (Ali Imran verse 79, Al-Anam verse
peraturan. 57, Al-Anam verse 62, Al-Anam verse
(Ali Imran ayat 79, Al-Anam ayat 57, 89, Yusuf verse 40, Yusuf verse 67,
Al-Anam ayat 62, Al-Anam ayat 89, Maryam verse 12, Al-Qashash verse
Yusuf ayat 40, Yusuf ayat 67, 70, Al-Qashash verse 88, Al-Mumin
Maryam ayat 12, Al-Qashash ayat 70, verse 12, Al-Jatsiyah verse 16, Al-
Al-Qashash ayat 88, Al-Mumin ayat Maidah verse 50, Ar-Rad verse 37, Al-
12, Al-Jatsiyah ayat 16, Al-Maidah Anbiya verse 74, Al-Anbiya verse 79,
ayat 50, Ar-Rad ayat 37, Al-Anbiya Asy-Syuara verse 21, Asy-Syuara
ayat 74, Al-Anbiya ayat 79, Asy- verse 83, Al-Qashash verse 14).
Syuara ayat 21, Asy-Syuara ayat 83,
ُ ُ
Al-Qashash ayat 14). • Huduud ‫ = َُد ْود‬law, rules
(Al-Baqarah verse 187, Al-Baqarah
ُ ْ ُ ُ
• Huduud ‫ = َدود‬hukum verse 229, Al-Baqarah verse 230, An-
(Al-Baqarah ayat 187, Al-Baqarah Nisa verse 13, An-Nisa verse 14, At-
ayat 229, Al-Baqarah ayat 230, An- Taubah verse 97, At-Taubah verse
Nisa ayat 13, An-Nisa ayat 14, At- 112, Al-Mujadilah verse 4, Ath-Thalaq
Taubah ayat 97, At-Taubah ayat 112, verse 1).
Al-Mujadilah ayat 4, Ath-Thalaq ayat
1). • Qodo ‫ض‬ َ ‫ = َق‬stipulation,
determination
َ َ
• Qodo ‫ = قض‬Ketetapan from the verbs of ‫ قضي‬are
َ َ
Yang berasal dari kata kerja ‫قض ْي‬ meaningful, complete, perfect,
yang bermakna menetapkan, implementing.
menyelesaikan, menyempurnakan,
melaksanakan. (Al-Hijr verse 66, Al-Isra verse 4, Al-
Qashash verse 44, Saba verse 14).
(Al-Hijr ayat 66, Al-Isra ayat 4, Al-
ٰ
Qashash ayat 44, Saba ayat 14). • Kitaban ‫ = جكت ًبم‬stipulation,
obligation, duty.
ً ٰ
• Kitaban ‫ = جكتبم‬Ketetapan, kewajiban (Ali Imran verse 145, An-Nisa verse
103).
(Ali Imran ayat 145, An-Nisa ayat
103).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُْ ُ ْ ً ْ ُ ُْ ُ ْ ً ْ ُ
• Hukum ‫ للحَم‬- ‫ = َََم‬hukum, • Hukum ‫ للحَم‬- ‫ = َََم‬law,
peraturan, keputusan. regulation, decision, decree.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Yusuf ayat 40
‫س ْل ٰط ِۗ ٍن ا ِِن ْال ُح ْك ُم‬
ُ ‫س َّم ْيت ُ ُم ْو َها ٰٓ ا َ ْنت ُ ْم َو ٰابَ ۤا ُؤ ُك ْم َّما ٰٓ ا َ ْنزَ َل اللّٰهُ بِ َها ِم ْن‬
َ ‫َِل ا َ ْس َم ۤا ًء‬
ٰٓ َّ ‫َما ت َ ْعبُد ُْونَ ِم ْن د ُْونِ ّٖ ٰٓه ا‬
ِ َّ‫الدي ُْن ْالقَ ِي ُم َو ٰل ِك َّن ا َ ْكث َ َر الن‬
َ‫اس ََل يَ ْعلَ ُم ْون‬ ِ ‫َِل اِيَّاهُ ِٰۗذ ِل َك‬ ٰٓ َّ ‫ا ََِّل ِللّٰ ِه ِۗا َ َم َر ا َ ََّل ت َ ْعبُد ُْٰٓوا ا‬
Apa yang kamu sembah dari bawahan Dia, hanyalah nama-
nama yang kamu buat-buat baik (dengan gelar/sebutan
khusus) oleh kamu sendiri maupun oleh nenek moyangmu.
Tuhan tidak menurunkan suatu kekuasaan/keterangan pun
tentang hal (nama-nama) itu. Keputusan menetapkan hukum-
putusan- ketetapan- kekuasaan itu hanyalah milik Tuhan. Dia
telah memerintahkan agar kamu tidak menyembah selain Dia.
Itulah agama yang lurus, tetapi kebanyakan manusia tidak
mengetahui.

What you worship from the subordinates of Him, are only


names that you make up either (with special titles/designations)
by yourself and by your ancestors. Providence has not revealed
any authority / information about these (names). Determining
the law - decision - determination - dominance belongs only to
God. He has commanded that you worship none but Him. That
is the straight religion, but most people do not know.

Al-Qashash ayat 70
ٰ ْ ‫َل ا ِٰلهَ ا ََِّل هُ َو ِۗ لَهُ ْال َح ْم ُد ِفى ْاَلُ ْو ٰلى َو‬
َ‫اَل ِخ َر ِة َۖولَهُ ْال ُح ْك ُم َواِلَ ْي ِه ت ُ ْر َجعُ ْون‬ ٰٓ َ ُ‫َو ُه َو اللّٰه‬
Dan Dialah Tuhan, tidak ada tuhan (yang berhak disembah)
selain Dia, Segala puji dan terima kasih kepada-Nya di dunia
dan di akhirat, dan bagi-Nya segala hukum- putusan-
ketetapan- kekuasaan hukum dan kepada-Nya kamu
dikembalikan.

And He is Providence, there is no Providence (who has the right


to be worshiped) but Him, Praises and thanks to Him in the
world and in the Hereafter, and for Him all determination of the
law - decision - decree - dominance and to Him you are
returned.

Al-Mumin ayat 12
‫ي اللّٰهُ َو ْح َد ٗه َكفَ ْرت ُ ۚ ْم َوا ِْن يُّ ْش َر ْك ِب ّٖه تُؤْ ِمنُ ْوا ِۗفَ ْال ُح ْك ُم ِللّٰ ِه ْال َع ِلي ِ ْال َك ِبي ِْر‬ ٰ
َ ‫ذ ِل ُك ْم ِباَنَّهٗ ٰٓ اِ َذا ُد ِع‬
Yang demikian itu karena sesungguhnya kamu mengingkari
apabila diseru untuk menyembah Tuhan saja. Dan jika Tuhan
dipersekutukan, kamu percaya. Maka hukum - putusan-
ketetapan- kekuasaan (sekarang ini) adalah pada Tuhan Maha
Paling Tinggi, Maha Paling Besar.
This because you are in fact denying when you are called to
worship Providence alone. And if Providence is in allied, you
believe. So the determination of the law - decision -
determination - dominance (now) is with Providence The
Highest, The Greatest.

Ar-Rad ayat 37
‫ت ا َ ْه َو ۤا َء ُه ْم بَ ْع َد َما َج ۤا َء َك ِمنَ ْال ِع ْل ِۙم َما لَ َك ِمنَ اللّٰ ِه ِم ْن‬
َ ‫َو َك ٰذ ِل َك ا َ ْنزَ ْل ٰنهُ ُح ْك ًما َع َربِي ًِّۗا َولَ ِٕى ِن اتَّبَ ْع‬
ٍ ‫َّو ِلي ٍ َّو ََل َوا‬
‫ق‬
Dan demikianlah Kami telah menurunkannya (AlQuran)
sebagai peraturan hukum (yang benar) dalam bahasa Arab.
Sekiranya engkau mengikuti keinginan mereka setelah datang
pengetahuan kepadamu, maka tidak ada yang melindungi dan
yang menolong engkau dari (siksaan) Tuhan.

And thus We have sent it down (The Quran) as commandment-


law in Arabic. If you follow their wishes after knowledge comes
to you, then there is nothing to protect and help you from (the
torment) of Providence.

Asy-Syuara ayat 21
َ ‫َب ِل ْي َربِ ْي ُح ْك ًما َّو َج َعلَنِ ْي ِمنَ ْال ُم ْر‬
َ‫س ِليْن‬ َ ‫فَفَ َر ْرتُ ِم ْن ُك ْم لَ َّما ِخ ْفت ُ ُك ْم فَ َوه‬
Lalu aku lari darimu karena aku takut kepadamu, kemudian
Tuhanku menganugerahkan ilmu - peraturan- hukum kepadaku
serta Dia menjadikan aku salah seorang di antara rasul-rasul.
Then I fled from you because I was afraid of you, then my
Providence bestowed the rules - the law on me and He made
me one of the apostles.

Asy-Syuara ayat 83
ّٰ ‫ب هَبْ ِل ْي ُح ْك ًما َّوا َ ْل ِح ْقنِ ْي ِبال‬
ۙ َ‫ص ِل ِحيْن‬ ِ ‫َر‬
(Ibrahim berdoa), “Tuhanku, semoga Engkau memberikan
kepadaku ilmu - peraturan hukum (ḥukman) dan semoga
Engkau memasukkan aku ke dalam golongan orang-orang
yang taat-beribadah kepada Tuhan dan berbuat kebaikan
(saleh),

(Ibrahim prayed), "O my God, I hope You grant me knowledge-


religious rules - the law- right judgement of the affairs and enter
me among the pious-devout in worship to Providence-do
kindness.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُ ْ ُ ُ ُ ْ ُ ُ
• Huduud ‫ = َدود‬hukum • Huduud ‫ = َدود‬law, rules

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nisa ayat 13
‫ي ِم ْن ت َ ْح ِت َها ْاَلَ ْنهٰ ُر ٰخ ِل ِد ْينَ ِف ْي َها ِۗ َو ٰذ ِل َك‬ ٍ ّٰ‫س ْولَهٗ يُ ْد ِخ ْلهُ َجن‬
ْ ‫ت ت َ ْج ِر‬ ُ ‫ِت ْل َك ُحد ُْو ُد اللّٰ ِه ِۗ َو َم ْن ي ُِّطعِ اللّٰهَ َو َر‬
‫ْالفَ ْو ُز ْالعَ ِظ ْي ُم‬
Itulah batas-batas hukum Tuhan. Barangsiapa taat kepada
Tuhan dan Rasul-Nya, Dia akan memasukkannya ke dalam
surga-surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai, mereka
kekal di dalamnya. Dan itulah kemenangan yang agung.

These are the boundaries laws of Providence. Whoever obeys


Providence and His Apostle, He will enter them into the paradises
underneath which rivers flow, they will be eternal in them. And
that is great victory.

At-Taubah ayat 112


‫ف َوالنَّا ُه ْونَ َع ِن‬ ٰ ْ َ‫اجد ُْون‬
ِ ‫اَل ِم ُر ْونَ بِ ْال َم ْع ُر ْو‬ ِ ‫س‬َّ ‫الرا ِكعُ ْونَ ال‬َّ َ‫س ۤا ِٕى ُح ْون‬
َّ ‫امد ُْونَ ال‬ ِ ‫اَلت َّ ۤا ِٕىبُ ْونَ ْالعٰ بِد ُْونَ ْال َح‬
َ‫ظ ْونَ ِل ُحد ُْو ِد اللّٰ ِه َِۗوبَ ِش ِر ْال ُمؤْ ِمنِيْن‬
ُ ‫ْال ُم ْن َك ِر َو ْالحٰ ِف‬
Mereka itu adalah orang-orang yang bertobat, beribadah, memuji
Tuhan, mengembara (demi ilmu dan agama), rukuk, sujud,
menyuruh berbuatkebaikan-keramahan-kemurahan hati-
pelayanan dan mencegah dari penyangkalan-pengingkaran-
pengabaian (mungkar) dan yang memelihara hukum-hukum
Tuhan. Dan gembirakanlah orang-orang yang beriman.

They are people who repent, worship, praise (Providence),


wander (for the sake of knowledge and religion), bow, kneel down
., order to do kindness- graciousness- hospitality-service and
prevent the denial- disavowal deeds and who keep Providence's
laws. And give glad tidings the believers.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ
َ ‫ = ق‬Ketetapan َ
َ ‫ = ق‬stipulation
• Qodo ‫ض‬ • Qodo ‫ض‬

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Hijr ayat 66

َ‫ص ِب ِحيْن‬
ْ ‫ع ُّم‬
ٌ ‫ط ْو‬ ۤ َ ‫ض ْينَا ٰٓ اِلَ ْي ِه ٰذ ِل َك ْاَلَ ْم َر ا َ َّن َدا ِب َر ٰ ٰٓهؤ‬
ُ ‫َُل ِء َم ْق‬ َ َ‫َوق‬
Dan telah Kami tetapkan kepadanya (Lut) perintah/ketetapan itu,
bahwa akhirnya mereka akan dipotong/ditumpas habis pada
waktu pagi.

And We have ordained him (Lut) that decision, that in the end
they will be cut off- exterminated at morning.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ًٰ ًٰ
• Kitaban ‫ = جكتبم‬ketetapan, kewajiban • Kitaban ‫ = جكتبم‬stipulation, decision,
obigation, duty

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Ali Imran ayat 145
‫اب ال ُّد ْنيَا نُؤْ تِ ّٖه ِم ْن َه ۚا َو َم ْن ي ُِّر ْد‬
َ ‫ت ا ََِّل بِ ِا ْذ ِن اللّٰ ِه ِك ٰتبًا ُّم َؤ َّج ًال ِۗ َو َم ْن ي ُِّر ْد ث َ َو‬
َ ‫َو َما َكانَ ِلنَ ْف ٍس ا َ ْن ت َ ُم ْو‬
ّٰ ‫سن َْج ِزى ال‬
َ‫ش ِك ِريْن‬ ٰ ْ ‫اب‬
َ ‫اَل ِخ َرةِ نُؤْ تِ ّٖه ِم ْن َها ِۗ َو‬ َ ‫ث َ َو‬
Dan setiap yang bernyawa tidak akan mati kecuali dengan izin
Tuhan, sebagai ketetapan yang telah ditentukan waktunya.
Barangsiapa menghendaki pahala dunia, niscaya Kami berikan
kepadanya pahala (dunia) itu, dan barangsiapa menghendaki
pahala akhirat, Kami berikan (pula) kepadanya pahala (akhirat)
itu, dan Kami akan memberi balasan kepada orang-orang yang
bersyukur dan berterima kasih.

And every animate will not die except with the permission of
Providence, as decree determined time. Whoever wants the
reward of the world, surely We give him the reward (of the world),
and whoever wants the reward of the hereafter, We give (also) to
him the reward (hereafter), and We will reward those people who
are grateful and thanks.

An-Nisa ayat 103


َّ ‫اط َمأْنَ ْنت ُ ْم فَا َ ِق ْي ُموا ال‬
‫ص ٰلوة َ ۚ ا َِّن‬ ْ ‫ص ٰلوة َ فَا ْذ ُك ُروا اللّٰهَ ِق َيا ًما َّوقُعُ ْودًا َّو َع ٰلى ُجنُ ْو ِب ُك ْم ۚ فَ ِا َذا‬
َّ ‫ض ْيت ُ ُم ال‬
َ َ‫فَ ِا َذا ق‬
ْ ‫ص ٰلوة َ َكان‬
‫َت َعلَى ْال ُمؤْ ِم ِنيْنَ ِك ٰتبًا َّم ْوقُ ْوتًا‬ َّ ‫ال‬
Selanjutnya, apabila kamu telah menyelesaikan sholat(mu),
ingatlah (menyebut-lah kepada) Tuhan ketika kamu berdiri, pada
waktu duduk dan ketika berbaring. Kemudian, apabila kamu telah
merasa aman, maka tegakkanlah (luruskanlah) sholat
(berdasarkan AlQuran) itu. Sungguh, sholat itu adalah kewajiban
yang ditentukan waktunya atas orang-orang yang beriman.

Furthermore, when you have finished (your) prayer, remember


(recite to) Providence while you are standing, while sitting and
lying down. Then, when you feel safe, then establish the prayers
uprightly (according to the Quran). Indeed, the prayer is timed
obligation upon believers.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Lalu, siapakah yang memberi • Then, who is in charge to determine
keputusan hukum? the law?
• Tuhan, dengan firman/kalimat • God, with the words/ sentences of
AlQuran/Kitab-Nya. the Qur'an / the Scripture
(Ali Imran ayat 55, Yusuf ayat 40, Yusuf (Ali Imran verse 55, Yusuf verse 40,
ayat 67, Al-Anbiya ayat 112, Ar-Rad Yusuf verse 67, Al-Anbiya verse 112,
ayat 41, Al-Qalam ayat 48, Al-Insan Ar-Rad verse 41, Al-Qalam verse 48,
ayat 24, An-Nisa ayat 141, Yunus ayat Al-Insan verse 24, An-Nisa verse 141,
109, Yusuf ayat 80, An-Nahl ayat 124, Yunus verse 109, Yusuf verse 80, An-
Al-Hajj ayat 56, Az-Zumar ayat 3, Az- Nahl verse 124, Al-Hajj verse 56, Az-
Zumar ayat 46, Al-Mumin ayat 20, Al- Zumar verse 3, Az-Zumar verse 46, Al-
Mujadilah ayat 21, Al-Hasyr ayat 3, Al- Mumin verse 20, Al-Mujadilah verse
Maidah ayat 1, Al-Anam ayat 57, Al- 21, Al-Hasyr verse 3, Al-Maidah verse
Baqarah ayat 113, Al-Hajj ayat 69, Al- 1, Al-Anam verse 57, Al-Baqarah verse
Mumin ayat 48) 113, Al-Hajj verse 69, Al-Mumin verse
48)

• AlQuran/Kitab Tuhan yang asli (dari • The original Quran / the Scripture of
sisi/sudut pandang Allah) God (in terms of God's point of view)
(Al-Baqarah ayat 213, Al-Maidah ayat (Al-Baqarah verse 213, Al-Maidah
44, Al-Maidah ayat 45, Al-Maidah ayat verse 44, Al-Maidah verse 45, Al-
47, Al-Maidah ayat 48, Al-Maidah ayat Maidah verse 47, Al-Maidah verse 48,
67, Al-Maidah ayat 68, Al-Araf ayat 3) Al-Maidah verse 67, Al-Maidah verse
68, Al-Araf verse 3)
• Para Nabi, ketika masih hidup • The prophets, when they still live
(Al-Maidah ayat 42, Al-Maidah ayat 44, (Al-Maidah verse 42, Al-Maidah verse
Shad ayat 22, Shad ayat 26) 44, Shad verse 22, Shad verse 26)

• Tuhan dan Rasul-Nya, • Providence and His Apostle,


(Al-Ahzab ayat 36) 9Al-Ahzab ayat 36)

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Tuhan, dengan firman/kalimat • God, with the words/ sentences of
AlQuran/Kitab-Nya. the Qur'an / the Scripture

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Yunus ayat 109

َ‫ص ِب ْر َحتّٰى َي ْح ُك َم اللّٰهُ َۚو ُه َو َخي ُْر ْالحٰ ِك ِميْن‬


ْ ‫َواتَّبِ ْع َما يُ ْوحٰ ٰٓى اِلَي َْك َوا‬
Dan ikutilah apa yang diwahyukan kepadamu (AlQuran), dan
bersabarlah hingga Tuhan memberi keputusan. Dialah hakim
yang terbaik.

And follow what is revealed to you, and be patient until


Providence gives decision. He's the best judge.
An-Nahl ayat 124
‫اختَلَفُ ْوا فِ ْي ِۗ ِه َوا َِّن َرب ََّك لَيَ ْح ُك ُم بَ ْينَ ُه ْم يَ ْو َم ْال ِق ٰي َم ِة فِ ْي َما َكانُ ْوا فِ ْي ِه‬
ْ َ‫س ْبتُ َعلَى الَّ ِذيْن‬
َّ ‫اِنَّ َما ُج ِع َل ال‬
َ‫يَ ْخت َ ِلفُ ْون‬
Sesungguhnya yang menjadikan (sab'-a sebagai) hari Sabtu
(pemotongan, penghinaan-pencacian, pencelaan, penodaan)
adalah orang (yahudi) yang memperselisihkannya. Dan
Sesungguhnya Tuhanmu pasti akan memberi keputusan di
antara mereka pada hari Kiamat terhadap apa yang telah
mereka perselisihkan itu.

In fact that create (sab-'a as/the existance of) Saturday (cutting,


mocking, insulting) is people (of Jews) who disputed it. And
Indeed your Providence will certainly give decision between
them on the Day of Resurrection regarding what they have
disputed over.

Az-Zumar ayat 3
‫ص َِۗوالَّ ِذيْنَ ات َّ َخذُ ْوا ِم ْن د ُْونِ ّٖ ٰٓه ا َ ْو ِل َي ۤا ۘ َء َما نَ ْعبُ ُد ُه ْم ا ََِّل ِليُقَ ِربُ ْونَا ٰٓ اِلَى اللّٰ ِه ُز ْل ٰف ِۗى ا َِّن‬
ُ ‫الد ْي ُن ْالخَا ِل‬
ِ ‫ا َ ََل ِللّٰ ِه‬
ٌ َّ‫ِب َكف‬
‫ار‬ ٌ ‫ِي َم ْن ُه َو ٰكذ‬ ْ ‫اللّٰهَ َي ْح ُك ُم َب ْينَ ُه ْم ِف ْي َما ُه ْم فِ ْي ِه َي ْخت َ ِلفُ ْونَ ەِۗ ا َِّن اللّٰهَ ََل َي ْهد‬
Ingatlah! Hanya milik Tuhan agama yang murni (dari syirik). Dan
orang-orang yang mengambil pelindung dari bawahan Dia
(berkata), “Kami tidak menyembah mereka melainkan
(berharap) agar mereka mendekatkan kami kepada Tuhan
dengan sedekat-dekatnya.” sungguh, Tuhan akan memberi
putusan di antara mereka tentang apa yang mereka
perselisihkan. Sungguh, Tuhan tidak memberi petunjuk kepada
pendusta dan orang yang sangat ingkar.
Remember! Only belongs to Providence the pure religion (from
polytheisme). And those people who took protection from His
subordinates (said), "We do not worship them but (hope) that
they will bring us closer to Providence." Indeed, Providence will
give verdict between them on what they dispute. Indeed,
Providence does not guide liars and people who are very
apostate.

Az-Zumar ayat 46
َ ‫ش َها َد ِة أ َ ْن‬
َ ‫ت ت َ ْح ُك ُم بَيْنَ ِعبَاد‬
‫ِك فِي َما َكانُوا‬ ِ ‫ض َعا ِل َم ْالَْ ْي‬
َّ ‫ب َوال‬ ِ ‫ت َو ْاْل َ ْر‬
ِ ‫س َم َاوا‬ ِ َ‫قُ ِل اللَّ ُه َّم ف‬
َّ ‫اط َر ال‬
َ‫فِي ِه َي ْخت َ ِلفُون‬
Katakanlah, “Maha Baik Tuhan, Pencipta langit dan bumi, yang
mengetahui segala yang gaib dan yang nyata, Engkaulah yang
memutuskan di antara hamba-hamba-Mu tentang apa yang
selalu mereka perselisihkan.”

Say, "Providence is The Most Kind, Creator of sky and earth,


who knows everything that is unseen and what is real, You are
the one who decides among Your servants what they always
dispute."

Al-Mumin ayat 20
ِ َ‫س ِم ْي ُع ْالب‬
‫صي ُْر‬ َّ ‫ش ْيءٍ ِۗا َِّن اللّٰهَ ُه َو ال‬ ُ ‫ع ْونَ ِم ْن د ُْونِ ّٖه ََل يَ ْق‬
َ ِ‫ض ْونَ ب‬ ِ ‫ض ْي بِ ْال َح‬
ُ ‫ق َِۗوالَّ ِذيْنَ يَ ْد‬ ِ ‫َواللّٰهُ يَ ْق‬
Dan Tuhan memutuskan dengan kebenaran. Sedang yang
mereka sembah (seru) dari bawahan-Nya tidak mampu
memutuskan dengan sesuatu apa pun. Sesungguhnya Tuhan,
Dia Maha Paling Mendengar, Maha Paling Melihat Dengan
Teliti.

And Providence decided with the truth. While those people who
are worshiped by His subordinates are unable to decide with
anything. Verily God, He is The Most Hearing, The Most Seeing
Accurately.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• AlQuran/Kitab Tuhan yang asli/kuno • The Quran/Old Stanza of
(dari sisi/sudut pandang Providence (from the side/sight of
Allah/perkamen kuno) Providence/ancient-authentic
parchments- palimpsests)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Maidah ayat 48
ْ َ‫ب َو ُم َهي ِْمنًا َعلَ ْي ِه ف‬
‫اح ُك ْم َب ْينَ ُه ْم ِب َما ٰٓ ا َ ْنزَ َل‬ ِ ‫ص ِدقًا ِل َما َبيْنَ يَ َد ْي ِه ِمنَ ْال ِك ٰت‬ َ ‫ق ُم‬ ِ ‫ب ِب ْال َح‬ َ ‫َوا َ ْنزَ ْلنَا ٰٓ اِلَي َْك ْال ِك ٰت‬
ُ‫ق ِل ُك ٍل َج َع ْلنَا ِم ْن ُك ْم ِش ْر َعةً َّو ِم ْن َها ًجا َِۗولَ ْو ش َۤا َء اللّٰه‬ ِ ِۗ ‫اللّٰهُ َو ََل تَت َّ ِب ْع ا َ ْه َو ۤا َءهُ ْم َع َّما َج ۤا َء َك ِمنَ ْال َح‬
‫ت اِلَى اللّٰ ِه َم ْر ِجعُ ُك ْم َج ِم ْيعًا فَيُنَبِئ ُ ُك ْم‬ ِ ِۗ ‫اح َدة ً َّو ٰل ِك ْن ِليَ ْبلُ َو ُك ْم فِ ْي َما ٰٓ ٰا ٰتى ُك ْم فَا ْستَبِقُوا ْال َخي ْٰر‬ ِ ‫لَ َجعَلَ ُك ْم ا ُ َّمةً َّو‬
َ‫بِ َما ُك ْنت ُ ْم فِ ْي ِه ت َ ْخت َ ِلفُ ْو ۙن‬
Dan Kami telah menurunkan Kitab (AlQuran) kepadamu
(Muhammad) dengan membawa kebenaran, yang
membenarkan kitab-kitab yang diturunkan sebelumnya dan
menjaganya, maka putuskanlah perkara mereka menurut apa
yang diturunkan Tuhan (AlQuran) dan janganlah engkau
mengikuti keinginan mereka dengan meninggalkan kebenaran
yang telah datang kepadamu. Untuk setiap umat di antara kamu,
Kami berikan tata cara beribadah, beragama, aturan hukum
(syariat) dan metode, cara, prosedur, jalan yang terang. Kalau
Tuhan menghendaki, niscaya kamu dijadikan-Nya satu umat
(saja), tetapi Tuhan hendak menguji kamu terhadap karunia
yang telah diberikan-Nya kepadamu, maka berlomba-lombalah
berbuat kebaikan. Hanya kepada Tuhan kamu semua kembali,
lalu diberitahukan-Nya kepadamu terhadap apa yang dahulu
kamu perselisihkan,

And We have sent down The Scripture (The Quran) to you


(Muhammad) by bringing the truth, which justifies The Scriptures
that were sent down before and takes care of them, so decide
their case according to what Providence sent down (The Quran)
and do not follow their wishes by leaving the truth that has been
come to you. For every people among you, We provide
procedures for worship, religion, rules of Law (Shari'a) and
methods, ways,procedures, bright ways. If Providence wants
you, he will make you one people (only), but Providence wants
to test you against the gifts that he has bestowed upon you, so
be competent to do good. Only to Providence will you all return,
and He will tell you what you used to dispute,

Al-Maidah ayat 67
َ ْْ َّ‫س ْو ُل َب ِل ْغ َما ٰٓ ا ُ ْن ِز َل اِلَي َْك ِم ْن َّر ِب َك َِۗوا ِْن لَّ ْم ت َ ْف َع ْل فَ َما َبل‬
ِ ‫ت ِرسٰ لَت َهٗ َِۗواللّٰهُ َي ْع‬
َ‫ص ُم َك ِمن‬ َّ ‫۞ ٰ ٰٓياَيُّ َها‬
ُ ‫الر‬
َ‫اس ا َِّن اللّٰهَ ََل َي ْهدِى ْالقَ ْو َم ْال ٰك ِف ِريْن‬ ِۗ ِ َّ‫الن‬
Wahai Rasul! Sampaikanlah apa yang diturunkan Tuhanmu
kepadamu (AlQuran). Jika tidak engkau lakukan (apa yang
diperintahkan itu) berarti engkau tidak menyampaikan surat-
catatan-pesan-kabar-risalah-Nya. Dan Tuhan memelihara
engkau dari (gangguan) manusia. Sungguh-Tuhan tidak
memberi petunjuk kepada orang-orang kafir.

O Apostle! Convey what your Providence sent down to you (The


Quran). If you do not do (what was ordered) it means you do not
convey His message. And Providence keeps you from human
(disturbance). Indeed, Providence does not guide unbelievers.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Para Nabi, • The prophets,
Yaitu tentunya ketika masih hidup, Surely when they still alive, because
karena kalau sudah meninggal, tentu when he died, they can not do
tidak bisa berbuat apa-apa. anything.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Maidah ayat 42
ْ ‫ض َع ْن ُه ْم َۚوا ِْن ت ُ ْع ِر‬
‫ض َع ْن ُه ْم‬ ْ َ‫ت فَا ِْن َج ۤا ُء ْو َك ف‬
ْ ‫اح ُك ْم َب ْينَ ُه ْم ا َ ْو اَع ِْر‬ ِ ‫س ّٰمعُ ْونَ ِل ْل َك ِذ‬
ُّ ‫ب ا َ ّٰكلُ ْونَ ِلل‬
ِ ِۗ ‫س ْح‬ َ
ْ ّٰ ِۗ ْ
َ‫اح ُك ْم َب ْينَ ُه ْم ِبال ِق ْس ِط ا َِّن اللهَ يُ ِحبُّ ال ُم ْق ِس ِطيْن‬
ْ َ‫ت ف‬َ ‫شيْـًٔا ِۗ َوا ِْن َح َك ْم‬ َ ‫ض ُّر ْو َك‬ ُ َّ‫فَلَ ْن ي‬
Mereka sangat suka mendengar berita bohong, banyak
memakan (makanan) yang haram. Jika mereka (orang yahudi)
datang kepadamu (Muhammad untuk meminta putusan), maka
berilah putusan di antara mereka atau berpalinglah dari mereka,
dan jika engkau berpaling dari mereka maka mereka tidak akan
membahayakanmu sedikit pun. Tetapi jika engkau memutuskan
(perkara mereka), maka putuskanlah dengan adil.
Sesungguhnya Tuhan menyukai orang-orang yang adil.

They really like to hear fake news, eat lot of (food) that is
prohibited. If they (the Jews) come to you (Muhammad to ask for
verdict), then pass between them or turn away from them, and if
you turn away from them then they will not harm you in the
slightest. But if you decide (their case), then decide fairly.
Indeed, Providence loves those people who are just.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Tuhan dan Rasul-Nya, • Providence and His Apostle,

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Ahzab ayat 36
‫س ْولُهٗ ٰٓ ا َ ْم ًرا ا َ ْن يَّ ُك ْونَ لَ ُه ُم ْال ِخ َي َرة ُ ِم ْن ا َ ْم ِر ِه ْم َِۗو َم ْن‬
ُ ‫ضى اللّٰهُ َو َر‬ َ َ‫َو َما َكانَ ِل ُمؤْ ِم ٍن َّو ََل ُمؤْ ِمنَ ٍة اِ َذا ق‬
‫ض ٰل ًال ُّمبِ ْينً ِۗا‬
َ ‫ض َّل‬ َ ‫س ْولَهٗ فَقَ ْد‬ ُ ‫ص اللّٰهَ َو َر‬ ِ ‫يَّ ْع‬
Dan tidaklah pantas bagi laki-laki yang mukmin dan perempuan
yang mukmin, apabila Tuhan dan Rasul-Nya telah menetapkan
perintah (ketetapan), akan ada pilihan (yang lain) bagi mereka
tentang urusan mereka. Dan barangsiapa mendurhakai Tuhan
dan Rasul-Nya, maka sungguh, dia telah tersesat, dengan
kesesatan yang nyata.
And it is not appropriate for believing men and believing women,
if Providence and His Apostle have determine commandments -
decrees, there will be (other) options for them regarding their
affairs. And whoever rebels Providence and His Apostle, then
Indeed, he has gone astray, with real astray.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• tambahan • harta = cara

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Lalu, apakah mengikuti suri • Then, does follow the Apostle as
tauladan rasul pada Al-Ahzab ayat 21 role model on Al-Ahzab verse 21 it is
itu sama dengan mengikuti hadis/ the same as follow or have faith on
sunnah nabi? Bolehkah dilihat the hadith / sunnah of the Prophet?
konteksnya? Pada surat Al-Ahzab , Can we see the context? In the Al-
konteksnya bisa dilihat pada Al-Ahzab Ahzab surah, the context can be seen
ayat 2-3, yaitu agar mengikuti apa in Al-Ahzab verses 2-3, namely to
yang diwahyukan Tuhan kepada nabi follow what is God revealed to the
Muhammad (yaitu AlQuran) dan agar Prophet Muhammad (the Quran) and
bertawakal atau menyerahkan segala to representing or submitting all the
urusan/perintah agama kepada Allah. affairs / commandments of religion to
God.
Sedangkan konteks surat Al-Ahzab While the context of Al-Ahzab's letter
yang ditengahnya dapat dijabarkan can describe as follows :
sebagai berikut:
 Ayat 4-5 tentang pernyataan • verse 4-5 about pronouncement
penasaban nabi Prophet's lineage deviation
 Ayat 6 tentang istri nabi • verse 6 about the wife of the
 Ayat 7-8 tentang perjanjian para Prophet
nabi • verse 7-8 on the Prophet's
 Ayat 9-20 tentang peringatan agreement
Allah dan perjuangan nabi. • verse 9-20 on the commemoration
of God and the struggle of the
Prophet.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Ahzab ayat 2

‫َّواتَّبِ ْع َما يُ ْوحٰ ٰٓى اِلَي َْك ِم ْن َّر ِب َك ِۗا َِّن اللّٰهَ َكانَ بِ َما ت َ ْع َملُ ْونَ َخ ِبي ًْر ۙا‬
Dan ikutilah apa yang diwahyukan Tuhanmu kepadamu
(AlQuran). Sungguh, Tuhan Maha Pengamat Yang Paling Teliti
terhadap apa yang kamu kerjakan,

And follow what your Providence revealed to you (The Quran).


Indeed, Providence is The Most Accurate Observer in what you
do,

Al-Ahzab ayat 3
‫َّوت َ َو َّك ْل َعلَى اللّٰ ِه َِۗو َك ٰفى بِاللّٰ ِه َو ِكي ًْال‬
Dan berserah dirilah menyerahkan/mewakilkan segala urusan
kepada Tuhan. Dan Cukuplah bersama dengan Tuhan sebagai
penjaga.
And surrender and represent all matters over to Providence in
Providence. And It is sufficient (for you) to together with
Providence as preserver.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Adakah Tuhan memberikan • Is there God giving / sent down
/menurunkan kepada mereka kitab them the book of the hadith / sunnah
hadis/sunnah nabi? of the Prophet?

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Fathir ayat 40
‫ض ا َ ْم َل ُه ْم ِش ْر ٌك‬ِ ‫ع ْونَ ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه ِۗا َ ُر ْو ِن ْي َما َذا َخلَقُ ْوا ِمنَ ْاَلَ ْر‬ ُ ‫ش َر َك ۤا َء ُك ُم الَّ ِذيْنَ ت َ ْد‬ ُ ‫قُ ْل ا َ َرا َ ْيت ُ ْم‬
ُ ‫ضا ا ََِّل‬
‫غ ُر ْو ًرا‬ ً ‫ض ُه ْم َب ْع‬ ّٰ ‫ت ِم ْن ۚهُ َب ْل ا ِْن يَّ ِع ُد‬
ُ ‫الظ ِل ُم ْونَ َب ْع‬ ٍ َ‫ت ا َ ْم ٰاتَي ْٰن ُه ْم ِك ٰتبًا فَ ُه ْم َع ٰلى بَ ِين‬
ِ ۚ ‫ِفى السَّمٰ ٰو‬
Katakanlah, “Terangkanlah olehmu tentang sekutu-sekutumu
yang kamu seru dari bawahan Tuhan.” Perlihatkanlah kepada-
Ku (bagian) manakah dari bumi ini yang telah mereka ciptakan;
ataukah mereka mempunyai peran serta dalam (penciptaan)
langit; atau adakah Kami memberikan kitab kepada mereka
sehingga mereka mendapat keterangan-keterangan yang jelas
darinya? Sebenarnya orang-orang tidak adil (zalim-tidak adil) itu,
sebagian mereka hanya menjanjikan tipuan belaka kepada
sebagian yang lain.

Say, "Tell you about your allies which you call from Providence's
subordinates." Show Me which (part) of this earth they have
created; or do they have participation in the (creation) of the sky;
Or did We give them book so that they could get clear evidence
from it? Actually, those despotic-unjust, some of them only
promise trick to some of the others.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Apakah mereka (pemimpin • Are they (leaders of the mazhab) or
mazhab) atau pemuka agama religious leaders determine religious
menetapkan syariat agama atau sharia or religious law by their
hukum fikih oleh berdasar respective opinions?
pendapatnya masing-masing?
Al-Hadid ayat 27 Al-Hadid verse 27

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Hadid ayat 27
ٰٓ
َ‫ب الَّ ِذيْن‬ ِ ْ ُ‫سى اب ِْن َم ْر َي َم َو ٰاتَي ْٰنه‬
ِ ‫اَل ْن ِج ْي َل ەۙ َو َج َع ْلنَا ِف ْي قُلُ ْو‬ َ ‫س ِلنَا َوقَفَّ ْينَا ِب ِع ْي‬ ُ ‫ار ِه ْم بِ ُر‬ِ َ ‫ث ُ َّم قَفَّ ْينَا َع ٰلى ٰاث‬
‫ان اللّٰ ِه فَ َما َر َع ْوهَا‬ِ ‫ع ْوهَا َما َكتَب ْٰن َها َعلَ ْي ِه ْم ا ََِّل ا ْبتِْ َۤا َء ِرض َْو‬ ُ ‫اتَّبَعُ ْوهُ َرأْفَةً َّو َر ْح َمةً َِۗو َر ْهبَانِيَّةَ ِۨا ْبت َ َد‬
َ‫َح َّق ِر َعايَتِ َها ۚفَ ٰات َ ْينَا الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا ِم ْن ُه ْم ا َ ْج َر ُه ْم ۚ َو َكثِي ٌْر ِم ْن ُه ْم ٰف ِسقُ ْون‬
Kemudian Kami susulkan rasul-rasul Kami mengikuti jejak
mereka dan Kami susulkan (pula) Isa putra Maryam; dan Kami
berikan injil kepadanya dan Kami jadikan rasa santun dan
kasih sayang dalam hati orang-orang yang mengikutinya.
Mereka mengada-adakan cara hidup biarawan
(kependetaan), padahal Kami tidak menetapkannya kepada
mereka (yang Kami tetapkan hanyalah) mencari restu-
persetujuan- kepuasan (rida) Tuhan, tetapi tidak mereka
pelihara dengan semestinya. Maka kepada orang-orang yang
beriman di antara mereka Kami berikan pahalanya, dan
banyak di antara mereka yang tidak patuh-tidak jujur-curang-
korupsi-tidak bermoral-merusak (fasik).

Then We sent Our apostles, following in their footsteps, and


We sent following (also) Isa the son of Maryam (Mary); and We
gave him the Gospel and We made compassion and mercy in
the hearts of those people who follow him. They fabricated the
way of life of monkhood/priesthood (monasticism), even
though We do not oblige them (all We oblige is) to seek the
approval- satisfaction of Providence, but they do not maintain
it properly. We will reward those people who believe among
them, and many of them are disobedient-dishonest-corrupt-
immorality-impair (phasic).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• “cara hidup biarawan • “the way of life of
(kependetaan)”, monkhood/priesthood (monasticism)
Maksudnya adalah menjadikan cara The intention is to make the way
hidup beragama dengan berpedoman of religious life guided by
pada tata cara beragama dan tata religious procedures and procedures
cara beribadah berdasar for worship based on subjective
pandangan/pendapat /asumsi views/opinions /assumptions
/dugaan subyektif dari ahli agama /conjectures of certain religious
(biarawan/pendeta) tertentu experts (monks/priests) (based on
(berdasar golongan/mazhab). secte).
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Lalu, keputusan/ketetapan apa • Then, what decisions /
yang boleh ditetapkan oleh manusia? determinations can be determined by
Yaitu : yang menyangkut masalah humans? That is: which concerns the
kehidupan dunia. problem of the life of the world.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Thaha ayat 72
ِ ‫اض اِنَّ َما ت َ ْق‬
‫ض ْي ٰه ِذ ِه‬ ِ ‫ط َرنَا فَا ْق‬
َ ‫ض َما ٰٓ اَ ْن‬
ِۗ ٍ َ‫ت ق‬ َ َ‫ِي ف‬ ِ ‫قَالُ ْوا لَ ْن نُّؤْ ثِ َر َك َع ٰلى َما َج ۤا َءنَا ِمنَ ْال َب ِي ٰن‬
ْ ‫ت َوالَّذ‬
ِۗ ‫ْال َح ٰيوة َ ال ُّد ْن َيا‬
Mereka (para pesihir) berkata, “Kami tidak akan memilih
(tunduk) kepadamu atas keterangan-keterangan/bukti-bukti
nyata (bayyinat), yang telah datang kepada kami dan atas
Tuhan yang telah menciptakan kami. Maka putuskanlah yang
hendak engkau putuskan. Sesungguhnya engkau hanya dapat
memutuskan pada kehidupan di dunia ini.

They (the magicians) said, "We will not choose (subservient) to


you over the clear explanation/evidences (miracles), which
have come to us and over (Providence) who has created us. So
decide what you want to decide. Truly you can only decide
about the life of this world.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• biarkanlah mereka bermain-main • let them play in their aggression-
dalam penyerangan-pencelupan- dipping-collecting-adoption-
pengumpulan-pemungutan- entering/joining (in the human book
penyesuaiannya (di dalam kitab and appropriate translation
manusia dan penerjemahan atau /interpretation of the Quran/the
penafsiran AlQuran/Kitab Tuhan). Scripture of Providence) .
Al-Anam ayat 91 Al-Anam verse 91

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Anam ayat 91
‫ِي َج ۤا َء‬ ْ ‫ب الَّذ‬ َ ‫َو َما قَ َد ُروا اللّٰهَ َح َّق قَ ْد ِر ّٖ ٰٓه اِ ْذ قَالُ ْوا َما ٰٓ ا َ ْنزَ َل اللّٰهُ َع ٰلى بَش ٍَر ِم ْن‬
َ ‫ش ْي ِۗ ٍء قُ ْل َم ْن ا َ ْنزَ َل ْال ِك ٰت‬
ُ ‫ْس ت ُ ْبد ُْونَ َها َوت ُ ْخفُ ْونَ َكثِي ًْر ۚا َو‬
‫ع ِل ْمت ُ ْم َّما لَ ْم ت َ ْعلَ ُم ْٰٓوا ا َ ْنت ُ ْم‬ َ ‫اطي‬ ِ ‫اس ت َ ْجعَلُ ْونَهٗ قَ َر‬
ِ َّ‫بِ ّٖه ُم ْوسٰ ى نُ ْو ًرا َّوهُدًى ِللن‬
ِ ‫َل ٰابَ ۤا ُؤ ُك ْم ِۗقُ ِل اللّٰهُ ۙث ُ َّم َذ ْر ُه ْم فِ ْي خ َْو‬
َ‫ض ِه ْم يَ ْلعَبُ ْون‬ ٰٓ َ ‫َو‬
Mereka tidak mengagungkan Tuhan sebagaimana mestinya
ketika mereka berkata, “Tuhan tidak menurunkan sesuatu pun
kepada manusia.” Katakanlah (Muhammad), “Siapakah yang
menurunkan Kitab yang dibawa Musa sebagai cahaya dan
petunjuk bagi manusia, kamu jadikan Kitab itu lembaran-lembaran
kertas yang bercerai-berai, kamu memperlihatkan (sebagiannya)
dan banyak yang kamu sembunyikan, padahal telah diajarkan
kepadamu apa yang tidak diketahui, baik olehmu maupun oleh
nenek moyangmu.” Katakanlah, “Tuhan-lah (yang
menurunkannya),” kemudian (setelah itu), biarkanlah mereka
bermain-main dalam penyerangan-pencelupan-pengumpulan-
pemungutan-penyesuaiannya (di dalam kitab manusia dan
penerjemahan atau penafsiran AlQuran/Kitab Tuhan).
They do not glorify Tuhan as they should when they say, "Tuhan
has not revealed anything to man." Say (Muhammad), "Who sent
down The Scripture (Torah) that Moses brought as light and
guidance for mankind, you made The Scripture scattered sheets
of paper, you showed (some of it) and many that you hid, even
though it has been taught. to you that neither you nor your
ancestors knew. " Say, "Tuhan (who sent him)," then (after that),
let them play in their aggression-dipping-collecting-adoption-
entering/joining (in the human book and appropriate
translation/interpretation of the Quran/the Scripture of Providence)
.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Nabi Muhammad juga tidak • The Prophet Muhammad also did not
mendatangkan kitab sendiri atau write his own book or replace it (the
menggantinya (AlQuran) atas Quran) of his own accord. Prophet
kemauan sendiri. Nabi Muhammad Muhammad only followed what the
hanya mengikuti apa yang Quran revealed to him for fear of the
diwahyukan (AlQuran) kepadanya great day's punishment (Doomsday) if
karena takut akan azab hari yang he disobeyed Tuhan (Yunus verse 15)
besar (Kiamat) jika durhaka kepada
Tuhan (Yunus ayat 15)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Yunus ayat 15
ِ ْ‫ت قَا َل الَّ ِذيْنَ ََل َي ْر ُج ْونَ ِلقَ ۤا َءنَا ائ‬
‫ت ِبقُ ْر ٰا ٍن َغي ِْر ٰه َذآٰ ا َ ْو َبد ِْلهُ ِۗ قُ ْل َما َي ُك ْو ُن‬ ٍ ۙ ‫َواِ َذا تُتْ ٰلى َعلَ ْي ِه ْم ٰا َياتُنَا َب ِي ٰن‬
‫اب يَ ْو ٍم‬َ ‫ص ْيتُ َربِ ْي َع َذ‬ َ ‫َاف ا ِْن َع‬ ُ ‫ي ۚ اِنِ ْٰٓي اَخ‬ َّ َ‫ئ نَ ْف ِس ْي ۚا ِْن اَتَّبِ ُع ا ََِّل َما يُ ْوحٰ ٰٓ ى اِل‬ ِ ‫ِل ْٰٓي ا َ ْن اُبَ ِدلَهٗ ِم ْن تِ ْلقَ ۤا‬
‫َع ِظي ٍْم‬
Dan apabila dibacakan kepada mereka ayat-ayat Kami dengan
jelas (disertai keterangan-keterangan), orang-orang yang tidak
mengharapkan pertemuan dengan Kami berkata, “Datangkanlah
kitab selain AlQuran ini atau gantilah.” Katakanlah (Muhammad),
“Tidaklah pantas bagiku menggantinya atas kemauanku sendiri.
Aku hanya mengikuti apa yang diwahyukan kepadaku (dalam
AlQuran). Aku benar-benar takut akan azab hari yang besar
(Kiamat) jika mendurhakai Tuhanku.”

And when read to them Our verses clearly, people who do not
expect meeting with Us say, "Bring book other than this Quran or
replace it." Say (Muhammad), "It is not appropriate for me to
replace it of my own accord. I just followed what was revealed to
me. I'm really afraid of the great day's doom (Doomsday) if I rebels
my Providence. "

Menu - Daftar Isi

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• mereka mengadakan (hubungan) • they make (relationship) nasab
nasab (keluarga) antara Dia (Tuhan) (family) between Him (Providence) and
dan jin, As-Shaffat ayat 158 the jinn, As-Shaffat verse 158
Tuhan Maha Menyucikan berfirman :
Providence is The Most Purifying says :
As-Shaffat ayat 158

َ‫ض ُر ْو ۙن‬
َ ‫ت ْال ِجنَّةُ اِنَّ ُه ْم لَ ُم ْح‬ َ َ‫َو َجعَلُ ْوا بَ ْينَهٗ َوبَيْنَ ْال ِجنَّ ِة ن‬
ِ ‫سبًا َِۗولَقَ ْد َع ِل َم‬
Dan mereka mengadakan (hubungan) nasab (keluarga) antara
Dia Tuhan dan jin. Dan sungguh, jin telah mengetahui bahwa
mereka pasti akan diseret (ke neraka),

And they have (relationship) nasab (family) between Him


(Providence) and the jinn. And really, the jinn already know that
they will definitely be dragged (to hell),

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• yang hubungkan dengan Dia • who associate with Him as (His)
sebagai sekutu-sekutu(-Nya), (dalam partners, (in the Quran and human
(AlQuran) dan kitab manusia), Saba book), Saba verse 27
ayat 27

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Saba ayat 27
‫ش َر َك ۤا َء َك َّال ِۗ َب ْل هُ َو اللّٰهُ ْال َع ِزي ُْز ْال َح ِك ْي ُم‬
ُ ‫ي الَّ ِذيْنَ ا َ ْل َح ْقت ُ ْم ِب ّٖه‬
َ ‫قُ ْل ا َ ُر ْو ِن‬
Katakanlah, “Perlihatkanlah kepadaku sembahan-sembahan yang
kamu hubungkan dengan Dia sebagai sekutu-sekutu(-Nya), tidak
mungkin! Sebenarnya Dialah Tuhan Maha Paling Perkasa, Maha
Paling Bijaksana.”

Say, “Show me the worship that you make allies for with Him as
(His) allies, no way! Actually He is Providence the Mighty, The
Wisest. "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Yang berisi : • Which contains :
percakapan kosong, Luqman ayat 6 empty conversations, Luqman verse 6

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Luqman ayat 6
ٰۤ ُ ِۗ
‫ول ِٕى َك لَ ُه ْم‬ ‫سبِ ْي ِل اللّٰ ِه بَِْي ِْر ِع ْل ٍۖم َّويَت َّ ِخ َذهَا ُه ُز ًوا ا‬
َ ‫ض َّل َع ْن‬ ِ ‫ي لَ ْه َو ْال َح ِد ْي‬
ِ ُ‫ث ِلي‬ ْ ‫اس َم ْن يَّ ْشت َ ِر‬ ِ َّ‫َو ِمنَ الن‬
ٌ ‫َع َذ‬
‫اب ُّم ِهي ٌْن‬
Dan di antara manusia (ada) orang yang mempergunakan
percakapan kosong sebagai hiburan-kesenangan (dalam kitab
yang mereka tulis) untuk menyesatkan (manusia) dari jalan Tuhan
tanpa ilmu dan menjadikannya olok-olokan/kegaduhan/keributan.
Mereka itu akan memperoleh azab yang menghinakan.
And among mankind (there are) those people who use empty
speech (in The Scripture of mankind) to mislead (people) from the
way of Providence without knowledge and make mockery of it.
They will get humiliating punishment.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Mengganti perintah (dalam • replace commandment/words (the
AlQuran) dengan (perintah lain) yang Quran) with (other command) that is
tidak diperintahkan kepada mereka, not commanded to them, Al-Baqarah
Al-Baqarah ayat 59, Al-Araf ayat 162 verse 59, Al-Araf verse 162

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 59
‫س َم ۤا ِء بِ َما َكانُ ْوا‬ َ َ‫ِي قِ ْي َل لَ ُه ْم فَا َ ْنزَ ْلنَا َعلَى الَّ ِذيْن‬
َّ ‫ظلَ ُم ْوا ِر ْج ًزا ِمنَ ال‬ ْ ‫ظلَ ُم ْوا قَ ْو ًَل َغي َْر الَّذ‬
َ َ‫فَبَ َّد َل الَّ ِذيْن‬
َ‫سقُ ْون‬ُ ‫يَ ْف‬
Lalu orang-orang yang zalim-tidak adil mengganti (menambahkan,
menghiasi) perintah/perkataan (terjemahan asli yang seharusnya
dalam AlQuran/Kitab Tuhan dari sisi Tuhan yang sebenarnya)
dengan (perintah/perkataan kitab manusia- terjemahan yang tidak
sesuai yang berdasar keinginan sendiri) yang tidak diperintahkan
kepada mereka . Maka Kami turunkan kotoran (malapetaka, misal :
pengungkapan aib, aurat, noda, rasa malu, wabah penyakit,
bencana) dari langit kepada orang-orang yang zalim-tidak adil itu,
karena mereka (selalu) tidak patuh-tidak jujur-curang-korupsi-tidak
bermoral-merusak (fasik).

Then the despotic-unjust replace (add, decorate )


commandment/words (translation in the Quran/The Scripture of
Providence from the true side of Providence) with ( other
commandment/ word / inappropriate translations of the
Quran/Providence’s Scripture based on their own will/lust) that is not
commanded to them . So we sent down filth (calamities, for
example: the disclosure of disgrace/shame/epidemic disease,
plague, bad luck) from sky to the despotic-unjust, because they are
disobedient-dishonest-corrupt-immorality-impair (phasic).

Al-Araf ayat 162


ْ َ‫س َم ۤا ِء ِب َما َكانُ ْوا ي‬
َ‫ظ ِل ُم ْون‬ َّ ‫س ْلنَا َعلَ ْي ِه ْم ِر ْج ًزا ِمنَ ال‬ ْ ‫ظلَ ُم ْوا ِم ْن ُه ْم قَ ْو ًَل َغي َْر الَّذ‬
َ ‫ِي قِ ْي َل لَ ُه ْم فَا َ ْر‬ َ َ‫فَبَ َّد َل الَّ ِذيْن‬
Maka orang-orang yang zalim-tidak adil di antara mereka
mengganti (perkataan itu) dengan perkataan yang tidak dikatakan
kepada mereka, maka Kami timpakan kepada mereka kotoran
(malapetaka, misal : pengungkapan aib, aurat, noda, rasa malu,
wabah penyakit, kesialan, bencana) dari langit disebabkan
kezalim-tidak adilan mereka.

Then the despotic-unjust among them replace (these words) with


words that were not said to them, so We bring upon them torment
from sky because of their injustice.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Mereka mengubah kata-kata dari • They change the words from their
makna yang sebenarnya, Al-Maidah true meaning, Al-Maidah verse 41
ayat 41

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Maidah ayat 41
‫ع ْونَ فِى ْال ُك ْف ِر ِمنَ الَّ ِذيْنَ َقالُ ْٰٓوا ٰا َمنَّا ِبا َ ْف َوا ِه ِه ْم َولَ ْم ت ُؤْ ِم ْن‬ ُ ‫ار‬ َ ُ‫س ْو ُل ََل يَ ْح ُز ْن َك الَّ ِذيْنَ ي‬
ِ ‫س‬ َّ ‫۞ ٰ ٰٓياَيُّ َها‬
ُ ‫الر‬
‫س ّٰمعُ ْونَ ِلقَ ْو ٍم ٰاخ َِري ْۙنَ لَ ْم َيأْت ُ ْو َك ِۗ يُ َح ِرفُ ْونَ ْال َك ِل َم ِم ْۢ ْن َب ْع ِد‬
َ ‫ب‬ ِ ‫س ّٰمعُ ْونَ ِل ْل َك ِذ‬َ ۛ ‫قُلُ ْوبُ ُه ْم ۛ َو ِمنَ الَّ ِذيْنَ هَاد ُْوا‬
ْ َ‫اض ِع ّٖ ۚه َيقُ ْوۤلُ ْونَ ا ِْن ا ُ ْو ِت ْيت ُ ْم ٰه َذا فَ ُخذُ ْوهُ َوا ِْن لَّ ْم تُؤْ ت َ ْوهُ ف‬
َ‫اح َذ ُر ْوا َِۗو َم ْن ي ُِّر ِد اللّٰهُ ِفتْنَت َهٗ فَلَ ْن ت َ ْم ِل َك لَهٗ ِمن‬ ِ ‫َم َو‬
ٰ ْ ‫ي َّۖولَ ُه ْم فِى‬ ٰ ُ ‫شيْـا ِۗ ا‬
َ ُّ‫ول ِٕى َك الَّ ِذيْنَ لَ ْم يُ ِر ِد اللّٰهُ ا َ ْن ي‬
‫اب‬ ٌ ‫اَل ِخ َرةِ َع َذ‬ ٌ ‫ط ِه َر قُلُ ْوبَ ُه ْم ِۗ لَ ُه ْم فِى ال ُّد ْنيَا ِخ ْز‬ ًٔ َ ‫اللّٰ ِه‬
‫َع ِظ ْي ٌم‬
Wahai Rasul (Muhammad)! Janganlah engkau disedihkan karena
mereka tergesa-gesa dalam kekafirannya. Yaitu orang-orang
(munafik) yang mengatakan dengan mulut mereka, “Kami telah
beriman,” padahal hati mereka belum beriman; dan dari orang-
orang yang (alladzina) memberi tawaran-sumbangan-hadiah/
yahudi (haaduu) yang sangat suka memperdengarkan (berita-
berita) bohong dan sangat suka memperdengarkan (perkataan-
perkataan) kepada kaum (liqoumi) lain yang belum pernah datang
kepadamu. Mereka (juga) mengubah kata-kata (dalam kitab
Tuhan) dari makna yang sebenarnya. Mereka mengatakan, “Jika
ini yang diberikan kepadamu terimalah, dan jika kamu diberi yang
bukan ini, maka hati-hatilah.” Barangsiapa dikehendaki Tuhan
untuk dibiarkan sesat, sedikit pun engkau tidak akan mampu
menolak sesuatu pun dari Tuhan (untuk menolongnya). Mereka itu
adalah orang-orang yang sudah tidak dikehendaki Tuhan untuk
menyucikan hati mereka. Di dunia mereka mendapat kehinaan dan
di akhirat mendapat azab yang besar.

O the Apostle (Muhammad)! Do not be sad because they are


competing in disbelief. Namely those (hypocrites) who say with
their mouths, "We have believed," even though their hearts have
not yet believed; and also the jews who were very fond of creating
something to be heard, to read to someone; reciting lies (hoax) and
very much loved creating something to be heard, to read to
someone; reciting (the words) to other tribe/peoples who had never
come to you. They (also) change the words (in The Quran/The
Scripture of Providence) from their true meaning. They say, "If this
given to you (which has been changed) accept it, and if you are
given what is not this, then be careful." Whosoever Providence wills
to be left astray, you will not be able to resist anything from
Providence (to help him) at the very least. They are those people
whomProvidence has not willed to purify their hearts. In this world
they will be humiliated, and in the hereafter there will be great
punishment.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• (Yaitu) dari orang-orang yang • (Namely) from the peoples who give
(alladzina) memberi tawaran- gift-offering/the Jews, who displace
sumbangan-hadiah/ orang Yahudi, words from (their) right place, An-Nisa
verse 46
yang mengubah perkataan dari
tempat-tempatnya, An-Nisa ayat 46

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nisa ayat 46
‫غي َْر ُم ْس َمعٍ َّو َرا ِعنَا‬ َ ‫ص ْينَا َوا ْس َم ْع‬َ ‫ع‬ َ ‫س ِم ْعنَا َو‬َ َ‫اض ِع ّٖه َويَقُ ْولُ ْون‬ ِ ‫ِمنَ الَّ ِذيْنَ هَاد ُْوا يُ َح ِرفُ ْونَ ْال َك ِل َم َع ْن َّم َو‬
‫ظ ْرنَا لَ َكانَ َخي ًْرا لَّ ُه ْم َوا َ ْق َو ۙ َم‬
ُ ‫ط ْعنَا َوا ْس َم ْع َوا ْن‬ َ ‫الدي ِۗ ِْن َولَ ْو اَنَّ ُه ْم قَالُ ْوا‬
َ َ ‫س ِم ْعنَا َوا‬ ِ ‫ط ْعنًا فِى‬ َ ‫لَي ًّْۢا بِا َ ْل ِسنَتِ ِه ْم َو‬
‫َو ٰل ِك ْن لَّ َعنَ ُه ُم اللّٰهُ ِب ُك ْف ِر ِه ْم فَ َال يُؤْ ِمنُ ْونَ ا ََِّل قَ ِلي ًْال‬
(Yaitu) orang-orang yang (alladzina) memberi tawaran-
sumbangan-hadiah / yahudi (haaduu), yang mengubah perkataan
dari tempat-tempatnya. Dan mereka berkata, “Kami mendengar,
tetapi kami mendurhakai/mengabaikan/tidak mau menurutinya.”
dan (mereka mengatakan pula), “Dengarlah, tetapi (sebenarnya
mereka) tidak mendengarkan apa pun". Dan (mereka
mengatakan), “Jagalah kami (Raa‘ina) dengan memutar-balikkan
lidahnya dan mencela agama. Sekiranya mereka mengatakan,
“Kami mendengar dan patuh, dan dengarlah, dan perhatikanlah
kami,” tentulah itu lebih baik bagi mereka dan lebih tepat, tetapi
Tuhan melaknat mereka, karena kekafiran mereka. Mereka tidak
beriman kecuali sedikit sekali.

(Ie) From the peoples who give gift-offering/the Jews, who displace
words from (their) right place. And they say, "We listen, but we don't
want to obey." and (they say also), "Hear," while (you Muhammad
actually) heard nothing. And (they say), "Raa'ina" by turning their
tongues and denouncing religion. Had they said, "We listened and
obeyed, and listened, and paid attention to us," surely that would
have been better for them and more correct, but Providence cursed
them, because of their disbelief. They have no faith except for very
few.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 104
ُ ‫ٰ ٰٓياَيُّ َها الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا ََل تَقُ ْولُ ْوا َرا ِعنَا َوقُ ْولُوا ا ْن‬
ٌ ‫ظ ْرنَا َوا ْس َمعُ ْوا َو ِل ْل ٰك ِف ِريْنَ َع َذ‬
‫اب ا َ ِل ْي ٌم‬
Wahai orang-orang yang beriman! Janganlah kamu katakan,
"Jagalah kami (terjermahan (AlQuran) dari sisi mereka), tetapi
katakanlah, "Perhatikan - pelajari - pahamilah (terjemahan
AlQuran) kami dan dengarkanlah (juga dengan terjemahan)". Dan
orang-orang kafir mendapat azab yang pedih.

O you who believe! Do not say, "Look (read the Quran in Arabic
only), but say, Pay attention-learn -comprehend (the translation of
the Quran and its contents) and listen (with the translation too). And
the infidels will get painful torment.

Al-Baqarah ayat 105


‫ص‬ُّ َ ‫ب َو ََل ْال ُم ْش ِر ِكيْنَ ا َ ْن يُّن ََّز َل َعلَ ْي ُك ْم ِم ْن َخي ٍْر ِم ْن َّر ِب ُك ْم ِۗ َواللّٰهُ َي ْخت‬ ِ ‫َما َي َو ُّد الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا ِم ْن ا َ ْه ِل ْال ِك ٰت‬
ْ َ‫ِب َر ْح َم ِت ّٖه َم ْن يَّش َۤا ُء ِۗ َواللّٰهُ ذُو ْالف‬
.‫ض ِل ْال َع ِظي ِْم‬
Orang-orang yang kafir dari ahli kitab dan orang-orang musyrik
tidak menginginkan diturunkannya kepadamu suatu kebaikan dari
Tuhanmu. Tetapi secara khusus Tuhan memberikan kasih sayang
(rahmat)-Nya kepada orang yang Dia kehendaki. Dan Tuhan
pemilik karunia yang besar.
The infidels from the people of the book and polytheists do not
want to bring down to you goodness from your Providence. But in
particular, Providence gives His affection to those He wants.
AndProvidence has great gift.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• mereka menukar nikmat Tuhan, • They exchanges Providence’s favors,
Al-Baqarah ayat 211, Ibrahim ayat Al-Baqarah verse 211, Ibrahim verse 28.
28.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 211
َ َ‫س ْل بَنِ ْٰٓي اِ ْس َر ۤا ِء ْي َل َك ْم ٰاتَي ْٰن ُه ْم ِم ْن ٰايَ ٍة ْۢ بَيِنَ ٍة ِۗ َو َم ْن يُّبَد ِْل نِ ْع َمةَ اللّٰ ِه ِم ْۢ ْن بَ ْع ِد َما َج ۤا َءتْهُ َفا َِّن اللّٰه‬
‫ش ِد ْي ُد‬ َ
ِ ‫ْال ِعقَا‬
‫ب‬
Tanyakanlah kepada Bani Israil, berapa banyak ayat-ayat
keterangan/bukti nyata yang telah Kami berikan kepada mereka.
Barangsiapa menukar nikmat Tuhan (AlQuran) setelah (nikmat itu)
datang kepadanya, maka sungguh, Tuhan sangat keras hukuman-
Nya.

Ask the people (who are) traveling (looking for) house (as shelter)
how much concrete evidence We have given them. Whoever
exchanges Providence’s favors (The Quran) after (those favors)
come to him, then Indeed, Providence is very harsh in His
punishment.

Ibrahim ayat 28
‫ار ْالبَ َو ۙ ِار‬
َ ‫ت اللّٰ ِه ُك ْف ًرا َّوا َ َحلُّ ْوا قَ ْو َم ُه ْم َد‬
َ ‫۞ اَلَ ْم ت َ َر اِلَى الَّ ِذيْنَ بَ َّدلُ ْوا نِ ْع َم‬
Tidakkah kamu memperhatikan orang-orang yang telah menukar
nikmat Tuhan (AlQuran) dengan ingkar kepada Tuhan (dengan
membuat kitab manusia) dan menjatuhkan kaumnya ke lembah
kebinasaan?

Do you not pay attention to those people who have exchanged


Providence’s favors (The Quran) for denying Providence (by
making human book) and have dropped their people into the valley
of destruction?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• mereka mendengar firman Tuhan, • they hear The Words of Providence,
lalu mereka mengubahnya setelah then they distort it after they
memahaminya, Al-Baqarah ayat 75- understood it,
76 Al-Baqarah verse 75-76

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 75
‫ط َمعُ ْونَ ا َ ْن يُّؤْ ِمنُ ْوا لَ ُك ْم َوقَ ْد َكانَ فَ ِري ٌْق ِم ْن ُه ْم يَ ْس َمعُ ْونَ َك َال َم اللّٰ ِه ث ُ َّم يُ َح ِرفُ ْونَهٗ ِم ْۢ ْن بَ ْع ِد َما‬ ْ َ ‫۞ اَفَت‬
َ‫َعقَلُ ْوهُ َو ُه ْم يَ ْعلَ ُم ْون‬
Maka apakah kamu sangat mengharapkan mereka akan percaya
kepadamu, sedangkan segolongan dari mereka mendengar firman
Tuhan, lalu mereka mengubahnya setelah memahaminya, padahal
mereka mengetahuinya?

So do you really expect them to believe in you, while group of them


hear The Words of Providence, then they distort it knowingly after
they understood it?

Al-Baqarah ayat 76
ٍ ‫ض ُه ْم ا ِٰلى بَ ْع‬
‫ض قَالُ ْٰٓوا اَت ُ َح ِدث ُ ْونَ ُه ْم بِ َما فَت َ ََ اللّٰهُ َعلَ ْي ُك ْم‬ ُ ‫َواِ َذا لَقُوا الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا قَالُ ْٰٓوا ٰا َمنَّ ۚا َواِ َذا خ ََال بَ ْع‬
َ‫ِليُ َح ۤا ُّج ْو ُك ْم ِب ّٖه ِع ْن َد َر ِب ُك ْم ِۗ اَفَ َال ت َ ْع ِقلُ ْون‬
Dan apabila mereka berjumpa dengan orang-orang yang beriman,
mereka berkata, “Kami telah beriman.” Tetapi apabila mereka
(orang beriman) telah lewat, kepada sesamanya mereka berkata,
“Apakah akan kamu ceritakan kepada mereka apa yang telah
diungkapkan/dibuka Tuhan kepadamu, sehingga mereka dapat
(menyanggah dengan) membuktikan dengan
bukti/argumen/penjelasan dari sisi Tuhanmu? Tidakkah kamu
memahami?”

And when they meet people who believe, they say, "We have
believed." But when they (believer) passed, to with one another,
they say,“Are you going to tell them what Providence has revealed
to you, so that they can refute with proofs/arguments/explanations
from the side of your Providence? Don't you comprehend? "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• panjang lebarkan (menambahi) ke • prolonged-expanded (increase)
dalamnya, therein,

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Ahqaf ayat 8
‫ض ْونَ ِف ْي ِۗ ِه َك ٰفى‬ َ ‫ا َ ْم َيقُ ْولُ ْونَ ا ْفت َ ٰرىهُ ِۗ قُ ْل ا ِِن ا ْفت َ َر ْيتُهٗ فَ َال ت َ ْم ِل ُك ْونَ ِل ْي ِمنَ اللّٰ ِه‬
ُ ‫شيْـًٔا ِۗ ُه َو ا َ ْعلَ ُم ِب َما ت ُ ِف ْي‬
َّ ‫ش ِه ْيدًا ْۢ بَ ْينِ ْي َوبَ ْينَ ُك ْم ِۗ َو ُه َو ْالَْفُ ْو ُر‬
‫الر ِح ْي ُم‬ َ ‫بِ ّٖه‬
Bahkan mereka berkata, “Dia (Muhammad) telah mengada-
adakannya AlQuran.” Katakanlah, “Jika aku mengada-
adakannya, maka kamu tidak kuasa sedikit pun menghindarkan
aku dari (azab) Tuhan. Dia lebih tahu apa yang kamu panjang
lebarkan (menambahi) ke dalamnya (kitab terdahulu dan kitab
manusia). Cukuplah Dia menjadi saksi antara aku dengan
kamu. Dia Maha Paling Pengampun, Maha Paling Penyayang.”

They even said, "He (Muhammad) has made it up (The Quran)."


Say, "If I fabricate, then you will not have the slightest power to
prevent me from (the punishment) of Providence. He knows
better what you prolonged-expanded (increase) therein
(previous scripture and in human book). It is enough for Him to
be witness between me and you. He is The Most Pardoning,
The Dearest. "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• mereka memecah belah agama • they divide their religion into several
mereka menjadi beberapa golongan sects (mazhab) , Ar-Rum verse 32
(mazhab), Ar-Rum ayat 32

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Ar-Rum ayat 32

ٍ ْۢ ‫ِمنَ الَّ ِذيْنَ فَ َّرقُ ْوا ِد ْينَ ُه ْم َو َكانُ ْوا ِشيَعًا ِۗ ُك ُّل ِح ْز‬
َ‫ب بِ َما لَ َد ْي ِه ْم فَ ِر ُح ْون‬
Yaitu orang-orang yang memecah belah agama mereka, dan
mereka menjadi beberapa golongan. Setiap golongan merasa
bangga-fanatik dengan apa yang ada pada golongan mereka.

Namely people who divided their religion, and become sects. Each
group feels proud-fanatic of what is in their group.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• mereka membeli kesesatan dan • they buy digression and they want
mereka menghendaki agar kamu you to stray (deviate) from the (correct)
tersesat (menyimpang) dari jalan way, An-Nisa verse 44, Al-Baqarah
(yang benar), An-Nisa ayat 44, Al- verse 16, Al-Baqarah verse 175.
Baqarah ayat 16, Al-Baqarah ayat
175.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nisa ayat 44

‫سبِ ْي ِۗ َل‬ ِ َ ‫ب يَ ْشت َ ُر ْونَ الض َّٰللَةَ َويُ ِر ْيد ُْونَ ا َ ْن ت‬


َّ ‫ضلُّوا ال‬ ِ ‫َص ْيبًا ِمنَ ْال ِك ٰت‬
ِ ‫اَلَ ْم ت َ َر اِلَى الَّ ِذيْنَ ا ُ ْوت ُ ْوا ن‬
Tidakkah kamu memperhatikan orang yang telah diberi bagian
Kitab? mereka membeli kesesatan dan mereka menghendaki agar
kamu tersesat (menyimpang) dari jalan (yang benar).

Don't you pay attention to the person who has been given a portion
of the Scriptures? they buy digression and they want you to stray
(deviate) from the (correct) way.

Al-Baqarah ayat 16
ٰۤ ُ
َ‫ارت ُ ُه ْم َو َما َكانُ ْوا ُم ْهت َ ِديْن‬ ْ ‫ول ِٕى َك الَّ ِذيْنَ ا ْشت َ َر ُوا الض َّٰللَةَ ِب ْال ُه ٰد ۖى فَ َما َر ِب َح‬
َ ‫ت ِت َج‬ ‫ا‬
Mereka itulah yang membeli kesesatan dengan petunjuk. Maka
perdagangan mereka itu tidak beruntung dan mereka tidak
mendapat petunjuk.
It is they who purchased digression with guidance, so their their
trade was profitless, and they were not guided.

Al-Baqarah ayat 175


َ ْ ْ ْ َ َ ٰ َّ ٰۤ ُ
‫ار‬
ِ َّ ‫ن‬ ‫ال‬ ‫ى‬ ‫ل‬‫ع‬َ ‫م‬ ُ
‫ه‬
ْ َ ‫ر‬‫ب‬
َ ‫ص‬
ْ َ ‫ا‬ ٰٓ ‫ا‬‫م‬َ َ ‫ف‬ ۚ ‫ة‬
ِ ‫ر‬‫ف‬ِ ْ
ْ
َ َ ِ ‫م‬‫ال‬ ‫ب‬ ‫اب‬
َ َ
‫ذ‬ ‫ع‬‫ال‬
َ َ ‫و‬ ‫ى‬ ٰ
‫د‬ ‫ه‬
ُ ‫ال‬‫ب‬
ِ ‫ة‬ ‫ل‬‫َّل‬‫ض‬ ‫ال‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ر‬
ُ َ َ ‫ت‬ ْ
‫ش‬ ‫ا‬ ‫ي‬
َ‫ْن‬ ‫ذ‬
ِ ‫ال‬ ‫ك‬
َ ‫ى‬
ِٕ ‫ول‬ ‫ا‬
Mereka itulah yang membeli kesesatan dengan petunjuk dan azab
dengan ampunan. Maka alangkah sabarnya/beraninya mereka di
atas api neraka!

It is they who buy heresy with guidance and doom with mercy. So
how dare they oppose the fire of hell!

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• yang memutarbalikkan lidahnya • They twist their tongues to read the
membaca kitab, mereka berkata Scripture, they say lies against
yang dusta terhadap Tuhan, Ali Providence, Ali Imran verse 78
Imran ayat 78

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Ali Imran ayat 78
ِ ۚ ‫ب َو َما ُه َو ِمنَ ْال ِك ٰت‬
‫ب َو َيقُ ْولُ ْونَ هُ َو ِم ْن ِع ْن ِد‬ ِ ‫سبُ ْوهُ ِمنَ ْال ِك ٰت‬ ِ ‫َوا َِّن ِم ْن ُه ْم لَفَ ِر ْيقًا ي َّْل ٗونَ ا َ ْل ِسنَت َ ُه ْم ِب ْال ِك ٰت‬
َ ‫ب ِلت َ ْح‬
َ‫ِب َوهُ ْم يَ ْعلَ ُم ْون‬ َ ‫اللّٰ ِه َو َما ُه َو ِم ْن ِع ْن ِد اللّٰ ِه ۚ َويَقُ ْولُ ْونَ َعلَى اللّٰ ِه ْال َكذ‬
Dan sungguh, di antara mereka niscaya ada beberapa golongan
yang memutarbalikkan lidahnya membaca kitab (yaitu kitab
manusia), agar kamu menyangka (yang mereka baca) itu sebagian
dari Kitab (AlQuran/Kitab Tuhan), padahal itu bukan dari Kitab
(AlQuran/Kitab Tuhan) dan mereka berkata, “Itu dari Tuhan,”
padahal itu bukan dari Tuhan. Mereka mengatakan hal yang dusta
terhadap Tuhan, padahal mereka mengetahui.

And Indeed, among them would be some party who twist their
tongues to read the book (namely the human book or inappropriate
translation of the Quran/the Scripture of Providence) , so that you
may think that (what they read) is part of The Scripture (the
Quran/the Scripture of Providence), whereas it is not from The
Scripture (the Quran/The Scripture of Providence) and they say, “it
is from Providence,” whereas it is not from Providence. They say
lies against Providence, while they know.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• yang mengada-adakan suatu • they fabricates lies against
kebohongan terhadap Tuhan Providence (in the the hadits/the
(hadis/sunnah nabi/kitab manusia – sunnah of the prophet-inappropriate
terjemahan /penafsiran (AlQuran) translation /interpretation of the Quran
/Kitab Tuhan yang tidak sesuai-Kitab - the Scriptures of Providence that
Tuhan yang dipanjanglebarkan), Al- prolonged-expanded) , Al-Anam verse
Anam ayat 21, 21,
Al-Anam ayat 93, Ali Imran ayat 94, Al-Anam verse 93, Ali Imran verse 94,
An-Nisa ayat 50, Al-Anam ayat 138, An-Nisa verse 50, Al-Anam verse 138,
Al-Anam ayat 140, Al-Anam ayat Al-Anam verse 140, Al-Anam verse 144,
144, Al-Araf ayat 37, Al-Araf ayat 89, Al-Araf verse 37, Al-Araf verse 89,
Yunus ayat 17, Yunus ayat 60, Yunus Yunus verse 17, Yunus verse 60, Yunus
ayat 69, Hud ayat 18. verse 69, Hud verse 18.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :

An-Nisa ayat 50
َ ِۗ ‫علَى اللّٰ ِه ْال َكذ‬
‫ِب َو َك ٰفى ِب ّٖ ٰٓه اِثْ ًما ُّم ِب ْينًا‬ َ َ‫ْف َي ْفت َ ُر ْون‬ ُ ‫ا ُ ْن‬
َ ‫ظ ْر َكي‬
Perhatikanlah, betapa mereka mengada-adakan kebohongan
terhadap Tuhan (dalam kitab manusia dan terjemahan/penafsiran
AlQuran/Kitab Tuhan yang tidak sesuai)! dan cukuplah perbuatan
itu menjadi dosa yang nyata (bagi mereka).

Look, how they fabricate lies against Providence (in the human
book-inappropriate transalation/interpretation of the Quran-the
Scripture of Providence)! and it suffices to be real sin (for them).

Al-Araf ayat 89
ٰٓ َّ ‫ع ْدنَا فِ ْي ِملَّتِ ُك ْم بَ ْع َد اِ ْذ نَ ّٰجىنَا اللّٰهُ ِم ْن َه ِۗا َو َما يَ ُك ْو ُن لَنَا ٰٓ ا َ ْن نَّعُ ْو َد فِ ْي َها ٰٓ ا‬
‫َِل‬ ُ ‫قَ ِد ا ْفت َ َر ْينَا َعلَى اللّٰ ِه َك ِذبًا ا ِْن‬
‫ت‬ َ ‫ق َوا َ ْن‬ ْ ‫ا َ ْن يَّش َۤا َء اللّٰهُ َربُّن َِۗا َو ِس َع َربُّنَا ُك َّل ش‬
ِ ‫َيءٍ ِع ْل ًم ِۗا َعلَى اللّٰ ِه ت َ َو َّك ْلن َِۗا َربَّنَا ا ْفت َ َْ َب ْينَنَا َو َبيْنَ قَ ْو ِمنَا ِب ْال َح‬
َ‫َخي ُْر ْالفَا ِت ِحيْن‬
"Sungguh, kami telah mengada-adakan kebohongan yang besar
terhadap Tuhan, jika kami kembali kepada agamamu, setelah
Tuhan melepaskan kami darinya. Dan tidaklah pantas kami
kembali kepadanya, kecuali jika Tuhan, Tuhan kami menghendaki.
"Pengetahuan Tuhan kami meliputi segala sesuatu. Hanya kepada
Tuhan kami berserah diri menyerahkan/mewakilkan segala urusan.
Ya Tuhan kami, berilah keputusan antara kami dan kaum kami
dengan hak (adil). Engkaulah pemberi keputusan terbaik.”

"Indeed, we have fabricated big lie against Providence, if we return


to your religion, after Providence released us from him. And it is
not deserved we return to him, unless Tuhan, our Providence wills."
"Our Providence's knowledge is The Most encompassing.
something. Only to Providence we surrender and represent all
matters. O our Providence, give decision between us and our
people with the right (fair). You are the best decision maker. "

Yunus ayat 60
‫اس َو ٰل ِك َّن ا َ ْكث َ َر ُه ْم ََل‬ ْ َ‫ِب َي ْو َم ْال ِق ٰي َم ِة ِۗا َِّن اللّٰهَ لَذُ ْو ف‬
ِ َّ‫ض ٍل َعلَى الن‬ َ ‫ظ ُّن الَّ ِذيْنَ َي ْفت َ ُر ْونَ َعلَى اللّٰ ِه ْال َكذ‬َ ‫َو َما‬
َ‫َي ْش ُك ُر ْون‬
Dan apakah dugaan orang-orang yang mengada-adakan
kebohongan terhadap Tuhan (dalam kitab yang mereka tulis) pada
hari Kiamat? Sesungguhnya Tuhan benar-benar mempunyai
karunia (AlQuran yang dilimpahkan) kepada manusia, tetapi
kebanyakan mereka tidak bersyukur dan berterima kasih (dengan
membuat kitab sendiri dan beriman kepada kitab manusia).

"And what are the suspicions of those people who fabricate lies
against Providence (in the human books they wrote) on the Day of
Resurrection?Indeed, Providence n really does have gift (the
Quran that is bestowed on humans), but most of them are not
grateful and thanks (by making their own books and having faith. to
the human book).

Yunus ayat 69
َ‫ِب ََل يُ ْف ِل ُح ْو ِۗن‬
َ ‫قُ ْل ا َِّن الَّ ِذيْنَ َي ْفت َ ُر ْونَ َعلَى اللّٰ ِه ْال َكذ‬
Katakanlah, “Sesungguhnya orang-orang yang mengada-adakan
kebohongan terhadap Tuhan (dalam kitab yang mereka tulis) tidak
akan beruntung.”

Say, "Surely those people who fabricate lies against Providence (in
the
books they wrote) will not be lucky."

Hud ayat 18
ٰۤ ُ ِۗ
َ‫ض ْونَ َع ٰلى َربِ ِه ْم َو َيقُ ْو ُل ْاَلَ ْش َها ُد ٰ ٰٓه ُؤ َ َۤل ِء الَّ ِذيْن‬
ُ ‫ول ِٕى َك يُ ْع َر‬ ‫ظلَ ُم ِم َّم ِن ا ْفت َ ٰرى َعلَى اللّٰ ِه َك ِذبًا ا‬ ْ َ ‫َو َم ْن ا‬
ّٰ ‫َك َذبُ ْوا َع ٰلى َر ِب ِه ۚ ْم ا َ ََل لَ ْعنَةُ اللّٰ ِه َعلَى‬
ۙ َ‫الظ ِل ِميْن‬
Dan siapakah yang lebih zalim-tidak adil daripada orang yang
mengada-adakan suatu kebohongan terhadap Tuhan (dalam kitab
kitab yang mereka tulis)? mereka itu akan dihadapkan kepada
Tuhan mereka, dan para saksi akan berkata, “Orang-orang inilah
yang telah berbohong terhadap Tuhan mereka.” Ingatlah, laknat
Tuhan (ditimpakan) kepada orang yang zalim-tidak adil,

And who is more wrongful than those people who fabricate lie
against Providence (in the books they wrote)? they will be brought
before their Providence, and the witnesses will say, "These are the
people who lied to their Providence." Remember, Providence’s
cursing (is inflicted) on the despotic-unjust,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Dan mereka menetapkan (dalam • they determine (in The book they
kitab manusia) bagi Tuhan apa yang wrote) for Providence what they
mereka sendiri membencinya, dan themselves hate, and their tongues
lidah mereka mengucapkan speak lies, An-Nahl verse 62
kebohongan, An-Nahl ayat 62

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nahl ayat 62
َ َّ‫ِب ا َ َّن لَ ُه ُم ْال ُح ْس ٰنى ََل َج َر َم ا َ َّن لَ ُه ُم الن‬
‫ار َواَنَّ ُه ْم‬ َ ‫ف ا َ ْل ِسنَت ُ ُه ُم ْال َكذ‬ ِ َ ‫َو َي ْج َعلُ ْونَ ِللّٰ ِه َما َي ْك َر ُه ْونَ َوت‬
ُ ‫ص‬
َ‫ط ْون‬ ُ ‫ُّم ْف َر‬
Dan mereka menetapkan (dalam kitab yang mereka tulis) bagi
Tuhan apa yang mereka sendiri membencinya, dan lidah mereka
mengucapkan kebohongan, bahwa sesungguhnya (segala) yang
baik-baik untuk mereka. Tidaklah diragukan bahwa nerakalah bagi
mereka, dan sesungguhnya mereka segera akan dimasukkan (ke
dalamnya).

And they determine (in The book they wrote) for Providence what
they themselves hate, and their tongues speak lies, that verily (all)
is good for them. There is no doubt that hell is for them, and Indeed
they will soon be entered (into it).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Dan janganlah kamu mengatakan • do not say against what your tongue
terhadap apa yang disebut-sebut calls lie "This lawful and this prohibited,
oleh lidahmu secara dusta ”Ini halal An-Nahl verse 116.
dan ini haram, An-Nahl ayat 116.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Siapakah yang lebih zalim daripada • Who is more unjust than those
orang-orang yang mengada-adakan people who fabricate lies against
kebohongan terhadap Tuhan, Al- Providence, Al-Kahfi verse 15, Al-
Kahfi ayat 15, Al-Ankabut ayat 68, Ankabut verse 68, Az-Zumar verse 32,
Az-Zumar ayat 32, Ash-Shaff ayat 7. Ash-Shaff verse 7.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Az-Zumar ayat 32
َ ‫ق اِ ْذ َج ۤا َء ِٗۗه اَلَي‬
َ‫ْس ِف ْي َج َهنَّ َم َمثْ ًوى ِل ْل ٰك ِف ِريْن‬ ِ ‫الص ْد‬ َ َّ‫ب َعلَى اللّٰ ِه َو َكذ‬
ِ ِ‫ب ب‬ ْ َ ‫۞ فَ َم ْن ا‬
َ ‫ظلَ ُم ِم َّم ْن َك َذ‬
Maka siapakah yang lebih zalim-tidak adil daripada orang yang
membuat-buat kebohongan terhadap Tuhan (dalam kitab yang
mereka tulis) dan mendustakan kebenaran (AlQuran) yang datang
kepadanya? Bukankah di neraka Jahanam tempat tinggal bagi
orang-orang kafir?

So who is more unjust than the one who fabricates lies against
Providence (in the book they wrote) and denies the truth (of the
Quran) that comes to him? Isn't hell where the infidels (disbelieve,
disavow, ingratitude of the Providence) live?

Ash-Shaff ayat 7
ّٰ ‫اَل ْس َال ِِۗم َواللّٰهُ ََل يَ ْهدِى ْالقَ ْو َم‬
َ‫الظ ِل ِميْن‬ َ ‫ظلَ ُم ِم َّم ِن ا ْفت َ ٰرى َعلَى اللّٰ ِه ْال َكذ‬
ِ ْ ‫ِب َوهُ َو يُ ْد ٰع ٰٓى اِلَى‬ ْ َ ‫َو َم ْن ا‬
Dan siapakah yang lebih zalim-tidak adil daripada orang yang
mengada-adakan kebohongan terhadap Tuhan (dalam kitab yang
mereka tulis)?.
Padahal dia diajak kepada (untuk) berserah diri/ masuk islam, dan
Tuhan tidak memberi petunjuk kepada orang-orang yang zalim-
tidak adil.

And who is more despotic-unjust than person who fabricated lies


against Providence (in the books they wrote)? even though he was
invited to (religion) Islam, and Providence does not guide the
despotic-unjusts.

Thaha ayat 61

‫َاب َم ِن ا ْفت َ ٰرى‬ ٍ ۚ ‫قَا َل لَ ُه ْم ُّم ْوسٰ ى َو ْيلَ ُك ْم ََل ت َ ْفت َ ُر ْوا َعلَى اللّٰ ِه َك ِذبًا فَيُ ْس ِحت َ ُك ْم بِ َع َذا‬
َ ‫ب َوقَ ْد خ‬
Musa berkata kepada mereka (para pesihir), “Celakalah kamu!
Janganlah kamu mengada-adakan kebohongan terhadap Tuhan
(dalam kitab yang mereka tulis), nanti Dia membinasakan kamu
dengan azab.” dan sungguh rugi orang yang mengada-adakan
kebohongan.

Moses said to them (the magicians), “Woe to you! Do not fabricate


lies against Providence (in the book they wrote), later He will
destroy you with punishment." and it is loss for those people who
fabricate lies.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• sebagian mereka menginspirasikan • inspiring-making up the revelations to
-membuat wahyu (sendiri) kepada some others beautiful words as
sebagian yang lain perkataan yang deception (in the human book-
indah sebagai tipuan (dalam kitab inappropriate transalation
manusia-terjemahan /penafsiran /interpretation of the Quran-the
yang tidak sesuai ke AlQuran/Kitab Scripture of Providence) , Al-Anam
Tuhan), Al-Anam ayat 112 verse 112.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Anam ayat 112
‫ف ْالقَ ْو ِل‬ ٍ ‫ض ُه ْم ا ِٰلى بَ ْع‬
َ ‫ض ُز ْخ ُر‬ ُ ‫اَل ْن ِس َو ْال ِج ِن يُ ْو ِح ْي بَ ْع‬ ِ ْ َ‫َو َك ٰذ ِل َك َجعَ ْلنَا ِل ُك ِل نَبِي ٍ َعد ًُّوا ش َٰي ِطيْن‬
َ‫غ ُر ْو ًرا َِۗولَ ْو ش َۤا َء َرب َُّك َما فَعَلُ ْوهُ فَ َذ ْر ُه ْم َو َما يَ ْفت َ ُر ْون‬
ُ
Dan demikianlah untuk setiap nabi Kami menjadikan musuh yang
terdiri dari setan-setan manusia dan jin, sebagian mereka
menginspirasikan- membuat wahyu (sendiri) kepada sebagian
yang lain perkataan yang indah sebagai tipuan (dalam kitab
manusia-terjemahan/penafsiran yang tidak sesuai ke
AlQuran/Kitab Tuhan). Dan kalau Tuhanmu menghendaki, niscaya
mereka tidak akan melakukannya, maka biarkanlah mereka
bersama apa (kebohongan) yang mereka ada-adakan.

And thus for every prophet We made an enemy consisting of


human demons and jinn, some of them inspiring-making up the
revelations to some others beautiful words as deception (in the
human book-inappropriate transalation/interpretation of the Quran-
the Scripture of Providence). And if your Providence wills, surely
they will not do it, then let them be with what (lies) they fabricate.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• (mengacaukan dengan) • to confuse (by) enrobing -coating
memakaikan - melapisi agama their own religion , Al-Anam verse 137.
mereka sendiriAl-Anam ayat 137

Al-Anam ayat 137


‫س ْوا َعلَ ْي ِه ْم ِد ْينَ ُه ِۗ ْم َولَ ْو ش َۤا َء‬
ُ ِ‫ش َر َك ۤا ُؤ ُه ْم ِليُ ْرد ُْوهُ ْم َو ِل َي ْلب‬
ُ ‫َو َك ٰذ ِل َك زَ يَّنَ ِل َكثِي ٍْر ِمنَ ْال ُم ْش ِر ِكيْنَ قَتْ َل ا َ ْو ََل ِد ِه ْم‬
َ‫اللّٰهُ َما فَ َعلُ ْوهُ فَ َذ ْر ُه ْم َو َما َي ْفت َ ُر ْون‬
Dan demikianlah sekutu-sekutu mereka menghiasi bagi banyak
orang-orang musyrik membunuh (menyesatkan) anak-anak
(keturunan) mereka, untuk membuat musyrik mereka, dan
(mengacaukan dengan) memakaikan-melapisi agama mereka
sendiri. Dan kalau Tuhan menghendaki, niscaya mereka tidak akan
mengerjakannya. Biarkanlah mereka bersama apa (kebohongan)
yang mereka ada-adakan (dalam kitab manusia-
terjemahan/penafsiran AlQuran/Kitab Tuhan yang tidak sesuai-
Kitab Tuhan yang dipanjanglebarkan).

And thus they make it feel beautiful for many polytheists to kill their
children, to destroy them and to confuse (by) enrobing-coating their
own religion. And if Providence willed, they will not do it. Let them
be with what (lies) they fabricated (in the human book-inappropriate
transalation/interpretation of the Quran-the Scripture of Providence
that prolonged-expanded).

Al-Araf ayat 152

َ‫ب ِم ْن َّر ِب ِه ْم َوذِلَّةٌ فِى ْال َح ٰيوةِ ال ُّد ْن َي ِۗا َو َك ٰذ ِل َك نَ ْج ِزى ْال ُم ْفت َ ِريْن‬ َ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ ات َّ َخذُوا ْال ِع ْج َل‬
َ ‫س َينَالُ ُه ْم َغ‬
ٌ ‫ض‬
Sesungguhnya orang-orang yang menjadikan (patung) anak sapi
(sebagai sembahannya), kelak akan menerima kemurkaan dari
Tuhan mereka dan kehinaan dalam kehidupan di dunia.
Demikianlah Kami memberi balasan kepada pemfitnah/orang-
orang yang berbuat kebohongan.

Indeed, those people who make (an image) calf (as their worship),
will one day receive wrath from their Providence and humiliation in
the life of the world. Thus We reward those people who lie.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Sesungguhnya yang mengada- • Those people who fabricate lies, are
adakan kebohongan, hanyalah orang only people who do not believe in the
yang tidak beriman kepada ayat-ayat verses of Providence, An-Nahl verse
Tuhan, An-Nahl ayat 105 105

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nahl ayat 105
ٰۤ ُ ۚ ّٰ
َ‫ول ِٕى َك هُ ُم ْال ٰك ِذبُ ْون‬ ِ ‫ِب الَّ ِذيْنَ ََل يُؤْ ِمنُ ْونَ بِ ٰا ٰي‬
‫ت الل ِه َوا‬ َ ‫اِنَّ َما يَ ْفت َ ِرى ْال َكذ‬
Sesungguhnya yang mengada-adakan kebohongan (dalam kitab
manusia-terjemahan/penafsiran yang tidak sesuai ke
AlQuran/Kitab Tuhan), hanyalah orang yang tidak beriman kepada
ayat-ayat Tuhan, dan mereka itulah pembohong.

Indeed, those people who fabricate lies (in the human book-
inappropriate transalation/interpretation of the Quran-the Scripture
of Providence), are only people who do not believe in the verses of
Providence, and they are liars.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Lalu bagaimana respon kita • Then how should we respond to fake
seharusnya terhadap berita bohong news ?
tersebut?

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nur ayat 16

ُ ‫س ِم ْعت ُ ُم ْوهُ قُ ْلت ُ ْم َّما َي ُك ْو ُن لَنَا ٰٓ ا َ ْن نَّت َ َكلَّ َم ِبهٰ َذ ۖا‬


ٌ َ ‫س ْبحٰ ن ََك ٰه َذا بُ ْهت‬
‫ان َع ِظ ْي ٌم‬ َ ‫َل اِ ْذ‬
ٰٓ َ ‫َولَ ْو‬
Dan mengapa kamu tidak berkata ketika mendengarnya, “Tidak
pantas bagi kita membicarakan ini. Maha Paling Suci Engkau, ini
adalah kebohongan yang besar.”

And why don't you say when you hear it, “It's not proper for us to talk
about this. The Most Holy to You, this big lie. "

Al-Ahzab ayat 58
‫احت َ َملُ ْوا بُ ْهتَانًا َّواِثْ ًما ُّمبِ ْينًا‬ ِ ‫َوالَّ ِذيْنَ يُؤْ ذُ ْونَ ْال ُمؤْ ِمنِيْنَ َو ْال ُمؤْ ِم ٰن‬
َ َ ‫ت بَِْي ِْر َما ا ْكت‬
ْ ‫سبُ ْوا فَقَ ِد‬
Dan orang-orang yang menyakiti orang-orang mukmin laki-laki dan
perempuan, tanpa ada kesalahan yang mereka perbuat, maka
sungguh, mereka telah memikul kebohongan dan dosa yang nyata.

And those people who hurt the believers, men and women, without
any fault they have done, then Indeed, they have carried lies and sins
that are evident.

As-Shaffat ayat 151


َ‫َل اِنَّ ُه ْم ِم ْن اِ ْف ِك ِه ْم لَ َيقُ ْولُ ْو ۙن‬
ٰٓ َ َ ‫ا‬
Ingatlah, sesungguhnya di antara kebohongannya mereka benar-
benar mengatakan,

Remember, among their lies they really say,

As-Shaffat ayat 152


َ‫َولَ َد اللّٰهُ َۙواِنَّ ُه ْم لَ ٰك ِذبُ ْو ۙن‬
"Tuhan mempunyai anak.” dan sungguh, mereka benar-benar
pendusta,

Providence has children. " and really, they really are liars,

As-Shaffat ayat 153


َ‫ت َعلَى ْال َب ِني ِْۗن‬
ِ ‫طفَى ْال َبنَا‬
َ ‫ص‬
ْ َ‫ا‬
Apakah Dia Tuhan memilih anak-anak perempuan daripada anak-
anak laki-laki?

Did He (Providence) chooses daughters over sons?

As-Shaffat ayat 154


َ ‫َما لَ ُك ِۗ ْم َكي‬
َ‫ْف ت َ ْح ُك ُم ْون‬
Mengapa kamu ini? Bagaimana (caranya) kamu menetapkan?
Why are you this? How do you make judgement?

As-Shaffat ayat 155


َ‫اَفَ َال ت َ َذ َّك ُر ْو ۚن‬
Maka mengapa kamu tidak memikirkan?

Then why don't you think?

As-Shaffat ayat 156


‫س ْل ٰط ٌن ُّمبِي ۙ ٌْن‬
ُ ‫ا َ ْم لَ ُك ْم‬
Ataukah kamu mempunyai kekuasaan/keterangan yang jelas?

Or do you have clear authority/information/evidence?

As-Shaffat ayat 157


َ‫فَأْت ُ ْوا بِ ِك ٰتبِ ُك ْم ا ِْن ُك ْنت ُ ْم صٰ ِدقِيْن‬
(Kalau begitu) maka bawalah kitabmu jika kamu orang yang benar.

(If so) then bring your book if you are the right person.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• mengapa orang-orang yang • why those people who they made as
mereka jadikan tuhan dari bawahan Providence from Providence's
Tuhan untuk mendekatkan diri subordinates to get closer (to Him)
(kepada-Nya) tidak dapat menolong can't help them? , Al-Ahqaf verse 28
mereka?, Al-Ahqaf ayat 28

Al-Ahqaf ayat 28
َ‫ع ْن ُه ۚ ْم َو ٰذ ِل َك اِ ْف ُك ُه ْم َو َما َكانُ ْوا يَ ْفت َ ُر ْون‬ َ ‫ص َر ُه ُم الَّ ِذيْنَ ات َّ َخذُ ْوا ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه قُ ْربَانًا ٰا ِل َهةً ِۗبَ ْل‬
َ ‫ضلُّ ْوا‬ َ َ‫فَلَ ْو ََل ن‬
Maka mengapa orang-orang yang mereka jadikan tuhan dari
bawahan Tuhan untuk mendekatkan diri (kepada-Nya) tidak dapat
menolong mereka? Bahkan tuhan-tuhan itu telah lenyap dari mereka
(mati), dan itulah akibat kebohongan mereka dan apa yang dahulu
mereka ada-adakan (dalam kitab manusia-terjemahan/penafsiran
yang tidak sesuai ke AlQuran/Kitab Tuhan).

So why those people who they made as Providence from


Providence's subordinates to get closer (to Him) can't help them?
Even those Providences have disappeared from them (died), and
that is the result of their lies and what they used to fabricated (in the
human book-inappropriate transalation/interpretation of the Quran-
the Scripture of Providence).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• ayat-ayat yang berkaitan dengan • The Quran verses related to trick,
tipu daya, tipuan, tertipu : deceive, cheated :
Ath-Thur ayat 42, Ar-Rad ayat 42, Ar- Ath-Thur verse 42, Ar-Rad verse 42, Ar-
Rad ayat 33, Al-Anam ayat 112, Ali Rad verse 33, Al-Anam verse 112, Ali
Imran ayat 54, An-Nisa ayat 120, Al- Imran verse 54, An-Nisa verse 120, Al-
Anam ayat 123, Al-Anam ayat 124, Anam verse 123, Al-Anam verse 124,
Al-Anam ayat 130, Al-Araf ayat 22, Al-Anam verse 130, Al-Araf verse 22, Al-
Al-Araf ayat 51, Al-Anfal ayat 18, Al- Araf verse 51, Al-Anfal verse 18, Al-
Anfal ayat 30, Al-Anfal ayat 49, At- Anfal verse 30, Al-Anfal verse 49, At-
Taubah ayat 48, Yunus ayat 21, Taubah verse 48, Yunus verse 21,
Ibrahim ayat 46, An-Nahl ayat 26, Ibrahim verse 46, An-Nahl verse 26, An-
An-Nahl ayat 45, Thaha ayat 69, Al- Nahl verse 45, Thaha verse 69, Al-
Ahzab ayat 12, Saba ayat 33, Fathir Ahzab verse 12, Saba verse 33, Fathir
ayat 40, Al-Mumin ayat 4, Al-Mumin verse 40, Al-Mumin verse 4, Al-Mumin
ayat 5, Al-Mumin ayat 37, Al-Mumin verse 5, Al-Mumin verse 37, Al-Mumin
ayat 45, Az-Zukhruf ayat 79, Al- verse 45, Az-Zukhruf verse 79, Al-
Jatsiyah ayat 35, Ath-Thur ayat 46, Jatsiyah verse 35, Ath-Thur verse 46, Al-
Al-Hadid ayat 14, Al-Mulk ayat 20, Hadid verse 14, Al-Mulk verse 20, Nuh
Nuh ayat 22, Al-Mursalat ayat 39, verse 22, Al-Mursalat verse 39, Ath-
Ath-Thariq ayat 15, Ath-Thariq ayat Thariq verse 15, Ath-Thariq verse 16,
16, Al-Fil ayat 2. Al-Fil verse 2.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

Ar-Rad ayat 42
‫َّار‬ ُ ‫س َي ْعلَ ُم ْال ُكفّٰ ُر ِل َم ْن‬
ِ ‫ع ْق َبى الد‬ ُ ‫َوقَ ْد َم َك َر الَّ ِذيْنَ ِم ْن قَ ْب ِل ِه ْم فَ ِللّٰ ِه ْال َم ْك ُر َج ِم ْيعًا ِۗ َي ْعلَ ُم َما ت َ ْك ِس‬
ِۗ ٍ ‫ب ُك ُّل نَ ْف‬
َ ‫س َو‬
Dan sungguh, orang sebelum mereka (kafir mekah) telah
mengadakan tipu daya, tetapi semua tipu daya itu dalam kekuasaan
Tuhan. Dia mengetahui apa yang diusahakan oleh setiap orang,
dan orang yang ingkar kepada Tuhan akan mengetahui untuk siapa
tempat kesudahan.

And Indeed, the people before them (the infidels of Mecca) had
tricked, but all these deceptions were in the power of Providence.
He knows what everyone is working on, and anyone who denies
Providence will know for whom the final place is.

At-Taubah ayat 48
َ ‫لَقَ ِد ا ْبتَْ َُوا ْال ِفتْنَةَ ِم ْن قَ ْب ُل َوقَلَّبُ ْوا لَ َك ْاَلُ ُم ْو َر َحتّٰى َج ۤا َء ْال َح ُّق َو‬
َ‫ظ َه َر ا َ ْم ُر اللّٰ ِه َو ُه ْم ٰك ِرهُ ْون‬
Sungguh, sebelum itu mereka memang sudah berusaha membuat
kekacauan dan mengatur berbagai macam tipu daya bagimu
(memutarbalikkan terjemahan), hingga datanglah kebenaran
(AlQuran), dan menanglah perintah (agama) Tuhan, padahal
mereka tidak menyukainya.

Indeed, before that they had Indeed tried to make chaos and
arrange various kinds of tricks for you (twisting the translation), until
the truth (of the Quran) came, and Providence’s (religious)
commandments won, even though they didn't like it.

An-Nahl ayat 45
َ‫ْث ََل يَ ْشعُ ُر ْو ۙن‬ ُ ‫ض ا َ ْو َيأْتِ َي ُه ُم ْال َع َذ‬
ُ ‫اب ِم ْن َحي‬ َ ‫ف اللّٰهُ ِب ِه ُم ْاَلَ ْر‬ ِ ‫س ِي ٰا‬
َ ‫ت ا َ ْن ي َّْخ ِس‬ َّ ‫اَفَا َ ِمنَ الَّ ِذيْنَ َم َك ُروا ال‬
Maka apakah orang yang membuat tipu daya yang jahat itu, merasa
aman (dari bencana) dibenamkannya bumi oleh Tuhan bersama
mereka, atau (terhadap) datangnya siksa kepada mereka dari arah
yang tidak mereka sadari,

So whether those people who make this evil trick feel safe (from
disaster) Providence’s drowning the earth with them, or (against)
torments coming from them from direction they are not aware of,

Al-Mumin ayat 37
ُ ‫س ۤ ْو ُء َع َم ِل ّٖه َو‬
‫ص َّد‬ ُ َ‫ط ِل َع ا ٰ ِٰٓلى ا ِٰل ِه ُم ْوسٰ ى َواِنِ ْي ََل‬
ُ َ‫ظنُّهٗ َكا ِذبًا َِۗو َك ٰذ ِل َك ُزيِنَ ِل ِف ْر َع ْون‬ َّ َ ‫ت فَا‬
ِ ‫اب السَّمٰ ٰو‬ َ َ‫ا َ ْسب‬
ٍ ‫سبِ ْي ِل َِۗو َما َك ْي ُد فِ ْر َع ْونَ ا ََِّل فِ ْي تَبَا‬
‫ب‬ َّ ‫َع ِن ال‬
(Yaitu) pintu-pintu langit, agar aku dapat melihat Tuhannya Musa,
tetapi aku tetap memandangnya seorang pendusta.” dan
demikianlah dijadikan terasa indah bagi Fir‘aun perbuatan buruknya
itu, dan dia tertutup dari jalan (yang benar); dan tipu daya Fir‘aun itu
tidak lain hanyalah membawa kerugian.

(Namely) the doors of heaven, so that I may see the Providence


Moses, but I still see him liar. " and thus was made beautiful to
Pharaoh 'his evil deeds, and he was shut off from the (right) way;
and Pharaoh's deception was nothing but loss.

Al-Mumin ayat 45
ُ َ‫ت َما َم َك ُر ْوا َو َحاقَ بِ ٰا ِل فِ ْر َع ْون‬
ِ ۚ ‫س ۤ ْو ُء ْالعَ َذا‬
‫ب‬ ِ ‫سيِ ٰا‬
َ ُ‫فَ َو ٰقىهُ اللّٰه‬
Maka Tuhan memeliharanya dari kejahatan tipu daya mereka,
sedangkan Fir‘aun beserta kaumnya dikepung oleh azab yang
sangat buruk.

So Providence kept him from the evil of their deceit, while Pharaoh
and his people were surrounded by very bad punishment.

Az-Zukhruf ayat 79
َ‫ا َ ْم اَب َْر ُم ْٰٓوا ا َ ْم ًرا فَ ِانَّا ُمب ِْر ُم ْو ۚن‬
Ataukah mereka telah menetapkan suatu perintah (yang menipu)?,
maka sesungguhnya Kami lah yang menetapkan (perintah)
(mengatasi tipu daya mereka).

Or they have determined order (deceit)?, then Indeed We have


determined commandments-orders (overcoming their deceit).

Al-Fil ayat 2
‫ض ِل ْي ۙ ٍل‬
ْ َ ‫اَلَ ْم يَ ْجعَ ْل َك ْي َد ُه ْم فِ ْي ت‬
Bukankah Dia telah menjadikan tipu daya mereka itu sia-sia?

Hasn't He made their trickery useless?

An-Nahl ayat 92
ِۗ ْۢ
َ ‫ت غ َْزلَ َها ِم ْن بَ ْع ِد قُ َّوةٍ ا َ ْن َكاثًا تَت َّ ِخذُ ْونَ ا َ ْي َمانَ ُك ْم َدخ ًَال ْۢ بَ ْينَ ُك ْم ا َ ْن ت َ ُك ْونَ ا ُ َّمةٌ ِه‬
‫ي‬ ْ ‫ض‬ َ َ‫َو ََل ت َ ُك ْونُ ْوا َكالَّتِ ْي نَق‬
َ‫ا َ ْر ٰبى ِم ْن ا ُ َّم ٍة ِۗاِنَّ َما يَ ْبلُ ْو ُك ُم اللّٰهُ ِب ّٖ ِۗه َولَيُبَ ِين ََّن لَ ُك ْم يَ ْو َم ْال ِق ٰي َم ِة َما ُك ْنت ُ ْم فِ ْي ِه ت َ ْخت َ ِلفُ ْون‬
Dan janganlah kamu seperti seorang perempuan yang
menguraikan benangnya yang sudah dipintal dengan kuat, menjadi
cerai berai kembali. Kamu menjadikan sumpah (perjanjian)mu
sebagai alat penipu di antaramu, disebabkan adanya satu
golongan yang lebih banyak jumlahnya dari golongan yang lain.
Tuhan hanya menguji kamu dengan hal itu, dan pasti pada hari
Kiamat akan dijelaskan-Nya kepadamu apa yang dahulu kamu
perselisihkan itu.

And do not be like woman who untwists her twisted threads that
have been twisted tightly, becoming scattered again. You make
your oath (agreement) as means of deceit among you, because
there is one group that is more numerous than the other.
Providence is only testing you with this, and surely on the Day of
Resurrection He will explain to you what you used to dispute about.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• dengan cara, mereka pahat dengan • you skillfully carved the mountains for
terampil sebagian gunung-gunung houses;, Asy-Syuara verse 149
untuk dijadikan rumah-rumah, Asy-
Syuara ayat 149

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Asy-Syuara ayat 149

َ‫َوت َ ْن ِحت ُ ْونَ ِمنَ ْال ِج َبا ِل بُيُ ْوتًا ٰف ِر ِهيْن‬


Dan kamu pahat dengan terampil gunung-gunung untuk dijadikan
rumah-rumah;

And you skillfully carved the mountains for houses;

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• membuat pabrik-pabrik • create factories (word processing,
(pengolahan kata, dalil) dengan opinion/argument) with the hope that
harapan kamu hidup kekal, Asy- you will live eternally, Asy-Syuara verse
Syuara ayat 129 129

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Asy-Syuara ayat 129

َ‫صا ِن َع لَ َعلَّ ُك ْم ت َ ْخلُد ُْو ۚن‬


َ ‫َوتَت َّ ِخذُ ْونَ َم‬
Dan kamu membuat pabrik-pabrik dengan harapan kamu hidup
kekal?

And you made factories in the hope that you would live forever?
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Kata Kiasan (perumpamaan) • Figure of speech (parable)
Pabrik = tempat untuk memproses Factory = place to process or process
atau mengolah barang. goods.

Maksudnya, dikiaskan sebagai That is, it is said to be place to process


tempat untuk mengolah kata atau the words or opinions they want.
pendapat yang diinginkan mereka.

Kata Kiasan (perumpamaan) figure of speech (parable)


Hidup kekal = mendapat surga eternal life = get heaven

Maksudnya, membuat dalil, That is, make argument or opinions


pendapat yang berisi tentang pahala that contain rewards.
(An- Nisa ayat 123) atau surga (An-Nisa verse 123) or paradise based
berdasar keinginan mereka sendiri. on their own desires.

Dalam hadis/sunnah nabi, mereka In the hadith/sunnah of the Prophet,


menetapkan pahala dengan bilangan they determine reward with the certain
tertentu karena melakukan suatu number for doing something, based on
hal, berdasar keinginan sendiri, their own desires, without knowledge
tanpa ilmu dan bukan dari AlQuran. and not from the Quran.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nisa ayat 123
‫س ۤ ْو ًءا ي ُّْجزَ ِب ّٖ ۙه َو ََل َي ِج ْد لَهٗ ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه َو ِليًّا َّو ََل‬ ِ ‫َل ا َ َما ِني ِ ا َ ْه ِل ْال ِك ٰت‬
ُ ‫ب ِۗ َم ْن يَّ ْع َم ْل‬ ٰٓ َ ‫ْس ِبا َ َما ِن ِي ُك ْم َو‬ َ ‫لَي‬
‫َصي ًْرا‬
ِ ‫ن‬
(Pahala dari Tuhan) itu bukanlah (berdasar) keinginan-angan-
anganmu dan bukan (pula) keinginan-angan-angan ahli kitab .
Barangsiapa mengerjakan kejahatan, niscaya akan dibalas sesuai
dengan kejahatan itu, dan dia tidak akan mendapatkan pelindung
dan penolong dari bawahan Tuhan.

(The reward from Providence) is not (based on) your desire - illusion
and not (also) the desire -illusion of the people of the Book. Whoever
does evil will undoubtedly be rewarded according to that crime, and
he will not get protection and help from Providence's subordinates.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Tentang pahala • Regarding the reward
Dalam (AlQuran) pahala sering In the Quran the reward is often
disebutkan dengan frase atau kata- mentioned with phrases or words:
kata :
• pahala dari Tuhannya (Al- • reward from his Providence (Al-
Baqarah ayat 62, Ali Imran ayat 136) Baqarah verse 62, Ali Imran verse 136)
• pahala dari Tuhan (Al-Baqarah • reward from Providence (Al-Baqarah
ayat 103, Ali Imran ayat 195, An-Nisa verse 103, Ali Imran verse 195, An- Nisa
ayat 123) verse 123)
• pahala di sisi Tuhan (Al- • reward with Providence (Al-Baqarah
Baqarah ayat 112, Al-Baqarah ayat verse 112, Al-Baqarah verse 262,Al-
262, Al-Baqarah ayat 274, Al- Baqarah verse 274, Al-Baqarah verse
Baqarah ayat 277, Ali Imran ayat 277, Ali Imran verse 199)
199)
• pahala orang yang berbuat baik • reward for those who do good (Hud
(Hud ayat 115, Yusuf ayat 56, Yusuf verse 115, Yusuf verse 56, Yusuf verse
ayat 90) 90)
• pahala di akhirat (Ali Imran • reward in the hereafter (Ali Imran
ayat 145, Yusuf ayat 57, An-Nahl verse 145, Yusuf verse 57, An-Nahl
ayat 41) verse 41)
• pahala di dunia (Ali Imran ayat • reward in the world (Ali Imran verse
148, An-Nisa ayat 134, Ali Imran ayat 148, An-Nisa verse 134, Ali Imran verse
145) 145)
• pahala yang mulia (Al-Ahzab • noble reward (Al-Ahzab verse 44,
ayat 44, Yasin ayat 11, Al-Hadid ayat Yasin verse 11, Al-Hadid verse 11, Al-
11, Al-Hadid ayat 18) Hadid verse 18)
• pahala yang baik (Ali Imran • good reward (Ali Imran verse 148, Ali
ayat 148, Ali Imran ayat 195, Al-Fath Imran verse 195, Al-Fath verse 16)
ayat 16)
• pahala yang lebih baik (An-Nahl • better reward (An-Nahl verse 96, An-
ayat 96, An-Nahl ayat 97, Al-Qashash Nahl verse 97, Al-Qashash verse 84, Az-
ayat 84, Az-Zumar ayat 35, An-Najm Zumar verse 35, An-Najm verse 31)
ayat 31)
• pahala yang terbaik (Yunus • the best reward(Yunus verse 26, Al-
ayat 26, Al-Kahfi ayat 88, Al-Lail ayat Kahf verse 88, Al-Lail verse 6, Al-Lail
6, Al-Lail ayat 9) verse 9)
• pahala yang besar (Ali Imran • great reward (Ali Imran verse 172, Ali
ayat 172, Ali Imran ayat 179, An-Nisa Imran verse 179, An-Nisa verse 40, An-
ayat 40, An-Nisa ayat 67, An-Nisa Nisa verse 67, An-Nisa verse 74, An-
ayat 74, An-Nisa ayat 95, An-Nisa Nisa verse 95, An-Nisa verse 114, An-
ayat 114, An-Nisa ayat 146, An-Nisa Nisa verse 146, An-Nisa verse 162, Al-
ayat 162, Al-Maidah ayat 9, Al-Anfal Maidah verse 9, Al-Anfal verse 28, At-
ayat 28, At-Taubah ayat 22, Hud ayat Taubahverse 22, Hud verse 11, Al-Isra
11, Al-Isra ayat 9, Al-Qashash ayat verse 9, Al-Qashash verse 80, Al-Ahzab
80, Al-Ahzab ayat 29, Al-Ahzab ayat verse 29, Al-Ahzab verse 35, Fathir
35, Fathir ayat 7, Al-Fath ayat 10, Al- verse 7, Al-Fath verse 10, Al-Fath verse
Fath ayat 29, Al-Hujurat ayat 3, Al- 29, Al-Hujurat verse 3, Al-Hadid verse 7,
Hadid ayat 7, At-Taghabun ayat 15, At-Taghabun verse 15, Al-Mulk verse
Al-Mulk ayat 12, Al-Qalam ayat 3) 12, Al-Qalam verse 3)
• pahala yang tidak putus- • unfailing reward (Fushshilat verse 8,
putusnya (Fushshilat ayat 8, Al- Al-Qalamverse 3, Al-Insyiqaq verse 25,
Qalam ayat 3, Al-Insyiqaq ayat 25, At-Tin verse 6)
At-Tin ayat 6)
• melipatgandakan pahala • multiply the reward for him (An-Nisa
baginya (An-Nisa ayat 40, Ar-Rum verse 40, Ar-Rum verse 39, Al-Hadid
ayat 39, Al-Hadid ayat 18, Ath-Thalaq verse 18, Ath-Thalaq verse 5).
ayat 5).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• pahala dari Tuhannya (Al- • reward from his Providence (Al-
Baqarah ayat 62, Ali Imran ayat 136) Baqarah verse 62, Ali Imran verse 136)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 62
‫صا ِل ًحا‬ ٰ ْ ‫صابِــِٕيْنَ َم ْن ٰا َمنَ بِاللّٰ ِه َو ْاليَ ْو ِم‬
َ ‫اَل ِخ ِر َو َع ِم َل‬ َّ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا َوالَّ ِذيْنَ هَاد ُْوا َوالنَّصٰ ٰرى َوال‬
ٌ ‫فَلَ ُه ْم ا َ ْج ُر ُه ْم ِع ْن َد َربِ ِه ۚ ْم َو ََل خ َْو‬
َ‫ف َعلَ ْي ِه ْم َو ََل ُه ْم يَ ْحزَ نُ ْون‬
Sesungguhnya orang-orang yang beriman, orang-orang yahudi,
orang-orang nasrani dan orang-orang sabi'in, siapa saja (di
antara mereka) yang beriman kepada Tuhan dan hari akhir, dan
melakukan kebaikan, mereka mendapat pahala dari Tuhannya,
tidak ada rasa takut pada mereka, dan mereka tidak bersedih
hati.

Surely those people who believe, the Jews, the Christians and
the Sabi'in, anyone (among them) who believe in Providence
and the Last Day, and do good, they get reward from their
Providence, no there is fear in them, and they do not grieve.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• pahala dari Tuhan (Al-Baqarah • reward from Providence (Al-Baqarah
ayat 103, Ali Imran ayat 195, An-Nisa verse 103, Ali Imran verse 195, An- Nisa
ayat 123) verse 123)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 103

َ‫َولَ ْو اَنَّ ُه ْم ٰا َمنُ ْوا َواتَّقَ ْوا لَ َمث ُ ْو َبةٌ ِم ْن ِع ْن ِد اللّٰ ِه َخي ٌْر ِۗ لَ ْو َكانُ ْوا َي ْعلَ ُم ْون‬
Dan jika mereka beriman dan bertakwa, pahala dari Tuhan pasti
lebih baik, sekiranya mereka tahu.
And if they were faithful and cautious-fear-pious, the reward from
Providence would have been better, if they had known.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• pahala di sisi Tuhan (Al- • reward with Providence (Al-Baqarah
Baqarah ayat 112, Al-Baqarah ayat verse 112, Al-Baqarah verse 262,Al-
262, Al-Baqarah ayat 274, Al- Baqarah verse 274, Al-Baqarah verse
Baqarah ayat 277, Ali Imran ayat 277, Ali Imran verse 199)
199)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 112

ٌ ‫بَ ٰلى َم ْن ا َ ْسلَ َم َو ْج َههٗ ِللّٰ ِه َو ُه َو ُم ْح ِس ٌن فَلَهٗ ٰٓ ا َ ْج ُر ٗه ِع ْن َد َربِ ّٖ ۖه َو ََل خ َْو‬


َ‫ف َعلَ ْي ِه ْم َو ََل هُ ْم يَ ْحزَ نُ ْون‬
Tidak! Barangsiapa menyerahkan diri sepenuhnya kepada Tuhan,
dan dia berbuat baik, dia mendapat pahala di sisi Tuhannya dan
tidak ada rasa takut pada mereka dan mereka tidak bersedih hati.

Not! Whoever surrenders completely to Providence, and he does


good, he is rewarded with his Providence and there is no fear of
them and they do not get sad.
Al-Baqarah ayat 262
‫َل اَذً ۙى لَّ ُه ْم ا َ ْج ُر ُه ْم ِع ْن َد َر ِب ِه ۚ ْم َو ََل‬ َ ‫اَلَّ ِذيْنَ يُ ْن ِفقُ ْونَ ا َ ْم َوالَ ُه ْم ِف ْي‬
ٰٓ َ ‫س ِب ْي ِل اللّٰ ِه ث ُ َّم ََل يُتْبِعُ ْونَ َما ٰٓ ا َ ْنفَقُ ْوا َمنًّا َّو‬
َ‫ف َعلَ ْي ِه ْم َو ََل ُه ْم يَ ْحزَ نُ ْون‬ ٌ ‫خ َْو‬
Orang yang membelanjakan hartanya di jalan Tuhan, kemudian
tidak mengiringi apa yang dia infakkan itu dengan menyebut-
nyebutnya dan gunjingan/gossip, mereka memperoleh pahala di
sisi Tuhan mereka. Tidak ada rasa takut pada mereka dan mereka
tidak bersedih hati.

People who invest their wealth in the way of Providence, then do


not accompany what they spend (in charity)by mentioning it time
after time and backbiting- gossip they get reward with their
Providence. There is no fear in them and they do not grieve.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ًّ َ ًّ َ
• ‫ = َمنم‬mengungkit-ungkit pemberian • ‫ = َمنم‬mentioning time after time
ً‫م‬ ً‫م‬
• ‫ = لذى‬gunjingan, gosip • ‫ = لذى‬backbiting, gossip

Al-Baqarah ayat 274


ِ ‫اَلَّ ِذيْنَ يُ ْن ِفقُ ْونَ ا َ ْم َوالَ ُه ْم بِالَّ ْي ِل َوالنَّ َه‬
ٌ ‫ار ِس ًّرا َّو َع َالنِيَةً فَلَ ُه ْم ا َ ْج ُر ُه ْم ِع ْن َد َربِ ِه ۚ ْم َو ََل خ َْو‬
‫ف َعلَ ْي ِه ْم َو ََل‬
َ‫ُه ْم يَ ْحزَ نُ ْون‬
Orang-orang yang menginfakkan (menyedekahkan) hartanya
malam dan siang hari (secara) sembunyi-sembunyi maupun
terang-terangan, mereka mendapat pahala di sisi Tuhannya.
Tidak ada rasa takut pada mereka dan mereka tidak bersedih hati.
those people who spend in charity (donate) their wealth night and
day secretly or openly, they get reward with their Providence.
There is no fear in them and they do not grieve.

Al-Baqarah ayat 277


‫ف‬ َّ ‫ص ٰلوة َ َو ٰات َ ُوا‬
ٌ ‫الز ٰكوة َ لَ ُه ْم ا َ ْج ُر ُه ْم ِع ْن َد َر ِب ِه ۚ ْم َو ََل خ َْو‬ َّ ‫ت َواَقَا ُموا ال‬ ّٰ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا َو َع ِملُوا ال‬
ِ ٰ‫ص ِلح‬
َ‫َعلَ ْي ِه ْم َو ََل هُ ْم يَ ْحزَ نُ ْون‬
Sungguh, orang-orang yang beriman, mengerjakan kebaikan,
menegakkan (meluruskan) sholat (berdasarkan AlQuran) dan
memberikan kesucian, mereka mendapat pahala di sisi Tuhannya.
Tidak ada rasa takut pada mereka dan mereka tidak bersedih hati.

Indeed, those people who believe, do good deeds, upright the


prayers (based on The Quran) and give purity, they are rewarded
with their Providence. There is no fear in them and they do not
grieve.

Ali Imran ayat 199


ِ ‫ب لَ َم ْن يُّؤْ ِم ُن ِباللّٰ ِه َو َما ٰٓ ا ُ ْن ِز َل اِلَ ْي ُك ْم َو َما ٰٓ ا ُ ْن ِز َل اِلَ ْي ِه ْم ٰخ ِش ِعيْنَ ِللّٰ ِه ۙ ََل يَ ْشت َ ُر ْونَ ِب ٰا ٰي‬
‫ت‬ ِ ‫َوا َِّن ِم ْن ا َ ْه ِل ْال ِك ٰ ۤت‬
‫ب‬
ِ ‫سا‬ َ ‫س ِر ْي ُع ْال ِح‬ َ َ‫ول ِٕى َك لَ ُه ْم ا َ ْج ُر ُه ْم ِع ْن َد َر ِب ِه ْم ِۗ ا َِّن اللّٰه‬ ٰ ُ ‫اللّٰ ِه ث َ َمنًا قَ ِلي ًْال ِۗ ا‬
Dan sesungguhnya di antara ahli kitab ada yang beriman kepada
Tuhan, dan kepada apa yang diturunkan kepada kamu (AlQuran),
dan yang diturunkan kepada mereka, karena mereka tunduk
kepada Tuhan, dan mereka tidak memperjualbelikan ayat-ayat
Tuhan dengan harga murah. Mereka memperoleh pahala di sisi
Tuhannya. Sungguh, Tuhan Maha Paling Cepat perhitungan-Nya.

And Indeed among the people of the book there are those people
who believe in Tuhan, and in what has been sent down to you (the
Quran), and that which was sent down to them, because they are
humbly subservient to Providence, and they do not sell and buy
Providence’s verses at cheap price. Those will have their reward
with their Providence. Indeed, Providence is The Swiftest in
Reckoning.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• pahala orang yang berbuat baik • reward for those who do good (Hud
(Hud ayat 115, Yusuf ayat 56, Yusuf verse 115, Yusuf verse 56, Yusuf verse
ayat 90) 90)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Hud ayat 115

َ‫ض ْي ُع ا َ ْج َر ْال ُم ْح ِس ِنيْن‬


ِ ُ‫ص ِب ْر فَا َِّن اللّٰهَ ََل ي‬
ْ ‫َوا‬
Dan bersabarlah, karena sesungguhnya Tuhan tidak menyia-
nyiakan pahala orang yang berbuat kebaikan.

And be patient, because verily Providence does not waste the


reward of those people who do good.

Yusuf ayat 56
ِ ُ‫ْب بِ َر ْح َمتِنَا َم ْن نَّش َۤا ُء َو ََل ن‬
‫ض ْي ُع ا َ ْج َر‬ ِ ُ‫ْث يَش َۤا ِۗ ُء ن‬
ُ ‫صي‬ ِ ‫ف فِى ْاَلَ ْر‬
ُ ‫ض يَتَبَ َّوا ُ ِم ْن َها َحي‬ ُ ‫َو َك ٰذ ِل َك َم َّكنَّا ِليُ ْو‬
َ ‫س‬
َ‫ْال ُم ْح ِسنِيْن‬
Dan demikianlah Kami memberi kedudukan kepada Yusuf di negeri
ini; untuk tinggal di mana saja yang dia kehendaki. Kami
melimpahkan kasih sayang (rahmat) kepada siapa yang Kami
kehendaki dan Kami tidak menyia-nyiakan pahala orang yang
berbuat baik.

And thus We gave position to Joseph in this land; to live wherever


he wants. We bestow affection on whom We will and We do not
waste the reward of those people who do good.

Yusuf ayat 90
‫ص ِب ْر فَا َِّن اللّٰهَ ََل‬ ِ َّ ‫ف َو ٰهذَآٰ ا َ ِخ ْي قَ ْد َم َّن اللّٰهُ َعلَ ْين َِۗا اِنَّهٗ َم ْن يَّت‬
ْ ‫ق َو َي‬ ُ ‫ف قَا َل اَن َ۠ا يُ ْو‬
ُ ‫س‬ ُ ِۗ ‫س‬
ُ ‫ت يُ ْو‬ َ ‫قَالُ ْٰٓوا َءاِنَّ َك ََلَ ْن‬
َ‫ض ْي ُع ا َ ْج َر ْال ُم ْح ِس ِنيْن‬ ِ ُ‫ي‬
Mereka berkata, “Apakah engkau benar-benar Yusuf?” Dia (Yusuf)
menjawab, “Aku Yusuf dan ini saudaraku. Sungguh, Tuhan telah
melimpahkan karunia-Nya kepada kami. Sesungguhnya
barangsiapa bertakwa dan bersabar, maka sungguh, Tuhan tidak
menyia-nyiakan pahala orang yang berbuat baik.”

They said, "Are you really Joseph?" He (Yusuf) replied, “I am Yusuf


and this my brother. Indeed,Providence has bestowed His bounty
upon us. Indeed, whoever is cautious-fear-pious and patient, then
Indeed, Providence does not waste the reward of those people who
do good."

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• pahala di akhirat (Ali Imran • reward in the hereafter (Ali Imran
ayat 145, Yusuf ayat 57, An-Nahl verse 145, Yusuf verse 57, An-Nahl
ayat 41) verse 41)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Yusuf ayat 57

َ‫اَل ِخ َرةِ َخي ٌْر ِللَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا َو َكانُ ْوا َيتَّقُ ْون‬
ٰ ْ ‫َو ََلَ ْج ُر‬
Dan sungguh, pahala akhirat itu lebih baik bagi orang-orang yang
beriman dan selalu bertakwa.

And Indeed, the reward of the Hereafter is better for those people
who believe and are always cautious-fear-pious.

An-Nahl ayat 41
‫اَل ِخ َرةِ ا َ ْكبَ ۘ ُر َل ْو َكانُ ْوا‬
ٰ ْ ‫سنَةً َِۗو ََلَ ْج ُر‬ ُ ‫َوالَّ ِذيْنَ هَا َج ُر ْوا فِى اللّٰ ِه ِم ْۢ ْن بَ ْع ِد َما‬
َ ‫ظ ِل ُم ْوا لَنُبَ ِوئَنَّ ُه ْم فِى ال ُّد ْنيَا َح‬
َ‫يَ ْعلَ ُم ْو ۙن‬
Dan orang yang berpindah karena Tuhan setelah mereka dizalimi-
diperlakukan tidak adil, pasti Kami akan memberikan tempat yang
baik kepada mereka di dunia. Dan pahala di akhirat pasti lebih
besar, sekiranya mereka mengetahui,
And people who emigrate because of Providence after they had
been treated unjusted-oppressed (misled, fooled, confused by
their country), surely We will give them good place in the world.
And the reward in the hereafter would have been greater, had they
known,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• pahala di dunia dan di akhirat • reward in the world and hereafter (Ali
(Ali Imran ayat 148, An-Nisa ayat Imran verse 148, An-Nisa verse 134, Ali
134, Ali Imran ayat 145) Imran verse 145)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Ali Imran ayat 145
‫اب ال ُّد ْنيَا نُؤْ تِ ّٖه ِم ْن َه ۚا َو َم ْن ي ُِّر ْد‬
َ ‫ت ا ََِّل بِ ِا ْذ ِن اللّٰ ِه ِك ٰتبًا ُّم َؤ َّج ًال ِۗ َو َم ْن ي ُِّر ْد ث َ َو‬
َ ‫َو َما َكانَ ِلنَ ْف ٍس ا َ ْن ت َ ُم ْو‬
َ‫ش ِك ِريْن‬ ّٰ ‫سن َْج ِزى ال‬ ٰ ْ ‫اب‬
َ ‫اَل ِخ َرةِ نُؤْ تِ ّٖه ِم ْن َها ِۗ َو‬ َ ‫ث َ َو‬
Dan setiap yang bernyawa tidak akan mati kecuali dengan izin
Tuhan, sebagai ketetapan yang telah ditentukan waktunya.
Barangsiapa menghendaki pahala dunia, niscaya Kami berikan
kepadanya pahala (dunia) itu, dan barangsiapa menghendaki
pahala akhirat, Kami berikan (pula) kepadanya pahala (akhirat)
itu, dan Kami akan memberi balasan kepada orang-orang yang
bersyukur dan berterima kasih.
And every animate will not die except with the permission of
Providence, as decree determined time. Whoever wants the
reward of the world, surely We give him the reward (of the world),
and whoever wants the reward of the hereafter, We give (also) to
him the reward (hereafter), and We will reward those people who
are grateful and thanks.

Ali Imran ayat 148


ْٰ ‫ب‬
َ‫اَل ِخ َر ِة ِۗ َواللّٰهُ يُ ِحبُّ ْال ُم ْح ِس ِنيْن‬ َ ‫فَ ٰا ٰتى ُه ُم اللّٰهُ ث َ َو‬
ِ ‫اب ال ُّد ْنيَا َو ُحسْنَ ث َ َوا‬
Maka Tuhan memberi mereka pahala di dunia dan pahala yang
baik di akhirat. Dan Tuhan mencintai orang-orang yang berbuat
kebaikan.

So Providence gives them reward in this world and good reward


in the hereafter. And Providence loves those people who do good.

An-Nisa ayat 134


ِ َ‫س ِم ْيعً ْۢا ب‬
‫صي ًْرا‬ ٰ ْ ‫اب ال ُّد ْنيَا َو‬
َ ُ‫اَل ِخ َرةِ َِۗو َكانَ اللّٰه‬ ُ ‫اب ال ُّد ْنيَا فَ ِع ْن َد اللّٰ ِه ث َ َو‬
َ ‫َم ْن َكانَ يُ ِر ْي ُد ث َ َو‬
Barangsiapa menghendaki pahala di dunia maka ketahuilah
bahwa di sisi Tuhan ada pahala dunia dan akhirat. Dan Tuhan
Maha Paling Mendengar, Maha Paling Melihat.

Whoever wants reward in the world, know that With Providence


there is reward in the world and the hereafter. And Providence is
The Most Hearing, The Most Seeing Accurately.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• pahala yang mulia (Al-Ahzab • noble reward (Al-Ahzab verse 44,
ayat 44, Yasin ayat 11, Al-Hadid ayat Yasin verse 11, Al-Hadid verse 11, Al-
11, Al-Hadid ayat 18) Hadid verse 18)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Ahzab ayat 44

‫س ٰل ٌم َۚوا َ َع َّد لَ ُه ْم ا َ ْج ًرا َك ِر ْي ًما‬


َ ٗ‫ت َ ِحيَّت ُ ُه ْم يَ ْو َم يَ ْل َق ْونَه‬
Penghormatan mereka (orang-orang mukmin itu) ketika mereka
menemui-Nya ialah, “Salamun” (salam) ,” dan Dia menyediakan
pahala yang mulia bagi mereka.

Their greeting (of the believers) when they met Him was,
"Greetings/Peace," and He provided them with glorious reward.

Yasin ayat 11
ِ ۚ ‫الر ْحمٰ نَ ِب ْالَْ ْي‬
‫ب فَ َب ِش ْرهُ ِب َم ْْ ِف َرةٍ َّوا َ ْج ٍر َك ِري ٍْم‬ َّ ‫ي‬َ ‫الذ ْك َر َو َخ ِش‬
ِ ‫اِنَّ َما ت ُ ْنذ ُِر َم ِن ات َّ َب َع‬
Sesungguhnya engkau hanya memberi peringatan kepada orang-
orang yang mau mengikuti peringatan dan yang takut kepada
Tuhan Maha Paling Pengasih, walaupun mereka tidak melihat-
Nya. Maka berilah mereka kabar gembira dengan ampunan dan
pahala yang mulia.

n fact, you only give warnings to people who want to follow the
warnings and who fear The Most Compassionate Providence, even
though they don't see Him. So give them good news with mercy
and glorious reward.

Al-Hadid ayat 11
‫ض ِعفَهٗ لَهٗ َولَهٗ ٰٓ ا َ ْج ٌر َك ِر ْي ٌم‬
ٰ ُ‫سنًا فَي‬ ً ‫ض اللّٰهَ قَ ْر‬
َ ‫ضا َح‬ ْ ‫َم ْن َذا الَّذ‬
ُ ‫ِي يُ ْق ِر‬
Barangsiapa meminjamkan kepada Tuhan dengan pinjaman yang
baik, maka Tuhan akan mengembalikannya berlipat ganda
untuknya, dan baginya pahala yang mulia,

Whoever lends to Providence with the good loan, Providence will


return it multiplied for him, and for him the noble reward,

Al-Hadid ayat 18
‫ف لَ ُه ْم َولَ ُه ْم ا َ ْج ٌر َك ِر ْي ٌم‬ ٰ ‫سنًا ي‬
ُ ‫ُّض َع‬ ً ‫ضوا اللّٰهَ قَ ْر‬
َ ‫ضا َح‬ ِ ‫صد ِٰق‬
ُ ‫ت َوا َ ْق َر‬ َّ ‫ص ِد ِقيْنَ َو ْال ُم‬
َّ ‫ا َِّن ْال ُم‬
Sesungguhnya orang-orang yang bersedekah baik laki-laki
maupun perempuan dan meminjamkan kepada Tuhan dengan
pinjaman yang baik, akan dilipatgandakan (balasannya) bagi
mereka; dan mereka mendapat pahala yang mulia.
Surely those people who spend in charity both men and women
and lend to Providence with the good loan, will be multiplied (in
return) for them; and they will have the noble reward.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• pahala yang baik (Ali Imran • good reward (Ali Imran verse 148, Ali
ayat 148, Ali Imran ayat 195, Al-Fath Imran verse 195, Al-Fath verse 16)
ayat 16)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Ali Imran ayat 148
ْٰ ‫ب‬
َ‫اَل ِخ َر ِة ِۗ َواللّٰهُ يُ ِحبُّ ْال ُم ْح ِس ِنيْن‬ َ ‫فَ ٰا ٰتى ُه ُم اللّٰهُ ث َ َو‬
ِ ‫اب ال ُّد ْنيَا َو ُحسْنَ ث َ َوا‬
Maka Tuhan memberi mereka pahala di dunia dan pahala yang
baik di akhirat. Dan Tuhan mencintai orang-orang yang berbuat
kebaikan.

So Providence gives them reward in this world and good reward


in the hereafter. And Providence loves those people who do good.

Ali Imran ayat 195


َ‫ض ۚ فَالَّ ِذ ْين‬ ٍ ‫ض ُك ْم ِم ْۢ ْن بَ ْع‬
ُ ‫ام ٍل ِم ْن ُك ْم ِم ْن َذ َك ٍر ا َ ْو ا ُ ْن ٰثى ۚ بَ ْع‬ ِ ‫ض ْي ُع َع َم َل َع‬ ِ ُ ‫َل ا‬ ٰٓ َ ‫اب لَ ُه ْم َربُّ ُه ْم اَنِ ْي‬
َ ‫فَا ْست َ َج‬
‫سيِ ٰاتِ ِه ْم َو ََلُ ْد ِخلَنَّ ُه ْم‬
َ ‫سبِ ْي ِل ْي َو ٰقتَلُ ْوا َوقُتِلُ ْوا ََلُ َك ِف َر َّن َع ْن ُه ْم‬
َ ‫ار ِه ْم َوا ُ ْوذُ ْوا فِ ْي‬ ِ َ‫هَا َج ُر ْوا َوا ُ ْخ ِر ُج ْوا ِم ْن ِدي‬
ِ ‫ي ِم ْن ت َ ْحتِ َها ْاَلَ ْنهٰ ۚ ُر ث َ َوابًا ِم ْن ِع ْن ِد اللّٰ ِه ِۗ َواللّٰهُ ِع ْن َد ٗه ُح ْس ُن الث َّ َوا‬
‫ب‬ ٍ ّٰ‫َجن‬
ْ ‫ت ت َ ْج ِر‬
Maka Tuhan mereka memperkenankan permohonannya (dengan
berfirman), “Sesungguhnya Aku tidak menyia-nyiakan amal orang
yang beramal di antara kamu, baik laki-laki maupun perempuan,
(karena) sebagian kamu adalah (keturunan) dari sebagian yang
lain. Maka orang yang berpindah, yang diusir dari kampung
halamannya, yang disakiti pada jalan-Ku, yang berjuang dan yang
terbunuh, pasti akan Aku hapus kesalahan mereka dan pasti Aku
masukkan mereka ke dalam surga-surga yang mengalir di
bawahnya sungai-sungai, sebagai pahala dari Tuhan. Dan di sisi
Tuhan ada pahala yang baik.”

So their Providence responded his invocation (saying),


"VerilyNever will I allow to be lost the work of any of you who do
good among you, both male and female, (because) some of you
are (descendants) of some others (you are the same in reward).
Then those people who emigrate, who are driven out of their
hometown, who are harmed in My Way, who are fighting-striving
and who are attacked-killed, I will definitely remove their mistakes
and I will definitely admit them into the paradises, underneath
which rivers flow, as reward from Providence. And With
Providence there is the best reward.”

Al-Fath ayat 16
َ ‫ست ُ ْد َع ْونَ ا ِٰلى قَ ْو ٍم اُو ِل ْي بَأ ْ ٍس‬
‫ش ِد ْي ٍد تُقَاتِلُ ْونَ ُه ْم ا َ ْو يُ ْس ِل ُم ْونَ ۚ فَا ِْن ت ُ ِط ْيعُ ْوا‬ َ ‫ب‬ ِ ‫قُ ْل ِل ْل ُمخَلَّ ِفيْنَ ِمنَ ْاَلَع َْرا‬
‫سنًا ۚ َوا ِْن تَت َ َولَّ ْوا َك َما ت َ َولَّ ْيت ُ ْم ِم ْن قَ ْب ُل يُ َع ِذ ْب ُك ْم َع َذابًا ا َ ِل ْي ًما‬
َ ‫يُؤْ تِ ُك ُم اللّٰهُ ا َ ْج ًرا َح‬
Katakanlah kepada orang-orang Arab-yang mengarabkan-
membawa adat istiadat kebiasaan orang Arab-yang memberi
hadiah, bantuan, uang muka yang tertinggal, “Kamu akan diajak
untuk (memerangi) kaum yang mempunyai kekuatan yang besar,
kamu harus memerangi mereka atau mereka menyerah. Jika
kamu patuhi (ajakan itu) Tuhan akan memberimu pahala yang
baik, tetapi jika kamu berpaling seperti yang kamu perbuat
sebelumnya, Dia akan mengazab kamu dengan azab yang pedih.”

Say to the Arabs-arabicize-give an Arabic form- to assimilate o.s.


/adopt custom of the Arabs-give donation, down payment who are
left behind, “You will be invited to (fight) the people who have great
power, you have to fight them or they surrender. If you obey (the
invitation) Providence will give you good reward, but if you turn
away like you did before, He will punish you with painful
punishment. "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َْ َ ْ َْ َ ْ
• ‫لب‬‫ = لْلعر ج‬orang-orang Arab-yang • ‫لب‬
‫ = لْلعر ج‬the Arabs-arabicize-give
mengarabkan-membawa adat an Arabic form, to assimilate o.s.
istiadat kebiasaan orang Arab-yang /adopt custom of the Arabs-give
memberi hadiah, bantuan, uang donation, down payment
muka
(Kamus Ristek Muslim, Lane Lexicon) (Ristek Muslim, Lane Lexicon
Dictionary)
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• pahala yang lebih baik (An-Nahl • better reward (An-Nahl verse 96, An-
ayat 96, An-Nahl ayat 97, Al-Qashash Nahl verse 97, Al-Qashash verse 84, Az-
ayat 84, Az-Zumar ayat 35, An-Najm Zumar verse 35, An-Najm verse 31)
ayat 31)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nahl ayat 96

َ‫س ِن َما َكانُ ْوا َي ْع َملُ ْون‬ َ َ‫ق َولَن َْج ِز َي َّن الَّ ِذيْن‬
َ ‫ص َب ُر ْٰٓوا ا َ ْج َر ُه ْم ِبا َ ْح‬ ٍ ِۗ ‫َما ِع ْن َد ُك ْم َي ْنفَ ُد َو َما ِع ْن َد اللّٰ ِه َبا‬
Apa yang ada di sisimu akan lenyap, dan apa yang ada di sisi
Tuhan adalah kekal. Dan Kami pasti akan memberi balasan
kepada orang yang sabar dengan pahala yang lebih baik dari apa
yang telah mereka kerjakan.

What is with you will vanish, and what is with Providence is eternal.
And We will definitely reward those people who are patient with
better reward than what they have done.

An-Nahl ayat 97
ۚ َ ً ‫م ْن عم َل صالحا م ْن َذ َكر اَو ا ُ ْن ٰثى و ُهو مؤْ م ٌن فَلَنُ ْحيينَّهٗ ح ٰيوة‬
َ ‫طيِ َبةً َولَن َْج ِز َينَّ ُه ْم ا َ ْج َر ُه ْم ِبا َ ْح‬
‫س ِن َما‬ َ َِ ِ ُ َ َ ْ ٍ ِ ً ِ َ َِ َ
َ‫َكانُ ْوا يَ ْع َملُ ْون‬
Barangsiapa mengerjakan kebaikan, baik laki-laki maupun
perempuan dalam keadaan beriman, maka pasti akan Kami
berikan kepadanya kehidupan yang baik dan akan Kami beri
balasan dengan pahala yang lebih baik dari apa yang telah
mereka kerjakan.

Whoever does good deeds, both male and female in state of faith,
then surely We will give him good life and We will reward him with
better reward than what they have done.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• pahala yang terbaik (Yunus • the best reward(Yunus verse 26, Al-
ayat 26, Al-Kahfi ayat 88, Al-Lail ayat Kahf verse 88, Al-Lail verse 6, Al-Lail
6, Al-Lail ayat 9) verse 9)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Yunus ayat 26
ٰۤ ُ ٌ َّ
‫ب ْال َجنَّ ِة ُه ْم فِ ْي َها‬ ْ َ ‫ول ِٕى َك ا‬
ُ ٰ‫صح‬ ‫سنُوا ْال ُح ْس ٰنى َو ِزيَا َدة ٌ َِۗو ََل يَ ْره َُق ُو ُج ْو َه ُه ْم قَت َ ٌر َّو ََل ذِلة ِۗا‬
َ ‫۞ ِللَّ ِذيْنَ ا َ ْح‬
َ‫ٰخ ِلد ُْون‬
Bagi orang-orang yang berbuat baik, ada pahala yang terbaik (di
dunia) dan tambahannya (di surga). Dan wajah mereka tidak
ditutupi kepelitan dan tidak (pula) dalam kehinaan. Mereka itulah
penghuni surga, mereka kekal di dalamnya.
For those people who do good, there is the best reward (paradise)
and its extras. And their faces were not covered in stinginess nor
were they (also) in disgrace. They are the inhabitants of paradise,
they are eternal in it.

Al-Kahfi ayat 88
َ ‫صا ِل ًحا فَلَهٗ َجزَ ۤا ًء ْۨال ُح ْس ٰن ۚى َو‬
ِۗ ‫سنَقُ ْو ُل لَهٗ ِم ْن ا َ ْم ِرنَا يُ ْس ًرا‬ َ ‫َوا َ َّما َم ْن ٰا َمنَ َو َع ِم َل‬
Adapun orang-orang yang beriman dan beramal saleh, maka
baginya pahala yang terbaik sebagai balasan, dan akan kami
katakan-titahkan kepadanya (perintah) yang mudah dari perintah-
perintah kami"

As for those people who believe and do good deeds, then for him
the best reward is in return, and we will say to him (give orders)
that are easy from our commandments "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
•‫س‬َ = akan •‫س‬َ = will
•‫ = ن‬kami •‫ = ن‬we
ُ ُ
•‫ = قو‬katakan •‫ = قو‬tell, say, inform
َُ َُ
•‫ = َسنقو‬akan kami katakan •‫ = َسنقو‬we will say
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• pahala yang besar (Ali Imran • great reward (Ali Imran verse 172, Ali
ayat 172, Ali Imran ayat 179, An-Nisa Imran verse 179, An-Nisa verse 40, An-
ayat 40, An-Nisa ayat 67, An-Nisa Nisa verse 67, An-Nisa verse 74, An-
ayat 74, An-Nisa ayat 95, An-Nisa Nisa verse 95, An-Nisa verse 114, An-
ayat 114, An-Nisa ayat 146, An-Nisa Nisa verse 146, An-Nisa verse 162, Al-
ayat 162, Al-Maidah ayat 9, Al-Anfal Maidah verse 9, Al-Anfal verse 28, At-
ayat 28, At-Taubah ayat 22, Hud ayat Taubahverse 22, Hud verse 11, Al-Isra
11, Al-Isra ayat 9, Al-Qashash ayat verse 9, Al-Qashash verse 80, Al-Ahzab
80, Al-Ahzab ayat 29, Al-Ahzab ayat verse 29, Al-Ahzab verse 35, Fathir
35, Fathir ayat 7, Al-Fath ayat 10, Al- verse 7, Al-Fath verse 10, Al-Fath verse
Fath ayat 29, Al-Hujurat ayat 3, Al- 29, Al-Hujurat verse 3, Al-Hadid verse 7,
Hadid ayat 7, At-Taghabun ayat 15, At-Taghabun verse 15, Al-Mulk verse
Al-Mulk ayat 12, Al-Qalam ayat 3) 12, Al-Qalam verse 3)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

An-Nisa ayat 95
َ ‫ََل يَ ْست َ ِوى ْالقَا ِعد ُْونَ ِمنَ ْال ُمؤْ ِمنِيْنَ َغي ُْر اُو ِلى الض ََّر ِر َو ْال ُم َجا ِهد ُْونَ فِ ْي‬
‫سبِ ْي ِل اللّٰ ِه ِبا َ ْم َوا ِل ِه ْم‬
‫ض َل اللّٰهُ ْال ُمجٰ ِه ِديْنَ ِبا َ ْم َوا ِل ِه ْم َوا َ ْنفُ ِس ِه ْم َعلَى ْال ٰق ِع ِديْنَ َد َر َجةً ِۗ َو ُك ًّال َّو َع َد اللّٰهُ ْال ُح ْس ٰن ِۗى‬
َّ َ‫َوا َ ْنفُ ِس ِه ِۗ ْم ف‬
‫ض َل اللّٰهُ ْال ُمجٰ ِه ِديْنَ َعلَى ْال ٰق ِع ِديْنَ ا َ ْج ًرا َع ِظ ْي ًم ۙا‬ َّ َ‫َوف‬
Tidaklah sama antara orang beriman yang duduk (pasif,diam-
tidak mau"bergerak") tanpa mempunyai uzur (halangan) dengan
orang yang berusaha sungguh-sungguh di jalan Tuhan dengan
harta dan jiwanya. Tuhan melebihkan derajat orang-orang yang
berusaha sungguh-sungguh dengan harta dan jiwanya atas
orang-orang yang duduk (pasif,diam- tidak mau"bergerak").
Kepada masing-masing, Tuhan menjanjikan (pahala) yang baik
(surga) dan Tuhan melebihkan orang-orang yang berusaha
sungguh-sungguh atas orang yang duduk dengan pahala yang
besar,

It is not the same between believer who sits (passive, quietly


unwilling to "move") without having an age (hindrance) and
person who is strive hard in the way of Providence with his wealth
and the soul. Providence exaggerates the rank of those people
who strive hard with their wealth and the soul over those people
who sit (passive, unwilling to "move"). To each of them, Tuhan
promises (reward) good (paradise) And Providence exceeds
those people who strive hard over those people who sit with great
reward,

An-Nisa ayat 146


ٰۤ ُ ّٰ
ِ ْ‫ف يُؤ‬
‫ت‬ َ ‫ول ِٕى َك َم َع ْال ُمؤْ ِمنِي ِْۗنَ َو‬
َ ‫س ْو‬ ُ َ‫ص ُم ْوا ِباللّٰ ِه َوا َ ْخل‬
‫ص ْوا ِد ْينَ ُه ْم ِلل ِه فَا‬ َ َ ‫صلَ ُح ْوا َوا ْعت‬ ْ َ ‫ا ََِّل الَّ ِذيْنَ تَابُ ْوا َوا‬
‫اللّٰهُ ْال ُمؤْ ِمنِيْنَ ا َ ْج ًرا َع ِظ ْي ًما‬
Kecuali orang-orang yang bertobat dan memperbaiki diri dan
berpegang teguh pada (Kitab) Tuhan (AlQuran) dan dengan tulus
ikhlas (menjalankan) agama mereka karena Tuhan. Maka mereka
itu bersama-sama orang-orang yang beriman dan kelak Tuhan
akan memberikan pahala yang besar kepada orang-orang yang
beriman.

Except for those people who repent and improve themselves and
hold firmly to Providence’s (The Quran/The Scripture of
Providence) and sincerely (practising) their religion because of
Providence. So they are with those people who believe and in the
future Providence will reward those people who believe.

An-Nisa ayat 162


َ‫الرا ِس ُخ ْونَ فِى ْال ِع ْل ِم ِم ْن ُه ْم َو ْال ُمؤْ ِمنُ ْونَ يُؤْ ِمنُ ْونَ بِ َما ٰٓ ا ُ ْن ِز َل اِلَي َْك َو َما ٰٓ ا ُ ْن ِز َل ِم ْن قَ ْب ِل َك َو ْال ُم ِقي ِْم ْين‬ َّ ‫ٰل ِك ِن‬
ٰۤ ُ
‫سنُؤْ تِ ْي ِه ْم ا َ ْج ًرا َع ِظ ْي ًما‬
َ ‫ول ِٕى َك‬ ‫اَل ِخ ِۗ ِر ا‬ٰ ْ ‫الز ٰكوة َ َو ْال ُمؤْ ِمنُ ْونَ بِاللّٰ ِه َو ْاليَ ْو ِم‬َّ َ‫ص ٰلوة َ َو ْال ُمؤْ ت ُ ْون‬
َّ ‫ال‬
Tetapi orang-orang yang ilmunya mendalam di antara mereka,
dan orang-orang yang beriman, mereka beriman kepada
(AlQuran) yang diturunkan kepadamu (Muhammad), dan kepada
(kitab-kitab) yang diturunkan sebelummu, begitu pula mereka
yang menegakkan (meluruskan) sholat (berdasarkan AlQuran)
dan memberikan kesucian dan beriman kepada Tuhan dan hari
kemudian. Kepada mereka akan Kami berikan pahala yang besar.

But those people who have deep knowledge among them, and
those people who believe, they believe in (The Quran) that was
sent down to you (Muhammad), and in (The Scriptures) that were
sent down before you, as well as those people who upright the
prayer (based on The Quran) and give purity and believe in
Providence and the day after. We will give them great reward.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• pahala yang tidak putus- • unfailing reward (Fushshilat verse 8,
putusnya (Fushshilat ayat 8, Al- Al-Qalamverse 3, Al-Insyiqaq verse 25,
Qalam ayat 3, Al-Insyiqaq ayat 25, At-Tin verse 6)
At-Tin ayat 6)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Fushshilat ayat 8

‫ت لَ ُه ْم ا َ ْج ٌر َغي ُْر َم ْمنُ ْو ٍن‬ ّٰ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا َو َع ِملُوا ال‬
ِ ٰ‫ص ِلح‬
Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan mengerjakan
kebaikan, mereka mendapat pahala yang tidak ada putus-
putusnya.”

Indeed, those people who believe and do good deeds, they will get
reward that never ends. "

Al-Qalam ayat 3
‫َوا َِّن لَ َك ََلَ ْج ًرا َغي َْر َم ْمنُ ْو ۚ ٍن‬
Dan sesungguhnya engkau pasti mendapat pahala yang besar
yang tidak putus-putusnya.

And surely you will definitely get great reward that does not ends.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• melipatgandakan pahala • multiply the reward for him (An-Nisa
baginya (An-Nisa ayat 40, Ar-Rum verse 40, Ar-Rum verse 39, Al-Hadid
ayat 39, Al-Hadid ayat 18, Ath-Thalaq verse 18, Ath-Thalaq verse 5).
ayat 5).

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nisa ayat 40

‫ت ِم ْن لَّ ُد ْنهُ ا َ ْج ًرا َع ِظ ْي ًما‬ ْ َ‫ا َِّن اللّٰهَ ََل ي‬


َ ‫ظ ِل ُم ِمثْقَا َل َذ َّرةٍ َۚوا ِْن ت َكُ َح‬
ٰ ‫سنَةً ي‬
ِ ْ‫ُّض ِع ْف َها َويُؤ‬
Sungguh, Tuhan tidak akan menzalimi-berlaku tidak adil terhadap
seseorang walaupun sebesar atom, dan jika ada kebaikan (sekecil
atom), niscaya Tuhan akan melipatgandakannya dan memberikan
pahala yang besar dari sisi-Nya.

Indeed, Providence will not torment someone even though it is as


big as atom, and if there is goodness (as small as atom), surely
Providence will multiply it and give great reward from His side.

Ar-Rum ayat 39
ِ َّ‫َو َۤما ٰٓ ٰات َ ْيت ُ ْم ِم ْن ِربًا ِل َي ْربُ َو ۠ا فِ ْٰٓي ا َ ْم َوا ِل الن‬
‫اس فَ َال َي ْربُ ْوا ِع ْن َد اللّٰ ِه َۚو َما ٰٓ ٰات َ ْيت ُ ْم ِم ْن زَ ٰكوةٍ ت ُ ِر ْيد ُْونَ َو ْجهَ اللّٰ ِه‬
َ‫ض ِعفُ ْون‬ ْ ‫ول ِٕى َك ُه ُم ْال ُم‬ ٰ ُ ‫فَا‬
Dan sesuatu riba (tambahan) yang kamu berikan agar harta
manusia bertambah, maka tidak menambah dalam pandangan
Tuhan. Dan apa yang kamu berikan berupa kesucian yang kamu
maksudkan untuk memperoleh keridaan Tuhan, maka itulah orang-
orang yang melipatgandakan (pahalanya).

And something usury (additional) that you give to increase within


human property, it will not increase in the sight of Providence. And
what you give in the form of purity that you mean to get the pleasure
of Providence, then these are the people who multiply (the reward).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Dalam (AlQuran) hanya ada 3 ayat • In the Quran there are only 3 verses
yang menyebutkan bilangan tertentu that mention certain number of
tentang pahala, yaitu dua kali (Al- rewards, namely twice (Al-Qashash
Qashash ayat 54), atau dua kali lipat verse 54), or double (Al-Ahzab verse
(Al-Ahzab ayat 31) dan sepuluh kali 31) and ten times (Al-Anam verse 160).
lipat (Al-Anam ayat 160).

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Qashash ayat 54
ٰۤ ُ
َ‫سيِئَةَ َو ِم َّما َرزَ ْق ٰن ُه ْم يُ ْن ِفقُ ْون‬ َ ‫صبَ ُر ْوا َويَ ْد َر ُء ْونَ بِ ْال َح‬
َّ ‫سنَ ِة ال‬ َ ‫ول ِٕى َك يُؤْ ت َ ْونَ ا َ ْج َر ُه ْم َّم َّرتَي ِْن بِ َما‬ ‫ا‬
Mereka itu diberi pahala dua kali disebabkan kesabaran mereka,
dan mereka menolak kejahatan dengan kebaikan, dan
menginfakkan (menyedekahkan) dari rezeki yang telah Kami
berikan kepada mereka.

They are rewarded twice due to their patience, and they reject evil
with goodness, and spend in charity (donate) from the sustenance
that We have given them.

Al-Ahzab ayat 31
‫صا ِل ًحا نُّؤْ تِ َها ٰٓ ا َ ْج َرهَا َم َّرتَي ۙ ِْن َوا َ ْعت َ ْدنَا لَ َها ِر ْزقًا َك ِر ْي ًما‬ ُ ‫ت ِم ْن ُك َّن ِللّٰ ِه َو َر‬
َ ‫س ْو ِل ّٖه َوت َ ْع َم ْل‬ ْ ُ‫۞ َو َم ْن يَّ ْقن‬
Dan barangsiapa di antara kamu (Istri Nabi) tetap taat kepada
Tuhan dan Rasul-Nya dan mengerjakan kebaikan, niscaya Kami
berikan pahala kepadanya dua kali lipat dan Kami sediakan rezeki
yang mulia baginya.

And whoever among you (the wife of the Prophet) remains obedient
to Providence and His Apostle and does good deeds, surely We will
reward him twice as much and We provide him with glorious
sustenance.

Al-Anam ayat 160


ْ ُ‫سيِئ َ ِة فَ َال يُ ْج ٰ ٰٓزى ا ََِّل ِمثْلَ َها َو ُه ْم ََل ي‬
َ‫ظلَ ُم ْون‬ َّ ‫سنَ ِة َفلَهٗ َع ْش ُر ا َ ْمثَا ِل َها َۚو َم ْن َج ۤا َء بِال‬
َ ‫َم ْن َج ۤا َء بِ ْال َح‬
Barangsiapa berbuat kebaikan mendapat balasan sepuluh kali lipat
amalnya. Dan barangsiapa berbuat kejahatan dibalas seimbang
dengan kejahatannya. Mereka sedikit pun tidak dirugikan (dizalim-
tidak adil).
Whoever does good will get ten times his deeds rewarded. And
whoever commits crime is rewarded with his crime. They are not at
the slightest harmed (despotic-unjust).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Diluar 3 ayat (AlQuran) tersebut, • Outside of these 3 verses of the
pahala adalah hal yang gaib dan Quran, rewards are unseen things and
hanya Tuhan yang mengetahui dan only Providence knows and determines
yang menentukannya dalam them in the Quran, not in human
AlQuran, bukan di kitab manusia. books.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Apakah mereka mengetahui hal- • Or on their side have (knowledge)
hal yang gaib? lalu mereka about the unseen and then they write it
menuliskannya?, Ath-Thur ayat 41, down, Ath-Thur verse 41, Al-Qalam
Al-Qalam ayat 47. verse 47.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Ath-Thur ayat 41

َ‫ْب فَ ُه ْم يَ ْكتُبُ ْو ِۗن‬


ُ ‫ا َ ْم ِع ْن َدهُ ُم ْالَْي‬
Ataukah di sisi mereka mempunyai (pengetahuan) tentang yang
gaib lalu mereka menuliskannya (dalam kitab manusia)?

Or on their side have (knowledge) about the unseen and then they
write it down (in the human book)?

Al-Qalam ayat 47
ُ ‫ا َ ْم ِع ْن َدهُ ُم ْالَْي‬
َ‫ْب فَ ُه ْم يَ ْكتُبُ ْون‬
Ataukah di sisi mereka mengetahui yang gaib, lalu mereka
menuliskannya (dalam kitab yang mereka tulis)?

Or do they know the unseen, and then they write it down (in human
books)?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Adakah dia melihat yang gaib atau • Has he seen the unseen things or has
dia telah membuat perjanjian di sisi he made covenant with The Most
Tuhan Maha Pengasih?, Maryam Compassionate Providence?, Maryam
ayat 78 verse 78
Tuhan Maha Menyucikan berfirman :
Providence is The Most Purifying says :
Maryam ayat 78

َ ‫طلَ َع ْالَْي‬
َّ ‫ْب ا َ ِم ات َّ َخ َذ ِع ْن َد‬
ۙ ‫الر ْحمٰ ِن َع ْهدًا‬ َّ َ ‫ا‬
Adakah dia melihat yang gaib atau dia telah membuat perjanjian
di sisi Tuhan Maha Paling Pengasih?

Has he seen the unseen things or has he made covenant with The
Most Compassionate Providence?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Apakah dia mempunyai ilmu • Does he have knowledge of the
tentang yang gaib sehingga dia dapat unseen so that he can see (it)?, An-
melihat(nya)?, An-Najm ayat 35 Najm verse 35

An-Najm ayat 35
ِ ‫ا َ ِع ْن َد ٗه ِع ْل ُم ْالَْ ْي‬
‫ب فَ ُه َو َي ٰرى‬
Apakah di sisi dia mempunyai ilmu tentang yang gaib sehingga dia
dapat melihat(nya)?

Does he have knowledge of the unseen so that he can see (it)?


(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Ayat-ayat (AlQuran) yang lainnya • The Quran verses related to unseen
yang berkaitan dengan hal-hal ghaib things :
: An-Naml ayat 65, Al-Anam ayat 50, An-Naml verse 65, Al-Anam verse 50,
Al-Anam ayat 59, Al-Maidah ayat Al-Anam verse 59, Al-Maidah verse
116, Al-Araf ayat 188, Saba ayat 53, 116, Al-Araf verse 188, Saba verse 53,
Ath-Thur ayat 38, Al-Jinn ayat 26. Ath-Thur verse 38, Al-Jinn verse 26.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Naml ayat 65

َ ‫ض ْالَْي‬
َ‫ْب ا ََِّل اللّٰهُ َِۗو َما يَ ْشعُ ُر ْونَ اَيَّانَ يُ ْبعَث ُ ْون‬ ِ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬
ِ ‫قُ ْل ََّل يَ ْعلَ ُم َم ْن فِى السَّمٰ ٰو‬
Katakanlah (Muhammad), “Tidak ada sesuatu pun di langit dan di
bumi yang mengetahui perkara yang gaib, kecuali Tuhan. Dan
mereka tidak mengetahui kapan mereka akan dibangkitkan.”

Say (Muhammad), "There is nothing in the sky and on earth that


knows the unseen, except Providence. And they don't know when
they will be resurrected. "

Al-Maidah ayat 116


ُ ‫ي ا ِٰل َهي ِْن ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه ِۗقَا َل‬
‫س ْبحٰ ن ََك‬ َ ‫اس ات َّ ِخذُ ْو ِن ْي َوا ُ ِم‬ َ ‫ت قُ ْل‬
ِ َّ‫ت ِللن‬ َ ‫سى ابْنَ َم ْر َي َم َءا َ ْن‬ َ ‫َو ِا ْذ َقا َل اللّٰهُ ٰي ِع ْي‬
ٰٓ َ ‫ق ِۗا ِْن ُك ْنتُ قُ ْلتُهٗ فَقَ ْد َع ِل ْمت َهٗ ِۗت َ ْعلَ ُم َما فِ ْي نَ ْف ِس ْي َو‬
‫َل ا َ ْعلَ ُم َما فِ ْي‬ ٍ ‫ْس ِل ْي بِ َح‬ َ ‫َما يَ ُك ْو ُن ِل ْٰٓي ا َ ْن اَقُ ْو َل َما لَي‬
ِ ‫ت َع َّال ُم ْالُْيُ ْو‬
‫ب‬ َ ‫نَ ْف ِس َك ِۗاِنَّ َك ا َ ْن‬
Dan (Ingatlah) ketika Tuhan berfirman, “Wahai Isa putra Maryam!
Engkaukah yang mengatakan kepada orang-orang, jadikanlah
aku dan ibuku sebagai dua tuhan dari bawahan Tuhan?” (Isa)
menjawab, “Maha Paling Suci Engkau, tidak patut bagiku
mengatakan apa yang bukan hakku. Jika aku pernah
mengatakannya tentulah Engkau telah mengetahuinya. Engkau
mengetahui apa yang ada pada diriku dan aku tidak mengetahui
apa yang ada pada-Mu. Sungguh, Engkaulah Maha Paling
Mengetahui segala yang gaib.”

And (Remember) when Providence said, "O Isa, son of Maryam


(Mary)! Are you the one who tells the people, make me and my
mother two Providences from Providence’s subordinates? " (Isa)
replied, "The Most Holy to you, it is not proper for me to say what
is not my right. If I had said it you would have known. You know
what's in me and I don't know what's in You. Indeed, You are the
One Who Knows all that is unseen. "

Al-Araf ayat 188


َ ‫ض ًّرا ا ََِّل َما ش َۤا َء اللّٰهُ َِۗولَ ْو ُك ْنتُ ا َ ْعلَ ُم ْالَْي‬
‫ْب ََل ْست َ ْكث َ ْرتُ ِمنَ ْال َخي ۛ ِْر‬ َ ‫َل ا َ ْم ِلكُ ِلنَ ْف ِس ْي نَ ْفعًا َّو ََل‬ ٰٓ َّ ‫قُ ْل‬
َ‫س ۤ ْو ُء ۛا ِْن اَن َ۠ا ا ََِّل نَ ِذي ٌْر َّو َب ِشي ٌْر ِلقَ ْو ٍم يُّؤْ ِمنُ ْون‬
ُّ ‫ي ال‬
َ ِ‫سن‬
َّ ‫َو َما َم‬
Katakanlah (Muhammad), “Aku tidak kuasa mendatangkan
manfaat/keuntungan maupun menolak bahaya/bencana
(mudarat) bagi diriku kecuali apa yang dikehendaki Tuhan.
Sekiranya aku mengetahui yang gaib, niscaya aku membuat
kebaikan sebanyak-banyaknya dan tidak akan ditimpa bahaya.
Aku hanyalah pemberi peringatan, dan pembawa berita gembira
bagi orang-orang yang beriman.”
Say (Muhammad), "I have no power to bring benefits or reject
harm to myself, except what Providence wills. If I knew the
unseen, I would have done as much good as possible and there
would be no harm. I am only reminder, and bearer of good news
for those people who believe. "

Saba ayat 53
ِ ‫َوقَ ْد َكفَ ُر ْوا بِ ّٖه ِم ْن قَ ْب ۚ ُل َويَ ْق ِذفُ ْونَ بِ ْالَْ ْي‬
ٍ ْۢ ‫ب ِم ْن َّم َك‬
‫ان بَ ِع ْي ۚ ٍد‬
Dan sungguh, mereka telah mengingkari Tuhan sebelum itu; dan
mereka mendustakan tentang yang gaib dari tempat yang jauh.

And really, they had denied Providence before that; and they lie
about the unseen from afar.

Ath-Thur ayat 38
‫س ْل ٰط ٍن ُّم ِبي ِۗ ٍْن‬ ِ ْ ‫سلَّ ٌم يَّ ْست َ ِمعُ ْونَ فِ ْي ۚ ِه فَ ْليَأ‬
ُ ِ‫ت ُم ْست َ ِمعُ ُه ْم ب‬ ُ ‫ا َ ْم لَ ُه ْم‬
Atau apakah mereka mempunyai tangga (ke langit) untuk
mendengarkan (hal-hal yang gaib)? maka hendaklah orang yang
mendengarkan di antara mereka itu datang membawa
kekuasaan/keterangan yang nyata.

Or do they have ladder (to sky) to hear (the unseen)? so let those
people who hear among them come with real
authority/information.
Al-Jinn ayat 26
‫ظ ِه ُر َع ٰلى َغ ْي ِب ّٖ ٰٓه ا َ َحد ًۙا‬
ْ ُ‫ب فَ َال ي‬
ِ ‫ٰع ِل ُم ْالَْ ْي‬
Dia Mengetahui yang gaib, tetapi Dia tidak memperlihatkan
kepada siapa pun tentang yang gaib itu.

He Knows the unseen, but He does not show anyone what is


unseen.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Ataukah di sisi mereka ada • Or is there your Providence's treasury
perbendaharaan Tuhanmu ataukah beside them or are they in power? ,
mereka yang berkuasa?, Ath-Thur Ath-Thur verse 37
ayat 37

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Ath-Thur ayat 37

َ‫صي ِْط ُر ْو ِۗن‬


َ ‫ا َ ْم ِع ْن َدهُ ْم خَزَ ۤا ِٕى ُن َربِ َك ا َ ْم هُ ُم ْال ُم‬
Ataukah di sisi mereka ada perbendaharaan Tuhanmu ataukah
mereka yang berkuasa?

Or is there your Providence's treasury beside them or are they in


power?
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Atau apakah mereka mempunyai • Or do they have ladder (to heaven) to
tangga (ke langit) untuk hear (the unseen)?, Ath-Thur verse 38
mendengarkan (hal-hal yang gaib)?,
Ath-Thur ayat 38

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Ath-Thur ayat 38

‫س ْل ٰط ٍن ُّمبِي ِۗ ٍْن‬ ِ ْ ‫سلَّ ٌم يَّ ْست َ ِمعُ ْونَ فِ ْي ۚ ِه فَ ْليَأ‬


ُ ِ‫ت ُم ْست َ ِمعُ ُه ْم ب‬ ُ ‫ا َ ْم لَ ُه ْم‬
Atau apakah mereka mempunyai tangga (ke langit) untuk
mendengarkan (hal-hal yang gaib)? maka hendaklah orang yang
mendengarkan di antara mereka itu datang membawa
kekuasaan/keterangan yang nyata.

Or do they have ladder (to sky) to hear (the unseen)? so let those
people who hear among them come with real authority/information.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Mereka tidak lain hanyalah • They are nothing but following
mengikuti dugaan/terkaan/sangkaan conjectures / guesses / assumption
terhadap barang yang gaib of unseen things
Providence is The Most Purifying says :
An-Najm ayat 28

‫شيْـًٔ ۚا‬ ِ ‫الظ َّن ََل يُ ْْنِ ْي ِمنَ ْال َح‬


َ ‫ق‬ َّ ‫َو َما لَ ُه ْم بِ ّٖه ِم ْن ِع ْل ٍِۗم ا ِْن يَّتَّبِعُ ْونَ ا ََِّل‬
َّ ‫الظ َّن َوا َِّن‬
Dan mereka tidak mempunyai ilmu tentang itu (hal ghaib/akhirat).
Mereka tidak lain hanyalah mengikuti dugaan, dan sesungguhnya
dugaan itu tidak berfaedah sedikit pun terhadap kebenaran
(AlQuran).

And they have no knowledge of it (the Hereafter). They are nothing


but following conjecture, and in fact that conjecture is of no avail
against the truth (of the Quran).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Ayat-ayat (AlQuran) yang lainnya • The Quran verses related to
yang berkaitan dengan menduga, suspicion, conjecture :
dugaan/terkaan/sangkaan,
persangkaan : Al-Anam verse 116, Al-Kahfi verse 22,
Al-Anam ayat 116, Al-Kahfi ayat 22, Az-Zukhruf verse 20, Fushshilat verse
Az-Zukhruf ayat 20, Fushshilat ayat 23, Yunus verse 36, Yunus verse 60,
23, Yunus ayat 36, Yunus ayat 60, Asy-Syuara verse 128, An-Najm verse
Asy-Syuara ayat 128, An-Najm ayat 23, Al-Baqarah verse 78, Yunus verse
23, Al-Baqarah ayat 78, Yunus ayat 66.
66.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

Yunus ayat 36
َ‫شيْـًٔ ِۗا ا َِّن اللّٰهَ َع ِل ْي ٌم ْۢبِ َما يَ ْفعَلُ ْون‬ َّ ‫ظنًّ ِۗا ا َِّن‬
ِ ‫الظ َّن ََل يُ ْْنِ ْي ِمنَ ْال َح‬
َ ‫ق‬ َ ‫َو َما يَتَّبِ ُع ا َ ْكث َ ُر ُه ْم ا ََِّل‬
Dan kebanyakan mereka hanya mengikuti dugaan (terhadap hal-
hal ghaib atau akhirat dalam kitab yang mereka tulis).
Sesungguhnya dugaan itu tidak sedikit pun berguna untuk
melawan kebenaran (AlQuran). Sungguh, Tuhan Maha Paling
Mengetahui apa yang mereka kerjakan.

And most of them just follow conjecture (regarding unseen things


or the hereafter in the books they wrote). In fact, that conjecture is
of little use against the truth (of the Quran). Indeed, Providence is
The Most Knowing best what they are doing.

Asy-Syuara ayat 128


ۙ َ‫اَت َ ْبنُ ْونَ ِب ُك ِل ِريْعٍ ٰايَةً ت َ ْعبَث ُ ْون‬
Mengapa kamu menyusun (kitab) dengan semua produksi ayat,
yang kalian mempermainkan-berolok-olok-menyia-nyiakan-
dengan menyuap ?

Why do you compose-arrange (the book) in every production (of


the book) verses that you delude-prank-in vain-tampering ?

An-Najm ayat 23
َّ ‫س ْل ٰط ِۗ ٍن ا ِْن يَّت َّ ِبعُ ْونَ ا ََِّل‬
‫الظ َّن َو َما‬ ُ ‫س َّم ْيت ُ ُم ْو َها ٰٓ ا َ ْنت ُ ْم َو ٰا َب ۤا ُؤ ُك ْم َّما ٰٓ ا َ ْنزَ َل اللّٰهُ ِب َها ِم ْن‬
َ ‫َِل ا َ ْس َم ۤا ٌء‬
ٰٓ َّ ‫ي ا‬ َ ‫ا ِْن ِه‬
‫س َولَقَ ْد َج ۤا َء ُه ْم ِم ْن َّر ِب ِه ُم ْال ُه ٰد ِۗى‬ ُ ۚ ُ‫ت َ ْه َوى ْاَلَ ْنف‬
Itu tidak lain hanyalah nama-nama yang kamu dan nenek
moyangmu mengada-adakannya; Tuhan tidak menurunkan suatu
kekuasaan/keterangan apa pun untuknya. Mereka hanya
mengikuti dugaan, dan apa yang diingini oleh keinginannya.
padahal sungguh, telah datang petunjuk dari Tuhan mereka.

They are nothing but the names that you and your ancestors
fabricated; Providence has not revealed any authority/information
to (worship) it. They just follow conjectures, and what their desires
want. and really, there has already come to them guidance from
their Providence.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• apakah kamu memperoleh (janji- • do you have (the promises
janji yang diperkuat dengan) sumpah strengthened by) oath from Us, which
dari Kami, yang tetap berlaku sampai will remain in effect until the Day of
hari Kiamat; bahwa kamu dapat Resurrection; that you can make
mengambil (menetapkan) (determine) decisions (as you wish in
keputusan (sekehendakmu dalam the human book)? Al-Qalam verse 39
kitab manusia)?, Al-Qalam ayat 39

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Qalam ayat 39
َ‫ان َعلَ ْينَا َبا ِلَْةٌ ا ِٰلى َي ْو ِم ْال ِق ٰي َم ۙ ِة ا َِّن لَ ُك ْم لَ َما ت َ ْح ُك ُم ْو ۚن‬
ٌ ‫ا َ ْم لَ ُك ْم ا َ ْي َم‬
Atau apakah kamu memperoleh sumpah/perjanjian dari Kami, yang
tetap berlaku sampai hari Kiamat; bahwa kamu dapat mengambil
keputusan (sekehendakmu)?

Or do you obtain (promises strengthened by) an oath from Us, which


will remain in effect until the Day of Resurrection; that you can make
(determine) decisions (as you wish)?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Ayat-ayat (AlQuran) yang lainnya • The Quran verses related to
yang berkaitan dengan menetapkan : “determining” :
As-Syura ayat 21, Al-Anam ayat 57, As-Syura verse 21, Al-Anam verse 57,
An-Nahl ayat 62, Al-Anam ayat 144, An-Nahl verse 62, Al-Anam verse 144,
An-Nahl ayat 57, Al-Kahfi ayat 26, As- An-Nahl verse 57, Al-Kahfi verse 26, As-
Shaffat ayat 154, Al-Muddatstsir ayat Shaffat verse 154, Al-Muddatstsir verse
18, Al-Muddatstsir ayat 19, Al- 18, Al-Muddatstsir verse 19, Al-
Muddatstsir ayat 20. Muddatstsir verse 20.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
As-Syura ayat 21
ۤ ُ
‫ي بَ ْينَ ُه ْم َِۗوا َِّن‬
َ ‫ض‬ ْ َ‫الدي ِْن َما لَ ْم يَأ ْ َذ ْۢ ْن ِب ِه اللّٰهُ َِۗولَ ْو ََل َك ِل َمةُ ْالف‬
ِ ُ‫ص ِل لَق‬ ِ َ‫ع ْوا لَ ُه ْم ِمن‬ ُ ‫ش َر ٰكؤُا ش ََر‬ ‫ا َ ْم لَ ُه ْم‬
ّٰ
ٌ ‫الظ ِل ِميْنَ لَ ُه ْم َع َذ‬
‫اب ا َ ِل ْي ٌم‬
Apakah mereka mempunyai sekutu-sekutu yang menetapkan
aturan agama bagi mereka yang tidak diizinkan (diridai) Tuhan?
Dan sekiranya tidak ada kalimat ketetapan yang menunda
(hukuman dari Tuhan) tentulah hukuman di antara mereka telah
dilaksanakan. Dan sungguh, orang-orang zalim-tidak adil itu
mendapat azab yang sangat pedih.

Do they have allies who establish religious rules for those people
who are not permitted by Providence? And if there was no Decree
Word which delayed (punishment from Providence), surely the
punishment between them would have been carried out. And
really, the despotic-unjusts will get very painful punishment.

An-Nahl ayat 62
َ َّ‫ِب ا َ َّن لَ ُه ُم ْال ُح ْس ٰنى ََل َج َر َم ا َ َّن لَ ُه ُم الن‬
‫ار َواَنَّ ُه ْم‬ َ ‫ف ا َ ْل ِسنَت ُ ُه ُم ْال َكذ‬ ِ َ ‫َو َي ْج َعلُ ْونَ ِللّٰ ِه َما َي ْك َر ُه ْونَ َوت‬
ُ ‫ص‬
َ‫ط ْون‬ ُ ‫ُّم ْف َر‬
Dan mereka menetapkan (dalam kitab yang mereka tulis) bagi
Tuhan apa yang mereka sendiri membencinya, dan lidah mereka
mengucapkan kebohongan, bahwa sesungguhnya (segala) yang
baik-baik untuk mereka. Tidaklah diragukan bahwa nerakalah
bagi mereka, dan sesungguhnya mereka segera akan
dimasukkan (ke dalamnya).

And they determine (in the book they wrote) for Providence what
they themselves hate, and their tongues speak lies, that verily (all)
is good for them. There is no doubt that hell is for them, and
Indeed they will soon be entered (into it).

An-Nahl ayat 57
َ‫س ْبحٰ نَهٗۙ َولَ ُه ْم َّما يَ ْشت َ ُه ْون‬ ِ ‫َو َي ْج َعلُ ْونَ ِللّٰ ِه ْال َب ٰن‬
ُ ‫ت‬
Dan mereka (orang kafir) menetapkan anak perempuan bagi
Tuhan. Maha Paling Suci Dia, sedang untuk mereka sendiri apa
yang mereka sukai (anak laki-laki).

And they (the unbelievers) assigned daughters for Providence.


The Most Holy to Him, but for themselves they choose what they
desire (sons).
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Kata kiasan • The figure of speech for
anak perempuan = girls =
1. terjemahan yang lemah, tidak 1. the weak translation, not
sesuai appropriate
2. pengikut/hamba Tuhan yang ingin 2. the follower/servant of Providence
masuk surga, tapi sebenarnya hanya who wants accepted to heaven, but
asal ikut-ikutan saja, mudah actually just goes along with it, easily
percaya/dipengaruhi, duduk diam influenced, sits passively, does not
pasif, tidak mau bangkit berusaha want to try to find/prove the truth of
mencari/membuktikan sendiri the translation of the Quran from the
kebenaran terjemahan (AlQuran) side of Providence.
dari sisi Tuhan.

Al-Kahfi ayat 26
ٍ ‫ْص ْر بِ ّٖه َوا َ ْس ِم ِۗ ْع َما لَ ُه ْم ِم ْن د ُْونِ ّٖه ِم ْن َّو ِل ِۗي‬ ِۗ ِ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬
ِ ‫ض اَب‬ ُ ‫قُ ِل اللّٰهُ ا َ ْعلَ ُم بِ َما لَبِث ُ ْوا ۚ لَهٗ َغي‬
ِ ‫ْب السَّمٰ ٰو‬
‫َو ََل يُ ْش ِركُ فِ ْي ُح ْك ِم ّٖ ٰٓه ا َ َحدًا‬
Katakanlah: "Tuhan lebih mengetahui berapa lamanya mereka
tinggal (di gua); kepunyaan-Nya-lah semua yang tersembunyi di
langit dan di bumi. Alangkah terang penglihatan-Nya dan
alangkah tajam pendengaran-Nya; tak ada seorang pelindungpun
bagi mereka dari bawahan-Nya dan Dia tidak mengambil
seorangpun menjadi sekutu-Nya dalam menetapkan keputusan"

Say: "Providence knows better how long they lived (in the cave);
His own is all that is hidden in the sky and on the earth. How bright
is His vision and how sharp is His hearing; there is no protector
for them from the subordinates of Him; and He took no one to be
His allies in making decisions "

As-Shaffat ayat 154


َ ‫َما لَ ُك ِۗ ْم َكي‬
َ‫ْف ت َ ْح ُك ُم ْون‬
Mengapa kamu ini? Bagaimana (caranya) kamu menetapkan?

Why are you this? How do you make judgement?

Al-Muddatstsir ayat 18
‫اِنَّهٗ فَ َّك َر َوقَد ۙ ََّر‬
Sesungguhnya (mereka) telah memikirkan dan menetapkan (apa
yang ditetapkannya),

Indeed they has thought and determined (what they has decreed),
Al-Muddatstsir ayat 19
‫ْف قَد ۙ ََّر‬
َ ‫فَقُ ِت َل َكي‬
Maka celakalah (mereka)! Bagaimana (mereka) menetapkan?

Then woe to them! How does they assign?

Al-Muddatstsir ayat 20
َ ‫ث ُ َّم قُتِ َل َكي‬
‫ْف قَد ۙ ََّر‬
Sekali lagi, celakalah (mereka)! Bagaimana (mereka)
menetapkan?

Again, woe to them! How does they assign?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• mengapa kamu mencampur- • why do you jumble truth with
adukkan kebenaran dengan falsehood, and you hide the truth, even
kebatilan, dan kamu though you know? , Ali Imran verse 71,
menyembunyikan kebenaran, Al-Baqarah verse 42
padahal kamu mengetahui?, Ali
Imran ayat 71, Al-Baqarah ayat 42

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Ali Imran ayat 71
َ‫اط ِل َوت َ ْكت ُ ُم ْونَ ْال َح َّق َوا َ ْنت ُ ْم ت َ ْعلَ ُم ْون‬
ِ ‫س ْونَ ْال َح َّق ِب ْال َب‬ ِ ‫ٰ ٰٓيا َ ْه َل ْال ِك ٰت‬
ُ ‫ب ِل َم ت َ ْل ِب‬
Wahai ahli kitab ! Mengapa kamu mencampuradukkan kebenaran
(AlQuran) dengan kebohongan-kepalsuan-kesia-siaan (kitab
manusia-terjemahan/penafsiran yang tidak sesuai ke AlQuran-
kitab Tuhan yang dipanjanglebarkan) dan kamu menyembunyikan
kebenaran (AlQuran), padahal kamu mengetahui?

O people of the book ! Why do you mix the truth (of the Quran) with
the falsehood-counterfeit-vanity (of the human book- inappropriate
transalation/interpretation of the Quran-the Scripture of Providence
that prolonged-expanded), and you hide the truth (of the Quran),
even though you know?

Al-Baqarah ayat 42
َ‫اط ِل َوت َ ْكت ُ ُموا ْال َح َّق َوا َ ْنت ُ ْم ت َ ْعلَ ُم ْون‬
ِ ‫سوا ْال َح َّق ِب ْال َب‬
ُ ‫َو ََل ت َ ْل ِب‬
Dan janganlah kamu campuradukkan kebenaran (AlQuran) dengan
kebohongan-kepalsuan-kesia-siaan (kitab manusia-
terjemahan/penafsiran yang tidak sesuai ke AlQuran-kitab Tuhan
yang dipanjanglebarkan) dan (janganlah) kamu sembunyikan
kebenaran (AlQuran), sedangkan kamu mengetahuinya.

And do not mix the truth (of the Quran) with the falsehood-
counterfeit-vanity (of the human book- inappropriate
transalation/interpretation of the Quran-the Scripture of Providence
that prolonged-expanded) and (do not) hide the truth (of the Quran),
while you know it.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• menetapkan halal dan haram, • determining lawful and prohibited,
An-Nahl ayat 116, Al-Anam ayat 119, An-Nahl verse 116, Al-Anam verse 119,
Al-Anam ayat 145, Yunus ayat 59. Al-Anam verse 145, Yunus verse 59.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

An-Nahl ayat 116


َ ِۗ ‫ِب ٰه َذا َح ٰل ٌل َّو ٰه َذا َح َرا ٌم ِلت َ ْفت َ ُر ْوا َعلَى اللّٰ ِه ْال َكذ‬
َ‫ِب ا َِّن الَّ ِذ ْينَ َي ْفت َ ُر ْون‬ َ ‫ف ا َ ْل ِسنَت ُ ُك ُم ْال َكذ‬ ُ ‫ص‬ ِ َ ‫َو ََل تَقُ ْولُ ْوا ِل َما ت‬
َ‫ِب ََل يُ ْف ِل ُح ْو ِۗن‬َ ‫َعلَى اللّٰ ِه ْال َكذ‬
Dan janganlah kamu mengatakan terhadap apa yang disebut-
sebut oleh lidahmu secara dusta ”Ini halal dan ini haram,” (dalam
kitab yang mereka tulis) untuk mengada-adakan kebohongan
terhadap Tuhan (dalam kitab yang mereka tulis) . Sesungguhnya
orang yang mengada-adakan kebohongan terhadap Tuhan (dalam
kitab yang mereka tulis) tidak akan beruntung.

And do not say against what your tongue calls lie "This lawful and
this prohibited," (in the human book) to fabricate lies against
Providence (in the human book). Indeed, those people who invent
lies against Providence (in The Scripture of mankind) will not be
successful.

Yunus ayat 59
ۤ
َ‫ق فَ َج َع ْلت ُ ْم ِم ْنهُ َح َرا ًما َّو َح ٰل ًال ِۗ قُ ْل ٰاللّٰهُ اَذِنَ لَ ُك ْم ا َ ْم َعلَى اللّٰ ِه ت َ ْفت َ ُر ْون‬
ٍ ‫قُ ْل ا َ َر َء ْيت ُ ْم َّما ٰٓ ا َ ْنزَ َل اللّٰهُ لَ ُك ْم ِم ْن ِر ْز‬
Katakanlah (Muhammad), “Terangkanlah kepadaku tentang rezeki
yang diturunkan Tuhan kepadamu (dalam AlQuran), lalu kamu
jadikan sebagiannya haram dan sebagiannya halal.” Katakanlah,
“Apakah Tuhan telah memberikan izin kepadamu (tentang ini)
ataukah kamu mengada-ada atas nama Tuhan?”

Say (Muhammad), "Tell me about the sustenance thatProvidence


has sent down to you (in the Quran), then you make it partially
prohibited and partially lawful. Say, "Has Tuhan bestowed upon you
permission (about this) or are you fabricate in the name of
Providence?"

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Apakah kamu akan • Do you Inform Providence about
memberitahukan kepada Tuhan your religion (those who reign)?, Al-
tentang agamamu (mereka yang Hujurat ayat 16, Ar-Rad verse 33.
mengatur-atur?, Al-Hujurat ayat 16,
Ar-Rad ayat 33.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Hujurat ayat 16

ْ ‫ض َواللّٰهُ ِب ُك ِل ش‬
‫َيءٍ َع ِل ْي ٌم‬ ِ ‫قُ ْل اَت ُ َع ِل ُم ْونَ اللّٰهَ بِ ِد ْينِ ُك ِۗ ْم َواللّٰهُ يَ ْعلَ ُم َما فِى السَّمٰ ٰو‬
ِۗ ِ ‫ت َو َما فِى ْاَلَ ْر‬
Katakanlah (kepada mereka), “Apakah kamu akan
memberitahukan kepada Tuhan tentang agamamu
(keyakinanmu), padahal Tuhan mengetahui apa yang ada di langit
dan apa yang ada di bumi dan Tuhan Maha Paling Mengetahui
segala sesuatu.”

Say (to them), "Are you going to tell Providence about your religion
(your belief), whereas Providence is The Most Knowing what is in
the sky and what is on the earth and Providence is The Most
Knowing everything."

Ar-Rad ayat 33
َ ‫ش َر َك ۤا َء ِۗ قُ ْل‬
‫س ُّم ْو ُه ِۗ ْم ا َ ْم تُن َِبـ ْونَهٗ ِب َما ََل َي ْعلَ ُم فِى‬ ْ ۚ ‫س َب‬
ُ ‫ت َو َج َعلُ ْوا ِللّٰ ِه‬ ْۢ ٍ ‫اَفَ َم ْن ُه َو قَ ۤا ِٕى ٌم َع ٰلى ُك ِل نَ ْف‬
َ ‫س ِب َما َك‬
ُ‫ض ِل ِل اللّٰه‬ْ ُّ‫سبِ ْي ِل َِۗو َم ْن ي‬
َّ ‫صد ُّْوا َع ِن ال‬ ُ ‫ظا ِه ٍر ِمنَ ْالقَ ْو ِل ِۗ َب ْل ُز ِينَ ِللَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا َم ْك ُر ُه ْم َو‬ َ ‫ض ا َ ْم ِب‬ ِ ‫ْاَلَ ْر‬
‫فَ َما لَهٗ ِم ْن هَا ٍد‬
Maka apakah Tuhan yang menjaga setiap jiwa terhadap apa yang
diperbuatnya (sama dengan yang lain)? Mereka menjadikan
sekutu-sekutu bagi Tuhan. Katakanlah, “Sebutkanlah sifat-sifat
mereka itu.” Atau apakah kamu hendak memberitahukan kepada
Tuhan apa yang tidak mereka ketahui di bumi, atau (mengatakan
tentang hal itu) sekedar perkataan pada lahirnya saja.
Sebenarnya bagi orang kafir, tipu daya mereka itu dijadikan terasa
indah, dan mereka dihalangi dari jalan (yang benar). Dan
barangsiapa disesatkan Tuhan, maka tidak ada seorang pun yang
memberi petunjuk baginya.

So does Providence take care of every the soul from what it does
(the same as others)? they made allies for Providence. Say, "List
their characteristics." Or do you want to tell Providence what they
don't know on earth, or (say about it) just word at birth. In fact, for
the infidels (disbelieve, disavow, ingratitude of the Providence),
their deception is made beautiful, and they are prevented from
taking the (correct) way. And whosoever Providence misled, then
no one gave him guidance.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Perubahan makna • Change of translation
Apa yang tidak diketahui-Nya di bumi What He does not know in the earth
menjadi Become
Apa yang tidak mereka ketahui di What they don’t know in the earth
bumi

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Apakah kamu akan mengabarkan • Are you going to Inform Providence
kepada Tuhan sesuatu yang tidak something that they (the makers of the
mereka ketahui apa yang di langit human book) do not know what is in
dan tidak (pula) yang di bumi?, the sky and what is not (also) on earth?
Yunus ayat 18 , Yunus verse 18

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Yunus ayat 18
َ‫شفَ َع ۤا ُؤنَا ِع ْن َد اللّٰ ِه ِۗقُ ْل اَتُن َِبـ ْونَ اللّٰه‬
ُ ‫َُل ِء‬ ۤ َ ‫ض ُّر ُه ْم َو ََل يَ ْنفَعُ ُه ْم َويَقُ ْولُ ْونَ ٰ ٰٓهؤ‬ُ َ‫َويَ ْعبُد ُْونَ ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه َما ََل ي‬
َ‫س ْبحٰ نَهٗ َوتَعٰ ٰلى َع َّما يُ ْش ِر ُك ْون‬ ُ ‫ض‬ ِۗ ِ ‫ت َو ََل فِى ْاَلَ ْر‬ِ ‫ِب َما ََل َي ْعلَ ُم فِى السَّمٰ ٰو‬
Dan mereka menyembah dari bawahan Tuhan, sesuatu yang tidak
dapat mendatangkan bencana kepada mereka dan tidak (pula)
memberi manfaat, dan mereka berkata, “Mereka itu adalah pemberi
pertolongan kami di hadapan Tuhan.” Katakanlah, “Apakah kamu
akan memberitahu kepada Tuhan sesuatu yang tidak mereka
(pembuat kitab manusia) ketahui apa yang di langit dan tidak (pula)
yang di bumi?” Maha Paling Suci Tuhan dan Maha Paling Tinggi
dari apa yang mereka persekutukan itu.

And they worship from the subordinates of Providence, something


which cannot bring disaster to them and (nor) benefit them, and
they say, "they (Providence’s subordinates) are our intercessors
before Tuhan." Say, "Are you going to tell Providence something
that they (the makers of the human book) do not know what is in
the sky and what is not (also) on earth?" The Most Holy to
Providence and The High from what they make allies for it with.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Perubahan makna • Change of translation
sesuatu yang tidak diketahui-Nya apa something that He does not know
yang di langit what is in the sky
menjadi Become
sesuatu yang tidak mereka (pembuat something that they (the makers of
kitab manusia) ketahui apa yang di the human book) do not know what
langit is in the sky
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Apakah (pantas) Tuhan yang • Is (proper) Tuhan, Al-Mulk verse 14
menciptakan itu tidak mengetahui?,
Al-Mulk ayat 14

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Mulk ayat 14

ُ ‫ا َ ََل يَ ْعلَ ُم َم ْن َخلَ ِۗقَ َوهُ َو اللَّ ِطي‬


‫ْف ْال َخ ِبي ُْر‬
Apakah (pantas) Tuhan yang menciptakan itu tidak mengetahui?
dan Dia Maha Paling Lembut, Maha Pengamat Yang Paling Teliti.

Is (proper) Providence who created it not knowing? and He is


Most Gentle, The Most Accurate Observer.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• apakah Tuhan yang menciptakan • is (Tuhan) who creates same as that
sama dengan yang tidak dapat which cannot create?, An-Nahl verse 17
menciptakan? An-Nahl ayat 17

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nahl ayat 17

َ‫اَفَ َم ْن ي َّْخلُ ُق َك َم ْن ََّل يَ ْخلُ ِۗ ُق اَفَ َال ت َ َذ َّك ُر ْون‬


Maka apakah Tuhan yang menciptakan sama dengan yang tidak
dapat menciptakan? Mengapa kamu tidak mengambil pelajaran?

Then is (Tuhan) who creates same as that which cannot create?


Why don't you take lessons?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• mereka membuat aturan sendiri, • they make up their own rules, vain
ayat yang sia-sia, Asy-Syuara ayat verses, Asy-Syuara verse 128
128

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Asy-Syuara ayat 128

ۙ َ‫اَت َ ْبنُ ْونَ ِب ُك ِل ِريْعٍ ٰا َيةً ت َ ْع َبث ُ ْون‬


Mengapa kamu menyusun (kitab) dengan semua produksi ayat,
yang kalian mempermainkan-berolok-olok-menyia-nyiakan-
dengan menyuap ?

Why do you build up in every production (of the book of men) verse
that you delude-prank-in vain-tampering ?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• mereka memberikan sedikit (dari • they give little (of what was
apa yang dijanjikan) lalu menahan promised) then hold back the rest. An-
sisanya. An-Najm ayat 34 Najm verse 34

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Najm ayat 34

‫َواَع ْٰطى قَ ِلي ًْال َّوا َ ْك ٰدى‬


Dan dia memberikan sedikit (dari apa yang dijanjikan) lalu
menahan sisanya.

And he gave little (of what was promised) then held back the rest.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• kamu jadikan Kitab itu lembaran- • you made The Scripture scattered
lembaran kertas yang bercerai-berai, sheets of paper, you showed (some of
kamu memperlihatkan (sebagiannya) it) and many that you hid, Al-Anam
dan banyak yang kamu verse 91
sembunyikan, Al-Anam ayat 91
Tuhan Maha Menyucikan berfirman :
Providence is The Most Purifying says :
Al-Anam ayat 91
‫ِي َج ۤا َء‬ ْ ‫ب الَّذ‬ َ ‫َو َما قَ َد ُروا اللّٰهَ َح َّق قَ ْد ِر ّٖ ٰٓه اِ ْذ قَالُ ْوا َما ٰٓ ا َ ْنزَ َل اللّٰهُ َع ٰلى َبش ٍَر ِم ْن‬
َ ‫ش ْي ِۗ ٍء قُ ْل َم ْن ا َ ْنزَ َل ْال ِك ٰت‬
ُ ‫ْس ت ُ ْبد ُْونَ َها َوت ُ ْخفُ ْونَ َك ِثي ًْر ۚا َو‬
‫ع ِل ْمت ُ ْم َّما لَ ْم ت َ ْعلَ ُم ْٰٓوا ا َ ْنت ُ ْم‬ َ ‫اطي‬ ِ ‫اس ت َ ْج َعلُ ْونَهٗ قَ َر‬
ِ َّ‫ِب ّٖه ُم ْوسٰ ى نُ ْو ًرا َّوهُدًى ِللن‬
ِ ‫َل ٰابَ ۤا ُؤ ُك ْم ِۗقُ ِل اللّٰهُ ۙث ُ َّم َذ ْر ُه ْم فِ ْي خ َْو‬
َ‫ض ِه ْم يَ ْلعَبُ ْون‬ ٰٓ َ ‫َو‬
Mereka tidak mengagungkan Tuhan sebagaimana mestinya
ketika mereka berkata, “Tuhan tidak menurunkan sesuatu pun
kepada manusia.” Katakanlah (Muhammad), “Siapakah yang
menurunkan Kitab yang dibawa Musa sebagai cahaya dan
petunjuk bagi manusia, kamu jadikan Kitab itu lembaran-lembaran
kertas yang bercerai-berai, kamu memperlihatkan (sebagiannya)
dan banyak yang kamu sembunyikan, padahal telah diajarkan
kepadamu apa yang tidak diketahui, baik olehmu maupun oleh
nenek moyangmu.” Katakanlah, “Tuhan-lah (yang
menurunkannya),” kemudian (setelah itu), biarkanlah mereka
bermain-main dalam pencelupannya (di dalam penerjemahan
atau penafsiran ayat-ayat Tuhan).

They do not glorify Tuhan as they should when they say, "Tuhan
has not revealed anything to man." Say (Muhammad), "Who sent
down The Scripture (Torah) that Moses brought as light and
guidance for mankind, you made The Scripture scattered sheets
of paper, you showed (some of it) and many that you hid, even
though it has been taught. to you that neither you nor your
ancestors knew. " Say, "Tuhan (who sent him)," then (after that),
let them play in their digression.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• melanggar janji, Al-Maidah ayat 13 • those who break the Covenant of
Providence, Al-Maidah verse 13.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Maidah ayat 13
ًّ ‫س ْوا َح‬
‫ظا ِم َّما‬ ِ ‫ض ِه ْم ِم ْيثَاقَ ُه ْم لَعَنّٰ ُه ْم َو َجعَ ْلنَا قُلُ ْوبَ ُه ْم ٰق ِسيَةً ۚ يُ َح ِرفُ ْونَ ْال َك ِل َم َع ْن َّم َو‬
ُ َ‫اض ِع ّٖ ۙه َون‬ ِ ‫فَبِ َما نَ ْق‬
ُّ‫صفَ َْ ِۗا َِّن اللّٰهَ يُ ِحب‬
ْ ‫ْف َع ْن ُه ْم َوا‬ ُ ‫ط ِل ُع َع ٰلى خ َۤا ِٕىنَ ٍة ِم ْن ُه ْم ا ََِّل قَ ِلي ًْال ِم ْن ُه ْم ۖ فَاع‬َّ َ ‫ذُ ِك ُر ْوا بِ ّٖ ۚه َو ََل ت َزَ ا ُل ت‬
َ‫ْال ُم ْح ِسنِيْن‬
(Tetapi) karena mereka melanggar janjinya, maka Kami melaknat
mereka, dan Kami jadikan hati mereka keras membatu. Mereka
suka mengubah firman Tuhan dari tempatnya, dan mereka
(sengaja) melupakan dari pesan yang telah diperingatkan kepada
mereka. Engkau (Muhammad) senantiasa akan melihat
pengkhianatan dari mereka kecuali sekelompok kecil di antara
mereka (yang tidak berkhianat), maka maafkanlah mereka dan
biarkan mereka. Sungguh, Tuhan menyukai orang-orang yang
berbuat baik.

(But) because they broke their promise, We cursed them, and We


made their hearts hard to stone. They like to change (Providence’s)
word from its place, and they (deliberately) forget some of the
messages they were warned against. You (Muhammad) will always
see the betrayal of them except small group among them (who did
not betray), so forgive them and let them. Indeed, Providence loves
those people who do good.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• memotong/memutuskan apa yang • sever what Providence commanded
diperintahkan Tuhan untuk to be connected (treatise/mandate)
disambungkan (risalah/amanat) Al-Baqarah verse 27, Ar-Rad verse 25,
Al-Baqarah ayat 27, Ar-Rad ayat 25, Asy-Syuara verse 155-157.
Asy-Syuara ayat 155-157

Al-Baqarah ayat 27
‫ض‬ َ ‫ض ْونَ َع ْه َد اللّٰ ِه ِم ْۢ ْن َب ْع ِد ِم ْيثَاقِ ّٖ ۖه َو َي ْق‬
َ ‫طعُ ْونَ َما ٰٓ ا َ َم َر اللّٰهُ ِب ّٖ ٰٓه ا َ ْن ي ُّْو‬
ِۗ ِ ‫ص َل َويُ ْف ِسد ُْونَ فِى ْاَلَ ْر‬ ُ ُ‫الَّ ۤ ِذيْنَ َي ْنق‬
ٰ ُ‫ا‬
َ‫ول ِٕى َك ُه ُم ْال ٰخ ِس ُر ْون‬
(Yaitu) orang-orang yang melanggar perjanjian Tuhan setelah
(perjanjian) itu diteguhkan, dan memutuskan apa yang
diperintahkan Tuhan untuk disambungkan (risalah/amanat) dan
berbuat kerusakan di bumi. Mereka itulah orang-orang yang rugi.

(Namely) those people who break Providence's covenant after it


has been confirmed, and sever what Providence commanded to be
connected
(treatise/mandate) and do damage on earth. They are the ones who
are the losers.

Ar-Rad ayat 25
َ ‫طعُ ْونَ َما ٰٓ ا َ َم َر اللّٰهُ ِب ّٖ ٰٓه ا َ ْن ي ُّْو‬
‫ص َل َويُ ْف ِسد ُْونَ فِى‬ َ ‫ض ْونَ َع ْه َد اللّٰ ِه ِم ْن ْۢ َب ْع ِد ِم ْيثَاقِ ّٖه َو َي ْق‬ ُ ُ‫َوالَّ ِذيْنَ َي ْن ۤق‬
ِ ‫س ۤ ْو ُء الد‬
‫َّار‬ ٰ ُ‫ض ا‬
ُ ‫ول ِٕى َك لَ ُه ُم اللَّ ْعنَةُ َولَ ُه ْم‬ ۙ ِ ‫ْاَلَ ْر‬
Dan orang-orang yang melanggar janji Tuhan setelah
diikrarkannya, dan memutuskan apa yang diperintahkan Tuhan
agar disambungkan dan berbuat kerusakan di bumi; mereka itu
memperoleh kutukan dan tempat kediaman yang buruk (Jahanam).

And those people who broke Providence’s promise after having


made it, and decided what Providence commanded to be
connected and do damage on earth; they have curse and an ugly
dwelling place (Hell).

Asy-Syuara ayat 155


ۚ ‫ب يَ ْو ٍم َّم ْعلُ ْو ٍم‬ ٌ ‫قَا َل ٰهذ ِّٖه نَاقَةٌ لَّ َها ِش ْر‬
ُ ‫ب َّولَ ُك ْم ِش ْر‬
Dia (Saleh) menjawab, “Ini seekor unta betina, yang berhak
mendapatkan (giliran) minum, dan kamu juga berhak mendapatkan
minum pada hari yang ditentukan.

He (Saleh) replied, "This female camel, which has the right to drink
(your turn), and you also have the right to drink on the appointed
day.

Asy-Syuara ayat 156


ُ ‫س ۤ ْوءٍ فَ َيأ ْ ُخ َذ ُك ْم َع َذ‬
‫اب َي ْو ٍم َع ِظي ٍْم‬ ُّ ‫َو ََل ت َ َم‬
ُ ‫س ْوهَا ِب‬
Dan jangan kamu menyerangnya (unta itu) dengan sesuatu
kejahatan, nanti kamu akan ditimpa azab pada hari yang dahsyat.”

And do not touch it (the camel) with any evil, or you will be punished
on terrible day."
Asy-Syuara ayat 157
ۙ َ‫ص َب ُح ْوا ٰند ِِميْن‬
ْ َ ‫فَ َعقَ ُر ْوهَا فَا‬
Kemudian mereka membunuhnya, lalu mereka merasa menyesal,

Then they killed him, then they became regretful,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• kepada siapa setan-setan itu • upon whom the devils descend? , Asy-
turun? , Asy-Syuara ayat 221 Syuara verse 221

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Asy-Syuara ayat 221

َّ ‫ه َْل اُنَبِئ ُ ُك ْم َع ٰلى َم ْن تَن ََّز ُل ال‬


ِۗ ‫ش ٰي ِطي ُْن‬
Maukah Aku beritakan kepadamu, kepada siapa setan-setan itu
turun?

Shall I tell you, to whom did the demons descend?

Asy-Syuara ayat 222


ۙ ‫تَن ََّز ُل َع ٰلى ُك ِل اَفَّاكٍ اَثِي ٍْم‬
Mereka (setan) turun kepada setiap pendusta yang banyak
berdosa,

They (satan) descend upon every liar who has sinned lot,

An-Nisa ayat 120


ُ ‫شي ْٰط ُن ا ََِّل‬
‫غ ُر ْو ًرا‬ َّ ‫َي ِع ُدهُ ْم َويُ َم ِن ْي ِه ِۗ ْم َو َما يَ ِع ُد ُه ُم ال‬
(setan itu) memberikan janji-janji kepada mereka dan
membangkitkan angan-angan kosong pada mereka, padahal setan
itu hanya menjanjikan tipuan belaka kepada mereka.

(The demon) gave promises to them and awakened empty dreams


to them, even though the devil was only promising ruse to them.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Di manakah sembahan- • Where are your worshipeds (false
sembahanmu yang dahulu kamu deities that worshiped) that you once
sangka (sekutu-sekutu Kami)? Al- thought (as Our allies)? Al-Anam verse
Anam ayat 22 22

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Anam ayat 22

ُ ‫ش َر َك ۤا ُؤ ُك ُم الَّ ِذيْنَ ُك ْنت ُ ْم ت َ ْز‬


َ‫ع ُم ْون‬ ُ َ‫ش ُر ُه ْم َج ِم ْيعًا ث ُ َّم نَقُ ْو ُل ِللَّ ِذيْنَ ا َ ْش َر ُك ْٰٓوا اَيْن‬
ُ ‫َو َي ْو َم ن َْح‬
Dan (Ingatlah), pada hari ketika Kami mengumpulkan mereka
semua kemudian Kami berfirman kepada orang-orang yang
menyekutukan Tuhan, “Di manakah sekutu-sekutu (manusia
bawahan/hamba Tuhan) mu yang kamu datangkan dengan
membawa (berita) kebohongan- klaim (sebagai sekutu-sekutu
Kami)?”

And (Remember), on the day when We gathered them all together,


then We said to those people who make allies for Providence,
"Where are your allies (subordinate/servant of Providence) that you
bring with ho-claimed ( as Our allies)?"

Al-Anam ayat 94
ُ ‫َولَقَ ْد ِجئْت ُ ُم ْونَا فُ َر ٰادى َك َما َخ َل ْق ٰن ُك ْم ا َ َّو َل َم َّر ٍة َّوت َ َر ْكت ُ ْم َّما خ ََّو ْل ٰن ُك ْم َو َر ۤا َء‬
‫ظ ُه ْو ِر ُك ۚ ْم َو َما ن َٰرى َم َع ُك ْم‬
ُ ‫ع ْن ُك ْم َّما ُك ْنت ُ ْم ت َ ْز‬
َ‫ع ُم ْون‬ َ ‫ط َع بَ ْينَ ُك ْم َو‬
َ ‫ض َّل‬ َّ َ‫ش َر ٰۤكؤُا ِۗ لَقَ ْد تَّق‬
ُ ‫شفَعَ ۤا َء ُك ُم الَّ ِذيْنَ زَ َع ْمت ُ ْم اَنَّ ُه ْم فِ ْي ُك ْم‬
ُ
Dan kamu benar-benar datang sendiri-sendiri kepada Kami
sebagaimana Kami ciptakan kamu pada mulanya, dan apa yang
telah Kami karuniakan kepadamu AlQuran, kamu tinggalkan di
belakangmu (dengan mengutamakan beriman kepada kitab
manusia). Kami tidak melihat pemberi syafaat (pertolongan)
besertamu yang kamu anggap bahwa mereka itu sekutu-sekutu
(bagi Tuhan). Sungguh, telah terputuslah (semua pertalian) antara
kamu dan telah lenyap dari kamu apa yang dahulu kamu sangka
(sebagai sekutu Tuhan).

And you really come individually to Us as We created you in the


beginning, and what We have bestowed upon you (The Quran), you
leave behind you (prioritizing your faith in the human book). We do
not see intercessors (help) with you who you think they are allies
(for Providence). Indeed, (all ties) have been cut off between you
and what you once thought (as allies of Providence) had
disappeared from you.

Al-Qashash ayat 62
َ‫ع ُم ْون‬ َ ‫ش َر َك ۤا ِء‬
ُ ‫ي الَّ ِذيْنَ ُك ْنت ُ ْم ت َ ْز‬ ُ َ‫َويَ ْو َم يُنَا ِد ْي ِه ْم فَيَقُ ْو ُل اَيْن‬
Dan (ingatlah) pada hari ketika Dia Tuhan mengajak mereka dan
berfirman, “Di manakah sekutu-sekutu-Ku yang dahulu kamu klaim
(sangka)?”

And (remember) on the day when He (Providence) inviteed them


and said, "Where are my allies whom you thought before?"

Al-Qashash ayat 74
َ‫ع ُم ْون‬ َ ‫ش َر َك ۤا ِء‬
ُ ‫ي الَّ ِذيْنَ ُك ْنت ُ ْم ت َ ْز‬ ُ َ‫َو َي ْو َم يُنَا ِد ْي ِه ْم فَ َيقُ ْو ُل اَيْن‬
Dan (Ingatlah) pada hari ketika Dia Tuhan mengajak mereka, dan
berfirman, “Di manakah sekutu-sekutu-Ku yang dahulu kamu klaim
(sangka)?”

And (remember) the day He (Providence) invited on them, and said,


"Where are my allies which you used to claimed?"

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• jika kamu mengikuti kebanyakan • if you follow most people on this
orang di bumi ini, niscaya mereka earth, they will undoubtedly lead you
akan menyesatkanmu dari jalan astray from the way of Providence, Al-
Tuhan, Al-Anam ayat 116 Anam verse 116

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Anam ayat 116
َّ ‫سبِ ْي ِل اللّٰ ِه ِۗا ِْن يَّتَّبِعُ ْونَ ا ََِّل‬
ُ ‫الظ َّن َوا ِْن هُ ْم ا ََِّل يَ ْخ ُر‬
َ‫ص ْون‬ َ ‫ضلُّ ْو َك‬
َ ‫ع ْن‬ ِ ‫َوا ِْن ت ُ ِط ْع ا َ ْكث َ َر َم ْن فِى ْاَلَ ْر‬
ِ ُ‫ض ي‬
Dan jika kamu mengikuti kebanyakan orang di bumi ini, niscaya
mereka akan menyesatkanmu dari jalan Tuhan. Yang mereka ikuti
hanya persangkaan belaka dan mereka hanyalah membuat
kebohongan.

And if you follow most people on this earth, they will undoubtedly
lead you astray from the way of Providence. What they are following
is mere suspicion and they are just making lies (in the human book).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Bagaimana dengan nenek moyang? • What about the ancestors?
Ayat-ayat (AlQuran) yang lainnya The Quran verses related to the
yang berkaitan dengan nenek ancestors :
moyang : Al-Baqarah verse 133, Al-Baqarah verse
Al-Baqarah ayat 133, Al-Baqarah 170, Al-Baqarah verse 200, Al-Maidah
ayat 170, Al-Baqarah ayat 200, Al- verse 104, Al-Anam verse 87, Al-Anam
Maidah ayat 104, Al-Anam ayat 87, verse 91, Al-Anam verse 113, Al-Anam
Al-Anam ayat 91, Al-Anam ayat 113, verse 148, Al-Araf verse 28, Al-Araf
Al-Anam ayat 148, Al-Araf ayat 28, verse 38, Al-Araf verse 39, Al-Araf verse
Al-Araf ayat 38, Al-Araf ayat 39, Al- 70, Al-Araf verse 71, Al-Araf verse 95,
Araf ayat 70, Al-Araf ayat 71, Al-Araf Al-Araf verse 173, At-Taubah verse 23,
ayat 95, Al-Araf ayat 173, At-Taubah Yunus verse 78, Hud verse 62, Hud
ayat 23, Yunus ayat 78, Hud ayat 62, verse 87, Hud verse 109, Yusuf verse
Hud ayat 87, Hud ayat 109, Yusuf 38, Yusuf verse 40, Ar-Rad verse 23,
ayat 38, Yusuf ayat 40, Ar-Rad ayat Ibrahim verse 10, Al-Kahfi verse 5, Al-
23, Ibrahim ayat 10, Al-Kahfi ayat 5, Anbiya verse 44, Al-Anbiya verse 53, Al-
Al-Anbiya ayat 44, Al-Anbiya ayat 53, Anbiya verse 54, Al-Hajj verse 78, Al-
Al-Anbiya ayat 54, Al-Hajj ayat 78, Al- Muminun verse 24, Al-Muminun verse
Muminun ayat 24, Al-Muminun ayat 68, Al-Muminun verse 83, Al-Furqan
68, Al-Muminun ayat 83, Al-Furqan verse 18, Asy-Syuara verse 26, Asy-
ayat 18, Asy-Syuara ayat 26, Asy- Syuara verse 74, Asy-Syuara verse 76,
Syuara ayat 74, Asy-Syuara ayat 76, Asy-Syuara verse 137, An-Naml verse
Asy-Syuara ayat 137, An-Naml ayat 67, An-Naml verse 68, Al-Qashash
67, An-Naml ayat 68, Al-Qashash verse 36, Luqman verse 21, Saba verse
ayat 36, Luqman ayat 21, Saba ayat 43, Yasin verse 6, As-Shaffat verse 17,
43, Yasin ayat 6, As-Shaffat ayat 17, As-Shaffat verse 69, As-Shaffat verse
As-Shaffat ayat 69, As-Shaffat ayat 70, As-Shaffat verse 126, Al-Mumin
70, As-Shaffat ayat 126, Al-Mumin verse 8, Az-Zukhruf verse 22, Az-
ayat 8, Az-Zukhruf ayat 22, Az- Zukhruf verse 23, Az-Zukhruf verse 24,
Zukhruf ayat 23, Az-Zukhruf ayat 24, Az-Zukhruf verse 29, Ad-Dukhan verse
Az-Zukhruf ayat 29, Ad-Dukhan ayat 8, Ad-Dukhan verse 36, Al-Jatsiyah
8, Ad-Dukhan ayat 36, Al-Jatsiyah verse 25, An-Najm verse 23, Al-Waqiah
verse 48, Al-Haqqah verse 11.
ayat 25, An-Najm ayat 23, Al-Waqiah
ayat 48.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

Hud ayat 87
ۤ
َ ‫ص ٰلوت ُ َك تَأ ْ ُم ُر َك ا َ ْن نَّتْ ُر َك َما َي ْعبُ ُد ٰا َب ۤا ُؤنَا ٰٓ ا َ ْو ا َ ْن نَّ ْف َع َل فِ ْٰٓي ا َ ْم َوا ِلنَا َما ن َٰشؤُا ِۗاِنَّ َك ََلَ ْن‬
‫ت‬ َ َ ‫ْب ا‬ُ ‫ش َعي‬ ُ ‫قَالُ ْوا ٰي‬
َّ ‫ْال َح ِل ْي ُم‬
‫الر ِش ْي ُد‬
Mereka berkata, “Wahai Syuaib! Apakah sholatmu yang
menyuruhmu agar kami meninggalkan apa yang disembah nenek
moyang kami atau melarang kami mengelola harta kami menurut
cara yang kami kehendaki? Sesungguhnya engkau benar-benar
orang yang sangat penyantun dan pandai.”

They said, "O Shuaib! Does your prayer command you to leave what
our ancestors worshiped or forbid us to manage our property in the
way we want? Surely you are the forbearer, and clever person. "

Ar-Rad ayat 23
ۤ
ٍ ۚ ‫اج ِه ْم َوذُ ِريّٰتِ ِه ْم َو ْال َم ٰل ِٕى َكةُ يَ ْد ُخلُ ْونَ َعلَ ْي ِه ْم ِم ْن ُك ِل بَا‬
‫ب‬ ِ ‫صلَ ََ ِم ْن ٰابَ ۤا ِٕى ِه ْم َوا َ ْز َو‬
َ ‫َجنّٰتُ َع ْد ٍن يَّ ْد ُخلُ ْونَ َها َو َم ْن‬
(Yaitu) surga-surga ‘Adn, mereka masuk ke dalamnya bersama
dengan orang-orang yang taat-beribadah kepada Tuhan dan
berbuat kebaikan (saleh) dari nenek moyangnya, pasangannya, dan
anak cucunya, sedang para malaikat masuk ke tempat-tempat
mereka dari semua pintu;

(Namely) the paradises' Adn, they enter into it with the pious-devout
in worship to Providence-do kindness of their fathers, their spouses,
and their children and grandchildren, while the angels enter into their
places from all doors;

Al-Muminun ayat 68
ِ ْ ‫اَفَلَ ْم يَ َّدب َُّروا ْالقَ ْو َل ا َ ْم َج ۤا َء ُه ْم َّما لَ ْم يَأ‬
ۖ َ‫ت ٰابَ ۤا َء ُه ُم ْاَلَ َّو ِليْن‬
Maka tidakkah mereka memahami firman Tuhan, atau adakah telah
datang kepada mereka apa yang tidak pernah datang kepada nenek
moyang mereka terdahulu?

So don't they ponder to (Providence’s) word, or has there come to


them what never came to their forefathers before?

Asy-Syuara ayat 26
َ‫قَا َل َربُّ ُك ْم َو َربُّ ٰا َب ۤا ِٕى ُك ُم ْاَلَ َّو ِليْن‬
Dia (Musa) berkata, “(Dia) Tuhanmu dan juga Tuhan nenek
moyangmu terdahulu.”

He (Moses) said, "(He is) your Providence and also the Providence
of your forefathers."
Asy-Syuara ayat 137
ۙ َ‫ا ِْن ٰه َذآٰ ا ََِّل ُخلُ ُق ْاَلَ َّو ِليْن‬
(Agama kami) ini tidak lain hanyalah adat kebiasaan orang-orang
terdahulu (nenek moyang),

(Our religion) is nothing but the customs of the previous people


(ancestors),

Ad-Dukhan ayat 8
ّٖ ‫َل ا ِٰلهَ ا ََِّل ُه َو يُ ْح‬
َ‫ي َويُ ِم ْيتُ َِۗربُّ ُك ْم َو َربُّ ٰابَ ۤا ِٕى ُك ُم ْاَلَ َّو ِليْن‬ ٰٓ َ
Tidak ada tuhan selain Dia, Dia yang menghidupkan dan
mematikan. (Dialah) Tuhanmu dan Tuhan nenek moyangmu
dahulu.

There is no Providence but Him, He who makes life and death. (He
is) your Providence and the Providence of your ancient fathers.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Ayat-ayat (AlQuran) yang lainnya • The Quran verses related to
yang berkaitan dengan “lalai, negligent, dereliction, neglect :
kelalaian, melalaikan” : Al-Anam verse 31, Al-Anam verse 61,
Al-Anam ayat 31, Al-Anam ayat 61, Al-Araf verse 136, Yunus verse 7, Al-Hijr
Al-Araf ayat 136, Yunus ayat 7, Al- verse 3, An-Nahl verse 108, Al-Kahfi
Hijr ayat 3, An-Nahl ayat 108, Al- verse 28, Maryam verse 39, Thaha
Kahfi ayat 28, Maryam ayat 39, verse 42, Al-Anbiya verse 1, Al-Anbiya
Thaha ayat 42, Al-Anbiya ayat 1, Al- verse 3, Al-Hajj verse 2, An-Nur verse
Anbiya ayat 3, Al-Hajj ayat 2, An-Nur 37, Ar-Rum verse 7, As-Sajdah verse 14,
ayat 37, Ar-Rum ayat 7, As-Sajdah Yasin verse 6, Az-Zumar verse 56, Al-
ayat 14, Yasin ayat 6, Az-Zumar ayat Ahqaf verse 5, Qaf verse 22, ADz-
56, Al-Ahqaf ayat 5, Qaf ayat 22, Dzariyat verse 11, Al-Munafiqqun verse
ADz-Dzariyat ayat 11, Al-Munafiqqun 9, Al-Qiyamah verse 13, Al-Infithar
ayat 9, Al-Qiyamah ayat 13, Al- verse 5, At-Takatsur verse 1, Al-Maun
Infithar ayat 5, At-Takatsur ayat 1, verse 5, An-Nahl verse 119.
Al-Maun ayat 5, An-Nahl ayat 119.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

Al-Hijr ayat 3
َ‫ف يَ ْعلَ ُم ْون‬ َ َ‫َذ ْر ُه ْم يَأ ْ ُكلُ ْوا َويَت َ َمتَّعُ ْوا َويُ ْل ِه ِه ُم ْاَلَ َم ُل ف‬
َ ‫س ْو‬
Biarkanlah mereka (di dunia ini) makan dan bersenang-senang dan
dilalaikan oleh angan-angan/harapan (palsu/kosong) mereka
(pahala/janji manis dalam hadis/sunnah nabi), kelak mereka akan
mengetahui (akibat perbuatannya).

Let them (in this world) eat and have fun and are neglected by their
false hope (reward/ sweet promise in the the hadits/the sunnah of
the prophet), one day they will know (the result of their actions).

As-Sajdah ayat 14
َ‫اب ْال ُخ ْل ِد بِ َما ُك ْنت ُ ْم ت َ ْع َملُ ْون‬ َ ‫فَذُ ْوقُ ْوا ِب َما نَ ِس ْيت ُ ْم ِلقَ ۤا َء َي ْو ِم ُك ْم ٰه َذ ۚا اِنَّا نَ ِسي ْٰن ُك ْم َوذُ ْوقُ ْوا‬
َ ‫ع َذ‬
Maka rasakanlah olehmu (azab ini) disebabkan kamu melalaikan
pertemuan dengan harimu ini (hari Kiamat), sesungguhnya Kami
pun melalaikan kamu dan rasakanlah azab yang kekal, atas apa
yang telah kamu kerjakan.”

Then feel it by you (this punishment) because you have neglected


your meeting with this day (the Day of Judgment). Indeed, We also
neglect you and feel the eternal punishment for what you have
done. "

Yasin ayat 6
َ‫ِلت ُ ْنذ َِر قَ ْو ًما َّما ٰٓ ا ُ ْنذ َِر ٰابَ ۤا ُؤ ُه ْم فَ ُه ْم ٰغ ِفلُ ْون‬
Agar engkau memberi peringatan kepada suatu kaum yang nenek
moyangnya belum pernah diberi peringatan, karena itu mereka
lalai.

So that you may warn people whose ancestors have never been
warned, Therefore they are negligent.

Qaf ayat 22
َ ‫ط ۤا َء َك فَ َب‬
‫ص ُر َك ْال َي ْو َم َح ِد ْي ٌد‬ َ ‫ش ْفنَا َع ْن َك ِغ‬
َ ‫ت ِف ْي َغ ْفلَ ٍة ِم ْن ٰه َذا فَ َك‬
َ ‫لَقَ ْد ُك ْن‬
Sungguh, kamu dahulu lalai tentang (peristiwa) ini, maka Kami
singkapkan tutup (yang menutupi) matamu, sehingga
penglihatanmu pada hari ini sangat tajam.

Indeed, you were negligent in the past about this (event), so We


remove the cover (that covers) your eyes, so that your vision today
is very sharp.
ADz-Dzariyat ayat 11
َ‫سا ُه ْو ۙن‬
َ ‫الَّ ِذيْنَ ُه ْم ِف ْي غ َْم َر ٍة‬
(Yaitu) orang-orang yang terbenam dalam kebodohan dan
kelalaian,

(Namely) those immersed in ignorance and neglect,

Al-Munafiqqun ayat 9
ٰۤ ُ
َ‫ول ِٕى َك هُ ُم ْال ٰخ ِس ُر ْون‬ ‫َل ا َ ْو ََل ُد ُك ْم َع ْن ِذ ْك ِر اللّٰ ِه َۚو َم ْن يَّ ْف َع ْل ٰذ ِل َك فَا‬
ٰٓ َ ‫ٰ ٰٓياَيُّ َها الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا ََل ت ُ ْل ِه ُك ْم ا َ ْم َوالُ ُك ْم َو‬
Wahai orang-orang yang beriman! Janganlah harta bendamu dan
anak-anakmu melalaikan kamu dari mengingat dengan menyebut
Tuhan. Dan barangsiapa berbuat demikian, maka mereka itulah
orang-orang yang rugi.

O you who believe! Do not let your possessions and children


neglect you from remembering Providence. And whoever does this,
they will be the losers.

At-Takatsur ayat 1
‫الر ِحي ِْم ِِ ا َ ْلهٰ ى ُك ُم الت َّ َكاث ُ ۙ ُر‬ َّ ‫ب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
Bermegah-megahan berolok-olok telah melalaikan kamu (dari
AlQuran),

In the Name of Providence, The Most Compassionate, The


Dearest. Boasting has neglected you,
Al-Maun ayat 5
َ‫سا ُه ْو ۙن‬ َ ‫الَّ ِذيْنَ ُه ْم َع ْن‬
َ ‫ص َال ِت ِه ْم‬
(Yaitu) orang-orang yang lalai terhadap sholatnya (tidak berdasar
AlQuran),

(Namely) those people who neglect their prayers,

An-Nahl ayat 119


‫صلَ ُح ْٰٓوا ا َِّن َربَّ َك ِم ْۢ ْن بَ ْع ِدهَا لََْفُ ْو ٌر‬
ْ َ ‫س ۤ ْو َء ِب َج َهالَ ٍة ث ُ َّم تَابُ ْوا ِم ْۢ ْن بَ ْع ِد ٰذ ِل َك َوا‬
ُّ ‫ث ُ َّم ا َِّن َرب ََّك ِللَّ ِذيْنَ َع ِملُوا ال‬
‫َّر ِح ْي ٌم‬
Kemudian, sesungguhnya Tuhanmu (mengampuni) orang yang
mengerjakan kesalahan karena kebodohannya, kemudian mereka
bertobat setelah itu dan memperbaiki (dirinya), sungguh, Tuhanmu
setelah itu benar-benar Maha Paling Pengampun, Maha Paling
Penyayang.

Then, verily your Providence (forgives) those despotic-unjust


because of their ignorance, then they repent after that and correct
(themselves), Indeed, your Providence after that is truly The Most
Pardoning, The Dearest.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Mereka para penyamar (samiri), • They are disguises (samiri), Thaha
Thaha ayat 85 verse 85

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Thaha ayat 85

‫ي‬ُّ ‫ام ِر‬


ِ ‫س‬َّ ‫ضلَّ ُه ُم ال‬ َ ‫قَا َل فَ ِانَّا قَ ْد فَتَنَّا قَ ْو َم َك ِم ْۢ ْن بَ ْعد‬
َ َ ‫ِك َوا‬
Dia Tuhan berfirman, “sungguh, Kami telah menguji kaummu
setelah engkau tinggalkan, dan mereka telah disesatkan oleh
penyamar.”

He (Providence) said, "Indeed, We have tested your people after


you left, and they have been misled by disguises."

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• samar = menyamarkan (membuat • samar = to disguise (to make vague,
jadi samar, tidak jelas) not clear)
samiri = penyamar (orang yang samiri = impersonator (one who
menyamarkan atau orang yang disguises or one who pretends to be
berpura-pura menjadi orang lain) someone else)

Thaha ayat 87
ۙ‫ي‬
ُّ ‫ام ِر‬
ِ ‫س‬ ً َ‫قَالُ ْوا َما ٰٓ ا َ ْخلَ ْفنَا َم ْو ِع َد َك بِ َم ْل ِكنَا َو ٰل ِكنَّا ُح ِم ْلنَا ٰٓ ا َ ْوز‬
َّ ‫ارا ِم ْن ِز ْينَ ِة ْالقَ ْو ِم فَقَ َذ ْف ٰن َها فَ َك ٰذ ِل َك ا َ ْلقَى ال‬
Mereka berkata, “Kami tidak melanggar perjanjianmu dengan
kemauan kami sendiri, tetapi kami harus membawa beban berat
dari perhiasan kaum (Fir‘aun) itu, kemudian kami melemparkannya
(ke dalam api), dan demikian pula penyamar melemparkannya,

They said, "We did not break your agreement of our own accord,
but we had to carry heavy burden of the adornment of the
(Pharaoh's) people, then we threw it (into the fire), and likewise the
disguiser threw it,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Kata kiasan (perumpamaan) • The figurative word (parable)
perhiasan = hadis/sunnah nabi/kitab adornment = the hadits/the sunnah of
manusia – terjemahan /penafsiran the prophet-inappropriate translation
(AlQuran) /Kitab Tuhan yang tidak /interpretation of the Quran - the
sesuai-Kitab Tuhan yang Scriptures of Providence that
dipanjanglebarkan yang dihiasi prolonged-expanded with
aksesoris/tambahan untuk accessories/additions to change,
mengubah, mempercantik atau beautify or add to worship so that it
menambahi suatu ibadah supaya looks more beautiful.
kelihatan lebih indah.

melemparkannya = menyebarkannya throw it = spread it

beban berat= tugas-tugas berat, heavy burdens = heavy tasks, heavy


pekerjaan-pekerjaan berat, ibadah- jobs, worship servicesburdensome
ibadah tambahan yang addition, or if in the Quran it is called
memberatkan, atau kalau di slavery slavery (Al-Balad verse 13)
(AlQuran) disebut dengan
perbudakan hamba sahaya (Al-Balad
ayat 13)

Thaha ayat 88
ٰ ٰ ٌ ‫سدًا لَّهٗ ُخ َو‬
َ ‫ار فَقَالُ ْوا ٰهذَآٰ اِل ُه ُك ْم َواِلهُ ُم ْوسٰ ى ەۙ فَنَ ِس‬
ِۗ ‫ي‬ َ ‫فَا َ ْخ َر َُ لَ ُه ْم ِع ْج ًال َج‬
Kemudian (dari lubang api itu) dia (penyamar) mengeluarkan
(patung) anak sapi yang bertubuh dan bersuara untuk mereka,
maka mereka berkata, “Inilah Tuhanmu dan Tuhannya Musa,
tetapi dia (Musa) telah lupa.”

Then (from the fire pit) he (incognito) brought out (the statue) of
calf with body and voice for them, so they said, "This your
Providence and the Providence of Moses, but he (Moses) has
forgotten."

Thaha ayat 95
‫ي‬
ُّ ‫ام ِر‬
ِ ‫س‬ ْ ‫قَا َل فَ َما خ‬
َ ‫َطبُ َك ٰي‬
Dia (Musa) berkata, “Apakah yang mendorongmu (berbuat
demikian) wahai penyamar?”

He (Moses) said, "What prompted you (to do so) O disguiser?"

Thaha ayat 96
‫ت ِل ْي نَ ْف ِس ْي‬ َ ‫س ْو ِل فَنَبَ ْذت ُ َها َو َك ٰذ ِل َك‬
ْ َ‫س َّول‬ َّ ‫ضةً ِم ْن اَث َ ِر‬
ُ ‫الر‬ َ ‫ضتُ قَ ْب‬ ُ ‫ص ْرتُ ِب َما لَ ْم يَ ْب‬
ْ َ‫ص ُر ْوا ِب ّٖه فَقَب‬ ُ َ‫قَا َل ب‬
Dia (penyamar) menjawab, “Aku mengetahui sesuatu yang tidak
mereka ketahui, jadi aku ambil segenggam jejak (bekas
peninggalan) rasul lalu aku melemparkannya (menyebarkannya),
demikianlah nafsuku membujukku.”

He (incognito) replied, "I know something that they do not know, so


I took handful of traces of the apostle and I threw them (spread
them), so my lust persuaded me."

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• rumah laba-laba, Al-Ankabut ayat • spider web, Al-Ankabut verse 41
41

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Ankabut ayat 41
ِ ‫ت َب ْيت ً ِۗا َوا َِّن ا َ ْوهَنَ ْالبُيُ ْو‬
ُ‫ت لَ َب ْيت‬ ِ ۚ ‫َمث َ ُل الَّ ِذيْنَ ات َّ َخذُ ْوا ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه ا َ ْو ِل َي ۤا َء َك َمث َ ِل ْال َع ْن َكبُ ْو‬
ْ َ‫ت اِت َّ َخذ‬
ِ ۘ ‫ْال َع ْن َكبُ ْو‬
َ‫ت لَ ْو َكانُ ْوا َي ْعلَ ُم ْون‬
Perumpamaan orang-orang yang mengambil pelindung dari
bawahan Tuhan adalah seperti laba-laba yang membuat rumah.
Dan sesungguhnya rumah yang paling lemah ialah rumah laba-
laba, sekiranya mereka mengetahui.
The parable of the people who take protection from Providence’s
subordinates is like the spider making houses. And in fact the
house of the weakest is the house of spiders, if they knew.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• perumpamaan nyamuk, Al-Baqarah • the parable of the mosquito, Al-
ayat 26 Baqarah verse 26

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 26
‫ضةً فَ َما فَ ْو َق َها ِۗ فَا َ َّما الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا فَ َي ْع َل ُم ْونَ اَنَّهُ ْال َح ُّق‬
َ ‫ب َمث َ ًال َّما َبعُ ْو‬ َ ‫ي ا َ ْن يَّض ِْر‬ ّٖ ٰٓ ‫۞ ا َِّن اللّٰهَ ََل يَ ْست َ ْح‬
ْ ‫ض ُّل ِب ّٖه َك ِثي ًْرا َّو َي ْهد‬
‫ِي ِب ّٖه َك ِثي ًْرا ِۗ َو َما‬ ِ ُ‫ِم ْن َّر ِب ِه ْم ۚ َوا َ َّما الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا فَ َيقُ ْولُ ْونَ َما َذآٰ اَ َرا َد اللّٰهُ ِبهٰ َذا َمث َ ًال ۘ ي‬
َ‫ض ُّل بِ ّٖ ٰٓه ا ََِّل ْال ٰف ِس ِقي ْۙن‬
ِ ُ‫ي‬
Sesungguhnya Tuhan tidak segan membuat perumpamaan seekor
nyamuk atau yang lebih kecil dari itu. Adapun orang-orang yang
beriman, mereka tahu bahwa itu kebenaran (AlQuran) dari Tuhan.
Tetapi mereka yang kafir berkata, “Apa maksud Tuhan dengan
perumpamaan ini?” Dengan (perumpamaan) itu banyak orang yang
dibiarkan-Nya sesat, dan dengan itu banyak (pula) orang yang
diberi-Nya petunjuk. Tetapi tidak ada yang Dia sesatkan dengan
(perumpamaan) itu selain orang-orang yang tidak patuh-tidak jujur-
curang-korupsi-tidak bermoral-merusak (fasik),

Indeed, Providence does not reluctant to make parable of mosquito


or anything smaller than that. As for those people who believe, they
know that it is the truth (of the Quran) from Providence. But the
infidels said, "What does Tuhan mean by this parable?" With this
(parable) He misleads many thereby and guides many thereby. And
He misleads not except the disobedient-dishonest-corrupt-
immorality-impair (phasic).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Penyangkalan (AlQuran) terhadap • the denial of the Quran against the
kitab yang mereka tulis (dalam kitab book they wrote (in human book), Al-
manusia), Al-Anam ayat 81 Anam verse 81

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Anam ayat 81
ُّ َ ‫س ْل ٰطنًا ِۗفَا‬
‫ي ا ْلفَ ِر ْيقَي ِْن‬ ُ ‫َاف َما ٰٓ ا َ ْش َر ْكت ُ ْم َو ََل تَخَافُ ْونَ اَنَّ ُك ْم ا َ ْش َر ْكت ُ ْم بِاللّٰ ِه َما لَ ْم يُن َِز ْل بِ ّٖه َعلَ ْي ُك ْم‬ ُ ‫ْف اَخ‬ َ ‫َو َكي‬
َ‫ا َ َح ُّق ِب ْاَلَ ْم ۚ ِن ا ِْن ُك ْنت ُ ْم ت َ ْعلَ ُم ْو ۘن‬
Bagaimana aku takut kepada apa yang kamu persekutukan,
padahal kamu tidak takut bahwa kamu telah menyekutukan Tuhan
dengan apa yang Tuhan sendiri tidak menurunkan
kekuasaan/keterangan kepadamu untuk mempersekutukan-Nya.
Manakah dari kedua golongan itu yang lebih berhak mendapat
keamanan (dari malapetaka), jika kamu mengetahui?”
How can I be afraid of what you make allies for with, even though
you are not afraid that you have make allies ford with Allāh that for
which He has not sent down to you any authority. Which of the two
groups is more entitled to security (from calamity), if you know? "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• penyangkalan Nabi Muhammad • denial of the Prophet Muhammad
terhadap kitab hadis/sunnah against the hadits /the sunnah of
nabi/kitab manusia yang mereka prophet that they wrote (in human
tulis (dalam kitab manusia) yang book) that they fabricated by using the
diada-adakan menggunakan nama name of the prophet Muhammad, Al-
atau atas nama Nabi Muhammad, Al- Anam verse 50, Al-Araf verse 203, Hud
Anam ayat 50, Al-Araf ayat 203, Hud verse 31, Yunus verse 15
ayat 31, Yunus ayat 15

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Anam ayat 50
‫َل اَقُ ْو ُل لَ ُك ْم اِنِ ْي َملَ ۚ ٌك ا ِْن اَت َّ ِب ُع ا ََِّل َما يُ ْوحٰ ٰٓ ى‬ َ ‫َل ا َ ْعلَ ُم ْالَْي‬
ٰٓ َ ‫ْب َو‬ ٰٓ َ ‫ِي خَزَ ۤا ِٕى ُن اللّٰ ِه َو‬ ٰٓ َّ ‫قُ ْل‬
ْ ‫َل اَقُ ْو ُل لَ ُك ْم ِع ْند‬
َ‫صي ِۗ ُْر اَفَ َال تَتَفَ َّك ُر ْون‬ِ َ‫ي قُ ْل ه َْل يَ ْست َ ِوى ْاَلَعْمٰ ى َو ْالب‬ َّ ِۗ َ‫اِل‬
Katakanlah (Muhammad), “Aku tidak mengatakan kepadamu
(dalam kitab yang mereka tulis), bahwa perbendaharaan Tuhan
ada padaku/dari sisiku, dan aku tidak mengetahui yang gaib dan
aku tidak (pula) mengatakan kepadamu bahwa aku malaikat. Aku
hanya mengikuti apa yang diwahyukan kepadaku AlQuran.”
Katakanlah, “Apakah sama antara orang yang buta dengan orang
yang melihat? Apakah kamu tidak memikirkan(nya)?”

Say (Muhammad), "I do not tell you that Providence’s treasury is


with me/from my side, and I do not know the unseen and I do not
(also) tell you that I am an angel. I only follow what was revealed to
me (The Quran). " Say, “What is the same between person who is
blind and someone who sees? Don't you think about (it)? "

Hud ayat 31
ْٰٓ ‫َل اَقُ ْو ُل ِللَّ ِذيْنَ ت َ ْز َد ِر‬
‫ي ا َ ْعيُنُ ُك ْم‬ ٰٓ َ ‫َل اَقُ ْو ُل اِنِ ْي َملَ ٌك َّو‬ َ ‫َل ا َ ْعلَ ُم ْالَْي‬
ٰٓ َ ‫ْب َو‬ ٰٓ َ ‫ِي خَزَ ۤا ِٕى ُن اللّٰ ِه َو‬ْ ‫َل اَقُ ْو ُل لَ ُك ْم ِع ْند‬ ٰٓ َ ‫َو‬
ّٰ َ‫لَ ْن يُّؤْ تِيَ ُه ُم اللّٰهُ َخي ًْرا ِۗ اَللّٰهُ ا َ ْعلَ ُم بِ َما فِ ْٰٓي ا َ ْنفُ ِس ِه ْم ۚاِنِ ْٰٓي اِذًا لَّ ِمن‬
َ‫الظ ِل ِميْن‬
Dan aku tidak mengatakan kepadamu, bahwa aku mempunyai
gudang-gudang rezeki dan kekayaan dari Tuhan, dan aku tidak
mengetahui yang gaib, dan tidak (pula) mengatakan bahwa
sesungguhnya aku adalah malaikat, dan aku tidak (juga)
mengatakan kepada orang yang dipandang hina oleh
penglihatanmu, “Bahwa Tuhan tidak akan memberikan kebaikan
kepada mereka. Tuhan lebih mengetahui apa yang ada pada diri
mereka. Sungguh, jika demikian aku benar-benar termasuk orang-
orang yang tidak adil (zalim).”

And I do not say to you, that I have storehouses of sustenance and


wealth from Providence, and I do not know the unseen, and do not
(also) say that I am actually an angel, and I do not (also) say to
people who are despised by your vision, "That Providence will not
give them goodness. Providence knows better what is in them.
Really, if so I really including the despotic-unjust. "
Yunus ayat 15
ِ ْ‫ت قَا َل الَّ ِذيْنَ ََل يَ ْر ُج ْونَ ِلقَ ۤا َءنَا ائ‬
‫ت ِبقُ ْر ٰا ٍن َغي ِْر ٰه َذآٰ ا َ ْو بَد ِْلهُ ِۗ قُ ْل َما يَ ُك ْو ُن‬ ٍ ۙ ‫َواِ َذا تُتْ ٰلى َعلَ ْي ِه ْم ٰايَاتُنَا بَ ِي ٰن‬
‫اب يَ ْو ٍم‬َ ‫ص ْيتُ َر ِب ْي َع َذ‬ َ ‫َاف ا ِْن َع‬ ُ ‫ي ۚ اِنِ ْٰٓي اَخ‬ َّ َ‫ئ نَ ْف ِس ْي ۚا ِْن اَتَّبِ ُع ا ََِّل َما يُ ْو ٰ ٰٓحى اِل‬ ِ ‫ِل ْٰٓي ا َ ْن اُبَ ِدلَهٗ ِم ْن تِ ْلقَ ۤا‬
‫َع ِظي ٍْم‬
Dan apabila dibacakan kepada mereka ayat-ayat Kami dengan
jelas (disertai keterangan-keterangan), orang-orang yang tidak
mengharapkan pertemuan dengan Kami berkata, “Datangkanlah
kitab selain AlQuran ini atau gantilah.” Katakanlah (Muhammad),
“Tidaklah pantas bagiku menggantinya atas kemauanku sendiri.
Aku hanya mengikuti apa yang diwahyukan kepadaku (dalam
AlQuran). Aku benar-benar takut akan azab hari yang besar
(Kiamat) jika mendurhakai Tuhanku.”

And when read to them Our verses clearly, people who do not
expect meeting with Us say, "Bring book other than this Quran or
replace it." Say (Muhammad), "It is not appropriate for me to
replace it of my own accord. I just followed what was revealed to
me. I'm really afraid of the great day's doom (Doomsday) if I rebels
my Providence. "

Al-Araf ayat 203


‫ص ۤا ِٕى ُر ِم ْن َّربِ ُك ْم‬ ْ ‫َواِ َذا لَ ْم تَأْتِ ِه ْم بِ ٰايَ ٍة قَالُ ْوا لَ ْو ََل‬
َّ َ‫اجتَبَ ْيت َ َه ِۗا قُ ْل اِنَّ َما ٰٓ اَتَّبِ ُع َما يُ ْو ٰ ٰٓحى اِل‬
َ َ‫ي ِم ْن َّر ِب ِۗ ْي ٰه َذا ب‬
َ‫َو ُهدًى َّو َر ْح َمةٌ ِلقَ ْو ٍم يُّؤْ ِمنُ ْون‬
Dan apabila engkau (Muhammad) tidak membacakan ayat- ayat
kepada mereka, mereka berkata, “Mengapa tidak engkau buat
sendiri ayat itu?” Katakanlah (Muhammad), “Sesungguhnya aku
hanya mengikuti apa yang diwahyukan Tuhanku kepadaku (dalam
AlQuran). (AlQuran) ini adalah pandangan-pandangan (bukti-bukti
yang nyata) dari Tuhanmu, sebagai petunjuk dan kasih sayang
(rahmat) bagi orang-orang yang beriman.”

And if you (Muhammad) don't recite verses to them, they say,


"Why don't you compose that verse yourself?" Say (Muhammad),
"Verily, I am only following what my Providence revealed to me.
(The Quran) is clear evidence from your Providence, as guidance
and affection (compassion) for those people who believe. "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• perumpamaan hamba-Nya, An- • parable of His servant, An-Nahl verse
Nahl ayat 75 75

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nahl ayat 75
َ ‫َيءٍ َّو َم ْن َّرزَ ْق ٰنهُ ِمنَّا ِر ْزقًا َح‬
ُ‫سنًا فَ ُه َو يُ ْن ِف ُق ِم ْنه‬ ْ ‫ب اللّٰهُ َمث َ ًال َع ْبدًا َّم ْملُ ْو ًكا ََّل َي ْقد ُِر َع ٰلى ش‬ َ ‫ض َر‬ َ ۞
َ‫ِس ًّرا َّو َج ْه ًر ِۗا ه َْل َي ْست َ ٗونَ ۚ ا َ ْل َح ْم ُد ِللّٰ ِه ِۗ َب ْل ا َ ْكث َ ُر ُه ْم ََل َي ْعلَ ُم ْون‬
Tuhan membuat perumpamaan seorang hamba sahaya di bawah
kekuasaan orang lain, yang tidak berdaya berbuat sesuatu, dan
seorang yang Kami beri rezeki yang baik, lalu dia membelanjakan
(menyedekahkan harta, ilmu) rezeki itu secara sembunyi-sembunyi
dan secara terang-terangan. Samakah mereka itu? Segala puji dan
terima kasih kepada Tuhan, tetapi kebanyakan mereka tidak
mengetahui.
Tuhan makes parable of servant under the power of others, who is
helpless to do something, and person whom We spend in charity
good sustenance, then he spends (gives) from that sustenance
secretly and openly. Are they the same? Praises and thanks to
Providence only, but most of them do not know.

Az-Zumar ayat 29
‫سلَ ًما ِل َر ُج ٍل ه َْل يَ ْست َ ِو ٰي ِن َمث َ ًال ِۗ ا َ ْل َح ْم ُد ِللّٰ ِه ِۗبَ ْل‬ ُ ‫ش َر َك ۤا ُء ُمتَشَا ِك‬
َ ‫س ْونَ َو َر ُج ًال‬ ُ ‫ب اللّٰهُ َمث َ ًال َّر ُج ًال فِ ْي ِه‬ َ ‫ض َر‬ َ
َ‫ا َ ْكث َ ُر ُه ْم ََل يَ ْعلَ ُم ْون‬
Tuhan membuat perumpamaan (yaitu) seorang laki-laki (hamba
sahaya) yang dimiliki oleh beberapa orang yang bersekutu
(berserikat, bermazhab) yang dalam perselisihan, dan seorang
laki-laki selamat yang menjadi milik penuh dari seorang (saja).
Adakah kedua hamba sahaya itu sama keadaannya? segala puji
dan terima kasih kepada Tuhan, tetapi kebanyakan mereka tidak
mengetahui.

Providence parable (Namely) man who is owned by some allied


people (in allieship, sects) who are in dispute, and safe man who
becomes the full possession of (only) one. Are the two mistresses
the same situation? Praises and thanks to Providence, but most of
them do not know.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Apakah hukum Jahiliah yang • Is the law of Jahiliah what they want?,
mereka kehendaki?, Al-Maidah ayat Al-Maidah verse 50
50

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Maidah ayat 50

َ ‫اَفَ ُح ْك َم ْال َجا ِه ِليَّ ِة َي ْبُْ ْو ِۗنَ َو َم ْن ا َ ْح‬


َ‫س ُن ِمنَ اللّٰ ِه ُح ْك ًما ِلقَ ْو ٍم ي ُّْو ِقنُ ْون‬
Apakah hukum Jahiliah (kitab manusia jaman dahulu) yang mereka
kehendaki? (Hukum) siapakah yang lebih baik daripada hukum
Tuhan (AlQuran) bagi orang-orang yang meyakini (agamanya)?

Is the law of Ignorance (the ancient human book) that they want?
Which (Law) is better than Providence’s (The Quran law) for those
people who convince in (his religion)?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Maka kepada ajaran manakah • So in which teaching/statement will
mereka akan beriman?, they believe?,
Al-Mursalat ayat 50 Al-Mursalat verse 50

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Mursalat ayat 50

ٍ ْۢ ‫فَ ِباَي ِ َح ِد ْي‬


‫ث َب ْع َد ٗه يُؤْ ِمنُ ْونَ ۔‬
Maka kepada ajaran manakah (Al-Quran atau kitab manusia)
mereka akan beriman?

So in which teaching (the Quran or human book) will they believe?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Apakah kamu menganggap remeh • Do you disparage this news?, Al-
berita ini (AlQuran)?, Waqiah verse 81
Al-Waqiah ayat 81

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Waqiah ayat 81

ِ ‫اَفَ ِبهٰ َذا ْال َح ِد ْي‬


َ‫ث ا َ ْنت ُ ْم ُّم ْد ِهنُ ْون‬
Apakah kamu menganggap remeh berita ini AlQuran,

Do you disparage this Quran ?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• menghalang-halangi ke jalan Tuhan • appailing (people) from the way of
Providence,

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

Ali Imran ayat 99


‫ش َه َد ۤا ُء ِۗ َو َما اللّٰهُ ِبَْافِ ٍل‬
ُ ‫سبِ ْي ِل اللّٰ ِه َم ْن ٰا َمنَ ت َ ْبُْ ْونَ َها ِع َو ًجا َّوا َ ْنت ُ ْم‬
َ ‫صد ُّْونَ َع ْن‬ ِ ‫قُ ْل ٰ ٰٓيا َ ْه َل ْال ِك ٰت‬
ُ َ ‫ب ِل َم ت‬
َ‫َع َّما ت َ ْع َملُ ْون‬
Katakanlah (Muhammad), “Wahai ahli kitab ! Mengapa kamu
menghalang-halangi orang-orang yang beriman dari jalan Tuhan?,
kamu menghendakinya bengkok, padahal kamu menyaksikan”,
dan Tuhan tidak lengah terhadap apa yang kamu kerjakan.

Say (Muhammad), "O people of the book ! Why do you prevent


those people who believe from the way of Providence, you want it
(the way of Providence) to bend, even though you are witnessing?
" and Providence is not negligent about what you do.

An-Nisa ayat 160


‫سبِ ْي ِل اللّٰ ِه َك ِثي ًْر ۙا‬
َ ‫ع ْن‬ ْ َّ‫ت ا ُ ِحل‬
َ ‫ت لَ ُه ْم َو ِب‬
َ ‫ص ِد ِه ْم‬ َ ‫ظ ْل ٍم ِمنَ الَّ ِذيْنَ هَاد ُْوا َح َّر ْمنَا َعلَ ْي ِه ْم‬
ٍ ‫ط ِي ٰب‬ ُ ‫فَ ِب‬
Karena kezalim-tidak adilan orang-orang yahudi, Kami haramkan
bagi mereka makanan yang baik-baik yang (dahulu) pernah
dihalalkan; dan karena mereka sering menghalangi (orang lain)
dari jalan Tuhan,

Because of the cruelty of the Jews, We forbid them good food which
(in the past) had been legalized; and because they often hinder
(others) from the way of Providence,

Al-Araf ayat 86
‫سبِ ْي ِل اللّٰ ِه َم ْن ٰا َمنَ بِ ّٖه َوت َ ْبُْ ْونَ َها ِع َو ًج ۚا َوا ْذ ُك ُر ْٰٓوا ِا ْذ‬َ ‫صد ُّْونَ َع ْن‬ ُ َ ‫ص َراطٍ ت ُ ْو ِعد ُْونَ َوت‬ ِ ‫َو ََل ت َ ْقعُد ُْوا بِ ُك ِل‬
َ‫ْف َكانَ َعاقِبَةُ ْال ُم ْف ِس ِديْن‬ َ ‫ظ ُر ْوا َكي‬ ُ ‫ُك ْنت ُ ْم قَ ِلي ًْال فَ َكث َّ َر ُك ۖ ْم َوا ْن‬
Dan janganlah kamu duduk di setiap jalan dengan menakut-nakuti
dan menghalang-halangi orang-orang yang beriman dari jalan
Tuhan dan ingin membelokkannya. Ingatlah ketika kamu
dahulunya sedikit, lalu Tuhan memperbanyak jumlah kamu. Dan
perhatikanlah bagaimana kesudahan orang-orang yang berbuat
kerusakan.

And do not sit in every street frightening and obstructing the


believers from the way of Providence and want to turn them away.
Remember when you were few, Then Providence multiplied your
number. And pay attention to how the end of the corrupter-impairer.

Al-Anfal ayat 36
َ َ‫سبِ ْي ِل اللّٰ ِه ِۗف‬
َ‫سيُ ْن ِفقُ ْونَ َها ث ُ َّم ت َ ُك ْو ُن َعلَ ْي ِه ْم َح ْس َرة ً ث ُ َّم يُ ْْلَبُ ْون‬ ُ َ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا يُ ْن ِفقُ ْونَ ا َ ْم َوالَ ُه ْم ِلي‬
َ ‫صد ُّْوا َع ْن‬
َ‫ەِۗ َوالَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْٰٓوا ا ِٰلى َج َهنَّ َم يُ ْحش َُر ْو ۙن‬
Sesungguhnya orang-orang yang kafir itu, menginfakkan harta
mereka (memberi bantuan-hibah-hadiah) untuk menghalang-
halangi (orang) dari jalan Tuhan. Mereka terus menginfakkan harta
itu, kemudian mereka menyesalkan pengungkapan atas mereka (di
dalam AlQuran), dan akhirnya mereka akan dikalahkan. Ke dalam
neraka Jahanamlah orang-orang kafir itu akan dikumpulkan,

Surely the infidels , spend their wealth (giving donation-gift) to


hinder (people) from the way of Providence. They (continue) to
spend it, then they will regret on revealation themselves (in the
Quran). And The infidels will be gathered into hell,

At-Taubah ayat 9
َ‫س ۤا َء َما َكانُ ْوا يَ ْع َملُ ْون‬
َ ‫سبِ ْي ِل ّٖ ِۗه اِنَّ ُه ْم‬ ِ ‫اِ ْشت َ َر ْوا بِ ٰا ٰي‬
َ َ‫ت اللّٰ ِه ث َ َمنًا قَ ِلي ًْال ف‬
َ ‫صد ُّْوا َع ْن‬
Mereka memperjualbelikan ayat-ayat Tuhan dengan harga murah,
lalu mereka menghalang-halangi (orang) dari jalan Tuhan.
Sungguh, betapa buruknya apa yang mereka kerjakan.

They buy and sell Providence’s ayats at low price, then they block
(people) from the way of Providence. Really, how bad what they
do.

An-Nahl ayat 94
‫سبِ ْي ِل اللّٰ ِه َۚولَ ُك ْم‬ َ ‫س ۤ ْو َء ِب َما‬
َ ‫ص َد ْدت ُّ ْم َع ْن‬ ُّ ‫َو ََل تَت َّ ِخذُ ْٰٓوا ا َ ْي َمانَ ُك ْم َدخ ًَال ْۢ َب ْينَ ُك ْم فَت َ ِز َّل قَ َد ْۢ ٌم َب ْع َد ثُبُ ْوتِ َها َوتَذُ ْوقُوا ال‬
‫اب َع ِظ ْي ٌم‬ ٌ ‫َع َذ‬
Dan janganlah kamu jadikan sumpah-sumpahmu sebagai alat
penipu di antaramu, yang menyebabkan kaki(mu) tergelincir
setelah tegaknya (kokoh), dan kamu akan merasakan keburukan
(di dunia) karena kamu menghalangi (manusia) dari jalan Tuhan,
dan kamu akan mandapat azab yang besar.

And do not make your vows as means of deceit among you, which
causes (your) feet to slip after being erect (firm), and you will feel
ugliness (in the world) because you hinder (humans) from the way
of Providence, and you will get punishment. the big one.

Al-Ahzab ayat 18
َ ْ ‫۞ قَ ْد يَ ْعلَ ُم اللّٰهُ ْال ُمعَ ِوقِيْنَ ِم ْن ُك ْم َو ْالقَ ۤا ِٕى ِليْنَ ِ َِل ْخ َوانِ ِه ْم َهلُ َّم اِلَ ْينَا َۚو ََل يَأْت ُ ْونَ ْالبَأ‬
ۙ ً ‫س ا ََِّل قَ ِلي‬
‫ْال‬
Sungguh, Tuhan mengetahui orang-orang yang menghalang-
halangi di antara kamu dan orang yang berkata kepada saudara-
saudaranya, “Marilah bersama kami.” Tetapi mereka datang
dengan keberanian hanya sebentar,

Indeed, Providence knows those people who are blocking between


you and those people who say to their brothers, "Come with us."
But they came with courage only briefly,

Saba ayat 32
َ‫ص َد ْد ٰن ُك ْم َع ِن ْال ُه ٰدى َب ْع َد اِ ْذ َج ۤا َء ُك ْم بَ ْل ُك ْنت ُ ْم ُّم ْج ِر ِميْن‬ ْ ُ ‫قَا َل الَّ ِذيْنَ ا ْست َ ْك َب ُر ْوا ِللَّ ِذيْنَ ا ْست‬
َ ‫ض ِعفُ ْٰٓوا اَن َْح ُن‬
Orang-orang yang menyombongkan diri berkata kepada orang-
orang yang dianggap lemah, “Kamikah yang telah menghalangimu
untuk memperoleh petunjuk setelah petunjuk itu datang
kepadamu? (Tidak!) Sebenarnya kamu sendirilah orang-orang
yang berbuat dosa.”

those people who are proud say to those people who are
considered weak, “Were we the ones who prevented you from
getting guidances after that hint came to you? (No!) You are
actually the ones who are sinning. "

Saba ayat 33
ٰٓ ٗ‫ار اِ ْذ تَأ ْ ُم ُر ْونَنَا ٰٓ ا َ ْن نَّ ْكفُ َر ِباللّٰ ِه َون َْج َع َل َله‬
ِ ‫ض ِعفُ ْوا ِللَّ ِذيْنَ ا ْست َ ْكبَ ُر ْوا بَ ْل َم ْك ُر الَّ ْي ِل َوالنَّ َه‬
ْ ُ ‫َوقَا َل الَّ ِذيْنَ ا ْست‬
‫ق الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْو ِۗا ه َْل يُ ْجزَ ْونَ ا ََِّل َما‬ ِ ‫اب َو َج َع ْلنَا ْاَلَ ْغ ٰل َل فِ ْٰٓي ا َ ْعنَا‬
َ ِۗ ‫س ُّروا النَّ َدا َمةَ لَ َّما َرا َ ُوا ْال َع َذ‬َ َ ‫ا َ ْن َدادًا َِۗوا‬
َ‫َكانُ ْوا َي ْع َملُ ْون‬
Dan orang-orang yang dianggap lemah berkata kepada orang-
orang yang menyombongkan diri, “(Tidak!) Sebenarnya tipu
daya(mu) pada waktu malam dan siang (yang menghalangi kami),
ketika kamu mengajak kami agar kami kafir kepada Tuhan dan
menjadikan sekutu-sekutu bagi-Nya.” mereka menyatakan
penyesalan ketika mereka melihat azab. Dan Kami pasangkan
belenggu di leher orang-orang yang kafir. Mereka tidak dibalas
melainkan sesuai dengan apa yang telah mereka kerjakan.

And those people who are considered weak say to those people
who are arrogant, "(No!) It is actually (your) trickery at night and day
(which hinders us), when you invite on us to disbelieve in
Providence and make allies for Him. " they expressed regret when
they saw punishment. And We put shackles around the necks of
those the infidels . They are not repaid but according to what they
have done.

Muhammad ayat 1
َ َ ‫سبِ ْي ِل اللّٰ ِه ا‬
‫ض َّل ا َ ْع َمالَ ُه ْم‬ َ ‫الر ِحي ِْم ِِ اَلَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا َو‬
َ ‫صد ُّْوا َع ْن‬ َّ ‫ب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
Orang-orang yang kafir dan menghalang-halangi (manusia) dari
jalan Tuhan, Tuhan menghapus segala amal mereka.

In the Name of Providence, The Most Compassionate, The


Dearest. the infidels and hinder (humans) from the way of
Providence, Providence removes all their deeds.

Muhammad ayat 32
ُ َّ‫س ْو َل ِم ْۢ ْن َب ْع ِد َما ت َ َبيَّنَ لَ ُه ُم ْال ُه ٰدى لَ ْن ي‬
‫ض ُّروا‬ َّ ‫س ِب ْي ِل اللّٰ ِه َوش َۤاقُّوا‬
ُ ‫الر‬ َ ‫صد ُّْوا َع ْن‬ َ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا َو‬
َ ‫شيْـًٔ ِۗا َو‬
ُ ‫سيُ ْح ِب‬
‫ط ا َ ْع َمالَ ُه ْم‬ َ َ‫اللّٰه‬
Sesungguhnya orang-orang yang kafir dan menghalang-halangi
(orang lain) dari jalan Tuhan serta memusuhi rasul setelah ada
petunjuk yang jelas bagi mereka, mereka tidak akan dapat
memberi mudarat (bencana, bahaya) kepada Tuhan sedikit pun.
Dan kelak Tuhan menghapus segala amal mereka.

Surely the infidels and obstruct (others) from the way of Providence
and are hostile to the Apostle after there is clear guidance for them,
they will not be able to give harm (disaster, danger) to Providence
at all. And later Providence will remove all their deeds.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• ilmu yang belum sampai dan • knowledge that has not arrived and
sebagian sudah sampai, Saba ayat 45 some have arrived, Saba verse 45

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Saba ayat 45

َ ‫س ِل ِْۗي فَ َكي‬
‫ْف َكانَ نَ ِك ْي ِر‬ ُ ‫َار َما ٰٓ ٰاتَي ْٰن ُه ْم فَ َكذَّبُ ْوا ُر‬
َ ‫ب الَّ ِذيْنَ ِم ْن قَ ْب ِل ِه ۙ ْم َو َما بَلَُْ ْوا ِم ْعش‬
َ َّ‫َو َكذ‬
Dan orang-orang yang sebelum mereka telah mendustakan (para
rasul) sedang orang-orang (kafir mekah) itu belum sampai
menerima sepersepuluh dari apa yang telah Kami berikan
(AlQuran) kepada orang-orang terdahulu itu namun mereka
mendustakan para rasul-Ku. Maka (lihatlah) bagaimana
dahsyatnya akibat kemurkaan-Ku.

And those people who before them had denied (the apostles) and
they (the infidels of Mecca) had not yet received tenth of what We
had given (The Quran) to the previous people, but they denied My
apostles. Then (see) how terrible the result of My wrath will be.
Maryam ayat 43
‫س ِويًّا‬ ً ‫ص َرا‬
َ ‫طا‬ َ ‫ت ا ِِني قَ ْد َج ۤا َء ِن ْي ِمنَ ْال ِع ْل ِم َما لَ ْم َيأ ْ ِت َك فَات َّ ِب ْع ِن ْٰٓي ا َ ْهد‬
ِ ‫ِك‬ ِ ‫ٰ ٰٓيا َ َب‬
Wahai ayahku! sungguh, telah sampai kepadaku ilmu yang tidak
diberikan kepadamu, maka ikutilah aku, niscaya aku akan
menunjukkan kepadamu jalan yang lurus.

O my father! Indeed, have come to me some knowledge that was


not given to you, so follow me, I will undoubtedly show you the
straight way.

Menu - Daftar Isi


Ali Imran ( Keluarga Imran- The Family
of Imran ) - 200 ayat

‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬


َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
Dengan nama Tuhan Maha Paling Pengasih, Maha Paling
Penyayang.

In the Name of Providence, The Most Compassionate, The


Dearest

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

Ali Imran ayat 1


‫ۤال ۤم‬

Alif Lam Mim.

Ali Imran ayat 2


ُّ ‫َل ا ِٰلهَ ا ََِّل ُه َو ْال َح‬
‫ي ْالقَي ُّْو ِۗ ُم‬ ٰٓ َ ُ‫اَللّٰه‬
Tuhan, tidak ada tuhan selain Dia. Maha Hidup, yang terus-
menerus Mengurus- Menegakluruskan - Membenarkan –
Mensupervisi-Menghargai-Menetapkan-Menemukan.
Tuhan, there is no Providence but Him. The Most Ever-Living, The
Most Continously Maintain-Upright-Giving the Truth-Supervising-
Appraising-Appreciating-Determining-Inventing.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ
• ‫ = قي ُم‬meluruskan, membenarkan, • ‫ = قي ُم‬rectify, justify, enforce,
menegakkan, menegakluruskan , upright, establish, supervise,
mendirikan, mengawasi, supervise/supervise, manage, price,
menyelia/mensupervisii, mengurusi, value, assess, assign, find
memberi harga, menghargai ,
menaksir, menetapkan,
menemukan.

Ali Imran ayat 3


‫اَل ْن ِج ْي ۙ َل‬
ِ ْ ‫ص ِدقًا ِل َما َبيْنَ َي َد ْي ِه َوا َ ْنزَ َل الت َّ ْو ٰرىةَ َو‬ ِ ‫ب ِب ْال َح‬
َ ‫ق ُم‬ َ ‫ن ََّز َل َعلَي َْك ْال ِك ٰت‬
Dia menurunkan Kitab (AlQuran) kepadamu (Muhammad) dengan
sebenarnya, membenarkan (kitab-kitab) sebelumnya, dan
menurunkan taurat dan injil ,

He sent down The Scripture (The Quran) to you (Muhammad)


which contained the truth, confirmed the previous (Scriptures), and
sent down the torah and the Gospel,

Ali Imran ayat 4


‫ش ِد ْي ٌد ِۗ َواللّٰهُ َع ِزي ٌْز ذُو‬ ِ ‫اس َوا َ ْنزَ َل ْالفُ ْرقَانَ ەِۗ ا َِّن الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا بِ ٰا ٰي‬
ٌ ‫ت اللّٰ ِه لَ ُه ْم َع َذ‬
َ ‫اب‬ ِ َّ‫ِم ْن قَ ْب ُل هُدًى ِللن‬
‫ا ْنتِقَ ٍِۗام‬
Dari (kaum) sebelumnya- bersedia menerima (AlQuran), sebagai
petunjuk bagi manusia, dan Dia menurunkan Pembeda/Pemisah
antara yang baik-buruk, benar-batil/salah (Al-Furqon). Sungguh,
orang-orang yang ingkar terhadap ayat-ayat Tuhan akan
memperoleh azab yang berat. Tuhan Maha Paling Perkasa lagi
mempunyai hukuman balasan.

From Previously (tribe) - willing to receive (the Quran), as


guidances for humans, and He sent down the Distinguisher (the
criterion of good and bad - right and wrong/Al-Furqon). Indeed,
those people who deny the verses of Providence will receive the
heavy torment. Providence is The Strongest-Bravest and has
torment.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ َ ْ َ
• ‫ يقبل جب‬- ‫ ق جب َل‬: menerima , • ‫ يقبل جب‬- ‫ ق جب َل‬: accept , agree ,
menyetujui , menyepakati , agree , justify , admit , confirm ,
membenarkan , mengakui , willing to accept
mengiyakan , bersedia menerima
َ َ
• ‫ ق ْب َل‬: sebelum , lebih dahulu , • ‫ ق ْب َل‬: before , in advance ,
sebelumnya beforehand
• ‫ جق َبل‬: kekuatan , kapasitas • ‫ جق َبل‬: strength , capacity
• ‫ للفرقمن‬: yang memisahkan antara • ‫ للفرقمن‬: which separates between
perkara yang hak dan batal legal and void matters
َ َ
• ‫ للنصر‬: ‫ للفرقمن‬: kemenangan • ‫ للنصر‬: ‫ للفرقمن‬: victory
َ َ
• ‫ لالختالف‬: ‫ للفرق‬: perbedaan • ‫ لالختالف‬: ‫ للفرق‬:difference
َ َ
• ‫للَ َيزة‬
‫ ج‬: ‫ للفرق‬: keistimewaan , • ‫للَ َيزة‬
‫ ج‬: ‫ للفرق‬: privilege , excellence,
keunggulan

Ali Imran ayat 5


‫س َم ۤا ِء‬ َ ‫ا َِّن اللّٰهَ ََل يَ ْخ ٰفى َعلَ ْي ِه‬
ِ ‫ش ْي ٌء فِى ْاَلَ ْر‬
َّ ‫ض َو ََل فِى ال‬
Bagi Tuhan tidak ada sesuatu pun yang tersembunyi di bumi dan
di langit.

For Providence there is nothing hidden on earth and in the sky.

Ali Imran ayat 6


‫َل ا ِٰلهَ ا ََِّل هُ َو ْال َع ِزي ُْز ْال َح ِك ْي ُم‬
ٰٓ َ ِۗ ‫ْف يَش َۤا ُء‬
َ ‫ص ِو ُر ُك ْم فِى ْاَلَ ْر َح ِام َكي‬ ْ ‫ُه َو الَّذ‬
َ ُ‫ِي ي‬
Dia membentuk kamu dalam rahim menurut yang Dia kehendaki.
Tidak ada tuhan selain Dia. Maha Paling Perkasa, Maha Paling
Bijaksana.

He formed you in the womb according to His will. There is no


Providence but Him. The is The Most Gallant, The Wisest.

Ali Imran ayat 7


‫ت ِۗ َفا َ َّما الَّ ِذيْنَ فِ ْي قُلُ ْو ِب ِه ْم‬
ٌ ٰ‫ب َواُخ َُر ُمت َ ٰش ِبه‬ ِ ‫ت ُه َّن ا ُ ُّم ْال ِك ٰت‬ ٌ ٰ‫ت ُّم ْح َكم‬ ٌ ‫ب ِم ْنهُ ٰا ٰي‬ َ ‫ي ا َ ْنزَ َل َعلَي َْك ْال ِك ٰت‬
ْٰٓ ‫ُه َو الَّ ِذ‬
‫الرا ِس ُخ ْونَ فِى‬ َّ ‫زَ ْي ٌغ فَ َيت َّ ِبعُ ْونَ َما تَشَا َبهَ ِم ْنهُ ا ْبتِْ َۤا َء ْال ِفتْنَ ِة َوا ْبتِْ َۤا َء تَأ ْ ِو ْي ِل ّٖ ۚه َو َما َي ْعلَ ُم تَأ ْ ِو ْيلَهٗ ٰٓ ا ََِّل اللّٰهُ َۘو‬
ِ ‫َِل اُولُوا ْاَلَ ْل َبا‬
‫ب‬ ٰٓ َّ ‫ْال ِع ْل ِم َيقُ ْولُ ْونَ ٰا َمنَّا ِب ّٖ ۙه ُك ٌّل ِم ْن ِع ْن ِد َر ِبنَا ۚ َو َما يَذَّ َّك ُر ا‬
Dia menurunkan Kitab (AlQuran) kepadamu (Muhammad). Di
antaranya ada ayat-ayat yang jelas maksudnya (muhkamat),
itulah pokok-pokok Kitab (AlQuran) dan yang lain belum jelas,
mutasyabihat. Adapun orang-orang yang dalam hatinya condong
pada kesesatan, mereka mengikuti yang belum jelas
(mutasyabihat) untuk mencari-cari hasutan-Providenceaan-
kekacauan (fitnah) dan untuk mencari-cari tafsir/penjelasannya,
padahal tidak ada yang mengetahui tafsir, penjelasannya kecuali
Tuhan. Dan orang-orang yang ilmunya mendalam berkata, “Kami
beriman kepadanya (AlQuran, yang muhkamat dan yang
mutasyabihat), semuanya dari sisi Tuhan kami.” Tidak ada yang
dapat mengambil pelajaran kecuali orang yang berakal.

He sent down The Scripture (The Quran) to you (Muhammad). In


it there are verses that have clear meaning (muhkamat), those are
the foundations of The Scripture (The Quran) and others are have
not clear meaning (mutasyabihat). As for people whose hearts are
inclined towards astray, they follow the unclear, (mutasyabihat) to
seek slander- enticement- disturbance and to seek for the
interpretation (suitable to them), even though no one knows the
interpretation except Providence. And people who have deep
knowledge say, "We believe to it (the Quran, which is clear
meaning and have not clear meaning), all from the side of our
Providence." No one can learn lesson except sensible person.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
‫م‬ ‫م‬
• ‫ = َُّم ْحَ َٰت‬yang jelas, kokoh, kuat, • ‫ = َُّم ْحَ َٰت‬clear, plain, sturdy,
akurat, tepat, valid strong, accurate, exact , valid
ٰ َ ٰ َ
• ‫ = َُمتش جب ٰهت‬samar, belum/tidak jelas • ‫ = َُمتش جب ٰهت‬vague, indistinct

Ayat yang berkaitan dengan samar- Verses related to vague/unclear


belum jelas/tasyabih : tasyabih: Al-Baqarah verses 69-70
Al-Baqarah ayat 69-70

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 69

ُ َ ‫ص ْف َر ۤا ُء فَاقِ ٌع لَّ ْونُ َها ت‬


َ‫س ُّر النّٰ ِظ ِريْن‬ َ ٌ ‫ع لَنَا َرب ََّك يُبَيِ ْن لَّنَا َما لَ ْونُ َها ِۗ قَا َل اِنَّهٗ يَقُ ْو ُل اِنَّ َها بَقَ َرة‬
ُ ‫قَالُوا ا ْد‬
Mereka berkata, “Mohonkanlah kepada Tuhanmu untuk kami
agar Dia menjelaskan kepada kami apa warnanya.” Dia (Musa)
menjawab, “Dia Tuhan berfirman, bahwa (sapi) itu adalah sapi
betina yang kuning terang warnanya, yang menyenangkan
orang-orang yang memandang(nya).”

They said, "Ask your Providence for us so He will tell us what


color it is." He (Moses) replied, "He (Providence) said, that (the
cow) is yellow cow, bright in color – pleasing to the beholders

Al-Baqarah ayat 70
َ‫ي ا َِّن ْال َبقَ َر ت َ ٰش َبهَ َعلَ ْين َِۗا َواِنَّا ٰٓ ا ِْن ش َۤا َء اللّٰهُ لَ ُم ْهتَد ُْون‬
َ ۙ ‫ع لَنَا َرب ََّك يُبَيِ ْن لَّنَا َما ِه‬
ُ ‫قَالُوا ا ْد‬
Mereka berkata, “Mohonkanlah kepada Tuhanmu untuk kami
agar Dia menjelaskan kepada kami tentang (sapi betina) itu.
(Karena) sesungguhnya sapi itu masih samar-belum jelas bagi
kami, dan jika Tuhan menghendaki, niscaya kami mendapat
petunjuk.”

They said, “Ask your Providence for us so that He will explain to


us about (the cow). (Because) actually the cow is not clear to us,
and if Providence wills, we will be guided."

Kembali ke surat Ali Imran , Back to surah Ali Imran ,

Ali Imran ayat 8


ُ ‫ت ْال َو َّه‬
‫اب‬ َ ‫َربَّنَا ََل ت ُ ِز ْغ قُلُ ْو َبنَا َب ْع َد اِ ْذ َه َد ْيتَنَا َوهَبْ لَنَا ِم ْن لَّ ُد ْن َك َر ْح َمةً ۚاِنَّ َك ا َ ْن‬
(Mereka berdoa), “Ya Tuhan kami, semoga Engkau tidak
condongkan hati kami kepada kesesatan setelah Engkau berikan
petunjuk kepada kami, dan semoga Engkau mengkaruniakan
kepada kami kasih sayang (rahmat) dari sisi-Mu, sesungguhnya
Engkau Maha Paling Pemberi.”

(They pray), "O our Providence, I hope You not incline our hearts
to astray after You have guided us, and I hope You give us
affection from Your side, verily You are The Most Bestower."

Ali Imran ayat 9


‫ف ْال ِم ْيعَا َد‬
ُ ‫ْب فِ ْي ِه ِۗا َِّن اللّٰهَ ََل يُ ْخ ِل‬
َ ‫اس ِليَ ْو ٍم ََّل َري‬
ِ َّ‫ام ُع الن‬
ِ ‫َربَّنَا ٰٓ اِنَّ َك َج‬
”Ya Tuhan kami, Engkaulah yang mengumpulkan manusia pada
hari yang tidak ada keraguan padanya.” sungguh, Tuhan tidak
menyalahi janji.
"O our Providence, You are the one who gathered mankind on the
day there is no doubt about him." really, Providence does not
break His promise.”

Ali Imran ayat 10


ٰۤ ُ
ِِۗ َّ‫ول ِٕى َك ُه ْم َوقُ ْو ُد الن‬
‫ار‬ َ ‫َل ا َ ْو ََل ُدهُ ْم ِمنَ اللّٰ ِه‬
‫شيْـًٔا َِۗوا‬ َ ِ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا لَ ْن ت ُ ْْن‬
ٰٓ َ ‫ي َع ْن ُه ْم ا َ ْم َوالُ ُه ْم َو‬
Sesungguhnya orang-orang yang kafir, bagi mereka tidak akan
berguna sedikit pun harta benda dan anak-anak mereka terhadap
(azab) Tuhan. Dan mereka itu (menjadi) bahan bakar api neraka.

Surely those the infidels (disbelieve, disavow, ingratitude of the


Providence), neither their wealth nor their children will avail them
at all against Providence’s torment. And they (become) the fuel for
the fires of hell.

Ali Imran ayat 11


ِ ‫ش ِد ْي ُد ْال ِعقَا‬
‫ب‬ ِ ْ‫َك َدأ‬
َ ُ‫ب ٰا ِل فِ ْر َع ْو ۙنَ َوالَّ ِذيْنَ ِم ْن قَ ْب ِل ِه ِۗ ْم َكذَّبُ ْوا ِب ٰا ٰيتِن َۚا فَا َ َخ َذ ُه ُم اللّٰهُ ِبذُنُ ْوبِ ِه ْم ِۗ َواللّٰه‬
(Keadaan mereka) seperti keadaan pengikut Fir’aun dan orang-
orang yang sebelum mereka. Mereka mendustakan ayat-ayat
Kami, maka Tuhan menyiksa mereka disebabkan dosa-dosanya.
Tuhan sangat berat hukuman-Nya.

(Their condition) is like that of the followers of Pharaoh and those


people who were before them. They denied Our verses, So
Providence seized them for their sins. Providence is very severe
in His punishment.

Ali Imran ayat 12


َ ْ‫ست ُ ْْلَبُ ْونَ َوت ُ ْحش َُر ْونَ ا ِٰلى َج َهنَّ َم ِۗ َوبِئ‬
‫س ْال ِم َها ُد‬ َ ‫قُ ْل ِللَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا‬
Katakanlah (Muhammad) kepada orang-orang yang kafir, “Kamu
(pasti) akan dikalahkan dan digiring ke dalam neraka Jahanam.
Dan itulah seburuk-buruk tempat tinggal.”

Say (Muhammad) to those people who disbelieve, "You will


(definitely) be defeated and led to hell. And that's the worst place
to live. "

Ali Imran ayat 13


ْ َ ‫قَ ْد َكانَ لَ ُك ْم ٰا َيةٌ فِ ْي فِئَتَي ِْن ْالتَقَتَا ِۗفِئَةٌ تُقَاتِ ُل فِ ْي‬
َ ‫س ِب ْي ِل اللّٰ ِه َوا ُ ْخ ٰرى َكافِ َرة ٌ ي ََّر ْونَ ُه ْم ِمثْلَ ْي ِه ْم َرأ‬
‫ي‬
‫ار‬
ِ ‫ص‬َ ‫ص ِر ّٖه َم ْن يَّش َۤا ُء ِۗ ا َِّن ِف ْي ٰذ ِل َك لَ ِعب َْرة ً َِلُو ِلى ْاَلَ ْب‬
ْ َ‫ْال َعي ِْن َِۗواللّٰهُ يُ َؤ ِي ُد ِبن‬
Sungguh, telah ada tanda bagi kamu pada dua golongan
(terjemahan (AlQuran) yang berbeda) yang berhadap-hadapan.
Satu golongan berjuang di jalan Tuhan dan yang lain (golongan)
kafir yang melihat dengan mata kepala, bahwa mereka (golongan
Muslim) dua kali lipat mereka. Tuhan menguatkan dengan
pertolongan-Nya bagi siapa yang Dia kehendaki. Sungguh, pada
yang demikian itu terdapat pelajaran bagi orang-orang yang
mempunyai penglihatan (mata hati).
Truly, there has been sign for you in the two groups (the different
the Quran translation) that met. One group is fighting in the way of
Providence and the other (group) infidels who see with their own
eyes, that they are double them. Providence strengthens with His
help for whom He wills. Indeed, in this there is lesson for those
people who have vision (the eyes of the heart).

Ali Imran ayat 14


‫ض ِة َو ْال َخ ْي ِل‬
َّ ‫ب َو ْال ِف‬
ِ ‫ط َرةِ ِمنَ الذَّ َه‬ ِ ‫س ۤا ِء َوا ْلبَنِيْنَ َو ْالقَن‬
َ ‫َاطي ِْر ْال ُمقَ ْن‬ َ ِ‫ت ِمنَ الن‬ َّ ‫اس ُحبُّ ال‬
ِ ‫ش َه ٰو‬ ِ َّ‫ُزيِنَ ِللن‬
‫ب‬ ُ ‫ث ِۗ ٰذ ِل َك َمتَا‬
ِ ‫ع ْال َح ٰيوةِ ال ُّد ْنيَا َِۗواللّٰهُ ِع ْن َد ٗه ُح ْس ُن ْال َم ٰا‬ ِ ‫س َّو َم ِة َو ْاَلَ ْن َع ِام َو ْال َح ْر‬
َ ‫ْال ُم‬
Dijadikan terasa indah dalam pandangan manusia cinta terhadap
apa yang diinginkan, berupa perempuan-perempuan, anak-anak,
harta benda yang bertumpuk dalam bentuk emas dan perak, kuda
pilihan, hewan ternak dan sawah ladang. Itulah kesenangan hidup
di dunia, dan di sisi Tuhan-lah tempat kembali yang baik.

It is made to feel beautiful in the human view of love for what is


desired, in the form of women, children, assets that have piled up
in the form of gold and silver, branded fine horses, livestock and
fields. That is the pleasure of living in the world, and with
Providence is good place to return.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Penjelasan : • Explanation:
Kata kiasan Figure of speech
Juga memiliki makna kiasan, It also has figurative meaning,
perempuan = kesenangan, hobi, women = fun, hobbies, games,
game, sesuatu yang dicintai secara something that is loved excessively
berlebihan

anak-anak = anak buah, kekuasaan children = subordinate, power


emas = perhiasan, kemewahan gold = jewelry, luxury
perak = uang, alat pembayaran silver = money, means of payment
kuda pilihan = peralatan dan horse choice = tools and equipment
perlengkapan yang menunjang that support life (household
kehidupan (alat rumah tangga, alat equipment, means of transportation ,
transportasi, handphone, komputer, cellphone,computers, etc.)
dan lain-lain)

hewan ternak dan sawah ladang = livestock and paddy fields = company,
perusahaan, usaha, bisnis, enterprise, business, job, source of
pekerjaan, sumber penghasilan income

Ali Imran ayat 15


‫ي ِم ْن ت َ ْحتِ َها ْاَلَ ْنهٰ ُر ٰخ ِل ِد ْينَ فِ ْي َها‬ ٌ ّٰ‫۞ قُ ْل ا َ ُؤنَبِئ ُ ُك ْم بِ َخي ٍْر ِم ْن ٰذ ِل ُك ْم ِۗ ِللَّ ِذيْنَ اتَّقَ ْوا ِع ْن َد َربِ ِه ْم َجن‬
ْ ‫ت ت َ ْج ِر‬
‫صي ْۢ ٌْر بِ ْال ِعبَا ۚ ِد‬
ِ َ‫ان ِمنَ اللّٰ ِه ِۗ َواللّٰهُ ب‬ٌ ‫ط َّه َرة ٌ َّو ِرض َْو‬ َ ‫َوا َ ْز َوا ٌُ ُّم‬
Katakanlah, “Maukah aku kabarkan kepadamu apa yang lebih
baik dari yang demikian itu?” Bagi orang-orang yang bertakwa
(kepada Tuhan) di sisi Tuhan mereka (tersedia) surga-surga yang
mengalir di bawahnya sungai-sungai, mereka kekal di dalamnya,
dan pasangan yang suci, serta rida Tuhan. Dan Tuhan Maha
Paling Melihat dengan Teliti hamba-hamba-Nya.

Say, "Will I inform you what is better than this?" For those people
who are cautious-fear-pious (to Providence), on the side of their
Providence (there are) the paradises underneath which rivers
flow, they are eternal in them, and the purified couple, and
approval of Providence. And Providence is The Most Seeing
Accurately His servants.

Ali Imran ayat 16


َ ‫اَلَّ ِذيْنَ يَقُ ْولُ ْونَ َربَّنَا ٰٓ اِنَّنَا ٰٓ ٰا َمنَّا فَا ْغ ِف ْر لَنَا ذُنُ ْوبَنَا َوقِنَا َع َذ‬
ِ ۚ َّ‫اب الن‬
‫ار‬
(Yaitu) orang-orang yang berdoa, “Ya Tuhan kami, kami benar-
benar beriman, maka semoga Engkau mengampuni dosa-dosa
kami dan semoga Engkau melindungi kami dari azab neraka.”

(Namely) those people who invoke, "O our Providence, we are


true believers, so I hope You forgive our sins and protect us from
the torment of hell."

Ali Imran ayat 17


ِ ‫ص ِدقِيْنَ َو ْال ٰقنِتِيْنَ َو ْال ُم ْن ِف ِقيْنَ َو ْال ُم ْست َ ْْ ِف ِريْنَ بِ ْاَلَ ْس َح‬
‫ار‬ ّٰ ‫اَل‬
ّٰ ‫صبِ ِريْنَ َوال‬
(Juga) orang yang sabar, orang yang benar, orang yang taat
(tunduk/patuh), orang yang membelanjakan (menyedekahkan
(hartanya atau ilmunya), dan orang yang memohon ampunan
pada waktu akhir malam (sahur/as-ḥaar).

(Also) those people who are patient, those people who are
righteous, those people who are humbly subservient, those
people who spend in charity (give) their wealth, and those people
who ask for forgiveness in the end of night.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َْ ْ َ َْ ْ
•‫ = لْلسحمر‬akhir malam •‫ = لْلسحمر‬end of the night

Ali Imran ayat 18


ۤ
ٰٓ َ ‫َل ا ِٰلهَ ا ََِّل ُه ۙ َو َو ْال َم ٰل ِٕى َكةُ َواُولُوا ْال ِع ْل ِم قَ ۤا ِٕى ًم ْۢا بِ ْال ِق ْس ِِۗط‬
‫َل ا ِٰلهَ اِ ََّل ُه َو ْالعَ ِزي ُْز ْال َح ِك ْي ُم‬ ٰٓ َ ٗ‫ش ِه َد اللّٰهُ اَنَّه‬
َ
Tuhan menyaksikan bahwa tidak ada tuhan selain Dia; (demikian
pula) para malaikat dan orang berilmu yang menegakkan
keadilan, tidak ada tuhan selain Dia, Maha Paling Perkasa, Maha
Paling Bijaksana.

Providence witnesses that there is no Providence but Him;


(Likewise) the angels and knowledgeable people who uphold
justice, there is no Providence but Him, The Most Gallant, The
Wisest.

Ali Imran ayat 19


‫ب ا ََِّل ِم ْۢ ْن َب ْع ِد َما َج ۤا َء ُه ُم ْال ِع ْل ُم َب ْْيً ْۢا‬
َ ‫ف الَّ ِذيْنَ ا ُ ْوتُوا ْال ِك ٰت‬
َ َ‫اختَل‬ْ ‫اَل ْس َال ُم ِۗ َو َما‬ ِ ْ ‫الديْنَ ِع ْن َد اللّٰ ِه‬ ِ ‫ا َِّن‬
‫ب‬
ِ ‫سا‬ َ ‫س ِر ْي ُع ْال ِح‬
َ َ‫ت اللّٰ ِه فَا َِّن اللّٰه‬ ِ ‫بَ ْينَ ُه ْم َِۗو َم ْن يَّ ْكفُ ْر بِ ٰا ٰي‬
Sesungguhnya agama di sisi Tuhan ialah Islam. Tidaklah
berselisih orang-orang yang telah diberi Kitab kecuali setelah
mereka memperoleh ilmu (kebenaran AlQuran), karena
kedengkian di antara mereka. Barangsiapa ingkar terhadap
ayat-ayat Tuhan, maka sungguh, Tuhan Maha Paling Cepat
perhitungan-Nya.
In fact, religion with Providence is Islam. There is no dispute
among those people who have been given The Scripture except
after they have gained knowledge (the truth of the Quran),
because of the envy among them. Whoever denies the verses of
Providence, then Indeed, Providence is The Swiftest in
Reckoning.

Ali Imran ayat 20


َ ‫ي ِللّٰ ِه َو َم ِن اتَّبَ َع ِن َِۗوقُ ْل ِللَّ ِذيْنَ ا ُ ْوتُوا ْال ِك ٰت‬
‫ب َو ْاَلُ ِم ّٖينَ َءا َ ْسلَ ْمت ُ ْم ِۗ فَا ِْن‬ ۤ
َ ‫فَا ِْن َحا ُّج ْو َك فَقُ ْل ا َ ْس َل ْمتُ َو ْج ِه‬
ِ ‫ا َ ْسلَ ُم ْوا فَقَ ِد ا ْهت َ َد ْوا ۚ َوا ِْن ت َ َولَّ ْوا فَ ِانَّ َما َعلَي َْك ْالبَ ٰل ُغ ِۗ َواللّٰهُ َب‬
‫صي ْۢ ٌْر ِب ْال ِع َبا ِد‬
Kemudian jika mereka membantah engkau (Muhammad)
katakanlah, “Aku telah berserah diri –dengan sisi/arah/sudut
pandang/wajah kepada Tuhan dan (demikian pula) orang-orang
yang mengikutiku.” dan katakanlah kepada orang-orang yang
telah diberi Kitab dan kepada orang-orang buta huruf, ”Sudahkah
kamu berserah diri/masuk Islam?” Jika mereka berserah
diri/masuk Islam, berarti mereka telah mendapat petunjuk, tetapi
jika mereka berpaling, maka kewajibanmu hanyalah
menyampaikan. Dan Tuhan Maha Paling Melihat dengan Teliti
hamba-hamba-Nya.

Then if they deny you (Muhammad) say, "I have surrendered -


with/on the side/point of view/facing to Providence and (likewise)
those people who follow me." and say to those people who have
been given The Scripture and to those people who are illiterate,
"Have you converted to Islam?" If they convert to Islam, that
means they have received guidance, but if they turn away, then
your duty is only to convey. And Providence is The Most Seeing
Accurately His servants.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ٓ ٓ
• ‫ ََم ُّج ْو‬: mendebat, membantah • ‫ ََم ُّج ْو‬: argue, debate
َّ َّ
• ‫ َج ُـ ََ ًَّم‬: mengalahkan dengan • ‫ َج ُـ ََ ًَّم‬: defeat with argument
hujjah ( alasan ) (reason)
ُ ‫م م‬ ُ ‫م م‬
• ‫ ل ْسِ َْت‬: telah berserah diri • ‫ ل ْسِ َْت‬: have surrendered
‫م م‬ ‫م م‬
• ‫ ل ْسِ ْم‬: berserah diri • ‫ ل ْسِ ْم‬: surrender
ُ ُ
• ‫ ت‬: akhiran -t (pembentuk kata • ‫ ت‬: particle -lah (formation to the
kerja lampau/“telah” (past tense) past tense)
• ‫ = َو ْج جه َي‬wajah, sisi, di pihak, di • ‫ = َو ْج جه َي‬face, side, direction, point
arah, sudut pandang of view.

Ali Imran ayat 21


ۙ ِ َّ‫ق َّو َي ْقتُلُ ْونَ الَّ ِذيْنَ َيأ ْ ُم ُر ْونَ ِب ْال ِق ْس ِط ِمنَ الن‬
‫اس‬ ِ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ َي ْكفُ ُر ْونَ ِب ٰا ٰي‬
ٍ ۖ ‫ت اللّٰ ِه َو َي ْقتُلُ ْونَ النَّبِ ّٖينَ ِبَْي ِْر َح‬
ٍ ‫فَ َب ِش ْر ُه ْم ِب َع َذا‬
‫ب ا َ ِلي ٍْم‬
Sesungguhnya orang-orang yang mengingkari ayat-ayat Tuhan
dan membunuh para nabi tanpa hak (alasan yang benar) dan
membunuh orang-orang yang menyuruh manusia berbuat adil,
sampaikanlah kepada mereka kabar gembira yaitu azab yang
pedih.

Surely those people who deny the verses of Providence and kill
the prophets without rights (true reason) and kill those people
who order people to do justice, tell them the good news that is
painful torment.
Ali Imran ayat 22
َ ٰ ْ ُ َ َّ ٰۤ ُ
َ‫ص ِريْن‬
ِ ّٰ ‫ن‬ ْ
‫ن‬ ‫م‬
ِ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ا‬
ُْ َ َ َ‫م‬‫و‬ ۖ ‫ة‬
ِ ‫ر‬‫خ‬ِ ‫اَل‬ ‫و‬ ‫ا‬
َ َ ‫ي‬ ْ
‫ن‬ ُّ
‫د‬ ‫ال‬ ‫ى‬‫ف‬
ِ ‫م‬ ‫ه‬
ُْ َ ‫ل‬‫ا‬‫م‬‫ع‬ْ َ ‫ا‬ ْ
‫ت‬ ‫ط‬ ‫ب‬
َِ‫ح‬ ‫ي‬
َ‫ْن‬ ‫ذ‬
ِ ‫ال‬ ‫ك‬
َ ‫ى‬
ِٕ ‫ول‬ ‫ا‬
Mereka itulah orang-orang yang telah batal-hilang-sia-sia
pekerjaannya di dunia dan di akhirat, dan mereka tidak
memperoleh penolong.

They are the ones whose deeds have lost-made in vain-hinder-


canceled in this world and in the Hereafter, and they will have no
helpers.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ َ ْ َ
• ‫ = َ جبط‬membatalkan, • ‫ = َ جبط‬canceled, omitted, making
menghilangkan, menyia-nyiakan, vain, hinder, thwart,
menghalangi, mengagalkan,
ْ ْ
• ‫ = ت‬akhiran –t, pembentuk kata • ‫ = ت‬suffix –t, formation of noun,
benda/sifat dari kata kerja, adverb, past tense from verb,
pembentuk kata kerja lampau, “have/has”.
“telah”.
ْ َ ْ َ
• ‫ = ََ جبطت‬telah gagal, batal, hilang, • ‫ = ََ جبطت‬has invalid, lost, vanish,
sia-sia vain

Ali Imran ayat 23


ِ ‫ع ْونَ ا ِٰلى ِك ٰت‬
‫ب اللّٰ ِه ِليَ ْح ُك َم بَ ْينَ ُه ْم ث ُ َّم يَت َ َولّٰى فَ ِر ْي ٌق ِم ْن ُه ْم‬ ِ ‫َص ْيبًا ِمنَ ْال ِك ٰت‬
َ ‫ب يُ ْد‬ ِ ‫اَلَ ْم ت َ َر اِلَى الَّ ِذيْنَ ا ُ ْوت ُ ْوا ن‬
َ‫ض ْون‬ ُ ‫َو ُه ْم ُّم ْع ِر‬
Tidakkah engkau memperhatikan orang-orang yang telah diberi
sebagian Kitab? mereka diajak (berpegang) pada Kitab Tuhan
(dari sisi Tuhan) untuk memutuskan hukum di antara mereka.
Kemudian sebagian dari mereka berpaling seraya menolak
(kebenaran AlQuran).

Don't you considered those people who have been given part of
The Scripture? they are invited (to hold) to The Scripture of
Providence (from the side of Providence) to decide the law
between them. Then some of them turned away while rejecting
(the truth of the Quran).

Ali Imran ayat 24


َ‫ت ۖ َّوغ ََّر ُه ْم فِ ْي ِد ْينِ ِه ْم َّما َكانُ ْوا يَ ْفت َ ُر ْون‬ ٰٓ َّ ‫ار ا‬
ٍ ‫َِل اَيَّا ًما َّم ْعد ُْو ٰد‬ َّ ‫ٰذ ِل َك بِاَنَّ ُه ْم قَالُ ْوا لَ ْن ت َ َم‬
ُ َّ‫سنَا الن‬
Hal itu adalah karena mereka berkata, “Api neraka tidak akan
menimpa kami kecuali beberapa hari teretentu saja.” Mereka
teperdaya dalam agama mereka oleh apa yang mereka ada-
adakan (dalam kitab manusia-terjemahan/penafsiran
AlQuran/Kitab Tuhan yang tidak sesuai-Kitab Tuhan yang
dipanjanglebarkan).

It is because they say, "Hell fire will not afflict to us except for few
certain days." they are deceived-deluded in their religion by what
they fabricated (in the human book-inappropriate
transalation/interpretation of the Quran-the Scripture of
Providence).

Ali Imran ayat 25


ْ ُ‫ت َوهُ ْم ََل ي‬
َ‫ظلَ ُم ْون‬ َ ‫ت ُك ُّل نَ ْف ٍس َّما َك‬
ْ ‫س َب‬ َ ‫ْف اِ َذا َج َم ْع ٰن ُه ْم ِل َي ْو ٍم ََّل َري‬
ْ ‫ْب ِف ْي ِۗ ِه َو ُوفِ َي‬ َ ‫فَ َكي‬
Bagaimana jika (nanti) mereka Kami kumpulkan pada hari
(Kiamat) yang tidak diragukan terjadinya dan kepada setiap jiwa
diberi balasan yang sempurna sesuai dengan apa yang telah
dikerjakannya dan mereka tidak dizalimi (dirugikan)?

What if (later) We collect them on the day (Doomsday) which is


undoubtedly the occurrence and each soul will be fully
recompensed for what it has earned, and none will be wronged?

Ali Imran ayat 26


‫ع ْال ُم ْل َك ِم َّم ْن تَش َۤا ۖ ُء َوت ُ ِع ُّز َم ْن تَش َۤا ُء َوت ُ ِذ ُّل َم ْن‬
ُ ‫قُ ِل اللهم مٰ ِل َك ْال ُم ْل ِك تُؤْ تِى ْال ُم ْل َك َم ْن تَش َۤا ُء َوت َ ْن ِز‬
ْ ‫ِك ْال َخي ُْر ِۗ اِنَّ َك َع ٰلى ُك ِل ش‬
‫َيءٍ قَ ِدي ٌْر‬ َ ‫تَش َۤا ُء ِۗ بِيَد‬
Katakanlah (Muhammad), “Tuhan adalah pemilik segala
kerajaan-kekuasaan, Engkau memberi kerajaan-kekuasaan
kepada siapa pun yang Engkau kehendaki, dan Engkau
mencabut kerajaan-kekuasaan dari siapa pun yang Engkau
kehendaki. Engkau muliakan siapa pun yang Engkau kehendaki
dan Engkau hinakan siapa pun yang Engkau kehendaki. Di
tangan Engkaulah segala kebaikan. Sungguh, Engkau Maha
Paling Berkuasa Menentukan atas segala sesuatu.

Say (Muhammad), "Providence is Possessor of the kingdom-


power, You give kingdom-power to whomever You want, and
You take kingdom-power from whomever You want. You glorify
whoever You want and You despise anyone You want. In your
hands are all virtues. Truly, You are The Most Powerful to
Determine over all things.
Ali Imran ayat 27
ِ ‫ت ِمنَ ْال َحي‬
َ ‫ت َوت ُ ْخ ِر ُُ ْال َم ِي‬
ِ ‫ي ِمنَ ْال َم ِي‬
َّ ‫ار فِى الَّ ْي ِل َوت ُ ْخ ِر ُُ ْال َح‬ ِ ‫ت ُ ْو ِل ُج الَّ ْي َل فِى النَّ َه‬
َ ‫ار َوت ُ ْو ِل ُج النَّ َه‬
‫ب‬ٍ ‫سا‬ َ ‫َوت َ ْر ُز ُق َم ْن تَش َۤا ُء ِبَْي ِْر ِح‬
Engkau memasukkan malam ke dalam siang dan Engkau
memasukkan siang ke dalam malam. Dan Engkau
mengeluarkan yang hidup dari yang mati, dan Engkau
mengeluarkan yang mati dari yang hidup. Dan Engkau memberi
rezeki kepada siapa yang Engkau kehendaki tanpa
perhitungan.”

You cause the night to enter into the day and cause the day to
enter into the night. And you brought the living out of the dead,
and you brought the dead out of the living. And you give
sustenance to whom you want without calculation. "

Ali Imran ayat 28


َ ‫ََل َيت َّ ِخ ِذ ْال ُمؤْ ِمنُ ْونَ ْال ٰك ِف ِريْنَ ا َ ْو ِل َي ۤا َء ِم ْن د ُْو ِن ْال ُمؤْ ِم ِني ْۚنَ َو َم ْن يَّ ْف َع ْل ٰذ ِل َك فَلَي‬
َ ‫ْس ِمنَ اللّٰ ِه ِف ْي‬
ٍ‫ش ْيء‬
‫صي ُْر‬ ِ ‫سهٗ ِۗ َواِلَى اللّٰ ِه ْال َم‬ َ ‫َِل ا َ ْن تَتَّقُ ْوا ِم ْن ُه ْم ت ُ ٰقىةً ِۗ َويُ َحذ ُِر ُك ُم اللّٰهُ نَ ْف‬
ٰٓ َّ ‫ا‬
Janganlah orang-orang beriman menjadikan orang kafir sebagai
pemimpin/pelindung, melainkan orang-orang beriman (sebagai
pemimpinnya). Barang siapa berbuat demikian, niscaya tidak
ada (pertolongan dari) Tuhan sedikitpun, kecuali kamu
memelihara diri dari mereka karena (ada) sesuatu yang ditakuti.
Dan Tuhan memperingatkan kamu terhadap diri-Nya, dan hanya
kepada Tuhan tempat kembali.

Believers do not make the infidels as leaders (protectors),


instead of believers. Whoever does this, surely he will not get
(help) from Providence, except because (tactics) guard yourself
from something that you fear from themAnd Providence warns
you of Himself (torment), and only to Providence is the final
return.

Ali Imran ayat 29


ُ‫ض َواللّٰه‬ ِ ‫صد ُْو ِر ُك ْم ا َ ْو ت ُ ْبد ُْوهُ َي ْعلَ ْمهُ اللّٰهُ َِۗو َي ْعلَ ُم َما فِى السَّمٰ ٰو‬
ِۗ ِ ‫ت َو َما فِى ْاَلَ ْر‬ ُ ‫قُ ْل ا ِْن ت ُ ْخفُ ْوا َما فِ ْي‬
َ ‫َع ٰلى ُك ِل‬
‫ش ْيءٍ قَ ِدي ٌْر‬
Katakanlah, “Jika kamu sembunyikan apa yang ada dalam
hatimu atau kamu nyatakan, Tuhan pasti mengetahuinya. Dia
mengetahui apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi.
Tuhan Maha Paling Berkuasa Menentukan atas segala sesuatu."

Say, "Whether you conceal what is in your hearts or reveal it,


Providence knows it." He knows what is in the sky and what is
on earth. Providence is The Most Powerful to Determine over all
things.

Ali Imran ayat 30


‫س ۤ ْوءٍ ۛ ت َ َو ُّد لَ ْو ا َ َّن بَ ْينَ َها َوبَ ْينَهٗ ٰٓ ا َ َم ًد ْۢا‬ ْ َ‫ض ًرا َۛو َما َع ِمل‬
ُ ‫ت ِم ْن‬ َ ‫ت ِم ْن َخي ٍْر ُّم ْح‬ ْ َ‫َي ْو َم ت َ ِج ُد ُك ُّل نَ ْف ٍس َّما َع ِمل‬
‫ف ِب ْال ِعبَا ِد‬
ٌ ْۢ ‫سهٗ َِۗواللّٰهُ َر ُء ْو‬ َ ‫َب ِع ْيدًا َِۗويُ َحذ ُِر ُك ُم اللّٰهُ نَ ْف‬
(Ingatlah) pada hari (ketika) setiap manusia mendapatkan
(balasan) atas kebaikan yang telah dikerjakan dihadapkan-
dihadirkan kepadanya, (begitu juga balasan) atas kejahatan
yang telah dia kerjakan (balasan setimpal/qisas/karma/hukum
tabur-tuai yang dibayar “tunai” di dunia dan kemudian juga di
akhirat). Dia (manusia) berharap sekiranya ada jarak yang jauh
antara dia dengan (hari) itu. Dan Tuhan memperingatkan kamu
akan (siksa)-Nya. Tuhan Maha Paling Baik Hati-Paling
Penyantun terhadap hamba-hamba-Nya.

(Remember) on the day (when) every people receives


(recompensation) for the good that has been done is presented
to him, and for the evil he has done (equal
recompense/qisas/karma/law of sow-reapwhich is paid in “cash”
in this woorld and then also in the bhereafter). He hoped that
there would be great distance between him and that (day)And
Providence warns you of His torment. Providence is The Most
Generous to His servants.

Ali Imran ayat 31


‫قُ ْل ا ِْن ُك ْنت ُ ْم ت ُ ِحب ُّْونَ اللّٰهَ فَات َّ ِبعُ ْو ِن ْي يُ ْح ِب ْب ُك ُم اللّٰهُ َو َي ْْ ِف ْر لَ ُك ْم ذُنُ ْو َب ُك ْم ِۗ َواللّٰهُ َغفُ ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم‬
Katakanlah (Muhammad), “Jika kamu mencintai Tuhan, ikutilah
aku, niscaya Tuhan mencintaimu dan mengampuni dosa-
dosamu. Tuhan Maha Paling Pengampun, Maha Paling
Penyayang."
Say (Muhammad), "If you love Tuhan, follow me, Providence will
love you and forgive your sins." Providence is The Most
Pardoning, The Dearest.

Ali Imran ayat 32


َ‫س ْو َل ۚ َفا ِْن ت َ َولَّ ْوا َفا َِّن اللّٰهَ ََل يُ ِحبُّ ْال ٰك ِف ِريْن‬ َّ ‫قُ ْل ا َ ِط ْيعُوا اللّٰهَ َو‬
ُ ‫الر‬
Katakanlah (Muhammad), “Taatilah Tuhan dan Rasul. Jika kamu
berpaling, ketahuilah bahwa Tuhan tidak menyukai orang-orang
kafir.”

Say (Muhammad), "Obey The Providence and the Apostles, If


you turn away, know that Providence does not like the infidels. "

Ali Imran ayat 33


َ‫ط ٰف ٰٓى ٰا َد َم َونُ ْو ًحا َّو ٰا َل اِب ْٰر ِهي َْم َو ٰا َل ِع ْم َرانَ َعلَى ْالعٰ لَ ِمي ْۙن‬ ْ ‫۞ ا َِّن اللّٰهَ ا‬
َ ‫ص‬
Sesungguhnya Tuhan telah memilih Adam, Nuh, keluarga
Ibrahim dan keluarga Imran melebihi segala umat,

Indeed,Providence has chosen Adam, Noah, the family of


Abraham and the family of ʿImrān over the worlds -

Ali Imran ayat 34


‫س ِم ْي ٌع َع ِل ْي ۚ ٌم‬ ِۗ ٍ ‫ض َها ِم ْۢ ْن بَ ْع‬
َ ُ‫ض َواللّٰه‬ ُ ‫ذُ ِريَّةً ْۢ بَ ْع‬
(Sebagai) satu keturunan, sebagiannya adalah (keturunan) dari
sebagian yang lain. Tuhan Maha Paling Mendengar, Maha
Paling Mengetahui.

(As) one offspring, some are (descendants) of some others.


Providence is The Most Hearing, The Most Knowing.

Ali Imran ayat 35


‫س ِم ْي ُع‬
َّ ‫ت ال‬ ْ َ‫ب اِنِ ْي نَ َذ ْرتُ لَ َك َما فِ ْي ب‬
َ ‫طنِ ْي ُم َح َّر ًرا َفتَقَب َّْل ِمنِ ْي ۚ اِنَّ َك ا َ ْن‬ ِ َ‫اِ ْذ قَال‬
ِ ‫ت ْام َراَتُ ِع ْم َرانَ َر‬
‫ْال َع ِل ْي ُم‬
(Ingatlah), ketika istri Imran berkata, “Ya Tuhanku,
sesungguhnya aku bernazar-mendedikasikannya kepada-Mu,
apa (janin) yang dalam kandunganku (kelak) menjadi hamba
yang membebaskan (budak), maka terimalah (nazar-dedikasi
itu) dariku. Sungguh, Engkaulah Maha Paling Mendengar, Maha
Paling Mengetahui.”

(Remember), when Imran's wife said, "O my Providence, I


actually make vow to You, what (the fetus) that is in my womb
(will) become servant who serves (to You), then accept (that
vow) from me. Truly, you are the one who is The Most Hearing,
The Most Knowing. "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• ‫ َُم َح ِّرر‬: yang memerdekakan , • ‫ َُم َح ِّرر‬: the one who liberates,
membebaskan liberates
• ‫للحر َّي‬ُ ‫ َمطِق‬: ‫للَحرر‬
‫ج‬ ِّ : pembebas • ‫للحر َّي‬
ُ ‫ َمطِق‬: ‫للَحرر‬
‫ج‬ ِّ : slave liberator
budak
• ‫حر ُر‬ ُ : ‫ للكمتب‬: penulis , pengarang
ِّ َ‫لل‬ • ‫حر ُر‬
ِّ َ‫لل‬ ُ : ‫ للكمتب‬: writer, author
• ‫ َُم َح ِّرر‬: pengedit • ‫ َُم َح ِّرر‬: editor

Ali Imran ayat 36


‫ْس الذَّ َك ُر َك ْاَلُ ْن ٰثى ۚ َوا ِِن ْي‬ ْ ِۗ ‫ض َع‬
َ ‫ت َولَي‬ َ ‫ض ْعت ُ َها ٰٓ ا ُ ْن ٰث ِۗى َواللّٰهُ ا َ ْعلَ ُم ِب َما َو‬
َ ‫ب اِنِ ْي َو‬ ْ َ‫ض َعتْ َها قَال‬
ِ ‫ت َر‬ َ ‫فَلَ َّما َو‬
َّ ‫شي ْٰط ِن‬
‫الر ِجي ِْم‬ َّ ‫س َّم ْيت ُ َها َم ْر َي َم َوا ِِن ْٰٓي ا ُ ِع ْيذُهَا ِب َك َوذُ ِريَّت َ َها ِمنَ ال‬
َ
Maka ketika melahirkannya, dia berkata, “Ya Tuhanku, aku telah
melahirkan anak perempuan.” padahal Tuhan lebih tahu apa
yang dia lahirkan, dan laki-laki tidak sama dengan perempuan.
”dan aku memberinya nama Maryam, dan aku mohon
perlindungan-Mu untuknya dan anak cucunya dari (gangguan)
setan yang terkutuk.”

So when she gave birth, she said, "O my Providence, I have


given birth to female child." Providence knew best what she had
given birth to, and the male is not like the female. "And I have
named her Mary, and I seek refuge for her in You and [for] her
descendants from (the disturbance of) satan, the accursed
devil."

Ali Imran ayat 37


‫اب‬ َ ‫س ٍن َّوا َ ْۢ ْنبَت َ َها نَ َباتًا َح‬
َ ۙ ‫سنً ۖا َّو َكفَّلَ َها زَ َك ِريَّا ِۗ ُكلَّ َما َد َخ َل َعلَ ْي َها زَ َك ِريَّا ا ْل ِم ْح َر‬ َ ‫فَتَقَبَّلَ َها َربُّ َها ِبقَبُ ْو ٍل َح‬
‫ت ُه َو ِم ْن ِع ْن ِد اللّٰ ِه ِۗ ا َِّن اللّٰهَ َي ْر ُز ُق َم ْن يَّش َۤا ُء ِبَْي ِْر‬ ْ َ‫ال ٰي َم ْر َي ُم اَنّٰى لَ ِك ٰه َذا ِۗ قَال‬ َ َ‫َو َج َد ِع ْن َدهَا ِر ْزقًا ۚ ق‬
‫ب‬
ٍ ‫سا‬ َ ‫ِح‬
Maka Dia Tuhan menerimanya dengan penerimaan yang baik,
membesarkannya dengan pertumbuhan yang baik dan
menyerahkan pemeliharaannya kepada Zakaria. Setiap kali
Zakaria masuk menemuinya di mihrab (kamar khusus ibadah),
dia dapati makanan di sisinya. Dia berkata, “Wahai Maryam! dari
mana ini engkau peroleh?” Dia (Maryam) menjawab, “Itu dari
Tuhan.” Sesungguhnya Tuhan memberi rezeki kepada siapa
yang Dia kehendaki tanpa perhitungan.

So He (Providence) accepted her with good acceptance, raised


her with good growth and left her care for Zachariah. Every time
Zakaria came to meet him in the mihrab (special room for
worship), he found food by his side. He said, "O Maryam (Mary)!
where did you get this? " He (Maryam (Mary)) replied, "It is from
Providence." Indeed, Providence gives sustenance to whom He
wills without calculation.

Ali Imran ayat 38


‫س ِم ْي ُع ال ُّد َع ۤا ِء‬ َ ً‫ب هَبْ ِل ْي ِم ْن لَّ ُد ْن َك ذُ ِريَّة‬
َ ‫طيِبَةً ۚ اِنَّ َك‬ ِ ‫ُهنَا ِل َك َد َعا زَ َك ِريَّا َربَّهٗ ۚ قَا َل َر‬
Di sanalah Zakaria berdoa kepada Tuhannya. Dia berkata, “Ya
Tuhanku, semoga Engkau memberi aku keturunan yang baik
dari sisi-Mu, sesungguhnya Engkau Maha Paling Mendengar
doa.”

It was there that Zakaria prayed to his Providence. He said, "O


my Providence, I hope You give me good offspring from Your
side, verily You are The Most Hearing of Invocation."

Ali Imran ayat 39


ۤ
‫ص ِدقً ْۢا ِب َك ِل َم ٍة ِمنَ اللّٰ ِه‬ ِ ۙ ‫ص ِل ْي ِفى ْال ِم ْح َرا‬
َ ‫ب ا َ َّن اللّٰهَ يُ َب ِش ُر َك ِبيَ ْح ٰيى ُم‬ َ ُّ‫فَنَا َدتْهُ ْال َم ٰل ِٕى َكةُ َو ُه َو قَ ۤا ِٕى ٌم ي‬
َ‫ص ِل ِحيْن‬
ّٰ ‫ص ْو ًرا َّونَبِيًّا ِمنَ ال‬ ُ ‫سيِدًا َّو َح‬ َ ‫َو‬
Kemudian para malaikat memanggilnya, ketika dia berdiri
menegakkan (meluruskan) sholat di mihrab, “Tuhan
menyampaikan kabar gembira kepadamu dengan (kelahiran)
Yahya, yang membenarkan sebuah kalimat (firman) dari Tuhan,
panutan, berkemampuan menahan diri (dari hawa nafsu) dan
seorang nabi di antara orang-orang yang taat-beribadah kepada
Tuhan dan berbuat kebaikan (saleh).”

Then the angels called to him, as he stood praying (based on


The Quran) in the chamber praying, "Providence delivers good
news to you with the (birth) of Yahya, who confirms sentence
(word) from Providence, role model, is able to restrain himself
(from lust) and prophet among the pious-devout in worship to
Providence-do kindness people. "

Ali Imran ayat 40


‫ي ْال ِكبَ ُر َو ْام َراَتِ ْي َعاقِ ٌر ِۗ قَا َل َك ٰذ ِل َك اللّٰهُ يَ ْف َع ُل َما يَش َۤا ُء‬ ٰ ُ ‫ب اَنّٰى يَ ُك ْو ُن ِل ْي‬
َ ِ‫غل ٌم َّوقَ ْد بَلََْن‬ ِ ‫قَا َل َر‬
Dia (Zakaria) berkata, “Ya Tuhanku, bagaimana aku bisa
mendapat anak sedang aku sudah sangat tua dan istriku pun
mandul?” Dia Tuhan berfirman, “Demikianlah, Tuhan berbuat
apa yang Dia kehendaki.”

He (Zakaria) said, "Oh my Providence, how can I have child


when I'm very old and my wife is barren?" He (Providence) said,
"Thus, Providence does what He wills."

Ali Imran ayat 41


َ ‫اس ث َ ٰلثَةَ اَي ٍَّام ا ََِّل َر ْم ًزا ِۗ َوا ْذ ُك ْر َّرب ََّك َكثِي ًْرا َّو‬
َْ ِ‫سب‬ َ َّ‫اج َع ْل ِل ْٰٓي ٰايَةً ِۗ قَا َل ٰايَت ُ َك ا َ ََّل ت ُ َك ِل َم الن‬ْ ‫ب‬ ِ ‫قَا َل َر‬
ِ ْ ‫بِ ْال َع ِشي ِ َو‬
ِ ‫اَل ْب َك‬
‫ار‬
Dia (Zakaria) berkata, “Ya Tuhanku, berilah aku suatu ayat/tanda
(keajaiban kebenaran ayat-ayat Tuhan).” Tuhan berfirman,
“Tanda bagimu, adalah bahwa engkau tidak berbicara dengan
manusia selama tiga hari, kecuali dengan isyarat. Dan berzikirlah
dengan menyebut (nama baik-asmaul husna) Tuhanmu banyak-
banyak, dan bertasbihlah (memuji-Nya) pada waktu petang dan
pagi hari.”

He (Zakaria) said, "O my Providence, give me sign." Providence


said, “The sign for you is that you do not speak to humans for
three days, except by means of gesture. And purify-glorify (the
good names) of your Providence lot, and mention (mention
repeatedly for the praise of the Providence's good names-
Asmaul Husna, by low voice or in the heart) in the evening and
in the morning. "

Ali Imran ayat 42


ٰ ٰۤ ْ َ ْ
َ‫س ۤا ِء ْالعٰ لَ ِميْن‬
َ ‫ن‬
ِ ‫ى‬‫ل‬ ‫ع‬
َ ‫ىك‬
ِ ٰ
‫ف‬ َ
‫ط‬ ‫ص‬
ْ ‫ا‬‫و‬ ‫ك‬ِ ‫ر‬‫ه‬‫ط‬َ
َ َ َّ َ ‫و‬ ‫ىك‬
ِ ٰ
‫ف‬ َ
‫ط‬ ‫ص‬
ْ ‫ا‬ َ ‫ه‬ّٰ ‫الل‬ َّ
‫ِن‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫ي‬
َُ َ‫ر‬
ْ ‫م‬‫ي‬ٰ ُ ‫ة‬‫ك‬َ ‫ى‬ ِ ‫َواِذ قَال‬
ِٕ ‫ت ال َم‬
‫ل‬
Dan (Ingatlah) ketika para malaikat berkata, “Wahai Maryam!
Sesungguhnya Tuhan telah memilihmu, menyucikanmu, dan
melebihkanmu di atas segala perempuan di seluruh alam.

And (Remember) when the angels said, “O Maryam (Mary)!


Indeed,Providence has chosen you, sanctified you, and exalted
you above all women in all nature-the worlds.

Ali Imran ayat 43


َّ ‫ار َك ِع ْي َم َع‬
َ‫الرا ِك ِعيْن‬ ْ ‫ٰي َم ْريَ ُم ا ْقنُتِ ْي ِل َربِ ِك َوا ْس ُجد‬
ْ ‫ِي َو‬
Wahai Maryam! Taatilah Tuhanmu, sujud dan rukuklah bersama
orang-orang yang rukuk.”
O Maryam (Mary)! Obey your Providence, bow and kneel down
with those people who are bowing. "

Ali Imran ayat 44


‫ت‬َ ‫ت لَ َد ْي ِه ْم اِ ْذ يُ ْلقُ ْونَ ا َ ْق َال َم ُه ْم اَيُّ ُه ْم َي ْكفُ ُل َم ْر َي ۖ َم َو َما ُك ْن‬ ِ ‫ٰذ ِل َك ِم ْن ا َ ْۢ ْن َب ۤا ِء ْالَْ ْي‬
َ ‫ب نُ ْو ِح ْي ِه اِلَي َْك َِۗو َما ُك ْن‬
َ‫ص ُم ْون‬ ِ َ ‫لَ َد ْي ِه ْم اِ ْذ يَ ْخت‬
Itulah dari berita-berita gaib yang Kami wahyukan kepadamu
(Muhammad), padahal engkau tidak bersama mereka ketika
mereka melemparkan pena mereka (untuk mengundi) siapa di
antara mereka yang akan memelihara Maryam. Dan engkau pun
tidak bersama mereka ketika mereka bertengkar.

Those are some of the magic news that We reveal to you


(Muhammad), even though you were not with them when they
threw their pens (to raffle) which of them would look after Maryam
(Mary). And you were not with them when they disputed.

Ali Imran ayat 45


ۤ
َ ‫ت ْال َم ٰل ِٕى َكةُ ٰي َم ْريَ ُم ا َِّن اللّٰهَ يُبَ ِش ُر ِك بِ َك ِل َم ٍة ِم ْن ۖهُ ا ْس ُمهُ ْال َم ِس ْي َُ ِع ْي‬
‫سى اب ُْن َم ْريَ َم َو ِج ْي ًها فِى‬ ِ َ‫اِ ْذ قَال‬
َ‫اَل ِخ َرةِ َو ِمنَ ْال ُمقَ َّربِي ْۙن‬ ٰ ْ ‫ال ُّد ْنيَا َو‬
(Ingatlah), ketika para malaikat berkata, “Wahai Maryam!
Sesungguhnya Tuhan menyampaikan kabar gembira kepadamu
tentang sebuah kalimat (firman) dari-Nya (yaitu seorang putra),
namanya Al-Masih Isa putra Maryam, seorang terkemuka di
dunia dan di akhirat, dan termasuk orang-orang yang didekatkan
(kepada Tuhan),
(Remember), when the angels said, "O Maryam (Mary)! Indeed,
Providence gives good news to you about sentences (words)
from Him (i.e. son), his name is Al-Masih Isa the son of Maryam
(Mary), prominent person in the world and in the hereafter, and
including those people who are near (to Providence),

Ali Imran ayat 46


ّٰ ‫اس ِفى ْال َم ْه ِد َو َك ْه ًال َّو ِمنَ ال‬
َ‫ص ِل ِحيْن‬ َ َّ‫َويُ َك ِل ُم الن‬
Dan dia berbicara dengan manusia (sewaktu) dalam
buaian/yang sedang mendapat petunjuk (mahdi) dan ketika
setengah baya/umur, dan dia termasuk di antara orang-orang
yang taat-beribadah kepada Tuhan dan berbuat kebaikan
(saleh).”

And he spoke with men (while) in the cradle and in manhood,,


and he was among the pious-devout in worship to Providence-
do kindness . "

Ali Imran ayat 47


ٰٓ ٰ َ‫س ْسنِ ْي بَش ٌَر ِۗ قَا َل َك ٰذ ِل ِك اللّٰهُ َي ْخلُ ُق َما َيش َۤا ُء ِۗاِ َذا ق‬
‫ضى ا َ ْم ًرا‬ َ ‫ب اَنّٰى َي ُك ْو ُن ِل ْي َولَ ٌد َّولَ ْم َي ْم‬ ِ ‫ت َر‬ ْ َ‫قَال‬
‫فَ ِانَّ َما َيقُ ْو ُل لَهٗ ُك ْن فَ َي ُك ْو ُن‬
Dia (Maryam) berkata, “Ya Tuhanku, bagaimana mungkin aku
akan mempunyai anak, padahal tidak ada seorang laki-laki pun
yang menimpa (menindih badan/berhubungan badan dengan)
ku?” Dia Tuhan berfirman, “Demikianlah Tuhan menciptakan apa
yang Dia kehendaki. Apabila Dia hendak menetapkan perintah,
Dia hanya berkata kepadanya, “Jadilah!” maka jadilah sesuatu
itu.
She (Maryam (Mary)) said, "Oh my Providence, how could I have
child, when no man afflicted (the body to) me?" He (Providence)
said, “Thus Tuhan created what He wills. When He was about to
determine commands/orders, He simply said to it, "Be!" and it is.

Ali Imran ayat 48


‫اَل ْن ِج ْي ۚ َل‬
ِ ْ ‫ب َو ْال ِح ْك َمةَ َوالت َّ ْو ٰرىةَ َو‬
َ ‫َويُ َع ِل ُمهُ ْال ِك ٰت‬
Dan Dia Tuhan mengajarkan kepadanya (Isa) Kitab,
kebijaksanaan-pelajaran-peraturan-hukum (Al-Hikmah), taurat,
dan injil.

And He (Providence) taught him (Isa) The Scripture, wisdom-


science- knowledge - philosophy - justice – parable (Al-Hikmah),
torah, and the bible.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
‫م‬
• ِ‫للِ ََ جم‬‫ج‬ ََ َََ ‫ َ ََم‬: kekang, kendali • ِ‫َم َََ للَِم‬: bridle , reins
ُ ‫ َق‬: ‫للح مَ ََ َمن لألنسمن‬
• ‫دره‬ َ : pangkat , • ‫ قدره‬: ‫للحََ َمن لألنسمن‬: rank,
‫ج‬
derajat , kedudukan degree, capacity, position
‫م‬
• ‫ََ ج َََم‬ َ ‫ للح‬: hikmah ,
‫ج‬ • ‫للحََ ج ََم‬: wisdom,
kebijaksanaan
َ ‫ودة‬َ َ : َ
• ‫للرأي‬ ‫للحََ ج‬ ‫ ج‬: bagusnya • ‫ جودة للرأي‬: ََ‫للح‬: good (healthy
(sehatnya pendapat , pikiran ) opinion, mind)
ُ ‫ للع‬: ََ
• ‫ِم‬ َ ‫ للح‬: ilmu , pengetahuan • ‫ للعِم‬: ََ‫للح‬: science, knowledge
‫ج‬ ‫ج‬
َ َ َ َ ‫ للح‬: filsafat
• ‫ِسف‬ ‫ للف‬: ََ ‫ج‬ • ‫ للفِسف‬: ََ‫للح‬: philosophy
• ‫ للنبوة‬: ََ‫للح‬ َ • ‫ للنبوة‬: ََ‫للح‬: prophethood
‫ ج‬: kenabian
ُ
• ‫للعدل‬ َ : ََ‫ للح‬: keadilan • ‫ للعدل‬: ََ‫للح‬: justice
ُ َ ُ َ ‫َ ج‬
• ‫ للقول للحكيم‬: ََ‫ لل جح‬: peribahasa , • ‫ للقول للحكيم‬: ََ‫للح‬: aphorism,
pepatah (perumpamaan) proverb (parable)
ُ َ ‫ للح‬: al - qur'an al –
• ‫ للقرآن للكريم‬: ََ ‫ج‬ • ‫ للقرآن للكريم‬: ََ‫للح‬: the Quran
karim

Akar kata dan turunannya Root word and their derivatives


َ َ
• ‫ للتورَي‬: ‫للقمفي‬
‫ ج‬: perkataan yang • ‫ للتورَي‬: ‫للقمفي‬
‫ ج‬: words that can be
dapat diartikan lain interpreted differently
• ‫ تخفى‬: ‫ تورى و تولرى‬: bersembunyi • ‫ تخفى‬: ‫ تورى و تولرى‬: hiding
• ‫قصود‬ َ‫لل‬ ُ
َ ‫لظهمر خالف‬ : ‫ للتوري‬: hal • ‫قصود‬ َ‫لل‬ ُ
َ ‫لظهمر خالف‬ : ‫ للتوري‬:
‫ج‬ ‫ج ج‬ ‫ج‬ ‫ج ج‬
melahirkan di luar yang dimaksud childbirth outside the intended
ُ ْ ُ ‫ تورأ ْت لل‬: collapse , collapse and
• ‫لألرض‬ ‫ تورأ ت‬: runtuh , longsor dan • ‫أرض‬
menjadi rata flatten
ْ ‫ْ م‬ ْ ‫ْ م‬
• ‫ ُين ََ جِ ْي‬- ‫ أن ََِى‬: menjelaskan , • ‫ ُين ََ جِ ْي‬- ‫ أن ََِى‬: explain,clarify, clarify
memperjelas , mengklarifikasi
ْ ْ
• ‫ إن جَ جِ ْيزي‬: orang Inggris , bahasa • ‫ إن جَ جِ ْيزي‬: English people, English
Inggris
ُ ‫لألنَل ِ َن‬
• ‫َالء‬ َ : yang luas panjang , ُ ‫لألنَل ِ َن‬
• ‫َالء‬ َ : broad long , wide
lebar
• ‫قِبه‬ ُّ ُّ
‫ لنَِى للهم عن ج‬: hilang • ‫قِبه‬
‫ لنَِى للهم عن ج‬: missing
• ‫ لنَِى عن كذل‬: berakhir , • ‫ لنَِى عن كذل‬: ended, ended
berkesudahan
• ‫ لنصقل‬: ‫للسيف‬ ُ ‫ لنَِى‬: mengilap ، ُ
• ‫ لنصقل‬: ‫للسيف‬ ‫ لنج لى‬: polished,
pedang dipoles: mengilap polished sword: shiny

Ali Imran ayat 49


َّ ‫الطي ِْن َك َهيْـَٔ ِة ا‬
‫لطي ِْر‬ ِ َ‫س ْو ًَل ا ِٰلى بَنِ ْٰٓي اِ ْس َر ۤا ِء ْي َل ەۙ اَنِ ْي قَ ْد ِجئْت ُ ُك ْم بِ ٰايَ ٍة ِم ْن َّربِ ُك ْم ۙاَنِ ْٰٓي ا َ ْخلُ ُق لَ ُك ْم ِمن‬ ُ ‫َو َر‬
‫ص َوا ُ ْحي ِ ْال َم ْو ٰتى بِ ِا ْذ ِن اللّٰ ِه َۚواُنَبِئ ُ ُك ْم بِ َما‬ َ ‫ئ ْاَلَ ْك َمهَ َو ْاَلَب َْر‬ ُ ‫طي ًْر ْۢا بِ ِا ْذ ِن اللّٰ ِه َۚواُب ِْر‬
َ ‫فَا َ ْنفُ ُخ فِ ْي ِه فَيَ ُك ْو ُن‬
َ‫تَأ ْ ُكلُ ْونَ َو َما تَد َِّخ ُر ْونَ ۙفِ ْي بُيُ ْوتِ ُك ْم ِۗا َِّن فِ ْي ٰذ ِل َك َ َٰليَةً لَّ ُك ْم ا ِْن ُك ْنت ُ ْم ُّمؤْ ِمنِي ْۚن‬
Dan sebagai Rasul kepada kaum (yang melakukan) perjalanan
(mencari) rumah (sebagai tempat berlindung) (Bani Israil) (dia
berkata), “Aku telah datang kepada kamu dengan ayat-
ayat/tanda-tanda (sebagai bukti kebenaran ayat-ayat Tuhan)
dari Tuhanmu, yaitu aku membuatkan bagimu (sesuatu) dari
tanah berbentuk seperti burung, lalu aku meniupnya, maka ia
menjadi seekor burung dengan izin Tuhan. Dan aku
menyembuhkan orang yang buta sejak dari lahir dan orang yang
berpenyakit kusta. Dan aku menghidupkan orang mati dengan
izin Tuhan, dan aku beritahukan kepadamu apa yang kamu
makan dan apa yang kamu simpan di rumahmu. Sesungguhnya
pada yang demikian itu terdapat ayat-ayat/tanda-tanda
(kebenaran ayat-ayat Tuhan) bagimu, jika kamu orang beriman.

And as an Apostle to the people (who are) traveling (looking for)


house (as shelter) (he said), "I have come to you with verses-
signs (as proofs the truth of Providence’s verses) from your
Providence, namely I made for you (something) from the ground
shaped like bird, then I blew it, then he became bird with
Providence’s permission. And I healed people who were blind
from birth and people who had leprosy. And I bring to life the
dead by Providence’s permission, and I inform you what you eat
and what you keep in your house. Verily in this there are verses-
signs (my apostolic truth) for you, if you are believer.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• menyembuhkan orang yang buta • Also contains figurative words: •
sejak dari lahir = healing a person who has been blind
since birth =
membacakan/memperlihatkan reciting/showing a translation of
terjemahan Ayat-ayat Providence’s Verses/the Quran to
Tuhan/AlQuran kepada yang belum those who have never read a
pernah membaca terjemahan translation of the Quran since birth.
AlQuran sejak lahir.
• menghidupkan orang mati = • bringing the dead to life = bringing
menghidupkan hati nurani yang a dead conscience to life.
mati.
• yang berpenyakit kusta = memiliki • those with leprosy = having skin
penyakit kulit, maksudnya orang disease, meaning people who only
yang hanya membaca AlQuran dari read the Quran from their skin alone
kulitnya saja atau bahasa Arab saja or only Arabic for non-Arabs, or
bagi orang non Arab, atau secara literally only for Arabs.
harfiah saja bagi orang Arab.
• Apa yang kamu makan = apa yang • what do you eat = what do you do
kamu kerjakan dari ayat-ayat from the verses of the Quran / the
AlQuran /kitab Tuhan book of Allah
• Apa yang kamu simpan di • what do you keep in your house =
rumahmu = ayat-ayat apa saja yang yhe verses that are just kept/hidden
kamu simpan/sembunyikan

Ali Imran ayat 50


‫ِي ُح ِر َم َعلَ ْي ُك ْم َو ِجئْت ُ ُك ْم ِب ٰا َي ٍة ِم ْن َّر ِب ُك ِۗ ْم‬
ْ ‫ض الَّذ‬
َ ‫ي ِمنَ الت َّ ْو ٰرى ِة َو َِلُ ِح َّل لَ ُك ْم َب ْع‬
َّ ‫ص ِدقًا ِل َما بَيْنَ َي َد‬ َ ‫َو ُم‬
‫فَاتَّقُوا اللّٰهَ َوا َ ِط ْيعُ ْو ِن‬
Dan sebagai seorang yang membenarkan taurat yang datang
sebelumku, dan agar aku menghalalkan bagi kamu sebagian
dari yang telah diharamkan untukmu. Dan aku datang kepadamu
membawa ayat-ayat/tanda-tanda (sebagai bukti kebenaran
ayat-ayat Tuhan) dari Tuhanmu. Karena itu, bertakwalah kepada
Tuhan dan taatlah kepadaku.

And as person who justifies the torah that came before me, and
that I may legalize for you some of what has been forbidden for
you. And I came to you carrying verses-signs (as proofs the truth
of Providence’s verses) from your Providence. Therefore,
cautious-fear-pious to Providence and be obedient to me.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ْ ُّ َ َ ْ َ ْ ُّ َ َ ْ
• ‫ = للحولريون‬imam, pendeta,rabi, • ‫ = للحولريون‬priest, pastor, rabbi,
pastor, murid, bisa diartikan pastor, student, can be interpreted
sahabat/muridnya, yang menjadikan as friends/student, who makes
dirinya rasul, perhatikan ayat himself an apostle, pay attention to
berikutnya (Ali Imran ayat 54) the next verse (Ali Imran verse 54)

Ali Imran ayat 51


ٌ ‫ص َر‬
‫اط ُّم ْست َ ِق ْي ٌم‬ ِ ‫ا َِّن اللّٰهَ َر ِب ْي َو َربُّ ُك ْم فَا ْعبُد ُْوهُ ِٰۗه َذا‬
Sesungguhnya Tuhan itu Tuhanku dan Tuhanmu, karena itu
sembahlah Dia. Inilah jalan yang lurus.”
Verily Providence is my Providence and your Providence,
therefore worship Him. This is the straight way. "

Ali Imran ayat 52


َ ‫ي اِلَى اللّٰ ِه ِۗ قَا َل ْال َح َو ِاري ُّْونَ ن َْح ُن ا َ ْن‬
ۚ ‫صا ُر اللّٰ ِه‬ ْٰٓ ‫ار‬
ِ ‫ص‬َ ‫س ِع ْيسٰ ى ِم ْن ُه ُم ْال ُك ْف َر قَا َل َم ْن ا َ ْن‬ َّ ‫۞ فَلَ َّما ٰٓ ا َ َح‬
َ‫ٰا َمنَّا بِاللّٰ ِه ۚ َوا ْش َه ْد بِاَنَّا ُم ْس ِل ُم ْون‬
Maka ketika Isa merasakan keingkaran mereka, dia berkata,
“Siapakah yang akan menjadi penolong untuk (menegakkan
agama) Tuhan?” Para muridnya menjawab, “Kamilah penolong
(agama) Tuhan. Kami beriman kepada Tuhan, dan saksikanlah,
bahwa kami adalah orang-orang yang berserah diri (Muslim).

So when Jesus felt their disbelief, he said, "Who will be the helper
for (upholding the religion) of Providence?" the disciples (loyal
friends) replied, "We are helpers of Providence (religion). We
believe in Tuhan, and bear witness, that we are submissive
people (Muslim).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ْ ُّ َ َ ْ َ ْ ُّ َ َ ْ
• ‫ = للحولريون‬imam, pendeta,rabi, • ‫ = للحولريون‬priest, pastor, rabbi,
pastor, murid, bisa diartikan pastor, student, can be interpreted
sahabat/muridnya, yang menjadikan as friends/student, who makes
dirinya rasul, perhatikan ayat himself an apostle, pay attention to
berikutnya (Ali Imran ayat 54) the next verse (Ali Imran verse 54)

Ali Imran ayat 53


ّٰ ‫س ْو َل فَا ْكت ُ ْبنَا َم َع ال‬
َ‫ش ِه ِديْن‬ َ ‫َربَّنَا ٰٓ ٰا َمنَّا ِب َما ٰٓ ا َ ْنزَ ْل‬
َّ ‫ت َوات َّ َب ْعنَا‬
ُ ‫الر‬
Ya Tuhan kami, kami telah beriman kepada apa yang Engkau
turunkan dan kami telah mengikuti Rasul, karena itu tetapkanlah
kami bersama golongan orang yang memberikan kesaksian.”

O our Providence, we have believed in what You sent down and


we have followed the Apostle, therefore write-determine us
among those people who bear witness. "

Ali Imran ayat 54


َ‫َو َم َك ُر ْوا َو َم َك َر اللّٰهُ َِۗواللّٰهُ َخي ُْر ْال َما ِك ِريْن‬
Dan mereka (para sahabat/muridnya) membuat tipu daya, maka
Tuhan pun membalas tipu daya. Dan Tuhan sebaik-baik
pembalas tipu daya.

And they (the disciples-friends) plotted tricks, So Providence


returned the deceitAnd Providence the best is the avenger of
deceit.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Perubahan tafsir • Changes in the interpretation of
Dan mereka (orang-orang kafir) And they (unbelievers) become Dan
menjadi they (their companions / students)
Dan mereka (para Pay attention to the previous verse
sahabat/muridnya) (Ali Imran verse 52)
Perhatikan ayat sebelumnya (Ali
Imran ayat 52)
Ali Imran ayat 55
‫ط ِه ُر َك ِمنَ الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا َو َجا ِع ُل الَّ ِذيْنَ ات َّ َبعُ ْو َك‬ َ ‫ي َو ُم‬ َّ َ‫اِ ْذ قَا َل اللّٰهُ ٰي ِع ْيسٰ ٰٓ ى اِنِ ْي ُمت َ َو ِفي َْك َو َرا ِفعُ َك ِال‬
َ‫ي َم ْر ِجعُ ُك ْم فَا َ ْح ُك ُم َب ْينَ ُك ْم ِف ْي َما ُك ْنت ُ ْم ِف ْي ِه ت َ ْخت َ ِلفُ ْون‬ َّ َ‫فَ ْوقَ الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْٰٓوا ا ِٰلى َي ْو ِم ْال ِق ٰي َم ِة ۚ ث ُ َّم اِل‬
(Ingatlah), ketika Tuhan berfirman, “Wahai Isa! Aku
mengambilmu dan mengangkatmu kepada-Ku, serta
menyucikanmu dari orang-orang yang kafir, dan menjadikan
orang-orang yang mengikutimu di atas orang-orang yang kafir
hingga hari Kiamat. Kemudian kepada-Ku engkau kembali, lalu
Aku beri keputusan tentang apa yang kamu perselisihkan.”

(Remember), when Providence said, "O Isa! I take you and raise
you to Me, and purify you from the infidels , and make those
people who follow you above the infidels until the Day of
Resurrection. Then you will all return to Me, then I give you
decision about what you are disputing about. "

Ali Imran ayat 56


ٰ ْ ‫ش ِد ْيدًا فِى ال ُّد ْنيَا َو‬
ِ ّٰ‫اَل ِخ َر ۖةِ َو َما لَ ُه ْم ِم ْن ن‬
َ‫ص ِريْن‬ َ ‫فَا َ َّما الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا فَا ُ َع ِذبُ ُه ْم‬
َ ‫ع َذابًا‬
Maka adapun orang-orang yang kafir, maka akan Aku azab
mereka dengan azab yang sangat keras di dunia dan di akhirat,
sedang mereka tidak memperoleh penolong.

So as for those the infidels (disbelieve, disavow, ingratitude of


the Providence), I will punish them with very harsh torment in the
world and in the hereafter, they will have no helpers.

Ali Imran ayat 57


ّٰ ُّ‫ت فَيُ َوفِ ْي ِه ْم ا ُ ُج ْو َر ُه ْم ِۗ َواللّٰهُ ََل يُ ِحب‬
َ‫الظ ِل ِميْن‬ ّٰ ‫َوا َ َّما الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا َو َع ِملُوا ال‬
ِ ٰ‫ص ِلح‬
Dan adapun orang yang beriman dan melakukan kebaikan,
maka Dia akan menyempurnakan pahala kepada mereka. Dan
Tuhan tidak menyukai orang zalim-tidak adil.

And as for those people who believe and do righteous good


deeds, then He will reward them perfectly. And Providence does
not like despotic-unjust.

Ali Imran ayat 58


‫الذ ْك ِر ْال َح ِكي ِْم‬ ٰ ْ َ‫ٰذ ِل َك نَتْلُ ْوهُ َعلَي َْك ِمن‬
ِ ‫اَل ٰي‬
ِ ‫ت َو‬
Demikianlah Kami bacakan kepadamu (Muhammad) ayat-ayat
(AlQuran) dan peringatan yang penuh hikmah.

Thus We recite to you (Muhammad) the verses (of the


Quran)nand warnings full of wisdom.

Ali Imran ayat 59


ٍ ‫ا َِّن َمث َ َل ِع ْيسٰ ى ِع ْن َد اللّٰ ِه َك َمث َ ِل ٰا َد َم ِۗ َخ َل َقهٗ ِم ْن ت ُ َرا‬
‫ب ث ُ َّم قَا َل لَهٗ ُك ْن فَ َي ُك ْو ُن‬
Sesungguhnya perumpamaan (penciptaan) Isa bagi sisi Tuhan,
seperti (penciptaan) Adam. Dia menciptakannya dari tanah,
kemudian Dia berkata kepadanya, “Jadilah!” maka jadilah
sesuatu itu.

Indeed, the parable (creation) of Isa from the side of Providence,


like (creation of) Adam. He created him from the ground, then He
said to him, "Be," and he was.

Ali Imran ayat 60


َ‫ا َ ْل َح ُّق ِم ْن َّر ِب َك فَ َال ت َ ُك ْن ِمنَ ْال ُم ْمت َ ِريْن‬
Kebenaran (AlQuran ) itu dari Tuhanmu, karena itu janganlah
engkau (Muhammad) termasuk orang-orang yang ragu.

The truth (of the Quran) is from your Providence, therefore you
(Muhammad) so do not be among the doubters.

Ali Imran ayat 61


‫س ۤا َء ُك ْم‬
َ ِ‫س ۤا َءنَا َون‬ ُ ‫فَ َم ْن َح ۤا َّج َك فِ ْي ِه ِم ْۢ ْن بَ ْع ِد َما َج ۤا َء َك ِمنَ ْال ِع ْل ِم فَقُ ْل تَعَالَ ْوا نَ ْد‬
َ ِ‫ع ا َ ْبن َۤا َءنَا َوا َ ْبن َۤا َء ُك ْم َون‬
َ‫َت اللّٰ ِه َعلَى ْال ٰك ِذبِيْن‬ َ ‫س ُك ِۗ ْم ث ُ َّم نَ ْبت َ ِه ْل فَن َْج َع ْل لَّ ْعن‬
َ ُ‫سنَا َوا َ ْنف‬
َ ُ‫َوا َ ْنف‬
Siapa yang membantahmu dalam hal ini setelah engkau
memperoleh ilmu, katakanlah (Muhammad), “Marilah kita
panggil anak-anak kami dan anak-anak kamu, Istri kami dan
Istrimu, kami sendiri dan kamu juga, kemudian marilah kita
bermubahalah (berdoa dengan sepenuh hati) agar laknat Tuhan
ditimpakan kepada orang-orang yang dusta.”

Whoever disputes with you concernng it after you gain


knowledge, say (Muhammad), "Let us call our children and your
children, our wives and your wives, ourselves and you too, then
invoke earnestly that the cursing of Providence be brought upon
those people who are lying. "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ َ َ
• ‫ = ن ْبت جه ْل‬berdoa dengan sepenuh • ‫ = ن ْبت جه ْل‬pray with all your heart
hati (bermubahalah) (mubahalah)
Ali Imran ayat 62
‫ص ْال َح ُّق ۚ َو َما ِم ْن ا ِٰل ٍه ا ََِّل اللّٰهُ َِۗوا َِّن اللّٰهَ لَ ُه َو ْال َع ِزي ُْز ْال َح ِك ْي ُم‬ َ َ‫ا َِّن ٰه َذا لَ ُه َو ْالق‬
ُ ‫ص‬
Sungguh, ini adalah kisah yang benar. Tidak ada tuhan selain
Tuhan, dan sungguh, Tuhan Maha Paling Perkasa, Maha Paling
Bijaksana.

Really, this is true narrative, There is no Providence but


Providence, and Indeed, Providence is The Most Gallant, The
Wisest

Ali Imran ayat 63


َ‫فَا ِْن ت َ َولَّ ْوا فَا َِّن اللّٰهَ َع ِل ْي ٌم ْۢ ِب ْال ُم ْف ِس ِديْن‬
Kemudian jika mereka berpaling, maka (ketahuilah) bahwa
Tuhan Maha Paling Mengetahui orang-orang yang berbuat
kerusakan.

Then if they turn away, then (know) that Providence is The Most
Knowing the corrupter-impairer.

Ali Imran ayat 64


َ‫شيْـًٔا َّو ََل يَت َّ ِخذ‬ َ ‫ب تَعَالَ ْوا ا ِٰلى َك ِل َم ٍة‬
َ ‫س َو ۤا ْۢ ٍء بَ ْينَنَا َوبَ ْينَ ُك ْم ا َ ََّل نَ ْعبُ َد ا ََِّل اللّٰهَ َو ََل نُ ْش ِر َك بِ ّٖه‬ ِ ‫قُ ْل ٰ ٰٓيا َ ْه َل ْال ِك ٰت‬
َ‫ضا ا َ ْربَابًا ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه ِۗ فَا ِْن ت َ َولَّ ْوا فَقُ ْولُوا ا ْش َهد ُْوا ِباَنَّا ُم ْس ِل ُم ْون‬ ً ‫ضنَا بَ ْع‬ ُ ‫بَ ْع‬
Katakanlah (Muhammad), “Wahai ahli kitab ! Marilah (kita)
menuju kepada satu kalimat (pedoman) yang sama antara kami
dan kamu, bahwa kita tidak menyembah selain Tuhan dan kita
tidak mempersekutukan-Nya dengan sesuatu pun, dan bahwa
kita tidak menjadikan satu sama lain sebagai tuhan-tuhan dari
bawahan Tuhan. Jika mereka berpaling maka katakanlah
(kepada mereka), “Saksikanlah, bahwa kami adalah orang-
orang yang berserah diri (Muslim).”

Say (Muhammad), "O people of the book ! Let (us) come to the
same sentence (guidance) between us and you, that we will not
worship except to Providence and we do not make allies for Him
with anything, and that we do not make each other as the
Providences of Providence’s subordinates. If they turn away,
then say (to them), "Bear witness, that we are submissive people
(to Providence) (Muslim)."

Ali Imran ayat 65


َ‫اَل ْن ِج ْي ُل ا ََِّل ِم ْۢ ْن بَ ْعد ّٖ ِِۗه اَفَ َال ت َ ْع ِقلُ ْون‬ ِ َ‫ب ِل َم ت ُ َح ۤا ُّج ْونَ فِ ْٰٓي اِب ْٰر ِهي َْم َو َما ٰٓ ا ُ ْن ِزل‬
ِ ْ ‫ت الت َّ ْو ٰرىةُ َو‬ ِ ‫ٰ ٰٓيا َ ْه َل ْال ِك ٰت‬
Wahai ahli kitab ! Mengapa kamu berbantah-bantahan tentang
Ibrahim, padahal taurat dan injil diturunkan setelah dia
(Ibrahim)? Apakah kamu tidak memahami?

O people of the book ! Why do you argue about Abraham, even


though the torah and the Bible were sent down after him
(Abraham)? Do you not comprehend?

Ali Imran ayat 66


ۤ َ ‫ٰ ٰٓها َ ْنت ُ ْم ٰ ٰٓهؤ‬
َ ‫َُل ِء َحا َج ْجت ُ ْم فِ ْي َما لَ ُك ْم بِ ّٖه ِع ْل ٌم فَ ِل َم ت ُ َح ۤا ُّج ْونَ فِ ْي َما لَي‬
‫ْس لَ ُك ْم بِ ّٖه ِع ْل ٌم ِۗ َواللّٰهُ يَ ْعلَ ُم وا َ ْنت ُ ْم ََل‬
َ‫ت َ ْعلَ ُم ْون‬
Begitulah kamu! Kamu berbantah-bantahan tentang apa yang
kamu ketahui, tetapi mengapa kamu berbantah-bantahan juga
tentang apa yang tidak kamu ketahui? Tuhan mengetahui
sedang kamu tidak mengetahui.
Here you are! You argue about what you know, but why do you
argue about what you don't know? Providence knows and you
don't know.

Ali Imran ayat 67


َ‫ص َرانِيًّا َّو ٰل ِك ْن َكانَ َح ِن ْيفًا ُّم ْس ِل ًم ِۗا َو َما َكانَ ِمنَ ْال ُم ْش ِر ِكيْن‬
ْ َ‫َما َكانَ اِب ْٰر ِه ْي ُم َي ُه ْو ِديًّا َّو ََل ن‬
Ibrahim bukanlah seorang yahudi dan bukan (pula) seorang
nasrani, tetapi dia adalah seorang yang lurus (benar), orang
yang berserah diri (Muslim) dan dia tidaklah termasuk orang-
orang musyrik.

Abraham was not Jew and not (also) Christian, but he was
straight, submissive to Providence (Muslim) and he was not
among the polytheists.

Ali Imran ayat 68


ُّ ‫ي َوالَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا ِۗ َواللّٰهُ َو ِل‬
َ‫ي ْال ُمؤْ ِمنِيْن‬ ُّ ِ‫اس بِ ِاب ْٰر ِهي َْم لَلَّ ِذيْنَ اتَّبَعُ ْوهُ َو ٰه َذا النَّب‬
ِ َّ‫ا َِّن ا َ ْولَى الن‬
Orang yang paling dekat kepada Ibrahim ialah orang yang
mengikutinya, dan Nabi ini (Muhammad), dan orang yang
beriman. Tuhan adalah pelindung orang-orang yang beriman.

The closest people to Abraham were those people who followed


him, and this Prophet (Muhammad), and those people who
believed. Providence is the protector of those people who
believe.

Ali Imran ayat 69


ٰٓ َّ ‫ضلُّ ْونَ ا‬
َ ُ‫َِل ا َ ْنف‬
َ‫س ُه ْم َو َما َي ْشعُ ُر ْون‬ ِ ُ‫ضلُّ ْونَ ُك ِۗ ْم َو َما ي‬ ِ ‫ط ۤا ِٕىفَةٌ ِم ْن ا َ ْه ِل ْال ِك ٰت‬
ِ ُ‫ب لَ ْو ي‬ َّ ‫َّت‬
ْ ‫َود‬
Segolongan ahli kitab ingin menyesatkan kamu. padahal
(sesungguhnya), mereka tidak menyesatkan melainkan diri
mereka sendiri, tetapi mereka tidak menyadari.

A group of people of the book want to mislead you. whereas (in


fact), they are not misleading except themselves, and they
perceive not.

Ali Imran ayat 70


ِ ‫ٰ ٰٓيا َ ْه َل ْال ِك ٰت‬
ِ ‫ب ِل َم ت َ ْكفُ ُر ْونَ بِ ٰا ٰي‬
َ‫ت اللّٰ ِه َوا َ ْنت ُ ْم ت َ ْش َهد ُْون‬
Wahai ahli kitab ! Mengapa kamu mengingkari ayat-ayat Tuhan
(AlQuran), padahal kamu mengetahui (kebenarannya)?

O people of the book ! Why do you deny Providence’s verses


(The Quran), while you testify t(the truth of the Quran)?

Ali Imran ayat 71


َ‫اط ِل َوت َ ْكت ُ ُم ْونَ ْال َح َّق َوا َ ْنت ُ ْم ت َ ْعلَ ُم ْون‬
ِ َ‫س ْونَ ْال َح َّق بِ ْالب‬ ِ ‫ٰ ٰٓيا َ ْه َل ْال ِك ٰت‬
ُ ِ‫ب ِل َم ت َ ْلب‬
Wahai ahli kitab ! Mengapa kamu mencampuradukkan
kebenaran (AlQuran) dengan kebohongan-kepalsuan-kesia-
siaan (kitab manusia-terjemahan/penafsiran AlQuran/Kitab
Tuhan yang tidak sesuai-Kitab Tuhan yang dipanjanglebarkan)
dan kamu menyembunyikan kebenaran (AlQuran), padahal
kamu mengetahui?

O people of the book ! Why do you mix the truth (of the Quran)
with the falsehood-counterfeit-vanity (of the human book-
inappropriate translation/interpretation of the Quran - the
Scriptures of Providence that prolonged-expanded), and you
hide the truth (of the Quran), even though you know?
Ali Imran ayat 72
‫ار َوا ْكفُ ُر ْٰٓوا ٰا ِخ َر ٗه‬
ِ ‫ِي ا ُ ْن ِز َل َعلَى الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا َو ْجهَ النَّ َه‬ ِ ‫ط ۤا ِٕىفَةٌ ِم ْن ا َ ْه ِل ْال ِك ٰت‬
ْٰٓ ‫ب ٰا ِمنُ ْوا ِبالَّذ‬ َّ ‫ت‬ ْ َ‫َوقَال‬
َ‫لَ َعلَّ ُه ْم َي ْر ِجعُ ْو ۚن‬
Dan semua golongan-golongan ahli kitab berkata (kepada
sesamanya), “Berimanlah kamu kepada apa yang diturunkan
kepada orang-orang beriman pada awal – wajah, sisi, di pihak,
di arah, sudut pandang siang dan ingkarilah di akhirnya, agar
mereka kembali (kepada kekafiran).

And all groups of people of the book say (to each other), "Believe
in what was sent down to the believers at the beginning of the
day and deny it in the end, so that they will return (to disbelief).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• ‫ = َو ْج جه‬wajah, sisi, di pihak, di arah, • ‫ = َو ْج جه‬face, side, direction, point of
sudut pandang view.

• Penjelasan : Explanation:
Kata kiasan Figurative word
awal siang = terjemahan awal dari The initial afternoon = the initial
sisi kerajaan Firaun, translation of the Kingdom of
Pharaoh,

di akhirnya = terjemahan akhir dari in the end = the final translation of


sisi Allah. the side of Providence.

Jangan mengikuti orang yang tidak Don't follow people who don't follow
mengikuti agamamu = yang tidak your religion = who don't follow the
mengikuti syariat agama yang religious law based on human books
berdasar kitab manusia dan and translations of the Quran/The
terjemahan dari sisi keinginan/hawa Scripture of Providence from the
nafsu manusia. side/sight of desires / human lust.

Ali Imran ayat 73


‫َو ََل تُؤْ ِمنُ ْٰٓوا ا ََِّل ِل َم ْن تَبِ َع ِد ْينَ ُك ْم ِۗ قُ ْل ا َِّن ْال ُه ٰدى ُه َدى اللّٰ ِه ۙ ا َ ْن يُّؤْ ٰت ٰٓى ا َ َح ٌد ِمثْ َل َما ٰٓ ا ُ ْوتِ ْيت ُ ْم ا َ ْو يُ َح ۤا ُّج ْو ُك ْم‬
َ ‫ض َل بِيَ ِد اللّٰ ِه ۚ يُؤْ تِ ْي ِه َم ْن يَّش َۤا ُء َِۗواللّٰهُ َوا ِس ٌع‬
ۚ ‫ع ِل ْي ٌم‬ ْ َ‫ِع ْن َد َربِ ُك ْم ِۗ قُ ْل ا َِّن ْالف‬
Dan janganlah kamu percaya melainkan kepada orang yang
mengikuti agamamu.” Katakanlah (Muhammad),
“Sesungguhnya petunjuk itu hanyalah petunjuk Tuhan. (yakni)
bahwa seseorang akan diberi seperti apa yang telah diberikan
kepada kamu, atau mereka akan membantah - membuktikan
dengan bukti/argumen/penjelasan kepadamu yang berasal dari
sisi Tuhanmu.” Katakanlah (Muhammad), “Sesungguhnya
karunia itu di tangan Tuhan, Dia memberikannya kepada siapa
yang Dia kehendaki. Tuhan Maha Pemberi Karunia-Ampunan
Terbanyak/Terluas, Maha Paling Mengetahui.”

And do not believe in other than those people who follow your
religion. " Say (Muhammad), "Verily that guidance is only
Providence’s guidance. (Do not believe) that someone will be
given what is given to you, or that they will argue-debate you with
argument- you before your Providence. " Say (Muhammad),
"Verily the gift is in the hands of Providence, He gives it to whom
He wills. Providence is The Largest Bestowal-Forgiveness Giver,
The Most Knowing. "
Ali Imran ayat 74

ْ َ‫ص ِب َر ْح َمتِ ّٖه َم ْن يَّش َۤا ُء َِۗواللّٰهُ ذُو ْالف‬


‫ض ِل ْال َع ِظي ِْم‬ ُّ َ ‫َي ْخت‬
Dia menentukan- memudahkan- mengkhususkan-
mengutamakan kasih sayang (rahmat)-Nya kepada siapa yang
Dia kehendaki. Dan Tuhan memiliki karunia yang besar.

He determines- making easy- specialize- prioritized His affection


(compassion) on whom He wills. And And Providence is The
Owner of great bounty.”

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُّ ‫ = َي ْخ َت‬menyingkat,memangkas,
• ‫ص‬ • ‫ص‬ُّ ‫ = َي ْخ َت‬abbreviate , prune, making
memudahkan, mengkhususkan, easy/light, specialize, prioritized
mengutamakan

Ali Imran ayat 75


ٍ ‫ار ي َُّؤد ّٖ ِٰٓه اِلَي ۚ َْك َو ِم ْن ُه ْم َّم ْن ا ِْن تَأ ْ َم ْنهُ ِب ِد ْين‬
‫َار ََّل يُ َؤد ّٖ ِٰٓه اِلَي َْك‬ ٍ ‫ط‬َ ‫ب َم ْن ا ِْن تَأ ْ َم ْنهُ ِب ِق ْن‬ِ ‫۞ َو ِم ْن ا َ ْه ِل ْال ِك ٰت‬
‫ب‬َ ‫س ِب ْي ۚ ٌل َو َيقُ ْولُ ْونَ َعلَى اللّٰ ِه ْال َك ِذ‬ َ َ‫ْس َعلَ ْينَا فِى ْاَلُ ِم ّٖين‬ َ ‫ت َعلَ ْي ِه قَ ۤا ِٕى ًما ِۗ ٰذ ِل َك ِباَنَّ ُه ْم قَالُ ْوا لَي‬ َ ‫ا ََِّل َما د ُْم‬
َ‫َو ُه ْم َي ْعلَ ُم ْون‬
Dan dari ahli kitab, jika engkau percayakan kepadanya harta
yang banyak, niscaya dia mengembalikannya kepadamu. Tetapi
ada (pula) di antara mereka yang jika engkau percayakan
kepadanya satu dinar, dia tidak mengembalikannya kepadamu,
kecuali jika engkau selalu menagihnya. Yang demikian itu
disebabkan mereka berkata, “Tidak ada dosa bagi kami terhadap
orang-orang buta huruf.” mereka mengatakan hal yang dusta
terhadap Tuhan, padahal mereka mengetahui.
And from the people of the Book, if you entrust them with lot of
wealth, will undoubtedly return them to you. But there are (also)
among them who if you entrust him one dinar, he does not return
it to you, unless you always constantly stand demanding it. That
is because they say, "There is no sin for us against the illiterate."
they say lies against Providence, even though they know.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• buta huruf = buta huruf bahasa • illiterate Arabic (Al-Quran) because
Arab (AlQuran) karena tidak they do not understand or
memahami atau meneliti/mengecek examine/check the meaning and
arti dan isinya, content,

Ali Imran ayat 76


َ‫َب ٰلى َم ْن ا َ ْو ٰفى ِب َع ْهد ِّٖه َوات َّ ٰقى فَا َِّن اللّٰهَ يُ ِحبُّ ْال ُمت َّ ِقيْن‬
Sebenarnya barangsiapa menepati janji dan bertakwa, maka
sungguh, Tuhan mencintai orang-orang yang bertakwa.

Actually, whoeverfulfill their covenant and cautious-fear-pious to


Providence, then truly, Providence loves those people who
cautious-fear-pious.

Ali Imran ayat 77


ٰ ْ ‫ول ِٕى َك ََل خ ََالقَ لَ ُه ْم فِى‬ ٰۤ ُ ً
ُ‫اَل ِخ َرةِ َو ََل يُ َك ِل ُم ُه ُم اللّٰه‬ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ يَ ْشت َ ُر ْونَ بِعَ ْه ِد اللّٰ ِه َوا َ ْي َمانِ ِه ْم ث َ َمنًا قَ ِليْال ا‬
ٌ ‫ظ ُر اِلَ ْي ِه ْم يَ ْو َم ْال ِق ٰي َم ِة َو ََل يُزَ ِك ْي ِه ْم ۖ َولَ ُه ْم َع َذ‬
‫اب ا َ ِل ْي ٌم‬ ُ ‫َو ََل يَ ْن‬
Sesungguhnya orang-orang yang memperjualbelikan janji
Tuhan dan sumpah-sumpah mereka dengan harga murah,
mereka itu tidak memperoleh bagian di akhirat, Tuhan tidak akan
menyapa mereka, tidak akan memperhatikan mereka pada hari
Kiamat, dan tidak akan menyucikan mereka. Bagi mereka azab
yang pedih.

Surely those people who trade Providence’s promises and their


vows at low prices, they do not have share in the hereafter,
Providence will not greet them, will not pay attention to them on
the Day of Resurrection, and will not purify them. For them
grievous torment.

Ali Imran ayat 78


ِ ۚ ‫ب َو َما ُه َو ِمنَ ْال ِك ٰت‬
‫ب َويَقُ ْولُ ْونَ هُ َو ِم ْن‬ ِ ‫سبُ ْوهُ ِمنَ ْال ِك ٰت‬ ِ ‫َوا َِّن ِم ْن ُه ْم لَفَ ِر ْيقًا ي َّْل ٗونَ ا َ ْل ِسنَت َ ُه ْم بِ ْال ِك ٰت‬
َ ‫ب ِلت َ ْح‬
َ ‫ِع ْن ِد اللّٰ ِه َو َما ُه َو ِم ْن ِع ْن ِد اللّٰ ِه ۚ َويَقُ ْولُ ْونَ َعلَى اللّٰ ِه ْال َكذ‬
َ‫ِب َو ُه ْم يَ ْعلَ ُم ْون‬
Dan sungguh, di antara mereka niscaya ada beberapa golongan
yang memutarbalikkan lidahnya membaca kitab (yaitu kitab
manusia), agar kamu menyangka (yang mereka baca) itu
sebagian dari Kitab (AlQuran/Kitab Tuhan), padahal itu bukan
dari Kitab (AlQuran/Kitab Tuhan) dan mereka berkata, “Itu dari
Tuhan,” padahal itu bukan dari Tuhan. Mereka mengatakan hal
yang dusta terhadap Tuhan, padahal mereka mengetahui.

And Indeed, among them would be some party who twist their
tongues to read the Book (namely the human book or
inappropriate translation of the Quran/the Scripture of
Providence) , so that you may think that (what they read) is part
of The Scripture (the Quran/the Scripture of Providence),
whereas it is not from The Scripture (the Quran/The Scripture of
Providence) and they say, “it is from Providence,” whereas it is
not from Providence. They say lies against Providence, while
they know.
Ali Imran ayat 79
ِ َّ‫ب َو ْال ُح ْك َم َوالنُّبُ َّوة َ ث ُ َّم يَقُ ْو َل ِللن‬
‫اس ُك ْونُ ْوا ِعبَادًا ِل ْي ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه‬ َ ‫َما َكانَ ِلبَش ٍَر ا َ ْن يُّؤْ تِيَهُ اللّٰهُ ْال ِك ٰت‬
ُ ‫ب َوبِ َما ُك ْنت ُ ْم ت َ ْد ُر‬
ۙ َ‫س ْون‬ َ ‫َو ٰل ِك ْن ُك ْونُ ْوا َربَّانِ ّٖينَ بِ َما ُك ْنت ُ ْم ت ُ َع ِل ُم ْونَ ْال ِك ٰت‬
Tidak mungkin bagi seseorang yang telah diberi kitab oleh Tuhan
(para Rasul), serta hikmah- hukum- putusan- ketetapan-
kekuasaan- mengeluarkan- menetapkan berdasar ijtihadnya-
(sebagai) wasit- penengah/mediator- pendamai dan kenabian,
kemudian dia berkata kepada manusia, “Jadilah kamu
penyembahku, bukan penyembah Tuhan,” tetapi (dia berkata),
“Jadilah kamu pengabdi-pengabdi Tuhan, karena kamu
mengajarkan kitab (AlQuran) dan karena kamu
mempelajarinya!”

It is impossible for someone who has been given The Scripture


by Providence, wishdom- the law- decision-determination-
dominance-issue, publish- determine strively- (as) referee-
mediator- peacemaker and prophethood, then he says to
humans, "Be my worshipers, instead of Providence," but (he
said), "Be servants of Providence, because you teach The
Scripture. (The Quran) and because you studied it".

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ ُ ْ َ َ ْ
• ‫ زَممِ للحَ جم‬، ‫ ز ََممِ لأل َْمر‬: kendali • ‫ زَممِ للحَم‬,‫زَممِ لألَمر‬: government
pemerintahan control
ُ ُ ُ َ َ ُ ُ
• ‫َم‬ ‫ للفسمد سقوط للح ج‬: ‫للبطل و للبطالن‬ • ‫ للفسمد سقوط للحَم‬:‫للبطل و للبطالن‬:
: kebatalan kebatization
َ َ ُ : putusan
• ‫ للقض ُمء‬: ِ‫َم ج أََم‬ ُ ‫للح‬ • ‫ للقضمء‬:ِ‫للحَم ج أََم‬: decision
َ ُ : ketetapan
• ‫ للق َر ُلر‬: ‫َم‬ ُ ‫للح‬ • ‫ للقرلر‬:‫للحَم‬: provisions
ُ َ َ ُ ‫للح‬ ُ : kekuasaan
• ‫للسيطرة‬ : ‫َم‬ • ‫ للسيطرة‬:‫للحَم‬: power
‫َ م‬
• ‫للحَ جم‬ ‫ ََُم‬: putusan wasit • ‫ََم للحَم‬: referee decision
َ ‫َ م‬
• ‫ للفصيل‬: ‫للحَ ُم‬ : wasit , pendamai , • ‫ للفصيل‬:‫للحَم‬: referee, penicail, siter
juru tengah • ‫ للحَم بملبين أو لليَين‬:‫فصل للخطمب‬:
• ‫لليَين‬ َ ‫بملب ِّي َن أو‬ َ ‫للحَم‬ ُ : ‫ َفصل للخطمب‬: decision by proof (oath)
‫ج‬ ‫ج‬
putusan berdasar bukti ( sumpah ) • ‫ للحَم‬: ‫للسِط‬: government
ُ : ‫ِط‬ َ ُ
• ‫للحَم‬ ‫ للس‬: pemerintah • ‫عدل للحَم‬: reduces punishment,
• ‫َم‬ ُ
َ ‫ عدل للح‬: mengurangi hukuman , replacing (lighter)
mengganti ( yang lebih ringan )
ُ ‫وللح‬ ُ ‫للقدر‬ َ
• ‫َم‬ : ‫ للكتمب‬: taqdir , • ‫ للقدر وللحَم‬:‫للكتمب‬: taqdir, decree
keputusan
• ‫َم‬ َ ‫للح‬ ُ ‫ لطف‬: meringankan • ‫لطف للحَم‬: relieve
• ‫َم‬ ُ ‫للح‬ ُ ‫ أنبط و لنتبط‬: mengeluarkan , • ‫أنبط و لنتبط للحَم‬: remove, set based
menetapkan berdasarkan ijtihadnya ijtihad
ُ : ‫فمرة‬ َ ‫للن‬ ُ ُ
َ ‫للن‬
• ‫للحَم‬ ‫فرة و‬ : hukum , • ‫ للحَم‬:‫للنفرة و للنفمرة‬: law, decision
putusan
َ ُ ‫تنفيذ‬ َ
• ‫للَن جمئي‬ ‫َم‬ ‫للح‬ ‫ أوقف‬: menunda • ‫أوقف تنفيذ للحَم للَنمئي‬: delaying
ُ َ ‫ج ُج‬ ُ
• ‫ للحَم وللسِطمن‬: ‫ للوالي‬: • ‫ للحَم وللسِطمن‬: ‫للوالي‬: government
pemerintahan
• ‫َم‬ ُ َ
‫ َ جيثي للح ج‬: pertimbangan • ‫َيثي للحَم‬: consideration of judge
keputusan hakim decision
َ ‫للف‬ َ ‫َ م‬
• ‫يصل‬ : ‫للحَم‬ : wasit • ‫ للفيصل‬:‫للحَم‬: referee

• Penambahan tafsir • addition of interpretation


telah diberi kitab oleh Allah has given the book by god
menjadi to be
telah diberi kitab oleh Tuhan (para given a book by god (the apostles)
Nabi/Rasul)
kamu mengajarkan kitab you teach the book
menjadi to be
kamu mengajarkan kitab (AlQuran) you teach the Scripture (The Quran)

Penjelasan : Explanation:
mempelajarinya = bukan hanya learn it = not just reading or
sekedar membaca atau memorizing it in arabic so that
menghapalnya dalam bahasa Arab doesn't know the contents for non-
sehingga tidak mengetahui isinya arab people, but also understand or
bagi orang non Arab, tetapi juga comprehend the translation of the
memahami atau menghayati Quran.
arti/terjemahan AlQuran.

Penjelasan : Explanation:
Apa makna lain dari ayat ini? Apakah What other meanings of this verse?
maksud dari untuk tidak menjadi Does the mean of not become a
penyembah Nabi/ Rasul? Apakah worshiper of the Prophet / Apostle?
maksudnya dalam artian Nabi/Rasul Does the meaning in the meaning of
melarang untuk mengelu-elukan, the Prophet / Apostle forbid to
mengidolakan, mengkultuskan, release, idolize, cultivate, praise /
mengistimewakan, memuji/memuja worship the Prophet with Sholawat
nabi dengan sholawat dan And make rival remembrance to
menjadikan tandingan zikir kepada God?
Allah?

Atau menganggap nabi sebagai Or consider the prophet as a perfect


manusia yang sempurna? Bukankah human being? Isn't the Prophet only
nabi hanya manusia biasa yang juga ordinary people who can also have
bisa memiliki kekurangan/ flaws / errors? Are we only ordered
kesalahan? Bukankah kita hanya to follow the command of the
diperintahkan untuk mengikuti saja Prophet in accordance with the
perintah nabi yang sesuai dengan Qur'an and not a human / hadith /
AlQuran dan bukan kitab manusia sunnah of the Prophet / book of fiqh
/hadis/sunnah nabi/kitab fikih/kitab / the scripture of Providence that
Tuhan yang dipanjanglebarkan? prolonged-expanded?

Lalu, apakah benar bahwa sholawat Then, is it true that Sholawat is a


itu syariat atau perintah dari Tuhan? Shari'a or command from God?
Darimana dalil/hujjahnya dalam Where is the argument / hujjah in
AlQuran? Apakah Al-Ahzab ayat 56? the Qur'an? Is it al-Ahzab verse 56?
Bolehkah kita membahasnya secara Can we discuss it brightly the verse?
terang benderang ayat tersebut?

Ayat terkait : Related Verse:


Al-Ahzab ayat 56 Al-Ahzab Ayat 56

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Ahzab ayat 56
ۤ
َ ‫صلُّ ْوا َعلَ ْي ِه َو‬
‫س ِل ُم ْوا ت َ ْس ِل ْي ًما‬ َ ُ‫ا َِّن اللّٰهَ َو َم ٰل ِٕى َكت َهٗ ي‬
َ ‫صلُّ ْونَ َعلَى النَّبِ ِۗي ِ ٰ ٰٓياَيُّ َها الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا‬

Terjemahan sebelumnya :
Sesungguhnya Allah dan para malaikat-Nya bersalawat untuk
Nabi. Wahai orang-orang yang beriman! Bersalawatlah kamu
untuk Nabi dan ucapkanlah salam dengan penuh
penghormatan kepadanya.

Indeed, Providence and His angels offer prayers for the


Prophet. O you who believe! Greet yourselves for the Prophet
and say greetings with full respect to him.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Dimanakah kita bisa menemukan • here can we find the word
kata sholawat ‫ صِوت‬dalam ayat sholawat ‫ صِوت‬in the verse? Isn't
tersebut? Bukankah yang ada there the word ‫ يصِون‬and the word
adalah kata ‫ يصِون‬dan kata ‫صِول‬ ‫ صِول‬originating from the root words
yang berasal dari akar kata/kata / basic words ‫ صل‬or ‫ صِو‬or ‫صِي‬. Isn't
dasar ‫ صل‬atau ‫ صِو‬atau ‫صِي‬. the two words together Arabic, and
Bukankah kedua kata itu sama- have a different meaning? Why are
sama dari bahasa Arab, dan they again they drive the word ‫صِو‬
memiliki makna yang berbeda? with the word sholawat ‫ صِوت‬or
Mengapa lagi-lagi mereka mereka with other terms, why they stab or
mengusir kata ‫ صِو‬dengan kata instill the word sholawat ‫ صِوت‬by
sholawat ‫ صِوت‬atau dengan istilah bending the word ‫ يصِون‬and words
lain, mengapa mereka menusuk ‫?صِول‬
atau menanamkan kata sholawat
‫ صِوت‬dengan membengkokkan kata
‫ يصِون‬dan kata ‫?صِول‬

Lalu apa arti seungguhnya dari ‫صل‬ Then what does the real meaning of
atau ‫ صِو‬atau ‫? صِي‬ ‫ صل‬or ‫ صِو‬or ‫?صِي‬

Berikut ini rinciannya dalam Here is the details in the Qur'an


AlQuran ayat yang mengandung verse containing the word:
kata tersebut :
1. Bermakna sholat/bersholat. 1. Meaning the prayer
Al-Baqarah ayat 3, Al-Baqarah ayat Al-Baqarah verse 3, Al-Baqarah
43, Al-Baqarah ayat 45, Al-Baqarah verse 43, Al-Baqarah verse 45, Al-
ayat 83, Al-Baqarah ayat 110, Al- Baqarah verse 83, Al-Baqarah verse
Baqarah ayat 125, Al-Baqarah ayat 110, Al-Baqarah verse 125, Al-
153, Al-Baqarah ayat 177, Al- Baqarah verse 153, Al-Baqarah verse
Baqarah ayat 238, An-Nisa ayat 43, 177, Al-Baqarah verse 238, An-Nisa
An-Nisa ayat 77, An-Nisa ayat 101, verse 43, An-Nisa verse 77, An-Nisa
An-Nisa ayat 102, An-Nisa ayat 103, verse 101, An-Nisa verse 102, An-
An-Nisa ayat 142, An-Nisa ayat 162, Nisa verse 103, An-Nisa verse 142,
Al-Maidah ayat 6, Al-Maidah ayat An-Nisa verse 162, Al-Maidah verse
12, Al-Maidah ayat 55, Al-Maidah 6, Al-Maidah verse 12, Al-Maidah
ayat 58, Al-Maidah ayat 91, Al- verse 55, Al-Maidah verse 58, Al-
Maidah ayat 106, Al-Anam ayat 72, Maidah verse 91, Al-Maidah verse
Al-Anam ayat 92, Al-Anam ayat 162, 106, Al-Anam verse 72, Al-Anam
Al-Anfal ayat 3, Al-Anfal ayat 35, At- verse 92, Al-Anam verse 162, Al-
Taubah ayat 5, At-Taubah ayat 11, Anfal verse 3, Al-Anfal verse 35, At-
At-Taubah ayat 18, At-Taubah ayat Taubah verse 5, At-Taubah verse 11,
54, At-Taubah ayat 71, Yunus ayat At-Taubah verse 18, At-Taubah
87, Hud ayat 87, Hud ayat 114, Ar- verse 54, At-Taubah verse 71, Yunus
Rad ayat 22, Ibrahim ayat 31, verse 87, Hud verse 87, Hud verse
Ibrahim ayat 37, Ibrahim ayat 40, 114, Ar-Rad verse 22, Ibrahim verse
Al-Isra ayat 78, Al-Isra ayat 110, 31, Ibrahim verse 37, Ibrahim verse
Maryam ayat 31, Maryam ayat 55, 40, Al-Isra verse 78, Al-Isra verse
Maryam ayat 59, Thaha ayat 14, 110, Maryam verse 31, Maryam
Thaha ayat 132, Al-Anbiya ayat 73, verse 55, Maryam verse 59, Thaha
Al-Hajj ayat 35, Al-Hajj ayat 41, Al- verse 14, Thaha verse 132, Al-Anbiya
Hajj ayat 78, Al-Muminun ayat 2, verse 73, Al-Hajj verse 35, Al-Hajj
An-Nur ayat 37, An-Nur ayat 56, An- verse 41, Al-Hajj verse 78, Al-
Nur ayat 58, An-Naml ayat 3, Al- Muminun verse 2, An-Nur verse 37,
Ankabut ayat 45, Ar-Rum ayat 31, An-Nur verse 56, An-Nur verse 58,
Luqman ayat 4, Luqman ayat 17, Al- An-Naml verse 3, Al-Ankabut verse
Ahzab ayat 33, Fathir ayat 18, Fathir 45, Ar-Rum verse 31, Luqman verse
ayat 29, As-Syura ayat 38, Al- 4, Luqman verse 17, Al-Ahzab verse
Mujadilah ayat 13, Al-Jumuah ayat 33, Fathir verse 18, Fathir verse 29,
9, Al-Jumuah ayat 10, Al-Maarij ayat As-Syura verse 38, Al-Mujadilah
22, Al-Maarij ayat 23, Al-Maarij ayat verse 13, Al-Jumuah verse 9, Al-
34, Al-Muzzammil ayat 20, Al- Jumuah verse 10, Al-Maarij verse 22,
Muddatstsir ayat 43, Al-Qiyamah Al-Maarij verse 23, Al-Maarij verse
ayat 31, Al-Ala ayat 15, Al-Alaq ayat 34, Al-Muzzammil verse 20, Al-
10, Al-Bayyinah ayat 5, Al-Maun Muddatstsir verse 43, Al-Qiyamah
ayat 4, Al-Maun ayat 5, Al-Kautsar verse 31, Al-Ala verse 15, Al-Alaq
ayat 2. (78 ayat) verse 10, Al-Bayyinah verse 5, Al-
Maun verse 4, Al-Maun verse 5, Al-
Kautsar verse 2. (78 verses)

2. Bermakna doa/berdoa. 2. Meaning invocation/ invoke.


At-Taubah ayat 84, At-Taubah ayat At-Taubah verse 84, At-Taubah
99, At-Taubah ayat 103, An-Nur verse 99, At-Taubah verse 103, An-
ayat 41. (4 ayat) Nur verse 41. (4 verses)

3. Bermakna masuk, memasukkan. 3. Meaning enter, put into


An-Nisa ayat 10, An-Nisa ayat 30, An-Nisa verse 10, An-Nisa verse 30,
An-Nisa ayat 56, An-Nisa ayat 115, An-Nisa verse 56, An-Nisa verse 115,
Ibrahim ayat 29, Al-Isra ayat 18, Ibrahim verse 29, Al-Isra verse 18,
Maryam ayat 70, Yasin ayat 64, Maryam verse 70, Yasin verse 64,
Shad ayat 56, Ath-Thur ayat 16, Al- Shad verse 56, Ath-Thur verse 16,
Mujadilah ayat 8, Al-Haqqah ayat Al-Mujadilah verse 8, Al-Haqqah
31, Al-Muddatstsir ayat 26, Al- verse 31, Al-Muddatstsir verse 26,
Infithar ayat 15, Al-Insyiqaq ayat 12, Al-Infithar verse 15, Al-Insyiqaq
Al-Ala ayat 12, Al-Ghasyiyah ayat 4, verse 12, Al-Ala verse 12, Al-
Al-Lail ayat 15, Al-Lahab ayat 3. (19 Ghasyiyah verse 4, Al-Lail verse 15,
ayat) Al-Lahab verse 3. (19 verses)

4. Bermakna sampai/ mencapai 4. Meaning reach, achieves , deliver


/menyampaikan. Al-Baqarah verse 249, Al-Anam
Al-Baqarah ayat 249, Al-Anam ayat verse 136, Hud verse 70, Hud verse
136, Hud ayat 70, Hud ayat 81, 81, Yusuf verse 94, Al-Qashash verse
Yusuf ayat 94, Al-Qashash ayat 51, 51, Al-Ahzab verse 43, Al-Ahzab
Al-Ahzab ayat 43, Al-Ahzab ayat 56. verse 56 (8 verses)
(8 ayat)
5. Bermakna hubung, 5. Meaning connect, connecting,
menghubungkan, mengadakan make relationship
hubungan Al-Baqarah verse 27, An-Nisa verse
Al-Baqarah ayat 27, An-Nisa ayat 90, Ar-Rad verse 21, Ar-Rad verse
90, Ar-Rad ayat 21, Ar-Rad ayat 25. 25. (4 verses)
(4 ayat)

6. Bermakna dibakar 6. Meaning was burned


Al-Waqiah ayat 94. (1 ayat) Al-Waqiah verse 94. (1 verse)

7. Bermakna salam atau sinonim 7. Meaning salam or synonym


dari salam (dalam konteks). greetings (in context).
Maksud dalam konteks disini, That means that the meaning does
maknanya tidak muncul secara not appear literally but explained it
harfiah tetapi dijelaskan maksudnya means (locked with a context in the
(dikunci dengan konteks dalam phrase) in the next phrase / verse.
frasa) pada bunyi frasa/ayat Al-Ahzab verse 56, Al-Ahzab verse
selanjutnya. 43 which continues to Al-Ahzab
Al-Ahzab ayat 56, Al-Ahzab ayat 43 verse 44.
yang berlanjut ke Al-Ahzab ayat 44.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Bermakna sholat/bersholat • Meaning the prayer

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 110
َّ ‫ص ٰلوة َ َو ٰاتُوا‬
‫الز ٰكوة َ ِۗ َو َما تُقَ ِد ُم ْوا َِلَ ْنفُ ِس ُك ْم ِم ْن َخي ٍْر ت َ ِجد ُْوهُ ِع ْن َد اللّٰ ِه ِۗ ا َِّن اللّٰهَ بِ َما‬ َّ ‫َواَقِ ْي ُموا ال‬
‫صي ٌْر‬ِ َ‫ت َ ْع َملُ ْونَ ب‬
Dan tegakkanlah (luruskanlah) sholat (berdasarkan AlQuran)
dan berikanlah kesucian. Dan segala kebaikan yang kamu
kerjakan untuk dirimu, kamu akan mendapatkannya (pahala) di
sisi Tuhan. Sungguh, Tuhan Maha Paling Melihat Dengan Teliti
apa yang kamu kerjakan.

And establish the prayers uprightly (according to the Quran),


give chastity. And all the good you do for yourself, you will get
it (reward) with God. Indeed, Providence is The Most Seeing
Accurately what you are doing.

At-Taubah ayat 18
‫ش ا ََِّل‬ َّ ‫ص ٰلوة َ َو ٰاتَى‬
َ ‫الز ٰكوة َ َولَ ْم َي ْخ‬ ٰ ْ ‫اِنَّ َما َي ْع ُم ُر َمسٰ ِج َد اللّٰ ِه َم ْن ٰا َمنَ ِباللّٰ ِه َو ْاليَ ْو ِم‬
َ َ‫اَل ِخ ِر َواَق‬
َّ ‫ام ال‬ ٰۤ ُ ٰٓ
َ‫ول ِٕى َك ا َ ْن يَّ ُك ْونُ ْوا ِمنَ ْال ُم ْهت َ ِديْن‬ ‫اللّٰهَ ِۗفَ َع ٰسى ا‬
Sesungguhnya yang memakmurkan tempat (objek) sujud
(ketundukan/kepatuhan) Tuhan (AlQuran) hanyalah orang-
orang yang beriman kepada Tuhan dan hari kemudian, serta
(tetap) menegakkan (meluruskan) sholat (berdasarkan
AlQuran), memberikan kesucian dan tidak takut (kepada apa
pun) kecuali kepada Tuhan. Maka mereka itulah termasuk
orang-orang yang mendapat petunjuk.

Indeed, those people who prosper the place (object) of kneel


down (subservience) of Providence (The Quran) are only those
people who believe in Providence and the following day, and
(continue to) pray,give purity and are not afraid (of anything)
except Providence. It is they are among the ones who get the
guidance.

Ibrahim ayat 37
َ ‫ص ٰلوة‬
َّ ‫ِي زَ ْرعٍ ِع ْن َد َب ْي ِت َك ْال ُم َح َّر ِۙم َربَّنَا ِليُ ِق ْي ُموا ال‬ ْ ‫َربَّنَا ٰٓ ا ِِن ْٰٓي ا َ ْس َك ْنتُ ِم ْن ذُ ِريَّ ِت ْي ِب َوا ٍد َغي ِْر ذ‬
َ‫ت لَعَلَّ ُه ْم يَ ْش ُك ُر ْون‬ ِ ‫ار ُز ْق ُه ْم ِمنَ الث َّ َم ٰر‬
ْ ‫ي اِلَ ْي ِه ْم َو‬ ِ َّ‫اجعَ ْل ا َ ْفـِٕ َدة ً ِمنَ الن‬
ْٰٓ ‫اس ت َ ْه ِو‬ ْ َ‫ف‬
Ya Tuhan, sesungguhnya aku telah menempatkan
keturunanku di lembah yang tidak mempunyai tanam-tanaman
di dekat/dari sisi Bait-Mu (kumpulan ayat-ayat Tuhan/AlQuran
sebagai rumah/pedoman) yang dihormati, ya Tuhan (yang
demikian itu) agar mereka menegakkan (meluruskan) sholat
(berdasarkan AlQuran), maka jadikanlah hati sebagian
manusia cenderung kepada mereka dan berilah mereka rezeki
dari buah-buahan, mudah-mudahan mereka bersyukur dan
berterima kasih.

O God, Indeed I have placed some of my descendants in valley


that has no plants near/from the side of Your Stanza (a
collection of verses of Providence/The Quran as
home/guidelines) which is respected, O Providence (that is) so
that they pray, so make the hearts of some people inclined
towards them and give them sustenance of fruit, hopefully they
are grateful and thanks.

Ibrahim ayat 40
‫ص ٰلوةِ َو ِم ْن ذُ ِريَّتِ ۖ ْي َربَّنَا َوتَقَب َّْل ُد َع ۤا ِء‬
َّ ‫اج َع ْلنِ ْي ُم ِقي َْم ال‬
ْ ‫ب‬ِ ‫َر‬
Tuhanku, jadikanlah aku dan anak cucuku orang yang tetap
menegakkan (meluruskan) sholat (berdasarkan AlQuran),
Tuhan kami, perkenankanlah doaku.

My God, make me and my grandchildren people who keep


upright the prayer (based on the Quran), Our God, please
accept my invocation.

Thaha ayat 132


‫ط ِب ْر َعلَ ْي َه ِۗا ََل نَ ْسـَٔلُ َك ِر ْزقً ِۗا ن َْح ُن ن َْر ُزقُ ِۗ َك َو ْال َعا ِق َبةُ ِللت َّ ْق ٰوى‬
َ ‫ص‬ َّ ‫َوأْ ُم ْر ا َ ْهلَ َك ِبال‬
ْ ‫ص ٰلو ِة َوا‬
Dan perintahkanlah keluargamu menegakkan (meluruskan)
sholat (berdasarkan AlQuran) dan sabar dalam
mengerjakannya. Kami tidak meminta rezeki kepadamu,
Kamilah yang memberi rezeki kepadamu. Dan akibat (yang
baik di akhirat) adalah bagi orang yang bertakwa.

And command your family to uphold (upright) prayer (based on


the Quran), and be patient in doing it. We do not ask you for
sustenance, We are the ones who provide you with
sustenance. And the result (which is good in the hereafter) is
for those people who are cautious-fear-pious.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Bermakna doa/berdoa • Meaning invocation/ invoke.
Tuhan Maha Menyucikan berfirman :
Providence is The Most Purifying says :
At-Taubah ayat 84
‫س ْو ِل ّٖه َو َمات ُ ْوا َو ُه ْم‬ َ ‫ص ِل َع ٰ ٰٓلى ا َ َح ٍد ِم ْن ُه ْم َّم‬
ُ ‫ات ا َ َبدًا َّو ََل تَقُ ْم َع ٰلى قَب ِْر ّٖ ِۗه اِنَّ ُه ْم َكفَ ُر ْوا ِباللّٰ ِه َو َر‬ َ ُ ‫َو ََل ت‬
َ‫ٰف ِسقُ ْون‬
Dan janganlah engkau (Muhammad) berdoa untuk seseorang
yang mati di antara mereka (orang-orang munafik), selama-
lamanya dan janganlah engkau berdiri (mendoakan) di atas
kuburnya. Sesungguhnya mereka ingkar kepada Tuhan dan
Rasul-Nya dan mereka mati dalam keadaan tidak patuh-tidak
jujur-curang-korupsi-tidak bermoral-merusak (fasik)..

And do not you (Muhammad) pray for someone who died


among them (hypocrites), forever and do not stand (pray) on
his grave. In fact, they denied Providence and His Apostle and
they died in disobedient-dishonest-corrupt-immorality-impair
(phasic) state.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Bermakna masuk, memasukkan • Meaning enter, put into

Tuhan Yang Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nisa ayat 10

َ َ‫صلَ ْون‬
‫س ِعي ًْرا‬ ْ ‫س َي‬
َ ‫َارا ِۗ َو‬ ُ ُ‫ظ ْل ًما اِنَّ َما َيأ ْ ُكلُ ْونَ ِف ْي ب‬
ً ‫ط ْو ِن ِه ْم ن‬ ُ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ َيأ ْ ُكلُ ْونَ ا َ ْم َوا َل ْال َي ٰتمٰ ى‬
Sesungguhnya orang-orang yang memakan harta anak yatim
secara zalim-tidak adil, sebenarnya mereka itu menelan api
dalam perutnya dan mereka akan masuk ke dalam api yang
menyala-nyala (neraka).

Indeed, those people who eat the treasure of the orphan in


unjust, in fact they swallow the fire in their stomach and they will
enter into burning fire (hell).

Al-Isra ayat 18
‫ص ٰلى َها َم ْذ ُم ْو ًما‬
ْ ‫اجلَ َة َع َّج ْلنَا لَهٗ فِ ْي َها َما نَش َۤا ُء ِل َم ْن نُّ ِر ْي ُد ث ُ َّم َج َع ْلنَا لَهٗ َج َهنَّ ۚ َم َي‬
ِ ‫َم ْن َكانَ يُ ِر ْي ُد ْال َع‬
‫َّم ْد ُح ْو ًرا‬
Barangsiapa menghendaki kehidupan sekarang (duniawi),
maka Kami segerakan baginya di (dunia) ini apa yang Kami
kehendaki bagi orang yang Kami kehendaki. Kemudian Kami
sediakan baginya (di akhirat) neraka Jahanam; dia akan
memasukinya dalam keadaan tercela dan terusir.

Whoever wants the present (worldly) life, We immediately


immediately for him in this (world) what We want for the people
We want. Then We provide for him (in the Hereafter) Hell of
Hell; he will enter into it despicable and driven out.

Al-Infithar ayat 15
ِ ‫صلَ ْونَ َها يَ ْو َم‬
‫الدي ِْن‬ ْ َ‫ي‬
Mereka masuk ke dalamnya pada Hari Pembalasan Agama.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Bermakna sampai/mencapai • Meaning reach, achieves , deliver
/menyampaikan

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

Al-Qashash ayat 51
ِۗ َ‫ص ْلنَا لَ ُه ُم ْالقَ ْو َل لَعَلَّ ُه ْم يَت َ َذ َّك ُر ْون‬
َّ ‫۞ َولَقَ ْد َو‬
Dan sungguh, Kami telah menyampaikan perkataan ini
(AlQuran) kepada mereka agar mereka selalu mengingatnya.

And really, We have conveyed these words (The Quran) to


them so that they will always remember it.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Bermakna sambung/ hubung/ • Meaning connect, connecting,
menghubungkan/mengadakan make relationship
hubungan
Tuhan Maha Menyucikan berfirman :
Providence is The Most Purifying says :
Ar-Rad ayat 21

ِۗ ‫ب‬ َ ‫س ۤ ْو َء ْال ِح‬


ِ ‫سا‬ ُ َ‫ص َل َو َي ْخش َْونَ َربَّ ُه ْم َو َيخَافُ ْون‬ ِ ‫َوالَّ ِذيْنَ َي‬
َ ‫صلُ ْونَ َما ٰٓ ا َ َم َر اللّٰهُ ِب ّٖ ٰٓه ا َ ْن ي ُّْو‬
Dan orang-orang yang menghubungkan apa yang
diperintahkan Tuhan agar dihubungkan, dan mereka takut
kepada Tuhannya dan takut kepada perhitungan
pertanggungjawaban (hisab) yang buruk (berupa
balasan/karma di dunia dan akhirat).

And those people who relate what Providence commanded to


be linked, and they fear their Providence and fear bad
accountabilty reckoning/liability calculation.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Bermakna dibakar • Meaning burned

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Waqiah ayat 94

‫ص ِليَةُ َج ِحي ٍْم‬


ْ َ ‫َّوت‬
Dan dibakar di dalam neraka.

And burned in hell.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Lalu apa arti sholawat ‫ صِوت‬dalam • harta = cara
AlQuran?
• ‫ = صِوت‬semua sholat, atau sholat-
sholat (bentuk jamak dari sholat).
Seperti kita ketahui, huruf alif, yak,
dan wau apabila dimasukkan ke
dalam huruf konsonan pada akar
kata/kata dasar maka mengubahnya
menjadi bentuk jamak/plural.

Perhatikan Al-Baqarah ayat 238, Al-


Muminun ayat 9.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 238

َ‫ص ٰلوةِ ْال ُو ْس ٰطى َوقُ ْو ُم ْوا ِللّٰ ِه ٰقنِ ِتيْن‬ ِ ‫صلَ ٰو‬
َّ ‫ت َوال‬ ُ ِ‫َحاف‬
َّ ‫ظ ْوا َعلَى ال‬
Peliharalah semua sholat dan sholat wustha (sholat tengah,
pertengahan, dhuhur) dan tegakkanlah (sholat) karena Tuhan
dengan tunduk/patuh.

Maintain all the prayers and midday prayer and upright (the
prayer, based on The Quran) for Providence's humbly
subserviently.

Al-Muminun ayat 9
َ ‫َوالَّ ِذيْنَ ُه ْم َع ٰلى‬
ُ ِ‫صلَ ٰوتِ ِه ْم يُ َحاف‬
ۘ َ‫ظ ْون‬
Serta orang-orang yang memelihara semua sholatnya.

As well as people who keep their prayers.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Bagaimana dengan terjemahan • What about the translation of
sholawat ‫ صِوت‬pada Al-Baqarah ayat Sholawat ‫ صِوت‬on Al-Baqarah verse
157? 157?

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

Al-Baqarah ayat 157


ٰۤ ُ ٌ ٰۤ ُ
َ‫ول ِٕى َك ُه ُم ْال ُم ْهتَد ُْون‬ ٌ ‫صلَ ٰو‬
‫ت ِم ْن َّر ِب ِه ْم َو َر ْح َمة َِۗوا‬ َ ‫ول ِٕى َك َعلَ ْي ِه ْم‬ ‫ا‬

Terjemahan sebelumnya :
Mereka itulah yang memperoleh keberkahan dan rahmat dari
Tuhannya, dan mereka itulah orang-orang yang mendapat
petunjuk.

Menjadi :
Mereka itulah yang memperoleh penyampaian (cara) ibadah -
sholat, doa, penyampaian salam (yang benar dari sisi Allah)
dan kasih sayang dari Tuhannya, dan mereka itulah orang-
orang yang mendapat petunjuk.
Previous translation :
They are those upon whom are blessings and mercy from their
Lord, and it is they who are guided.

Becomes :
They are those upon whom receive the delivery of the worship
rites – the prayers, invocation, greeting (in the true way from
the side of Providence) and affection from their God, and they
are the ones who receive guidance.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Pada terjemahan sebelumnya, kata • In the previous translation,
sholawat diartikan keberkahan. “sholawat” interpreted as blessings.
Bisakah diperhatikan lagi text arab Can we pay attention to the Arab
pada ayat di atas? Adakah text ‫? برك‬ text in the verse above? Is there a
Bukankah keduanya merupakan kata text ‫ ?برك‬Didn't both of them come
yang sama-sama berasal dari bahasa from Arabic and have distant
Arab dan memiliki makna yang jauh different meaning and not a
berbeda dan bukan merupakan synonym? Why is it interpreted like
sinonim? Mengapa diartikan seperti that? Does any particular purpose? Is
itu? Adakah maksud tertentu? it to associate as if it is a synonym?
Apakah untuk mengasosiasikan
seolah-olah merupakan sinonim?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Jadi, apa terjemahan sebenarnya • So, what is the actual translation
ayat Al-Ahzab ayat 56? verse al-Ahzab verse 56?

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Ahzab ayat 56
ۤ
َ ‫صلُّ ْوا َعلَ ْي ِه َو‬
‫س ِل ُم ْوا ت َ ْس ِل ْي ًما‬ َ ُ‫ا َِّن اللّٰهَ َو َم ٰل ِٕى َكت َهٗ ي‬
َ ‫صلُّ ْونَ َعلَى النَّبِ ِۗي ِ ٰ ٰٓياَيُّ َها الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا‬
Sesungguhnya Tuhan dan para malaikat-Nya menyampaikan
(cara) ibadah - sholat, doa, penyampaian salam (yang benar
dari sisi Allah) untuk Nabi. Wahai orang-orang yang beriman!
Capailah (cara) sholat, doa, penyampaian salam (yang benar
dari sisi Allah) atasnya dan ucapkanlah salam dengan penuh
kerelaan-kedamaian-penghormatan.

Indeed, Providence and His angels convey (the way) of the


worship – the prayers, invocation, greeting (in the true way from
the side of Providence) for the Prophet. O you who believe!
reach (the way) of the worship – the prayers, invocation,
greeting (in the true way from the side of Providence) to him
and say greetings with full acceptance-peacefulness-respect.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Mohon perhatikan frasa terakhir • harta = cara
ayat ini, “ucapkanlah salam dengan
penuh kerelaan-kedamaian-
penghormatan kepadanya”.
Tuhan Maha Menyucikan berfirman :
Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 157
ٰۤ ُ ٌ ٰۤ ُ
َ‫ول ِٕى َك ُه ُم ْال ُم ْهتَد ُْون‬ ٌ ‫صلَ ٰو‬
‫ت ِم ْن َّربِ ِه ْم َو َر ْح َمة َِۗوا‬ ‫م‬
َ ِْ‫ه‬‫ي‬ْ َ ‫ل‬‫ع‬َ ‫ك‬
َ ‫ى‬
ِٕ ‫ول‬ ‫ا‬
Mereka itulah yang memperoleh penyampaian (cara) ibadah -
sholat, doa, penyampaian salam (yang benar dari sisi Allah)
dan kasih sayang dari Tuhannya, dan mereka itulah orang-
orang yang mendapat petunjuk.

They are the ones who receive the delivery of the rites -
invocation-the prayer that are staright, pure, clear, and original
and affection from their God, and they are the ones who receive
guidance.

Al-Ahzab ayat 43
‫ت اِلَى النُّ ْو ِۗ ِر َو َكانَ بِ ْال ُمؤْ ِمنِ ْينَ َر ِح ْي ًما‬ ُّ َ‫ص ِل ْي َعلَ ْي ُك ْم َو َم ٰۤل ِٕى َكتُهٗ ِليُ ْخ ِر َج ُك ْم ِمن‬
ِ ٰ‫الظلُم‬ ْ ‫ُه َو الَّذ‬
َ ُ‫ِي ي‬
Dia menyampaikan (cara) ibadah - sholat, doa, penyampaian
salam (yang benar dari sisi Allah) kepadamu dan para malaikat-
Nya (memohonkan ampunan untuk orang-orang yang beriman
pada ayat-ayat dari sisi Allah), agar Dia mengeluarkan kamu
dari kegelapan kepada cahaya (AlQuran yang terang). Dan Dia
Maha Paling Penyayang kepada orang-orang yang beriman.

He gives affection (affection) to you and His angels (asking


forgiveness for you), so that He will bring you out of the
darkness to the light (the bright light of the Quran). And He is
The Dearest to those people who believe.
Ali Imran ayat 80
ۤ
َ‫َو ََل َيأ ْ ُم َر ُك ْم ا َ ْن تَت َّ ِخذُوا ْال َم ٰل ِٕى َكةَ َوالنَّبِ ّٖينَ ا َ ْر َبابًا ِۗ ا َ َيأ ْ ُم ُر ُك ْم ِب ْال ُك ْف ِر َب ْع َد اِ ْذ ا َ ْنت ُ ْم ُّم ْس ِل ُم ْون‬
Dan tidak (mungkin pula baginya) menyuruh kamu menjadikan
para malaikat dan para nabi sebagai Tuhan. Apakah (patut) dia
menyuruh kamu menjadi kafir setelah kamu menjadi orang yang
berserah diri (Muslim)?

And Nor would he order you to take angels and prophets as


Providence. Would he order you to disbelief after you became
submissive people (Muslim)?

Ali Imran ayat 81


‫ِق ِل َما َم َع ُك ْم لَتُؤْ ِمنُ َّن‬
ٌ ‫صد‬َ ‫س ْو ٌل ُّم‬ ُ ‫ب َّو ِح ْك َم ٍة ث ُ َّم َج ۤا َء ُك ْم َر‬
ٍ ‫َواِ ْذ ا َ َخ َذ اللّٰهُ ِم ْيثَاقَ النَّ ِب ّٖينَ لَ َما ٰٓ ٰات َ ْيت ُ ُك ْم ِم ْن ِك ٰت‬
‫ي ِۗ قَالُ ْٰٓوا ا َ ْق َر ْرنَا ِۗ قَا َل فَا ْش َهد ُْوا َواَن َ۠ا َم َع ُك ْم‬
ْ ‫ص ِر‬ْ ِ‫ص ُرنَّهٗ ِۗ قَا َل َءا َ ْق َر ْرت ُ ْم َوا َ َخ ْذت ُ ْم َع ٰلى ٰذ ِل ُك ْم ا‬ ُ ‫ِب ّٖه َولَت َ ْن‬
َ‫ش ِه ِديْن‬ّٰ ‫ِمنَ ال‬
Dan (Ingatlah), ketika Tuhan mengambil perjanjian dari para
nabi, “Manakala Aku memberikan kitab dan hikmah kepadamu
lalu datang kepada kamu seorang Rasul yang membenarkan
apa yang ada pada kamu, niscaya kamu akan sungguh-sungguh
beriman kepadanya dan menolongnya.” Tuhan berfirman,
“Apakah kamu mengakui-berikrar-berjanji dan mengambil
perjanjian dengan-Ku atas yang demikian itu?” mereka
menjawab, “Kami mengakui- berikrar.” Tuhan berfirman, ”Kalau
begitu bersaksilah kamu dan Aku bersama kalian dari para
saksi.”

And (Remember), when Providence took covenant from the


prophets, "When I give The Scripture and wisdom to you and
then come to you an Apostle who confirms what is in you, surely
you will truly believe in him and help him." Providence said,
"Have you confessed-pledged and taken covenant with Me for
such things?" they replied, "We-acknowledged-pledged on it."
Providence said, " Then bear witness and I am with you among
the witnesses.”

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َْ ‫م‬ َْ ‫م‬
• ‫ = لقرر‬mengakui, berikrar, berjanji • ‫ = لقرر‬acknowledged , confess,
promise, pledge

Ali Imran ayat 82


ٰۤ ُ
َ‫ول ِٕى َك ُه ُم ْال ٰف ِسقُ ْون‬ ‫فَ َم ْن ت َ َولّٰى َب ْع َد ٰذ ِل َك فَا‬
Maka barangsiapa berpaling setelah itu, maka mereka itulah
orang yang tidak patuh-tidak jujur-curang-korupsi-tidak
bermoral-merusak (fasik).

So whoever turns away after this, they were the defiantly


disobedient-dishonest-corrupt-immorality-impair (phasic).

Ali Imran ayat 83


َ‫عا َّو َك ْر ًها َّواِلَ ْي ِه يُ ْر َجعُ ْون‬ َ ‫ض‬
ً ‫ط ْو‬ ِ ‫اَفََْي َْر ِدي ِْن اللّٰ ِه يَ ْبُْ ْونَ َولَهٗ ٰٓ ا َ ْسلَ َم َم ْن فِى السَّمٰ ٰو‬
ِ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬
Maka mengapa mereka mencari agama yang lain selain agama
Tuhan?, padahal apa yang di langit dan di bumi berserah diri
kepada-Nya, (baik) dengan suka maupun terpaksa, dan hanya
kepada-Nya mereka dikembalikan.
So why do they seek other than the religion of Providence? Even
though what is in the sky and on earth surrenders to Him,
(whether) willingly or by compulsion, and only to Him they are
returned.

Ali Imran ayat 84


ٰٓ
ِ َ‫ب َو ْاَلَ ْسب‬
ٰٓ ‫اط َو َما‬ َ ‫قُ ْل ٰا َمنَّا ِباللّٰ ِه َو َما ٰٓ ا ُ ْن ِز َل َعلَ ْينَا َو َما ٰٓ ا ُ ْن ِز َل َع ٰلى اِب ْٰر ِهي َْم َواِسْمٰ ِع ْي َل َواِ ْسحٰ قَ َويَ ْعقُ ْو‬
َ‫ي ُم ْوسٰ ى َو ِع ْيسٰ ى َوالنَّ ِبي ُّْونَ ِم ْن َّر ِب ِه ْۖم ََل نُفَ ِر ُق َبيْنَ ا َ َح ٍد ِم ْن ُه ۖ ْم َون َْح ُن لَهٗ ُم ْس ِل ُم ْون‬ َ ِ‫ا ُ ْوت‬
Katakanlah (Muhammad), “Kami beriman kepada Tuhan dan
kepada apa yang diturunkan kepada kami (AlQuran) dan yang
diturunkan kepada Ibrahim, Ismail, Ishak, Yakub, dan anak
cucunya, dan apa yang diberikan kepada Musa, Isa dan para
nabi dari Tuhan mereka. Kami tidak membeda-bedakan seorang
pun di antara mereka dan hanya kepada-Nya kami berserah diri
(Muslim).”

Say (Muhammad) " We believe in Providence and in what was


sent down to us (The Quran) and what was sent down to
Abraham, Ishmael, Isaac, Jacob, and his posterity, and what was
given to Moses, Jesus and the prophets from their Providence.
We make no distinction between any of them, and to Him
(Providence) we have submitted (in Islam)."

Ali Imran ayat 85


ٰ ْ ‫اَل ْس َال ِم ِد ْينًا فَلَ ْن يُّ ْقبَ َل ِم ْن ۚهُ َو ُه َو فِى‬
َ‫اَل ِخ َرةِ ِمنَ ْال ٰخ ِس ِريْن‬ ِ ْ ‫َو َم ْن يَّ ْبتَغِ َغي َْر‬
Dan barangsiapa mencari (agama) selain Islam, dia tidak akan
diterima, dan di akhirat dia termasuk orang yang rugi.

And whoever seeks religion other than Islam, he will not be


accepted, and in the hereafter he will be among the losers.
Ali Imran ayat 86
‫س ْو َل َح ٌّق َّو َج ۤا َء ُه ُم ْالبَ ِي ٰنتُ ِۗ َواللّٰهُ ََل‬ َ ‫ْف َي ْهدِى اللّٰهُ قَ ْو ًما َكفَ ُر ْوا َب ْع َد اِ ْي َما ِن ِه ْم َو‬
َّ ‫ش ِهد ُْٰٓوا ا َ َّن‬
ُ ‫الر‬ َ ‫َكي‬
ّٰ ‫َي ْهدِى ْالقَ ْو َم‬
َ‫الظ ِل ِميْن‬
Bagaimana Tuhan akan memberi petunjuk kepada suatu kaum
yang kafir setelah mereka beriman, serta menyaksikan-bersaksi
bahwa Rasul (Muhammad) itu benar-benar (rasul), dan bukti-
bukti yang jelas telah datang kepada mereka? Tuhan tidak
memberi petunjuk kepada orang zalim-tidak adil.

How will Tuhan give guidance to the infidels people after they
believe, and testify -bore witness that the Apostle (Muhammad)
is true, and clear evidence had come to them? Providence does
not give guidance to despotic-unjust.

Ali Imran ayat 87


ۤ ٰۤ ُ
ِ َّ‫ول ِٕى َك َجزَ ۤا ُؤ ُه ْم ا َ َّن َعلَ ْي ِه ْم لَ ْعنَةَ اللّٰ ِه َو ْال َم ٰل ِٕى َك ِة َوالن‬
َ‫اس ا َ ْج َم ِعي ْۙن‬ ‫ا‬
Mereka itu, balasannya ialah ditimpa laknat Tuhan, para
malaikat, dan manusia seluruhnya,

The punishment of such people is that they are cursed by


Providence, the angels, and all mankind.

Ali Imran ayat 88


َ‫ظ ُر ْو ۙن‬ ُ ‫ف َع ْن ُه ُم ْالعَ َذ‬
َ ‫اب َو ََل ُه ْم يُ ْن‬ ُ َّ‫ٰخ ِل ِديْنَ فِ ْي َها ۚ ََل يُ َخف‬
Mereka kekal di dalamnya, tidak akan diringankan azabnya, dan
mereka tidak diberi penangguhan,

They abide therein forever, their torment will not be lightened, nor
will it be delayed or postponed

Ali Imran ayat 89


ْ َ ‫ا ََِّل الَّ ِذيْنَ تَابُ ْوا ِم ْۢ ْن َب ْع ِد ٰذ ِل َك َوا‬
‫صلَ ُح ْو ِۗا فَا َِّن اللّٰهَ َغفُ ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم‬
Kecuali orang-orang yang bertobat setelah itu, dan melakukan
perbaikan, maka sungguh, Tuhan Maha Paling Pengampun,
Maha Paling Penyayang.

Except for those people who repent after that, and make
emendation then Indeed, Providence is The Most Pardoning,
The Dearest.

Ali Imran ayat 90


ٰۤ ُ
َ‫ول ِٕى َك ُه ُم الض َّۤالُّ ْون‬ ‫از َداد ُْوا ُك ْف ًرا لَّ ْن ت ُ ْق َب َل ت َ ْوبَت ُ ُه ْم ۚ َوا‬
ْ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا َب ْع َد اِ ْي َمانِ ِه ْم ث ُ َّم‬
Sungguh, orang-orang yang kafir setelah beriman, kemudian
bertambah kekafirannya, tidak akan diterima tobatnya, dan
mereka itulah orang-orang yang sesat.

Indeed, the infidels after believing, then increase in disbelief,


repentance will not be accepted, and they are those people who
are astray.
Ali Imran ayat 91
ٰۤ ُ ِۗ
‫ول ِٕى َك‬ ‫ض ذَ َهبًا َّولَ ِو ا ْفت َ ٰدى بِ ّٖه ا‬ ٌ َّ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا َو َمات ُ ْوا َوهُ ْم ُكف‬
ِ ‫ار فَلَ ْن يُّ ْقبَ َل ِم ْن ا َ َح ِد ِه ْم ِم ْل ُء ْاَلَ ْر‬
‫ص ِريْنَ ۔‬ ِ ّٰ‫اب ا َ ِل ْي ٌم َّو َما لَ ُه ْم ِم ْن ن‬
ٌ ‫لَ ُه ْم َع َذ‬
Sungguh, orang-orang yang kafir dan mati dalam kekafiran, tidak
akan diterima (tebusan) dari seseorang di antara mereka
sekalipun (berupa) emas sepenuh bumi, sekiranya dia hendak
menebus diri dengannya. Mereka itulah orang-orang yang
mendapat azab yang pedih dan tidak memperoleh penolong.

Indeed, those the infidels and die while they are disbelievers,
will not be accepted (ransom) from one of them even (in the form
of) gold as whole the earth, if he were to redeem himself with it.
They are the ones who receive painful torment and they will have
no helpers.

Ali Imran ayat 92


ْ ‫لَ ْن تَنَالُوا ْالبِ َّر َحتّٰى ت ُ ْن ِفقُ ْوا ِم َّما ت ُ ِحب ُّْونَ َِۗو َما ت ُ ْن ِفقُ ْوا ِم ْن ش‬
‫َيءٍ فَا َِّن اللّٰهَ بِ ّٖه َع ِل ْي ٌم‬
Kamu tidak akan memperoleh kebaikan, sebelum kamu
membelanjakan (menyedekahkan harta, ilmu) dari harta yang
kamu cintai. Dan apa pun yang kamu belanjakan/keluarkan,
tentang hal itu sungguh, Tuhan Maha Paling Mengetahui.

You will not get goodness, until you spend in charity of the
treasures (or knowledge) from what you love. And whatever you
spend, indeed Providence is The Best Knowing.
Ali Imran ayat 93
‫الط َع ِام َكانَ ِح ًّال ِلبَنِ ْٰٓي اِ ْس َر ۤا ِء ْي َل ا ََِّل َما َح َّر َم اِ ْس َر ۤا ِء ْي ُل َع ٰلى نَ ْف ِس ّٖه ِم ْن قَ ْب ِل ا َ ْن ت ُن ََّز َل‬ َّ ‫۞ ُك ُّل‬
َ‫الت َّ ْو ٰرىةُ ِۗ قُ ْل فَأْت ُ ْوا ِبالت َّ ْو ٰرى ِة فَاتْلُ ْو َها ٰٓ ا ِْن ُك ْنت ُ ْم صٰ ِدقِيْن‬
Semua makanan itu halal bagi kaum (yang melakukan)
perjalanan (mencari) rumah (sebagai tempat berlindung) (Bani
Israil), kecuali makanan yang diharamkan oleh Israil (Yakub)
atas dirinya sebelum taurat diturunkan. Katakanlah
(Muhammad), “Maka bawalah taurat lalu bacalah, jika kamu
orang-orang yang benar.”

All food is lawful for the people (who are) traveling (looking for)
house (as shelter), except for food which Israel (Jacob) forbade
on him before the torah was sent down. Say (Muhammad),
"Then take the torah and read it, if you are truthful.”

Ali Imran ayat 94


ٰۤ ُ
ّٰ ‫ول ِٕى َك ُه ُم‬
َ‫الظ ِل ُم ْون‬ ‫ِب ِم ْۢ ْن بَ ْع ِد ٰذ ِل َك فَا‬
َ ‫فَ َم ِن ا ْفت َ ٰرى َعلَى اللّٰ ِه ْال َكذ‬
Maka barangsiapa mengada-adakan kebohongan terhadap
Tuhan (dalam hadis/sunnah nabi/kitab manusia-
terjemahan/penafsiran AlQuran/Kitab Tuhan yang tidak sesuai-
Kitab Tuhan yang dipanjanglebarkan) setelah itu, maka mereka
itulah orang-orang tidak adil (zalim-tidak adil).

So whoever fabricates lies against Providence (in the hadits/the


sunnah of the prophet/the human book-inappropriate
transalation/interpretation of the Quran-the Scripture of
Providence that prolonged-expanded) after that, then they are
the despotic-unjust.

Ali Imran ayat 95


َ‫ص َدقَ اللّٰهُ ِۗ فَات َّ ِبعُ ْوا ِملَّةَ اِب ْٰر ِهي َْم َحنِ ْيفً ِۗا َو َما َكانَ ِمنَ ْال ُم ْش ِر ِكيْن‬
َ ‫قُ ْل‬
Katakanlah (Muhammad), “Benarlah (segala yang difirmankan)
Tuhan (dalam AlQuran dari sisi Tuhan).” maka ikutilah agama
Ibrahim yang lurus (benar), dan dia tidaklah termasuk orang
musyrik.

Say (Muhammad), "Tuhan has spoken the truth (in the Quran
from the side of Providence)", then follow the straight (right)
Abrahamic religion, and he is not polytheist.

Ali Imran ayat 96


َ‫ِي بِ َب َّكةَ ُم ٰب َر ًكا َّو ُهدًى ِل ْلعٰ لَ ِمي ْۚن‬
ْ ‫اس لَلَّذ‬
ِ َّ‫ض َع ِللن‬ ٍ ‫ا َِّن ا َ َّو َل َب ْي‬
ِ ‫ت ُّو‬
Sesungguhnya Bait (kumpulan ayat-ayat Tuhan sebagai
pedoman/rumah) pertama yang ditulis-disusun untuk manusia,
ialah (Bait Tuhan/Kitab Tuhan yang masih berupa
Shuhuf/Lembaran Kulit/Perkamen Ibrahim) yang menjadikan
menangis, yang diberkahi dan menjadi petunjuk bagi seluruh
alam.

In fact, the first Stanza (a collection of verses of Providence as


home/guidelines) that was wrote-composed for humans, was
(Providence’s Stanza still in sheet form/parchments- palimpsests
of Abraham ) which makes weeping which was blessed and
became guidances for all nature.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• ‫ = َب ْي ٍت‬bait (kumpulan ayat-ayat • ‫ = َب ْي ٍت‬stanza (collection of
Tuhan), perhatikan kata bait seperti Providence’s verse), pay attention
dalam puisi atau syair. text “stanza” like in poem.
• ‫ = ُّو جض َع‬1. situasi, status, kondisi, • ‫ = ُّو جض َع‬1. situation, status,
posisi; 2. proses kelahiran anak, condition, position; 2. the process of
persalinan child birth, childbirth
1. meletakkan, menempatkan, 1. laying, placing, laying down,
merebahkan, menaruh, mengambil placing, taking position; 2. writing,
posisi; 2. menulis, menyusun, compiling, making, producing
membuat, memproduksi

Perubahan makna
Change of translation
rumah (ibadah) pertama yang the first house (worship) built for
dibangun untuk manusia
humans
menjadi become
bait (kumpulan ayat-ayat Tuhan)
the first stanza (collection of
pertama yang ditulis-disusun untuk Providence’s verses) wrote for
manusia
humans

َ َّ
• ‫ = جب َبك‬make weeping, wailing
َ َّ
• ‫ = جب َبك‬menjadikan menangis,
meratap, tangisan, ratapan
َ َّ َّ
• ‫ = جب َبك‬menjadikan Related verse with ‫“ َبك‬weeping" :
َّ
Ayat terkait dengan “ ‫ َبك‬menangis”: At-Taubah ayat 82, Yusuf ayat 16, Al-
Isra ayat 109, Maryam ayat 58, Ad-
At-Taubah ayat 82, Yusuf ayat 16, Al-
Dukhan ayat 29, An-Najm ayat 43,
Isra ayat 109, Maryam ayat 58, Ad-
An-Najm ayat 60.
Dukhan ayat 29, An-Najm ayat 43,
An-Najm ayat 60.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

Maryam ayat 58
ٰۤ ُ
‫ول ِٕى َك الَّ ِذيْنَ ا َ ْنعَ َم اللّٰهُ َعلَ ْي ِه ْم ِمنَ النَّبِ ّٖينَ ِم ْن ذُ ِريَّ ِة ٰا َد َم َو ِم َّم ْن َح َم ْلنَا َم َع نُ ْو ۖحٍ َّو ِم ْن ذُ ِريَّ ِة اِب ْٰر ِهي َْم‬ ‫ا‬
۩ ‫س َّجدًا َّوبُ ِكيًّا‬ ُ ‫الر ْحمٰ ِن خ َُّر ْوا‬ ٰ ْ ‫َواِ ْس َر ۤا ِء ْي َل َۖو ِم َّم ْن َه َد ْينَا َو‬
َّ ُ‫اجتَبَ ْين َِۗا اِ َذا تُتْلى َعلَ ْي ِه ْم ٰا ٰيت‬
Mereka itulah orang yang telah diberi nikmat oleh Tuhan, yaitu
dari (golongan) para nabi dari keturunan Adam, dan dari orang
yang Kami bawa (dalam kapal) bersama Nuh, dan dari
keturunan Ibrahim dan Israil dan dari orang yang telah Kami
beri petunjuk dan telah Kami pilih. Apabila dibacakan ayat-ayat
Tuhan Maha Paling Pengasih kepada mereka, maka mereka
tunduk sujud dan menangis.

They are the people who have been given a favor by God,
namely from the (group) of the prophets from the descendants
of Adam, and from those people whom We brought (in the ship)
with Noah, and from the descendants of Abraham and Israel
(Jacob) and from those people whom We have given guidances
and we have selected. When the verses of Providence The
Most Compassionate are recited to them, they bow down and
cry.

Al-Isra ayat 109

۩ ‫عا‬
ً ‫ش ْو‬ ِ َ‫َو َي ِخ ُّر ْونَ ِل ْالَ ْذق‬
ُ ‫ان يَ ْب ُك ْونَ َو َي ِز ْي ُد ُه ْم ُخ‬
Dan mereka menyungkurkan wajah sambil menangis dan
mereka bertambah tunduk/patuh.

And they put their faces down in tears and they became more
and more humbly subservient.

Kembali ke surat Ali Imran, Back to surah Ali Imran,

Ali Imran ayat 97


‫ع اِلَ ْي ِه‬ َ َ ‫ت َم ِن ا ْست‬
َ ‫طا‬ ِ َّ‫ت َّمقَا ُم اِب ْٰر ِهي َْم ەۚ َو َم ْن َد َخلَهٗ َكانَ ٰا ِمنًا ِۗ َو ِللّٰ ِه َعلَى الن‬
ِ ‫اس ِح ُّج ْالبَ ْي‬ ٌ ْۢ ‫فِ ْي ِه ٰا ٰي‬
ٌ ‫ت بَيِ ٰن‬
َ‫ي َع ِن ْالعٰ لَ ِميْن‬
ٌّ ِ‫سبِي ًْال ِۗ َو َم ْن َكفَ َر فَا َِّن اللّٰهَ َغن‬ َ
Di sana terdapat ayat-ayat yang jelas, (yang menjelaskan)
tempat kedudukan (kapasitas/derajat/kemampuan) Ibrahim.
Barangsiapa memasukinya (Bait Tuhan/Kitab Tuhan sebagai
pedoman/pegangan/”rumah”) amanlah dia. Dan (kewajiban)
manusia kepada Tuhan adalah membuktikan/memverifikasi
dengan argumen/bukti pada Bait (kumpulan ayat-ayat
Tuhan/AlQuran sebagai rumah/pedoman), barangsiapa mampu
mengadakan perjalanan kepadanya (kepada Bait
Tuhan/AlQuran dari sisi Tuhan). Dan barangsiapa
mengingkari(nya), maka ketahuilah bahwa Tuhan Maha Paling
Kaya dari seluruh alam.

There are clear verses, (which describes) places of position


(capacity/degree/ability) of Ibrahim. Whoever enters it
(Providence’s Stanza-a collection of verses of Providence/The
Quran as home/guidelines), he attains security/safety. And
(among) human obligations towards Providence is to prove-
verify-testify with arguments/evidence the Stanza (the collection
of verses of Providence/The Quran as home/guidelines),
whoever afford-able, travel to it (to the Stanza of
Providence/AlQuran), And whoever denies, then know that
Providence is The Most Affluent of all the worlds.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ
• ِ‫ = ََّمق ُم‬tempat tinggal, tempat • ِ‫ = ََّمق ُم‬dwelling, capability,
kedudukan, kemampuan, martabat rank, grade, status
ٓ ٓ
• ‫ ََم ُّج ْو‬: mendebat, membantah • ‫ ََم ُّج ْو‬: argue, debate
َّ َّ
• ‫ َج ُـ ََ ًَّم‬: mengalahkan dengan • ‫ َج ُـ ََ ًَّم‬: defeat with argument
hujjah ( bukti/alas an/argument/dalil (proof/reason), testify, prove, verify
), membuktikan, memverifikasi

Ali Imran ayat 98


َ‫ش ِه ْي ٌد َع ٰلى َما ت َ ْع َملُ ْون‬ ِ ‫قُ ْل ٰ ٰٓيا َ ْه َل ْال ِك ٰت‬
ِ ‫ب ِل َم ت َ ْكفُ ُر ْونَ بِ ٰا ٰي‬
َ ُ‫ت اللّٰ ِه َواللّٰه‬
Katakanlah (Muhammad), “Wahai ahli kitab ! Mengapa kamu
mengingkari ayat-ayat Tuhan, padahal Tuhan Maha
Menyaksikan apa yang kamu kerjakan?”

Say (Muhammad), "O people of the book ! Why do you deny


Providence’s verses, whereas Providence is The Witness of
what you are doing? "

Ali Imran ayat 99


‫ش َه َد ۤا ُء ِۗ َو َما اللّٰهُ ِبَْا ِف ٍل‬
ُ ‫سبِ ْي ِل اللّٰ ِه َم ْن ٰا َمنَ ت َ ْبُْ ْونَ َها ِع َو ًجا َّوا َ ْنت ُ ْم‬
َ ‫صد ُّْونَ َع ْن‬ ِ ‫قُ ْل ٰ ٰٓيا َ ْه َل ْال ِك ٰت‬
ُ َ ‫ب ِل َم ت‬
َ‫َع َّما ت َ ْع َملُ ْون‬
Katakanlah (Muhammad), “Wahai ahli kitab ! Mengapa kamu
menghalang-halangi orang-orang yang beriman dari jalan
Tuhan?, kamu menghendakinya bengkok, padahal kamu
menyaksikan”, dan Tuhan tidak lengah terhadap apa yang kamu
kerjakan.

Say (Muhammad), "O people of the book ! Why do you prevent


those people who believe from the way of Providence, you want
it (the way of Providence) to bend, even though you are
witnessing? " and Providence is not negligent about what you do.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• menghalang-halangi orang-orang • blocking the believers from the way
yang beriman dari jalan Tuhan = of Providence = blocking or
menghalang-halangi / melarang forbidding the believers from
orang yang beriman mempelajari studying the translation of the verses
terjemahan ayat-ayat
Tuhan/AlQuran yang sebenarnya of Providence/AlQuran from
dari sisi Tuhan Providence’s side

Ali Imran ayat 100


َ ‫ٰ ٰٓياَيُّ َها الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْٰٓوا ا ِْن ت ُ ِط ْيعُ ْوا َف ِر ْيقًا ِمنَ الَّ ِذيْنَ ا ُ ْوتُوا ْال ِك ٰت‬
َ‫ب َي ُرد ُّْو ُك ْم َب ْع َد اِ ْي َما ِن ُك ْم ٰك ِف ِريْن‬
Wahai orang-orang yang beriman! Jika kamu menaati beberapa
golongan dari orang yang diberi Kitab (yang telah
diubah/dibengkokkan terjemahannya oleh manusia), niscaya
mereka akan mengembalikan kamu menjadi orang kafir setelah
beriman.

O you who believe! If you obey some of the people who were
given The Scripture (which has been changed/bent the
translation), they will turn you back as an infidel after believing.

Ali Imran ayat 101


‫ِي ا ِٰلى‬
َ ‫ص ْم ِباللّٰ ِه َف َق ْد ُهد‬ ُ ‫ْف ت َ ْكفُ ُر ْونَ َوا َ ْنت ُ ْم تُتْ ٰلى َعلَ ْي ُك ْم ٰا ٰيتُ اللّٰ ِه َو ِف ْي ُك ْم َر‬
ِ َ ‫س ْولُهٗ ِۗ َو َم ْن يَّ ْعت‬ َ ‫َو َكي‬
‫ص َراطٍ ُّم ْست َ ِقي ٍْم‬ ِ
Dan bagaimana kamu (sampai) menjadi kafir, padahal ayat-ayat
Tuhan dibacakan kepada kamu?, dan Rasul-Nya (Muhammad)
pun berada di tengah-tengah kamu. Barangsiapa berpegang
teguh kepada (agama) Tuhan, maka sungguh, dia diberi
petunjuk kepada jalan yang lurus.

And how do you (until) become infidels (disbelieve, disavow,


ingratitude of the Providence), when Providence’s verses are
recited to you, and His Apostle (Muhammad) is also in your
midst? Whoever holds fast to Providence’s (religion), then
Indeed, he is given guidances to the straight way.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• dibacakan (dengan terjemahan • recite (with the appropriate
yang sesuai) translation)

Penjelasan Explanation of reading the verses of


dibacakan ayat (AlQuran) dengan the Quran with an appropriate, clear
terjemahan yang sesuai, jelas dan and clear translation from
terang dari sisi Tuhan yang Providence’s side who replaces the
mengganti terjemahan/tafsiran lama old translation/interpretation that is
yang tidak sesuai. not appropriate

Lihat Al-Imran ayat 7 See Al-Imran verse 7

Ayat-ayat (AlQuran) yang terkait : Related verses :


Fushshilat ayat 41, As-Syura ayat 14, Fushshilat verse 41, As-Syura verse
Al-Ankabut ayat 51, Al-Isra ayat 107, 14, Al-Ankabut verse 51, Al-Isra verse
Yunus ayat 15 107, Yunus verse 15

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Fushshilat ayat 41

ٌ ‫الذ ْك ِر لَ َّما َج ۤا َء ُه ْم َِۗواِنَّهٗ لَ ِك ٰت‬


ۙ ‫ب َع ِزي ٌْز‬ ِ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا ِب‬
Sesungguhnya orang-orang yang mengingkari (AlQuran)
ketika (AlQuran) itu disampaikan kepada mereka (mereka itu
pasti akan celaka), dan sesungguhnya (AlQuran) itu adalah
Kitab yang mulia,
Surely those people who deny the Quranwhen (The Quran) is
delivered to them (they are bound to be harmed), and in fact
(The Quran) is noble The Scripture ,

As-Syura ayat 14
ٰٓ
َ ‫ت ِم ْن َّربِ َك ا ِٰلى ا َ َج ٍل ُّم‬
‫س ًّمى‬ ْ َ‫سبَق‬ َ ٌ‫َو َما تَفَ َّرقُ ْٰٓوا ا ََِّل ِم ْۢ ْن بَ ْع ِد َما َج ۤا َء ُه ُم ْال ِع ْل ُم بَ ْْيً ْۢا بَ ْينَ ُه ِۗ ْم َولَ ْو ََل َك ِل َمة‬
‫ب‬ٍ ‫ب ِم ْۢ ْن بَ ْع ِد ِه ْم لَ ِف ْي ش ٍَك ِم ْنهُ ُم ِر ْي‬ َ ‫ي بَ ْينَ ُه ِۗ ْم َوا َِّن الَّ ِذيْنَ ا ُ ْو ِرثُوا ْال ِك ٰت‬ َ ‫ض‬ ِ ُ‫لَّق‬
Dan mereka tidak berpecah belah kecuali setelah datang
kepada mereka ilmu (kebenaran ayat-ayat Tuhan yang
disampaikan oleh para nabi) karena kedengkian antara sesama
mereka. Jika tidaklah karena suatu kalimat (ayat-ayat Tuhan
sebagai ketetapan) yang telah ada dahulunya dari Tuhanmu
(untuk menangguhkan azab) sampai batas waktu yang
ditentukan, pastilah hukuman bagi mereka telah dilaksanakan.
Dan sesungguhnya orang-orang yang mewarisi Kitab (taurat
dan injil ) setelah mereka (pada zaman Muhammad), benar-
benar berada dalam keraguan yang mendalam tentang Kitab
(Al-Qur’an) itu.

And they did not divide except after the knowledge (truth
conveyed by the prophets) came to them because of the envy
of each other. If not because of predetermined Decree Word
from your Providence (to suspend punishment) until the
specified time limit, surely their punishment would have been
carried out. And Indeed the people who inherited The Scripture
(Torah and the Bible) after them (at the time of Muhammad),
were really in deep doubts about The Scripture (Al-Quran).
Al-Ankabut ayat 51
َ‫ب يُتْ ٰلى َعلَ ْي ِه ْم ِۗا َِّن ِف ْي ٰذ ِل َك لَ َر ْح َمةً َّو ِذ ْك ٰرى ِلقَ ْو ٍم يُّؤْ ِمنُ ْون‬
َ ‫ا َ َولَ ْم َي ْك ِف ِه ْم اَنَّا ٰٓ ا َ ْنزَ ْلنَا َعلَي َْك ْال ِك ٰت‬
Apakah tidak cukup bagi mereka bahwa Kami telah
menurunkan kepadamu Kitab (AlQuran) yang dibacakan
kepada mereka? sungguh, dalam (AlQuran) itu terdapat kasih
sayang (rahmat) yang besar dan pelajaran bagi orang-orang
yang beriman.

Is it not enough for them that We have revealed to you The


Scripture (The Quran) that was read to them? Indeed, in (The
Quran) there is great affection (compassion) and lessons for
those people who believe.

Al-Isra ayat 107


‫س َّجد ًۙا‬ ِ َ‫قُ ْل ٰا ِمنُ ْوا بِ ّٖ ٰٓه ا َ ْو ََل تُؤْ ِمنُ ْو ِۗا ا َِّن الَّ ِذيْنَ ا ُ ْوتُوا ْال ِع ْل َم ِم ْن قَ ْب ِل ّٖ ٰٓه اِ َذا يُتْ ٰلى َعلَ ْي ِه ْم يَ ِخ ُّر ْونَ ِل ْالَ ْذق‬
ُ ‫ان‬
Katakanlah (Muhammad), “Berimanlah kamu kepadanya
(AlQuran) atau tidak usah beriman (sama saja bagi Tuhan).
Sesungguhnya orang yang telah diberi pengetahuan
sebelumnya, apabila (AlQuran) dibacakan kepada mereka,
mereka menyungkurkan wajah, bersujud,”

Say (Muhammad), "Believe in it (the Qur’ân) or do not believe


(it is the same for Providence). Verily those people who were
given knowledge before it , when the Quran is recited to them,
fall down on their faces in humble prostration."
Yunus ayat 15
‫ت بِقُ ْر ٰا ٍن َغي ِْر ٰه َذآٰ ا َ ْو بَ ِد ْلهُ ِۗ قُ ْل َما‬ ِ ْ‫ت قَا َل الَّ ِذيْنَ ََل يَ ْر ُج ْونَ ِلقَ ۤا َءنَا ائ‬ ٍ ۙ ‫َواِ َذا تُتْ ٰلى َعلَ ْي ِه ْم ٰايَاتُنَا بَيِ ٰن‬
‫ص ْيتُ َربِ ْي‬ َ ‫َاف ا ِْن َع‬ ُ ‫ي ۚ اِنِ ْٰٓي اَخ‬ ِ ‫يَ ُك ْو ُن ِل ْٰٓي ا َ ْن اُبَ ِدلَهٗ ِم ْن تِ ْلقَ ۤا‬
َّ َ‫ئ نَ ْف ِس ْي ۚا ِْن اَتَّبِ ُع ا ََِّل َما يُ ْوحٰ ٰٓ ى اِل‬
‫اب يَ ْو ٍم َع ِظي ٍْم‬َ ‫َع َذ‬
Dan apabila dibacakan kepada mereka ayat-ayat Kami dengan
jelas (disertai keterangan-keterangan), orang-orang yang tidak
mengharapkan pertemuan dengan Kami berkata,
“Datangkanlah kitab selain AlQuran ini atau gantilah.”
Katakanlah (Muhammad), “Tidaklah pantas bagiku
menggantinya atas kemauanku sendiri. Aku hanya mengikuti
apa yang diwahyukan kepadaku (dalam AlQuran). Aku benar-
benar takut akan azab hari yang besar (Kiamat) jika
mendurhakai Tuhanku.”

And when read to them Our verses clearly, people who do not
expect meeting with Us say, "Bring scripture other than this
Quran or replace it." Say (Muhammad), "It is not appropriate for
me to replace it of my own accord. I just followed what was
revealed to me. I'm really afraid of the great day's doom
(Doomsday) if I rebels my Providence. "
Kembali ke surat Ali Imran , Back to surah Ali Imran ,

Ali Imran ayat 102


َ‫ٰ ٰٓياَيُّ َها الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُوا اتَّقُوا اللّٰهَ َح َّق ت ُ ٰقى ِت ّٖه َو ََل ت َ ُم ْوت ُ َّن ا ََِّل َوا َ ْنت ُ ْم ُّم ْس ِل ُم ْون‬
Wahai orang-orang yang beriman! Bertakwalah kepada Tuhan
sebenar-benar takwa kepada-Nya dan janganlah kamu mati
kecuali dalam keadaan berserah diri (Muslim).
O you who believe! Fear-pious to Providence truly and do not die
unless you are submissive people (Muslim).

Ali Imran ayat 103


َ‫ف َب ْين‬َ َّ‫ت اللّٰ ِه َع َل ْي ُك ْم ِا ْذ ُك ْنت ُ ْم ا َ ْع َد ۤا ًء َفاَل‬ َ ‫ص ُم ْوا ِب َح ْب ِل اللّٰ ِه َج ِم ْيعًا َّو ََل تَفَ َّرقُ ْوا َۖوا ْذ ُك ُر ْوا ِن ْع َم‬ ِ َ ‫َوا ْعت‬
‫ار فَا َ ْنقَ َذ ُك ْم ِم ْن َها ِۗ َك ٰذ ِل َك يُبَيِ ُن اللّٰهُ لَ ُك ْم‬ ِ َّ‫شفَا ُح ْف َرةٍ ِمنَ الن‬ َ ‫صبَ ْحت ُ ْم بِنِ ْع َمتِ ّٖ ٰٓه ا ِْخ َوانً ۚا َو ُك ْنت ُ ْم َع ٰلى‬ْ َ ‫قُلُ ْوبِ ُك ْم فَا‬
َ‫ٰا ٰيتِ ّٖه لَ َعلَّ ُك ْم ت َ ْهتَد ُْون‬
Dan mencari perlindungan -berpegangteguhlah kamu semuanya
pada tali (agama) Tuhan, dan janganlah kamu bercerai berai,
dan ingatlah nikmat Tuhan kepadamu ketika kamu dahulu (masa
jahiliah) bermusuhan, lalu Tuhan mempersatukan hatimu,
sehingga dengan karunia-Nya kamu menjadi bersaudara,
sedangkan (ketika itu) kamu berada di tepi jurang neraka, lalu
Tuhan menyelamatkan kamu dari sana. Demikianlah, Tuhan
menerangkan ayat-ayat-Nya kepadamu agar kamu mendapat
petunjuk.

And hold fast to (religion) the rope of Providence, and do not


divided yourself, and remember Providence’s favorupon you -
when you were enemies one to another before (during the time
of ignorance era) Then Providence unites your hearts, so that by
His grace you become brothers, while (at that time) you are on
the edge of the abyss of hell, Then Providence saved you from
there. In this way, Providence will explain His verses to you so
that you may receive guidance.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َْ َ َْ
• ‫ َي ْعت جص ُم جب‬- ‫ جلعت َص َم‬: bertahan , bertaut • ‫ َي ْعت جص ُم جب‬- ‫ جلعت َص َم‬: hold on , hold on ,
, berpegang , memelihara , hold on , maintain , beg for help
memohon pertolongan
• ‫ لعتصم و لستعصم به‬: mencari • ‫ لعتصم و لستعصم به‬: seek refuge ,
perlindungan , berlindung berpegang take refuge holding fast
teguh
• ‫بملصبر‬َ ‫ لعتصم و لستعصم‬: bersabar َ ‫ لعتصم و لستعصم‬: be patient
• ‫بملصبر‬

Ali Imran ayat 104


ۤ
ِ ‫ع ْونَ اِلَى ْال َخي ِْر َو َيأ ْ ُم ُر ْونَ ِب ْال َم ْع ُر ْو‬
‫ف َويَ ْن َه ْونَ َع ِن ْال ُم ْن َك ِر ِۗ َواُو ٰل ِٕى َك ُه ُم‬ ُ ‫َو ْلت َ ُك ْن ِم ْن ُك ْم ا ُ َّمةٌ يَّ ْد‬
َ‫ْال ُم ْف ِل ُح ْون‬
Dan hendaklah di antara kamu ada golongan orang (umat) yang
mengajak kepada kebaikan, menyuruh (berbuat) kebaikan-
keramahan-kemurahan hati-pelayanan (makruf), dan mencegah
dari penyangkalan-pengingkaran-pengabaian (mungkar). Dan
mereka itulah orang-orang yang beruntung-sukses.

And let there be among you group of people who invite on virtue,
command (do) kindness- graciousness- hospitality-service, and
prevent the denial- disavowal deeds. And they are the lucky
ones-successful.

Ali Imran ayat 105


ٰۤ ُ
َ ْ ُ ِٕ ‫اخت َ َلفُ ْوا ِم ْۢ ْن َب ْع ِد َما َج ۤا َء ُه ُم ْال َب ِي ٰنتُ ِۗ َوا‬
ٌ ‫ع َذ‬
ۙ ‫اب َع ِظ ْي ٌم‬ ‫م‬ ‫ه‬َ ‫ل‬ ‫ك‬
َ ‫ى‬ ‫ول‬ ْ ‫َو ََل ت َ ُك ْونُ ْوا َكالَّ ِذيْنَ تَفَ َّرقُ ْوا َو‬
Dan janganlah kamu menjadi seperti orang-orang yang bercerai
berai dan berselisih setelah sampai kepada mereka
bukti/keterangan yang jelas. Dan mereka itulah orang-orang
yang mendapat azab yang berat,
And do not be like those people whobecame divided and differed
when clear proofs/information has come to them. And they are
the ones who are severely punished,

Ali Imran ayat 106


َ ‫َّت ُو ُج ْو ُه ُه ِۗ ْم ا َ َكفَ ْرت ُ ْم بَ ْع َد اِ ْي َمانِ ُك ْم فَذُ ْوقُوا ْال َع َذ‬
‫اب‬ ْ ‫ض ُو ُج ْوهٌ َّوت َ ْس َو ُّد ُو ُج ْوهٌ ۚ فَا َ َّما الَّ ِذيْنَ ا ْس َود‬ ُّ َ‫ي َّْو َم ت َ ْبي‬
َ‫ِب َما ُك ْنت ُ ْم ت َ ْكفُ ُر ْون‬
Pada hari itu ada wajah yang putih berseri, dan ada pula wajah
yang hitam muram. Adapun orang-orang yang berwajah hitam
muram (kepada mereka dikatakan), “Mengapa kamu kafir
setelah beriman? Karena itu rasakanlah azab disebabkan
kekafiranmu itu.”

On that day there was face that was radiant white, and there was
also face that was black and gloomy. As for people with grim
black faces (to them it was said), “Why do you become the infidel
after believing? Therefore feel the torment for your disbelief. "

Ali Imran ayat 107


ْ ‫َوا َ َّما الَّ ِذيْنَ ا ْبيَض‬
َ‫َّت ُو ُج ْو ُه ُه ْم فَ ِف ْي َر ْح َم ِة اللّٰ ِه ِۗ ُه ْم فِ ْي َها ٰخ ِلد ُْون‬
Dan adapun orang-orang yang berwajah putih berseri, mereka
berada dalam kasih sayang (rahmat) Tuhan (surga); mereka
kekal di dalamnya.

And as for those with radiant white face, they are in the affection
of Providence (paradise); They will abide therein eternally.

Ali Imran ayat 108


َ‫ظ ْل ًما ِل ْلعٰ لَ ِميْن‬ ِ ‫تِ ْل َك ٰا ٰيتُ اللّٰ ِه نَتْلُ ْوهَا َعلَي َْك بِ ْال َح‬
ُ ‫ق ِۗ َو َما اللّٰهُ يُ ِر ْي ُد‬
Itulah ayat-ayat Tuhan yang Kami bacakan kepada kamu
dengan benar, dan Tuhan tidaklah berkehendak menzalimi-
berlaku tidak adil terhadap (siapa pun) di seluruh alam.

These are the verses of Providence that We recite them to you


in truth, and Providence does not injustice to the worlds.

Ali Imran ayat 109


‫ض َِۗواِلَى اللّٰ ِه ت ُ ْر َج ُع ْاَلُ ُم ْو ُر‬ ِ ‫َو ِللّٰ ِه َما فِى السَّمٰ ٰو‬
ِ ‫ت َو َما فِى ْاَلَ ْر‬
Dan milik Tuhan-lah apa yang ada di langit dan apa yang ada di
bumi, dan hanya kepada Tuhan segala perintah (urusan)
dikembalikan.

And belonging to Providence what is in the sky and what is on


earth, and to Providence all commands-matters will be returned.

Ali Imran ayat 110


َ‫ف َوت َ ْن َه ْونَ َع ِن ْال ُم ْن َك ِر َوتُؤْ ِمنُ ْونَ ِباللّٰ ِه ِۗ َولَ ْو ٰا َمن‬ ِ ‫اس تَأ ْ ُم ُر ْونَ ِب ْال َم ْع ُر ْو‬ ِ َّ‫ت ِللن‬ ْ ‫ُك ْنت ُ ْم َخي َْر ا ُ َّم ٍة ا ُ ْخ ِر َج‬
َ‫ب لَ َكانَ َخي ًْرا لَّ ُه ْم ِۗ ِم ْن ُه ُم ْال ُمؤْ ِمنُ ْونَ َوا َ ْكث َ ُر ُه ُم ْال ٰف ِسقُ ْون‬ ِ ‫ا َ ْه ُل ْال ِك ٰت‬
Kamu (umat Islam) adalah umat terbaik yang dilahirkan untuk
manusia, (karena kamu) menyuruh (berbuat) kebaikan-
keramahan-kemurahan hati-pelayanan (makruf), dan mencegah
dari penyangkalan-pengingkaran-pengabaian (mungkar), dan
beriman kepada Tuhan. Sekiranya ahli kitab beriman, tentulah
itu lebih baik bagi mereka. Di antara mereka ada yang beriman,
namun kebanyakan mereka adalah orang yang tidak patuh-tidak
jujur-curang-korupsi-tidak bermoral-merusak (fasik).

You (Muslims) are the best people who were raised to humans,
(because you) order (do) kindness- graciousness- hospitality-
service, and prevented the denial- disavowal deeds, and
believed in Tuhan. If the people of the book had faith, that would
be better for them. Some of them have believed, but most of them
are the people who are disobedient-dishonest-corrupt-
immorality-impair (phasic).

Ali Imran ayat 111


َ‫ص ُر ْون‬ َ ِۗ َ‫َِل اَذً ِۗى َوا ِْن يُّقَاتِلُ ْو ُك ْم يُ َولُّ ْو ُك ُم ْاَلَ ْدب‬
َ ‫ار ث ُ َّم ََل يُ ْن‬ ٰٓ َّ ‫ض ُّر ْو ُك ْم ا‬
ُ َّ‫لَ ْن ي‬
Mereka tidak akan membahayakan kamu, kecuali gangguan-
gangguan kecil saja, dan jika mereka menyerang kamu, niscaya
mereka mundur berbalik ke belakang (kalah). Selanjutnya
mereka tidak mendapat pertolongan.

They will not harm you, except for minor annoyances, and if they
fight you, they will undoubtedly turn back (lose). Then they got
no help.

Ali Imran ayat 112


‫ب ِمنَ اللّٰ ِه‬ ٍ ‫ض‬ َ َِْ‫اس َوبَ ۤا ُء ْو ب‬ ِ َّ‫ت َعلَ ْي ِه ُم الذِلَّةُ اَيْنَ َما ث ُ ِقفُ ْٰٓوا ا ََِّل بِ َح ْب ٍل ِمنَ اللّٰ ِه َو َح ْب ٍل ِمنَ الن‬ ْ َ‫ض ِرب‬ُ
‫ق ٰذ ِل َك‬ٍ ِۗ ‫ت اللّٰ ِه َو َي ْقتُلُ ْونَ ْاَلَ ْن ْۢبِ َي ۤا َء ِبَْي ِْر َح‬
ِ ‫ت َعلَ ْي ِه ُم ْال َم ْس َكنَةُ ِۗ ٰذ ِل َك ِباَنَّ ُه ْم َكانُ ْوا يَ ْكفُ ُر ْونَ ِب ٰا ٰي‬ْ ‫ض ِر َب‬ُ ‫َو‬
َ‫ص ْوا َّو َكانُ ْوا َي ْعتَد ُْون‬َ ‫ِب َما َع‬
Mereka diliputi kehinaan di mana saja mereka menanamkan-
menusukkan (terjemahan yang tidak sesuai), kecuali jika mereka
menghubungkan tali (agama) dari Tuhan dan menghubungkan
tali (persaudaraan) dengan manusia. Mereka mendapat murka
dari Tuhan dan (selalu) diliputi kesengsaraan. Yang demikian itu
karena mereka mengingkari ayat-ayat Tuhan dan membunuh
para nabi, tanpa hak (alasan yang benar). Yang demikian itu
karena mereka adalah penyerang dan orang yang melampaui
batas.

They are covered with humiliation wherever they cultivated-


stabed (the inappropriate translation), unless they conect the
rope (religion) from Providence and the rope (of brotherhood)
with humans. They receive the wrath of Providence and are
(always) overwhelmed with misery. That is because they denied
the verses of Providence and killed the prophets, without any
rights . That is because they are aggressor and transgressor of
the limit.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ ُ ْ ُ
• ‫ ث جقف‬: membudayakan, • ‫ ث جقف‬: cultivate, stab, civilize,
menghaluskan, menanamkan, culture,
َ َ َ
menanamkan kultur/budaya • ‫بل عمَمي‬ٍ ‫ ربط بح‬: ‫ شَط‬: binding
/kebiasaan, menusuk with rope
َ َ َ َ : communication
• ٍ ‫ ربط بح‬: ‫ شَط‬: mengikat
‫بل عمَمي‬ • ‫ للوصمل‬: ‫للحبل‬
dengan tali
َ : perhubungan
• ‫ للوصمل‬: ‫للحبل‬

Ali Imran ayat 113


َ‫ت اللّٰ ِه ٰان َۤا َء الَّ ْي ِل َو ُه ْم يَ ْس ُج ُد ْون‬
ِ ‫ب ا ُ َّمةٌ قَ ۤا ِٕى َمةٌ يَّتْلُ ْونَ ٰا ٰي‬
ِ ‫س َو ۤا ًء ِۗ ِم ْن ا َ ْه ِل ْال ِك ٰت‬ ُ ‫۞ لَ ْي‬
َ ‫س ْوا‬
Mereka itu tidak (seluruhnya) sama. Di antara ahli kitab ada
golongan yang jujur, mereka membaca ayat-ayat Tuhan pada
malam hari, dan mereka (juga) bersujud (sholat).
They are not (entirely) the same. Among the people of the book
there are those people who are honest, they read the verses of
Providence at night, and they (also) kneeling down (prayer).

Ali Imran ayat 114


ِ ِۗ ‫ع ْونَ فِى ْال َخ ْي ٰر‬
‫ت‬ ُ ‫ار‬
ِ ‫س‬ ِ ‫اَل ِخ ِر َويَأ ْ ُم ُر ْونَ بِ ْال َم ْع ُر ْو‬
َ ُ‫ف َويَ ْن َه ْونَ َع ِن ْال ُم ْن َك ِر َوي‬ ٰ ْ ‫يُؤْ ِمنُ ْونَ بِاللّٰ ِه َو ْاليَ ْو ِم‬
ٰۤ ُ
َ‫ص ِل ِحيْن‬ّٰ ‫ول ِٕى َك ِمنَ ال‬ ‫َوا‬
Mereka beriman kepada Tuhan dan hari akhir, menyuruh
(berbuat) kebaikan-keramahan-kemurahan hati-pelayanan
(makruf), dan mencegah dari penyangkalan-pengingkaran-
pengabaian (mungkar) dan bersegera (mengerjakan) berbagai
kebaikan. Mereka termasuk orang-orang yang taat-beribadah
kepada Tuhan dan berbuat kebaikan (saleh).

They believe in Providence and the Last Day, command (do)


kindness- graciousness- hospitality-service, and prevent the
denial- disavowal deeds and hasten (do) various virtues. They
are among the pious-devout in worship to Providence-do
kindness .

Ali Imran ayat 115


َ‫َو َما يَ ْف َعلُ ْوا ِم ْن َخي ٍْر فَلَ ْن يُّ ْكفَ ُر ْوهُ ِۗ َواللّٰهُ َع ِل ْي ٌم ْۢبِ ْال ُمت َّ ِقيْن‬
Dan kebaikan apa pun yang mereka kerjakan, tidak ada yang
mengingkarinya. Dan Tuhan Maha Paling Mengetahui orang-
orang yang bertakwa.
And whatever virtue they do, their reward will never be denied.
And Providence is The Most Knowing all the cautious-fear-pious
people.

Ali Imran ayat 116


ٰۤ ُ
َِّ ‫ب الن‬
‫ار ۚ ُه ْم‬ ْ َ ‫ول ِٕى َك ا‬
ُ ٰ‫صح‬ َ ‫َل ا َ ْو ََل ُد ُه ْم ِمنَ اللّٰ ِه‬
‫شيْـًٔا ِۗ َوا‬ َ ِ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا لَ ْن ت ُ ْْن‬
ٰٓ َ ‫ي َع ْن ُه ْم ا َ ْم َوالُ ُه ْم َو‬
َ‫فِ ْي َها ٰخ ِلد ُْون‬
Sesungguhnya orang-orang kafir, baik harta maupun anak-anak
mereka, sedikit pun tidak dapat menolak azab Tuhan. Mereka itu
penghuni neraka, (dan) mereka kekal di dalamnya.

Surely the infidels (disbelieve, disavow, ingratitude of the


Providence), neither their property nor their children, avail them
against Providence. They are inhabitants of hell, (and) they abide
therein forever.

Ali Imran ayat 117


َ ُ‫ظلَ ُم ْٰٓوا اَ ْنف‬
‫س ُه ْم‬ َ ‫ث قَ ْو ٍم‬
َ ‫ت َح ْر‬ ِ ‫َمث َ ُل َما يُ ْن ِفقُ ْونَ فِ ْي ٰه ِذ ِه ْال َح ٰيوةِ ال ُّد ْنيَا َك َمث َ ِل ِريٍَْ فِ ْي َها‬
َ َ ‫ص ٌّر ا‬
ْ ‫صا َب‬
َ‫ظ ِل ُم ْون‬ َ ُ‫ظلَ َم ُه ُم اللّٰهُ َو ٰل ِك ْن ا َ ْنف‬
ْ َ‫س ُه ْم ي‬ َ ‫فَا َ ْهلَ َكتْهُ ِۗ َو َما‬
Perumpamaan harta yang mereka infakkan (sedekahkan) di
dalam kehidupan dunia ini, ibarat angin yang mengandung hawa
sangat dingin, yang menimpa tanaman (milik) suatu kaum yang
menzalimi-berlaku tidak adil terhadap terhadap diri sendiri, lalu
angin itu merusaknya. Tuhan tidak menzalim-bersikap tidak adil
terhadap mereka, tetapi mereka yang menzalimi-berlaku tidak
adil terhadap terhadap diri sendiri.

The parable of the wealth they spend in charity in the life of this
world, is like wind that contains very cold air, which falls on the
plants (property) of people who unjust themselves, then the wind
destroys them. Tuhan did not wrong-unjust them, but those
people who despotic-unjust themselves.

Ali Imran ayat 118


‫ض ۤا ُء‬
َ ْْ َ‫ت ْالب‬
ِ ‫اَل َود ُّْوا َما َعنِت ُّ ۚ ْم قَ ْد بَ َد‬ ِۗ ً َ‫طانَةً ِم ْن د ُْونِ ُك ْم ََل يَأْلُ ْونَ ُك ْم َخب‬ َ ِ‫ٰ ٰٓياَيُّ َها الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا ََل تَت َّ ِخذُ ْوا ب‬
َ‫ت ا ِْن ُك ْنت ُ ْم ت َ ْع ِقلُ ْون‬ ٰ ْ ‫صد ُْو ُر ُه ْم ا َ ْكبَ ُر ِۗ قَ ْد بَيَّنَّا لَ ُك ُم‬
ِ ‫اَل ٰي‬ ُ ‫ِم ْن ا َ ْف َوا ِه ِه ۖ ْم َو َما ت ُ ْخ ِف ْي‬
Wahai orang-orang yang beriman! Janganlah kamu mengambil
dengan kerahasiaan-menjadikan teman setia, orang-orang yang
rendah-hina (diantara)mu, (karena) mereka tidak henti-hentinya
menyusahkan kamu. Mereka mengharapkan kehancuranmu.
Sungguh, telah nyata kebencian dari mulut mereka, dan apa
yang tersembunyi di hati mereka lebih jahat. Sungguh, telah
Kami terangkan kepadamu ayat-ayat (Kami), jika kamu
memahami.

O you who believe! Do not take secretly as intimate friend,


contemptible people as your trusted friends, (because) they
never stop causing trouble for you. They expect your destruction.
Indeed, hatred has manifested in their mouths, and what is
hidden in their hearts is even more evil. Indeed, We have
explained to you (Our) verses, if you comprehend.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ًَ َ ًَ َ
• ‫ = جبطمن‬kerakusan, keserakahan, • ‫ = جبطمن‬gluttony, greed, secrecy
kerahasiaan
ُ ُ
• ‫ = د ْو جن‬yang rendah, hina • ‫ = د ْو جن‬contemptible

Ali Imran ayat 119


‫ب ُك ِل ّٖ ۚه َواِ َذا لَقُ ْو ُك ْم قَالُ ْٰٓوا ٰا َمنَّ ۖا َواِ َذا َخلَ ْوا َعض ُّْوا‬ ۤ َ ُ ‫ٰ ٰٓها َ ْنت ُ ْم ا‬
ِ ‫وَل ِء ت ُ ِحب ُّْونَ ُه ْم َو ََل يُ ِحب ُّْونَ ُك ْم َوتُؤْ ِمنُ ْونَ بِ ْال ِك ٰت‬
‫صد ُْو ِر‬ ُّ ‫ت ال‬ ِ ‫َام َل ِمنَ ْالَْي ِْظ ِۗ قُ ْل ُم ْوت ُ ْوا بَِْي ِْظ ُك ْم ِۗ ا َِّن اللّٰهَ َع ِل ْي ٌم ْۢبِ َذا‬ ِ ‫َعلَ ْي ُك ُم ْاَلَن‬
Beginilah kamu! Kamu menyukai mereka, padahal mereka tidak
menyukaimu, dan kamu beriman kepada semua kitab. Apabila
mereka berjumpa kamu, mereka berkata, “Kami beriman,” dan
apabila mereka menyendiri, mereka menggigit ujung jari karena
marah dan benci kepadamu. Katakanlah, “Matilah kamu karena
kemarahanmu itu!” sungguh, Tuhan Maha Paling Mengetahui
segala isi hati.

Here you are loving them but they are not loving you, and you
believe in all the Scriptures. When they meet you, they say, "We
believe," and when they are alone, they bite their fingertips in
anger and hatred toward you. Say, "May you die in your anger!"
Indeed, Providence is The Most Knowing everything in the heart.

Ali Imran ayat 120


‫ض ُّر ُك ْم َك ْي ُد ُه ْم‬ ْ َ ‫سيِئَةٌ يَّ ْف َر ُح ْوا بِ َها ِۗ َوا ِْن ت‬
ُ َ‫صبِ ُر ْوا َوتَتَّقُ ْوا ََل ي‬ َ ‫ص ْب ُك ْم‬ ُ َ ‫سنَةٌ ت‬
ِ ُ ‫سؤْ ُه ۖ ْم َوا ِْن ت‬ َ ‫س ْس ُك ْم َح‬
َ ‫ا ِْن ت َ ْم‬
ٌ ‫شيْـًٔا ِۗ ا َِّن اللّٰهَ بِ َما يَ ْع َملُ ْونَ ُم ِحي‬
‫ْط‬ َ
Jika kamu memperoleh kebaikan, (niscaya) mereka bersedih
hati, tetapi jika kamu tertimpa bencana, mereka bergembira
karenanya. Jika kamu bersabar dan bertakwa, tipu daya mereka
tidak akan menyusahkan kamu sedikit pun. Sungguh, Tuhan
Maha Paling Meliputi segala apa yang mereka kerjakan.

If something good happens to you, it grieves them, but if


adversity befalls you, they rejoice at it. If you are patient and
cautious-fear-pious, their trickery will not trouble you one bit.
Indeed, Providence is The Most encompassing everything they
do.
Ali Imran ayat 121
َ ُ‫ئ ْال ُمؤْ ِمنِيْنَ َمقَا ِع َد ِل ْل ِقتَا ِل ِۗ َواللّٰه‬
‫س ِم ْي ٌع َع ِل ْي ۙ ٌم‬ ُ ‫ت ِم ْن ا َ ْه ِل َك تُبَ ِو‬ َ ‫َواِ ْذ‬
َ ‫غ َد ْو‬
Dan (Ingatlah), ketika engkau (Muhammad) berangkat pada pagi
hari meninggalkan keluargamu untuk mengatur orang-orang
beriman pada pos-pos pertempuran. Tuhan Maha Paling
Mendengar, Maha Paling Mengetahui.

And (Remember), when you (Muhammad) departed in the


morning leave your family to organize the believers at battle
posts. Providence is The Most Hearing, The Most Knowing.

Ali Imran ayat 122


َ‫َال َواللّٰهُ َو ِليُّ ُه َما ِۗ َو َعلَى اللّٰ ِه فَ ْل َيت َ َو َّك ِل ْال ُمؤْ ِمنُ ْون‬ َّ ۤ ‫ت‬
ۙ َ ‫طا ِٕىفَ ٰت ِن ِم ْن ُك ْم ا َ ْن ت َ ْفش‬ ْ ‫اِ ْذ َه َّم‬
Ketika dua golongan dari pihak kamu ingin (mundur) karena
takut, padahal Tuhan adalah penolong mereka. Karena itu,
hendaklah kepada Tuhan saja orang-orang mukmin berserah diri
menyerahkan/mewakilkan segala urusan.

When two groups on your side want to (back off) lose courage,
even though Providence is their helper. Therefore, it is only to
Providence, the believers, surrender and represent all matters.

Ali Imran ayat 123


َ‫ص َر ُك ُم اللّٰهُ بِبَ ْد ٍر َّوا َ ْنت ُ ْم اَذِلَّةٌ ۚ فَاتَّقُوا اللّٰهَ لَ َعلَّ ُك ْم ت َ ْش ُك ُر ْون‬
َ َ‫َولَقَ ْد ن‬
Dan sungguh, Tuhan telah menolong kamu dengan bulan
purnama padahal kamu dalam keadaan rendah-hina. Karena itu
bertakwalah kepada Tuhan, agar kamu mensyukuri-Nya.
And really,Providence has helped you with full moon (the
perfectness of moon light), even though you are weak.
Therefore, cautious-fear-pious to Providence so that you will be
grateful and thanks for Him.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َْ َْ
• ‫ بدر ج‬: bulan purnama • ‫ = بدر ج‬full moon
َ َ َ : hujan yang َ َ َ : rain that falls
• ‫للَطر‬ ‫للبدري َمن‬ • ‫للَطر‬ ‫للبدري َمن‬
turun menjelang musim hujan before the rainy season
ََ ََ
• ‫للَسمبق‬ : ‫للب َد َرى‬
َ : perlombaan • ‫للَسمبق‬ : ‫للب َد َرى‬
َ : race
ً ُ َ ً ُ َ
• ‫ أسرع‬: ‫ بدر َـ ُبدورل‬: bersegera , • ‫ أسرع‬: ‫ بدر َـ ُبدورل‬: hasten, hastened,
tergopoh - gopoh , berlekas - lekas hastened
• ‫سبقه‬ َ : ‫ َبدر و بمدر ُه إليه‬: mendahului • ‫سبقه‬ َ : ‫ َبدر و بمدر ُه إليه‬: geting ahead
of,going before,gone before,got the
start of,in advance of
• ‫للَمل‬ َ ‫للب‬
‫درة َمن‬ َ : jumlah harta • ‫لَمل‬ َ َ
‫ج‬ ‫ للبدرة َمن ل ج‬the amount of
yang besar wealth that big

• Perubahan makna • Change of translation


Perang badar the battle of Badr
Menjadi menjadi
Bulan purnama full moon

Penejelasan : Explanation:
Arti harfiah The literal meaning of
Bulan purnama = kesempurnaan the full moon = the perfection of
bentuk dan cahaya bulan di malam form and the light of the moon at
hari night

kata kiasan the figurative word


maksudnya, petunjuk/cahaya dari means, the guidance/light from
Tuhan pada saat terjadi kegelapan Providence when there is darkness of
malam yang membuatnya the night which makes
tertipu/disesatkan/dibodohi. deceived/misled /fooled.

Ali Imran ayat 124


ۤ
َ‫اِ ْذ تَقُ ْو ُل ِل ْل ُمؤْ ِمنِيْنَ اَلَ ْن يَّ ْك ِف َي ُك ْم ا َ ْن ي ُِّم َّد ُك ْم َربُّ ُك ْم ِبث َ ٰلث َ ِة ٰا ََلفٍ ِمنَ ْال َم ٰل ِٕى َك ِة ُم ْنزَ ِلي ِْۗن‬
(Ingatlah), ketika engkau (Muhammad) mengatakan kepada
orang-orang beriman, “Apakah tidak cukup bagimu bahwa
Tuhan membantu kamu dengan tiga ribu malaikat yang
diturunkan (dari langit)?”

(Remember), when you (Muhammad) said to the believers, "Is it


not enough for you that Providence helped you with three
thousand angels that were sent down (from sky)?"

Ali Imran ayat 125


ۤ
َ ‫س ِة ٰا ََلفٍ ِمنَ ا ْل َم ٰل ِٕى َك ِة ُم‬
َ‫س ِو ِميْن‬ ْ َ ‫بَ ٰ ٰٓلى ۙا ِْن ت‬
َ ‫صبِ ُر ْوا َوتَتَّقُ ْوا َويَأْت ُ ْو ُك ْم ِم ْن فَ ْو ِر ِه ْم ٰه َذا يُ ْم ِد ْد ُك ْم َربُّ ُك ْم بِخ َْم‬
Ya” (cukup). Jika kamu bersabar dan bertakwa ketika mereka
datang menyerang kamu dengan tiba-tiba, niscaya Tuhan
menolongmu dengan lima ribu malaikat yang memakai tanda.

Yes ”(enough). If you are patient and cautious-fear-pious when


they suddenly come to attack you, surely Providence will help
you with five thousand angels wearing signs.

Ali Imran ayat 126


‫ص ُر ا ََِّل ِم ْن ِع ْن ِد اللّٰ ِه ْالعَ ِزي ِْز ْال َح ِكي ِْۙم‬ ْ َ ‫َو َما َجعَلَهُ اللّٰهُ ا ََِّل بُ ْش ٰرى لَ ُك ْم َو ِلت‬
ْ َّ‫ط َم ِٕى َّن قُلُ ْوبُ ُك ْم بِ ّٖه ِۗ َو َما الن‬
Dan Tuhan tidak menjadikannya (pemberian bala-bantuan itu)
melainkan sebagai kabar gembira bagi (kemenangan)mu, dan
agar hatimu tenang karenanya. Dan tidak ada kemenangan itu,
selain dari Tuhan Maha Paling Perkasa, Maha Paling Bijaksana.

And Providence did not make it (the giving of reinforcements) but


as good news for your (victory), and for your heart to be at ease
because of it. And there is no victory, apart from Providence The
Most Gallant, The Wisest.

Ali Imran ayat 127


َ‫ط َرفًا ِمنَ الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْٰٓوا ا َ ْو َي ْك ِبت َ ُه ْم فَيَ ْنقَ ِلبُ ْوا خ َۤا ِٕى ِبيْن‬ َ ‫ِل َي ْق‬
َ ‫ط َع‬
Tuhan menolong kamu dan memberi bantuan) adalah untuk
memotong/membinasakan (terjemahan) dari pihak/sisi orang
kafir, atau untuk menjadikan mereka hina, sehingga mereka
kembali tanpa memperoleh apa pun.

(Tuhan help you in giving aid) is to cut-destroy (the translation )


from the side of infidels (disbelieve, disavow, ingratitude of the
Providence), or to humiliate them, so that they will return without
getting anything.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ْ َ ْ
• ‫ = قط َع‬memotong, mengakhiri, • ‫ = قط َع‬to cut, end, stop, imprison
ً َ
menghentikan, memenjarakan • ‫ = ط َرفم‬side, part, area, side
ً َ
• ‫ = ط َرفم‬sisi, bagian, daerah, pihak
• Perubahan tafsir Change of interpretation
(Tuhan menolong kamu dalam (Providence helps you in the battle of
perang Badar dan memberi bantuan) Badr and gives assistance)
Menjadi Becomes
(Tuhan menolong kamu dan (Providence helps you and gives
memberi bantuan) assistance)

Ali Imran ayat 128


َ‫ب َعلَ ْي ِه ْم ا َ ْو يُ َع ِذبَ ُه ْم فَ ِانَّ ُه ْم ٰظ ِل ُم ْون‬ ْ ‫ْس لَ َك ِمنَ ْاَلَ ْم ِر ش‬
َ ‫َي ٌء ا َ ْو يَت ُ ْو‬ َ ‫لَي‬
Itu bukan menjadi wewenang perintahmu-urusanmu
(Muhammad) apakah Tuhan menerima tobat mereka, atau
mengazabnya, karena sesungguhnya mereka orang-orang
zalim-tidak adil.

It is not your commandment-matters (Muhammad) whether


Tuhan accepts their repentance, or punishes them, because in
fact they are unjust people.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Ayat yang terkait : • Ayat yang terkait :
At-Taubah ayat 80

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
At-Taubah ayat 80
‫س ْب ِعيْنَ َم َّرة ً فَلَ ْن يَّ ْْ ِف َر اللّٰهُ لَ ُه ْم ِۗ ٰذ ِل َك بِاَنَّ ُه ْم َكفَ ُر ْوا‬
َ ‫اِ ْست َ ْْ ِف ْر لَ ُه ْم ا َ ْو ََل ت َ ْست َ ْْ ِف ْر لَ ُه ِۗ ْم ا ِْن ت َ ْست َ ْْ ِف ْر لَ ُه ْم‬
َ‫س ْو ِل ّٖ ِۗه َواللّٰهُ ََل يَ ْهدِى ْالقَ ْو َم ْال ٰف ِس ِقيْن‬ ُ ‫ِباللّٰ ِه َو َر‬
(Sama saja) engkau (Muhammad) memohonkan ampunan
bagi mereka atau tidak memohonkan ampunan bagi mereka.
Walaupun engkau memohonkan ampunan bagi mereka tujuh
puluh kali, Tuhan tidak akan memberi ampunan kepada
mereka. Yang demikian itu karena mereka ingkar (kafir) kepada
Tuhan dan Rasul-Nya. Dan Tuhan tidak memberi petunjuk
kepada orang-orang yang tidak patuh-curang-korupsi-tidak
bermoral-merusak (fasik).

(It's the same) you (Muhammad) ask forgiveness for them or do


not ask forgiveness for them. Even if you ask forgiveness for
them seventy times, Providence will not forgive them. That is
because they deny (disbelieve) in Providence and His Apostle.
And Providence does not guidethe people who are disobedient-
dishonest-corrupt-immorality-impair (phasic).

Ali Imran ayat 129


‫ِب َم ْن يَّش َۤا ُء ِۗ َواللّٰهُ َغفُ ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم‬
ُ ‫ض يَ ْْ ِف ُر ِل َم ْن يَّش َۤا ُء َويُ َعذ‬ ِ ‫َو ِللّٰ ِه َما فِى السَّمٰ ٰو‬
ِۗ ِ ‫ت َو َما فِى ْاَلَ ْر‬
Dan milik Tuhan-lah apa yang ada di langit dan apa yang ada di
bumi. Dia mengampuni siapa yang Dia kehendaki, dan
mengazab siapa yang Dia kehendaki. Dan Tuhan Maha Paling
Pengampun, Maha Paling Penyayang.

And it belongs to Providence what is in the sky and what is on


the earth. He forgives whom He wills, and punishes whom He
wills. And Providence is The Most Pardoning, The Dearest.

Ali Imran ayat 130


َ‫ضعَفَةً َّۖواتَّقُوا اللّٰهَ لَعَلَّ ُك ْم ت ُ ْف ِل ُح ْو ۚن‬
ٰ ‫ضعَافًا ُّم‬ ِ ‫ٰ ٰٓياَيُّ َها الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا ََل تَأ ْ ُكلُوا‬
ْ َ ‫الر ٰب ٰٓوا ا‬
Wahai orang-orang yang beriman! Janganlah kamu memakan
tambahan (riba) dengan berlipat ganda dan bertakwalah kepada
Tuhan agar kamu beruntung.

O you who believe! Do not eat usury multiplied and cautious-fear-


pious to Providence so that you will be lucky-successful.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Kata kiasan • figurative meaning
riba = usury =
1. perkataan (dalam kitab yang 1. Words (in the books they write)
mereka tulis) yang menambah- that add to the main points (from the
nambahi dari pokoknya (dari ajaran actual main teachings in the Quran)
pokok yang sebenarnya dalam by decorating (adding decorations
AlQuran) dengan cara menghiasi /accessories) to the teachings
(menambahkan hiasan/aksesoris) /shari'ah/ordinances of worship in
kepada ajaran/syariat/tata cara the Quran so that they look beautiful.
ibadah dalam (AlQuran) agar
kelihatan indah.
2. memberikan tambahan 2. provide additional translations
terjemahan dan/atau tafsiran yang and/or interpretations that are
di ada-adakan (menyesatkan) untuk fabricated (misleading) to cover up
menutupi kebenaran yang the real truth.
sesungguhnya.

Contoh-contoh riba : The examples of usury :


1. Tambahan pembayaran untuk 1. Additional payment for an
suatu pungutan yang tidak resmi unofficial fee (not according to
(tidak sesuai aturan/ hukum) yang rules/laws) that harms/burdens one
merugikan/membebani salah satu of the parties (illegal fees).
pihak (pungutan liar).

2. Tambahan berupa komisi atau 2. Additional commission or reward


imbalan kepada pengambil to the decision maker to win
keputusan untuk memenangkan project/budget.
suatu proyek/anggaran.

3. Tambahan pemberian berupa 3 . Additional gifts in the form of


penyuapan (sogokan) untuk bribes (bribes) to enrich others.
memperkaya orang lain.

4. Penambahan (penggelembungan 4. Adding (bubbling) the value of an


/bubbling) nilai suatu barang, produk item, product through partnership
melalui persekutuan (kesepakatan (agreement of fellowship members
para anggota persekutuan untuk to do something together)
melakukan suatu hal secara surreptitiously or secretly (only
bersama-sama) secara sembunyi- alliance members know) by way of
sembunyi atau rahasia (hanya frying issues (propaganda) to
anggota persekutuan yang tahu) increase in value and then drop in
dengan cara penggorengan isu value to take advantage of it, for
(propaganda) untuk menaikkan nilai example: inflating net fixed asset
kemudian menjatuhkan nilainya values, inflating profits, playing stock
untuk mengambil keuntungan di prices, bitcoin (crypto currency),
dalamnya, misal : penggelembungan exchange rates, and others.
nilai aset tetap bersih,
penggelembungan keuntungan/laba,
permainan harga saham, bitcoin
(crypto currency), kurs, dan lain-lain.
5. Hasil penipuan investasi melalui 5. The results of investment fraud
skema ponzi. through ponzi schemes.

6. Tambahan pembayaran hutang 6. Additional debt payments


secara berlipat ganda (menjadi lebih multiplied (become more than 100%)
dari 100%) yang “mencekik” which strangles the debtor, but if it is
debiturnya, tetapi bila dalam batas within reasonable limits to replace
wajar untuk mengganti nilai inflasi the inflation and adding little profit
sehingga tidak merugikan rate so that it does not harm the
krediturnya, dan untuk creditor, and to help/stabilize the
membantu/menstabilkan economy (public/state interest) then
perekonomian (kepentingan umum there is nothing wrong.
/negara) maka tidak apa-apa.

Ali Imran ayat 131


ۚ َ‫َّت ِل ْل ٰك ِف ِريْن‬
ْ ‫ار الَّتِ ْٰٓي ا ُ ِعد‬
َ َّ‫َواتَّقُوا الن‬
Dan peliharalah dirimu dari api neraka, yang disediakan bagi
orang kafir.

And save yourselves from the fire of hell, which is reserved for
the infidels (disbelieve, disavow, ingratitude of the Providence).

Ali Imran ayat 132


َ‫س ْو َل لَ َعلَّ ُك ْم ت ُ ْر َح ُم ْو ۚن‬ َّ ‫َوا َ ِط ْيعُوا اللّٰهَ َو‬
ُ ‫الر‬
Dan taatlah kepada Tuhan dan Rasul (Muhammad), agar kamu
diberi kasih sayang (rahmat).

And Obey The Providence and the Apostle (Muhammad), so that


you will be given affection (compassion).
Ali Imran ayat 133
‫َّت ِل ْل ُمت َّ ِقي ۙ َْن‬ ُ ۙ ‫ض َها السَّمٰ ٰوتُ َو ْاَلَ ْر‬
ْ ‫ض ا ُ ِعد‬ ُ ‫ع ْٰٓوا ا ِٰلى َم ْْ ِف َرةٍ ِم ْن َّربِ ُك ْم َو َجنَّ ٍة َع ْر‬
ُ ‫ار‬
ِ ‫س‬َ ‫۞ َو‬
Dan bersegeralah kamu mencari ampunan dari Tuhanmu dan
mendapatkan surga yang luasnya seluas langit dan bumi yang
disediakan bagi orang-orang yang bertakwa,

And hasten to seek forgiveness from your Providence and find


vast paradise as wide as the sky and the earth prepared for those
people who cautious-fear-pious,

Ali Imran ayat 134


َ‫اس َواللّٰهُ يُ ِحبُّ ْال ُم ْح ِسنِي ْۚن‬
ِۗ ِ َّ‫ظ َو ْال َعافِيْنَ َع ِن الن‬
َ ‫اظ ِميْنَ ْالَْ ْي‬ ِ ‫اء َوالض ۤ ََّّر‬
ِ ‫اء َو ْال َك‬ ِ ‫س ۤ َّر‬
َّ ‫الَّ ِذيْنَ يُ ْن ِفقُ ْونَ فِى ال‬
(Yaitu) orang yang berinfak (bersedekah), baik di waktu lapang
maupun sempit, dan orang-orang yang menahan amarahnya
dan memaafkan (kesalahan) orang lain. Dan Tuhan mencintai
orang yang berbuat kebaikan,

(Namely) people who spend in charity (donations), both in the


field and in narrow time, and people who restrain their anger and
forgive (mistakes) of others. And Providence loves those people
who do good,

Ali Imran ayat 135


َ ‫س ُه ْم ذَ َك ُروا اللّٰهَ فَا ْست َ ْْفَ ُر ْوا ِلذُنُ ْو ِب ِه ِۗ ْم َو َم ْن يَّ ْْ ِف ُر الذُّنُ ْو‬
‫ب ا ََِّل‬ َ ‫شةً ا َ ْو‬
َ ُ‫ظلَ ُم ْٰٓوا ا َ ْنف‬ ِ َ‫َوالَّ ِذيْنَ اِ َذا فَ َعلُ ْوا ف‬
َ ‫اح‬
َ‫ص ُّر ْوا َع ٰلى َما فَ َعلُ ْوا َو ُه ْم َي ْعلَ ُم ْون‬ ِ ُ‫اللّٰهُ ِۗ َولَ ْم ي‬
Dan (juga) orang-orang yang apabila mengerjakan perbuatan
keji atau menzalimi-tidak adil terhadap diri sendiri, (segera)
mengingat dengan menyebut (asmaul husna) Tuhan, lalu
memohon ampunan atas dosa-dosanya, dan siapa (lagi) yang
dapat mengampuni dosa-dosa selain Tuhan? dan mereka tidak
meneruskan perbuatan dosa itu, sedang mereka mengetahui.

And (also) people who when they do heinous deeds or unjust


themselves, (immediately) remembering by mentioning-(good
names of) Tuhan , then ask for forgiveness for their sins, and
who can forgive sins otherthan Providence ? and they don't
persist in with that sin, while they know

Ali Imran ayat 136


ٰۤ ُ
َ‫ي ِم ْن ت َ ْحتِ َها ْاَلَ ْنهٰ ُر ٰخ ِل ِديْنَ فِ ْي َها ِۗ َونِ ْع َم ا َ ْج ُر ْالعٰ ِم ِل ْي ِۗن‬ ‫ر‬
ْ ِ ‫ج‬
ْ َ ‫ت‬ ٌ
‫ت‬ ّٰ ‫ن‬ ‫ج‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ه‬
َ َ ِِْ ‫ب‬ ‫ر‬
َّ ْ
‫ن‬ ‫م‬
ِ ٌ ‫ة‬‫ر‬َ ‫ف‬
ِ ْ
ْ ‫م‬
َّ ‫م‬
ْ ُ
‫ه‬ ‫ؤ‬
ُ ۤ
‫ا‬ َ‫ز‬‫ج‬َ ‫ك‬
َ ‫ى‬
ِٕ ‫ول‬ ‫ا‬
Balasan bagi mereka ialah ampunan dari Tuhan mereka dan
surga-surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai, mereka
kekal di dalamnya. Dan (itulah) sebaik-baik pahala bagi orang-
orang yang beramal.

Their reward is the forgiveness of their Providence and the


paradises underneath which rivers flow, wherein they shall abide
forever. And (that is) the best reward for those people who do
good deeds.

Ali Imran ayat 137


َ‫ْف َكانَ َعاقِبَةُ ْال ُم َك ِذبِيْن‬
َ ‫ظ ُر ْوا َكي‬ ِ ‫سن ۙ ٌَن فَ ِسي ُْر ْوا فِى ْاَلَ ْر‬
ُ ‫ض فَا ْن‬ ْ َ‫قَ ْد َخل‬
ُ ‫ت ِم ْن قَ ْب ِل ُك ْم‬
Sungguh, telah berlaku sebelum kamu ketetapan hukum Tuhan,
karena itu berjalanlah kamu ke (segenap penjuru) bumi dan
perhatikanlah bagaimana kesudahan orang yang mendustakan
(ketauhidan Tuhan, tidak mematuhi Tuhan dan rasul).

Indeed, it has applied before you stipulation-legislation (of


Providence laws), therefore you walk to (all corners) of the earth
and see how the end of the deniers (in the Oneness of
Providence, and disobeyed Him and His Apostles).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ َ ْ َ
• ‫ = خل‬menimpa, berlaku • ‫ = خل‬has applied/has afflicted,
ْ
• ‫ = ت‬akhiran –t = telah applied
ْ ‫َ م‬ ْ
• ‫ = خِت‬telah berlaku/ menimpa • ‫ = ت‬suffix –t = has/have, already
ْ ‫َ م‬
• ‫ = خِت‬has/have applied, already
• ‫ = ُس َن‬mengatur (morality), applied
membuat undang-undang, • ‫ = ُس َن‬regulate (morality), make
menambah, mempertajam laws, add, sharpen
• ‫ = ن‬akhiran – n = pembentuk kata • ‫ = ن‬suffix – n = , formation of
benda yang berasal dari kata kerja nouns from verbs
َ َ
• ‫ = ُسنن‬aturan, norma, perjanjian, • ‫ = ُسنن‬rules, norms, agreements,
persetujuan, tradisi, adat agreements, traditions, customs
(kebiasaan), kaidah, ketentuan, (customs), rules, provisions, laws,
hukum, undang-undang statutes

Ali Imran ayat 138


َ‫ظةٌ ِل ْل ُمت َّ ِقيْن‬
َ ‫اس َو ُهدًى َّو َم ْو ِع‬ ٌ َ‫ٰه َذا بَي‬
ِ َّ‫ان ِللن‬
Inilah (AlQuran) suatu keterangan yang jelas untuk semua
manusia, dan menjadi petunjuk serta pelajaran bagi orang-orang
yang bertakwa.

This Quran is clear information for all humans, and guidances


and lesson for those people who are cautious-fear-pious.
Ali Imran ayat 139
َ‫َو ََل ت َ ِهنُ ْوا َو ََل ت َ ْحزَ نُ ْوا َوا َ ْنت ُ ُم ْاَلَ ْعلَ ْونَ ا ِْن ُك ْنت ُ ْم ُّمؤْ ِمنِيْن‬
Dan janganlah kamu (merasa) lemah, dan jangan (pula)
bersedih hati, sebab kamu paling tinggi-superior
(derajatnya/dalam kemenangan), jika kamu orang beriman.

And So do not become weak, and do not (also) be sad, because


you are the highest-superior (in victory/in rank), if you are
believer.

Ali Imran ayat 140


ۚ ِ َّ‫س ْالقَ ْو َم قَ ْر ٌح ِمثْلُهٗ َِۗو ِت ْل َك ْاَلَيَّا ُم نُ َدا ِولُ َها بَيْنَ الن‬
َ‫اس َو ِليَ ْعلَ َم اللّٰهُ الَّ ِذيْن‬ َّ ‫س ْس ُك ْم قَ ْر ٌح فَقَ ْد َم‬ َ ‫ا ِْن ي َّْم‬
َ‫الظ ِل ِمي ْۙن‬
ّٰ ُّ‫ش َه َد ۤا َء َِۗواللّٰهُ ََل يُ ِحب‬
ُ ‫ٰا َمنُ ْوا َويَت َّ ِخ َذ ِم ْن ُك ْم‬
Jika kamu tertimpa luka, maka mereka pun tertimpa luka yang
serupa. Dan masa (kejayaan/kemenangan dan
kehancuran/kekalahan) itu, Kami pergilirkan di antara manusia
(agar mereka mendapat pelajaran), dan agar Tuhan
membedakan orang-orang yang beriman (dengan orang-orang
kafir) dan agar kamu dijadikan-Nya saksi-saksi. Dan Tuhan tidak
menyukai orang-orang zalim-tidak adil,

If you afflicted wounds, then they also afflicted the same wounds.
And the time (glory and shellacking), We rotate among humans
(so that they can get lesson), and so that Providence will
distinguish between those people who believe (from unbelievers)
and that He may take witnesses between you. And Providence
does not like despotic-unjust,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Penghilangan tafsir • Omission of interpretation
(pada Perang Uhud) (in the Battle of Uhud)
(pada Perang Badar) (in the Battle of Badr)
َۤ ُ َۤ ُ
• ‫ = ش َهدل َء‬saksi-saksi • ‫ = ش َهدل َء‬witnesses

Ali Imran ayat 141


َ‫ص اللّٰهُ الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا َويَ ْم َحقَ ْال ٰك ِف ِريْن‬
َ ‫َو ِليُ َم ِح‬
Dan agar Tuhan menguji-membersihkan orang-orang yang
beriman dan membinasakan orang-orang kafir.

And so that Providence tests-cleanses those people who believe


and destroy those people who disbelieve.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ‫ = ََم ِّح‬mengetes, menguji, ُ
َ ‫ = َ ََم ِّح‬test, examine, purge
•‫ص‬ • ‫ص‬
membersihkan
َ َ َ
‫ = َ َْم َحق‬menghapus, membatalkan, ‫ = َ َْم َحق‬erase, cancel, destroy,
membinasakan, melenyapkan, obliterate, scorch
menghanguskan

Ali Imran ayat 142


ّٰ ‫ا َ ْم َح ِس ْبت ُ ْم ا َ ْن ت َ ْد ُخلُوا ْال َجنَّةَ َولَ َّما َي ْعلَ ِم اللّٰهُ الَّ ِذيْنَ َجا َهد ُْوا ِم ْن ُك ْم َو َي ْعلَ َم ال‬
َ‫ص ِب ِريْن‬
Apakah kamu mengira bahwa kamu akan masuk surga, padahal
belum nyata bagi Tuhan orang-orang yang berusaha sungguh-
sungguh di antara kamu, dan belum nyata orang-orang yang
sabar.

Do you think that you will enter paradise, even thoughProvidence


has not yet seen those of you who striving among you, and
people who are patient.

Ali Imran ayat 143


ُ ‫ت ِم ْن قَ ْب ِل ا َ ْن ت َ ْلقَ ْو ۖهُ فَقَ ْد َرا َ ْيت ُ ُم ْوهُ َوا َ ْنت ُ ْم ت َ ْن‬
َ‫ظ ُر ْون‬ َ ‫َولَقَ ْد ُك ْنت ُ ْم ت َ َمنَّ ْونَ ْال َم ْو‬
Dan kamu benar-benar mengharapkan mati sebelum kamu
menghadapinya; maka (sekarang) kamu sungguh, telah
melihatnya dan kamu menyaksikannya.

And you really expect to die before you face it; then (now) you
really, have seen it and you witnessed it.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Penghilangan tafsir • Omission of interpretation
(syahid) (martyrdom)

Ali Imran ayat 144


‫ات ا َ ْو قُتِ َل ا ْنقَلَ ْبت ُ ْم َع ٰ ٰٓلى ا َ ْعقَا ِب ُك ْم ِۗ َو َم ْن‬َ ‫س ُل ِۗ اَفَ ۟ا ِٕى ْن َّم‬ ُّ ‫ت ِم ْن قَ ْب ِل ِه‬
ُ ‫الر‬ ْ َ‫س ْو ۚ ٌل قَ ْد َخل‬
ُ ‫َو َما ُم َح َّم ٌد ا ََِّل َر‬
ّٰ ‫سيَ ْج ِزى اللّٰهُ ال‬
َ‫ش ِك ِريْن‬ ُ َّ‫يَّ ْنقَ ِلبْ َع ٰلى َع ِقبَ ْي ِه فَلَ ْن ي‬
َ َ‫ض َّر اللّٰه‬
َ ‫شيْـًٔا َِۗو‬
Dan Muhammad hanyalah seorang Rasul; sebelumnya telah
berlalu beberapa rasul. Apakah jika dia wafat atau dibunuh kamu
berbalik ke belakang (murtad)? Barangsiapa berbalik ke
belakang, maka ia tidak akan merugikan Tuhan sedikit pun.
Tuhan akan memberi balasan kepada orang yang bersyukur dan
berterima kasih.

And Muhammad was only an Apostle; There have been several


apostles before. Will you turn back (apostate) if he dies or is
killed? Whoever turns back, will not harm Providence at all.
Providence will reward those people who are grateful and thanks.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• bersyukur = bersyukur dengan • being grateful = being grateful by
membalas budi dengan memperbaiki returning the favor by improving
diri, berbuat kebaikan dan beriman. oneself, doing good and having faith.
Perhatikan An-Nisa ayat 146-147. Pay attention to An-Nisa verses 146-
147.

Ali Imran ayat 145


‫اب ال ُّد ْنيَا نُؤْ تِ ّٖه ِم ْن َه ۚا َو َم ْن ي ُِّر ْد‬
َ ‫ت ا ََِّل بِ ِا ْذ ِن اللّٰ ِه ِك ٰتبًا ُّم َؤ َّج ًال ِۗ َو َم ْن ي ُِّر ْد ث َ َو‬
َ ‫َو َما َكانَ ِلنَ ْف ٍس ا َ ْن ت َ ُم ْو‬
ّٰ ‫سن َْج ِزى ال‬
َ‫ش ِك ِريْن‬ ٰ ْ ‫اب‬
َ ‫اَل ِخ َرةِ نُؤْ تِ ّٖه ِم ْن َها ِۗ َو‬ َ ‫ث َ َو‬
Dan setiap yang bernyawa tidak akan mati kecuali dengan izin
Tuhan, sebagai ketetapan yang telah ditentukan waktunya.
Barangsiapa menghendaki pahala dunia, niscaya Kami berikan
kepadanya pahala (dunia) itu, dan barangsiapa menghendaki
pahala akhirat, Kami berikan (pula) kepadanya pahala (akhirat)
itu, dan Kami akan memberi balasan kepada orang-orang yang
bersyukur dan berterima kasih.

And every animate will not die except with the permission of
Providence, as decree determined time. Whoever wants the
reward of the world, surely We give him the reward (of the world),
and whoever wants the reward of the hereafter, We give (also)
to him the reward (hereafter), and We will reward those people
who are grateful and thanks.

Ali Imran ayat 146


َ ‫س ِب ْي ِل اللّٰ ِه َو َما‬
‫ضعُفُ ْوا َو َما‬ َ َ ‫َو َكا َ ِي ْن ِم ْن نَّ ِبي ٍ قَات َ ۙ َل َم َعهٗ ِر ِبي ُّْونَ َك ِثي ۚ ٌْر فَ َما َو َهنُ ْوا ِل َما ٰٓ ا‬
َ ‫صا َب ُه ْم ِف ْي‬
َ‫صبِ ِريْن‬ ّٰ ‫ا ْست َ َكانُ ْوا ِۗ َواللّٰهُ يُ ِحبُّ ال‬
Dan betapa banyak nabi yang berjuang didampingi sejumlah
besar dari pengikut(nya) yang bertakwa. Mereka tidak (menjadi)
lemah karena bencana yang menimpanya di jalan Tuhan, tidak
patah semangat dan tidak (pula) menyerah (kepada musuh).
Dan Tuhan mencintai orang-orang yang sabar.

And how many prophets who fought accompanied by large


number of (his) followers who were cautious-fear-pious. They did
not (become) weak because of the calamities that befell them in
the way of Providence, did not become discouraged and did not
(also) surrender (to the enemy). And Providence loves those
people who are patient.

Ali Imran ayat 147


‫ص ْرنَا‬ ْ ‫َِل اَ ْن قَالُ ْوا َربَّنَا ا ْغ ِف ْر لَنَا ذُنُ ْوبَنَا َواِ ْس َرافَنَا فِ ْٰٓي اَ ْم ِرنَا َوث َ ِب‬
ُ ‫ت ا َ ْق َدا َمنَا َوا ْن‬ ٰٓ َّ ‫َو َما َكانَ قَ ْولَ ُه ْم ا‬
َ‫َعلَى ْالقَ ْو ِم ْال ٰك ِف ِريْن‬
Dan tidak lain ucapan mereka hanyalah doa, “Ya Tuhan kami,
(aku mohon) ampuni dosa-dosa kami dan tindakan-tindakan
kami yang berlebihan (dalam) urusan kami dan tetapkanlah
keberanian -keteguhan hati kami, dan tolonglah kami terhadap
orang-orang kafir.”

And their utterances are nothing but invocation "O our


Providence, forgive our sins and our excessive actions (in) our
affairs and make firm our stand/courage, and help -give us
victory against the infidels (disbelieve, disavow, ingratitude of the
Providence)."

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ْ ‫م‬ َ ْ ‫م‬
• ِ‫ = لقد َل‬keberanian, kegagahan, • ِ‫ = لقد َل‬courage, valor, might,
keperkasaan, keteguhan hati determination

Ali Imran ayat 148


ْٰ ‫ب‬
َ‫اَل ِخ َر ِة ِۗ َواللّٰهُ يُ ِحبُّ ْال ُم ْح ِس ِنيْن‬ َ ‫فَ ٰا ٰتى ُه ُم اللّٰهُ ث َ َو‬
ِ ‫اب ال ُّد ْنيَا َو ُحسْنَ ث َ َوا‬
Maka Tuhan memberi mereka pahala di dunia dan pahala yang
baik di akhirat. Dan Tuhan mencintai orang-orang yang berbuat
kebaikan.

So Providence gives them reward in this world and good reward


in the hereafter. And Providence loves those people who do
good.
Ali Imran ayat 149
َ‫ٰ ٰٓياَيُّ َها الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْٰٓوا ا ِْن ت ُ ِط ْيعُوا الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا َي ُرد ُّْو ُك ْم َع ٰ ٰٓلى ا َ ْعقَا ِب ُك ْم فَت َ ْنقَ ِلبُ ْوا ٰخ ِس ِريْن‬
Wahai orang-orang yang beriman! Jika kamu menaati orang-
orang yang kafir, niscaya mereka akan mengembalikan kamu ke
belakang (murtad), maka kamu akan kembali menjadi orang
yang rugi.

O you who believe! If you obey those people who disbelieve,they


will turn you back on your heels (apostate), and thus you will
return as losers.

Ali Imran ayat 150


ِ ّٰ‫بَ ِل اللّٰهُ َم ْو ٰلى ُك ْم ۚ َو ُه َو َخي ُْر الن‬
َ‫ص ِريْن‬
Tetapi hanya Tuhan-lah pelindungmu, dan Dia penolong yang
terbaik.

But only Providence is your protector, and He is the best helper.

Ali Imran ayat 151


ُ َّ‫س ْل ٰطنًا ۚ َو َمأ ْ ٰوى ُه ُم الن‬
ِۗ ‫ار‬ ُ ‫ْب ِب َٰٓما ا َ ْش َر ُك ْوا ِباللّٰ ِه َما لَ ْم يُن َِز ْل ِب ّٖه‬ ُّ ‫ب الَّ ِذيْنَ َكفَ ُروا‬
َ ‫الرع‬ ِ ‫سنُ ْل ِق ْي ِف ْي قُلُ ْو‬
َ
ّٰ ‫س َمثْ َوى‬
َ‫الظ ِل ِميْن‬ َ ْ‫َوبِئ‬
Akan Kami masukkan rasa takut ke dalam hati orang-orang kafir,
karena mereka mempersekutukan Tuhan dengan sesuatu yang
Tuhan tidak menurunkan kekuasaan/keterangan tentang itu
(kitab manusia/terjemahan AlQuran/Kitab Tuhan yang tidak
benar/tidak sesuai). Dan tempat kembali mereka ialah neraka.
Dan (itulah) seburuk-buruk tempat tinggal (bagi) orang-orang
zalim-tidak adil.
We will put fear into the hearts of the infidels (disbelieve,
disavow, ingratitude of the Providence), because they make
allies for Providence with something that Providence did not sent
down any authority with it. And their place of return is hell. And
(that is) the worst place to live (for) the despotic-unjust.

Ali Imran ayat 152


‫ص ْيت ُ ْم ِم ْۢ ْن‬ َ ‫س ْونَ ُه ْم ِب ِا ْذنِ ّٖه ۚ َحت ّٰ ٰٓى اِ َذا فَ ِش ْلت ُ ْم َوتَنَازَ ْعت ُ ْم فِى ْاَلَ ْم ِر َو َع‬ ُّ ‫ص َدقَ ُك ُم اللّٰهُ َو ْع َد ٗ ٰٓه اِ ْذ ت َ ُح‬
َ ‫َولَقَ ْد‬
ٰ ْ ‫َب ْع ِد َما ٰٓ ا َ ٰرى ُك ْم َّما ت ُ ِحب ُّْونَ ِۗ ِم ْن ُك ْم َّم ْن ي ُِّر ْي ُد ال ُّد ْنيَا َو ِم ْن ُك ْم َّم ْن ي ُِّر ْي ُد‬
َ ‫اَل ِخ َرة َ ۚ ث ُ َّم‬
ۚ ‫ص َرفَ ُك ْم َع ْن ُه ْم ِل َي ْبت َ ِل َي ُك ْم‬
َ‫ض ٍل َعلَى ْال ُمؤْ ِمنِيْن‬ ْ َ‫َولَقَ ْد َعفَا َع ْن ُك ْم ِۗ َواللّٰهُ ذُ ْو ف‬
Dan sungguh, Tuhan telah memenuhi janji-Nya kepadamu,
ketika kamu memperbaiki-mereformasi mereka dengan izin-Nya
hingga pada saat mereka lemah dan kamu membuka-melucuti
(pakaian/pegangan/pedoman/kitab) dalam perintah - urusan itu
dan mereka mengabaikan perintah setelah Tuhan
memperlihatkan kepada kalian apa-apa saja yang kalian sukai
(dari hanya sebagian ayat-ayat-Nya karena sesuai dengan
keinginan hatinya). Di antara kamu ada orang yang
menghendaki dunia dan di antara kamu ada (pula) orang yang
menghendaki akhirat. Kemudian Tuhan memalingkan kamu dari
mereka untuk mengujimu, tetapi Dia benar-benar telah
memaafkan kalian. Dan Tuhan mempunyai karunia (yang
diberikan) kepada orang-orang mukmin.

And really,Providence has fulfilled His promise to you, when you


reform-correct them with His permission until they are weak and
you open up (garmen/guidelines/precept/handbook) in that
commandment-matter and ignore the orders after Providence
shows you what you like (only in some part of the Providence’s
verses for in accordance with their desires). Among you there are
those people who want the world and among you there are those
people who want the hereafter. Then Providence turned you
away from them to test you, but He really has forbestowed upon
you. AndProvidence has gift (which is given) to the believers.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ َ َ َ َ
• ‫ يت َح َّس ُن‬- ‫ ت َح َّس َن‬: meningkatkan , • ‫ يت َح َّس ُن‬- ‫ ت َح َّس َن‬: to improve, to
memperbaiki , mendapat lebih baik improve, to get better
َ َ
• ‫ تحسس للخ َب َر‬: mencari/berusaha • ‫ تحسس للخ َب َر‬: to seek/try to get
untuk mendapatkan keterangan ( information (information)
informasi )
َ
• ‫ للتحسين‬، ‫ جلإلصالح‬: ‫ إعمدة للتكوين‬: • ‫ إعالنملتحسين‬: reformation , renewal
reformasi , pembaharuan of orders
perintah
• ‫ضرب به‬ َ : ‫عصي و لعتصى بملسيف‬ ‫ ج‬: َ : ‫عصي و لعتصى بملسيف‬
• ‫ضرب به‬ ‫ ج‬: strike
‫ج‬ ‫ج‬
memukul
ْ َ َ ْ َ َ
• ‫ = نمزع‬mencabut, membuka, • ‫ = نمزع‬repeal, open , lacerate ,
mencabik, melucuti disarm
.
Penjelasan : Explanation:
“memperlihatkan kepada kalian apa- “shows you anything that you like" =
apa saja yang kalian sukai” = Does this phrase also implicitly or
Apakah frasa ini juga secara tersirat subtle satirically tell us in reverse
atau menyindir halus secara that we are also shown the contents
berkebalikan memberitahu kita of verses that we don't like?
bahwa diperlihatkan juga kepada
kita isi ayat-ayat yang tidak kita
sukai?

Lalu mengapa kita tidak Then why don't we like it? Is it


menyukainya? Apa karena tidak because it is not in accordance with
sesuai dengan isi kitab the contents of the human
manusia/hadis/sunnah nabi/buku book/hadith/sunnah of the
fikih /kitab Tuhan yang prophet/Providence’s Scripture
dipanjanglebarkan? which is extended?

Atau, apa karena tidak sesuai Or, is it because it is not according to


dengan keinginan hati kita?, apa juga our heart's desire? Is it also because
karena kita malu untuk mengakui we are ashamed to admit that it
bahwa ternyata selama ini kita telah turns out that all this time we have
salah mempraktekkan ajaran agama been practicing the wrong religion or
atau perintah-Nya? His commandments?

Tidakkah kita tidak menyadari Don't we realize that all this time we
bahwa selama ini kita telah di-prank have been pranked by religious
oleh penjajah agama yang invaders who indoctrinate us to only
mendoktrin kita untuk hanya read the Quran in its skin, which is
membaca AlQuran dalam kulitnya not our own language so we don't
saja, yang bukan bahasa kita sendiri know its contents or "meat"?
sehingga tidak mengetahui isi atau
“daging”nya?

Bukankah kalau kita memakan Shouldn't we eat cattle, what we


binatang ternak yang seharusnya should be eating is the meat?
kita makan adalah dagingnya?
Tidakkah kita menyadari bahwa Don't we realize that before
sebelum adanya smartphone, smartphones existed, maybe only 1-
mungkin hanya 1-5 % saja dari umat 5% of Muslims in this world knew the
islam di dunia ini yang mengetahui translation/content/"meat" of the
terjemahan/isi/”daging” AlQuran Quran in their own language?
dalam bahasa mereka sendiri?

Mengapa hal itu terjadi? Apa karena Why did it happen? Is it because the
kitab AlQuran yang tersedia atau Al-Quran that is available or provided
disediakan atau yang kita miliki dan or that we have and that is available
yang tersedia di masjid/mushola in the mosque/mushola is only in
hanya berbahasa Arab saja? Arabic?

Lalu apakah kita melihat bahwa Then do we see that the available
hadis/sunnah nabi yang tersedia hadiths/sunnahs of the Prophet are
juga hanya berbahasa Arab saja? also only in Arabic? Isn't that so?
Bukankah tidak demikian? Mengapa Why so?
begitu?

Mengapa yang menjadi kajian di Why is it that what is being studied in


majelis/masjid, atau yang disebar di assemblies/mosques, or what is
media sosial hampir selalu atau lebih spread on social media almost always
banyak mengajarkan isi hadis/ or teaches more about the contents
sunnah nabi/kitab manusia of the hadith/sunnah of the
dibandingkan AlQuran? prophet/human book than the
Quran?

Mengapa terjadi seperti itu? Apa Why did it happen like that? Is it
karena hadis/sunnah nabi/kitab because the hadith/sunnah of the
manusia dianggap lebih utama atau prophet/human book is considered
lebih benar, lebih lurus untuk more important or more correct, its
dipelajari, diketahui, dan contents are more straight for study,
dipraktekkan isinya? knowledge, and practice?
Sedangkan dari sisi kitab yang Meanwhile, from the side of the
dipanjanglebarkan, tidak kah book being extended, don't you
disadari mengapa selama ini tidak realize why so far it hasn't been
diperlihatkan secara luas (hanya shown widely (only stored in a
digudangkan, disimpan di museum), museum), Providence’s original book
kitab Tuhan yang asli dalam bahasa in the original language of His
asli Rasul-nya sehingga bisa Apostle so that the truth can be
diteliti/diverifikasi kebenaran atas researched/verified over the process
proses pemindahan isi perkamen of transferring the contents of the
dan/manuskrip kuno ke copy salinan parchments- palimpsestsand/or
dalam kitab modern yang sudah ancient manuscripts to copy in
berbahan buku / kertas dan agar modern books that are already made
terjemahannya bisa divalidasi of books/paper and so that the
kebenarannya ke dalam bahasa para translation can be validated for its
penganutnya. truth into the language of its
adherents?

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Az-Zumar ayat 23
‫ش ِع ُّر ِم ْنهُ ُجلُ ْو ُد الَّ ِذيْنَ يَ ْخش َْونَ َربَّ ُه ْم ۚ ث ُ َّم ت َ ِلي ُْن‬ ِ ‫سنَ ْال َح ِد ْي‬
َ ۙ ِ‫ث ِك ٰتبًا ُّمتَشَابِ ًها َّمثَان‬
َ ‫ي ت َ ْق‬ َ ‫اَللّٰهُ ن ََّز َل ا َ ْح‬
‫ض ِل ِل اللّٰهُ فَ َما لَهٗ ِم ْن‬ ْ ‫ُجلُ ْو ُد ُه ْم َوقُلُ ْوبُ ُه ْم ا ِٰلى ِذ ْك ِر اللّٰ ِه ِٰۗذ ِل َك هُ َدى اللّٰ ِه يَ ْهد‬
ْ ُّ‫ِي بِ ّٖه َم ْن يَّش َۤا ُء َِۗو َم ْن ي‬
‫هَا ٍد‬
Tuhan telah menurunkan perkataan yang paling baik (Yaitu)
AlQuran yang serupa (ayat-ayatnya) lagi berulang-ulang,
gemetar karenanya kulit orang-orang yang takut kepada
Tuhannya, kemudian menjadi tenang kulit dan hati mereka
ketika mengingat dengan menyebut Tuhan. Itulah petunjuk
Tuhan, dengan Kitab (AlQuran) itu Dia memberi petunjuk
kepada siapa yang Dia kehendaki. Dan barangsiapa dibiarkan
sesat oleh Tuhan, maka tidak seorang pun yang dapat
memberi petunjuk.

Providence has sent down the best words (Namely) of the


same Quran (its verses) over and over again, trembling
because of the skin of those people who fear their God, then
their skins and hearts become calm when they remembering
by mentioning (good names of ) Providence. That is
Providence's guidance, with that The Scripture He gives
guidances to whom He wills. And whoever is allowed to go
astray by Providence, no one can provide guidance.

Fushshilat ayat 22
َ ‫ار ُك ْم َو ََل ُجلُ ْو ُد ُك ْم َو ٰل ِك ْن‬
‫ظنَ ْنت ُ ْم ا َ َّن اللّٰ َه‬ ُ ‫ص‬ َ ‫َو َما ُك ْنت ُ ْم ت َ ْست َ ِت ُر ْونَ ا َ ْن يَّ ْش َه َد َعلَ ْي ُك ْم‬
ٰٓ َ ‫س ْمعُ ُك ْم َو‬
َ ‫َل ا َ ْب‬
َ‫ََل َي ْعلَ ُم َك ِثي ًْرا ِم َّما ت َ ْع َملُ ْون‬
Dan kamu tidak dapat bersembunyi dari kesaksian
pendengaran, penglihatan dan kulitmu terhadapmu bahkan
kamu mengira Tuhan tidak mengetahui banyak tentang apa
yang kamu lakukan.

And you cannot hide from your hearing, sight and skin
testimony against you, even if you think Providence doesn't
know much about what you are doing.

Ali Imran ayat 153


ٰٓ
‫ع ْو ُك ْم فِ ْٰٓي ا ُ ْخ ٰرى ُك ْم فَاَثَا َب ُك ْم َغ ًّما ْۢبِْ ٍَم ِل َك ْي َال‬ ُ ‫س ْو ُل يَ ْد‬ َّ ‫ص ِعد ُْونَ َو ََل ت َ ْل ٗونَ َع ٰلى ا َ َح ٍد َّو‬
ُ ‫الر‬ ْ ُ ‫۞ اِ ْذ ت‬
َ َ ‫ت َ ْحزَ نُ ْوا َع ٰلى َما فَات َ ُك ْم َو ََل َما ٰٓ ا‬
َ‫صابَ ُك ْم ِۗ َواللّٰهُ َخبِي ٌْر ْۢبِ َما ت َ ْع َملُ ْون‬
(Ingatlah) ketika kamu naik-memperluas-menambah (kitab)
dengan tidak menoleh kepada siapa pun, sedang Rasul
(Muhammad) yang berada di antara (kawan-kawan)mu yang lain
memanggil kamu (kelompok yang lari), karena itu Tuhan
menimpakan kepadamu kesedihan demi kesedihan, agar kamu
tidak bersedih hati (lagi) terhadap apa yang luput dari kamu dan
terhadap apa yang menimpamu. Dan Tuhan Maha Pengamat
Yang Paling Teliti apa yang kamu kerjakan.

(Remember) when you climb -expand by not turning to anyone,


the Prophet (Muhammad) who is among your (friends) calls you
(the group that runs away), because of that Providence imposes
on you sorrow -sadness, so that you do not. grieve (again) at
what you have missed and what befell you. And Providence is
The Most Accurate Observer of what you do.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُ ْ ُ ُ َ َ َ َ َ َ
• ‫ تص جعد‬: mendaki, memanjat, naik, • ‫ يتح َّسن‬- ‫ تح َّسن‬: climb, ascend, go up,
menaikkan, mengangkat, increase , lift, expand, add
memperluas, menambah.

Ali Imran ayat 154


ُ َ‫س ُه ْم ي‬
َ‫ظنُّ ْون‬ َ ۤ ‫طا ِٕىفَةً ِم ْن ُك ْم ۙ َو‬
ُ ُ‫طا ِٕىفَةٌ قَ ْد ا َ َه َّمتْ ُه ْم ا َ ْنف‬ ً ‫ث ُ َّم ا َ ْنزَ َل َعلَ ْي ُك ْم ِم ْۢ ْن بَ ْع ِد ْالْ َِم ا َ َمنَةً نُّعَا‬
َ ۤ ‫سا يَّ ْْ ٰشى‬
َ‫ش ْيءٍ ِۗ قُ ْل ا َِّن ْاَلَ ْم َر ُكلَّهٗ ِللّٰ ِه ِۗ يُ ْخفُ ْون‬ َ ‫ظ َّن ْال َجا ِه ِليَّ ِة ِۗ يَقُ ْولُ ْونَ ه َْل لَّنَا ِمنَ ْاَلَ ْم ِر ِم ْن‬ َ ‫ق‬ ِ ‫بِاللّٰ ِه َغي َْر ْال َح‬
‫ش ْي ٌء َّما قُتِ ْلنَا ٰه ُهنَا ِۗ قُ ْل لَّ ْو ُك ْنت ُ ْم فِ ْي‬ َ ‫فِ ْٰٓي ا َ ْنفُ ِس ِه ْم َّما ََل يُ ْبد ُْونَ لَ َك ِۗ يَقُ ْولُ ْونَ لَ ْو َكانَ لَنَا ِمنَ ْاَلَ ْم ِر‬
‫ص‬ ُ ‫ي اللّٰهُ َما فِ ْي‬
َ ‫صد ُْو ِر ُك ْم َو ِليُ َم ِح‬ َ ‫اج ِع ِه ْم ۚ َو ِليَ ْبت َ ِل‬
ِ ‫ض‬َ ‫ب َعلَ ْي ِه ُم ْالقَتْ ُل ا ِٰلى َم‬َ ِ‫بُيُ ْوتِ ُك ْم لَبَ َرزَ الَّ ِذيْنَ ُكت‬
‫صد ُْو ِر‬ُّ ‫ت ال‬ َ ُ‫َما فِ ْي قُلُ ْوبِ ُك ْم ِۗ َواللّٰه‬
ِ ‫ع ِل ْي ٌم بِ َذا‬
Kemudian setelah kamu ditimpa kesedihan, Dia menurunkan
rasa aman kepadamu (berupa) kantuk yang meliputi segolongan
dari kamu, sedangkan segolongan lagi telah dicemaskan oleh
diri mereka sendiri; mereka menyangka yang tidak benar
terhadap Tuhan seperti sangkaan jahiliah. Mereka berkata,
“Adakah sesuatu yang dapat kita perbuat dalam urusan ini?”
Katakanlah (Muhammad), “Sesungguhnya segala perintah itu di
tangan Tuhan.” mereka menyembunyikan dalam hatinya apa
yang tidak mereka terangkan kepadamu. Mereka berkata,
“Sekiranya ada sesuatu yang dapat kita perbuat dalam urusan
ini, niscaya kita tidak akan dibunuh (dikalahkan) di sini.”
Katakanlah (Muhammad), “Meskipun kamu ada di rumahmu,
niscaya orang-orang yang telah ditetapkan akan mati terbunuh
itu keluar (juga) ke tempat mereka terbunuh.” Tuhan (berbuat
demikian) untuk menguji apa yang ada dalam dadamu dan untuk
membersihkan apa yang ada dalam hatimu. Dan Tuhan Maha
Paling Mengetahui isi hati.

Then after distress, He brings down the security of you (in the
form of) the drowsiness which pervades group of you, while the
rest have been worried by themselves; and they suppose
wrongly of Providence like supposition of ignorance. They said,
"Is there anything we can do in this matter?" Say (Muhammad),
"Verily All orders belong to Providence." they hide in their hearts
what they have not explained to you. They said, "If there was
anything we could do in this matter, surely we would not be killed
(defeated) here." Say (Muhammad), "Even though you are in
your house, undoubtedly those people who are destined to be
killed will come out to their killing places.” but Providence did this
so that He may test what is in your breasts; and to purify what is
in your hearts. and Providence is the Most All-Knowing of what
is in the hearts.

(•) Keterangan/Information :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
Ayat-ayat lain yang terkait : Related verses:
Al-Baqarah ayat 76, Ali Imran ayat Al-Baqarah verse 76, Ali Imran
187, At-Taubah ayat 64. verse 187, At-Taubah verse 64.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 76
ٍ ‫ض ُه ْم ا ِٰلى بَ ْع‬
ُ‫ض قَالُ ْٰٓوا اَت ُ َح ِدث ُ ْونَ ُه ْم بِ َما فَت َ ََ اللّٰه‬ ُ ‫َواِ َذا لَقُوا الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا قَالُ ْٰٓوا ٰا َمنَّ ۚا َواِ َذا خ ََال بَ ْع‬
َ‫َعلَ ْي ُك ْم ِليُ َح ۤا ُّج ْو ُك ْم بِ ّٖه ِع ْن َد َربِ ُك ْم ِۗ اَفَ َال ت َ ْع ِقلُ ْون‬
Dan apabila mereka berjumpa dengan orang-orang yang
beriman, mereka berkata, “Kami telah beriman.” Tetapi apabila
mereka (orang beriman) telah lewat, kepada sesamanya
mereka berkata, “Apakah akan kamu ceritakan kepada mereka
apa yang telah diungkapkan/dibuka Tuhan kepadamu,
sehingga mereka dapat (menyanggah dengan) membuktikan
dengan bukti/argumen/penjelasan dari sisi Tuhanmu?
Tidakkah kamu memahami?”

And when they meet people who believe, they say, "We have
believed." But when they (believer) passed, to with one another,
they say,“Are you going to tell them what Providence has
revealed to you, so that they can refute with
proofs/arguments/explanations from the side of your
Providence? Don't you comprehend? "

At-Taubah ayat 64
‫س ْو َرة ٌ تُنَبِئ ُ ُه ْم ِب َما فِ ْي قُلُ ْو ِب ِه ِۗ ْم قُ ِل ا ْست َ ْه ِز ُء ْو ۚا ا َِّن اللّٰهَ ُم ْخ ِر ٌُ َّما‬
ُ ‫َي ْح َذ ُر ْال ُم ٰن ِفقُ ْونَ ا َ ْن تُن ََّز َل َعلَ ْي ِه ْم‬
َ‫ت َ ْح َذ ُر ْون‬
Orang-orang munafik itu takut jika diturunkan suatu surah yang
menerangkan apa yang tersembunyi di dalam hati mereka.
Katakanlah (kepada mereka), “Teruskanlah berolok-olok
/menggaduhkan/meributkan (terhadap Tuhan, Ayat-ayat Tuhan
dan Rasul-Nya).” Sesungguhnya Tuhan akan mengungkapkan
apa yang kamu takuti itu.

Hypocrites are afraid of being sent down chapter explaining


what is hidden in their hearts. Say (to them), "Go on mocking -
making tumult of (towards Providence , the Verses of
Providence and His Apostle)." Indeed, Providence will reveal
what you are afraid of.
Kembali ke surat Ali Imran, Back to surah Ali Imran,

Ali Imran ayat 155


ُ‫عفَا اللّٰه‬
َ ‫سبُ ْوا ۚ َولَقَ ْد‬ ِ ‫شي ْٰط ُن بِ َب ْع‬
َ ‫ض َما َك‬ َّ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ ت َ َولَّ ْوا ِم ْن ُك ْم َي ْو َم ْالتَقَى ْال َج ْمعٰ ۙ ِن اِنَّ َما ا ْست َزَ لَّ ُه ُم ال‬
‫َع ْن ُه ْم ِۗ ا َِّن اللّٰهَ َغفُ ْو ٌر َح ِل ْي ٌم‬
Sesungguhnya orang-orang yang berpaling di antara kamu
ketika pada hari dua kubu/kumpulan bertemu (terjemahan
(AlQuran) yang berbeda), sesungguhnya mereka digelincirkan
oleh setan, disebabkan sebagian kesalahan (dosa) yang telah
mereka perbuat (pada masa lampau), tetapi Tuhan benar-benar
telah memaafkan mereka. Sungguh, Tuhan Maha Paling
Pengampun, Maha Paling Sabar.

Surely those people who turned back between you in the day
between the two group/ entrenchment met (the different
translation of the Quran), actually they were slipped by satan,
due to part of the mistakes (sins) they had committed (in the
past), but Providence really has forgiven them. Truly, Providence
is The Most Pardoning, The Most Forbearing.

Ali Imran ayat 156


‫ض ا َ ْو َكانُ ْوا‬ ِ ‫ض َربُ ْوا فِى ْاَلَ ْر‬ َ ‫ٰ ٰٓياَيُّ َها الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا ََل ت َ ُك ْونُ ْوا َكالَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا َوقَالُ ْوا ِ َِل ْخ َوانِ ِه ْم اِ َذا‬
ِۗ ُ‫ي َويُ ِم ْيت‬ ّٖ ‫غ ًّزى لَّ ْو َكانُ ْوا ِع ْن َدنَا َما َمات ُ ْوا َو َما قُتِلُ ْو ۚا ِليَ ْجعَ َل اللّٰهُ ٰذ ِل َك َح ْس َرة ً فِ ْي قُلُ ْوبِ ِه ْم ِۗ َواللّٰهُ يُ ْح‬ ُ
ِ َ‫َواللّٰهُ بِ َما ت َ ْع َملُ ْونَ ب‬
‫صي ٌْر‬
Wahai orang-orang yang beriman! Janganlah kamu seperti
orang-orang kafir yang mengatakan kepada saudara-
saudaranya apabila mereka mengadakan perjalanan di bumi
atau berjuang (melawan orang yang menyerang kamu lebih
dahulu) , “Sekiranya mereka tetap bersama di sisi kita, tentulah
mereka tidak mati dan tidak terbunuh.” (Dengan perkataan) yang
demikian itu, karena Tuhan hendak menimbulkan rasa
penyesalan di hati mereka. Tuhan menghidupkan dan
mematikan, dan Tuhan Maha Paling Melihat Dengan Teliti apa
yang kamu kerjakan.

O you who believe! Do not be like the infidels who say to their
brethren when they travel on earth or go to fight (against people
who attack you first), "If they remained with us, they would not
have died and were not killed." (With words) like that, because
Providence wants to cause feeling of regret in their hearts.
Providence gives life and causes death, and Providence is The
Most Seeing Accurately what you are doing.

Ali Imran ayat 157


َ ‫َولَ ِٕى ْن قُ ِت ْلت ُ ْم ِف ْي‬
َ‫س ِب ْي ِل اللّٰ ِه ا َ ْو ُمت ُّ ْم لَ َم ْْ ِف َرة ٌ ِمنَ اللّٰ ِه َو َر ْح َمةٌ َخي ٌْر ِم َّما َي ْج َمعُ ْون‬
Dan sungguh, sekiranya kamu terserang/terperangi di jalan
Tuhan atau mati, sungguh, pastilah ampunan Tuhan dan kasih
sayang (rahmat)-Nya lebih baik (bagimu) daripada apa yang
mereka kumpulkan.

And really, if you attacked in the way of Providence or die, really,


surely Providence’s forgiveness and affection is better (for you)
than what they have accumulated.

Ali Imran ayat 158


َ‫َولَ ِٕى ْن ُّمت ُّ ْم ا َ ْو قُ ِت ْلت ُ ْم َ َِللَى اللّٰ ِه ت ُ ْحش َُر ْون‬
Dan sekiranya kamu mati atau terserang/terperangi, pastilah
kepada Tuhan kamu dikumpulkan.

And really, if you die or attacked, surely to Providence you will be


gathered.

Ali Imran ayat 159


‫ْف َع ْن ُه ْم‬
ُ ‫ب ََل ْنفَض ُّْوا ِم ْن َح ْو ِل َك ۖ فَاع‬ ِ ‫ظ ْالقَ ْل‬ ًّ َ‫ت ف‬
َ ‫ظا َغ ِل ْي‬ َ ‫ت لَ ُه ْم ۚ َولَ ْو ُك ْن‬َ ‫فَبِ َما َر ْح َم ٍة ِمنَ اللّٰ ِه ِل ْن‬
َ‫ت فَت َ َو َّك ْل َعلَى اللّٰ ِه ِۗ ا َِّن اللّٰهَ يُ ِحبُّ ْال ُمت َ َو ِك ِليْن‬ َ ‫َوا ْست َ ْْ ِف ْر لَ ُه ْم َوشَا ِو ْرهُ ْم فِى ْاَلَ ْم ۚ ِر فَ ِا َذا َعزَ ْم‬
Maka berkat kasih sayang (rahmat) Tuhan, engkau
(Muhammad) berlaku toleran- lemah lembut terhadap mereka.
Sekiranya engkau bersikap keras dan berhati kasar, tentulah
mereka menjauhkan-membubarkan diri dari sekitarmu. Karena
itu maafkanlah mereka dan mohonkanlah ampunan untuk
mereka, dan bermusyawarah-berdiskusilah dengan mereka
dalam urusan itu. Kemudian, apabila engkau telah membulatkan
tekad, maka berserah dirilah menyerahkan/mewakilkan segala
urusan kepada Tuhan. Sungguh, Tuhan mencintai orang yang
berserah diri menyerahkan/mewakilkan segala urusan kepada
Tuhan.

Then by the affection of Providence, you (Muhammad) became


tolerant-lenient to them. If you are harsh and harsh-hearted, of
course they will distance-disperse themselves from around you.
Therefore forgive them and ask forgiveness for them, and
discuss with them in this matter. Then when you have taken
decision, then surrender and represent all matters over to
Providence. Indeed, Providence loves those people who
surrender and represent all matters over to Providence.

Ali Imran ayat 160


‫ص ُر ُك ْم ِم ْۢ ْن بَ ْعد ِّٖه ِۗ َو َعلَى اللّٰ ِه فَ ْليَت َ َو َّك ِل‬ ْ ‫ب لَ ُك ْم ۚ َوا ِْن ي َّْخذُ ْل ُك ْم فَ َم ْن َذا الَّذ‬
ُ ‫ِي يَ ْن‬ َ ‫ص ْر ُك ُم اللّٰهُ فَ َال غَا ِل‬ ُ ‫ا ِْن يَّ ْن‬
َ‫ْال ُمؤْ ِمنُ ْون‬
Jika Tuhan menolong kamu, maka tidak ada yang dapat
mengalahkanmu, tetapi jika Tuhan membiarkan kamu (tidak
memberi pertolongan), maka siapa yang dapat menolongmu
setelah itu? Karena itu, hendaklah kepada Tuhan saja orang-
orang mukmin berserah diri menyerahkan/mewakilkan segala
urusan.

If Providence helps you, then no one can defeat you, butif


Providence leaves you (does not help), then who can help you
after that? Therefore, it is only to Providence, the believers,
surrender and represent all matters.

Ali Imran ayat 161


‫ت َو ُه ْم ََل‬ َ ‫غ َّل يَ ْو َم ْال ِق ٰي َم ِة ۚ ث ُ َّم ت ُ َوفّٰى ُك ُّل نَ ْف ٍس َّما َك‬
ْ َ‫سب‬ ِ ْ ‫َو َما َكانَ ِلنَبِي ٍ ا َ ْن يَُّْ َّل َِۗو َم ْن يَّ ْْلُ ْل يَأ‬
َ ‫ت بِ َما‬
ْ ُ‫ي‬
َ‫ظلَ ُم ْون‬
Dan tidak mungkin seorang nabi berkhianat (mengambil
keuntungan/perolehan). Barangsiapa berkhianat, niscaya pada
hari Kiamat dia akan datang membawa apa yang
dikhianatkannya itu. Kemudian setiap orang akan diberi balasan
yang sempurna sesuai dengan apa yang dilakukannya, dan
mereka tidak dizalimi-diperlakukan tidak adil.

And it is impossible for prophet to betray (taking advantage/gain).


Whoever betrays, undoubtedly on the Day of Resurrection he will
come with what he betrayed. Then everyone will be given perfect
compensated according to what he has earned-he did, and they
shall not be dealt with unjustly.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Perubahan tafsir • Change of the interpretation
berkhianat (dalam urusan harta treason (in matters of spoils of war)
rampasan perang) to
menjadi treason (taking advantage / gain)
berkhianat (mengambil
keuntungan/perolehan)
Ali Imran ayat 162
ِ ‫س ْال َم‬
‫صي ُْر‬ َ ِ‫اَفَ َم ِن اتَّبَ َع ِرض َْوانَ اللّٰ ِه َك َم ْۢ ْن بَ ۤا َء ب‬
َ ْ‫س َخطٍ ِمنَ اللّٰ ِه َو َمأ ْ ٰوىهُ َج َهنَّ ُم ِۗ َوبِئ‬
Maka apakah orang yang mengikuti keridaan Tuhan sama
dengan orang yang kembali membawa kemurkaan dari Tuhan
dan tempatnya di neraka Jahanam? Itulah seburuk-buruk tempat
kembali.

So is one who pursues the pleasure of Allāh like one who brings
upon himself the anger of Providence and his place in Hell? That
is the worst destination.

Ali Imran ayat 163


ِ ‫ت ِع ْن َد اللّٰ ِه ِۗ َواللّٰهُ َب‬
َ‫صي ٌْر ْۢ ِب َما َي ْع َملُ ْون‬ ٌ ٰ‫ُه ْم َد َرج‬
(Kedudukan) mereka itu bertingkat-tingkat di sisi Tuhan, dan
Tuhan Maha Paling Melihat dengan Teliti apa yang mereka
kerjakan.

They are in various ranks (position) in the side-sight of


Providence, and Providence is The Most Seeing Accurately what
they are doing.

Ali Imran ayat 164


‫س ْو ًَل ِم ْن ا َ ْنفُ ِس ِه ْم يَتْلُ ْوا َعلَ ْي ِه ْم ٰا ٰيتِ ّٖه َويُزَ ِك ْي ِه ْم َويُ َع ِل ُم ُه ُم‬ َ ‫لَقَ ْد َم َّن اللّٰهُ َعلَى ْال ُمؤْ ِمنِيْنَ اِ ْذ بَ َع‬
ُ ‫ث فِ ْي ِه ْم َر‬
َ ‫ب َو ْال ِح ْك َم ۚةَ َوا ِْن َكانُ ْوا ِم ْن قَ ْب ُل لَ ِف ْي‬
‫ض ٰل ٍل ُّم ِبي ٍْن‬ َ ‫ْال ِك ٰت‬
Sungguh, karunia Tuhan kepada orang-orang beriman ketika
Tuhan mengutus seorang Rasul (Muhammad) di tengah-tengah
mereka dari kalangan mereka sendiri, yang membacakan
kepada mereka ayat-ayat-Nya, menyucikan (jiwa) mereka, dan
mengajarkan kepada mereka Kitab (AlQuran) dan Hikmah
(kebijaksanaan-pelajaran-peraturan-hukum), meskipun
sebelumnya, mereka benar-benar dalam kesesatan yang nyata.

Indeed, Providence has given bounties to believers when


(Providence) sent Apostle (Muhammad) among them from
among themselves, who recited to them His verses, purified their
(souls), and teach them The Scripture (The Quran) and The
wisdom- good lesson-regulation-law (Al-Hikmah), although
before that, they were actually in real digression.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Perubahan tafsir • Change in the interpretation
Hikmah (Sunnah) Wisdom (Sunnah)
Menjadi become
Hikmah (kebijaksanaan-pelajaran- Hikmah (wisdom-lessons-rules-law)
peraturan-hukum)

Ali Imran ayat 165


‫ع ٰلى ُك ِل‬
َ َ‫ص ْبت ُ ْم ِمثْلَ ْي َه ۙا قُ ْلت ُ ْم اَنّٰى ٰه َذا ِۗ قُ ْل ُه َو ِم ْن ِع ْن ِد ا َ ْنفُ ِس ُك ْم ِۗ ا َِّن اللّٰه‬
َ َ ‫ص ْيبَةٌ قَ ْد ا‬ َ َ ‫ا َ َولَ َّما ٰٓ ا‬
ِ ‫صا َبتْ ُك ْم ُّم‬
‫َيءٍ قَ ِدي ٌْر‬ ْ ‫ش‬
Dan mengapa kamu (heran) ketika ditimpa musibah, padahal
kamu telah menimpakan musibah dua kali lipat (kepada
penyerang-penyerangmu), kamu berkata, “dari mana datangnya
ini?” Katakanlah, “Itu dari (kesalahan) dirimu sendiri.” sungguh,
Tuhan Maha Paling Berkuasa Menentukan atas segala sesuatu.
And why do you (surprised) when you suffered calamity-
disaster, while you had inflicted calamity twice as much upon
them (to your attacker), you say, "where did this come from?"
Say, "It's from (your) own fault." Indeed, Providence is The Most
Powerful to Determine over all things.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Penghilangan tafsir • Omission of interpretation
(kekalahan pada Perang Uhud) (shellacking at the Battle of Uhud)

Ali Imran ayat 166


َ‫صا َب ُك ْم َي ْو َم ْالتَقَى ْال َج ْمعٰ ِن فَ ِب ِا ْذ ِن اللّٰ ِه َو ِل َي ْعلَ َم ْال ُمؤْ ِمنِي ْۙن‬
َ َ ‫َو َما ٰٓ ا‬
Dan apa yang menimpa kamu pada pada hari dua
kubu/kumpulan bertemu (terjemahan (AlQuran) yang berbeda)
itu adalah dengan izin Tuhan, dan agar Tuhan menguji siapa
orang (yang benar-benar) beriman.

And What you suffered on the day when there is meeting


between the two groups (the different translation of the Quran)
is with the permission of Providence, and for Providence to test
who is the person (who really) believes.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ ْ
• ‫ = لل ََ َْ ٰعن‬dua kelompok • ‫ = لل ََ َْ ٰعن‬two groups

Ali Imran ayat 167


َ ‫َو ِل َي ْعلَ َم الَّ ِذيْنَ نَافَقُ ْوا َۖوقِ ْي َل لَ ُه ْم ت َ َعالَ ْوا قَاتِلُ ْوا فِ ْي‬
ً َ ‫س ِب ْي ِل اللّٰ ِه ا َ ِو ا ْدفَعُ ْوا ِۗ قَالُ ْوا لَ ْو نَ ْعلَ ُم قِت‬
ِۗ ‫اَل ََّلت َّ َب ْع ٰن ُك ْم‬
َ‫ْس ِف ْي قُلُ ْو ِب ِه ْم ِۗ َواللّٰهُ ا َ ْعلَ ُم ِب َما َي ْكت ُ ُم ْو ۚن‬
َ ‫ان ۚ َيقُ ْولُ ْونَ ِبا َ ْف َوا ِه ِه ْم َّما لَي‬
ِ ‫ال ْي َم‬ ُ ‫ُه ْم ِل ْل ُك ْف ِر َي ْو َم ِٕى ٍذ ا َ ْق َر‬
ِ ْ ‫ب ِم ْن ُه ْم ِل‬
Dan untuk menguji orang-orang yang munafik, kepada mereka
dikatakan, “Marilah berjuang di jalan Tuhan atau menolaklah-
menghindarlah.” mereka berkata, “Sekiranya kami mengetahui
(bagaimana cara) berjuang, tentulah kami mengikuti kamu.”
mereka pada hari itu lebih dekat kepada kekafiran dari pada
keimanan. Mereka mengatakan dengan mulutnya apa yang tidak
sesuai dengan isi hatinya. Dan Tuhan lebih mengetahui apa
yang mereka sembunyikan.

And to test those people who are hypocrites, to them it is said,


"Let's fight in the way of Providence or refuse-avoid it." they said,
"If we knew (how to) fight, surely we will follow you." they on that
day are closer to disbelief than to faith. They say with their
mouths what is not in their hearts. And Providence knows better
what they conceal.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َُ ْ َُ ْ
• ‫ = دفع‬menolak, menghindari, • ‫ = دفع‬reject, refuse, avoid, move
memindahkan
َْ َْ
‫ = لدف ُع ْول‬tolaklah, hindarilah, ‫ = لدف ُع ْول‬reject!, avoid!, move!
pindahkanlah
Ali Imran ayat 168
َ ‫ع ْونَا َما قُتِلُ ْوا ِۗ قُ ْل فَا ْد َر ُء ْوا َع ْن ا َ ْنفُ ِس ُك ُم ْال َم ْو‬
‫ت ا ِْن ُك ْنت ُ ْم‬ َ َ ‫اَلَّ ِذيْنَ قَالُ ْوا ِ َِل ْخ َوانِ ِه ْم َوقَ َعد ُْوا لَ ْو ا‬
ُ ‫طا‬
َ‫صٰ ِدقِيْن‬
(Mereka itu adalah) orang-orang yang berkata kepada saudara-
saudaranya dan mereka yang (hanya) duduk-duduk (pasif tidak
mau berusaha).“Sekiranya mereka mengikuti kita, tentulah
mereka tidak terbunuh.” Katakanlah, “Cegahlah kematian itu dari
dirimu, jika kamu orang yang benar.”

(They are) the ones who said to their brethren and they just take
seat (did not go to strive), "If they had followed us, they would not
have been attacked." Say, "Prevent death from yourself, if you
are the right person."

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ََ َ ََ
• ‫ = قعد‬duduk, mendudukkan, • ‫ = قعد‬sit, take seat
mengambil tempat duduk
Ali Imran ayat 169
َ‫س ِب ْي ِل اللّٰ ِه ا َ ْم َواتًا ِۗ َب ْل ا َ ْح َي ۤا ٌء ِع ْن َد َر ِب ِه ْم يُ ْرزَ قُ ْو ۙن‬
َ ‫س َب َّن الَّ ِذيْنَ قُ ِتلُ ْوا ِف ْي‬
َ ‫َو ََل ت َ ْح‬
Dan jangan sekali-kali kamu mengira bahwa orang-orang yang
gugur di jalan Tuhan itu mati; sebenarnya mereka itu hidup di sisi
Tuhannya mendapat rezeki,

And don't you think that those people who are attacked in the
way of Providence are dead; in fact they are alive in the side of
Providence receiving sustenance,
Ali Imran ayat 170
ْ َ‫فَ ِر ِحيْنَ ِب َما ٰٓ ٰا ٰتى ُه ُم اللّٰهُ ِم ْن ف‬
ٌ ‫ض ِل ّٖ ۙه َو َي ْست َ ْب ِش ُر ْونَ ِبالَّ ِذيْنَ لَ ْم َي ْل َحقُ ْوا ِب ِه ْم ِم ْن خ َْل ِف ِه ْم ۙ ا َ ََّل َخ ْو‬
‫ف َعلَ ْي ِه ْم‬
َ‫َو ََل هُ ْم َي ْحزَ نُ ْو ۘن‬
Mereka bergembira dengan karunia yang diberikan Tuhan
kepadanya, dan bergirang hati terhadap orang yang masih
tinggal di belakang yang belum menyusul mereka, bahwa tidak
ada rasa takut pada mereka dan mereka tidak bersedih hati.

They rejoicing in what Providence has given them of His bounty,


and they rejoice at those people who left behind who have not
overtaken them, that they have no fear and they do not grieve.

Ali Imran ayat 171


َ‫ض ْي ُع ا َ ْج َر ْال ُمؤْ ِمنِيْن‬
ِ ُ‫ض ِۗ ٍل َوا َ َّن اللّٰهَ ََل ي‬
ْ َ‫۞ يَ ْست َ ْب ِش ُر ْونَ بِنِ ْع َم ٍة ِمنَ اللّٰ ِه َوف‬
Mereka bergirang hati dengan nikmat dan karunia dari Tuhan.
Dan sungguh, Tuhan tidak menyia-nyiakan pahala orang-orang
yang beriman,

They delight in the favors and gifts from Providence. And truly,
Providence does not let the reward of the believers to be lost,

Ali Imran ayat 172


‫سنُ ْوا ِم ْن ُه ْم َواتَّقَ ْوا ا َ ْج ٌر َع ِظ ْي ۚ ٌم‬ َ َ ‫س ْو ِل ِم ْۢ ْن َب ْع ِد َما ٰٓ ا‬
َ ‫صا َب ُه ُم ْالقَ ْر ُح ۖ ِللَّ ِذيْنَ ا َ ْح‬ َّ ‫اَلَّ ِذيْنَ ا ْست َ َجابُ ْوا ِللّٰ ِه َو‬
ُ ‫الر‬
(Yaitu) orang-orang yang menaati (perintah) Tuhan dan Rasul
setelah mereka mendapat luka. Orang-orang yang berbuat
kebaikan dan bertakwa di antara mereka mendapat pahala yang
besar.
(Namely) those people who obeyed (the orders) of Providence
and the Apostle after they were injured. Among them, those
people who do good deeds and are cautious-fear-pious will
receive great rewards.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• penghilangan tafsir • Omission of interpretation
(dalam Perang Uhud) (in the Battle of Uhud)

Ali Imran ayat 173


‫اخش َْو ُه ْم فَزَ ا َدهُ ْم اِ ْي َمانً ۖا َّوقَالُ ْوا َح ْسبُنَا اللّٰهُ َونِ ْع َم‬
ْ َ‫اس قَ ْد َج َمعُ ْوا لَ ُك ْم ف‬ ُ َّ‫اَلَّ ِذيْنَ قَا َل لَ ُه ُم الن‬
َ َّ‫اس ا َِّن الن‬
‫ْال َو ِك ْي ُل‬
(Yaitu) orang-orang (yang menaati Tuhan dan Rasul) yang ketika
ada orang-orang mengatakan kepadanya, “Orang-orang
(Quraisy) telah mengumpulkan untuk kalian, karena itu takutlah
kepada mereka,” ternyata (ucapan) itu menambah (kuat) iman
mereka dan mereka menjawab, “Cukuplah Tuhan (menjadi
penolong) bagi kami dan Dia sebaik-baik pelindung.”

(Namely) people (who obey The Providence and the Apostle)


who when there were people told him, "The people (Quraish)
have gathered to you, so fear them," But it (only) increased them
in faith and they replied, "Sufficient With Providence (to be The
Helper) for us and He is The Best Protector."

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• penghilangan makna dari yang • Omission of translation from the
tidak ditemukan lafaz arabnya : unfound Arabic text :
“pasukan” “troop”
“menyerang” “attack”

Ali Imran ayat 174


‫ع ِظي ٍْم‬ ْ َ‫س ۤ ْو ۙ ٌء َّوات َّ َبعُ ْوا ِرض َْوانَ اللّٰ ِه ِۗ َواللّٰهُ ذُ ْو ف‬
َ ‫ض ٍل‬ َ ‫ض ٍل لَّ ْم َي ْم‬
ُ ‫س ْس ُه ْم‬ ْ َ‫فَا ْنقَلَبُ ْوا ِبنِ ْع َم ٍة ِمنَ اللّٰ ِه َوف‬
Maka mereka kembali dengan nikmat dan karunia (yang besar)
dari Tuhan, mereka tidak ditimpa suatu keburukan (kemalangan)
dan mereka mengikuti keridaan Tuhan. Tuhan mempunyai
karunia yang besar.

So they returned with grace and bounty of Providence, they were


not afflicted by disaster and they followed the approval of
Providence. Providence is the Owner of Great Bounty.

Ali Imran ayat 175


ُ ‫شي ْٰط ُن يُخ َِو‬
َ‫ف ا َ ْو ِليَ ۤا َء ٗۖه فَ َال تَخَافُ ْو ُه ْم َوخَافُ ْو ِن ا ِْن ُك ْنت ُ ْم ُّمؤْ ِمنِ ْين‬ َّ ‫اِنَّ َما ٰذ ِل ُك ُم ال‬
Sesungguhnya mereka hanyalah setan yang menakut-nakuti
(kamu) dengan pengikut-pengikutnya, karena itu janganlah
kamu takut kepada mereka, tetapi takutlah kepada-Ku, jika kamu
orang-orang beriman.

Surely, It is satan who frightens (you) of his supporters, therefore


do not be afraid of them, but fear Me, if you are believers.

Ali Imran ayat 176


ًّ ‫شيْـًٔا ِۗ يُ ِر ْي ُد اللّٰهُ ا َ ََّل َي ْج َع َل لَ ُه ْم َح‬
‫ظا‬ ُ َّ‫ع ْونَ ِفى ْال ُك ْف ۚ ِر اِنَّ ُه ْم لَ ْن ي‬
َ َ‫ض ُّروا اللّٰه‬ ُ ‫ار‬ َ ُ‫َو ََل َي ْح ُز ْن َك الَّ ِذيْنَ ي‬
ِ ‫س‬
‫اب َع ِظ ْي ۚ ٌم‬ ٰ ْ ‫ِفى‬
ٌ ‫اَل ِخ َر ِة َولَ ُه ْم َع َذ‬
Dan janganlah engkau (Muhammad) dirisaukan oleh orang-
orang yang dengan mudah kembali menjadi kafir; sesungguhnya
sedikit pun mereka tidak merugikan Tuhan. Tuhan tidak akan
memberi bagian (pahala) kepada mereka di akhirat, dan mereka
mendapat azab yang besar.

And do not you (Muhammad) be grieved by those people who


easily return to being infidels; Indeed they do not harm
Providence in the slightest. Providence will not give part (reward)
to them in the hereafter, and they will get big torment.

Ali Imran ayat 177


ٌ ‫شيْـًٔ ۚا َولَ ُه ْم َع َذ‬
‫اب ا َ ِل ْي ٌم‬ َ َ‫ض ُّروا اللّٰه‬
ُ َّ‫ان لَ ْن ي‬ ِ ْ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ ا ْشت َ َر ُوا ْال ُك ْف َر ِب‬
ِ ‫اَل ْي َم‬
Sesungguhnya orang-orang yang membeli kekafiran dengan
iman, sedikit pun tidak merugikan Tuhan; dan mereka mendapat
azab yang pedih.

Surely those people who buy (in exchange) disbelief for faith, do
not harm Providence in the least; and for them there are painful
punishment.

Ali Imran ayat 178


ٌ ‫سبَ َّن الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْٰٓوا اَنَّ َما نُ ْم ِل ْي لَ ُه ْم َخي ٌْر َِلَ ْنفُ ِس ِه ْم ِۗ اِنَّ َما نُ ْم ِل ْي لَ ُه ْم ِليَ ْز َدا ُد ْٰٓوا اِثْ ًما ۚ َولَ ُه ْم َع َذ‬
‫اب‬ َ ‫َو ََل يَ ْح‬
‫ُّم ِهي ٌْن‬
Dan jangan sekali-kali orang-orang kafir itu mengira bahwa
tenggang waktu yang Kami berikan kepada mereka lebih baik
baginya. Sesungguhnya tenggang waktu yang Kami berikan
kepada mereka hanyalah agar dosa mereka semakin
bertambah; dan mereka mendapat azab yang menghinakan.
Those who disbelieve should not think that whatever respite We
give them is good for them. Indeed, the grace period that We
gave them was only so that their sins would increase; and for
them is humiliating punishment.

Ali Imran ayat 179


ُ‫ب ِۗ َو َما َكانَ اللّٰه‬ َّ َ‫ْث ِمن‬
ِ ‫الط ِي‬ َ ‫علَ ْي ِه َحتّٰى يَ ِميْزَ ْال َخ ِبي‬ َ ‫َما َكانَ اللّٰهُ ِليَ َذ َر ْال ُمؤْ ِمنِيْنَ َع ٰلى َما ٰٓ ا َ ْنت ُ ْم‬
‫س ِل ّٖه ۚ َوا ِْن ت ُؤْ ِمنُ ْوا‬ ُ ‫ب َو ٰل ِك َّن اللّٰهَ َي ْجت َ ِب ْي ِم ْن ُّر‬
ُ ‫س ِل ّٖه َم ْن يَّش َۤا ُء ۖ فَ ٰا ِمنُ ْوا ِباللّٰ ِه َو ُر‬ ِ ‫ط ِل َع ُك ْم َعلَى ْالَْ ْي‬ ْ ُ‫ِلي‬
‫َوتَتَّقُ ْوا فَلَ ُك ْم ا َ ْج ٌر َع ِظ ْي ٌم‬
Tuhan tidak akan membiarkan orang-orang yang beriman
sebagaimana dalam keadaan kamu sekarang ini, sehingga Dia
membedakan yang buruk dari yang baik. Tuhan tidak akan
memperlihatkan kepadamu hal-hal yang gaib, tetapi Tuhan
memilih siapa yang Dia kehendaki di antara rasul-rasul-Nya.
Karena itu, berimanlah kepada Tuhan dan rasul-rasul-Nya. Jika
kamu beriman dan bertakwa, maka kamu mendapat pahala yang
besar.

Providence will not let those people who believe as you are now,
so that He will distinguish the bad from the good. Providence will
not show you unseen things, but Providence chooses whom He
wills among His Apostles. Therefore, believe in Providence and
His apostles. If you have faith and are cautious-fear-pious, then
you will get great reward.

Ali Imran ayat 180


َ‫ط َّوقُ ْون‬
َ ُ ‫سي‬ ْ َ‫س َب َّن الَّ ِذيْنَ َي ْب َخلُ ْونَ ِب َما ٰٓ ٰا ٰتى ُه ُم اللّٰهُ ِم ْن ف‬
َ ِۗ ‫ض ِل ّٖه ُه َو َخي ًْرا لَّ ُه ْم ِۗ َب ْل ُه َو ش ٌَّر لَّ ُه ْم‬ َ ‫َو ََل َي ْح‬
‫ض َواللّٰهُ بِ َما ت َ ْع َملُ ْونَ َخبِي ٌْر‬
ِۗ ِ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬
ِ ‫اث السَّمٰ ٰو‬ ُ ‫َما بَ ِخلُ ْوا بِ ّٖه يَ ْو َم ْال ِق ٰي َم ِة ِۗ َو ِللّٰ ِه ِمي َْر‬
Dan jangan sekali-kali orang-orang yang kikir dengan apa yang
diberikan Tuhan kepada mereka dari karunia-Nya mengira
bahwa (kikir) itu baik bagi mereka, padahal (kikir) itu buruk bagi
mereka. Apa (harta) yang mereka kikirkan itu akan dikalungkan
(di lehernya) pada hari Kiamat. Milik Tuhan-lah warisan (apa
yang ada) di langit dan di bumi. Tuhan Maha Pengamat Yang
Paling Teliti apa yang kamu kerjakan.

And don't those people who are stingy with what Providence has
given them from His grace think that (miserlines) is good for
them, even though (miserlines) is bad for them. What (treasure
they are stingy on it) will be hung (around his neck) on the Day
of Resurrection.To Providence belongs the inheritance (what is)
in the sky and on earth. Providence is The Most Accurate
Observer in what you do.

Ali Imran ayat 181


‫ب َما قَالُ ْوا َوقَتْلَ ُه ُم ْاَلَ ْۢ ْن ِب َي ۤا َء ِبَْي ِْر‬ َ ۘ ‫س ِم َع اللّٰهُ قَ ْو َل الَّ ِذيْنَ قَالُ ْٰٓوا ا َِّن اللّٰهَ فَ ِقي ٌْر َّون َْح ُن ا َ ْغنِ َي ۤا ُء‬
ُ ُ ‫سنَ ْكت‬ َ ‫لَقَ ْد‬
ِ ‫اب ْال َح ِر ْي‬
‫ق‬ َ ‫ع َذ‬ َ ‫ق َّونَقُ ْو ُل ذُ ْوقُ ْوا‬
ٍ ۙ ‫َح‬
Sungguh, Tuhan telah mendengar perkataan orang-orang
(yahudi) yang mengatakan, “Sesungguhnya Tuhan itu miskin
dan kami kaya.” Kami akan mencatat perkataan mereka dan
perbuatan mereka membunuh nabi-nabi tanpa hak (alasan yang
benar), dan Kami akan mengatakan (kepada mereka),
“Rasakanlah olehmu azab yang membakar!”

Indeed,Providence has heard the statement of people (jews) who


say, "Verily Providence is poor and we are rich." We will record
their words and their deeds of killing the prophets without rights
(true reason), and We will say (to them), "Taste the punishment
of the burning Fire.
Ali Imran ayat 182
‫ظ َّال ٍم ِل ْل َع ِب ْي ۚ ِد‬ ْ ‫ٰذ ِل َك ِب َما قَ َّد َم‬
َ ‫ت ا َ ْي ِد ْي ُك ْم َوا َ َّن اللّٰهَ لَي‬
َ ‫ْس ِب‬
Demikian itu disebabkan oleh perbuatan tanganmu sendiri, dan
sesungguhnya Tuhan tidak menzalimi-berlaku tidak adil
terhadap hamba-hamba-Nya.

That is because of what the deeds of your own hands, and verily
Providence is not unjust to His servants.

Ali Imran ayat 183


ُ َّ‫ان تَأ ْ ُكلُهُ الن‬
‫ار ِۗ قُ ْل قَ ْد َج ۤا َء ُك ْم‬ ٍ َ‫س ْو ٍل َحتّٰى يَأْتِيَنَا بِقُ ْرب‬ ُ ‫اَلَّ ِذيْنَ قَالُ ْٰٓوا ا َِّن اللّٰهَ َع ِه َد اِلَ ْينَا ٰٓ ا َ ََّل نُؤْ ِمنَ ِل َر‬
َ‫ِي قُ ْلت ُ ْم فَ ِل َم قَت َ ْلت ُ ُم ْو ُه ْم ا ِْن ُك ْنت ُ ْم صٰ ِدقِيْن‬ ِ ‫س ٌل ِم ْن قَ ْب ِل ْي بِ ْالبَيِ ٰن‬
ْ ‫ت َوبِالَّذ‬ ُ ‫ُر‬
(Yaitu) orang-orang yang mengatakan, “Sesungguhnya Tuhan
telah memerintahkan kepada kami, agar kami tidak beriman
kepada para rasul, sebelum dia mendatangkan kepada kami
kurban yang dimakan api.” Katakanlah (Muhammad), “sungguh,
beberapa orang rasul sebelumku telah datang kepadamu,
(dengan) membawa keterangan-keterangan/bukti-bukti yang
nyata dan membawa apa yang kamu sebutkan, tetapi mengapa
kamu membunuhnya jika kamu orang-orang yang benar.”

(Namely) those people who say, "VerilyProvidence has


commanded us, that we do not believe in any apostle, before he
brings to us sacrifice that is eaten by fire." Say (Muhammad),
"Indeed, some of the apostles before me have come to you,
(with) bringing real information-explanation-evidence and
bringing what you say. So why did you kill them, if you should
be truthful?"
Ali Imran ayat 184
‫ب ْال ُمنِي ِْر‬
ِ ‫الزبُ ِر َو ْال ِك ٰت‬ ِ ‫س ٌل ِم ْن قَ ْب ِل َك َج ۤا ُء ْو بِ ْال َب ِي ٰن‬
ُّ ‫ت َو‬ َ ‫فَا ِْن َكذَّبُ ْو َك فَقَ ْد ُكذ‬
ُ ‫ِب ُر‬
Maka jika mereka mendustakan engkau (Muhammad), maka
(ketahuilah) rasul-rasul sebelum engkau pun telah didustakan
(pula), mereka membawa keterangan-keterangan yang nyata
(bayyinat), kitab Zabur dan Kitab yang memberi penjelasan yang
sempurna.

So if they lie to-deny you (Muhammad), then indeed the apostles


before you have been denied too, they bring real miracles-clear-
real proofs, the Zabur and the Scripture which give perfect
explanations -the enlightening Scripture.

Ali Imran ayat 185


َ‫ار َوا ُ ْد ِخ َل ْال َجنَّة‬
ِ َّ‫ت َواِنَّ َما ت ُ َوفَّ ْونَ ا ُ ُج ْو َر ُك ْم َي ْو َم ْال ِق ٰي َم ِة ِۗ فَ َم ْن ُز ْح ِز َح َع ِن الن‬ ِ ِۗ ‫ُك ُّل نَ ْف ٍس َذ ۤا ِٕىقَةُ ْال َم ْو‬
‫ع ْالُْ ُر ْو ِر‬
ُ ‫فَقَ ْد فَازَ ِۗ َو َما ْال َح ٰيوة ُ ال ُّد ْن َيا ٰٓ ا ََِّل َمتَا‬
Setiap yang bernyawa akan merasakan mati. Dan hanya pada
hari Kiamat sajalah disempurnakan pahalamu. Barangsiapa
dijauhkan dari neraka dan dimasukkan ke dalam surga,
sungguh, dia memperoleh kemenangan. Kehidupan dunia
hanyalah kesenangan yang memperdaya.

Every animate will taste death. You will be paid your reward in
full on the Day of Resurrection. Whoever is spared from the hell
and admitted into paradise, really, he has the victory. The life of
the world is just illusory pleasure.

Ali Imran ayat 186


َ ‫۞ لَت ُ ْبلَ ُو َّن فِ ْٰٓي ا َ ْم َوا ِل ُك ْم َوا َ ْنفُ ِس ُك ِۗ ْم َولَت َ ْس َمعُ َّن ِمنَ الَّ ِذيْنَ ا ُ ْوتُوا ْال ِك ٰت‬
‫ب ِم ْن قَ ْب ِل ُك ْم َو ِمنَ الَّ ِذيْنَ ا َ ْش َر ُك ْٰٓوا‬
‫صبِ ُر ْوا َوتَتَّقُ ْوا فَا َِّن ٰذ ِل َك ِم ْن َع ْز ِم ْاَلُ ُم ْو ِر‬ ْ َ ‫اَذًى َكثِي ًْرا ِۗ َوا ِْن ت‬
Kamu pasti akan diuji dengan hartamu dan dirimu. Dan pasti
kamu akan mendengar banyak hal yang sangat menyakitkan hati
dari orang-orang yang diberi Kitab sebelum kamu dan dari
orang-orang musyrik. Jika kamu bersabar dan bertakwa, maka
sesungguhnya yang demikian itu termasuk perintah (urusan)
yang (patut) diutamakan.

You will definitely be tested by your treasure and yourself. And


surely you will hear many things that are very hurtful from those
people who were given The Scripture before you and from the
polytheists. If you are patient and cautious-fear-pious, then in fact
this is matter that should be prioritize- firm resolved.

Ali Imran ayat 187


ُ ‫اس َو ََل ت َ ْكت ُ ُم ْونَهٗۖ فَنَبَذُ ْوهُ َو َر ۤا َء‬
‫ظ ُه ْو ِر ِه ْم َوا ْشت َ َر ْوا‬ َ ‫َواِ ْذ ا َ َخ َذ اللّٰهُ ِم ْيثَاقَ الَّ ِذيْنَ ا ُ ْوتُوا ْال ِك ٰت‬
ِ َّ‫ب لَت ُ َبيِنُنَّهٗ ِللن‬
َ‫س َما َي ْشت َ ُر ْون‬ َ ْ‫ِب ّٖه ث َ َمنًا قَ ِلي ًْال ِۗ فَ ِبئ‬
Dan (Ingatlah), ketika Tuhan mengambil janji dari orang-orang
yang telah diberi Kitab (Yaitu), “Hendaklah kamu benar-benar
menerangkannya (isi Kitab itu) kepada manusia, dan janganlah
kamu menyembunyikannya,” lalu mereka melemparkan (janji itu)
ke belakang punggung mereka dan menjualnya dengan harga
murah. Maka itu seburuk-buruk jual-beli yang mereka lakukan.

And (Remember), when Providence took promise from those


people who had been given The Scripture (namely), "You should
really explain (the contents of The Scripture) to humans, and not
conceal it," then they threw (the promise) into their backs and
selling them for small price. How terrible is their deal- the
exchange-the purchase they do

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
Akar kata dan turunannya Root word and derivatives
َ َ ْ َ َ ْ
• ‫ = َيشت ُر ْون‬membeli, jual-beli, • ‫ = َيشت ُر ْون‬buy, purchase, trade,
ُ َ ْ َ َ ْ
perdagangan • ‫ َيشترط‬- ‫ جلشت َرط‬: determine,
ُ َ ْ َ َ ْ
• ‫ َيشترط‬- ‫ جلشت َرط‬: menetapkan , condition, require
ُ َ ْ َ َ ْ
mengkondisikan , mempersyaratkan • ‫ َيشترع‬- ‫ جلشت َرع‬: make laws, make
ُ َ ْ َ َ ْ
• ‫ َيشترع‬- ‫ جلشت َرع‬: membuat undang - rules, make sahria
undang , membuat hukum ,
ُ َ ْ َ َ ْ
membuat syariat • ‫ َيشترك‬- ‫ جلشت َرك‬: participate , invest ,
ُ َ ْ َ َ ْ
• ‫ َيشترك‬- ‫ جلشت َرك‬: berpartisipasi , ikut share , take part in , sign up for , be
serta , menanam saham , berkongsi , participant
mengambil bagian dalam ,
mendaftar untuk , menjadi peserta

Ali Imran ayat 188


َ ‫س َب َّن الَّ ِذيْنَ َي ْف َر ُح ْونَ ِب َما ٰٓ اَت َ ْوا َّويُ ِحب ُّْونَ ا َ ْن ي ُّْح َمد ُْوا ِب َما لَ ْم َي ْف َعلُ ْوا فَ َال ت َ ْح‬
َ‫س َبنَّ ُه ْم ِب َمفَازَ ٍة ِمن‬ َ ‫ََل ت َ ْح‬
َ ‫ب َولَ ُه ْم‬
ٌ ‫ع َذ‬
‫اب ا َ ِل ْي ٌم‬ ِ ۚ ‫ْالعَ َذا‬
Jangan sekali-kali kamu mengira bahwa orang yang gembira
dengan apa yang telah mereka kerjakan dan mereka suka dipuji
atas perbuatan yang tidak mereka lakukan, jangan sekali-kali
kamu mengira bahwa mereka akan lolos dari azab. Mereka
mendapat azab yang pedih.
Don't you ever think that people who are happy with what they
have done and they like to be praised for what they have not
done, do not ever think that they are safe from the punishment,
and for them there are painful punishment.

Ali Imran ayat 189


ْ ‫ض َواللّٰهُ َع ٰلى ُك ِل ش‬
‫َيءٍ قَ ِدي ٌْر‬ ِ ‫َو ِللّٰ ِه ُم ْلكُ السَّمٰ ٰو‬
ِۗ ِ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬
Dan milik Tuhan-lah kerajaan langit dan bumi; dan Tuhan Maha
Paling Berkuasa Menentukan atas segala sesuatu.

And To Providence belongs the kingdom-power of sky and earth;


and Providence is The Most Powerful to Determine over all
things.

Ali Imran ayat 190


‫ب‬ ٍ ‫ار َ َٰل ٰي‬
ِ ۙ ‫ت َِلُو ِلى ْاَلَ ْلبَا‬ ِ ‫ف الَّ ْي ِل َوالنَّ َه‬
ِ ‫اختِ َال‬ ِ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬
ْ ‫ض َو‬ ِ ‫ا َِّن فِ ْي خ َْل‬
ِ ‫ق السَّمٰ ٰو‬
Sesungguhnya dalam penciptaan langit dan bumi, dan
pergantian malam dan siang terdapat tanda-tanda (kebesaran
Tuhan) bagi orang yang berakal,

Indeed, in the creation of the sky and the earth, and the
alternation of night and day there are signs (the greatness of
Providence) for people of understanding,

Ali Imran ayat 191


ۚ ِ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬
‫ض َربَّنَا َما‬ ِ ‫الَّ ِذيْنَ يَ ْذ ُك ُر ْونَ اللّٰهَ قِيَا ًما َّوقُعُ ْودًا َّو َع ٰلى ُجنُ ْوبِ ِه ْم َويَتَفَ َّك ُر ْونَ فِ ْي خ َْل‬
ِ ‫ق السَّمٰ ٰو‬
َ ‫س ْبحٰ ن ََك فَ ِقنَا َع َذ‬
ِ َّ‫اب الن‬
‫ار‬ ُ ‫اط ً ۚال‬
ِ ‫ت ٰه َذا َب‬ َ ‫َخلَ ْق‬
(Yaitu) orang-orang yang mengingat dengan menyebut (nama
baik) Tuhan sambil berdiri, duduk atau dalam keadaan
berbaring, dan mereka memikirkan tentang penciptaan langit
dan bumi (seraya berkata), “Ya Tuhan kami, tidaklah Engkau
menciptakan semua ini sia-sia; Maha Paling Suci Engkau,
lindungilah kami dari azab neraka.

(Namely) those people who remembering by mentioning (good


names of ) Providence while standing, sitting or lying down, and
they think about the creation of the sky and the earth (invoking),
“O our Providence, you did not create all of this in vain; The Most
Holy to You, protect us from the torment of hell.

Ali Imran ayat 192


‫ار‬
ٍ ‫ص‬ ّٰ ‫ار فَقَ ْد ا َ ْخزَ ْيت َهٗ ِۗ َو َما ِل‬
َ ‫لظ ِل ِميْنَ ِم ْن ا َ ْن‬ َ َّ‫َربَّنَا ٰٓ اِنَّ َك َم ْن ت ُ ْد ِخ ِل الن‬
Ya Tuhan kami, sesungguhnya orang yang Engkau masukkan
ke dalam neraka, maka sungguh, Engkau telah
menghinakannya, dan tidak ada seorang penolong pun bagi
orang yang zalim-tidak adil.

O our Providence, verily the person you put into hell, then truly,
You have insulted him, and there is no helper for despotic-unjust
people.

Ali Imran ayat 193


‫ان ا َ ْن ٰا ِمنُ ْوا بِ َر ِب ُك ْم فَ ٰا َمنَّا َۖربَّنَا فَا ْغ ِف ْر لَنَا ذُنُ ْوبَنَا َو َك ِف ْر َعنَّا‬ ِ ْ ‫ي ِل‬
ِ ‫ال ْي َم‬ ْ ‫س ِم ْعنَا ُمنَا ِديًا يُّنَا ِد‬ َ ‫َربَّنَا ٰٓ اِنَّنَا‬
‫سيِ ٰاتِنَا َوت َ َوفَّنَا َم َع ْاَلَب َْر ۚ ِار‬
َ
Ya Tuhan kami, sesungguhnya kami mendengar orang yang
mengajak kepada iman, (Yaitu), “Berimanlah kamu kepada
Tuhanmu,” maka kami pun beriman. Ya Tuhan kami, ampunilah
dosa-dosa kami dan hapuskanlah kesalahan-kesalahan kami,
dan (jika nanti kami mati), matikanlah kami beserta orang-orang
yang membenarkan-mengabsahkan-menjamin-membersihkan.

O our Providence, we actually hear people who invite to faith,


(namely), "believe in your Providence," so we believed. O our
Providence, please forgive our sins and expiate our misdeeds,
and (if later day, we die) cause us to die among those people
who justify-validate-guarantee-cleanse.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ْ َ ْ
• ‫ = لْل ْب َرلر‬membenarkan- • ‫ = لْل ْب َرلر‬justify-certify- endorse,
mengabsahkan-menjamin- approve, legalize -guarantee-
membersihkan. cleanse.

Ali Imran ayat 194


‫ف ْال ِم ْي َعا َد‬ ُ ‫َربَّنَا َو ٰاتِنَا َما َو َع ْدتَّنَا َع ٰلى ُر‬
ُ ‫س ِل َك َو ََل ت ُ ْخ ِزنَا يَ ْو َم ْال ِق ٰي َم ِة ِۗ اِنَّ َك ََل ت ُ ْخ ِل‬
Ya Tuhan kami, berilah kami apa yang telah Engkau janjikan
kepada kami melalui rasul-rasul-Mu. Dan janganlah Engkau
hinakan kami pada hari Kiamat. Sungguh, Engkau tidak pernah
mengingkari janji.”

O our Providence, give us what you have promised us through


your apostles. And do not despise us on the Day of Resurrection.
Really, You never break (Your) promise. "

Ali Imran ayat 195


َ‫ض ۚ فَالَّ ِذيْن‬ ٍ ‫ض ُك ْم ِم ْۢ ْن بَ ْع‬ُ ‫ام ٍل ِم ْن ُك ْم ِم ْن َذ َك ٍر ا َ ْو ا ُ ْن ٰثى ۚ بَ ْع‬ ِ ‫ض ْي ُع َع َم َل َع‬ ِ ُ ‫َل ا‬
ٰٓ َ ‫اب لَ ُه ْم َربُّ ُه ْم اَنِ ْي‬
َ ‫فَا ْست َ َج‬
‫سيِ ٰاتِ ِه ْم َو ََلُ ْد ِخلَنَّ ُه ْم‬
َ ‫سبِ ْي ِل ْي َو ٰقتَلُ ْوا َوقُتِلُ ْوا ََلُ َك ِف َر َّن َع ْن ُه ْم‬
َ ‫ار ِه ْم َوا ُ ْوذُ ْوا فِ ْي‬
ِ َ‫هَا َج ُر ْوا َوا ُ ْخ ِر ُج ْوا ِم ْن ِدي‬
ِ ‫ي ِم ْن ت َ ْحتِ َها ْاَلَ ْنهٰ ۚ ُر ث َ َوابًا ِم ْن ِع ْن ِد اللّٰ ِه ِۗ َواللّٰهُ ِع ْن َد ٗه ُح ْس ُن الث َّ َوا‬
‫ب‬ ٍ ّٰ‫َجن‬
ْ ‫ت ت َ ْج ِر‬
Maka Tuhan mereka memperkenankan permohonannya
(dengan berfirman), “Sesungguhnya Aku tidak menyia-nyiakan
amal orang yang beramal di antara kamu, baik laki-laki maupun
perempuan, (karena) sebagian kamu adalah (keturunan) dari
sebagian yang lain. Maka orang yang berpindah, yang diusir dari
kampung halamannya, yang disakiti pada jalan-Ku, yang
berjuang dan yang terbunuh, pasti akan Aku hapus kesalahan
mereka dan pasti Aku masukkan mereka ke dalam surga-surga
yang mengalir di bawahnya sungai-sungai, sebagai pahala dari
Tuhan. Dan di sisi Tuhan ada pahala yang baik.”

So their Providence responded his invocation (saying),


"VerilyNever will I allow to be lost the work of any of you who do
good among you, both male and female, (because) some of you
are (descendants) of some others (you are the same in reward).
Then those people who emigrate, who are driven out of their
hometown, who are harmed in My Way, who are fighting-striving
and who are attacked-killed, I will definitely remove their
mistakes and I will definitely admit them into the paradises,
underneath which rivers flow, as reward from Providence. And
With Providence there is the best reward.”

Ali Imran ayat 196


‫ب الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا ِفى ْال ِب َال ِۗ ِد‬
ُ ُّ‫ََل َيُْ َّرنَّ َك تَقَل‬
Jangan sekali-kali kamu teperdaya oleh (kegiatan dan atau
perkataan) berbolak-balik (berubah-ubah perkataannya/mencla
mencle) orang-orang kafir di seluruh negeri.

Be not deceived by the be fickle (movement or statement) of the


disbelievers throughout the land.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُ ُّ َ َ ُ ُّ َ َ
• ‫ =تقِب‬berbolak-balik • ‫ = تقِب‬fickle, back and forth

Ali Imran ayat 197


َ ْ‫ع قَ ِل ْي ٌل ِۗ ث ُ َّم َمأ ْ ٰوى ُه ْم َج َهنَّ ُم َِۗوبِئ‬
‫س ْال ِم َها ُد‬ ٌ ‫َمتَا‬
Itu hanyalah kesenangan sementara, kemudian tempat kembali
mereka ialah neraka Jahanam. (Jahanam) itu seburuk-buruk
tempat tinggal.

It was only temporary pleasure, then their place of return was


Hell. What terrible resting place!

Ali Imran ayat 198


‫ي ِم ْن ت َ ْح ِت َها ْاَلَ ْنهٰ ُر ٰخ ِل ِديْنَ ِف ْي َها نُ ُز ًَل ِم ْن ِع ْن ِد اللّٰ ِه ِۗ َو َما‬ ٌ ّٰ‫ٰل ِك ِن الَّ ِذيْنَ اتَّقَ ْوا َربَّ ُه ْم لَ ُه ْم َجن‬
ْ ‫ت ت َ ْج ِر‬
‫ِع ْن َد اللّٰ ِه َخي ٌْر ِل ْالَب َْر ِار‬
Tetapi orang-orang yang bertakwa kepada Tuhannya, mereka
akan mendapat surga-surga yang mengalir di bawahnya sungai-
sungai, mereka kekal di dalamnya sebagai karunia dari Tuhan.
Dan apa yang di sisi Tuhan lebih baik bagi orang-orang yang
membenarkan-mengabsahkan-menjamin-membersihkan.

But those people who fear-pious to their Providence, they will


have the paradise, underneath which rivers flow, they abiding
therein forever as gift from Providence. And what is with
Providence is better for those people who who justify-validate-
guarantee-cleanse.

Ali Imran ayat 199


َ‫ب لَ َم ْن يُّؤْ ِم ُن ِباللّٰ ِه َو َما ٰٓ ا ُ ْن ِز َل اِلَ ْي ُك ْم َو َما ٰٓ ا ُ ْن ِز َل اِلَ ْي ِه ْم ٰخ ِش ِعيْنَ ِللّٰ ِه ۙ ََل َي ْشت َ ُر ْون‬ِ ‫َوا َِّن ِم ْن ا َ ْه ِل ْال ِك ٰت‬
ٰۤ ُ ً
‫ب‬ َ ‫س ِر ْي ُع ْال ِح‬
ِ ‫سا‬ َ َ‫ول ِٕى َك لَ ُه ْم ا َ ْج ُر ُه ْم ِع ْن َد َربِ ِه ْم ِۗ ا َِّن اللّٰه‬ ِ ‫بِ ٰا ٰي‬
‫ت اللّٰ ِه ث َ َمنًا قَ ِليْال ِۗ ا‬
Dan sesungguhnya di antara ahli kitab ada yang beriman
kepada Tuhan, dan kepada apa yang diturunkan kepada kamu
(AlQuran), dan yang diturunkan kepada mereka, karena mereka
tunduk kepada Tuhan, dan mereka tidak memperjualbelikan
ayat-ayat Tuhan dengan harga murah. Mereka memperoleh
pahala di sisi Tuhannya. Sungguh, Tuhan Maha Paling Cepat
perhitungan-Nya.

And Indeed among the people of the book there are those
people who believe in Tuhan, and in what has been sent down
to you (the Quran), and that which was sent down to them,
because they are humbly subservient to Providence, and they do
not sell and buy Providence’s verses at cheap price. Those will
have their reward with their Providence. Indeed, Providence is
The Swiftest in Reckoning.
Ali Imran ayat 200
َ‫ط ْو ِۗا َواتَّقُوا اللّٰهَ لَ َعلَّ ُك ْم ت ُ ْف ِل ُح ْون‬
ُ ‫صا ِب ُر ْوا َو َرا ِب‬ ْ ‫ٰ ٰٓياَيُّ َها الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُوا ا‬
َ ‫صبِ ُر ْوا َو‬
Wahai orang-orang yang beriman! Bersabarlah kamu dan
kuatkanlah kesabaranmu (berjiwa teguh/tabah hati) dan tetaplah
menyambungkan-menghubungkan-bersiap-siaga (di
perbatasan negerimu) dan bertakwalah kepada Tuhan agar
kamu beruntung.

O you who believe! Be be patient and endure -strengthen your


patience (in steadfast heart) and bind-connect-be on the alert (at
the border of your country) and cautious-fear-pious to
Providence so that you are lucky-successful.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُ ُ
• ‫ = َو َر جلبط ْول‬menghubungkan, • ‫ = َو َر جلبط ْول‬connect, interlock, plug in
menyambungkan

Menu - Daftar Isi

Perintah dan Larangan Tuhan dalam Surat Ali Imran


Perintah dan Larangan Tuhan dalam Providence’s Commandment and
Surat Ali Imran Prohibitions in the Surah Ali Imran
• (Juga) orang yang sabar, orang yang • (Also) those people who are patient,
benar, orang yang taat (tunduk/patuh), those people who are righteous, those
orang yang membelanjakan people who are humbly subservient,
(menyedekahkan) hartanya, dan orang those people who spend in charity
yang memohon ampunan pada waktu (give) their wealth, and those people
akhir malam (sahur/as-ḥaar). (Ali Imran who ask for forgiveness in the end of
ayat 17) night. (Ali Imran verse 17)
• Janganlah orang-orang beriman • Believers do not make the infidels as
menjadikan orang kafir sebagai leaders (protectors), instead of
pemimpin/pelindung, melainkan orang- believers. Whoever does this, surely he
orang beriman (sebagai pemimpinnya). will not get (help) from Providence,
Barang siapa berbuat demikian, niscaya except because (tactics) guard yourself
tidak ada (pertolongan dari) Tuhan from something that you fear from
sedikitpun, kecuali kamu memelihara diri themAnd Providence warns you of
dari mereka karena (ada) sesuatu yang Himself (torment), and only to
ditakuti. Dan Tuhan memperingatkan Providence is the final return. (Ali Imran
kamu terhadap diri-Nya, dan hanya verse 28)
kepada Tuhan tempat kembali. (Ali Imran
ayat 28)
• Katakanlah (Muhammad), “Jika kamu • Say (Muhammad), "If you love Tuhan,
mencintai Tuhan, ikutilah aku, niscaya follow me, Providence will love you and
Tuhan mencintaimu dan mengampuni forgive your sins." Providence is The
dosa-dosamu. Tuhan Maha Paling Most Pardoning, The Dearest. (Ali
Pengampun, Maha Paling Penyayang." Imran verse 31)
(Ali Imran ayat 31)
• Katakanlah (Muhammad), “Taatilah • Say (Muhammad), "Obey The
Tuhan dan Rasul. Jika kamu berpaling, Providence and the Apostles, If you
ketahuilah bahwa Tuhan tidak menyukai turn away, know that Providence does
orang-orang kafir.” (Ali Imran ayat 32) not like the infidels. " (Ali Imran verse
32)
• Wahai Maryam! Taatilah Tuhanmu, • O Maryam (Mary)! Obey your
rukuk dan sujudlah bersama orang-orang Providence, bow and kneel down with
yang rukuk.” (Ali Imran ayat 43) those people who are bowing. " (Ali
Imran verse 43)
• Dia (Maryam) berkata, “Ya Tuhanku, • She (Maryam (Mary)) said, "Oh my
bagaimana mungkin aku akan Providence, how could I have child,
mempunyai anak, padahal tidak ada when no man afflicted (the body to)
seorang laki-laki pun yang menimpa me?" He (Providence) said, “Thus
(menindih badan/berhubungan badan Tuhan created what He wills. When He
dengan) ku?” Dia Tuhan berfirman, was about to determine something, He
“Demikianlah Tuhan menciptakan apa simply said to it, "Be!" and it is. (Ali
yang Dia kehendaki. Apabila Dia hendak Imran verse 47)
menetapkan perintah, Dia hanya berkata
kepadanya, “Jadilah!” maka jadilah
sesuatu itu. (Ali Imran ayat 47)
• Dan sebagai seorang yang • And as person who justifies the torah
membenarkan Taurat yang datang that came before me, and that I may
sebelumku, dan agar aku menghalalkan legalize for you some of what has been
bagi kamu sebagian dari yang telah forbidden for you. And I came to you
diharamkan untukmu. Dan aku datang carrying verses-signs (as proofs the
kepadamu membawa ayat-ayat/tanda- truth of Providence’s verses) from your
tanda (sebagai bukti kebenaran ayat- Providence. Therefore, cautious-fear-
ayat Tuhan) dari Tuhanmu. Karena itu, pious to Providence and be obedient to
bertakwalah kepada Tuhan dan taatlah me. (Ali Imran verse 50)
kepadaku. (Ali Imran ayat 50)
• Sesungguhnya Tuhan itu Tuhanku dan • Verily Providence is my Providence
Tuhanmu, karena itu sembahlah Dia. and your Providence, therefore worship
Inilah jalan yang lurus.” (Ali Imran ayat Him. This the straight way. " (Ali Imran
51) verse 51)
• Kebenaran (AlQuran ) itu dari • The truth (of the Quran) is from your
Tuhanmu, karena itu janganlah engkau Providence, therefore you
(Muhammad) termasuk orang-orang (Muhammad) so do not be among the
yang ragu. (Ali Imran ayat 60) doubters. (Ali Imran verse 60)
• Katakanlah (Muhammad), “Wahai ahli • Say (Muhammad), "O people of the
kitab ! Marilah (kita) menuju kepada satu book ! Let (us) come to the same
kalimat (pedoman) yang sama antara sentence (guidance) between us and
kami dan kamu, bahwa kita tidak you, that we will not worship except to
menyembah selain Tuhan dan kita tidak Providence and we do not make allies
mempersekutukan-Nya dengan sesuatu for Him with anything, and that we do
pun, dan bahwa kita tidak menjadikan not make each other as the
satu sama lain sebagai tuhan-tuhan dari Providences of Providence’s
bawahan Tuhan. Jika mereka berpaling subordinates. If they turn away, then
maka katakanlah (kepada mereka), say (to them), "Bear witness, that we
“Saksikanlah, bahwa kami adalah orang- are submissive people (Muslim)." (Ali
orang yang berserah diri (Muslim).” (Ali Imran verse 64)
Imran ayat 64)
• Dan (Ingatlah), ketika Tuhan • And (Remember), when Providence
mengambil perjanjian dari para nabi, took covenant from the prophets,
“Manakala Aku memberikan kitab dan "When I give The Scripture and wisdom
hikmah kepadamu lalu datang kepada to you and then come to you an
kamu seorang Rasul yang membenarkan Apostle who confirms what is in you,
apa yang ada pada kamu, niscaya kamu surely you will truly believe in him and
akan sungguh-sungguh beriman help him." Providence said, "Have you
kepadanya dan menolongnya.” Tuhan confessed-pledged and taken covenant
berfirman, “Apakah kamu mengakui- with Me for such things?" they replied,
berikrar dan mengambil perjanjian "We-acknowledged-pledged on it."
dengan-Ku atas yang demikian itu?” Providence said, " Then bear witness
mereka menjawab, “Kami mengakui- and I am with you among the
berikrar.” Tuhan berfirman, ”Kalau witnesses.” (Ali Imran verse 81)
begitu bersaksilah kamu dan Aku
bersama kalian dari para saksi.” (Ali
Imran ayat 81)
• Katakanlah (Muhammad), “Kami • Say (Muhammad) " We believe in
beriman kepada Tuhan dan kepada apa Providence and in what was sent down
yang diturunkan kepada kami (AlQuran) to us (The Quran) and what was sent
dan yang diturunkan kepada Ibrahim, down to Abraham, Ishmael, Isaac,
Ismail, Ishak, Yakub, dan anak cucunya, Jacob, and his posterity, and what was
dan apa yang diberikan kepada Musa, Isa given to Moses, Jesus and the prophets
dan para nabi dari Tuhan mereka. Kami from their Providence. We make no
tidak membeda-bedakan seorang pun di distinction between any of them, and
antara mereka dan hanya kepada-Nya to Him (Providence) we have submitted
kami berserah diri (Muslim).” (Ali Imran (in Islam)." (Ali Imran verse 84)
ayat 84)
• Kecuali orang-orang yang bertobat • Except for those people who repent
setelah itu, dan melakukan perbaikan, after that, and make emendation then
maka sungguh, Tuhan Maha Paling Indeed, Providence is The Most
Pengampun, Maha Paling Penyayang. (Ali Pardoning, The Dearest. (Ali Imran
Imran ayat 89) verse 89)
• Kamu tidak akan memperoleh • You will not get goodness, until you
kebaikan, sebelum kamu membelanjakan spend in charity of the treasures (or
(menyedekahkan harta, ilmu) dari harta knowledge) that you love. And
yang kamu cintai. Dan apa pun yang whatever you spend, indeed
kamu infakkan, tentang hal itu sungguh, Providence is The Best Knowing. (Ali
Tuhan Maha Paling Mengetahui. (Ali Imran verse 92)
Imran ayat 92)
• Katakanlah (Muhammad), “Benarlah • Say (Muhammad), "Tuhan has spoken
(segala yang difirmankan) Tuhan (dalam the truth (in the Quran)", then follow
AlQuran).” maka ikutilah agama Ibrahim the straight (right) Abrahamic religion,
yang lurus (benar), dan dia tidaklah and he is not polytheist. (Ali Imran
termasuk orang musyrik. (Ali Imran ayat verse 95)
95)
• Di sana terdapat ayat-ayat yang jelas, • There are clear verses, (which
(yang menjelaskan) tempat kedudukan describes) places of position
(kapasitas/derajat/kemampuan) Ibrahim. (capacity/degree/ability) of Ibrahim.
Barangsiapa memasukinya (Bait Whoever enters it (Providence’s
Tuhan/Kitab Tuhan sebagai Stanza-a collection of verses of
pedoman/pegangan) amanlah dia. Dan Providence/The Quran as
(kewajiban) manusia kepada Tuhan home/guidelines), he attains
adalah merenungi dengan security/safety. And (among) human
argumen/bukti obligations towards Providence is to
(membuktikan/memverifikasi) pada Bait contemplate with arguments/evidence
(kumpulan ayat-ayat Tuhan/AlQuran (proving-verifying) the Stanza (a
sebagai rumah/pedoman), barangsiapa collection of verses of Providence/The
mampu-meminta taat mengadakan Quran as home/guidelines), whoever in
perjalanan kepadanya (kepada Bait state of obedient travel to him (to the
Tuhan/AlQuran). Dan barangsiapa Stanza of Providence/AlQuran), And
mengingkari(nya), maka ketahuilah whoever denies, then know that
bahwa Tuhan Maha Paling Kaya dari Providence is The Most Affluent of all
seluruh alam. (Ali Imran ayat 97) the worlds. (Ali Imran verse 97)

• Wahai orang-orang yang beriman! • O you who believe! Fear-pious to


Bertakwalah kepada Tuhan sebenar- Providence truly and do not die unless
benar takwa kepada-Nya dan janganlah you are submissive people (Muslim).
kamu mati kecuali dalam keadaan (Ali Imran verse 102)
berserah diri (Muslim). (Ali Imran ayat
102)
• Dan berpegangteguhlah kamu • And hold fast to (religion) the rope of
semuanya pada tali (agama) Tuhan, dan Providence, and do not divided
janganlah kamu bercerai berai, dan yourself, and remember Providence’s
ingatlah nikmat Tuhan kepadamu ketika favorupon you - when you were
kamu dahulu (masa jahiliah) enemies one to another before (during
bermusuhan, lalu Tuhan mempersatukan the time of ignorance era) Then
hatimu, sehingga dengan karunia-Nya Providence unites your hearts, so that
kamu menjadi bersaudara, sedangkan by His grace you become brothers,
(ketika itu) kamu berada di tepi jurang while (at that time) you are on the edge
neraka, lalu Tuhan menyelamatkan kamu of the abyss of hell, Then Providence
dari sana. Demikianlah, Tuhan saved you from there. In this way,
menerangkan ayat-ayat-Nya kepadamu Providence will explain His verses to
agar kamu mendapat petunjuk. (Ali you so that you may receive guidance.
Imran ayat 103) (Ali Imran verse 103)
• Dan hendaklah di antara kamu ada • And let there be among you group of
golongan orang (umat) yang mengajak people who invite on virtue, command
kepada kebaikan, menyuruh (berbuat) (do) kindness- graciousness-
kebaikan-keramahan-kemurahan hati- hospitality-service, and prevent the
pelayanan (makruf), dan mencegah dari denial- disavowal deeds. And they are
penyangkalan-pengingkaran-pengabaian the lucky ones-successful. (Ali Imran
(mungkar). Dan mereka itulah orang- verse 104)
orang yang beruntung-sukses. (Ali Imran
ayat 104)

• Dan janganlah kamu menjadi seperti • And do not be like those people
orang-orang yang bercerai berai dan whobecame divided and differed when
berselisih setelah sampai kepada mereka clear proofs/information has come to
bukti/keterangan yang jelas. Dan mereka them. And they are the ones who are
itulah orang-orang yang mendapat azab severely punished, (Ali Imran verse 105)
yang berat, (Ali Imran ayat 105)
• Dan milik Tuhan-lah apa yang ada di • And belonging to Providence what is
langit dan apa yang ada di bumi, dan in the sky and what is on earth, and to
hanya kepada Tuhan segala perintah Providence all commands-matters will
(urusan) dikembalikan. (Ali Imran ayat be returned. (Ali Imran verse 109)
109)
• Wahai orang-orang yang beriman! • O you who believe! Do not take as
Janganlah kamu mengambil dengan intimate friend, people outside your
kerahasiaan-menjadikan teman setia, circle (same religion) as your trusted
orang-orang yang rakus-serakah, friends, (because) they never stop
pendendam, pendengki, penggosip causing trouble for you. They expect
(diantara)mu, (karena) mereka tidak your destruction. Indeed, hatred has
henti-hentinya menyusahkan kamu. manifested in their mouths, and what is
Mereka mengharapkan kehancuranmu. hidden in their hearts is even more evil.
Sungguh, telah nyata kebencian dari Indeed, We have explained to you (Our)
mulut mereka, dan apa yang verses, if you comprehend. (Ali Imran
tersembunyi di hati mereka lebih jahat. verse 118)
Sungguh, telah Kami terangkan
kepadamu ayat-ayat (Kami), jika kamu
memahami. (Ali Imran ayat 118)
• Ketika dua golongan dari pihak kamu • When two groups on your side want
ingin (mundur) karena takut, padahal to (back off) lose courage, even though
Tuhan adalah penolong mereka. Karena Providence is their helper. Therefore, it
itu, hendaklah kepada Tuhan saja orang- is only to Providence, the believers,
orang mukmin berserah diri surrender and represent all matters.
(Ali Imran verse 122)
menyerahkan/mewakilkan segala
urusan. (Ali Imran ayat 122)

• Itu bukan menjadi wewenang • It is not your commandment-matters


perintahmu-urusanmu (Muhammad) (Muhammad) whether Tuhan accepts
apakah Tuhan menerima tobat mereka, their repentance, or punishes them,
atau mengazabnya, karena because in fact they are unjust people.
sesungguhnya mereka orang-orang (Ali Imran verse 128)
zalim-tidak adil. (Ali Imran ayat 128)
• Wahai orang-orang yang beriman! • O you who believe! Do not eat usury
Janganlah kamu memakan tambahan multiplied and cautious-fear-pious to
(riba) dengan berlipat ganda dan Providence so that you will be lucky-
bertakwalah kepada Tuhan agar kamu successful. (Ali Imran verse 130)
beruntung. (Ali Imran ayat 130)
• Dan peliharalah dirimu dari api neraka,
• And save yourselves from the fire of
yang disediakan bagi orang kafir. (Ali hell, which is reserved for the infidels
Imran ayat 131) (disbelieve, disavow, ingratitude of the
Providence). (Ali Imran verse 131)
• Dan taatlah kepada Tuhan dan Rasul • And Obey The Providence and the
(Muhammad), agar kamu diberi kasih Apostle (Muhammad), so that you will
sayang (rahmat). (Ali Imran ayat 132) be given affection (compassion). (Ali
Imran verse 132)
• Dan bersegeralah kamu mencari • And hasten to seek forgiveness from
ampunan dari Tuhanmu dan your Providence and find vast paradise
mendapatkan surga yang luasnya seluas as wide as the sky and the earth
langit dan bumi yang disediakan bagi prepared for those people who
orang-orang yang bertakwa, (Ali Imran cautious-fear-pious, (Ali Imran verse
ayat 133) 133)
• (Yaitu) orang yang berinfak, baik di • (Namely) people who spend in charity
waktu lapang maupun sempit, dan (donations), both in the field and in
orang-orang yang menahan amarahnya narrow time, and people who restrain
dan memaafkan (kesalahan) orang lain. their anger and forgive (mistakes) of
Dan Tuhan mencintai orang yang berbuat others. And Providence loves those
kebaikan, (Ali Imran ayat 134)
people who do good, (Ali Imran verse
134)

• Dan (juga) orang-orang yang apabila • And (also) people who when they do
mengerjakan perbuatan keji atau heinous deeds or unjust themselves,
menzalimi-tidak adil terhadap diri (immediately) remembering by
sendiri, (segera) mengingat dengan mentioning-(good names of) Tuhan ,
menyebut (asmaul husna) Tuhan, lalu then ask for forgiveness for their sins,
memohon ampunan atas dosa-dosanya, and who can forgive sins otherthan
dan siapa (lagi) yang dapat mengampuni Providence ? and they don't persist in
dosa-dosa selain Tuhan? dan mereka with that sin, while they know (Ali
tidak meneruskan perbuatan dosa itu, Imran verse 135)
sedang mereka mengetahui. (Ali Imran
ayat 135)
• Dan janganlah kamu (merasa) lemah, • And So do not become weak, and do
dan jangan (pula) bersedih hati, sebab not (also) be sad, because you are the
kamu paling tinggi-superior highest-superior (in victory/in rank), if
(derajatnya/dalam kemenangan), jika you are believer. (Ali Imran verse 139)
kamu orang beriman. (Ali Imran ayat
139)
• Dan sungguh, Tuhan telah memenuhi • And really,Providence has fulfilled His
janji-Nya kepadamu, ketika kamu promise to you, when you reform-
memperbaiki-mereformasi mereka correct them with His permission until
dengan izin-Nya hingga pada saat they are weak and you open up
mereka lemah dan kamu membuka- (garmen/guidelines/precept/handbook)
melucuti in that matter and ignore the orders
(pakaian/pegangan/pedoman/kitab) after Providence shows you what you
dalam urusan-perintah itu dan mereka like (only in some part of the
mengabaikan perintah setelah Tuhan Providence’s verses). Among you there
memperlihatkan kepada kalian apa-apa are those people who want the world
saja yang kalian sukai (dari hanya and among you there are those people
sebagian ayat-ayat-Nya karena sesuai who want the hereafter. Then
dengan keinginan hatinya). Di antara Providence turned you away from them
kamu ada orang yang menghendaki to test you, but He really has
dunia dan di antara kamu ada (pula) forbestowed upon you. AndProvidence
orang yang menghendaki akhirat. has gift (which is given) to the
Kemudian Tuhan memalingkan kamu believers. (Ali Imran verse 152)
dari mereka untuk mengujimu, tetapi Dia
benar-benar telah memaafkan kalian.
Dan Tuhan mempunyai karunia (yang
diberikan) kepada orang-orang mukmin.
(Ali Imran ayat 152)
• Kemudian setelah kamu ditimpa • Then after distress, He brings down
kesedihan, Dia menurunkan rasa aman the security of you (in the form of) the
kepadamu (berupa) kantuk yang meliputi drowsiness which pervades group of
segolongan dari kamu, sedangkan you, while the rest have been worried
segolongan lagi telah dicemaskan oleh by themselves; and they suppose
diri mereka sendiri; mereka menyangka wrongly of Providence like supposition
yang tidak benar terhadap Tuhan seperti of ignorance. They said, "Is there
sangkaan jahiliah. Mereka berkata, anything we can do in this matter?" Say
“Adakah sesuatu yang dapat kita perbuat (Muhammad), "Verily All orders belong
dalam urusan ini?” Katakanlah to Providence." they hide in their
(Muhammad), “Sesungguhnya segala hearts what they have not explained to
perintah itu di tangan Tuhan.” mereka you. They said, "If there was anything
menyembunyikan dalam hatinya apa we could do in this matter, surely we
yang tidak mereka terangkan kepadamu. would not be killed (defeated) here."
Mereka berkata, “Sekiranya ada sesuatu Say (Muhammad), "Even though you
yang dapat kita perbuat dalam urusan are in your house, undoubtedly those
ini, niscaya kita tidak akan dibunuh people who are destined to be killed
(dikalahkan) di sini.” Katakanlah will come out to their killing places.”
(Muhammad), “Meskipun kamu ada di but Providence did this so that He may
rumahmu, niscaya orang-orang yang test what is in your breasts; and to
telah ditetapkan akan mati terbunuh itu purify what is in your hearts. and
keluar (juga) ke tempat mereka Providence is the Most All-Knowing of
terbunuh.” Tuhan (berbuat demikian) what is in the hearts. (Ali Imran verse
untuk menguji apa yang ada dalam 154)
dadamu dan untuk membersihkan apa
yang ada dalam hatimu. Dan Tuhan
Maha Paling Mengetahui isi hati. (Ali
Imran ayat 154)

• Wahai orang-orang yang beriman! • O you who believe! Do not be like the
Janganlah kamu seperti orang-orang kafir infidels who say to their brethren
yang mengatakan kepada saudara- when they travel on earth or go to fight
saudaranya apabila mereka mengadakan (against people who attack you first),
perjalanan di bumi atau berjuang "If they remained with us, they would
(melawan orang yang menyerang kamu not have died and were not killed."
lebih dahulu) , “Sekiranya mereka tetap (With words) like that, because
bersama di sisi kita, tentulah mereka Providence wants to cause feeling of
tidak mati dan tidak terbunuh.” (Dengan regret in their hearts. Providence gives
perkataan) yang demikian itu, karena life and causes death, and Providence is
Tuhan hendak menimbulkan rasa The Most Seeing Accurately what you
penyesalan di hati mereka. Tuhan are doing. (Ali Imran verse 156)
menghidupkan dan mematikan, dan
Tuhan Maha Paling Melihat Dengan Teliti
apa yang kamu kerjakan. (Ali Imran ayat
156)
• Maka berkat kasih sayang (rahmat) • Then by the affection of Providence,
Tuhan, engkau (Muhammad) berlaku you (Muhammad) became tolerant-
toleran- lemah lembut terhadap mereka. lenient to them. If you are harsh and
Sekiranya engkau bersikap keras dan harsh-hearted, of course they will
berhati kasar, tentulah mereka distance-disperse themselves from
menjauhkan-membubarkan diri dari around you. Therefore forgive them
sekitarmu. Karena itu maafkanlah and ask forgiveness for them, and
mereka dan mohonkanlah ampunan discuss with them in this matter. Then
untuk mereka, dan bermusyawarah- when you have taken decision, then
berdiskusilah dengan mereka dalam surrender and represent all matters
urusan itu. Kemudian, apabila engkau over to Providence. Indeed, Providence
telah membulatkan tekad, maka loves those people who surrender and
berserah dirilah represent all matters over to
menyerahkan/mewakilkan segala urusan Providence. (Ali Imran verse 159)
kepada Tuhan. Sungguh, Tuhan
mencintai orang yang berserah diri
menyerahkan/mewakilkan segala urusan
kepada Tuhan. (Ali Imran ayat 159)
• (Yaitu) orang-orang yang menaati • (Namely) those people who obeyed
(perintah) Tuhan dan Rasul setelah (the orders) of Providence and the
mereka mendapat luka. Orang-orang Apostle after they were injured. Among
yang berbuat kebaikan dan bertakwa di them, those people who do good deeds
antara mereka mendapat pahala yang and are cautious-fear-pious will receive
besar. (Ali Imran ayat 172) great rewards. (Ali Imran verse 172)
• Sesungguhnya mereka hanyalah setan • Surely, It is satan who frightens (you)
yang menakut-nakuti (kamu) dengan of his supporters, therefore do not be
pengikut-pengikutnya, karena itu afraid of them, but fear Me, if you are
janganlah kamu takut kepada mereka, believers. (Ali Imran verse 175)
tetapi takutlah kepada-Ku, jika kamu
orang-orang beriman. (Ali Imran ayat
175)
• Dan janganlah engkau (Muhammad) • And do not you (Muhammad) be
dirisaukan oleh orang-orang yang dengan grieved by those people who easily
mudah kembali menjadi kafir; return to being infidels; Indeed they do
sesungguhnya sedikit pun mereka tidak not harm Providence in the slightest.
merugikan Tuhan. Tuhan tidak akan Providence will not give part (reward)
memberi bagian (pahala) kepada mereka to them in the hereafter, and they will
di akhirat, dan mereka mendapat azab get big torment. (Ali Imran verse 176)
yang besar. (Ali Imran ayat 176)
• Tuhan tidak akan membiarkan orang- • Providence will not let those people
orang yang beriman sebagaimana dalam who believe as you are now, so that He
keadaan kamu sekarang ini, sehingga Dia will distinguish the bad from the good.
membedakan yang buruk dari yang baik. Providence will not show you unseen
Tuhan tidak akan memperlihatkan things, but Providence chooses whom
kepadamu hal-hal yang gaib, tetapi He wills among His Apostles. Therefore,
Tuhan memilih siapa yang Dia kehendaki believe in Providence and His apostles.
di antara rasul-rasul-Nya. Karena itu, If you have faith and are cautious-fear-
berimanlah kepada Tuhan dan rasul- pious, then you will get great reward.
rasul-Nya. Jika kamu beriman dan (Ali Imran verse 179)
bertakwa, maka kamu mendapat pahala
yang besar. (Ali Imran ayat 179)
• Dan jangan sekali-kali orang-orang • And don't those people who are
yang kikir dengan apa yang diberikan stingy with what Providence has given
Tuhan kepada mereka dari karunia-Nya them from His grace think that
mengira bahwa (kikir) itu baik bagi (miserlines) is good for them, even
mereka, padahal (kikir) itu buruk bagi though (miserlines) is bad for them.
mereka. Apa (harta) yang mereka What (treasure they are stingy on it)
kikirkan itu akan dikalungkan (di will be hung (around his neck) on the
lehernya) pada hari Kiamat. Milik Tuhan- Day of Resurrection.To Providence
lah warisan (apa yang ada) di langit dan belongs the inheritance (what is) in the
di bumi. Tuhan Maha Pengamat Yang sky and on earth. Providence is The
Paling Teliti apa yang kamu kerjakan. (Ali Most Accurate Observer in what you
Imran ayat 180) do. (Ali Imran verse 180)
• Kamu pasti akan diuji dengan hartamu • You will definitely be tested by your
dan dirimu. Dan pasti kamu akan treasure and yourself. And surely you
mendengar banyak hal yang sangat will hear many things that are very
menyakitkan hati dari orang-orang yang hurtful from those people who were
diberi Kitab sebelum kamu dan dari given The Scripture before you and
orang-orang musyrik. Jika kamu bersabar from the polytheists. If you are patient
dan bertakwa, maka sesungguhnya yang and cautious-fear-pious, then in fact
demikian itu termasuk perintah (urusan) this matter that should be prioritize-
yang (patut) diutamakan. (Ali Imran ayat firm resolved. (Ali Imran verse 186)
186)
• Dan (Ingatlah), ketika Tuhan • And (Remember), when Providence
mengambil janji dari orang-orang yang took promise from those people who
telah diberi Kitab (Yaitu), “Hendaklah had been given The Scripture (namely),
kamu benar-benar menerangkannya (isi "You should really explain (the contents
Kitab itu) kepada manusia, dan janganlah of The Scripture) to humans, and not
kamu menyembunyikannya,” lalu conceal it," then they threw (the
mereka melemparkan (janji itu) ke promise) into their backs and selling
belakang punggung mereka dan them for small price. How terrible is
menjualnya dengan harga murah. Maka their deal- the exchange-the purchase
itu seburuk-buruk jual-beli yang mereka they do (Ali Imran verse 187)
lakukan. (Ali Imran ayat 187)
• Jangan sekali-kali kamu teperdaya oleh • Be not deceived by the be fickle
(kegiatan dan atau perkataan) berbolak- (movement or statement) of the
balik (berubah-ubah disbelievers throughout the land. (Ali
perkataannya/mencla mencle) orang- Imran verse 196)
orang kafir di seluruh negeri. (Ali Imran
ayat 196)
• Wahai orang-orang yang beriman! • O you who believe! Be be patient and
Bersabarlah kamu dan kuatkanlah endure -strengthen your patience (in
kesabaranmu (berjiwa teguh/tabah hati) steadfast heart) and bind-connect-be
dan tetaplah menyambungkan- on the alert (at the border of your
menghubungkan-bersiap-siaga (di country) and cautious-fear-pious to
perbatasan negerimu) dan bertakwalah Providence so that you are lucky-
kepada Tuhan agar kamu beruntung. (Ali successful. (Ali Imran verse 200)
Imran ayat 200)

Peringatan Tuhan dalam Surat Ali Imran


Peringatan Tuhan dalam Surat Ali Providence’s Warning in the Surah
Imran Ali Imran
• Dari sebelumnya, sebagai petunjuk • Previously, as guidances for humans,
bagi manusia, dan Dia menurunkan and He sent down the Distinguisher
Pembeda antara yang baik-buruk, (the criterion of good and bad - right
benar-batil/salah (Al-Furqon). Sungguh, and wrong/Al-Furqon). Indeed, those
orang-orang yang ingkar terhadap ayat- people who deny the signs of
ayat Tuhan akan memperoleh azab Providence will receive heavy
yang berat. Tuhan Maha Paling Perkasa torment. Providence is The Strongest-
lagi mempunyai hukuman balasan. (Ali Bravest and has torment. (Ali Imran
Imran ayat 4) verse 4)
• Sesungguhnya orang-orang yang kafir, • Surely those the infidels (disbelieve,
bagi mereka tidak akan berguna sedikit disavow, ingratitude of the
pun harta benda dan anak-anak mereka Providence), neither their wealth nor
terhadap (azab) Tuhan. Dan mereka itu their children will avail them at all
(menjadi) bahan bakar api neraka. (Ali against Providence’s torment. And
Imran ayat 10) they (become) the fuel for the fires of
hell. (Ali Imran verse 10)
• (Keadaan mereka) seperti keadaan • (Their condition) is like that of the
pengikut Fir’aun dan orang-orang yang followers of Pharaoh and those people
sebelum mereka. Mereka mendustakan who were before them. They denied
ayat-ayat Kami, maka Tuhan menyiksa Our verses, So Providence seized them
mereka disebabkan dosa-dosanya. for their sins. Providence is very
Tuhan sangat berat hukuman-Nya. (Ali severe in His punishment. (Ali Imran
Imran ayat 11) verse 11)
• Katakanlah (Muhammad) kepada • Say (Muhammad) to those people
orang-orang yang kafir, “Kamu (pasti) who disbelieve, "You will (definitely)
akan dikalahkan dan digiring ke dalam be defeated and led to hell. And that's
neraka Jahanam. Dan itulah seburuk- the worst place to live. " (Ali Imran
buruk tempat tinggal.” (Ali Imran ayat verse 12)
12)
• Sungguh, telah ada tanda bagi kamu • Truly, there has been sign for you in
pada dua golongan (terjemahan the two groups (the different the
(AlQuran) yang berbeda) yang Quran translation) that met. One
berhadap-hadapan. Satu golongan group is fighting in the way of
berjuang di jalan Tuhan dan yang lain Providence and the other (group)
(golongan) kafir yang melihat dengan infidels who see with their own eyes,
mata kepala, bahwa mereka (golongan that they are double them. Providence
Muslim) dua kali lipat mereka. Tuhan strengthens with His help for whom
menguatkan dengan pertolongan-Nya He wills. Indeed, in this there is lesson
bagi siapa yang Dia kehendaki. Sungguh,
pada yang demikian itu terdapat for those people who have vision (the
pelajaran bagi orang-orang yang eyes of the heart). (Ali Imran verse 13)
mempunyai penglihatan (mata hati).
(Ali Imran ayat 13)
• Sesungguhnya orang-orang yang • Surely those people who deny the
mengingkari ayat-ayat Tuhan dan verses of Providence and kill the
membunuh para nabi tanpa hak (alasan prophets without rights (true reason)
yang benar) dan membunuh orang- and kill those people who order
orang yang menyuruh manusia berbuat people to do justice, tell them the
adil, sampaikanlah kepada mereka good news that is painful torment. (Ali
kabar gembira yaitu azab yang pedih. Imran verse 21)
(Ali Imran ayat 21)
• Mereka itulah orang-orang yang batal- • They are the ones whose deeds will
hilang-sia-sia pekerjaannya di dunia dan be lost in this world and in the
di akhirat, dan mereka tidak Hereafter, and they will have no
memperoleh penolong. (Ali Imran ayat helpers. (Ali Imran verse 22)
22)
• Bagaimana jika (nanti) mereka Kami • What if (later) We collect them on
kumpulkan pada hari (Kiamat) yang the day (Doomsday) which is
tidak diragukan terjadinya dan kepada undoubtedly the occurrence and each
setiap jiwa diberi balasan yang soul will be fully recompensed for
sempurna sesuai dengan apa yang telah what it has earned, and none will be
dikerjakannya dan mereka tidak dizalimi wronged? (Ali Imran verse 25)
(dirugikan)? (Ali Imran ayat 25)
• Katakanlah (Muhammad), “Tuhan • Say (Muhammad), "Providence is
adalah pemilik segala kerajaan- Possessor of the kingdom-power, You
kekuasaan, Engkau memberi kerajaan- give kingdom-power to whomever You
kekuasaan kepada siapa pun yang want, and You take kingdom-power
Engkau kehendaki, dan Engkau from whomever You want. You glorify
mencabut kerajaan-kekuasaan dari whoever You want and You despise
siapa pun yang Engkau kehendaki. anyone You want. In your hands are all
Engkau muliakan siapa pun yang Engkau virtues. Truly, You are The Most
kehendaki dan Engkau hinakan siapa Powerful to Determine over all things.
pun yang Engkau kehendaki. Di tangan (Ali Imran verse 26)
Engkaulah segala kebaikan. Sungguh,
Engkau Maha Paling Berkuasa
Menentukan atas segala sesuatu. (Ali
Imran ayat 26)

• Janganlah orang-orang beriman • Believers do not make the infidels


menjadikan orang kafir sebagai as leaders (protectors), instead of
pemimpin/pelindung, melainkan orang- believers. Whoever does this, surely
orang beriman (sebagai pemimpinnya). he will not get (help) from Providence,
Barang siapa berbuat demikian, niscaya except because (tactics) guard yourself
tidak ada (pertolongan dari) Tuhan from something that you fear from
sedikitpun, kecuali kamu memelihara themAnd Providence warns you of
diri dari mereka karena (ada) sesuatu Himself (torment), and only to
yang ditakuti. Dan Tuhan Providence is the final return. (Ali
memperingatkan kamu terhadap diri- Imran verse 28)
Nya, dan hanya kepada Tuhan tempat
kembali. (Ali Imran ayat 28)
• Katakanlah, “Jika kamu sembunyikan • Say, "Whether you conceal what is in
apa yang ada dalam hatimu atau kamu your hearts or reveal it, Providence
nyatakan, Tuhan pasti mengetahuinya. knows it." He knows what is in the sky
Dia mengetahui apa yang ada di langit and what is on earth. Providence is
dan apa yang ada di bumi. Tuhan Maha The Most Powerful to Determine over
Paling Berkuasa Menentukan atas all things. (Ali Imran verse 29)
segala sesuatu." (Ali Imran ayat 29)
• (Ingatlah) pada hari (ketika) setiap • (Remember) on the day (when)
manusia mendapatkan (balasan) atas every people receives
kebaikan yang telah dikerjakan (recompensation) for the good that
dihadapkan-dihadirkan kepadanya, has been done is presented to him,
(begitu juga balasan) atas kejahatan and for the evil he has done (equal
yang telah dia kerjakan (hari balasan recompense/qisas/karma/law of sow-
setimpal/qisas/karma/hukum tabur-tuai reapwhich is paid in cashin this woorld
yang dibayar tunai di dunia dan and then also in the bhereafter). He
kemudian juga di akhirat). Dia hoped that there would be great
(manusia) berharap sekiranya ada jarak distance between him and that
yang jauh antara dia dengan (hari) itu. (day)And Providence warns you of His
Dan Tuhan memperingatkan kamu akan torment. Providence is The Most
(siksa)-Nya. Tuhan Maha Paling Baik Generous to His servants. (Ali Imran
Hati-Paling Penyantun terhadap hamba- verse 30)
hamba-Nya. (Ali Imran ayat 30)

• Katakanlah (Muhammad), “Taatilah • Say (Muhammad), "Obey The


Tuhan dan Rasul. Jika kamu berpaling, Providence and the Apostles, If you
ketahuilah bahwa Tuhan tidak turn away, know that Providence does
menyukai orang-orang kafir.” (Ali Imran not like the infidels. " (Ali Imran verse
ayat 32) 32)
• Maka adapun orang-orang yang kafir, • So as for those the infidels
maka akan Aku azab mereka dengan (disbelieve, disavow, ingratitude of the
azab yang sangat keras di dunia dan di Providence), I will punish them with
akhirat, sedang mereka tidak very harsh torment in the world and in
memperoleh penolong. (Ali Imran ayat the hereafter, they will have no
56) helpers. (Ali Imran verse 56)
• Dan adapun orang yang beriman dan • And as for those people who believe
melakukan kebaikan, maka Dia akan and do righteous good deeds, then He
menyempurnakan pahala kepada will reward them perfectly. And
mereka. Dan Tuhan tidak menyukai Providence does not like despotic-
orang zalim-tidak adil. (Ali Imran ayat unjust. (Ali Imran verse 57)
57)
• Demikianlah Kami bacakan kepadamu • Thus We recite to you (Muhammad)
(Muhammad) ayat-ayat (AlQuran) dan the verses (of the Quran)nand
peringatan yang penuh hikmah. (Ali warnings full of wisdom. (Ali Imran
Imran ayat 58) verse 58)
• Siapa yang membantahmu dalam hal • Whoever disputes with you
ini setelah engkau memperoleh ilmu, concernng it after you gain
katakanlah (Muhammad), “Marilah kita knowledge, say (Muhammad), "Let us
panggil anak-anak kami dan anak-anak call our children and your children, our
kamu, Istri kami dan Istrimu, kami wife and your wife, ourselves and you
sendiri dan kamu juga, kemudian too, then invoke earnestly that the
marilah kita bermubahalah (berdoa cursing of Providence be brought upon
dengan sepenuh hati) agar laknat those people who are lying. " (Ali
Tuhan ditimpakan kepada orang-orang Imran verse 61)
yang dusta.” (Ali Imran ayat 61)

• Kemudian jika mereka berpaling, • Then if they turn away, then (know)
maka (ketahuilah) bahwa Tuhan Maha that Providence is The Most Knowing
Paling Mengetahui orang-orang yang the corrupter-impairer. (Ali Imran
berbuat kerusakan. (Ali Imran ayat 63) verse 63)
• Segolongan ahli kitab ingin • group of people of the book want to
menyesatkan kamu. padahal mislead you. whereas (in fact), they
(sesungguhnya), mereka tidak are not misleading except themselves,
menyesatkan melainkan diri mereka and they perceive not. (Ali Imran verse
sendiri, tetapi mereka tidak menyadari. 69)
(Ali Imran ayat 69)
• Sesungguhnya orang-orang yang • Surely those people who trade
memperjualbelikan janji Tuhan dan Providence’s promises and their vows
sumpah-sumpah mereka dengan harga at low prices, they do not have share
murah, mereka itu tidak memperoleh in the hereafter, Providence will not
bagian di akhirat, Tuhan tidak akan greet them, will not pay attention to
menyapa mereka, tidak akan them on the Day of Resurrection, and
memperhatikan mereka pada hari will not purify them. For them
Kiamat, dan tidak akan menyucikan grievous torment. (Ali Imran verse 77)
mereka. Bagi mereka azab yang pedih.
(Ali Imran ayat 77)
• Maka barangsiapa berpaling setelah • So whoever turns away after this,
itu, maka mereka itulah orang yang they were the defiantly disobedient-
tidak patuh-tidak jujur-curang-korupsi- dishonest-corrupt-immorality-impair
tidak bermoral-merusak (fasik). (Ali (phasic). (Ali Imran verse 82)
Imran ayat 82)
• Mereka itu, balasannya ialah ditimpa • The punishment of such people is
laknat Tuhan, para malaikat, dan that they are cursed by Providence,
manusia seluruhnya, (Ali Imran ayat 87) the angels, and all mankind. (Ali Imran
verse 87)
• Mereka kekal di dalamnya, tidak akan • They abide therein forever, their
diringankan azabnya, dan mereka tidak torment will not be lightened, nor will
diberi penangguhan, (Ali Imran ayat 88) it be delayed or postponed (Ali Imran
verse 88)
• Sungguh, orang-orang yang kafir • Indeed, the infidels after believing,
setelah beriman, kemudian bertambah then increase in disbelief, repentance
kekafirannya, tidak akan diterima will not be accepted, and they are
tobatnya, dan mereka itulah orang- those people who are astray. (Ali
orang yang sesat. (Ali Imran ayat 90) Imran verse 90)
• Sungguh, orang-orang yang kafir dan • Indeed, those the infidels and die
mati dalam kekafiran, tidak akan while they are disbelievers, will not be
diterima (tebusan) dari seseorang di accepted (ransom) from one of them
antara mereka sekalipun (berupa) emas even (in the form of) gold as whole the
sepenuh bumi, sekiranya dia hendak earth, if he were to redeem himself
menebus diri dengannya. Mereka itulah with it. They are the ones who receive
orang-orang yang mendapat azab yang painful torment and they will have no
pedih dan tidak memperoleh penolong. helpers. (Ali Imran verse 91)
(Ali Imran ayat 91)
• Maka barangsiapa mengada-adakan • So whoever fabricates lies against
kebohongan terhadap Tuhan (dalam Providence (in the human book-
kitab manusia-terjemahan/penafsiran inappropriate
AlQuran/Kitab Tuhan yang tidak sesuai- transalation/interpretation of the
Kitab Tuhan yang dipanjanglebarkan) Quran-the Scripture of Providence)
setelah itu, maka mereka itulah orang- after that, then they are the despotic-
orang tidak adil (zalim-tidak adil). (Ali unjust. (Ali Imran verse 94)
Imran ayat 94)
• Katakanlah (Muhammad), “Wahai ahli • Say (Muhammad), "O people of the
kitab ! Mengapa kamu menghalang- book ! Why do you prevent those
halangi orang-orang yang beriman dari people who believe from the way of
jalan Tuhan?, kamu menghendakinya Providence, you want it (the way of
bengkok, padahal kamu menyaksikan”, Providence) to bend, even though you
dan Tuhan tidak lengah terhadap apa are witnessing? " and Providence is
yang kamu kerjakan. (Ali Imran ayat 99) not negligent about what you do. (Ali
Imran verse 99)
• Wahai orang-orang yang beriman! Jika • O you who believe! If you obey some
kamu menaati beberapa golongan dari of the people who were given The
orang yang diberi Kitab (yang telah Scripture (which has been
diubah/dibengkokkan changed/bent the translation), they
terjemahan/penafsirannya-Kitab Tuhan will turn you back as an infidel after
yang dipanjanglebarkan oleh manusia), believing. (Ali Imran verse 100)
niscaya mereka akan mengembalikan
kamu menjadi orang kafir setelah
beriman. (Ali Imran ayat 100)
• Dan janganlah kamu menjadi seperti • And do not be like those people
orang-orang yang bercerai berai dan whobecame divided and differed
berselisih setelah sampai kepada when clear proofs/information has
mereka bukti/keterangan yang jelas. come to them. And they are the ones
Dan mereka itulah orang-orang yang who are severely punished, (Ali Imran
mendapat azab yang berat, (Ali Imran verse 105)
ayat 105)
• Pada hari itu ada wajah yang putih • On that day there was face that was
berseri, dan ada pula wajah yang hitam radiant white, and there was also face
muram. Adapun orang-orang yang that was black and gloomy. As for
berwajah hitam muram (kepada mereka people with grim black faces (to them
dikatakan), “Mengapa kamu kafir it was said), “Why do you become the
setelah beriman? Karena itu rasakanlah infidel after believing? Therefore feel
azab disebabkan kekafiranmu itu.” (Ali the torment for your disbelief. " (Ali
Imran ayat 106) Imran verse 106)
• Mereka tidak akan membahayakan • They will not harm you, except for
kamu, kecuali gangguan-gangguan kecil minor annoyances, and if they fight
saja, dan jika mereka menyerang kamu, you, they will undoubtedly turn back
niscaya mereka mundur berbalik ke (lose). Then they got no help. (Ali
belakang (kalah). Selanjutnya mereka Imran verse 111)
tidak mendapat pertolongan. (Ali Imran
ayat 111)
• Mereka diliputi kehinaan di mana saja • They are covered with humiliation
mereka berada, kecuali jika mereka wherever they are, unless they (hold
(berpegang) pada tali (agama) Tuhan fast) the rope (religion) of Providence
dan tali (persaudaraan) dengan and the rope (of brotherhood) with
manusia. Mereka mendapat murka dari humans. They receive the wrath of
Tuhan dan (selalu) diliputi Providence and are (always)
kesengsaraan. Yang demikian itu karena overwhelmed with misery. That is
mereka mengingkari ayat-ayat Tuhan because they denied the verses of
dan membunuh para nabi, tanpa hak Providence and killed the prophets,
(alasan yang benar). Yang demikian itu without any rights . That is because
karena mereka adalah penyerang dan they are aggressor and transgressor of
orang yang melampaui batas. (Ali Imran the limit. (Ali Imran verse 112)
ayat 112)
• Sesungguhnya orang-orang kafir, baik • Surely the infidels (disbelieve,
harta maupun anak-anak mereka, disavow, ingratitude of the
sedikit pun tidak dapat menolak azab Providence), neither their property
Tuhan. Mereka itu penghuni neraka, nor their children, avail them against
(dan) mereka kekal di dalamnya. (Ali Providence. They are inhabitants of
Imran ayat 116) hell, (and) they abide therein forever.
(Ali Imran verse 116)
• Perumpamaan harta yang mereka • The parable of the wealth they
infakkan di dalam kehidupan dunia ini, spend in charity in the life of this
ibarat angin yang mengandung hawa world, is like wind that contains very
sangat dingin, yang menimpa tanaman cold air, which falls on the plants
(milik) suatu kaum yang menzalimi- (property) of people who unjust
berlaku tidak adil terhadap terhadap themselves, then the wind destroys
diri sendiri, lalu angin itu merusaknya. them. Tuhan did not wrong-unjust
Tuhan tidak menzalim-bersikap tidak them, but those people who despotic-
adil terhadap mereka, tetapi mereka unjust themselves. (Ali Imran verse
yang menzalimi-berlaku tidak adil 117)
terhadap terhadap diri sendiri. (Ali
Imran ayat 117)
• Beginilah kamu! Kamu menyukai • Here you are loving them but they
mereka, padahal mereka tidak are not loving you, and you believe in
menyukaimu, dan kamu beriman all the Scriptures. When they meet
kepada semua kitab. Apabila mereka you, they say, "We believe," and when
berjumpa kamu, mereka berkata, “Kami they are alone, they bite their
beriman,” dan apabila mereka fingertips in anger and hatred toward
menyendiri, mereka menggigit ujung you. Say, "May you die in your anger!"
jari karena marah dan benci kepadamu. Indeed, Providence is The Most
Katakanlah, “Matilah kamu karena Knowing everything in the heart. (Ali
kemarahanmu itu!” sungguh, Tuhan Imran verse 119)
Maha Paling Mengetahui segala isi hati.
(Ali Imran ayat 119)
• Tuhan menolong kamu dan memberi • (Tuhan help you in giving aid) is to
bantuan) adalah untuk destroy groups of infidels (disbelieve,
memotong/membinasakan pihak/sisi disavow, ingratitude of the
orang kafir, atau untuk menjadikan Providence), or to humiliate them, so
mereka hina, sehingga mereka kembali that they will return without getting
tanpa memperoleh apa pun. (Ali Imran anything. (Ali Imran verse 127)
ayat 127)
• Itu bukan menjadi wewenang • It is not your commandment-matters
perintahmu-urusanmu (Muhammad) (Muhammad) whether Tuhan accepts
apakah Tuhan menerima tobat mereka, their repentance, or punishes them,
atau mengazabnya, karena because in fact they are unjust people.
sesungguhnya mereka orang-orang (Ali Imran verse 128)
zalim-tidak adil. (Ali Imran ayat 128)
• Dan milik Tuhan-lah apa yang ada di • And it belongs to Providence what is
langit dan apa yang ada di bumi. Dia in the sky and what is on the earth. He
mengampuni siapa yang Dia kehendaki, forgives whom He wills, and punishes
dan mengazab siapa yang Dia whom He wills. And Providence is The
kehendaki. Dan Tuhan Maha Paling Most Pardoning, The Dearest. (Ali
Pengampun, Maha Paling Penyayang. Imran verse 129)
(Ali Imran ayat 129)
• Sungguh, telah berlaku sebelum kamu • Indeed, it has applied before you
ketetapan hukum Tuhan, karena itu stipulation-legislation (of Providence
berjalanlah kamu ke (segenap penjuru) laws), therefore you walk to (all
bumi dan perhatikanlah bagaimana corners) of the earth and see how the
kesudahan orang yang mendustakan end of the deniers (in the Oneness of
(ketauhidan Tuhan, tidak mematuhi Providence, and disobeyed Him and
Tuhan dan rasul). (Ali Imran ayat 137) His Apostles). (Ali Imran verse 137)
• Jika kamu tertimpa luka, maka mereka • If you afflicted wounds, then they
pun tertimpa luka yang serupa. Dan also afflicted the same wounds. And
masa (kejayaan/kemenangan dan the time (glory and shellacking), We
kehancuran/kekalahan) itu, Kami rotate among humans (so that they
pergilirkan di antara manusia (agar can get lesson), and so that
mereka mendapat pelajaran), dan agar Providence will distinguish between
Tuhan membedakan orang-orang yang those people who believe (from
beriman (dengan orang-orang kafir) dan unbelievers) and that He may take
agar kamu dijadikan-Nya saksi-saksi. witnesses between you. And
Dan Tuhan tidak menyukai orang-orang Providence does not like despotic-
zalim-tidak adil, (Ali Imran ayat 140) unjust, (Ali Imran verse 140)
• Dan agar Tuhan • And so that Providence tests-
menguji/membersihkan orang-orang cleanses those people who believe
yang beriman (dari dosa mereka) dan and destroy those people who
membinasakan orang-orang kafir. (Ali disbelieve. (Ali Imran verse 141)
Imran ayat 141)
• Wahai orang-orang yang beriman! Jika • O you who believe! If you obey
kamu menaati orang-orang yang kafir, those people who disbelieve,they will
niscaya mereka akan mengembalikan turn you back on your heels
kamu ke belakang (murtad), maka kamu (apostate), and thus you will return as
akan kembali menjadi orang yang rugi. losers. (Ali Imran verse 149)
(Ali Imran ayat 149)
• Akan Kami masukkan rasa takut ke • We will put fear into the hearts of
dalam hati orang-orang kafir, karena the infidels (disbelieve, disavow,
mereka mempersekutukan Tuhan ingratitude of the Providence),
dengan sesuatu yang Tuhan tidak because they make allies for
menurunkan kekuasaan/keterangan Providence with something that
tentang itu (kitab manusia- Providence did not sent down any
terjemahan/penafsiran AlQuran/Kitab authority with it. And their place of
Tuhan yang tidak sesuai-Kitab Tuhan return is hell. And (that is) the worst
yang dipanjanglebarkan). Dan tempat place to live (for) the despotic-unjust.
kembali mereka ialah neraka. Dan (Ali Imran verse 151)
(itulah) seburuk-buruk tempat tinggal
(bagi) orang-orang zalim-tidak adil. (Ali
Imran ayat 151)
• Dan untuk menguji orang-orang yang • And to test those people who are
munafik, kepada mereka dikatakan, hypocrites, to them it is said, "Let's
“Marilah berjuang di jalan Tuhan atau fight in the way of Providence or
menolaklah-menghindarlah.” mereka refuse-avoid it." they said, "If we knew
berkata, “Sekiranya kami mengetahui (how to) fight, surely we will follow
(bagaimana cara) berjuang, tentulah you." they on that day are closer to
kami mengikuti kamu.” mereka pada disbelief than to faith. They say with
hari itu lebih dekat kepada kekafiran their mouths what is not in their
dari pada keimanan. Mereka hearts. And Providence knows better
mengatakan dengan mulutnya apa yang what they conceal. (Ali Imran verse
tidak sesuai dengan isi hatinya. Dan 167)
Tuhan lebih mengetahui apa yang
mereka sembunyikan. (Ali Imran ayat
167)
• Sesungguhnya orang-orang yang • Surely those people who buy (in
membeli kekafiran dengan iman, sedikit exchange) disbelief for faith, do not
pun tidak merugikan Tuhan; dan harm Providence in the least; and for
mereka mendapat azab yang pedih. (Ali them there are painful punishment.
Imran ayat 177) (Ali Imran verse 177)
• Dan jangan sekali-kali orang-orang • Those who disbelieve should not
kafir itu mengira bahwa tenggang think that whatever respite We give
waktu yang Kami berikan kepada them is good for them. Indeed, the
mereka lebih baik baginya. grace period that We gave them was
Sesungguhnya tenggang waktu yang only so that their sins would increase;
Kami berikan kepada mereka hanyalah and for them is humiliating
agar dosa mereka semakin bertambah; punishment. (Ali Imran verse 178)
dan mereka mendapat azab yang
menghinakan. (Ali Imran ayat 178)
• Sungguh, Tuhan telah mendengar • Indeed,Providence has heard the
perkataan orang-orang (yahudi) yang statement of people (jews) who say,
mengatakan, “Sesungguhnya Tuhan itu "Verily Providence is poor and we are
miskin dan kami kaya.” Kami akan rich." We will record their words and
mencatat perkataan mereka dan their deeds of killing the prophets
perbuatan mereka membunuh nabi- without rights (true reason), and We
nabi tanpa hak (alasan yang benar), dan will say (to them), "Taste the
Kami akan mengatakan (kepada punishment of the burning Fire. (Ali
mereka), “Rasakanlah olehmu azab Imran verse 181)
yang membakar!” (Ali Imran ayat 181)

• Jangan sekali-kali kamu mengira • Don't you ever think that people
bahwa orang yang gembira dengan apa who are happy with what they have
yang telah mereka kerjakan dan mereka done and they like to be praised for
suka dipuji atas perbuatan yang tidak what they have not done, do not ever
mereka lakukan, jangan sekali-kali kamu think that they are safe from the
mengira bahwa mereka akan lolos dari punishment, and for them there are
azab. Mereka mendapat azab yang painful punishment. (Ali Imran verse
pedih. (Ali Imran ayat 188) 188)
• Ya Tuhan kami, sesungguhnya orang • O our Providence, verily the person
yang Engkau masukkan ke dalam you put into hell, then truly, You have
neraka, maka sungguh, Engkau telah insulted him, and there is no helper
menghinakannya, dan tidak ada for despotic-unjust people. (Ali Imran
seorang penolong pun bagi orang yang verse 192)
zalim-tidak adil. (Ali Imran ayat 192)
• Itu hanyalah kesenangan sementara, • It was only temporary pleasure, then
kemudian tempat kembali mereka ialah their place of return was Hell. What
neraka Jahanam. (Jahanam) itu terrible resting place! (Ali Imran verse
seburuk-buruk tempat tinggal. (Ali 197)
Imran ayat 197)

Kuasa/Ketetapan Tuhan dalam Surat Ali Imran


Kuasa/Ketetapan Tuhan dalam Surat Providence’s Power and
Ali Imran Determination in the Surah Ali Imran
• Alif Lam Mim. (Ali Imran ayat 1) • Alif Lam Mim. (Ali Imran verse 1)
• Tuhan, tidak ada tuhan selain Dia. • Tuhan, there is no Providence but
Maha Hidup, yang terus-menerus Him. The Most Ever-Living, The Most
Mengurus- Menegak luruskan - Continously Maintain-Upright-Giving
Membenarkan – Mensupervisi- the Truth-Supervising-Appraising-
Menghargai-Menetapkan-Menemukan. Appreciating-Determining-Inventing.
(Ali Imran ayat 2) (Ali Imran verse 2)
• Dia menurunkan Kitab (AlQuran) • He sent down The Scripture (The
kepadamu (Muhammad) dengan Quran) to you (Muhammad) which
sebenarnya, membenarkan (kitab-kitab) contained the truth, confirmed the
sebelumnya, dan menurunkan Taurat previous (The Scriptures), and sent
dan Injil , (Ali Imran ayat 3) down the torah and the Gospel, (Ali
Imran verse 3)
• Dari sebelumnya, sebagai petunjuk • Previously, as guidances for humans,
bagi manusia, dan Dia menurunkan and He sent down the Distinguisher
Pembeda antara yang baik-buruk, (the criterion of good and bad - right
benar-batil/salah (Al-Furqon). Sungguh, and wrong/Al-Furqon). Indeed, those
orang-orang yang ingkar terhadap ayat- people who deny the signs of
ayat Tuhan akan memperoleh azab Providence will receive heavy torment.
yang berat. Tuhan Maha Paling Perkasa Providence is The Strongest-Bravest
lagi mempunyai hukuman balasan. (Ali and has torment. (Ali Imran verse 4)
Imran ayat 4)
• Bagi Tuhan tidak ada sesuatu pun • For Providence there is nothing
yang tersembunyi di bumi dan di langit. hidden on earth and in the sky. (Ali
(Ali Imran ayat 5) Imran verse 5)

• Dia membentuk kamu dalam rahim • He formed you in the womb


menurut yang Dia kehendaki. Tidak ada according to His will. There is no
tuhan selain Dia. Maha Paling Perkasa, Providence but Him. The is The Most
Maha Paling Bijaksana. (Ali Imran ayat Gallant, The Wisest. (Ali Imran verse 6)
6)
• Dia menurunkan Kitab (AlQuran) • He sent down The Scripture (The
kepadamu (Muhammad). Di antaranya Quran) to you (Muhammad). In it there
ada ayat-ayat yang jelas maksudnya are verses that have clear meaning
(muhkamat), itulah pokok-pokok Kitab (muhkamat), those are the foundations
(AlQuran) dan yang lain belum jelas, of The Scripture (The Quran) and others
mutasyabihat. Adapun orang-orang are have not clear meaning
yang dalam hatinya condong pada (mutasyabihat). As for people whose
kesesatan, mereka mengikuti yang hearts are inclined towards astray, they
belum jelas (mutasyabihat) untuk follow the unclear, (mutasyabihat) to
mencari-cari hasutan-Providenceaan- seek slander- enticement- disturbance
kekacauan (fitnah) dan untuk mencari- and to seek for the interpretation
cari tafsir/penjelasannya, padahal tidak (suitable to them), even though no one
ada yang mengetahui tafsir, knows the interpretation except
penjelasannya kecuali Tuhan. Dan Providence. And people who have deep
orang-orang yang ilmunya mendalam knowledge say, "We believe to it (the
berkata, “Kami beriman kepadanya Quran, which is clear meaning and have
(AlQuran, yang muhkamat dan yang not clear meaning), all from the side of
mutasyabihat), semuanya dari sisi our Providence." No one can learn
Tuhan kami.” Tidak ada yang dapat lesson except sensible person. (Ali
mengambil pelajaran kecuali orang yang Imran verse 7)
berakal. (Ali Imran ayat 7)
• ”Ya Tuhan kami, Engkaulah yang • "O our Providence, You are the one
mengumpulkan manusia pada hari yang who gathered mankind on the day
tidak ada keraguan padanya.” sungguh, there is no doubt about him." really,
Tuhan tidak menyalahi janji. (Ali Imran Providence does not break His
ayat 9) promise.” (Ali Imran verse 9)
• Sesungguhnya orang-orang yang kafir, • Surely those the infidels (disbelieve,
bagi mereka tidak akan berguna sedikit disavow, ingratitude of the
pun harta benda dan anak-anak mereka Providence), neither their wealth nor
terhadap (azab) Tuhan. Dan mereka itu their children will avail them at all
(menjadi) bahan bakar api neraka. (Ali against Providence’s torment. And they
Imran ayat 10) (become) the fuel for the fires of hell.
(Ali Imran verse 10)
• (Keadaan mereka) seperti keadaan • (Their condition) is like that of the
pengikut Fir’aun dan orang-orang yang followers of Pharaoh and those people
sebelum mereka. Mereka mendustakan who were before them. They denied
ayat-ayat Kami, maka Tuhan menyiksa Our verses, So Providence seized them
mereka disebabkan dosa-dosanya. for their sins. Providence is very severe
Tuhan sangat berat hukuman-Nya. (Ali in His punishment. (Ali Imran verse 11)
Imran ayat 11)
• Katakanlah (Muhammad) kepada • Say (Muhammad) to those people
orang-orang yang kafir, “Kamu (pasti) who disbelieve, "You will (definitely) be
akan dikalahkan dan digiring ke dalam defeated and led to hell. And that's the
neraka Jahanam. Dan itulah seburuk- worst place to live. " (Ali Imran verse
buruk tempat tinggal.” (Ali Imran ayat 12)
12)
• Sungguh, telah ada tanda bagi kamu • Truly, there has been sign for you in
pada dua golongan (terjemahan the two groups (the different the Quran
(AlQuran) yang berbeda) yang translation) that met. One group is
berhadap-hadapan. Satu golongan fighting in the way of Providence and
berjuang di jalan Tuhan dan yang lain the other (group) infidels who see with
(golongan) kafir yang melihat dengan their own eyes, that they are double
mata kepala, bahwa mereka (golongan them. Providence strengthens with His
Muslim) dua kali lipat mereka. Tuhan help for whom He wills. Indeed, in this
menguatkan dengan pertolongan-Nya there is lesson for those people who
bagi siapa yang Dia kehendaki. Sungguh, have vision (the eyes of the heart). (Ali
pada yang demikian itu terdapat Imran verse 13)
pelajaran bagi orang-orang yang
mempunyai penglihatan (mata hati).
(Ali Imran ayat 13)
• Dijadikan terasa indah dalam • It is made to feel beautiful in the
pandangan manusia cinta terhadap apa human view of love for what is desired,
yang diinginkan, berupa perempuan- in the form of women, children, assets
perempuan, anak-anak, harta benda that have piled up in the form of gold
yang bertumpuk dalam bentuk emas and silver, branded fine horses,
dan perak, kuda pilihan, hewan ternak livestock and fields. That is the pleasure
dan sawah ladang. Itulah kesenangan of living in the world, and with
hidup di dunia, dan di sisi Tuhan-lah
tempat kembali yang baik. (Ali Imran Providence is good place to return. (Ali
ayat 14) Imran verse 14)

• Katakanlah, “Maukah aku kabarkan • Say, "Will I inform you what is better
kepadamu apa yang lebih baik dari yang than this?" For those people who are
demikian itu?” Bagi orang-orang yang cautious-fear-pious (to Providence), on
bertakwa (kepada Tuhan) di sisi Tuhan the side of their Providence (there are)
mereka (tersedia) surga-surga yang the paradises underneath which rivers
mengalir di bawahnya sungai-sungai, flow, they are eternal in them, and the
mereka kekal di dalamnya, dan purified couple, and approval of
pasangan yang suci, serta rida Tuhan. Providence. And Providence is The
Dan Tuhan Maha Paling Melihat dengan Most Seeing Accurately His servants.
Teliti hamba-hamba-Nya. (Ali Imran (Ali Imran verse 15)
ayat 15)
• (Juga) orang yang sabar, orang yang • (Also) those people who are patient,
benar, orang yang taat (tunduk/patuh), those people who are righteous, those
orang yang membelanjakan people who are humbly subservient,
(menyedekahkan) hartanya, dan orang those people who spend in charity
yang memohon ampunan pada waktu (give) their wealth, and those people
akhir malam (sahur/as-ḥaar). (Ali Imran who ask for forgiveness in the end of
ayat 17) night. (Ali Imran verse 17)
• Tuhan menyaksikan bahwa tidak ada • Providence witnesses that there is no
tuhan selain Dia; (demikian pula) para Providence but Him; (Likewise) the
malaikat dan orang berilmu yang angels and knowledgeable people who
menegakkan keadilan, tidak ada tuhan uphold justice, there is no Providence
selain Dia, Maha Paling Perkasa, Maha but Him, The Most Gallant, The Wisest.
Paling Bijaksana. (Ali Imran ayat 18) (Ali Imran verse 18)
• Sesungguhnya agama di sisi Tuhan • In fact, religion with Providence islam.
ialah Islam. Tidaklah berselisih orang- There is no dispute among those
orang yang telah diberi Kitab kecuali people who have been given The
setelah mereka memperoleh ilmu Scripture except after they have gained
(kebenaran AlQuran), karena knowledge (the truth of the Quran),
kedengkian di antara mereka. because of the envy among them.
Barangsiapa ingkar terhadap ayat-ayat Whoever denies the verses of
Tuhan, maka sungguh, Tuhan Maha Providence, then Indeed, Providence is
Paling Cepat perhitungan-Nya. (Ali The Swiftest in Reckoning. (Ali Imran
Imran ayat 19) verse 19)

• Kemudian jika mereka membantah • Then if they deny you (Muhammad)


engkau (Muhammad) katakanlah, “Aku say, "I have surrendered - with/on the
telah berserah diri –dengan sisi/sudut side/point of view to Providence and
pandang kepada Tuhan dan (demikian (likewise) those people who follow
pula) orang-orang yang mengikutiku.” me." and say to those people who have
dan katakanlah kepada orang-orang been given The Scripture and to those
yang telah diberi Kitab dan kepada people who are illiterate, "Have you
orang-orang buta huruf, ”Sudahkah converted to Islam?" If they convert to
kamu berserah diri/masuk Islam?” Jika Islam, that means they have received
mereka berserah diri/masuk Islam, guidance, but if they turn away, then
berarti mereka telah mendapat your duty is only to convey. And
petunjuk, tetapi jika mereka berpaling, Providence is The Most Seeing
maka kewajibanmu hanyalah Accurately His servants. (Ali Imran
menyampaikan. Dan Tuhan Maha Paling verse 20)
Melihat dengan Teliti hamba-hamba-
Nya. (Ali Imran ayat 20)
• Sesungguhnya orang-orang yang • Surely those people who deny the
mengingkari ayat-ayat Tuhan dan verses of Providence and kill the
membunuh para nabi tanpa hak (alasan prophets without rights (true reason)
yang benar) dan membunuh orang- and kill those people who order people
orang yang menyuruh manusia berbuat to do justice, tell them the good news
adil, sampaikanlah kepada mereka that is painful torment. (Ali Imran verse
kabar gembira yaitu azab yang pedih. 21)
(Ali Imran ayat 21)
• Mereka itulah orang-orang yang batal- • They are the ones whose deeds will
hilang-sia-sia pekerjaannya di dunia dan be lost in this world and in the
di akhirat, dan mereka tidak Hereafter, and they will have no
memperoleh penolong. (Ali Imran ayat helpers. (Ali Imran verse 22)
22)
• Tidakkah engkau memperhatikan • Don't you considered those people
orang-orang yang telah diberi sebagian who have been given part of The
Kitab? mereka diajak (berpegang) pada Scripture? they are invited (to hold) to
Kitab Tuhan (dari sisi Tuhan) untuk The Scripture of Providence (from the
memutuskan hukum di antara mereka. side of Providence) to decide the law
Kemudian sebagian dari mereka between them. Then some of them
berpaling seraya menolak (kebenaran turned away while rejecting (the truth
AlQuran). (Ali Imran ayat 23) of the Quran). (Ali Imran verse 23)
• Hal itu adalah karena mereka berkata, • It is because they say, "Hell fire will
“Api neraka tidak akan menimpa kami not afflict to us except for few certain
kecuali beberapa hari teretentu saja.” days." they are deceived-deluded in
Mereka teperdaya dalam agama their religion by what they fabricated
mereka oleh apa yang mereka ada- (in the human book-inappropriate
adakan (dalam kitab manusia- transalation/interpretation of the
terjemahan/penafsiran AlQuran/Kitab Quran-the Scripture of Providence). (Ali
Tuhan yang tidak sesuai-Kitab Tuhan Imran verse 24)
yang dipanjanglebarkan). (Ali Imran
ayat 24)
• Bagaimana jika (nanti) mereka Kami • What if (later) We collect them on the
kumpulkan pada hari (Kiamat) yang day (Doomsday) which is undoubtedly
tidak diragukan terjadinya dan kepada the occurrence and each soul will be
setiap jiwa diberi balasan yang fully recompensed for what it has
sempurna sesuai dengan apa yang telah earned, and none will be wronged? (Ali
dikerjakannya dan mereka tidak dizalimi Imran verse 25)
(dirugikan)? (Ali Imran ayat 25)
• Katakanlah (Muhammad), “Tuhan • Say (Muhammad), "Providence is
adalah pemilik segala kerajaan- Possessor of the kingdom-power, You
kekuasaan, Engkau memberi kerajaan- give kingdom-power to whomever You
kekuasaan kepada siapa pun yang want, and You take kingdom-power
Engkau kehendaki, dan Engkau from whomever You want. You glorify
mencabut kerajaan-kekuasaan dari whoever You want and You despise
siapa pun yang Engkau kehendaki. anyone You want. In your hands are all
Engkau muliakan siapa pun yang Engkau virtues. Truly, You are The Most
kehendaki dan Engkau hinakan siapa Powerful to Determine over all things.
pun yang Engkau kehendaki. Di tangan (Ali Imran verse 26)
Engkaulah segala kebaikan. Sungguh,
Engkau Maha Paling Berkuasa
Menentukan atas segala sesuatu. (Ali
Imran ayat 26)
• Engkau memasukkan malam ke dalam • You cause the night to enter into the
siang dan Engkau memasukkan siang ke day and cause the day to enter into the
dalam malam. Dan Engkau night. And you brought the living out of
mengeluarkan yang hidup dari yang the dead, and you brought the dead
mati, dan Engkau mengeluarkan yang out of the living. And you give
mati dari yang hidup. Dan Engkau sustenance to whom you want without
memberi rezeki kepada siapa yang calculation. " (Ali Imran verse 27)
Engkau kehendaki tanpa perhitungan.”
(Ali Imran ayat 27)
• Katakanlah, “Jika kamu sembunyikan • Say, "Whether you conceal what is in
apa yang ada dalam hatimu atau kamu your hearts or reveal it, Providence
nyatakan, Tuhan pasti mengetahuinya. knows it." He knows what is in the sky
Dia mengetahui apa yang ada di langit and what is on earth. Providence is The
dan apa yang ada di bumi. Tuhan Maha Most Powerful to Determine over all
Paling Berkuasa Menentukan atas things. (Ali Imran verse 29)
segala sesuatu." (Ali Imran ayat 29)
• (Ingatlah) pada hari (ketika) setiap • (Remember) on the day (when) every
manusia mendapatkan (balasan) atas people receives (recompensation) for
kebaikan yang telah dikerjakan the good that has been done is
dihadapkan-dihadirkan kepadanya, presented to him, and for the evil he
(begitu juga balasan) atas kejahatan has done (equal
yang telah dia kerjakan (hari balasan recompense/qisas/karma/law of sow-
setimpal/qisas/karma/hukum tabur-tuai reapwhich is paid in cashin this woorld
yang dibayar tunai di dunia dan and then also in the bhereafter). He
kemudian juga di akhirat). Dia hoped that there would be great
(manusia) berharap sekiranya ada jarak distance between him and that
yang jauh antara dia dengan (hari) itu. (day)And Providence warns you of His
Dan Tuhan memperingatkan kamu akan torment. Providence is The Most
(siksa)-Nya. Tuhan Maha Paling Baik Generous to His servants. (Ali Imran
Hati-Paling Penyantun terhadap hamba- verse 30)
hamba-Nya. (Ali Imran ayat 30)
• Sesungguhnya Tuhan telah memilih • Indeed,Providence has chosen Adam,
Adam, Nuh, keluarga Ibrahim dan Noah, the family of Abraham and the
keluarga Imran melebihi segala umat, family of ʿImrān over the worlds - (Ali
(Ali Imran ayat 33) Imran verse 33)
• (Sebagai) satu keturunan, • (As) one offspring, some are
sebagiannya adalah (keturunan) dari (descendants) of some others.
sebagian yang lain. Tuhan Maha Paling Providence is The Most Hearing, The
Mendengar, Maha Paling Mengetahui. Most Knowing. (Ali Imran verse 34)
(Ali Imran ayat 34)
• (Ingatlah), ketika istri Imran berkata, • (Remember), when Imran's wife said,
“Ya Tuhanku, sesungguhnya aku "O my Providence, I actually make vow
bernazar-mendedikasikannya kepada- to You, what (the fetus) that is in my
Mu, apa (janin) yang dalam womb (will) become servant who
kandunganku (kelak) menjadi hamba serves (to You), then accept (that vow)
yang membebaskan (budak), maka from me. Truly, you are the one who is
terimalah (nazar-dedikasi itu) dariku. The Most Hearing, The Most Knowing. "
Sungguh, Engkaulah Maha Paling (Ali Imran verse 35)
Mendengar, Maha Paling Mengetahui.”
(Ali Imran ayat 35)
• Maka ketika melahirkannya, dia • So when she gave birth, she said, "O
berkata, “Ya Tuhanku, aku telah my Providence, I have given birth to
melahirkan anak perempuan.” padahal female child." Providence knew best
Tuhan lebih tahu apa yang dia lahirkan, what she had given birth to, and the
dan laki-laki tidak sama dengan male is not like the female. "And I have
perempuan. ”dan aku memberinya named her Mary, and I seek refuge for
nama Maryam, dan aku mohon her in You and [for] her descendants
perlindungan-Mu untuknya dan anak from (the disturbance of) satan, the
cucunya dari (gangguan) setan yang accursed devil." (Ali Imran verse 36)
terkutuk.” (Ali Imran ayat 36)
• Maka Dia Tuhan menerimanya • So He (Providence) accepted her with
dengan penerimaan yang baik, good acceptance, raised her with good
membesarkannya dengan pertumbuhan growth and left her care for Zachariah.
yang baik dan menyerahkan Every time Zakaria came to meet him in
pemeliharaannya kepada Zakaria. the mihrab (special room for worship),
Setiap kali Zakaria masuk menemuinya he found food by his side. He said, "O
di mihrab (kamar khusus ibadah), dia Maryam (Mary)! where did you get
dapati makanan di sisinya. Dia berkata, this? " He (Maryam (Mary)) replied, "It
“Wahai Maryam! dari mana ini engkau is from Providence." Indeed,
peroleh?” Dia (Maryam) menjawab, “Itu Providence gives sustenance to whom
dari Tuhan.” Sesungguhnya Tuhan He wills without calculation. (Ali Imran
memberi rezeki kepada siapa yang Dia verse 37)
kehendaki tanpa perhitungan. (Ali
Imran ayat 37)
• Kemudian para malaikat • Then the angels called to him, as he
memanggilnya, ketika dia berdiri stood praying (based on The Quran) in
menegakkan (meluruskan) sholat di the chamber praying, "Providence
mihrab, “Tuhan menyampaikan kabar delivers good news to you with the
gembira kepadamu dengan (kelahiran) (birth) of Yahya, who confirms sentence
Yahya, yang membenarkan sebuah (word) from Providence, role model, is
kalimat (firman) dari Tuhan, panutan, able to restrain himself (from lust) and
berkemampuan menahan diri (dari prophet among the pious-devout in
hawa nafsu) dan seorang nabi di antara worship to Providence-do kindness
orang-orang yang taat-beribadah people. " (Ali Imran verse 39)
kepada Tuhan dan berbuat kebaikan
(saleh).” (Ali Imran ayat 39)
• Dia (Zakaria) berkata, “Ya Tuhanku, • He (Zakaria) said, "Oh my Providence,
bagaimana aku bisa mendapat anak how can I have child when I'm very old
sedang aku sudah sangat tua dan istriku and my wife is barren?" He
pun mandul?” Dia Tuhan berfirman, (Providence) said, "Thus, Providence
“Demikianlah, Tuhan berbuat apa yang does what He wills." (Ali Imran verse
Dia kehendaki.” (Ali Imran ayat 40) 40)
• Dia (Zakaria) berkata, “Ya Tuhanku, • He (Zakaria) said, "O my Providence,
berilah aku suatu ayat/tanda (keajaiban give me sign." Providence said, “The
kebenaran ayat-ayat Tuhan).” Tuhan sign for you is that you do not speak to
berfirman, “Tanda bagimu, adalah humans for three days, except by
bahwa engkau tidak berbicara dengan means of gesture. And purify-glorify
manusia selama tiga hari, kecuali (the good names) of your Providence
dengan isyarat. Dan berzikirlah dengan lot, and mention (mention repeatedly
menyebut (nama baik-asmaul husna) for the praise of the Providence's good
Tuhanmu banyak-banyak, dan names-Asmaul Husna, by low voice or
bertasbihlah (memuji-Nya) pada waktu in the heart) in the evening and in the
petang dan pagi hari.” (Ali Imran ayat morning. " (Ali Imran verse 41)
41)

• Dan (Ingatlah) ketika para malaikat • And (Remember) when the angels
berkata, “Wahai Maryam! said, “O Maryam (Mary)!
Sesungguhnya Tuhan telah memilihmu, Indeed,Providence has chosen you,
menyucikanmu, dan melebihkanmu di sanctified you, and exalted you above
atas segala perempuan di seluruh alam. all women in all nature-the worlds. (Ali
(Ali Imran ayat 42) Imran verse 42)
• Itulah dari berita-berita gaib yang • Those are some of the magic news
Kami wahyukan kepadamu that We reveal to you (Muhammad),
(Muhammad), padahal engkau tidak even though you were not with them
bersama mereka ketika mereka when they threw their pens (to raffle)
melemparkan pena mereka (untuk which of them would look after
mengundi) siapa di antara mereka yang Maryam (Mary). And you were not with
akan memelihara Maryam. Dan engkau them when they disputed. (Ali Imran
pun tidak bersama mereka ketika verse 44)
mereka bertengkar. (Ali Imran ayat 44)
• (Ingatlah), ketika para malaikat • (Remember), when the angels said,
berkata, “Wahai Maryam! "O Maryam (Mary)! Indeed, Providence
Sesungguhnya Tuhan menyampaikan gives good news to you about
kabar gembira kepadamu tentang sentences (words) from Him (i.e. son),
sebuah kalimat (firman) dari-Nya (yaitu his name is Al-Masih Isa the son of
seorang putra), namanya Al-Masih Isa Maryam (Mary), prominent person in
putra Maryam, seorang terkemuka di the world and in the hereafter, and
dunia dan di akhirat, dan termasuk including those people who are near (to
orang-orang yang didekatkan (kepada Providence), (Ali Imran verse 45)
Tuhan), (Ali Imran ayat 45)
• Dan dia berbicara dengan manusia • And he spoke with men (while) in the
(sewaktu) dalam buaian/yang sedang cradle and in manhood,, and he was
mendapat petunjuk (mahdi) dan ketika among the pious-devout in worship to
setengah baya/umur, dan dia termasuk Providence-do kindness . " (Ali Imran
di antara orang-orang yang taat- verse 46)
beribadah kepada Tuhan dan berbuat
kebaikan (saleh).” (Ali Imran ayat 46)

• Dia (Maryam) berkata, “Ya Tuhanku, • She (Maryam (Mary)) said, "Oh my
bagaimana mungkin aku akan Providence, how could I have child,
mempunyai anak, padahal tidak ada when no man afflicted (the body to)
seorang laki-laki pun yang menimpa me?" He (Providence) said, “Thus
(menindih badan/berhubungan badan Tuhan created what He wills. When He
dengan) ku?” Dia Tuhan berfirman, was about to determine something, He
“Demikianlah Tuhan menciptakan apa simply said to it, "Be!" and it is. (Ali
yang Dia kehendaki. Apabila Dia hendak Imran verse 47)
menetapkan perintah, Dia hanya
berkata kepadanya, “Jadilah!” maka
jadilah sesuatu itu. (Ali Imran ayat 47)
• Dan Dia Tuhan mengajarkan • And He (Providence) taught him (Isa)
kepadanya (Isa) Kitab, Hikmah, Taurat, The Scripture, Wisdom, Torah, and the
dan Injil . (Ali Imran ayat 48) Bible. (Ali Imran verse 48)

• Dan sebagai Rasul kepada kaum (yang • And as an Apostle to the people (who
melakukan) perjalanan (mencari) rumah are) traveling (looking for) house (as
(sebagai tempat berlindung) (Bani Israil) shelter) (he said), "I have come to you
(dia berkata), “Aku telah datang kepada with verses-signs (as proofs the truth of
kamu dengan ayat-ayat/tanda-tanda Providence’s verses) from your
(sebagai bukti kebenaran ayat-ayat Providence, namely I made for you
Tuhan) dari Tuhanmu, yaitu aku (something) from the ground shaped
membuatkan bagimu (sesuatu) dari like bird, then I blew it, then he became
tanah berbentuk seperti burung, lalu bird with Providence’s permission. And
aku meniupnya, maka ia menjadi seekor I healed people who were blind from
burung dengan izin Tuhan. Dan aku birth and people who had leprosy. And
menyembuhkan orang yang buta sejak I bring to life the dead by Providence’s
dari lahir dan orang yang berpenyakit permission, and I inform you what you
kusta. Dan aku menghidupkan orang eat and what you keep in your house.
mati dengan izin Tuhan, dan aku Verily in this there are verses-signs (my
beritahukan kepadamu apa yang kamu
makan dan apa yang kamu simpan di apostolic truth) for you, if you are
rumahmu. Sesungguhnya pada yang believer. (Ali Imran verse 49)
demikian itu terdapat ayat-ayat/tanda-
tanda (kebenaran ayat-ayat Tuhan)
bagimu, jika kamu orang beriman. (Ali
Imran ayat 49)
• Maka ketika Isa merasakan keingkaran • So when Jesus felt their disbelief, he
mereka, dia berkata, “Siapakah yang said, "Who will be the helper for
akan menjadi penolong untuk (upholding the religion) of Providence?"
(menegakkan agama) Tuhan?” Para the disciples) (loyal friends) replied,
muridnya menjawab, “Kamilah "We are helpers of Providence
penolong (agama) Tuhan. Kami beriman (religion). We believe in Tuhan, and
kepada Tuhan, dan saksikanlah, bahwa bear witness, that we are submissive
kami adalah orang-orang yang berserah people (Muslim). (Ali Imran verse 52)
diri (Muslim). (Ali Imran ayat 52)
• Ya Tuhan kami, kami telah beriman • O our Providence, we have believed
kepada apa yang Engkau turunkan dan in what You sent down and we have
kami telah mengikuti Rasul, karena itu followed the Apostle, therefore write-
tetapkanlah kami bersama golongan determine us among those people who
orang yang memberikan kesaksian.” (Ali bear witness. " (Ali Imran verse 53)
Imran ayat 53)
• Dan mereka (para sahabat/muridnya) • And they (the disciples-friends)
membuat tipu daya, maka Tuhan pun plotted tricks, So Providence returned
membalas tipu daya. Dan Tuhan sebaik- the deceitAnd Providence the best is
baik pembalas tipu daya. (Ali Imran ayat the avenger of deceit. (Ali Imran verse
54) 54)
• (Ingatlah), ketika Tuhan berfirman, • (Remember), when Providence said,
“Wahai Isa! Aku mengambilmu dan "O Isa! I take you and raise you to Me,
mengangkatmu kepada-Ku, serta and purify you from the infidels , and
menyucikanmu dari orang-orang yang make those people who follow you
kafir, dan menjadikan orang-orang yang above the infidels until the Day of
mengikutimu di atas orang-orang yang Resurrection. Then you will all return to
kafir hingga hari Kiamat. Kemudian Me, then I give you decision about
kepada-Ku engkau kembali, lalu Aku what you are disputing about. " (Ali
Imran verse 55)
beri keputusan tentang apa yang kamu
perselisihkan.” (Ali Imran ayat 55)

• Maka adapun orang-orang yang kafir, • So as for those the infidels


maka akan Aku azab mereka dengan (disbelieve, disavow, ingratitude of the
azab yang sangat keras di dunia dan di Providence), I will punish them with
akhirat, sedang mereka tidak very harsh torment in the world and in
memperoleh penolong. (Ali Imran ayat the hereafter, they will have no
56) helpers. (Ali Imran verse 56)
• Dan adapun orang yang beriman dan • And as for those people who believe
melakukan kebaikan, maka Dia akan and do righteous good deeds, then He
menyempurnakan pahala kepada will reward them perfectly. And
mereka. Dan Tuhan tidak menyukai Providence does not like despotic-
orang zalim-tidak adil. (Ali Imran ayat unjust. (Ali Imran verse 57)
57)
• Demikianlah Kami bacakan kepadamu • Thus We recite to you (Muhammad)
(Muhammad) ayat-ayat (AlQuran) dan the verses (of the Quran)nand warnings
peringatan yang penuh hikmah. (Ali full of wisdom. (Ali Imran verse 58)
Imran ayat 58)
• Sesungguhnya perumpamaan • Indeed, the parable (creation) of Isa
(penciptaan) Isa bagi sisi Tuhan, seperti from the side of Providence, like
(penciptaan) Adam. Dia (creation of) Adam. He created him
menciptakannya dari tanah, kemudian from the ground, then He said to him,
Dia berkata kepadanya, “Jadilah!” maka "Be," and he was. (Ali Imran verse 59)
jadilah sesuatu itu. (Ali Imran ayat 59)
• Kebenaran (AlQuran ) itu dari • The truth (of the Quran) is from your
Tuhanmu, karena itu janganlah engkau Providence, therefore you
(Muhammad) termasuk orang-orang (Muhammad) so do not be among the
yang ragu. (Ali Imran ayat 60) doubters. (Ali Imran verse 60)
• Siapa yang membantahmu dalam hal • Whoever disputes with you
ini setelah engkau memperoleh ilmu, concernng it after you gain knowledge,
katakanlah (Muhammad), “Marilah kita say (Muhammad), "Let us call our
panggil anak-anak kami dan anak-anak children and your children, our wife
kamu, Istri kami dan Istrimu, kami and your wife, ourselves and you too,
sendiri dan kamu juga, kemudian then invoke earnestly that the cursing
marilah kita bermubahalah (berdoa of Providence be brought upon those
dengan sepenuh hati) agar laknat people who are lying. " (Ali Imran verse
Tuhan ditimpakan kepada orang-orang 61)
yang dusta.” (Ali Imran ayat 61)
• Sungguh, ini adalah kisah yang benar. • Really, this true narrative, There is no
Tidak ada tuhan selain Tuhan, dan Providence but Providence, and Indeed,
sungguh, Tuhan Maha Paling Perkasa, Providence is The Most Gallant, The
Maha Paling Bijaksana. (Ali Imran ayat Wisest (Ali Imran verse 62)
62)
• Kemudian jika mereka berpaling, • Then if they turn away, then (know)
maka (ketahuilah) bahwa Tuhan Maha that Providence is The Most Knowing
Paling Mengetahui orang-orang yang the corrupter-impairer. (Ali Imran verse
berbuat kerusakan. (Ali Imran ayat 63) 63)
• Katakanlah (Muhammad), “Wahai ahli • Say (Muhammad), "O people of the
kitab ! Marilah (kita) menuju kepada book ! Let (us) come to the same
satu kalimat (pedoman) yang sama sentence (guidance) between us and
antara kami dan kamu, bahwa kita tidak you, that we will not worship except to
menyembah selain Tuhan dan kita tidak Providence and we do not make allies
mempersekutukan-Nya dengan sesuatu for Him with anything, and that we do
pun, dan bahwa kita tidak menjadikan not make each other as the
satu sama lain sebagai tuhan-tuhan dari Providences of Providence’s
bawahan Tuhan. Jika mereka berpaling subordinates. If they turn away, then
maka katakanlah (kepada mereka), say (to them), "Bear witness, that we
“Saksikanlah, bahwa kami adalah orang- are submissive people (Muslim)." (Ali
orang yang berserah diri (Muslim).” (Ali Imran verse 64)
Imran ayat 64)
• Wahai ahli kitab ! Mengapa kamu • O people of the book ! Why do you
berbantah-bantahan tentang Ibrahim, argue about Abraham, even though the
padahal Taurat dan Injil diturunkan torah and the Bible were sent down
setelah dia (Ibrahim)? Apakah kamu after him (Abraham)? Do you not
tidak memahami? (Ali Imran ayat 65) comprehend? (Ali Imran verse 65)
• Begitulah kamu! Kamu berbantah- • Here you are! You argue about what
bantahan tentang apa yang kamu you know, but why do you argue about
ketahui, tetapi mengapa kamu what you don't know? Providence
berbantah-bantahan juga tentang apa knows and you don't know. (Ali Imran
yang tidak kamu ketahui? Tuhan verse 66)
mengetahui sedang kamu tidak
mengetahui. (Ali Imran ayat 66)
• Ibrahim bukanlah seorang yahudi dan • Abraham was not Jew and not (also)
bukan (pula) seorang nasrani, tetapi dia Christian, but he was straight,
adalah seorang yang lurus (benar), submissive to Providence (Muslim) and
orang yang berserah diri (Muslim) dan he was not among the polytheists. (Ali
dia tidaklah termasuk orang-orang Imran verse 67)
musyrik. (Ali Imran ayat 67)
• Orang yang paling dekat kepada • The closest people to Abraham were
Ibrahim ialah orang yang mengikutinya, those people who followed him, and
dan Nabi ini (Muhammad), dan orang this Prophet (Muhammad), and those
yang beriman. Tuhan adalah pelindung people who believed. Providence is the
orang-orang yang beriman. (Ali Imran protector of those people who believe.
ayat 68) (Ali Imran verse 68)
• Segolongan ahli kitab ingin • group of people of the book want to
menyesatkan kamu. padahal mislead you. whereas (in fact), they are
(sesungguhnya), mereka tidak not misleading except themselves, and
menyesatkan melainkan diri mereka they perceive not. (Ali Imran verse 69)
sendiri, tetapi mereka tidak menyadari.
(Ali Imran ayat 69)
• Wahai ahli kitab ! Mengapa kamu • O people of the book ! Why do you
mengingkari ayat-ayat Tuhan (AlQuran), deny Providence’s verses (The Quran),
padahal kamu mengetahui while you testify t(the truth of the
(kebenarannya)? (Ali Imran ayat 70) Quran)? (Ali Imran verse 70)
• Wahai ahli kitab ! Mengapa kamu • O people of the book ! Why do you
mencampuradukkan kebenaran mix the truth (of the Quran) with the
(AlQuran) dengan kebohongan- falsehood-counterfeit-vanity (of the
kepalsuan-kesia-siaan (kitab manusia- human book- inappropriate
terjemahan/penafsiran AlQuran/Kitab transalation/interpretation of the
Tuhan yang tidak sesuai-Kitab Tuhan Quran-the Scripture of Providence that
yang dipanjanglebarkan) dan kamu prolonged-expanded), and you hide the
menyembunyikan kebenaran (AlQuran), truth (of the Quran), even though you
padahal kamu mengetahui? (Ali Imran know? (Ali Imran verse 71)
ayat 71)
• Dan golongan-golongan ahli kitab • And all groups of people of the book
berkata (kepada sesamanya), say (to each other), "Believe in what
“Berimanlah kamu kepada apa yang was sent down to the believers at the
diturunkan kepada orang-orang beginning of the day and deny it in the
beriman pada awal siang dan ingkarilah end, so that they will return (to
di akhirnya, agar mereka kembali disbelief). (Ali Imran verse 72)
(kepada kekafiran). (Ali Imran ayat 72)
• Dan janganlah kamu percaya • And do not believe in other than
melainkan kepada orang yang those people who follow your religion.
mengikuti agamamu.” Katakanlah " Say (Muhammad), "Verily that
(Muhammad), “Sesungguhnya petunjuk guidance is only Providence’s guidance.
itu hanyalah petunjuk Tuhan. (yakni) (Do not believe) that someone will be
bahwa seseorang akan diberi seperti given what is given to you, or that they
apa yang telah diberikan kepada kamu, will argue-engage you in argument- you
atau mereka akan membantah - before your Providence. " Say
membuktikan dengan (Muhammad), "Verily the gift is in the
bukti/argumen/penjelasan kepadamu hands of Providence, He gives it to
yang berasal dari sisi Tuhanmu.” whom He wills. Providence is The
Katakanlah (Muhammad), Largest Bestowal-Forgiveness Giver,
“Sesungguhnya karunia itu di tangan The Most Knowing. " (Ali Imran verse
Tuhan, Dia memberikannya kepada 73)
siapa yang Dia kehendaki. Tuhan Maha
Pemberi Karunia-Ampunan
Terbanyak/Terluas, Maha Paling
Mengetahui.” (Ali Imran ayat 73)
• Dia menentukan- memudahkan- • He determines- makes easy-
mengkhususkan- mengutamakan kasih specializes- prioritized His affection
sayang (rahmat)-Nya kepada siapa yang (compassion) on whom He wills. And
Dia kehendaki. Dan Tuhan memiliki And Providence is The Owner of great
karunia yang besar. (Ali Imran ayat 74) bounty.” (Ali Imran verse 74)
• Dan dari ahli kitab, jika engkau • And from the people of the Book, if
percayakan kepadanya harta yang you entrust them with lot of wealth,
banyak, niscaya dia mengembalikannya will undoubtedly return them to you.
kepadamu. Tetapi ada (pula) di antara But there are (also) among them who if
mereka yang jika engkau percayakan you entrust him one dinar, he does not
kepadanya satu dinar, dia tidak return it to you, unless you always
mengembalikannya kepadamu, kecuali constantly stand demanding it. That is
jika engkau selalu menagihnya. Yang because they say, "There is no sin for us
demikian itu disebabkan mereka against the illiterate." they say lies
berkata, “Tidak ada dosa bagi kami against Providence, even though they
terhadap orang-orang buta huruf.” know. (Ali Imran verse 75)
mereka mengatakan hal yang dusta
terhadap Tuhan, padahal mereka
mengetahui. (Ali Imran ayat 75)
• Sesungguhnya orang-orang yang • Surely those people who trade
memperjualbelikan janji Tuhan dan Providence’s promises and their vows
sumpah-sumpah mereka dengan harga at low prices, they do not have share in
murah, mereka itu tidak memperoleh the hereafter, Providence will not greet
bagian di akhirat, Tuhan tidak akan them, will not pay attention to them on
menyapa mereka, tidak akan the Day of Resurrection, and will not
memperhatikan mereka pada hari purify them. For them grievous
Kiamat, dan tidak akan menyucikan torment. (Ali Imran verse 77)
mereka. Bagi mereka azab yang pedih.
(Ali Imran ayat 77)
• Dan sungguh, di antara mereka • And Indeed, among them would be
niscaya ada beberapa golongan yang some party who twist their tongues to
memutarbalikkan lidahnya membaca read the Book (namely the human book
kitab (yaitu kitab manusia), agar kamu or inappropriate translation of the
menyangka (yang mereka baca) itu Quran/the Scripture of Providence) , so
sebagian dari Kitab (AlQuran/Kitab that you may think that (what they
Tuhan) , padahal itu bukan dari Kitab read) is part of The Scripture (the
(AlQuran/Kitab Tuhan) dan mereka Quran/the Scripture of Providence),
berkata, “Itu dari Tuhan,” padahal itu whereas it is not from The Scripture
bukan dari Tuhan. Mereka mengatakan (the Quran/The Scripture of
Providence) and they say, “it is from
hal yang dusta terhadap Tuhan, padahal Providence,” whereas it is not from
mereka mengetahui. (Ali Imran ayat 78) Providence. They say lies against
Providence, while they know. (Ali Imran
verse 78)

• Tidak mungkin bagi seseorang yang • It is impossible for someone who has
telah diberi kitab oleh Tuhan (para been given The Scripture by
Rasul), serta hikmah- peraturan hukum Providence, wishdom-law-rules and
dan kenabian, kemudian dia berkata prophethood, then he says to humans,
kepada manusia, “Jadilah kamu "Be your worshipers, from under
penyembahku, bukan penyembah Tuhan," but (he said), "Be servants of
Tuhan,” tetapi (dia berkata), “Jadilah Providence, because you teach The
kamu pengabdi-pengabdi Tuhan, karena Scripture. (The Quran) and because you
kamu mengajarkan kitab (AlQuran) dan studied it (not just reading or
karena kamu mempelajarinya (bukukan memorizing it in Arabic but also
sekedar membaca atau menghapalnya understanding its meaning)! " (Ali
dalam bahasa Arab tetapi juga Imran verse 79)
mempelajari/memahami artinya)!” (Ali
Imran ayat 79)
• Dan tidak (mungkin pula baginya) • And Nor would he order you to take
menyuruh kamu menjadikan para angels and prophets as Providence.
malaikat dan para nabi sebagai Tuhan. Would he order you to disbelief after
Apakah (patut) dia menyuruh kamu you became submissive people
menjadi kafir setelah kamu menjadi (Muslim)? (Ali Imran verse 80)
orang yang berserah diri (Muslim)? (Ali
Imran ayat 80)
• Dan (Ingatlah), ketika Tuhan • And (Remember), when Providence
mengambil perjanjian dari para nabi, took covenant from the prophets,
“Manakala Aku memberikan kitab dan "When I give The Scripture and wisdom
hikmah kepadamu lalu datang kepada to you and then come to you an
kamu seorang Rasul yang Apostle who confirms what is in you,
membenarkan apa yang ada pada surely you will truly believe in him and
kamu, niscaya kamu akan sungguh- help him." Providence said, "Have you
sungguh beriman kepadanya dan acknowledged and taken covenant with
menolongnya.” Tuhan berfirman, Me for such things?" they replied, "We
“Apakah kamu mengakui-berikrar dan agree-acknowledged it." Providence
mengambil perjanjian dengan-Ku atas said, " Then bear witness and I am with
yang demikian itu?” mereka menjawab, you among the witnesses.” (Ali Imran
“Kami mengakui- berikrar.” Tuhan verse 81)
berfirman, ”Kalau begitu bersaksilah
kamu dan Aku bersama kalian dari para
saksi.” (Ali Imran ayat 81)
• Maka mengapa mereka mencari • So why do they seek other than the
agama yang lain selain agama Tuhan?, religion of Providence? Even though
padahal apa yang di langit dan di bumi what is in the sky and on earth
berserah diri kepada-Nya, (baik) dengan surrenders to Him, (whether) willingly
suka maupun terpaksa, dan hanya or by compulsion, and only to Him they
kepada-Nya mereka dikembalikan. (Ali are returned. (Ali Imran verse 83)
Imran ayat 83)
• Katakanlah (Muhammad), “Kami • Say (Muhammad) " We believe in
beriman kepada Tuhan dan kepada apa Providence and in what was sent down
yang diturunkan kepada kami (AlQuran) to us (The Quran) and what was sent
dan yang diturunkan kepada Ibrahim, down to Abraham, Ishmael, Isaac,
Ismail, Ishak, Yakub, dan anak cucunya, Jacob, and his posterity, and what was
dan apa yang diberikan kepada Musa, given to Moses, Jesus and the prophets
Isa dan para nabi dari Tuhan mereka. from their Providence. We make no
Kami tidak membeda-bedakan seorang distinction between any of them, and
pun di antara mereka dan hanya to Him (Providence) we have submitted
kepada-Nya kami berserah diri (in Islam)." (Ali Imran verse 84)
(Muslim).” (Ali Imran ayat 84)
• Dan barangsiapa mencari (agama) • And whoever seeks religion other
selain Islam, dia tidak akan diterima, than Islam, he will not be accepted, and
dan di akhirat dia termasuk orang yang in the hereafter he will be among the
rugi. (Ali Imran ayat 85) losers. (Ali Imran verse 85)
• Bagaimana Tuhan akan memberi • How will Tuhan give guidance to the
petunjuk kepada suatu kaum yang kafir infidels people after they believe, and
setelah mereka beriman, serta bore witness -testify that the Apostle
menyaksikan-bersaksi bahwa Rasul (Muhammad) is true, and clear
(Muhammad) itu benar-benar (rasul), evidence had come to them?
dan bukti-bukti yang jelas telah datang
kepada mereka? Tuhan tidak memberi Providence does not give guidance to
petunjuk kepada orang zalim-tidak adil. despotic-unjust. (Ali Imran verse 86)
(Ali Imran ayat 86)

• Mereka itu, balasannya ialah ditimpa • The punishment of such people is


laknat Tuhan, para malaikat, dan that they are cursed by Providence, the
manusia seluruhnya, (Ali Imran ayat 87) angels, and all mankind. (Ali Imran
verse 87)
• Mereka kekal di dalamnya, tidak akan • They abide therein forever, their
diringankan azabnya, dan mereka tidak torment will not be lightened, nor will it
diberi penangguhan, (Ali Imran ayat 88) be delayed or postponed (Ali Imran
verse 88)
• Kecuali orang-orang yang bertobat • Except for those people who repent
setelah itu, dan melakukan perbaikan, after that, and make emendation then
maka sungguh, Tuhan Maha Paling Indeed, Providence is The Most
Pengampun, Maha Paling Penyayang. Pardoning, The Dearest. (Ali Imran
(Ali Imran ayat 89) verse 89)
• Sungguh, orang-orang yang kafir • Indeed, the infidels after believing,
setelah beriman, kemudian bertambah then increase in disbelief, repentance
kekafirannya, tidak akan diterima will not be accepted, and they are
tobatnya, dan mereka itulah orang- those people who are astray. (Ali Imran
orang yang sesat. (Ali Imran ayat 90) verse 90)
• Sungguh, orang-orang yang kafir dan • Indeed, those the infidels and die
mati dalam kekafiran, tidak akan while they are disbelievers, will not be
diterima (tebusan) dari seseorang di accepted (ransom) from one of them
antara mereka sekalipun (berupa) emas even (in the form of) gold as whole the
sepenuh bumi, sekiranya dia hendak earth, if he were to redeem himself
menebus diri dengannya. Mereka itulah with it. They are the ones who receive
orang-orang yang mendapat azab yang painful torment and they will have no
pedih dan tidak memperoleh penolong. helpers. (Ali Imran verse 91)
(Ali Imran ayat 91)
• Kamu tidak akan memperoleh • You will not get goodness, until you
kebaikan, sebelum kamu spend in charity of the treasures (or
membelanjakan (menyedekahkan knowledge) that you love. And
harta, ilmu) dari harta yang kamu cintai. whatever you spend, indeed
Dan apa pun yang kamu infakkan, Providence is The Best Knowing. (Ali
tentang hal itu sungguh, Tuhan Maha Imran verse 92)
Paling Mengetahui. (Ali Imran ayat 92)

• Katakanlah (Muhammad), “Benarlah • Say (Muhammad), "Tuhan has spoken


(segala yang difirmankan) Tuhan (dalam the truth (in the Quran)", then follow
AlQuran).” maka ikutilah agama Ibrahim the straight (right) Abrahamic religion,
yang lurus (benar), dan dia tidaklah and he is not polytheist. (Ali Imran
termasuk orang musyrik. (Ali Imran ayat verse 95)
95)
• Sesungguhnya Bait (kumpulan ayat- • In fact, the first Stanza (a collection of
ayat Tuhan sebagai pedoman/rumah) verses of Providence/The Quran as
pertama yang ditulis-disusun untuk home/guidelines) that was built for
manusia, ialah (Bait Tuhan/Kitab Tuhan humans, was (Providence’s Stanza)
yang masih berupa Shuhuf/Lembaran which makes weeping (lamentation),
Ibrahim) yang menjadikan menangis which was blessed and became
(ratapan), yang diberkahi dan menjadi guidances for all nature. (Ali Imran
petunjuk bagi seluruh alam. (Ali Imran verse 96)
ayat 96)
• Katakanlah (Muhammad), “Wahai ahli • Say (Muhammad), "O people of the
kitab ! Mengapa kamu mengingkari book ! Why do you deny Providence’s
ayat-ayat Tuhan, padahal Tuhan Maha verses, whereas Providence is the
Menyaksikan apa yang kamu kerjakan?” Witness of what you are doing? " (Ali
(Ali Imran ayat 98) Imran verse 98)
• Katakanlah (Muhammad), “Wahai ahli • Say (Muhammad), "O people of the
kitab ! Mengapa kamu menghalang- book ! Why do you prevent those
halangi orang-orang yang beriman dari people who believe from the way of
jalan Tuhan?, kamu menghendakinya Providence, you want it (the way of
bengkok, padahal kamu menyaksikan”, Providence) to bend, even though you
dan Tuhan tidak lengah terhadap apa are witnessing? " and Providence is not
yang kamu kerjakan. (Ali Imran ayat 99) negligent about what you do. (Ali Imran
verse 99)
• Wahai orang-orang yang beriman! Jika • O you who believe! If you obey some
kamu menaati beberapa golongan dari of the people who were given The
orang yang diberi Kitab (yang telah Scripture (which has been
diubah/dibengkokkan changed/bent the translation), they
terjemahan/penafsirannya-Kitab Tuhan will turn you back as an infidel after
yang dipanjanglebarkan oleh manusia), believing. (Ali Imran verse 100)
niscaya mereka akan mengembalikan
kamu menjadi orang kafir setelah
beriman. (Ali Imran ayat 100)
• Dan bagaimana kamu (sampai) • And how do you (until) become
menjadi kafir, padahal ayat-ayat Tuhan infidels (disbelieve, disavow,
dibacakan kepada kamu?, dan Rasul- ingratitude of the Providence), when
Nya (Muhammad) pun berada di Providence’s verses are recited to you,
tengah-tengah kamu. Barangsiapa and His Apostle (Muhammad) is also in
berpegang teguh kepada (agama) your midst? Whoever holds fast to
Tuhan, maka sungguh, dia diberi Providence’s (religion), then Indeed, he
petunjuk kepada jalan yang lurus. (Ali is given guidances to the straight way.
Imran ayat 101) (Ali Imran verse 101)
• Wahai orang-orang yang beriman! • O you who believe! Fear-pious to
Bertakwalah kepada Tuhan sebenar- Providence truly and do not die unless
benar takwa kepada-Nya dan janganlah you are submissive people (Muslim).
kamu mati kecuali dalam keadaan (Ali Imran verse 102)
berserah diri (Muslim). (Ali Imran ayat
102)
• Dan berpegangteguhlah kamu • And hold fast to (religion) the rope of
semuanya pada tali (agama) Tuhan, dan Providence, and do not divided
janganlah kamu bercerai berai, dan yourself, and remember Providence’s
ingatlah nikmat Tuhan kepadamu ketika favorupon you - when you were
kamu dahulu (masa jahiliah) enemies one to another before (during
bermusuhan, lalu Tuhan the time of ignorance era) Then
mempersatukan hatimu, sehingga Providence unites your hearts, so that
dengan karunia-Nya kamu menjadi by His grace you become brothers,
bersaudara, sedangkan (ketika itu) while (at that time) you are on the edge
kamu berada di tepi jurang neraka, lalu of the abyss of hell, Then Providence
Tuhan menyelamatkan kamu dari sana. saved you from there. In this way,
Demikianlah, Tuhan menerangkan ayat- Providence will explain His verses to
ayat-Nya kepadamu agar kamu you so that you may receive guidance.
mendapat petunjuk. (Ali Imran ayat (Ali Imran verse 103)
103)
• Dan hendaklah di antara kamu ada • And let there be among you group of
golongan orang (umat) yang mengajak people who invite on virtue, command
kepada kebaikan, menyuruh (berbuat) (do) kindness- graciousness-
kebaikan-keramahan-kemurahan hati- hospitality-service, and prevent the
pelayanan (makruf), dan mencegah dari denial- disavowal deeds. And they are
penyangkalan-pengingkaran- the lucky ones-successful. (Ali Imran
pengabaian (mungkar). Dan mereka verse 104)
itulah orang-orang yang beruntung-
sukses. (Ali Imran ayat 104)
• Pada hari itu ada wajah yang putih • On that day there was face that was
berseri, dan ada pula wajah yang hitam radiant white, and there was also face
muram. Adapun orang-orang yang that was black and gloomy. As for
berwajah hitam muram (kepada mereka people with grim black faces (to them it
dikatakan), “Mengapa kamu kafir was said), “Why do you become the
setelah beriman? Karena itu rasakanlah infidel after believing? Therefore feel
azab disebabkan kekafiranmu itu.” (Ali the torment for your disbelief. " (Ali
Imran ayat 106) Imran verse 106)
• Dan adapun orang-orang yang • And as for those with radiant white
berwajah putih berseri, mereka berada face, they are in the affection of
dalam kasih sayang (rahmat) Tuhan Providence (paradise); They will abide
(surga); mereka kekal di dalamnya. (Ali therein eternally. (Ali Imran verse 107)
Imran ayat 107)
• Itulah ayat-ayat Tuhan yang Kami • These are the verses of Providence
bacakan kepada kamu dengan benar, that We recite them to you in truth,
dan Tuhan tidaklah berkehendak and Providence does not injustice to
menzalimi-berlaku tidak adil terhadap the worlds. (Ali Imran verse 108)
(siapa pun) di seluruh alam. (Ali Imran
ayat 108)
• Dan milik Tuhan-lah apa yang ada di • And belonging to Providence what is
langit dan apa yang ada di bumi, dan in the sky and what is on earth, and to
hanya kepada Tuhan segala perintah Providence all commands-matters will
(urusan) dikembalikan. (Ali Imran ayat be returned. (Ali Imran verse 109)
109)
• Kamu (umat Islam) adalah umat • You (Muslims) are the best people
terbaik yang dilahirkan untuk manusia, who were raised to humans, (because
(karena kamu) menyuruh (berbuat) you) order (do) kindness- graciousness-
kebaikan-keramahan-kemurahan hati- hospitality-service, and prevented the
pelayanan (makruf), dan mencegah dari denial- disavowal deeds, and believed
penyangkalan-pengingkaran- in Tuhan. If the people of the book had
pengabaian (mungkar), dan beriman faith, that would be better for them.
kepada Tuhan. Sekiranya ahli kitab Some of them have believed, but most
beriman, tentulah itu lebih baik bagi of them are the people who are
mereka. Di antara mereka ada yang disobedient-dishonest-corrupt-
beriman, namun kebanyakan mereka immorality-impair (phasic). (Ali Imran
adalah orang yang tidak patuh-tidak verse 110)
jujur-curang-korupsi-tidak bermoral-
merusak (fasik). (Ali Imran ayat 110)
• Mereka tidak akan membahayakan • They will not harm you, except for
kamu, kecuali gangguan-gangguan kecil minor annoyances, and if they fight
saja, dan jika mereka menyerang kamu, you, they will undoubtedly turn back
niscaya mereka mundur berbalik ke (lose). Then they got no help. (Ali Imran
belakang (kalah). Selanjutnya mereka verse 111)
tidak mendapat pertolongan. (Ali Imran
ayat 111)
• Mereka diliputi kehinaan di mana saja • They are covered with humiliation
mereka berada, kecuali jika mereka wherever they are, unless they (hold
(berpegang) pada tali (agama) Tuhan fast) the rope (religion) of Providence
dan tali (persaudaraan) dengan and the rope (of brotherhood) with
manusia. Mereka mendapat murka dari humans. They receive the wrath of
Tuhan dan (selalu) diliputi Providence and are (always)
kesengsaraan. Yang demikian itu karena overwhelmed with misery. That is
mereka mengingkari ayat-ayat Tuhan because they denied the verses of
dan membunuh para nabi, tanpa hak Providence and killed the prophets,
(alasan yang benar). Yang demikian itu without any rights . That is because
karena mereka adalah penyerang dan they are aggressor and transgressor of
orang yang melampaui batas. (Ali Imran the limit. (Ali Imran verse 112)
ayat 112)
• Mereka itu tidak (seluruhnya) sama. • They are not (entirely) the same.
Di antara ahli kitab ada golongan yang Among the people of the book there
jujur, mereka membaca ayat-ayat are those people who are honest, they
Tuhan pada malam hari, dan mereka read the verses of Providence at night,
(juga) bersujud (sholat). (Ali Imran ayat and they (also) kneeling down (prayer).
113) (Ali Imran verse 113)
• Mereka beriman kepada Tuhan dan • They believe in Providence and the
hari akhir, menyuruh (berbuat) Last Day, command (do) kindness-
kebaikan-keramahan-kemurahan hati- graciousness- hospitality-service, and
pelayanan (makruf), dan mencegah dari prevent the denial- disavowal deeds
penyangkalan-pengingkaran- and hasten (do) various virtues. They
pengabaian (mungkar) dan bersegera are among the pious-devout in worship
(mengerjakan) berbagai kebaikan. to Providence-do kindness . (Ali Imran
Mereka termasuk orang-orang yang verse 114)
taat-beribadah kepada Tuhan dan
berbuat kebaikan (saleh). (Ali Imran
ayat 114)
• Dan kebaikan apa pun yang mereka • And whatever virtue they do, their
kerjakan, tidak ada yang reward will never be denied. And
mengingkarinya. Dan Tuhan Maha Providence is The Most Knowing all the
Paling Mengetahui orang-orang yang cautious-fear-pious people. (Ali Imran
bertakwa. (Ali Imran ayat 115) verse 115)
• Sesungguhnya orang-orang kafir, baik • Surely the infidels (disbelieve,
harta maupun anak-anak mereka, disavow, ingratitude of the
sedikit pun tidak dapat menolak azab Providence), neither their property nor
Tuhan. Mereka itu penghuni neraka, their children, avail them against
(dan) mereka kekal di dalamnya. (Ali Providence. They are inhabitants of
Imran ayat 116) hell, (and) they abide therein forever.
(Ali Imran verse 116)
• Perumpamaan harta yang mereka • The parable of the wealth they spend
infakkan di dalam kehidupan dunia ini, in charity in the life of this world, is like
ibarat angin yang mengandung hawa wind that contains very cold air, which
sangat dingin, yang menimpa tanaman falls on the plants (property) of people
(milik) suatu kaum yang menzalimi- who unjust themselves, then the wind
berlaku tidak adil terhadap terhadap destroys them. Tuhan did not wrong-
diri sendiri, lalu angin itu merusaknya. unjust them, but those people who
Tuhan tidak menzalim-bersikap tidak despotic-unjust themselves. (Ali Imran
adil terhadap mereka, tetapi mereka verse 117)
yang menzalimi-berlaku tidak adil
terhadap terhadap diri sendiri. (Ali
Imran ayat 117)
• Wahai orang-orang yang beriman! • O you who believe! Do not take as
Janganlah kamu mengambil dengan intimate friend, people outside your
kerahasiaan-menjadikan teman setia, circle (same religion) as your trusted
orang-orang yang rakus-serakah, friends, (because) they never stop
pendendam, pendengki, penggosip causing trouble for you. They expect
(diantara)mu, (karena) mereka tidak your destruction. Indeed, hatred has
henti-hentinya menyusahkan kamu. manifested in their mouths, and what is
Mereka mengharapkan kehancuranmu. hidden in their hearts is even more evil.
Sungguh, telah nyata kebencian dari Indeed, We have explained to you (Our)
mulut mereka, dan apa yang verses, if you comprehend. (Ali Imran
tersembunyi di hati mereka lebih jahat. verse 118)
Sungguh, telah Kami terangkan
kepadamu ayat-ayat (Kami), jika kamu
memahami. (Ali Imran ayat 118)
• Beginilah kamu! Kamu menyukai • Here you are loving them but they are
mereka, padahal mereka tidak not loving you, and you believe in all
menyukaimu, dan kamu beriman the Scriptures. When they meet you,
kepada semua kitab. Apabila mereka they say, "We believe," and when they
berjumpa kamu, mereka berkata, “Kami are alone, they bite their fingertips in
beriman,” dan apabila mereka anger and hatred toward you. Say,
menyendiri, mereka menggigit ujung "May you die in your anger!" Indeed,
jari karena marah dan benci kepadamu. Providence is The Most Knowing
Katakanlah, “Matilah kamu karena
kemarahanmu itu!” sungguh, Tuhan everything in the heart. (Ali Imran verse
Maha Paling Mengetahui segala isi hati. 119)
(Ali Imran ayat 119)

• Jika kamu memperoleh kebaikan, • If something good happens to you, it


(niscaya) mereka bersedih hati, tetapi grieves them, but if adversity befalls
jika kamu tertimpa bencana, mereka you, they rejoice at it. If you are patient
bergembira karenanya. Jika kamu and cautious-fear-pious, their trickery
bersabar dan bertakwa, tipu daya will not trouble you one bit. Indeed,
mereka tidak akan menyusahkan kamu Providence is The Most encompassing
sedikit pun. Sungguh, Tuhan Maha everything they do. (Ali Imran verse
Paling Meliputi segala apa yang mereka 120)
kerjakan. (Ali Imran ayat 120)
• Dan (Ingatlah), ketika engkau • And (Remember), when you
(Muhammad) berangkat pada pagi hari (Muhammad) departed in the morning
meninggalkan keluargamu untuk leave your family to organize the
mengatur orang-orang beriman pada believers at battle posts. Providence is
pos-pos pertempuran. Tuhan Maha The Most Hearing, The Most Knowing.
Paling Mendengar, Maha Paling (Ali Imran verse 121)
Mengetahui. (Ali Imran ayat 121)
• Ketika dua golongan dari pihak kamu • When two groups on your side want
ingin (mundur) karena takut, padahal to (back off) lose courage, even though
Tuhan adalah penolong mereka. Karena Providence is their helper. Therefore, it
itu, hendaklah kepada Tuhan saja is only to Providence, the believers,
orang-orang mukmin berserah diri surrender and represent all matters.
menyerahkan/mewakilkan segala (Ali Imran verse 122)
urusan. (Ali Imran ayat 122)
• Dan sungguh, Tuhan telah menolong • And really,Providence has helped you
kamu dengan bulan purnama (kata with full moon (the perfectness of
kiasan, kesempurnaan cahaya bulan), moon light), even though you are weak.
padahal kamu dalam keadaan lemah. Therefore, cautious-fear-pious to
Karena itu bertakwalah kepada Tuhan, Providence so that you will be grateful
agar kamu mensyukuri-Nya. (Ali Imran and thanks for Him. (Ali Imran verse
ayat 123) 123)
• Dan Tuhan tidak menjadikannya • And Providence did not make it (the
(pemberian bala-bantuan itu) giving of reinforcements) but as good
melainkan sebagai kabar gembira bagi news for your (victory), and for your
(kemenangan)mu, dan agar hatimu heart to be at ease because of it. And
tenang karenanya. Dan tidak ada there is no victory, apart from
kemenangan itu, selain dari Tuhan Providence The Most Gallant, The
Maha Paling Perkasa, Maha Paling Wisest. (Ali Imran verse 126)
Bijaksana. (Ali Imran ayat 126)
• Tuhan menolong kamu dan memberi • (Tuhan help you in giving aid) is to
bantuan) adalah untuk destroy groups of infidels (disbelieve,
memotong/membinasakan pihak/sisi disavow, ingratitude of the
orang kafir, atau untuk menjadikan Providence), or to humiliate them, so
mereka hina, sehingga mereka kembali that they will return without getting
tanpa memperoleh apa pun. (Ali Imran anything. (Ali Imran verse 127)
ayat 127)
• Itu bukan menjadi wewenang • It is not your commandment-matters
perintahmu-urusanmu (Muhammad) (Muhammad) whether Tuhan accepts
apakah Tuhan menerima tobat mereka, their repentance, or punishes them,
atau mengazabnya, karena because in fact they are unjust people.
sesungguhnya mereka orang-orang (Ali Imran verse 128)
zalim-tidak adil. (Ali Imran ayat 128)
• Dan milik Tuhan-lah apa yang ada di • And it belongs to Providence what is
langit dan apa yang ada di bumi. Dia in the sky and what is on the earth. He
mengampuni siapa yang Dia kehendaki, forgives whom He wills, and punishes
dan mengazab siapa yang Dia whom He wills. And Providence is The
kehendaki. Dan Tuhan Maha Paling Most Pardoning, The Dearest. (Ali
Pengampun, Maha Paling Penyayang. Imran verse 129)
(Ali Imran ayat 129)
• Wahai orang-orang yang beriman! • O you who believe! Do not eat usury
Janganlah kamu memakan tambahan multiplied and cautious-fear-pious to
(riba) dengan berlipat ganda dan Providence so that you will be lucky-
bertakwalah kepada Tuhan agar kamu successful. (Ali Imran verse 130)
beruntung. (Ali Imran ayat 130)
• Dan peliharalah dirimu dari api • And save yourselves from the fire of
neraka, yang disediakan bagi orang hell, which is reserved for the infidels
kafir. (Ali Imran ayat 131) (disbelieve, disavow, ingratitude of the
Providence). (Ali Imran verse 131)
• Dan taatlah kepada Tuhan dan Rasul • And Obey The Providence and the
(Muhammad), agar kamu diberi kasih Apostle (Muhammad), so that you will
sayang (rahmat). (Ali Imran ayat 132) be given affection (compassion). (Ali
Imran verse 132)
• Dan bersegeralah kamu mencari • And hasten to seek forgiveness from
ampunan dari Tuhanmu dan your Providence and find vast paradise
mendapatkan surga yang luasnya seluas as wide as the sky and the earth
langit dan bumi yang disediakan bagi prepared for those people who
orang-orang yang bertakwa, (Ali Imran cautious-fear-pious, (Ali Imran verse
ayat 133) 133)
• (Yaitu) orang yang berinfak, baik di • (Namely) people who spend in charity
waktu lapang maupun sempit, dan (donations), both in the field and in
orang-orang yang menahan amarahnya narrow time, and people who restrain
dan memaafkan (kesalahan) orang lain. their anger and forgive (mistakes) of
Dan Tuhan mencintai orang yang others. And Providence loves those
berbuat kebaikan, (Ali Imran ayat 134) people who do good, (Ali Imran verse
134)
• Dan (juga) orang-orang yang apabila • And (also) people who when they do
mengerjakan perbuatan keji atau heinous deeds or unjust themselves,
menzalimi-tidak adil terhadap diri (immediately) remembering by
sendiri, (segera) mengingat dengan mentioning-(good names of) Tuhan ,
menyebut (asmaul husna) Tuhan, lalu then ask for forgiveness for their sins,
memohon ampunan atas dosa-dosanya, and who can forgive sins otherthan
dan siapa (lagi) yang dapat Providence ? and they don't persist in
mengampuni dosa-dosa selain Tuhan? with that sin, while they know (Ali
dan mereka tidak meneruskan Imran verse 135)
perbuatan dosa itu, sedang mereka
mengetahui. (Ali Imran ayat 135)
• Balasan bagi mereka ialah ampunan • Their reward is the forgiveness of
dari Tuhan mereka dan surga-surga their Providence and the paradises
yang mengalir di bawahnya sungai- underneath which rivers flow, wherein
sungai, mereka kekal di dalamnya. Dan they shall abide forever. And (that is)
(itulah) sebaik-baik pahala bagi orang- the best reward for those people who
orang yang beramal. (Ali Imran ayat do good deeds. (Ali Imran verse 136)
136)
• Sungguh, telah berlaku sebelum kamu • Indeed, it has applied before you
ketetapan hukum Tuhan, karena itu stipulation-legislation (of Providence
berjalanlah kamu ke (segenap penjuru) laws), therefore you walk to (all
bumi dan perhatikanlah bagaimana corners) of the earth and see how the
kesudahan orang yang mendustakan end of the deniers (in the Oneness of
(ketauhidan Tuhan, tidak mematuhi Providence, and disobeyed Him and His
Tuhan dan rasul). (Ali Imran ayat 137) Apostles). (Ali Imran verse 137)
• Inilah (AlQuran) suatu keterangan • This Quran is clear information for all
yang jelas untuk semua manusia, dan humans, and guidances and lesson for
menjadi petunjuk serta pelajaran bagi those people who are cautious-fear-
orang-orang yang bertakwa. (Ali Imran pious. (Ali Imran verse 138)
ayat 138)
• Dan janganlah kamu (merasa) lemah, • And So do not become weak, and do
dan jangan (pula) bersedih hati, sebab not (also) be sad, because you are the
kamu paling tinggi-superior highest-superior (in victory/in rank), if
(derajatnya/dalam kemenangan), jika you are believer. (Ali Imran verse 139)
kamu orang beriman. (Ali Imran ayat
139)
• Jika kamu tertimpa luka, maka mereka • If you afflicted wounds, then they
pun tertimpa luka yang serupa. Dan also afflicted the same wounds. And
masa (kejayaan/kemenangan dan the time (glory and shellacking), We
kehancuran/kekalahan) itu, Kami rotate among humans (so that they can
pergilirkan di antara manusia (agar get lesson), and so that Providence will
mereka mendapat pelajaran), dan agar distinguish between those people who
Tuhan membedakan orang-orang yang believe (from unbelievers) and that He
beriman (dengan orang-orang kafir) dan may take witnesses between you. And
agar kamu dijadikan-Nya saksi-saksi. Providence does not like despotic-
unjust, (Ali Imran verse 140)
Dan Tuhan tidak menyukai orang-orang
zalim-tidak adil, (Ali Imran ayat 140)

• Dan agar Tuhan • And so that Providence tests-cleanses


menguji/membersihkan orang-orang those people who believe and destroy
yang beriman (dari dosa mereka) dan those people who disbelieve. (Ali Imran
membinasakan orang-orang kafir. (Ali verse 141)
Imran ayat 141)
• Apakah kamu mengira bahwa kamu • Do you think that you will enter
akan masuk surga, padahal belum nyata paradise, even thoughProvidence has
bagi Tuhan orang-orang yang berusaha not yet seen those of you who striving
sungguh-sungguh di antara kamu, dan among you, and people who are
belum nyata orang-orang yang sabar. patient. (Ali Imran verse 142)
(Ali Imran ayat 142)
• Dan kamu benar-benar • And you really expect to die before
mengharapkan mati sebelum kamu you face it; then (now) you really, have
menghadapinya; maka (sekarang) kamu seen it and you witnessed it. (Ali Imran
sungguh, telah melihatnya dan kamu verse 143)
menyaksikannya. (Ali Imran ayat 143)
• Dan Muhammad hanyalah seorang • And Muhammad was only an Apostle;
Rasul; sebelumnya telah berlalu There have been several apostles
beberapa rasul. Apakah jika dia wafat before. Will you turn back (apostate) if
atau dibunuh kamu berbalik ke he dies or is killed? Whoever turns
belakang (murtad)? Barangsiapa back, will not harm Providence at all.
berbalik ke belakang, maka ia tidak Providence will reward those people
akan merugikan Tuhan sedikit pun. who are grateful and thanks. (Ali Imran
Tuhan akan memberi balasan kepada verse 144)
orang yang bersyukur dan berterima
kasih. (Ali Imran ayat 144)
• Dan setiap yang bernyawa tidak akan • And every animate will not die except
mati kecuali dengan izin Tuhan, sebagai with the permission of Providence, as
ketetapan yang telah ditentukan decree determined time. Whoever
waktunya. Barangsiapa menghendaki wants the reward of the world, surely
pahala dunia, niscaya Kami berikan We give him the reward (of the world),
kepadanya pahala (dunia) itu, dan and whoever wants the reward of the
barangsiapa menghendaki pahala hereafter, We give (also) to him the
akhirat, Kami berikan (pula) kepadanya reward (hereafter), and We will reward
pahala (akhirat) itu, dan Kami akan those people who are grateful and
memberi balasan kepada orang-orang thanks. (Ali Imran verse 145)
yang bersyukur dan berterima kasih.
(Ali Imran ayat 145)
• Dan betapa banyak nabi yang • And how many prophets who fought
berjuang didampingi sejumlah besar accompanied by large number of (his)
dari pengikut(nya) yang bertakwa. followers who were cautious-fear-
Mereka tidak (menjadi) lemah karena pious. They did not (become) weak
bencana yang menimpanya di jalan because of the calamities that befell
Tuhan, tidak patah semangat dan tidak them in the way of Providence, did not
(pula) menyerah (kepada musuh). Dan become discouraged and did not (also)
Tuhan mencintai orang-orang yang surrender (to the enemy). And
sabar. (Ali Imran ayat 146) Providence loves those people who are
patient. (Ali Imran verse 146)
• Maka Tuhan memberi mereka pahala • So Providence gives them reward in
di dunia dan pahala yang baik di akhirat. this world and good reward in the
Dan Tuhan mencintai orang-orang yang hereafter. And Providence loves those
berbuat kebaikan. (Ali Imran ayat 148) people who do good. (Ali Imran verse
148)
• Tetapi hanya Tuhan-lah pelindungmu, • But only Providence is your protector,
dan Dia penolong yang terbaik. (Ali and He is the best helper. (Ali Imran
Imran ayat 150) verse 150)

• Akan Kami masukkan rasa takut ke • We will put fear into the hearts of the
dalam hati orang-orang kafir, karena infidels (disbelieve, disavow,
mereka mempersekutukan Tuhan ingratitude of the Providence), because
dengan sesuatu yang Tuhan tidak they make allies for Providence with
menurunkan kekuasaan/keterangan something that Providence did not sent
tentang itu (kitab manusia- down any authority with it. And their
terjemahan/penafsiran AlQuran/Kitab place of return is hell. And (that is) the
Tuhan yang tidak sesuai-Kitab Tuhan worst place to live (for) the despotic-
yang dipanjanglebarkan). Dan tempat unjust. (Ali Imran verse 151)
kembali mereka ialah neraka. Dan
(itulah) seburuk-buruk tempat tinggal
(bagi) orang-orang zalim-tidak adil. (Ali
Imran ayat 151)
• Dan sungguh, Tuhan telah memenuhi • And really,Providence has fulfilled His
janji-Nya kepadamu, ketika kamu promise to you, when you reform-
memperbaiki-mereformasi mereka correct them with His permission until
dengan izin-Nya hingga pada saat they are weak and you open up
mereka lemah dan kamu membuka- (garmen/guidelines/precept/handbook)
melucuti in that matter and ignore the orders
(pakaian/pegangan/pedoman/kitab) after Providence shows you what you
dalam urusan-perintah itu dan mereka like (only in some part of the
mengabaikan perintah setelah Tuhan Providence’s verses). Among you there
memperlihatkan kepada kalian apa-apa are those people who want the world
saja yang kalian sukai (dari hanya and among you there are those people
sebagian ayat-ayat-Nya karena sesuai who want the hereafter. Then
dengan keinginan hatinya). Di antara Providence turned you away from them
kamu ada orang yang menghendaki to test you, but He really has
dunia dan di antara kamu ada (pula) forbestowed upon you. AndProvidence
orang yang menghendaki akhirat. has gift (which is given) to the
Kemudian Tuhan memalingkan kamu believers. (Ali Imran verse 152)
dari mereka untuk mengujimu, tetapi
Dia benar-benar telah memaafkan
kalian. Dan Tuhan mempunyai karunia
(yang diberikan) kepada orang-orang
mukmin. (Ali Imran ayat 152)
• (Ingatlah) ketika kamu naik- • (Remember) when you climb -expand
memperluas dengan tidak menoleh and painting to become colorful by not
kepada siapa pun, sedang Rasul turning to anyone, the Prophet
(Muhammad) yang berada di antara (Muhammad) who is among your
(kawan-kawan)mu yang lain memanggil (friends) calls you (the group that runs
kamu (kelompok yang lari), karena itu away), because of that Providence
Tuhan menimpakan kepadamu imposes on you sorrow -sadness, so
kesedihan demi kesedihan, agar kamu that you do not. grieve (again) at what
tidak bersedih hati (lagi) terhadap apa you have missed and what befell you.
yang luput dari kamu dan terhadap apa And Providence is The Most Accurate
yang menimpamu. Dan Tuhan Maha Observer of what you do. (Ali Imran
Pengamat Yang Paling Teliti apa yang verse 153)
kamu kerjakan. (Ali Imran ayat 153)

• Kemudian setelah kamu ditimpa • Then after distress, He brings down


kesedihan, Dia menurunkan rasa aman the security of you (in the form of) the
kepadamu (berupa) kantuk yang drowsiness which pervades group of
meliputi segolongan dari kamu, you, while the rest have been worried
sedangkan segolongan lagi telah by themselves; and they suppose
dicemaskan oleh diri mereka sendiri; wrongly of Providence like supposition
mereka menyangka yang tidak benar of ignorance. They said, "Is there
terhadap Tuhan seperti sangkaan anything we can do in this matter?" Say
jahiliah. Mereka berkata, “Adakah (Muhammad), "Verily All orders belong
sesuatu yang dapat kita perbuat dalam to Providence." they hide in their
urusan ini?” Katakanlah (Muhammad), hearts what they have not explained to
“Sesungguhnya segala perintah itu di you. They said, "If there was anything
tangan Tuhan.” mereka we could do in this matter, surely we
menyembunyikan dalam hatinya apa would not be killed (defeated) here."
yang tidak mereka terangkan Say (Muhammad), "Even though you
kepadamu. Mereka berkata, “Sekiranya are in your house, undoubtedly those
ada sesuatu yang dapat kita perbuat people who are destined to be killed
dalam urusan ini, niscaya kita tidak akan will come out to their killing places.”
dibunuh (dikalahkan) di sini.” but Providence did this so that He may
Katakanlah (Muhammad), “Meskipun test what is in your breasts; and to
kamu ada di rumahmu, niscaya orang- purify what is in your hearts. and
orang yang telah ditetapkan akan mati Providence is the Most All-Knowing of
terbunuh itu keluar (juga) ke tempat what is in the hearts. (Ali Imran verse
mereka terbunuh.” Tuhan (berbuat 154)
demikian) untuk menguji apa yang ada
dalam dadamu dan untuk
membersihkan apa yang ada dalam
hatimu. Dan Tuhan Maha Paling
Mengetahui isi hati. (Ali Imran ayat 154)
• Sesungguhnya orang-orang yang • Surely those people who turned back
berpaling di antara kamu ketika pada between you in the day between the
hari dua kubu/kumpulan bertemu two group/ entrenchment met (the
(terjemahan (AlQuran) yang berbeda), different translation of the Quran),
sesungguhnya mereka digelincirkan actually they were slipped by satan,
oleh setan, disebabkan sebagian due to part of the mistakes (sins) they
kesalahan (dosa) yang telah mereka had committed (in the past), but
perbuat (pada masa lampau), tetapi Providence really has forgiven them.
Tuhan benar-benar telah memaafkan Truly, Providence is The Most
mereka. Sungguh, Tuhan Maha Paling Pardoning, The Most Forbearing. (Ali
Pengampun, Maha Paling Sabar. (Ali Imran verse 155)
Imran ayat 155)
• Wahai orang-orang yang beriman! • O you who believe! Do not be like the
Janganlah kamu seperti orang-orang infidels who say to their brethren
kafir yang mengatakan kepada saudara- when they travel on earth or go to fight
saudaranya apabila mereka (against people who attack you first),
mengadakan perjalanan di bumi atau "If they remained with us, they would
berjuang (melawan orang yang not have died and were not killed."
menyerang kamu lebih dahulu) , (With words) like that, because
“Sekiranya mereka tetap bersama di sisi Providence wants to cause feeling of
kita, tentulah mereka tidak mati dan regret in their hearts. Providence gives
tidak terbunuh.” (Dengan perkataan) life and causes death, and Providence is
yang demikian itu, karena Tuhan The Most Seeing Accurately what you
hendak menimbulkan rasa penyesalan are doing. (Ali Imran verse 156)
di hati mereka. Tuhan menghidupkan
dan mematikan, dan Tuhan Maha Paling
Melihat Dengan Teliti apa yang kamu
kerjakan. (Ali Imran ayat 156)
• Dan sungguh, sekiranya kamu • And really, if you attacked in the way
terserang/terperangi di jalan Tuhan of Providence or die, really, surely
atau mati, sungguh, pastilah ampunan Providence’s forgiveness and affection
Tuhan dan kasih sayang (rahmat)-Nya is better (for you) than what they have
lebih baik (bagimu) daripada apa yang accumulated. (Ali Imran verse 157)
mereka kumpulkan. (Ali Imran ayat 157)
• Dan sekiranya kamu mati atau • And really, if you die or attacked,
terserang/terperangi, pastilah kepada surely to Providence you will be
Tuhan kamu dikumpulkan. (Ali Imran gathered. (Ali Imran verse 158)
ayat 158)
• Maka berkat kasih sayang (rahmat) • Then by the affection of Providence,
Tuhan, engkau (Muhammad) berlaku you (Muhammad) became tolerant-
toleran- lemah lembut terhadap lenient to them. If you are harsh and
mereka. Sekiranya engkau bersikap harsh-hearted, of course they will
keras dan berhati kasar, tentulah distance-disperse themselves from
mereka menjauhkan-membubarkan diri around you. Therefore forgive them
dari sekitarmu. Karena itu maafkanlah and ask forgiveness for them, and
mereka dan mohonkanlah ampunan discuss with them in this matter. Then
untuk mereka, dan bermusyawarah- when you have taken decision, then
berdiskusilah dengan mereka dalam surrender and represent all matters
urusan itu. Kemudian, apabila engkau over to Providence. Indeed, Providence
telah membulatkan tekad, maka loves those people who surrender and
berserah dirilah represent all matters over to
menyerahkan/mewakilkan segala Providence. (Ali Imran verse 159)
urusan kepada Tuhan. Sungguh, Tuhan
mencintai orang yang berserah diri
menyerahkan/mewakilkan segala
urusan kepada Tuhan. (Ali Imran ayat
159)
• Jika Tuhan menolong kamu, maka • If Providence helps you, then no one
tidak ada yang dapat mengalahkanmu, can defeat you, butif Providence leaves
tetapi jika Tuhan membiarkan kamu you (does not help), then who can help
(tidak memberi pertolongan), maka you after that? Therefore, it is only to
siapa yang dapat menolongmu setelah Providence, the believers, surrender
itu? Karena itu, hendaklah kepada and represent all matters. (Ali Imran
Tuhan saja orang-orang mukmin verse 160)
berserah diri menyerahkan/mewakilkan
segala urusan. (Ali Imran ayat 160)
• Dan tidak mungkin seorang nabi • And it is impossible for prophet to
berkhianat (mengambil betray (taking advantage/gain).
keuntungan/perolehan). Barangsiapa Whoever betrays, undoubtedly on the
berkhianat, niscaya pada hari Kiamat Day of Resurrection he will come with
dia akan datang membawa apa yang what he betrayed. Then everyone will
dikhianatkannya itu. Kemudian setiap be given perfect compensated
orang akan diberi balasan yang according to what he has earned-he
sempurna sesuai dengan apa yang did, and they shall not be dealt with
dilakukannya, dan mereka tidak unjustly. (Ali Imran verse 161)
dizalimi-diperlakukan tidak adil. (Ali
Imran ayat 161)
• Maka apakah orang yang mengikuti • So is one who pursues the pleasure of
keridaan Tuhan sama dengan orang Allāh like one who brings upon himself
yang kembali membawa kemurkaan the anger of Providence and his place in
dari Tuhan dan tempatnya di neraka Hell? That is the worst destination. (Ali
Jahanam? Itulah seburuk-buruk tempat Imran verse 162)
kembali. (Ali Imran ayat 162)
• (Kedudukan) mereka itu bertingkat- • They are in various ranks (position) in
tingkat di sisi Tuhan, dan Tuhan Maha the side-sight of Providence, and
Paling Melihat dengan Teliti apa yang Providence is The Most Seeing
mereka kerjakan. (Ali Imran ayat 163) Accurately what they are doing. (Ali
Imran verse 163)
• Sungguh, karunia Tuhan kepada • Indeed,Providence has given bounties
orang-orang beriman ketika Tuhan to believers when (Tuhan) sent Apostle
mengutus seorang Rasul (Muhammad) (Muhammad) among them from among
di tengah-tengah mereka dari kalangan themselves, who recited to them His
mereka sendiri, yang membacakan verses, purified their (souls), and teach
kepada mereka ayat-ayat-Nya, them The Scripture (The Quran) and
menyucikan (jiwa) mereka, dan The wisdom- good lesson-regulation-
mengajarkan kepada mereka Kitab law (Al-Hikmah), although before that,
(AlQuran) dan Hikmah (kebijaksanaan- they were actually in real digression.
pelajaran-peraturan-hukum), meskipun (Ali Imran verse 164)
sebelumnya, mereka benar-benar
dalam kesesatan yang nyata. (Ali Imran
ayat 164)
• Dan mengapa kamu (heran) ketika • And why do you (surprised) when you
ditimpa musibah, padahal kamu telah suffered calamity- disaster, while you
menimpakan musibah dua kali lipat had inflicted calamity twice as much
(kepada penyerang-penyerangmu), upon them (to your attacker), you say,
kamu berkata, “dari mana datangnya "where did this come from?" Say, "It's
ini?” Katakanlah, “Itu dari (kesalahan)from (your) own fault." Indeed,
dirimu sendiri.” sungguh, Tuhan Maha Providence is The Most Powerful to
Paling Berkuasa Menentukan atas Determine over all things. (Ali Imran
segala sesuatu. (Ali Imran ayat 165) verse 165)
• Dan apa yang menimpa kamu pada • And What you suffered on the day
pada hari dua kubu/kumpulan bertemu when there is meeting between the
(terjemahan (AlQuran) yang berbeda) two groups (the different translation of
itu adalah dengan izin Tuhan, dan agar the Quran) is with the permission of
Tuhan menguji siapa orang (yang benar- Providence, and for Providence to test
benar) beriman. (Ali Imran ayat 166) who is the person (who really) believes.
(Ali Imran verse 166)
• Dan untuk menguji orang-orang yang • And to test those people who are
munafik, kepada mereka dikatakan, hypocrites, to them it is said, "Let's
“Marilah berjuang di jalan Tuhan atau fight in the way of Providence or
menolaklah-menghindarlah.” mereka refuse-avoid it." they said, "If we knew
berkata, “Sekiranya kami mengetahui (how to) fight, surely we will follow
(bagaimana cara) berjuang, tentulah you." they on that day are closer to
kami mengikuti kamu.” mereka pada disbelief than to faith. They say with
hari itu lebih dekat kepada kekafiran their mouths what is not in their hearts.
dari pada keimanan. Mereka And Providence knows better what
mengatakan dengan mulutnya apa yang they conceal. (Ali Imran verse 167)
tidak sesuai dengan isi hatinya. Dan
Tuhan lebih mengetahui apa yang
mereka sembunyikan. (Ali Imran ayat
167)
• (Mereka itu adalah) orang-orang yang • (They are) the ones who said to their
berkata kepada saudara-saudaranya brethren and they just take seat (did
dan mereka yang (hanya) duduk-duduk not go to strive), "If they had followed
(pasif tidak mau berusaha).“Sekiranya us, they would not have been
mereka mengikuti kita, tentulah mereka attacked." Say, "Prevent death from
tidak terbunuh.” Katakanlah, “Cegahlah yourself, if you are the right person."
kematian itu dari dirimu, jika kamu (Ali Imran verse 168)
orang yang benar.” (Ali Imran ayat 168)

• Dan jangan sekali-kali kamu mengira • And don't you think that those people
bahwa orang-orang yang gugur di jalan who are attacked in the way of
Tuhan itu mati; sebenarnya mereka itu Providence are dead; in fact they are
hidup di sisi Tuhannya mendapat rezeki, alive in the side of Providence receiving
(Ali Imran ayat 169) sustenance, (Ali Imran verse 169)
• Mereka bergembira dengan karunia • They rejoicing in what Providence has
yang diberikan Tuhan kepadanya, dan given them of His bounty, and they
bergirang hati terhadap orang yang rejoice at those people who left behind
masih tinggal di belakang yang belum who have not overtaken them, that
menyusul mereka, bahwa tidak ada rasa they have no fear and they do not
takut pada mereka dan mereka tidak grieve. (Ali Imran verse 170)
bersedih hati. (Ali Imran ayat 170)
• Mereka bergirang hati dengan nikmat • They delight in the favors and gifts
dan karunia dari Tuhan. Dan sungguh, from Providence. And truly, Providence
Tuhan tidak menyia-nyiakan pahala does not let the reward of the believers
orang-orang yang beriman, (Ali Imran to be lost, (Ali Imran verse 171)
ayat 171)
• (Yaitu) orang-orang yang menaati • (Namely) those people who obeyed
(perintah) Tuhan dan Rasul setelah (the orders) of Providence and the
mereka mendapat luka. Orang-orang Apostle after they were injured. Among
yang berbuat kebaikan dan bertakwa di them, those people who do good deeds
antara mereka mendapat pahala yang and are cautious-fear-pious will receive
besar. (Ali Imran ayat 172) great rewards. (Ali Imran verse 172)
• (Yaitu) orang-orang (yang menaati • (Namely) people (who Obey The
Tuhan dan Rasul) yang ketika ada Providence and the Apostle) who when
orang-orang mengatakan kepadanya, there were people told him, "The
“Orang-orang (Quraisy) telah people (Quraish) have gathered to you,
mengumpulkan untuk kalian, karena itu so fear them," But it (only) increased
takutlah kepada mereka,” ternyata them in faith and they replied,
(ucapan) itu menambah (kuat) iman "Sufficient With Providence (to be The
mereka dan mereka menjawab,
“Cukuplah Tuhan (menjadi penolong) Helper) for us and He is The Best
bagi kami dan Dia sebaik-baik Protector." (Ali Imran verse 173)
pelindung.” (Ali Imran ayat 173)

• Maka mereka kembali dengan nikmat • So they returned with grace and
dan karunia (yang besar) dari Tuhan, bounty of Providence, they were not
mereka tidak ditimpa suatu bencana- afflicted by disaster and they followed
keburukan (kemalangan) dan mereka the approval of Providence. Providence
mengikuti keridaan Tuhan. Tuhan is the Owner of Great Bounty. (Ali
mempunyai karunia yang besar. (Ali Imran verse 174)
Imran ayat 174)
• Sesungguhnya mereka hanyalah setan • Surely, It is satan who frightens (you)
yang menakut-nakuti (kamu) dengan of his supporters, therefore do not be
pengikut-pengikutnya, karena itu afraid of them, but fear Me, if you are
janganlah kamu takut kepada mereka, believers. (Ali Imran verse 175)
tetapi takutlah kepada-Ku, jika kamu
orang-orang beriman. (Ali Imran ayat
175)
• Dan janganlah engkau (Muhammad) • And do not you (Muhammad) be
dirisaukan oleh orang-orang yang grieved by those people who easily
dengan mudah kembali menjadi kafir; return to being infidels; Indeed they do
sesungguhnya sedikit pun mereka tidak not harm Providence in the slightest.
merugikan Tuhan. Tuhan tidak akan Providence will not give part (reward)
memberi bagian (pahala) kepada to them in the hereafter, and they will
mereka di akhirat, dan mereka get big torment. (Ali Imran verse 176)
mendapat azab yang besar. (Ali Imran
ayat 176)
• Sesungguhnya orang-orang yang • Surely those people who buy (in
membeli kekafiran dengan iman, sedikit exchange) disbelief for faith, do not
pun tidak merugikan Tuhan; dan harm Providence in the least; and for
mereka mendapat azab yang pedih. (Ali them there are painful punishment. (Ali
Imran ayat 177) Imran verse 177)
• Dan jangan sekali-kali orang-orang • Those who disbelieve should not
kafir itu mengira bahwa tenggang think that whatever respite We give
waktu yang Kami berikan kepada them is good for them. Indeed, the
mereka lebih baik baginya. grace period that We gave them was
Sesungguhnya tenggang waktu yang only so that their sins would increase;
Kami berikan kepada mereka hanyalah and for them is humiliating
agar dosa mereka semakin bertambah; punishment. (Ali Imran verse 178)
dan mereka mendapat azab yang
menghinakan. (Ali Imran ayat 178)
• Dan jangan sekali-kali orang-orang • And don't those people who are
yang kikir dengan apa yang diberikan stingy with what Providence has given
Tuhan kepada mereka dari karunia-Nya them from His grace think that
mengira bahwa (kikir) itu baik bagi (miserlines) is good for them, even
mereka, padahal (kikir) itu buruk bagi though (miserlines) is bad for them.
mereka. Apa (harta) yang mereka What (treasure they are stingy on it)
kikirkan itu akan dikalungkan (di will be hung (around his neck) on the
lehernya) pada hari Kiamat. Milik Day of Resurrection.To Providence
Tuhan-lah warisan (apa yang ada) di belongs the inheritance (what is) in the
langit dan di bumi. Tuhan Maha sky and on earth. Providence is The
Pengamat Yang Paling Teliti apa yang Most Accurate Observer in what you
kamu kerjakan. (Ali Imran ayat 180) do. (Ali Imran verse 180)
• Sungguh, Tuhan telah mendengar • Indeed,Providence has heard the
perkataan orang-orang (yahudi) yang statement of people (jews) who say,
mengatakan, “Sesungguhnya Tuhan itu "Verily Providence is poor and we are
miskin dan kami kaya.” Kami akan rich." We will record their words and
mencatat perkataan mereka dan their deeds of killing the prophets
perbuatan mereka membunuh nabi- without rights (true reason), and We
nabi tanpa hak (alasan yang benar), dan will say (to them), "Taste the
Kami akan mengatakan (kepada punishment of the burning Fire. (Ali
mereka), “Rasakanlah olehmu azab Imran verse 181)
yang membakar!” (Ali Imran ayat 181)
• Demikian itu disebabkan oleh • That is because of what the deeds of
perbuatan tanganmu sendiri, dan your own hands, and verily Providence
sesungguhnya Tuhan tidak menzalimi- is not unjust to His servants. (Ali Imran
verse 182)
berlaku tidak adil terhadap hamba-
hamba-Nya. (Ali Imran ayat 182)

• (Yaitu) orang-orang yang mengatakan, • (Namely) those people who say,


“Sesungguhnya Tuhan telah "VerilyProvidence has commanded us,
memerintahkan kepada kami, agar kami that we do not believe in any apostle,
tidak beriman kepada para rasul, before he brings to us sacrifice that is
sebelum dia mendatangkan kepada eaten by fire." Say (Muhammad),
kami kurban yang dimakan api.” "Indeed, some of the apostles before
Katakanlah (Muhammad), “sungguh, me have come to you, (with) bringing
beberapa orang rasul sebelumku telah real information-explanation-evidence
datang kepadamu, (dengan) membawa and bringing what you say. So why did
keterangan-keterangan/bukti-bukti you kill them, if you should be
yang nyata dan membawa apa yang truthful?" (Ali Imran verse 183)
kamu sebutkan, tetapi mengapa kamu
membunuhnya jika kamu orang-orang
yang benar.” (Ali Imran ayat 183)
• Maka jika mereka mendustakan • So if they lie to-deny you
engkau (Muhammad), maka (Muhammad), then indeed the apostles
(ketahuilah) rasul-rasul sebelum engkau before you have been denied too, they
pun telah didustakan (pula), mereka bring real miracles-clear-real proofs,
membawa keterangan-keterangan yang the Zabur and the Scripture which give
nyata (bayyinat), kitab Zabur dan Kitab perfect explanations -the enlightening
yang memberi penjelasan yang Scripture. (Ali Imran verse 184)
sempurna. (Ali Imran ayat 184)
• Setiap yang bernyawa akan • Every animate will taste death. You
merasakan mati. Dan hanya pada hari will be paid your reward in full on the
Kiamat sajalah disempurnakan Day of Resurrection. Whoever is spared
pahalamu. Barangsiapa dijauhkan dari from the hell and admitted into
neraka dan dimasukkan ke dalam surga, paradise, really, he has the victory. The
sungguh, dia memperoleh kemenangan. life of the world is just illusory pleasure.
Kehidupan dunia hanyalah kesenangan (Ali Imran verse 185)
yang memperdaya. (Ali Imran ayat 185)
• Kamu pasti akan diuji dengan hartamu • You will definitely be tested by your
dan dirimu. Dan pasti kamu akan treasure and yourself. And surely you
mendengar banyak hal yang sangat will hear many things that are very
menyakitkan hati dari orang-orang yang hurtful from those people who were
diberi Kitab sebelum kamu dan dari given The Scripture before you and
orang-orang musyrik. Jika kamu from the polytheists. If you are patient
bersabar dan bertakwa, maka and cautious-fear-pious, then in fact
sesungguhnya yang demikian itu this matter that should be prioritize-
termasuk perintah (urusan) yang (patut) firm resolved. (Ali Imran verse 186)
diutamakan. (Ali Imran ayat 186)
• Dan (Ingatlah), ketika Tuhan • And (Remember), when Providence
mengambil janji dari orang-orang yang took promise from those people who
telah diberi Kitab (Yaitu), “Hendaklah had been given The Scripture (namely),
kamu benar-benar menerangkannya (isi "You should really explain (the contents
Kitab itu) kepada manusia, dan of The Scripture) to humans, and not
janganlah kamu menyembunyikannya,” conceal it," then they threw (the
lalu mereka melemparkan (janji itu) ke promise) into their backs and selling
belakang punggung mereka dan them for small price. How terrible is
menjualnya dengan harga murah. Maka their deal- the exchange-the purchase
itu seburuk-buruk jual-beli yang mereka they do (Ali Imran verse 187)
lakukan. (Ali Imran ayat 187)
• Jangan sekali-kali kamu mengira • Don't you ever think that people who
bahwa orang yang gembira dengan apa are happy with what they have done
yang telah mereka kerjakan dan mereka and they like to be praised for what
suka dipuji atas perbuatan yang tidak they have not done, do not ever think
mereka lakukan, jangan sekali-kali kamu that they are safe from the
mengira bahwa mereka akan lolos dari punishment, and for them there are
azab. Mereka mendapat azab yang painful punishment. (Ali Imran verse
pedih. (Ali Imran ayat 188) 188)
• Dan milik Tuhan-lah kerajaan langit • And To Providence belongs the
dan bumi; dan Tuhan Maha Paling kingdom-power of sky and earth; and
Berkuasa Menentukan atas segala Providence is The Most Powerful to
sesuatu. (Ali Imran ayat 189) Determine over all things. (Ali Imran
verse 189)
• Sesungguhnya dalam penciptaan • Indeed, in the creation of the sky and
langit dan bumi, dan pergantian malam the earth, and the alternation of night
dan siang terdapat tanda-tanda and day there are signs (the greatness
(kebesaran Tuhan) bagi orang yang of Providence) for people of
berakal, (Ali Imran ayat 190) understanding, (Ali Imran verse 190)
• (Yaitu) orang-orang yang mengingat • (Namely) those people who
dengan menyebut (nama baik) Tuhan remembering by mentioning (good
sambil berdiri, duduk atau dalam names of ) Providence while standing,
keadaan berbaring, dan mereka sitting or lying down, and they think
memikirkan tentang penciptaan langit about the creation of the sky and the
dan bumi (seraya berkata), “Ya Tuhan earth (invoking), “O our Providence,
kami, tidaklah Engkau menciptakan you did not create all of this in vain;
semua ini sia-sia; Maha Paling Suci The Most Holy to You, protect us from
Engkau, lindungilah kami dari azab the torment of hell. (Ali Imran verse
neraka. (Ali Imran ayat 191) 191)
• Ya Tuhan kami, sesungguhnya orang • O our Providence, verily the person
yang Engkau masukkan ke dalam you put into hell, then truly, You have
neraka, maka sungguh, Engkau telah insulted him, and there is no helper for
menghinakannya, dan tidak ada despotic-unjust people. (Ali Imran verse
seorang penolong pun bagi orang yang 192)
zalim-tidak adil. (Ali Imran ayat 192)
• Ya Tuhan kami, sesungguhnya kami • O our Providence, we actually hear
mendengar orang yang mengajak people who invite to faith, (namely),
kepada iman, (Yaitu), “Berimanlah "believe in your Providence," so we
kamu kepada Tuhanmu,” maka kami believed. O our Providence, please
pun beriman. Ya Tuhan kami, forgive our sins and expiate our
ampunilah dosa-dosa kami dan misdeeds, and (if later day, we die)
hapuskanlah kesalahan-kesalahan kami, cause us to die among those people
dan (jika nanti kami mati), matikanlah who justify-validate-guarantee-cleanse.
kami beserta orang-orang yang (Ali Imran verse 193)
membenarkan-mengabsahkan-
menjamin-membersihkan. (Ali Imran
ayat 193)
• Ya Tuhan kami, berilah kami apa yang • O our Providence, give us what you
telah Engkau janjikan kepada kami have promised us through your
melalui rasul-rasul-Mu. Dan janganlah apostles. And do not despise us on the
Engkau hinakan kami pada hari Kiamat. Day of Resurrection. Really, You never
Sungguh, Engkau tidak pernah break (Your) promise. " (Ali Imran verse
mengingkari janji.” (Ali Imran ayat 194) 194)
• Maka Tuhan mereka • So their Providence responded his
memperkenankan permohonannya invocation (saying), "VerilyNever will I
(dengan berfirman), “Sesungguhnya allow to be lost the work of any of you
Aku tidak menyia-nyiakan amal orang who do good among you, both male
yang beramal di antara kamu, baik laki- and female, (because) some of you are
laki maupun perempuan, (karena) (descendants) of some others (you are
sebagian kamu adalah (keturunan) dari the same in reward). Then those people
sebagian yang lain. Maka orang yang who emigrate, who are driven out of
berpindah, yang diusir dari kampung their hometown, who are harmed in
halamannya, yang disakiti pada jalan- My Way, who are fighting-striving and
Ku, yang berjuang dan yang terbunuh, who are attacked-killed, I will definitely
pasti akan Aku hapus kesalahan mereka remove their mistakes and I will
dan pasti Aku masukkan mereka ke definitely admit them into the
dalam surga-surga yang mengalir di paradises, underneath which rivers
bawahnya sungai-sungai, sebagai flow, as reward from Providence. And
pahala dari Tuhan. Dan di sisi Tuhan ada With Providence there is the best
pahala yang baik.” (Ali Imran ayat 195) reward.” (Ali Imran verse 195)
• Jangan sekali-kali kamu teperdaya • Be not deceived by the be fickle
oleh (kegiatan dan atau perkataan) (movement or statement) of the
berbolak-balik (berubah-ubah disbelievers throughout the land. (Ali
perkataannya/mencla mencle) orang- Imran verse 196)
orang kafir di seluruh negeri. (Ali Imran
ayat 196)
• Itu hanyalah kesenangan sementara, • It was only temporary pleasure, then
kemudian tempat kembali mereka ialah their place of return was Hell. What
neraka Jahanam. (Jahanam) itu terrible resting place! (Ali Imran verse
seburuk-buruk tempat tinggal. (Ali 197)
Imran ayat 197)
• Tetapi orang-orang yang bertakwa • But those people who fear-pious to
kepada Tuhannya, mereka akan their Providence, they will have the
mendapat surga-surga yang mengalir di paradise, underneath which rivers flow,
bawahnya sungai-sungai, mereka kekal they abiding therein forever as gift
di dalamnya sebagai karunia dari Tuhan. from Providence. And what is with
Dan apa yang di sisi Tuhan lebih baik Providence is better for those people
bagi orang-orang yang membenarkan- who who justify-validate-guarantee-
mengabsahkan-menjamin- cleanse. (Ali Imran verse 198)
membersihkan. (Ali Imran ayat 198)
• Dan sesungguhnya di antara ahli kitab • And Indeed among the people of the
ada yang beriman kepada Tuhan, dan book there are those people who
kepada apa yang diturunkan kepada believe in Tuhan, and in what has been
kamu (AlQuran), dan yang diturunkan sent down to you (the Quran), and that
kepada mereka, karena mereka tunduk which was sent down to them, because
kepada Tuhan, dan mereka tidak they are humbly subservient to
memperjualbelikan ayat-ayat Tuhan Providence, and they do not sell and
dengan harga murah. Mereka buy Providence’s verses at cheap price.
memperoleh pahala di sisi Tuhannya. Those will have their reward with their
Sungguh, Tuhan Maha Paling Cepat Providence. Indeed, Providence is The
perhitungan-Nya. (Ali Imran ayat 199) Swiftest in Reckoning. (Ali Imran verse
199)
• Wahai orang-orang yang beriman! • O you who believe! Be be patient and
Bersabarlah kamu dan kuatkanlah endure -strengthen your patience (in
kesabaranmu (berjiwa teguh/tabah steadfast heart) and bind-connect-be
hati) dan tetaplah menyambungkan- on the alert (at the border of your
menghubungkan-bersiap-siaga (di country) and cautious-fear-pious to
perbatasan negerimu) dan bertakwalah Providence so that you are lucky-
kepada Tuhan agar kamu beruntung. successful. (Ali Imran verse 200)
(Ali Imran ayat 200)

Hukum Tuhan dalam Surat Ali Imran


Providence’s Law in the Surah Ali
Hukum Tuhan dalam Surat Ali Imran
Imran
• Dari sebelumnya, sebagai petunjuk • Previously, as guidances for humans,
bagi manusia, dan Dia menurunkan and He sent down the Distinguisher
Pembeda antara yang baik-buruk, (the criterion of good and bad - right
benar-batil/salah (Al-Furqon). Sungguh, and wrong/Al-Furqon). Indeed, those
orang-orang yang ingkar terhadap ayat- people who deny the signs of
ayat Tuhan akan memperoleh azab Providence will receive heavy torment.
yang berat. Tuhan Maha Paling Perkasa Providence is The Strongest-Bravest
lagi mempunyai hukuman balasan. (Ali and has torment. (Ali Imran verse 4)
Imran ayat 4)
• (Keadaan mereka) seperti keadaan • (Their condition) is like that of the
pengikut Fir’aun dan orang-orang yang followers of Pharaoh and those people
sebelum mereka. Mereka mendustakan who were before them. They denied
ayat-ayat Kami, maka Tuhan menyiksa Our verses, So Providence seized them
mereka disebabkan dosa-dosanya. for their sins. Providence is very severe
Tuhan sangat berat hukuman-Nya. (Ali in His punishment. (Ali Imran verse 11)
Imran ayat 11)
• Sesungguhnya agama di sisi Tuhan • In fact, religion with Providence islam.
ialah Islam. Tidaklah berselisih orang- There is no dispute among those
orang yang telah diberi Kitab kecuali people who have been given The
setelah mereka memperoleh ilmu Scripture except after they have gained
(kebenaran AlQuran), karena knowledge (the truth of the Quran),
kedengkian di antara mereka. because of the envy among them.
Barangsiapa ingkar terhadap ayat-ayat Whoever denies the verses of
Tuhan, maka sungguh, Tuhan Maha Providence, then Indeed, Providence is
Paling Cepat perhitungan-Nya. (Ali The Swiftest in Reckoning. (Ali Imran
Imran ayat 19) verse 19)
• Tidakkah engkau memperhatikan • Don't you considered those people
orang-orang yang telah diberi sebagian who have been given part of The
Kitab? mereka diajak (berpegang) pada Scripture? they are invited (to hold) to
Kitab Tuhan (dari sisi Tuhan) untuk The Scripture of Providence (from the
memutuskan hukum di antara mereka. side of Providence) to decide the law
Kemudian sebagian dari mereka between them. Then some of them
berpaling seraya menolak (kebenaran turned away while rejecting (the truth
AlQuran). (Ali Imran ayat 23) of the Quran). (Ali Imran verse 23)
• (Ingatlah) pada hari (ketika) setiap • (Remember) on the day (when) every
manusia mendapatkan (balasan) atas people receives (recompensation) for
kebaikan yang telah dikerjakan the good that has been done is
dihadapkan-dihadirkan kepadanya, presented to him, and for the evil he
(begitu juga balasan) atas kejahatan has done (equal
yang telah dia kerjakan (hari balasan recompense/qisas/karma/law of sow-
setimpal/qisas/karma/hukum tabur-tuai reapwhich is paid in cashin this woorld
yang dibayar tunai di dunia dan and then also in the bhereafter). He
kemudian juga di akhirat). Dia hoped that there would be great
(manusia) berharap sekiranya ada jarak distance between him and that
yang jauh antara dia dengan (hari) itu. (day)And Providence warns you of His
Dan Tuhan memperingatkan kamu akan torment. Providence is The Most
(siksa)-Nya. Tuhan Maha Paling Baik Generous to His servants. (Ali Imran
Hati-Paling Penyantun terhadap hamba- verse 30)
hamba-Nya. (Ali Imran ayat 30)
• Sebenarnya barangsiapa menepati • Actually, whoeverfulfill their covenant
janji dan bertakwa, maka sungguh, and cautious-fear-pious to Providence,
Tuhan mencintai orang-orang yang then truly, Providence loves those
bertakwa. (Ali Imran ayat 76) people who cautious-fear-pious. (Ali
Imran verse 76)
• Tidak mungkin bagi seseorang yang • It is impossible for someone who has
telah diberi kitab oleh Tuhan (para been given The Scripture by
Rasul), serta hikmah- peraturan hukum Providence, wishdom-law-rules and
dan kenabian, kemudian dia berkata prophethood, then he says to humans,
kepada manusia, “Jadilah kamu "Be your worshipers, from under
penyembahku, bukan penyembah Tuhan," but (he said), "Be servants of
Tuhan,” tetapi (dia berkata), “Jadilah Providence, because you teach The
kamu pengabdi-pengabdi Tuhan, karena Scripture. (The Quran) and because you
kamu mengajarkan kitab (AlQuran) dan studied it (not just reading or
karena kamu mempelajarinya (bukukan memorizing it in Arabic but also
sekedar membaca atau menghapalnya understanding its meaning)! " (Ali
dalam bahasa Arab tetapi juga Imran verse 79)
mempelajari/memahami artinya)!” (Ali
Imran ayat 79)
• Maka barangsiapa berpaling setelah • So whoever turns away after this,
itu, maka mereka itulah orang yang they were the defiantly disobedient-
tidak patuh-tidak jujur-curang-korupsi- dishonest-corrupt-immorality-impair
tidak bermoral-merusak (fasik). (Ali (phasic). (Ali Imran verse 82)
Imran ayat 82)
• Dan barangsiapa mencari (agama) • And whoever seeks religion other
selain Islam, dia tidak akan diterima, than Islam, he will not be accepted, and
dan di akhirat dia termasuk orang yang in the hereafter he will be among the
rugi. (Ali Imran ayat 85) losers. (Ali Imran verse 85)
• Semua makanan itu halal bagi kaum • All food is lawful for the people (who
(yang melakukan) perjalanan (mencari) are) traveling (looking for) house (as
rumah (sebagai tempat berlindung) shelter), except for food which Israel
(Bani Israil), kecuali makanan yang (Jacob) forbade on him before the
diharamkan oleh Israil (Yakub) atas torah was sent down. Say
dirinya sebelum Taurat diturunkan. (Muhammad), "Then take the torah
Katakanlah (Muhammad), “Maka and read it, if you are truthful.” (Ali
bawalah Taurat lalu bacalah, jika kamu Imran verse 93)
orang-orang yang benar.” (Ali Imran
ayat 93)
• Maka barangsiapa mengada-adakan • So whoever fabricates lies against
kebohongan terhadap Tuhan (dalam Providence (in the human book-
kitab manusia-terjemahan/penafsiran inappropriate
AlQuran/Kitab Tuhan yang tidak sesuai- transalation/interpretation of the
Kitab Tuhan yang dipanjanglebarkan) Quran-the Scripture of Providence)
setelah itu, maka mereka itulah orang- after that, then they are the despotic-
orang tidak adil (zalim-tidak adil). (Ali unjust. (Ali Imran verse 94)
Imran ayat 94)
• Di sana terdapat ayat-ayat yang jelas, • There are clear verses, (which
(yang menjelaskan) tempat kedudukan describes) places of position
(kapasitas/derajat/kemampuan) (capacity/degree/ability) of Ibrahim.
Ibrahim. Barangsiapa memasukinya Whoever enters it (Providence’s Stanza-
(Bait Tuhan/Kitab Tuhan sebagai a collection of verses of Providence/The
pedoman/pegangan) amanlah dia. Dan Quran as home/guidelines), he attains
(kewajiban) manusia kepada Tuhan security/safety. And (among) human
adalah merenungi dengan obligations towards Providence is to
argumen/bukti contemplate with arguments/evidence
(membuktikan/memverifikasi) pada Bait (proving-verifying) the Stanza (a
(kumpulan ayat-ayat Tuhan/AlQuran collection of verses of Providence/The
sebagai rumah/pedoman), barangsiapa Quran as home/guidelines), whoever in
mampu-meminta taat mengadakan state of obedient travel to him (to the
perjalanan kepadanya (kepada Bait Stanza of Providence/AlQuran), And
Tuhan/AlQuran). Dan barangsiapa whoever denies, then know that
mengingkari(nya), maka ketahuilah Providence is The Most Affluent of all
bahwa Tuhan Maha Paling Kaya dari the worlds. (Ali Imran verse 97)
seluruh alam. (Ali Imran ayat 97)
• Dan bagaimana kamu (sampai) • And how do you (until) become
menjadi kafir, padahal ayat-ayat Tuhan infidels (disbelieve, disavow,
dibacakan kepada kamu?, dan Rasul- ingratitude of the Providence), when
Nya (Muhammad) pun berada di Providence’s verses are recited to you,
tengah-tengah kamu. Barangsiapa and His Apostle (Muhammad) is also in
berpegang teguh kepada (agama) your midst? Whoever holds fast to
Tuhan, maka sungguh, dia diberi Providence’s (religion), then Indeed, he
petunjuk kepada jalan yang lurus. (Ali is given guidances to the straight way.
Imran ayat 101) (Ali Imran verse 101)
• Dan kebaikan apa pun yang mereka • And whatever virtue they do, their
kerjakan, tidak ada yang reward will never be denied. And
mengingkarinya. Dan Tuhan Maha Providence is The Most Knowing all the
Paling Mengetahui orang-orang yang cautious-fear-pious people. (Ali Imran
bertakwa. (Ali Imran ayat 115) verse 115)
• Sungguh, telah berlaku sebelum kamu • Indeed, it has applied before you
ketetapan hukum Tuhan, karena itu stipulation-legislation (of Providence
berjalanlah kamu ke (segenap penjuru) laws), therefore you walk to (all
bumi dan perhatikanlah bagaimana corners) of the earth and see how the
kesudahan orang yang mendustakan end of the deniers (in the Oneness of
(ketauhidan Tuhan, tidak mematuhi Providence, and disobeyed Him and His
Tuhan dan rasul). (Ali Imran ayat 137) Apostles). (Ali Imran verse 137)
• Inilah (AlQuran) suatu keterangan • This Quran is clear information for all
yang jelas untuk semua manusia, dan humans, and guidances and lesson for
menjadi petunjuk serta pelajaran bagi those people who are cautious-fear-
pious. (Ali Imran verse 138)
orang-orang yang bertakwa. (Ali Imran
ayat 138)

• Dan Muhammad hanyalah seorang • And Muhammad was only an Apostle;


Rasul; sebelumnya telah berlalu There have been several apostles
beberapa rasul. Apakah jika dia wafat before. Will you turn back (apostate) if
atau dibunuh kamu berbalik ke he dies or is killed? Whoever turns
belakang (murtad)? Barangsiapa back, will not harm Providence at all.
berbalik ke belakang, maka ia tidak Providence will reward those people
akan merugikan Tuhan sedikit pun. who are grateful and thanks. (Ali Imran
Tuhan akan memberi balasan kepada verse 144)
orang yang bersyukur dan berterima
kasih. (Ali Imran ayat 144)
• Dan setiap yang bernyawa tidak akan • And every animate will not die except
mati kecuali dengan izin Tuhan, sebagai with the permission of Providence, as
ketetapan yang telah ditentukan decree determined time. Whoever
waktunya. Barangsiapa menghendaki wants the reward of the world, surely
pahala dunia, niscaya Kami berikan We give him the reward (of the world),
kepadanya pahala (dunia) itu, dan and whoever wants the reward of the
barangsiapa menghendaki pahala hereafter, We give (also) to him the
akhirat, Kami berikan (pula) kepadanya reward (hereafter), and We will reward
pahala (akhirat) itu, dan Kami akan those people who are grateful and
memberi balasan kepada orang-orang thanks. (Ali Imran verse 145)
yang bersyukur dan berterima kasih.
(Ali Imran ayat 145)
• Wahai orang-orang yang beriman! Jika • O you who believe! If you obey those
kamu menaati orang-orang yang kafir, people who disbelieve,they will turn
niscaya mereka akan mengembalikan you back on your heels (apostate), and
kamu ke belakang (murtad), maka kamu thus you will return as losers. (Ali Imran
akan kembali menjadi orang yang rugi. verse 149)
(Ali Imran ayat 149)
• Dan tidak mungkin seorang nabi • And it is impossible for prophet to
berkhianat (mengambil betray (taking advantage/gain).
keuntungan/perolehan). Barangsiapa Whoever betrays, undoubtedly on the
berkhianat, niscaya pada hari Kiamat Day of Resurrection he will come with
dia akan datang membawa apa yang what he betrayed. Then everyone will
dikhianatkannya itu. Kemudian setiap be given perfect compensated
orang akan diberi balasan yang according to what he has earned-he
sempurna sesuai dengan apa yang did, and they shall not be dealt with
dilakukannya, dan mereka tidak unjustly. (Ali Imran verse 161)
dizalimi-diperlakukan tidak adil. (Ali
Imran ayat 161)
• Sungguh, karunia Tuhan kepada • Indeed,Providence has given bounties
orang-orang beriman ketika Tuhan to believers when (Tuhan) sent Apostle
mengutus seorang Rasul (Muhammad) (Muhammad) among them from among
di tengah-tengah mereka dari kalangan themselves, who recited to them His
mereka sendiri, yang membacakan verses, purified their (souls), and teach
kepada mereka ayat-ayat-Nya, them The Scripture (The Quran) and
menyucikan (jiwa) mereka, dan The wisdom- good lesson-regulation-
mengajarkan kepada mereka Kitab law (Al-Hikmah), although before that,
(AlQuran) dan Hikmah (kebijaksanaan- they were actually in real digression.
pelajaran-peraturan-hukum), meskipun (Ali Imran verse 164)
sebelumnya, mereka benar-benar
dalam kesesatan yang nyata. (Ali Imran
ayat 164)

Kisah Nabi/Rasul dan Hikmah/Pelajarannya dalam Surat Ali


Imran
Kisah Nabi/Rasul dan
The Story of Prophet/Apostle and
Hikmah/Pelajarannya dalam Surat Ali
Lesson in the Surah Ali Imran
Imran
• Sesungguhnya Tuhan telah memilih • Indeed,Providence has chosen Adam,
Adam, Nuh, keluarga Ibrahim dan Noah, the family of Abraham and the
keluarga Imran melebihi segala umat, family of ʿImrān over the worlds - (Ali
(Ali Imran ayat 33) Imran verse 33)
• (Ingatlah), ketika istri Imran berkata, • (Remember), when Imran's wife said,
“Ya Tuhanku, sesungguhnya aku "O my Providence, I actually make vow
bernazar-mendedikasikannya kepada- to You, what (the fetus) that is in my
Mu, apa (janin) yang dalam womb (will) become servant who
kandunganku (kelak) menjadi hamba serves (to You), then accept (that vow)
yang membebaskan (budak), maka from me. Truly, you are the one who is
terimalah (nazar-dedikasi itu) dariku. The Most Hearing, The Most Knowing. "
Sungguh, Engkaulah Maha Paling (Ali Imran verse 35)
Mendengar, Maha Paling Mengetahui.”
(Ali Imran ayat 35)
• Maka ketika melahirkannya, dia • So when she gave birth, she said, "O
berkata, “Ya Tuhanku, aku telah my Providence, I have given birth to
melahirkan anak perempuan.” padahal female child." Providence knew best
Tuhan lebih tahu apa yang dia lahirkan, what she had given birth to, and the
dan laki-laki tidak sama dengan male is not like the female. "And I have
perempuan. ”dan aku memberinya named her Mary, and I seek refuge for
nama Maryam, dan aku mohon her in You and [for] her descendants
perlindungan-Mu untuknya dan anak from (the disturbance of) satan, the
cucunya dari (gangguan) setan yang accursed devil." (Ali Imran verse 36)
terkutuk.” (Ali Imran ayat 36)
• Maka Dia Tuhan menerimanya • So He (Providence) accepted her with
dengan penerimaan yang baik, good acceptance, raised her with good
membesarkannya dengan pertumbuhan growth and left her care for Zachariah.
yang baik dan menyerahkan Every time Zakaria came to meet him in
pemeliharaannya kepada Zakaria. the mihrab (special room for worship),
Setiap kali Zakaria masuk menemuinya he found food by his side. He said, "O
di mihrab (kamar khusus ibadah), dia Maryam (Mary)! where did you get
dapati makanan di sisinya. Dia berkata, this? " He (Maryam (Mary)) replied, "It
“Wahai Maryam! dari mana ini engkau is from Providence." Indeed,
peroleh?” Dia (Maryam) menjawab, “Itu Providence gives sustenance to whom
dari Tuhan.” Sesungguhnya Tuhan
memberi rezeki kepada siapa yang Dia He wills without calculation. (Ali Imran
kehendaki tanpa perhitungan. (Ali verse 37)
Imran ayat 37)

• Di sanalah Zakaria berdoa kepada • It was there that Zakaria prayed to his
Tuhannya. Dia berkata, “Ya Tuhanku, Providence. He said, "O my Providence,
semoga Engkau memberi aku keturunan I hope You give me good offspring from
yang baik dari sisi-Mu, sesungguhnya Your side, verily You are The Most
Engkau Maha Paling Mendengar doa.” Hearing of Invocation." (Ali Imran verse
(Ali Imran ayat 38) 38)
• Kemudian para malaikat • Then the angels called to him, as he
memanggilnya, ketika dia berdiri stood praying (based on The Quran) in
menegakkan (meluruskan) sholat di the chamber praying, "Providence
mihrab, “Tuhan menyampaikan kabar delivers good news to you with the
gembira kepadamu dengan (kelahiran) (birth) of Yahya, who confirms sentence
Yahya, yang membenarkan sebuah (word) from Providence, role model, is
kalimat (firman) dari Tuhan, panutan, able to restrain himself (from lust) and
berkemampuan menahan diri (dari prophet among the pious-devout in
hawa nafsu) dan seorang nabi di antara worship to Providence-do kindness
orang-orang yang taat-beribadah people. " (Ali Imran verse 39)
kepada Tuhan dan berbuat kebaikan
(saleh).” (Ali Imran ayat 39)
• Dia (Zakaria) berkata, “Ya Tuhanku, • He (Zakaria) said, "Oh my Providence,
bagaimana aku bisa mendapat anak how can I have child when I'm very old
sedang aku sudah sangat tua dan istriku and my wife is barren?" He
pun mandul?” Dia Tuhan berfirman, (Providence) said, "Thus, Providence
“Demikianlah, Tuhan berbuat apa yang does what He wills." (Ali Imran verse
Dia kehendaki.” (Ali Imran ayat 40) 40)
• Dia (Zakaria) berkata, “Ya Tuhanku, • He (Zakaria) said, "O my Providence,
berilah aku suatu ayat/tanda (keajaiban give me sign." Providence said, “The
kebenaran ayat-ayat Tuhan).” Tuhan sign for you is that you do not speak to
berfirman, “Tanda bagimu, adalah humans for three days, except by
bahwa engkau tidak berbicara dengan means of gesture. And purify-glorify
manusia selama tiga hari, kecuali (the good names) of your Providence
dengan isyarat. Dan berzikirlah dengan lot, and mention (mention repeatedly
menyebut (nama baik-asmaul husna) for the praise of the Providence's good
Tuhanmu banyak-banyak, dan names-Asmaul Husna, by low voice or
bertasbihlah (memuji-Nya) pada waktu in the heart) in the evening and in the
petang dan pagi hari.” (Ali Imran ayat morning. " (Ali Imran verse 41)
41)
• Dan (Ingatlah) ketika para malaikat • And (Remember) when the angels
berkata, “Wahai Maryam! said, “O Maryam (Mary)!
Sesungguhnya Tuhan telah memilihmu, Indeed,Providence has chosen you,
menyucikanmu, dan melebihkanmu di sanctified you, and exalted you above
atas segala perempuan di seluruh alam. all women in all nature-the worlds. (Ali
(Ali Imran ayat 42) Imran verse 42)
• Wahai Maryam! Taatilah Tuhanmu, • O Maryam (Mary)! Obey your
rukuk dan sujudlah bersama orang- Providence, bow and kneel down with
orang yang rukuk.” (Ali Imran ayat 43) those people who are bowing. " (Ali
Imran verse 43)
• (Ingatlah), ketika para malaikat • (Remember), when the angels said,
berkata, “Wahai Maryam! "O Maryam (Mary)! Indeed, Providence
Sesungguhnya Tuhan menyampaikan gives good news to you about
kabar gembira kepadamu tentang sentences (words) from Him (i.e. son),
sebuah kalimat (firman) dari-Nya (yaitu his name is Al-Masih Isa the son of
seorang putra), namanya Al-Masih Isa Maryam (Mary), prominent person in
putra Maryam, seorang terkemuka di the world and in the hereafter, and
dunia dan di akhirat, dan termasuk including those people who are near (to
orang-orang yang didekatkan (kepada Providence), (Ali Imran verse 45)
Tuhan), (Ali Imran ayat 45)
• Dan dia berbicara dengan manusia • And he spoke with men (while) in the
(sewaktu) dalam buaian/yang sedang cradle and in manhood,, and he was
mendapat petunjuk (mahdi) dan ketika among the pious-devout in worship to
setengah baya/umur, dan dia termasuk Providence-do kindness . " (Ali Imran
di antara orang-orang yang taat- verse 46)
beribadah kepada Tuhan dan berbuat
kebaikan (saleh).” (Ali Imran ayat 46)
• Dia (Maryam) berkata, “Ya Tuhanku, • She (Maryam (Mary)) said, "Oh my
bagaimana mungkin aku akan Providence, how could I have child,
mempunyai anak, padahal tidak ada when no man afflicted (the body to)
seorang laki-laki pun yang menimpa me?" He (Providence) said, “Thus
(menindih badan/berhubungan badan Tuhan created what He wills. When He
dengan) ku?” Dia Tuhan berfirman, was about to determine something, He
“Demikianlah Tuhan menciptakan apa simply said to it, "Be!" and it is. (Ali
yang Dia kehendaki. Apabila Dia hendak Imran verse 47)
menetapkan perintah, Dia hanya
berkata kepadanya, “Jadilah!” maka
jadilah sesuatu itu. (Ali Imran ayat 47)
• Dan Dia Tuhan mengajarkan • And He (Providence) taught him (Isa)
kepadanya (Isa) Kitab, Hikmah, Taurat, The Scripture, Wisdom, Torah, and the
dan Injil . (Ali Imran ayat 48) Bible. (Ali Imran verse 48)

• Dan sebagai Rasul kepada kaum (yang • And as an Apostle to the people (who
melakukan) perjalanan (mencari) rumah are) traveling (looking for) house (as
(sebagai tempat berlindung) (Bani Israil) shelter) (he said), "I have come to you
(dia berkata), “Aku telah datang kepada with verses-signs (as proofs the truth of
kamu dengan ayat-ayat/tanda-tanda Providence’s verses) from your
(sebagai bukti kebenaran ayat-ayat Providence, namely I made for you
Tuhan) dari Tuhanmu, yaitu aku (something) from the ground shaped
membuatkan bagimu (sesuatu) dari like bird, then I blew it, then he became
tanah berbentuk seperti burung, lalu bird with Providence’s permission. And
aku meniupnya, maka ia menjadi seekor I healed people who were blind from
burung dengan izin Tuhan. Dan aku birth and people who had leprosy. And I
menyembuhkan orang yang buta sejak bring to life the dead by Providence’s
dari lahir dan orang yang berpenyakit permission, and I inform you what you
kusta. Dan aku menghidupkan orang eat and what you keep in your house.
mati dengan izin Tuhan, dan aku Verily in this there are verses-signs (my
beritahukan kepadamu apa yang kamu apostolic truth) for you, if you are
makan dan apa yang kamu simpan di believer. (Ali Imran verse 49)
rumahmu. Sesungguhnya pada yang
demikian itu terdapat ayat-ayat/tanda-
tanda (kebenaran ayat-ayat Tuhan)
bagimu, jika kamu orang beriman. (Ali
Imran ayat 49)

• Dan sebagai seorang yang • And as person who justifies the torah
membenarkan Taurat yang datang that came before me, and that I may
sebelumku, dan agar aku menghalalkan legalize for you some of what has been
bagi kamu sebagian dari yang telah forbidden for you. And I came to you
diharamkan untukmu. Dan aku datang carrying verses-signs (as proofs the
kepadamu membawa ayat-ayat/tanda- truth of Providence’s verses) from your
tanda (sebagai bukti kebenaran ayat- Providence. Therefore, cautious-fear-
ayat Tuhan) dari Tuhanmu. Karena itu, pious to Providence and be obedient to
bertakwalah kepada Tuhan dan taatlah me. (Ali Imran verse 50)
kepadaku. (Ali Imran ayat 50)
• Sesungguhnya Tuhan itu Tuhanku dan • Verily Providence is my Providence
Tuhanmu, karena itu sembahlah Dia. and your Providence, therefore worship
Inilah jalan yang lurus.” (Ali Imran ayat Him. This the straight way. " (Ali Imran
51) verse 51)
• Maka ketika Isa merasakan keingkaran • So when Jesus felt their disbelief, he
mereka, dia berkata, “Siapakah yang said, "Who will be the helper for
akan menjadi penolong untuk (upholding the religion) of Providence?"
(menegakkan agama) Tuhan?” Para the disciples) (loyal friends) replied,
muridnya menjawab, “Kamilah "We are helpers of Providence
penolong (agama) Tuhan. Kami beriman (religion). We believe in Tuhan, and
kepada Tuhan, dan saksikanlah, bahwa bear witness, that we are submissive
kami adalah orang-orang yang berserah people (Muslim). (Ali Imran verse 52)
diri (Muslim). (Ali Imran ayat 52)
• Ya Tuhan kami, kami telah beriman • O our Providence, we have believed
kepada apa yang Engkau turunkan dan in what You sent down and we have
kami telah mengikuti Rasul, karena itu followed the Apostle, therefore write-
tetapkanlah kami bersama golongan determine us among those people who
orang yang memberikan kesaksian.” (Ali bear witness. " (Ali Imran verse 53)
Imran ayat 53)
• Dan mereka (para sahabat/muridnya) • And they (the disciples-friends)
membuat tipu daya, maka Tuhan pun plotted tricks, So Providence returned
membalas tipu daya. Dan Tuhan sebaik- the deceitAnd Providence the best is
baik pembalas tipu daya. (Ali Imran ayat the avenger of deceit. (Ali Imran verse
54) 54)
• (Ingatlah), ketika Tuhan berfirman, • (Remember), when Providence said,
“Wahai Isa! Aku mengambilmu dan "O Isa! I take you and raise you to Me,
mengangkatmu kepada-Ku, serta and purify you from the infidels , and
menyucikanmu dari orang-orang yang make those people who follow you
kafir, dan menjadikan orang-orang yang above the infidels until the Day of
mengikutimu di atas orang-orang yang Resurrection. Then you will all return to
kafir hingga hari Kiamat. Kemudian Me, then I give you decision about what
kepada-Ku engkau kembali, lalu Aku you are disputing about. " (Ali Imran
beri keputusan tentang apa yang kamu verse 55)
perselisihkan.” (Ali Imran ayat 55)
• Sungguh, ini adalah kisah yang benar. • Really, this true narrative, There is no
Tidak ada tuhan selain Tuhan, dan Providence but Providence, and Indeed,
sungguh, Tuhan Maha Paling Perkasa, Providence is The Most Gallant, The
Maha Paling Bijaksana. (Ali Imran ayat Wisest (Ali Imran verse 62)
62)
• Ibrahim bukanlah seorang yahudi dan • Abraham was not Jew and not (also)
bukan (pula) seorang nasrani, tetapi dia Christian, but he was straight,
adalah seorang yang lurus (benar), submissive to Providence (Muslim) and
orang yang berserah diri (Muslim) dan he was not among the polytheists. (Ali
dia tidaklah termasuk orang-orang Imran verse 67)
musyrik. (Ali Imran ayat 67)
• Orang yang paling dekat kepada • The closest people to Abraham were
Ibrahim ialah orang yang mengikutinya, those people who followed him, and
dan Nabi ini (Muhammad), dan orang this Prophet (Muhammad), and those
yang beriman. Tuhan adalah pelindung people who believed. Providence is the
orang-orang yang beriman. (Ali Imran protector of those people who believe.
ayat 68) (Ali Imran verse 68)
Renungan/Berpikirlah dalam Surat Ali Imran
Renungan/Berpikirlah dalam Surat Ali
Contemplation in the Surah Ali Imran
Imran
• Dia menurunkan Kitab (AlQuran) • He sent down The Scripture (The
kepadamu (Muhammad). Di antaranya Quran) to you (Muhammad). In it there
ada ayat-ayat yang jelas maksudnya are verses that have clear meaning
(muhkamat), itulah pokok-pokok Kitab (muhkamat), those are the foundations
(AlQuran) dan yang lain belum jelas, of The Scripture (The Quran) and others
mutasyabihat. Adapun orang-orang yang are have not clear meaning
dalam hatinya condong pada kesesatan, (mutasyabihat). As for people whose
mereka mengikuti yang belum jelas hearts are inclined towards astray, they
(mutasyabihat) untuk mencari-cari follow the unclear, (mutasyabihat) to
hasutan-Providenceaan-kekacauan seek slander- enticement- disturbance
(fitnah) dan untuk mencari-cari and to seek for the interpretation
tafsir/penjelasannya, padahal tidak ada (suitable to them), even though no one
yang mengetahui tafsir, penjelasannya knows the interpretation except
kecuali Tuhan. Dan orang-orang yang Providence. And people who have deep
ilmunya mendalam berkata, “Kami knowledge say, "We believe to it (the
beriman kepadanya (AlQuran, yang Quran, which is clear meaning and have
muhkamat dan yang mutasyabihat), not clear meaning), all from the side of
semuanya dari sisi Tuhan kami.” Tidak our Providence." No one can learn
ada yang dapat mengambil pelajaran lesson except sensible person. (Ali
kecuali orang yang berakal. (Ali Imran Imran verse 7)
ayat 7)
• Dijadikan terasa indah dalam • It is made to feel beautiful in the
pandangan manusia cinta terhadap apa human view of love for what is desired,
yang diinginkan, berupa perempuan- in the form of women, children, assets
perempuan, anak-anak, harta benda that have piled up in the form of gold
yang bertumpuk dalam bentuk emas dan and silver, branded fine horses,
perak, kuda pilihan, hewan ternak dan livestock and fields. That is the pleasure
sawah ladang. Itulah kesenangan hidup of living in the world, and with
di dunia, dan di sisi Tuhan-lah tempat Providence is good place to return. (Ali
kembali yang baik. (Ali Imran ayat 14) Imran verse 14)
• Katakanlah, “Maukah aku kabarkan • Say, "Will I inform you what is better
kepadamu apa yang lebih baik dari yang than this?" For those people who are
demikian itu?” Bagi orang-orang yang cautious-fear-pious (to Providence), on
bertakwa (kepada Tuhan) di sisi Tuhan the side of their Providence (there are)
mereka (tersedia) surga-surga yang the paradises underneath which rivers
mengalir di bawahnya sungai-sungai, flow, they are eternal in them, and the
mereka kekal di dalamnya, dan pasangan purified couple, and approval of
yang suci, serta rida Tuhan. Dan Tuhan Providence. And Providence is The
Maha Paling Melihat dengan Teliti Most Seeing Accurately His servants.
hamba-hamba-Nya. (Ali Imran ayat 15) (Ali Imran verse 15)
• Kemudian jika mereka membantah • Then if they deny you (Muhammad)
engkau (Muhammad) katakanlah, “Aku say, "I have surrendered - with/on the
telah berserah diri –dengan sisi/sudut side/point of view to Providence and
pandang kepada Tuhan dan (demikian (likewise) those people who follow
pula) orang-orang yang mengikutiku.” me." and say to those people who have
dan katakanlah kepada orang-orang yang been given The Scripture and to those
telah diberi Kitab dan kepada orang- people who are illiterate, "Have you
orang buta huruf, ”Sudahkah kamu converted to Islam?" If they convert to
berserah diri/masuk Islam?” Jika mereka Islam, that means they have received
berserah diri/masuk Islam, berarti guidance, but if they turn away, then
mereka telah mendapat petunjuk, tetapi your duty is only to convey. And
jika mereka berpaling, maka Providence is The Most Seeing
kewajibanmu hanyalah menyampaikan. Accurately His servants. (Ali Imran
Dan Tuhan Maha Paling Melihat dengan verse 20)
Teliti hamba-hamba-Nya. (Ali Imran ayat
20)
• Tidakkah engkau memperhatikan • Don't you considered those people
orang-orang yang telah diberi sebagian who have been given part of The
Kitab? mereka diajak (berpegang) pada Scripture? they are invited (to hold) to
Kitab Tuhan (dari sisi Tuhan) untuk The Scripture of Providence (from the
memutuskan hukum di antara mereka. side of Providence) to decide the law
Kemudian sebagian dari mereka between them. Then some of them
berpaling seraya menolak (kebenaran turned away while rejecting (the truth
AlQuran). (Ali Imran ayat 23) of the Quran). (Ali Imran verse 23)
• Hal itu adalah karena mereka berkata, • It is because they say, "Hell fire will
“Api neraka tidak akan menimpa kami not afflict to us except for few certain
kecuali beberapa hari teretentu saja.” days." they are deceived-deluded in
Mereka teperdaya dalam agama mereka their religion by what they fabricated
oleh apa yang mereka ada-adakan (in the human book-inappropriate
(dalam kitab manusia- transalation/interpretation of the
terjemahan/penafsiran AlQuran/Kitab Quran-the Scripture of Providence). (Ali
Tuhan yang tidak sesuai-Kitab Tuhan Imran verse 24)
yang dipanjanglebarkan). (Ali Imran ayat
24)
• Wahai ahli kitab ! Mengapa kamu • O people of the book ! Why do you
berbantah-bantahan tentang Ibrahim, argue about Abraham, even though the
padahal Taurat dan Injil diturunkan torah and the Bible were sent down
setelah dia (Ibrahim)? Apakah kamu after him (Abraham)? Do you not
tidak memahami? (Ali Imran ayat 65) comprehend? (Ali Imran verse 65)
• Begitulah kamu! Kamu berbantah- • Here you are! You argue about what
bantahan tentang apa yang kamu you know, but why do you argue about
ketahui, tetapi mengapa kamu what you don't know? Providence
berbantah-bantahan juga tentang apa knows and you don't know. (Ali Imran
yang tidak kamu ketahui? Tuhan verse 66)
mengetahui sedang kamu tidak
mengetahui. (Ali Imran ayat 66)
• Wahai ahli kitab ! Mengapa kamu • O people of the book ! Why do you
mengingkari ayat-ayat Tuhan (AlQuran), deny Providence’s verses (The Quran),
padahal kamu mengetahui while you testify t(the truth of the
(kebenarannya)? (Ali Imran ayat 70) Quran)? (Ali Imran verse 70)
• Wahai ahli kitab ! Mengapa kamu • O people of the book ! Why do you
mencampuradukkan kebenaran mix the truth (of the Quran) with the
(AlQuran) dengan kebohongan- falsehood-counterfeit-vanity (of the
kepalsuan-kesia-siaan (kitab manusia- human book- inappropriate
terjemahan/penafsiran AlQuran/Kitab transalation/interpretation of the
Tuhan yang tidak sesuai-Kitab Tuhan Quran-the Scripture of Providence that
yang dipanjanglebarkan) dan kamu prolonged-expanded), and you hide the
menyembunyikan kebenaran (AlQuran), truth (of the Quran), even though you
know? (Ali Imran verse 71)
padahal kamu mengetahui? (Ali Imran
ayat 71)

• Dan dari ahli kitab, jika engkau • And from the people of the Book, if
percayakan kepadanya harta yang you entrust them with lot of wealth,
banyak, niscaya dia mengembalikannya will undoubtedly return them to you.
kepadamu. Tetapi ada (pula) di antara But there are (also) among them who if
mereka yang jika engkau percayakan you entrust him one dinar, he does not
kepadanya satu dinar, dia tidak return it to you, unless you always
mengembalikannya kepadamu, kecuali constantly stand demanding it. That is
jika engkau selalu menagihnya. Yang because they say, "There is no sin for us
demikian itu disebabkan mereka against the illiterate." they say lies
berkata, “Tidak ada dosa bagi kami against Providence, even though they
terhadap orang-orang buta huruf.” know. (Ali Imran verse 75)
mereka mengatakan hal yang dusta
terhadap Tuhan, padahal mereka
mengetahui. (Ali Imran ayat 75)
• Dan sungguh, di antara mereka niscaya • And Indeed, among them would be
ada beberapa golongan yang some party who twist their tongues to
memutarbalikkan lidahnya membaca read the Book (namely the human book
kitab (yaitu kitab manusia), agar kamu or inappropriate translation of the
menyangka (yang mereka baca) itu Quran/the Scripture of Providence) , so
sebagian dari Kitab (AlQuran/Kitab that you may think that (what they
Tuhan) , padahal itu bukan dari Kitab read) is part of The Scripture (the
(AlQuran/Kitab Tuhan) dan mereka Quran/the Scripture of Providence),
berkata, “Itu dari Tuhan,” padahal itu whereas it is not from The Scripture
bukan dari Tuhan. Mereka mengatakan (the Quran/The Scripture of
hal yang dusta terhadap Tuhan, padahal Providence) and they say, “it is from
mereka mengetahui. (Ali Imran ayat 78) Providence,” whereas it is not from
Providence. They say lies against
Providence, while they know. (Ali Imran
verse 78)
• Tidak mungkin bagi seseorang yang • It is impossible for someone who has
telah diberi kitab oleh Tuhan (para been given The Scripture by
Rasul), serta hikmah- peraturan hukum Providence, law-rules and
dan kenabian, kemudian dia berkata prophethood, then he says to humans,
kepada manusia, “Jadilah kamu "Be your worshipers, from under
penyembahku, bukan penyembah Tuhan," but (he said), "Be servants of
Tuhan,” tetapi (dia berkata), “Jadilah Providence, because you teach The
kamu pengabdi-pengabdi Tuhan, karena Scripture. (The Quran) and because you
kamu mengajarkan kitab (AlQuran) dan studied it (not just reading or
karena kamu mempelajarinya (bukukan memorizing it in Arabic but also
sekedar membaca atau menghapalnya understanding its meaning)! " (Ali
dalam bahasa Arab tetapi juga Imran verse 79)
mempelajari/memahami artinya)!” (Ali
Imran ayat 79)
• Dan tidak (mungkin pula baginya) • And Nor would he order you to take
menyuruh kamu menjadikan para angels and prophets as Providence.
malaikat dan para nabi sebagai Tuhan. Would he order you to disbelief after
Apakah (patut) dia menyuruh kamu you became submissive people
menjadi kafir setelah kamu menjadi (Muslim)? (Ali Imran verse 80)
orang yang berserah diri (Muslim)? (Ali
Imran ayat 80)
• Maka mengapa mereka mencari agama • So why do they seek other than the
yang lain selain agama Tuhan?, padahal religion of Providence? Even though
apa yang di langit dan di bumi berserah what is in the sky and on earth
diri kepada-Nya, (baik) dengan suka surrenders to Him, (whether) willingly
maupun terpaksa, dan hanya kepada- or by compulsion, and only to Him they
Nya mereka dikembalikan. (Ali Imran are returned. (Ali Imran verse 83)
ayat 83)
• Bagaimana Tuhan akan memberi • How will Tuhan give guidance to the
petunjuk kepada suatu kaum yang kafir infidels people after they believe, and
setelah mereka beriman, serta bore witness -testify that the Apostle
menyaksikan-bersaksi bahwa Rasul (Muhammad) is true, and clear
(Muhammad) itu benar-benar (rasul), evidence had come to them?
dan bukti-bukti yang jelas telah datang Providence does not give guidance to
kepada mereka? Tuhan tidak memberi despotic-unjust. (Ali Imran verse 86)
petunjuk kepada orang zalim-tidak adil.
(Ali Imran ayat 86)

• Semua makanan itu halal bagi kaum • All food is lawful for the people (who
(yang melakukan) perjalanan (mencari) are) traveling (looking for) house (as
rumah (sebagai tempat berlindung) (Bani shelter), except for food which Israel
Israil), kecuali makanan yang diharamkan (Jacob) forbade on him before the
oleh Israil (Yakub) atas dirinya sebelum torah was sent down. Say
Taurat diturunkan. Katakanlah (Muhammad), "Then take the torah
(Muhammad), “Maka bawalah Taurat and read it, if you are truthful.” (Ali
lalu bacalah, jika kamu orang-orang yang Imran verse 93)
benar.” (Ali Imran ayat 93)
• Sesungguhnya Bait (kumpulan ayat- • In fact, the first Stanza (a collection of
ayat Tuhan sebagai pedoman/rumah) verses of Providence/The Quran as
pertama yang ditulis-disusun untuk home/guidelines) that was built for
manusia, ialah (Bait Tuhan/Kitab Tuhan humans, was (Providence’s Stanza)
yang masih berupa Shuhuf/Lembaran which makes weeping (lamentation),
Ibrahim) yang menjadikan menangis which was blessed and became
(ratapan), yang diberkahi dan menjadi guidances for all nature. (Ali Imran
petunjuk bagi seluruh alam. (Ali Imran verse 96)
ayat 96)
• Katakanlah (Muhammad), “Wahai ahli • Say (Muhammad), "O people of the
kitab ! Mengapa kamu mengingkari ayat- book ! Why do you deny Providence’s
ayat Tuhan, padahal Tuhan Maha verses, whereas Providence is the
Menyaksikan apa yang kamu kerjakan?” Witness of what you are doing? " (Ali
(Ali Imran ayat 98) Imran verse 98)
• Itulah ayat-ayat Tuhan yang Kami • These are the verses of Providence
bacakan kepada kamu dengan benar, that We recite them to you in truth,
dan Tuhan tidaklah berkehendak and Providence does not injustice to
menzalimi-berlaku tidak adil terhadap the worlds. (Ali Imran verse 108)
(siapa pun) di seluruh alam. (Ali Imran
ayat 108)
• Dan milik Tuhan-lah apa yang ada di • And belonging to Providence what is
langit dan apa yang ada di bumi, dan in the sky and what is on earth, and to
hanya kepada Tuhan segala perintah Providence all commands-matters will
(urusan) dikembalikan. (Ali Imran ayat be returned. (Ali Imran verse 109)
109)
• Kamu (umat Islam) adalah umat • You (Muslims) are the best people
terbaik yang dilahirkan untuk manusia, who were raised to humans, (because
(karena kamu) menyuruh (berbuat) you) order (do) kindness- graciousness-
kebaikan-keramahan-kemurahan hati- hospitality-service, and prevented the
pelayanan (makruf), dan mencegah dari denial- disavowal deeds, and believed
penyangkalan-pengingkaran-pengabaian in Tuhan. If the people of the book had
(mungkar), dan beriman kepada Tuhan. faith, that would be better for them.
Sekiranya ahli kitab beriman, tentulah Some of them have believed, but most
itu lebih baik bagi mereka. Di antara of them are the people who are
mereka ada yang beriman, namun disobedient-dishonest-corrupt-
kebanyakan mereka adalah orang yang immorality-impair (phasic). (Ali Imran
tidak patuh-tidak jujur-curang-korupsi- verse 110)
tidak bermoral-merusak (fasik). (Ali
Imran ayat 110)
• Mereka itu tidak (seluruhnya) sama. Di• They are not (entirely) the same.
antara ahli kitab ada golongan yang jujur,
Among the people of the book there
mereka membaca ayat-ayat Tuhan pada are those people who are honest, they
malam hari, dan mereka (juga) bersujud read the verses of Providence at night,
(sholat). (Ali Imran ayat 113) and they (also) kneeling down (prayer).
(Ali Imran verse 113)
• Jika kamu memperoleh kebaikan, • If something good happens to you, it
(niscaya) mereka bersedih hati, tetapi grieves them, but if adversity befalls
jika kamu tertimpa bencana, mereka you, they rejoice at it. If you are patient
bergembira karenanya. Jika kamu and cautious-fear-pious, their trickery
bersabar dan bertakwa, tipu daya will not trouble you one bit. Indeed,
mereka tidak akan menyusahkan kamu Providence is The Most encompassing
sedikit pun. Sungguh, Tuhan Maha Paling everything they do. (Ali Imran verse
Meliputi segala apa yang mereka 120)
kerjakan. (Ali Imran ayat 120)
• Dan sungguh, Tuhan telah menolong • And really,Providence has helped you
kamu dengan bulan purnama (kata with full moon (the perfectness of
kiasan, kesempurnaan cahaya bulan), moon light), even though you are weak.
padahal kamu dalam keadaan lemah. Therefore, cautious-fear-pious to
Karena itu bertakwalah kepada Tuhan, Providence so that you will be grateful
agar kamu mensyukuri-Nya. (Ali Imran and thanks for Him. (Ali Imran verse
ayat 123) 123)
• (Ingatlah), ketika engkau (Muhammad) • (Remember), when you (Muhammad)
mengatakan kepada orang-orang said to the believers, "Is it not enough
beriman, “Apakah tidak cukup bagimu for you that Providence helped you
bahwa Tuhan membantu kamu dengan with three thousand angels that were
tiga ribu malaikat yang diturunkan (dari sent down (from sky)?" (Ali Imran verse
langit)?” (Ali Imran ayat 124) 124)
• Ya” (cukup). Jika kamu bersabar dan • Yes ”(enough). If you are patient and
bertakwa ketika mereka datang cautious-fear-pious when they
menyerang kamu dengan tiba-tiba, suddenly come to attack you, surely
niscaya Tuhan menolongmu dengan lima Providence will help you with five
ribu malaikat yang memakai tanda. (Ali thousand angels wearing signs. (Ali
Imran ayat 125) Imran verse 125)
• Apakah kamu mengira bahwa kamu • Do you think that you will enter
akan masuk surga, padahal belum nyata paradise, even thoughProvidence has
bagi Tuhan orang-orang yang berusaha not yet seen those of you who striving
sungguh-sungguh di antara kamu, dan among you, and people who are
belum nyata orang-orang yang sabar. (Ali patient. (Ali Imran verse 142)
Imran ayat 142)
• Dan kamu benar-benar mengharapkan • And you really expect to die before
mati sebelum kamu menghadapinya; you face it; then (now) you really, have
maka (sekarang) kamu sungguh, telah seen it and you witnessed it. (Ali Imran
melihatnya dan kamu menyaksikannya. verse 143)
(Ali Imran ayat 143)
• Dan sungguh, Tuhan telah memenuhi • And really,Providence has fulfilled His
janji-Nya kepadamu, ketika kamu promise to you, when you reform-
memperbaiki-mereformasi mereka correct them with His permission until
dengan izin-Nya hingga pada saat they are weak and you open up
mereka lemah dan kamu membuka- (garmen/guidelines/precept/handbook)
melucuti in that matter and ignore the orders
(pakaian/pegangan/pedoman/kitab) after Providence shows you what you
dalam urusan-perintah itu dan mereka like (only in some part of the
mengabaikan perintah setelah Tuhan Providence’s verses). Among you there
memperlihatkan kepada kalian apa-apa are those people who want the world
saja yang kalian sukai (dari hanya and among you there are those people
sebagian ayat-ayat-Nya karena sesuai who want the hereafter. Then
dengan keinginan hatinya). Di antara Providence turned you away from them
kamu ada orang yang menghendaki to test you, but He really has
dunia dan di antara kamu ada (pula) forbestowed upon you. AndProvidence
orang yang menghendaki akhirat. has gift (which is given) to the
Kemudian Tuhan memalingkan kamu believers. (Ali Imran verse 152)
dari mereka untuk mengujimu, tetapi Dia
benar-benar telah memaafkan kalian.
Dan Tuhan mempunyai karunia (yang
diberikan) kepada orang-orang mukmin.
(Ali Imran ayat 152)
• (Ingatlah) ketika kamu naik- • (Remember) when you climb -expand
memperluas dengan tidak menoleh and painting to become colorful by not
kepada siapa pun, sedang Rasul turning to anyone, the Prophet
(Muhammad) yang berada di antara (Muhammad) who is among your
(kawan-kawan)mu yang lain memanggil (friends) calls you (the group that runs
kamu (kelompok yang lari), karena itu away), because of that Providence
Tuhan menimpakan kepadamu imposes on you sorrow -sadness, so
kesedihan demi kesedihan, agar kamu that you do not. grieve (again) at what
tidak bersedih hati (lagi) terhadap apa you have missed and what befell you.
yang luput dari kamu dan terhadap apa And Providence is The Most Accurate
yang menimpamu. Dan Tuhan Maha Observer of what you do. (Ali Imran
Pengamat Yang Paling Teliti apa yang verse 153)
kamu kerjakan. (Ali Imran ayat 153)
• Kemudian setelah kamu ditimpa • Then after distress, He brings down
kesedihan, Dia menurunkan rasa aman the security of you (in the form of) the
kepadamu (berupa) kantuk yang meliputi drowsiness which pervades group of
segolongan dari kamu, sedangkan you, while the rest have been worried
segolongan lagi telah dicemaskan oleh by themselves; and they suppose
diri mereka sendiri; mereka menyangka wrongly of Providence like supposition
yang tidak benar terhadap Tuhan seperti of ignorance. They said, "Is there
sangkaan jahiliah. Mereka berkata, anything we can do in this matter?" Say
“Adakah sesuatu yang dapat kita perbuat (Muhammad), "Verily All orders belong
dalam urusan ini?” Katakanlah to Providence." they hide in their
(Muhammad), “Sesungguhnya segala hearts what they have not explained to
perintah itu di tangan Tuhan.” mereka you. They said, "If there was anything
menyembunyikan dalam hatinya apa we could do in this matter, surely we
yang tidak mereka terangkan kepadamu. would not be killed (defeated) here."
Mereka berkata, “Sekiranya ada sesuatu Say (Muhammad), "Even though you
yang dapat kita perbuat dalam urusan are in your house, undoubtedly those
ini, niscaya kita tidak akan dibunuh people who are destined to be killed
(dikalahkan) di sini.” Katakanlah will come out to their killing places.”
(Muhammad), “Meskipun kamu ada di but Providence did this so that He may
rumahmu, niscaya orang-orang yang test what is in your breasts; and to
telah ditetapkan akan mati terbunuh itu purify what is in your hearts. and
keluar (juga) ke tempat mereka Providence is the Most All-Knowing of
terbunuh.” Tuhan (berbuat demikian) what is in the hearts. (Ali Imran verse
untuk menguji apa yang ada dalam 154)
dadamu dan untuk membersihkan apa
yang ada dalam hatimu. Dan Tuhan
Maha Paling Mengetahui isi hati. (Ali
Imran ayat 154)
• Jika Tuhan menolong kamu, maka tidak • If Providence helps you, then no one
ada yang dapat mengalahkanmu, tetapi can defeat you, butif Providence leaves
jika Tuhan membiarkan kamu (tidak you (does not help), then who can help
memberi pertolongan), maka siapa yang you after that? Therefore, it is only to
dapat menolongmu setelah itu? Karena Providence, the believers, surrender
itu, hendaklah kepada Tuhan saja orang- and represent all matters. (Ali Imran
orang mukmin berserah diri verse 160)
menyerahkan/mewakilkan segala
urusan. (Ali Imran ayat 160)

• Maka apakah orang yang mengikuti • So is one who pursues the pleasure of
keridaan Tuhan sama dengan orang yang Allāh like one who brings upon himself
kembali membawa kemurkaan dari the anger of Providence and his place in
Tuhan dan tempatnya di neraka Hell? That is the worst destination. (Ali
Jahanam? Itulah seburuk-buruk tempat Imran verse 162)
kembali. (Ali Imran ayat 162)
• Sungguh, karunia Tuhan kepada • Indeed,Providence has given bounties
orang-orang beriman ketika Tuhan to believers when (Tuhan) sent Apostle
mengutus seorang Rasul (Muhammad) di (Muhammad) among them from among
tengah-tengah mereka dari kalangan themselves, who recited to them His
mereka sendiri, yang membacakan verses, purified their (souls), and teach
kepada mereka ayat-ayat-Nya, them The Scripture (The Quran) and
menyucikan (jiwa) mereka, dan The wisdom- good lesson-regulation-
mengajarkan kepada mereka Kitab law (Al-Hikmah), although before that,
(AlQuran) dan Hikmah (kebijaksanaan- they were actually in real digression.
pelajaran-peraturan-hukum), meskipun (Ali Imran verse 164)
sebelumnya, mereka benar-benar dalam
kesesatan yang nyata. (Ali Imran ayat
164)
• Dan mengapa kamu (heran) ketika • And why do you (surprised) when you
ditimpa musibah, padahal kamu telah suffered calamity- disaster, while you
menimpakan musibah dua kali lipat had inflicted calamity twice as much
(kepada penyerang-penyerangmu), upon them (to your attacker), you say,
kamu berkata, “dari mana datangnya "where did this come from?" Say, "It's
ini?” Katakanlah, “Itu dari (kesalahan) from (your) own fault." Indeed,
dirimu sendiri.” sungguh, Tuhan Maha Providence is The Most Powerful to
Paling Berkuasa Menentukan atas segala Determine over all things. (Ali Imran
sesuatu. (Ali Imran ayat 165) verse 165)
• Dan apa yang menimpa kamu pada • And What you suffered on the day
pada hari dua kubu/kumpulan bertemu when there is meeting between the
(terjemahan (AlQuran) yang berbeda) itu two groups (the different translation of
adalah dengan izin Tuhan, dan agar the Quran) is with the permission of
Tuhan menguji siapa orang (yang benar- Providence, and for Providence to test
benar) beriman. (Ali Imran ayat 166) who is the person (who really) believes.
(Ali Imran verse 166)
• (Mereka itu adalah) orang-orang yang • (They are) the ones who said to their
berkata kepada saudara-saudaranya dan brethren and they just take seat (did
mereka yang (hanya) duduk-duduk not go to strive), "If they had followed
(pasif tidak mau berusaha).“Sekiranya us, they would not have been
mereka mengikuti kita, tentulah mereka attacked." Say, "Prevent death from
tidak terbunuh.” Katakanlah, “Cegahlah yourself, if you are the right person."
kematian itu dari dirimu, jika kamu orang (Ali Imran verse 168)
yang benar.” (Ali Imran ayat 168)
• (Yaitu) orang-orang yang menaati • (Namely) those people who obeyed
(perintah) Tuhan dan Rasul setelah (the orders) of Providence and the
mereka mendapat luka. Orang-orang Apostle after they were injured. Among
yang berbuat kebaikan dan bertakwa di them, those people who do good deeds
antara mereka mendapat pahala yang and are cautious-fear-pious will receive
besar. (Ali Imran ayat 172) great rewards. (Ali Imran verse 172)
• (Yaitu) orang-orang (yang menaati • (Namely) people (who Obey The
Tuhan dan Rasul) yang ketika ada orang- Providence and the Apostle) who when
orang mengatakan kepadanya, “Orang- there were people told him, "The
orang (Quraisy) telah mengumpulkan people (Quraish) have gathered to you,
untuk kalian, karena itu takutlah kepada so fear them," But it (only) increased
mereka,” ternyata (ucapan) itu them in faith and they replied,
menambah (kuat) iman mereka dan "Sufficient With Providence (to be The
mereka menjawab, “Cukuplah Tuhan Helper) for us and He is The Best
(menjadi penolong) bagi kami dan Dia Protector." (Ali Imran verse 173)
sebaik-baik pelindung.” (Ali Imran ayat
173)
• Demikian itu disebabkan oleh • That is because of what the deeds of
perbuatan tanganmu sendiri, dan your own hands, and verily Providence
sesungguhnya Tuhan tidak menzalimi- is not unjust to His servants. (Ali Imran
berlaku tidak adil terhadap hamba- verse 182)
hamba-Nya. (Ali Imran ayat 182)
• (Yaitu) orang-orang yang mengatakan, • (Namely) those people who say,
“Sesungguhnya Tuhan telah "VerilyProvidence has commanded us,
memerintahkan kepada kami, agar kami that we do not believe in any apostle,
tidak beriman kepada para rasul, before he brings to us sacrifice that is
sebelum dia mendatangkan kepada kami eaten by fire." Say (Muhammad),
kurban yang dimakan api.” Katakanlah "Indeed, some of the apostles before
(Muhammad), “sungguh, beberapa me have come to you, (with) bringing
orang rasul sebelumku telah datang real information-explanation-evidence
kepadamu, (dengan) membawa and bringing what you say. So why did
keterangan-keterangan/bukti-bukti yang you kill them, if you should be
nyata dan membawa apa yang kamu truthful?" (Ali Imran verse 183)
sebutkan, tetapi mengapa kamu
membunuhnya jika kamu orang-orang
yang benar.” (Ali Imran ayat 183)
• Setiap yang bernyawa akan merasakan • Every animate will taste death. You
mati. Dan hanya pada hari Kiamat sajalah will be paid your reward in full on the
disempurnakan pahalamu. Barangsiapa Day of Resurrection. Whoever is spared
dijauhkan dari neraka dan dimasukkan from the hell and admitted into
ke dalam surga, sungguh, dia paradise, really, he has the victory. The
memperoleh kemenangan. Kehidupan life of the world is just illusory pleasure.
dunia hanyalah kesenangan yang (Ali Imran verse 185)
memperdaya. (Ali Imran ayat 185)
• Sesungguhnya dalam penciptaan langit • Indeed, in the creation of the sky and
dan bumi, dan pergantian malam dan the earth, and the alternation of night
siang terdapat tanda-tanda (kebesaran and day there are signs (the greatness
Tuhan) bagi orang yang berakal, (Ali of Providence) for people of
Imran ayat 190) understanding, (Ali Imran verse 190)
Kabar Gembira dalam Surat Ali Imran
Kabar Gembira dalam Surat Ali Imran Glad Tidings in the Surah Ali Imran
• Sesungguhnya orang-orang yang • Surely those people who deny the
mengingkari ayat-ayat Tuhan dan verses of Providence and kill the
membunuh para nabi tanpa hak (alasan prophets without rights (true reason)
yang benar) dan membunuh orang- and kill those people who order people
orang yang menyuruh manusia berbuat to do justice, tell them the good news
adil, sampaikanlah kepada mereka kabar that is painful torment. (Ali Imran verse
gembira yaitu azab yang pedih. (Ali 21)
Imran ayat 21)
• Katakanlah (Muhammad), “Jika kamu • Say (Muhammad), "If you love Tuhan,
mencintai Tuhan, ikutilah aku, niscaya follow me, Providence will love you and
Tuhan mencintaimu dan mengampuni forgive your sins." Providence is The
dosa-dosamu. Tuhan Maha Paling Most Pardoning, The Dearest. (Ali
Pengampun, Maha Paling Penyayang." Imran verse 31)
(Ali Imran ayat 31)
• Kemudian para malaikat • Then the angels called to him, as he
memanggilnya, ketika dia berdiri stood praying (based on The Quran) in
menegakkan (meluruskan) sholat di the chamber praying, "Providence
mihrab, “Tuhan menyampaikan kabar delivers good news to you with the
gembira kepadamu dengan (kelahiran) (birth) of Yahya, who confirms sentence
Yahya, yang membenarkan sebuah (word) from Providence, role model, is
kalimat (firman) dari Tuhan, panutan, able to restrain himself (from lust) and
berkemampuan menahan diri (dari hawa prophet among the pious-devout in
nafsu) dan seorang nabi di antara orang- worship to Providence-do kindness
orang yang taat-beribadah kepada people. " (Ali Imran verse 39)
Tuhan dan berbuat kebaikan (saleh).”
(Ali Imran ayat 39)
• (Ingatlah), ketika para malaikat • (Remember), when the angels said,
berkata, “Wahai Maryam! Sesungguhnya "O Maryam (Mary)! Indeed, Providence
Tuhan menyampaikan kabar gembira gives good news to you about
kepadamu tentang sebuah kalimat sentences (words) from Him (i.e. son),
(firman) dari-Nya (yaitu seorang putra), his name is Al-Masih Isa the son of
namanya Al-Masih Isa putra Maryam, Maryam (Mary), prominent person in
seorang terkemuka di dunia dan di the world and in the hereafter, and
akhirat, dan termasuk orang-orang yang including those people who are near (to
didekatkan (kepada Tuhan), (Ali Imran Providence), (Ali Imran verse 45)
ayat 45)
• Sebenarnya barangsiapa menepati janji • Actually, whoeverfulfill their covenant
dan bertakwa, maka sungguh, Tuhan and cautious-fear-pious to Providence,
mencintai orang-orang yang bertakwa. then truly, Providence loves those
(Ali Imran ayat 76) people who cautious-fear-pious. (Ali
Imran verse 76)
• Dan adapun orang-orang yang • And as for those with radiant white
berwajah putih berseri, mereka berada face, they are in the affection of
dalam kasih sayang (rahmat) Tuhan Providence (paradise); They will abide
(surga); mereka kekal di dalamnya. (Ali therein eternally. (Ali Imran verse 107)
Imran ayat 107)
• (Ingatlah), ketika engkau (Muhammad) • (Remember), when you (Muhammad)
mengatakan kepada orang-orang said to the believers, "Is it not enough
beriman, “Apakah tidak cukup bagimu for you that Providence helped you
bahwa Tuhan membantu kamu dengan with three thousand angels that were
tiga ribu malaikat yang diturunkan (dari sent down (from sky)?" (Ali Imran verse
langit)?” (Ali Imran ayat 124) 124)
• Ya” (cukup). Jika kamu bersabar dan • Yes ”(enough). If you are patient and
bertakwa ketika mereka datang cautious-fear-pious when they
menyerang kamu dengan tiba-tiba, suddenly come to attack you, surely
niscaya Tuhan menolongmu dengan lima Providence will help you with five
ribu malaikat yang memakai tanda. (Ali thousand angels wearing signs. (Ali
Imran ayat 125) Imran verse 125)
• Dan Tuhan tidak menjadikannya • And Providence did not make it (the
(pemberian bala-bantuan itu) melainkan giving of reinforcements) but as good
sebagai kabar gembira bagi news for your (victory), and for your
(kemenangan)mu, dan agar hatimu heart to be at ease because of it. And
tenang karenanya. Dan tidak ada there is no victory, apart from
kemenangan itu, selain dari Tuhan Maha Providence The Most Gallant, The
Paling Perkasa, Maha Paling Bijaksana. Wisest. (Ali Imran verse 126)
(Ali Imran ayat 126)
• Balasan bagi mereka ialah ampunan • Their reward is the forgiveness of
dari Tuhan mereka dan surga-surga yang their Providence and the paradises
mengalir di bawahnya sungai-sungai, underneath which rivers flow, wherein
mereka kekal di dalamnya. Dan (itulah) they shall abide forever. And (that is)
sebaik-baik pahala bagi orang-orang the best reward for those people who
yang beramal. (Ali Imran ayat 136) do good deeds. (Ali Imran verse 136)
• Dan betapa banyak nabi yang berjuang • And how many prophets who fought
didampingi sejumlah besar dari accompanied by large number of (his)
pengikut(nya) yang bertakwa. Mereka followers who were cautious-fear-
tidak (menjadi) lemah karena bencana pious. They did not (become) weak
yang menimpanya di jalan Tuhan, tidak because of the calamities that befell
patah semangat dan tidak (pula) them in the way of Providence, did not
menyerah (kepada musuh). Dan Tuhan become discouraged and did not (also)
mencintai orang-orang yang sabar. (Ali surrender (to the enemy). And
Imran ayat 146) Providence loves those people who are
patient. (Ali Imran verse 146)
• Maka Tuhan memberi mereka pahala • So Providence gives them reward in
di dunia dan pahala yang baik di akhirat. this world and good reward in the
Dan Tuhan mencintai orang-orang yang hereafter. And Providence loves those
berbuat kebaikan. (Ali Imran ayat 148) people who do good. (Ali Imran verse
148)
• Sesungguhnya orang-orang yang • Surely those people who turned back
berpaling di antara kamu ketika pada between you in the day between the
hari dua kubu/kumpulan bertemu two group/ entrenchment met (the
(terjemahan (AlQuran) yang berbeda), different translation of the Quran),
sesungguhnya mereka digelincirkan oleh actually they were slipped by satan,
setan, disebabkan sebagian kesalahan due to part of the mistakes (sins) they
(dosa) yang telah mereka perbuat (pada had committed (in the past), but
masa lampau), tetapi Tuhan benar-benar Providence really has forgiven them.
telah memaafkan mereka. Sungguh, Truly, Providence is The Most
Tuhan Maha Paling Pengampun, Maha Pardoning, The Most Forbearing. (Ali
Paling Sabar. (Ali Imran ayat 155) Imran verse 155)
• Dan jangan sekali-kali kamu mengira • And don't you think that those people
bahwa orang-orang yang gugur di jalan who are attacked in the way of
Tuhan itu mati; sebenarnya mereka itu Providence are dead; in fact they are
hidup di sisi Tuhannya mendapat rezeki, alive in the side of Providence receiving
(Ali Imran ayat 169) sustenance, (Ali Imran verse 169)
• Mereka bergirang hati dengan nikmat • They delight in the favors and gifts
dan karunia dari Tuhan. Dan sungguh, from Providence. And truly, Providence
Tuhan tidak menyia-nyiakan pahala does not let the reward of the believers
orang-orang yang beriman, (Ali Imran to be lost, (Ali Imran verse 171)
ayat 171)
• Maka mereka kembali dengan nikmat • So they returned with grace and
dan karunia (yang besar) dari Tuhan, bounty of Providence, they were not
mereka tidak ditimpa suatu bencana- afflicted by disaster and they followed
keburukan (kemalangan) dan mereka the approval of Providence. Providence
mengikuti keridaan Tuhan. Tuhan is the Owner of Great Bounty. (Ali
mempunyai karunia yang besar. (Ali Imran verse 174)
Imran ayat 174)
• Tuhan tidak akan membiarkan orang- • Providence will not let those people
orang yang beriman sebagaimana dalam who believe as you are now, so that He
keadaan kamu sekarang ini, sehingga Dia will distinguish the bad from the good.
membedakan yang buruk dari yang baik. Providence will not show you unseen
Tuhan tidak akan memperlihatkan things, but Providence chooses whom
kepadamu hal-hal yang gaib, tetapi He wills among His Apostles. Therefore,
Tuhan memilih siapa yang Dia kehendaki believe in Providence and His apostles.
di antara rasul-rasul-Nya. Karena itu, If you have faith and are cautious-fear-
berimanlah kepada Tuhan dan rasul- pious, then you will get great reward.
rasul-Nya. Jika kamu beriman dan (Ali Imran verse 179)
bertakwa, maka kamu mendapat pahala
yang besar. (Ali Imran ayat 179)
• Maka Tuhan mereka memperkenankan • So their Providence responded his
permohonannya (dengan berfirman), invocation (saying), "VerilyNever will I
“Sesungguhnya Aku tidak menyia- allow to be lost the work of any of you
nyiakan amal orang yang beramal di who do good among you, both male
antara kamu, baik laki-laki maupun and female, (because) some of you are
perempuan, (karena) sebagian kamu (descendants) of some others (you are
adalah (keturunan) dari sebagian yang the same in reward). Then those people
lain. Maka orang yang berpindah, yang who emigrate, who are driven out of
diusir dari kampung halamannya, yang their hometown, who are harmed in
disakiti pada jalan-Ku, yang berjuang dan My Way, who are fighting-striving and
yang terbunuh, pasti akan Aku hapus who are attacked-killed, I will definitely
kesalahan mereka dan pasti Aku remove their mistakes and I will
masukkan mereka ke dalam surga-surga definitely admit them into the
yang mengalir di bawahnya sungai- paradises, underneath which rivers
sungai, sebagai pahala dari Tuhan. Dan flow, as reward from Providence. And
di sisi Tuhan ada pahala yang baik.” (Ali With Providence there is the best
Imran ayat 195) reward.” (Ali Imran verse 195)
• Tetapi orang-orang yang bertakwa • But those people who fear-pious to
kepada Tuhannya, mereka akan their Providence, they will have the
mendapat surga-surga yang mengalir di paradise, underneath which rivers flow,
bawahnya sungai-sungai, mereka kekal they abiding therein forever as gift
di dalamnya sebagai karunia dari Tuhan. from Providence. And what is with
Dan apa yang di sisi Tuhan lebih baik Providence is better for those people
bagi orang-orang yang membenarkan- who who justify-validate-guarantee-
mengabsahkan-menjamin- cleanse. (Ali Imran verse 198)
membersihkan. (Ali Imran ayat 198)

Doa dalam Surat Ali Imran


Doa dalam Surat Ali Imran Invocation in the Surah Ali Imran
• (Mereka berdoa), “Ya Tuhan kami, • (They pray), "O our Providence, I hope
semoga Engkau tidak condongkan hati You not incline our hearts to astray
kami kepada kesesatan setelah Engkau after You have guided us, and I hope
berikan petunjuk kepada kami, dan You give us affection from Your side,
semoga Engkau mengkaruniakan kepada verily You are The Most Bestower." (Ali
kami kasih sayang (rahmat) dari sisi-Mu, Imran verse 8)
sesungguhnya Engkau Maha Paling
Pemberi.” (Ali Imran ayat 8)
• (Yaitu) orang-orang yang berdoa, “Ya • (Namely) those people who invoke,
Tuhan kami, kami benar-benar beriman, "O our Providence, we are true
maka semoga Engkau mengampuni believers, so I hope You forgive our sins
dosa-dosa kami dan semoga Engkau and protect us from the torment of
melindungi kami dari azab neraka.” (Ali hell." (Ali Imran verse 16)
Imran ayat 16)
• Di sanalah Zakaria berdoa kepada • It was there that Zakaria prayed to his
Tuhannya. Dia berkata, “Ya Tuhanku, Providence. He said, "O my Providence,
semoga Engkau memberi aku keturunan I hope You give me good offspring from
yang baik dari sisi-Mu, sesungguhnya Your side, verily You are The Most
Engkau Maha Paling Mendengar doa.” Hearing of Invocation." (Ali Imran verse
(Ali Imran ayat 38) 38)

• Dan tidak lain ucapan mereka hanyalah • And their utterances are nothing but
doa, “Ya Tuhan kami, (aku mohon) invocation "O our Providence, forgive
ampuni dosa-dosa kami dan tindakan- our sins and our excessive actions (in)
tindakan kami yang berlebihan (dalam) our affairs and make firm our
urusan kami dan tetapkanlah keberanian stand/courage, and help -give us victory
(keteguhan hati) kami, dan tolonglah against the infidels (disbelieve,
kami terhadap orang-orang kafir.” disavow, ingratitude of the
(Ali Imran ayat 147) Providence)." (Ali Imran verse 147)
• (Yaitu) orang-orang yang mengingat • (Namely) those people who
dengan menyebut (nama baik) Tuhan remembering by mentioning (good
sambil berdiri, duduk atau dalam names of ) Providence while standing,
keadaan berbaring, dan mereka sitting or lying down, and they think
memikirkan tentang penciptaan langit about the creation of the sky and the
dan bumi (seraya berkata), “Ya Tuhan earth (invoking), “O our Providence,
kami, tidaklah Engkau menciptakan you did not create all of this in vain; The
semua ini sia-sia; Maha Paling Suci Most Holy to You, protect us from the
Engkau, lindungilah kami dari azab torment of hell. (Ali Imran verse 191)
neraka. (Ali Imran ayat 191)

• Ya Tuhan kami, sesungguhnya kami • O our Providence, we actually hear


mendengar orang yang mengajak people who invite to faith, (namely),
kepada iman, (Yaitu), “Berimanlah kamu "believe in your Providence," so we
kepada Tuhanmu,” maka kami pun believed. O our Providence, please
beriman. Ya Tuhan kami, ampunilah forgive our sins and expiate our
dosa-dosa kami dan hapuskanlah misdeeds, and (if later day, we die)
kesalahan-kesalahan kami, dan (jika cause us to die among those people
nanti kami mati), matikanlah kami who justify-validate-guarantee-cleanse.
beserta orang-orang yang (Ali Imran verse 193)
membenarkan-mengabsahkan-
menjamin-membersihkan. (Ali Imran
ayat 193)
• Ya Tuhan kami, berilah kami apa yang • O our Providence, give us what you
telah Engkau janjikan kepada kami have promised us through your
melalui rasul-rasul-Mu. Dan janganlah apostles. And do not despise us on the
Engkau hinakan kami pada hari Kiamat. Day of Resurrection. Really, You never
Sungguh, Engkau tidak pernah break (Your) promise. " (Ali Imran verse
mengingkari janji.” (Ali Imran ayat 194) 194)

Menu - Daftar Isi


Al-Hajj ( Pembuktian - Proving) - 78
ayat

‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬


َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
Dengan nama Tuhan Maha Paling Pengasih, Maha Paling
Penyayang.

In the Name of Providence, The Most Compassionate, The


Dearest

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Hajj ayat 1

‫ش ْي ٌء َع ِظ ْي ٌم‬
َ ‫سا َع ِة‬ ُ َّ‫الر ِحي ِْم ِِ ٰ ٰٓياَيُّ َها الن‬
َّ ‫اس اتَّقُ ْوا َربَّ ُك ۚ ْم ا َِّن زَ ْلزَ لَةَ ال‬ َّ ‫ب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
Wahai manusia! Bertakwalah kepada Tuhanmu; sungguh,
guncangan – kegaduhan (hari) Kiamat itu adalah suatu (kejadian)
yang sangat besar.

O people! cautious-fear-pious to your Providence; indeed, the shock


- uproar (day) of the Resurrection is (event) that is very large.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ َ ْ َ
• ‫ = زل َز َل‬mengguncang, terombang- • ‫ = زل َز َل‬jolty, shake-tossed, making
ambing, membuat gaduh, noise, scary
menakutkan
َ ‫َْ م‬ َ ‫َْ م‬
• ‫ = زل َزل‬keguncangan, keterombang- • ‫ = زل َزل‬the jolt, noise, fear, uproar
ambingan, kegaduhan, ketakutan

Al-Hajj ayat 2
‫س ٰك ٰرى َو َما‬ َ َّ‫ت َح ْم ٍل َح ْملَ َها َوت َ َرى الن‬
ُ ‫اس‬ ِ ‫ض ُع ُك ُّل َذا‬
َ َ ‫ت َوت‬ َ ‫ض َع ٍة َع َّما ٰٓ ا َ ْر‬
ْ ‫ض َع‬ ِ ‫يَ ْو َم ت َ َر ْونَ َها ت َ ْذ َه ُل ُك ُّل ُم ْر‬
‫ش ِد ْي ٌد‬ َ ‫س ٰك ٰرى َو ٰل ِك َّن َع َذ‬
َ ‫اب اللّٰ ِه‬ ُ ِ‫ُه ْم ب‬
(Ingatlah) pada hari ketika kamu melihatnya (goncangan itu), semua
perempuan yang menyusui anaknya akan lalai terhadap anak yang
disusuinya, dan setiap perempuan yang hamil akan keguguran
kandungannya, dan kamu melihat manusia dalam keadaan mabuk,
padahal sebenarnya mereka tidak mabuk, tetapi azab Tuhan itu
sangat keras.

(Remember) on the day you saw it (the shaking), every nursing


mother will be distracted from that [child] she was nursing, and and
every pregnant woman will miscarry, and you saw people who were
drunk, when in fact they were not drunk, but punishment Providence
is very harsh.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Kata kiasan • Figure of speech
mabuk = hilang kesadaran drunk = lost awareness
Al-Hajj ayat 3
‫شي ْٰط ٍن َّم ِر ْي ۙ ٍد‬
َ ‫اس َم ْن يُّ َجا ِد ُل ِفى اللّٰ ِه ِبَْي ِْر ِع ْل ٍم َّو َيتَّبِ ُع ُك َّل‬
ِ َّ‫َو ِمنَ الن‬
Dan di antara manusia ada yang berbantahan tentang Tuhan tanpa
ilmu dan hanya mengikuti para setan yang memberontak-menentang-
durhaka.

And among humans there are those people who argue about
Providence without knowledge and they follow every insurgent-
rebellious-opposant devil.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Kata kiasan • Figure of speech
setan = keinginan hati, hawa nafsu satan = heart desires, lust
Al-Hajj ayat 4
‫س ِعي ِْر‬ ِ ‫ضلُّهٗ َو َي ْه ِد ْي ِه ا ِٰلى َع َذا‬
َّ ‫ب ال‬ ِ ُ‫ب َعلَ ْي ِه اَنَّهٗ َم ْن ت َ َو ََّلهُ فَاَنَّهٗ ي‬
َ ‫ُك ِت‬
(Tentang setan), telah ditetapkan bahwa siapa yang berkawan
dengan dia, maka dia akan menyesatkannya, dan membawanya ke
azab neraka.

(Regarding satan), it has been decreed that that whosoever follows


him, he will mislead him, and will drive him to the the punishment of
the blazing fire.
Al-Hajj ayat 5
‫ض َْ ٍة‬ ْ ‫طفَ ٍة ث ُ َّم ِم ْن َعلَقَ ٍة ث ُ َّم ِم ْن ُّم‬ ْ ُّ‫ب ث ُ َّم ِم ْن ن‬ٍ ‫ث فَ ِانَّا َخلَ ْق ٰن ُك ْم ِم ْن ت ُ َرا‬ ِ ‫ب ِمنَ ْال َب ْع‬ ٍ ‫اس ا ِْن ُك ْنت ُ ْم فِ ْي َر ْي‬ ُ َّ‫ٰ ٰٓياَيُّ َها الن‬
ٰٓ
‫س ًّمى ث ُ َّم نُ ْخ ِر ُج ُك ْم ِط ْف ًال ث ُ َّم ِلت َ ْبلُُْ ْٰٓوا‬ َ ‫ُّمخَلَّقَ ٍة َّو َغي ِْر ُمخَلَّ َق ٍة ِلنُبَيِنَ لَ ُك ِۗ ْم َونُ ِق ُّر فِى ْاَلَ ْر َح ِام َما نَش َۤا ُء ا ِٰلى ا َ َج ٍل ُّم‬
‫ض‬ َ ‫شيْـًٔ ِۗا َوت َ َرى ْاَلَ ْر‬ َ ‫ش َّد ُك ۚ ْم َو ِم ْن ُك ْم َّم ْن يُّت َ َوفّٰى َو ِم ْن ُك ْم َّم ْن ي َُّر ُّد ا ٰ ِٰٓلى ا َ ْر َذ ِل ْالعُ ُم ِر ِل َكي َْال يَ ْعلَ َم ِم ْۢ ْن بَ ْع ِد ِع ْل ٍم‬ ُ َ‫ا‬
ْۢ ْ ‫َام َدة ً فَ ِا َذآٰ ا َ ْنزَ ْلنَا َعلَ ْي َها ْال َم ۤا َء ا ْهت َ َّز‬
ٍ‫ت ِم ْن ُك ِل زَ ْو ٍُْۢ بَ ِهيْج‬ ْ َ ‫ت َوا َ ْنبَت‬
ْ َ‫ت َو َرب‬ ِ ‫ه‬
Wahai manusia! Jika kamu meragukan (hari) kebangkitan utusan,
maka sesungguhnya Kami telah menjadikan kamu dari tanah,
kemudian dari setetes mani, kemudian dari segumpal darah,
kemudian dari segumpal daging yang sempurna kejadiannya dan
yang tidak sempurna, agar Kami jelaskan kepada kamu; dan Kami
tetapkan dalam rahim (kandungan) menurut kehendak Kami sampai
waktu yang sudah ditentukan, kemudian Kami keluarkan kamu
sebagai bayi, kemudian (dengan berangsur-angsur) kamu sampai
kepada usia dewasa, dan di antara kamu ada yang diwafatkan-
disempurnakan dan (ada pula) di antara kamu ada yang
menghubungkan dengan memalsukan kata "umur" (dengan kata
"umrah") - dikembalikan sampai usia yang panjang, sehingga dia
tidak mengetahui lagi sesuatu yang telah diketahuinya. Dan kamu
lihat bumi ini kering, kemudian apabila telah Kami turunkan air (hujan)
di atasnya, bergerak (hidup) lah bumi itu dan telah menambah (subur)
dan menumbuhkan berbagai jenis pasangan (tetumbuhan) yang
indah.

O people! If you doubt (the day) of the resurrection of delegation, then


verily We have made you from the ground, then from drop of sperm,
then from clot of blood, then from lump of flesh which is perfect and
imperfect, that We may explain to you; and We appointed you in the
womb according to Our will until the appointed time, then We put you
out as babies, then (gradually) you came to adulthood, and then some
of you die - some of you are being perfected and (there are) among
you connects by falsifying the word "age" (with the word "umrah") -
among you who returned to very old age, so that he did not know
anymore something he knew. And you see the earth is dry, then if we
drop water (rain) on it, it live the earth and become fertile and grow
various types of pairs (plants) that are beautiful.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ ْ
• ‫ = َ َب ْع جث‬membangkitkan, • ‫ = َ َب ْع جث‬arousing, sending, delegate,
mengutus, mendelegasikan, send
mengirim
ْ ْ
• ‫ = لل َب ْع جث‬kebangkitan, • ‫ = لل َب ْع جث‬the arousing, resurrection,
pembangkitan, pengutusan, the delegation
pendelegasian, yang diutus
ُّ ُّ
• ‫ = ُّي َرد‬menghubungkan dengan, • ‫ = ُّي َرد‬return, restore, put back,
menganggap berasal dari, reflect
mengasalkan kepada
َ ‫م‬
• ‫ = ل ْرذ جل‬memalsukan, merendahkan,
َ ‫م‬
menghinakan, menolak, membuang, • ‫ = ل ْرذ جل‬degrading, humilizing,
berbuat buruk/keji, refusing, throwing, doing bad / cruel,
ْ
• ‫ = لل ُع َُر‬umur (dipalsukan menjadi) falsify
ْ
umrah • ‫ = لل ُع َُر‬age (falsified to) Umrah
ْ َْ
• ‫ = لهت َّزت‬menggoncang, mengayun,
ْ َْ
bergetar, bergerak, bergoyang • ‫ = لهت َّزت‬shaking, swinging,
• ‫ = َر ْب‬menambah vibrating, moving, swaying
ْ ْ
• ‫ = ت‬akhiran/suffix –t, telah • ‫ = َرَبت‬tapping, caressing, stroking,
ْ
• ‫ = ْۢ َرَبت‬telah menambah caring,ْۢ educating
َ ْ‫م‬ َ ْ‫م‬
• ‫ = لن َبتت‬menumbuhkan, • ‫ = لن َبتت‬strengthening the
mengokohkan pelaksanaanya implementation / fulfillment, cut
/pemenuhannya, memotong-
motong
• ‫ = َب جه ْيج‬menggembirakan, • ‫ = َب جه ْيج‬ncouraging, fun, nice,
menyenangkan, bagus, cantik, elok, beautiful
indah

Penjelasan :

Al-Hajj ayat 6
َ ‫ٰذ ِل َك بِا َ َّن اللّٰهَ ُه َو ْال َح ُّق َواَنَّهٗ يُ ْحي ِ ْال َم ْو ٰتى َواَنَّهٗ َع ٰلى ُك ِل‬
ۙ ‫ش ْيءٍ قَ ِدي ٌْر‬
Yang demikian itu karena sungguh, Tuhan, Dia-lah yang benar dan
sungguh, Dia menghidupkan segala yang telah mati, dan sungguh,
Dia Maha Paling Berkuasa Menentukan atas segala sesuatu.

That is becauseIndeed, Providence n, He is The Truth, He gives life


to all that has died, and Indeed, He is The Most Powerful to Determine
over all things.

Al-Hajj ayat 7
ُ َ‫ْب فِ ْي َه ۙا َوا َ َّن اللّٰهَ يَ ْبع‬
‫ث َم ْن فِى ْالقُبُ ْو ِر‬ َ ‫سا َعةَ ٰاتِيَةٌ ََّل َري‬
َّ ‫َّوا َ َّن ال‬
Dan sungguh, (hari) Kiamat itu pasti datang, tidak ada keraguan
padanya; dan sungguh, Tuhan akan membangkitkan siapa pun yang
di dalam kubur.

And really, that (day) The Hour is sure to come, there's no doubt about
it; and Indeed, Providence will raise up whoever is in the grave.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• ‫ للرسول‬: ‫للسمعي‬
‫ج‬ : utusan • ‫ للرسول‬: ‫للسمعي‬
‫ج‬ : messenger,
• ‫للوقت للحمضر‬ َ : ‫ للسمع‬: sekarang delegation
• ‫ آل‬: ‫ للسمع‬: jam , lonceng • ‫للوقت للحمضر‬ َ : ‫ للسمع‬: now
ُ
• ‫ = ق ُب ْور‬mengubur, menanam, • ‫ آل‬: ‫ للسمع‬: clock, bells
ُ
memendam untuk menyembunyikan • ‫ = ق ُب ْور‬burying, planting, harboring
to hide
ُْ ُْ
• ‫ = للق ُب ْور‬tempat mengubur, tempat • ‫ = للق ُب ْور‬burying place, placement
penyembunyian pendaman. place for hiding.

Al-Hajj ayat 8
ٍ ‫اس َم ْن يُّ َجا ِد ُل فِى اللّٰ ِه بَِْي ِْر ِع ْل ٍم َّو ََل هُدًى َّو ََل ِك ٰت‬
ۙ ‫ب ُّمنِي ٍْر‬ ِ َّ‫َو ِمنَ الن‬
Dan di antara manusia ada yang berbantahan tentang Tuhan tanpa
ilmu, tanpa petunjuk dan tanpa kitab (wahyu) yang memberi
penerangan.

And among humans there are those people who argue about
Providence without knowledge, without guidance and without
scripture (revelation) that provide information.

Al-Hajj ayat 9
ِ ‫اب ْال َح ِر ْي‬
‫ق‬ َ ‫ي َّونُ ِذ ْيقُهٗ يَ ْو َم ْال ِق ٰي َم ِة َع َذ‬
ٌ ‫سبِ ْي ِل اللّٰ ِه ِۗ لَهٗ فِى ال ُّد ْنيَا ِخ ْز‬
َ ‫ع ْن‬
َ ‫ض َّل‬ ْ ‫ي ِع‬
ِ ُ‫ط ِف ّٖه ِلي‬ َ ِ‫ثَان‬
Dengan membelokkan-membengkokkan (kata/perasaan) kasih
sayang-simpati-belas kasih untuk menyesatkan manusia dari jalan
Tuhan. Dia mendapat kehinaan di dunia, dan pada hari Kiamat Kami
berikan kepadanya rasa azab neraka yang membakar.

By bending (word, feeling of ) affection- sympathy – compassion to


mislead people from the way of Providence. He received humiliation
in the world, and on the Day of Resurrection We gave him taste of the
burning punishment of hell.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ
• ‫ = ث جمن َي‬membelokkan, • ‫ = ث جمن َي‬deflect, bend,
membengkokkan
ْ ْ
• ‫ = جعط جف‬rasa kasih sayang-simpati- • ‫ = جعط جف‬affection- sympathy -
belas kasih compassion

Al-Hajj ayat 10
‫ظ َّال ٍم ِل ْلعَ ِب ْي ِد‬ ْ ‫ٰذ ِل َك ِب َما قَ َّد َم‬
َ ‫ت َي ٰد َك َوا َ َّن اللّٰهَ لَي‬
َ ‫ْس ِب‬
(Akan dikatakan kepadanya), “Itu karena perbuatan yang dilakukan
dahulu oleh kedua tanganmu, dan Tuhan sekali-kali tidak menzalimi-
berlaku tidak adil terhadap hamba-hamba-Nya.

(It will be said to him), "It is because of the actions that were done
previously by your two hands, andProvidence has never unjust His
servants.

Al-Hajj ayat 11
‫ب َع ٰلى َو ْج ِه ّٖ ِۗه‬
َ َ‫صابَتْهُ فِتْنَةُ ِۨا ْنقَل‬
َ َ ‫ِاط َمـَٔ َّن بِ ّٖ ۚه َوا ِْن ا‬ َ َ‫اس َم ْن يَّ ْعبُ ُد اللّٰهَ َع ٰلى َح ْر ۚفٍ فَا ِْن ا‬
ْ ۨ ‫صابَهٗ َخي ُْر‬ ِ َّ‫َو ِمنَ الن‬
ُ ‫اَل ِخ َر ِۗة َ ٰذ ِل َك ُه َو ْال ُخ ْس َر‬
‫ان ْال ُمبِي ُْن‬ ٰ ْ ‫َخ ِس َر ال ُّد ْنيَا َو‬
Dan di antara manusia ada yang menyembah Tuhan dengan
memiringkan- mecondongkan- menyesatkan- merusakkan-
memalsukan- memberi tanda sukun- men-sukun-kan-mematikan
huruf konsonan, maka jika dia memperoleh kebaikan, dia merasa
puas, dan jika dia ditimpa suatu cobaan, dia berbalik ke belakang. Dia
rugi di dunia dan di akhirat. Itulah kerugian yang nyata.

And among humans there are those who worship God on the
edges/sides (skin) - on letter dyers (original language) with a frame
by tilting- bending- misleading- damaging- falsifying- marking
breadfruit-breadfruit-turning off the consonants - pervert (word) -
misinterprets, so if he gains goodness, he is satisfied, and if he is
beset by some trial, he turns back. He loses in this world and in the
hereafter. That's a real loss..

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُ ِّ َ ُ َ َّ َ ُ ِّ َ ُ َ َّ َ
• ‫ يحرف‬- ‫ َرف‬: mencondongkan , • ‫ يحرف‬- ‫ َرف‬: leaning, tilting,
memiringkan , menyimpangkan , distorting, misleading, damaging,
menyesatkan , merusakkan , falsifying, misdirecting
ُ ْ َ ْ
memalsukan , salah unjuk • ‫ َين َحرف‬- ‫ جلن َح َرف‬: deviating, departing,
ُ ْ َ ْ
• ‫ َين َحرف‬- ‫ جلن َح َرف‬: menyimpang , turning, odd, lost, damaged
berangkat , memutar , ganjil ,
tersesat , rusak
• ‫ ََ ْرف ج‬: bingkai , batas , ujung , tepi • ‫َ ْرف ج‬:َ frame, limit , end , edge ,
, pinggir edge
• ‫ ََ ْرف ج‬: huruf , karakter • ‫ ََ ْرف ج‬: letter, character
َ َ
• ‫ جَ ْرف‬: kerajinan , kerajinan tangan • ‫ جَ ْرف‬: crafts , crafts
• ‫ ََ ْرجفي‬: yang berkaitan dengan huruf • ‫ ََ ْرجفي‬: related to letters , literal ,
, harfiah , literal literal
• ‫ ََ ْرجف ًّيم‬: kata demi kata , secara • ‫ ََ ْرجف ًّيم‬: word for word , literally ,
harafiah , harfiah literally
َ َ َ َ
• ‫للحرف‬ ‫ َرك‬: menjadikan huruf • ‫للحرف‬ ‫ َرك‬: makes vowels , gives
hidup , memberi harokat vowels
َ َ : ّ َ َ : ّ
• ‫للحرف‬ ‫ سكن‬: mensukuni , memberi • ‫للحرف‬ ‫ سكن‬: gives a breadfruit sign
tanda sukun ( mati ) ( dies )
• ‫لألَر جف‬ ُ ‫ صفمف‬: pengatur huruf ( • ‫لألَر جف‬ُ ‫ صفمف‬:typesetting ( in
pada percetakan ) printing)
َ ‫ ََرف‬: ‫بمغ‬ َ َ ‫ ََرف‬: ‫بمغ‬ َ
• ‫للص َّبمغ‬ ‫للص‬
‫ ج‬: kerja tukang • ‫للص َّبمغ‬ ‫ للص‬: dyer's work
ْ َ ْ ‫ج َ َّ َ م َ َ م‬
celup • ‫َرف للكالِ لو للَعن‬1. distort. 2.
َ ْ ‫َ م َ م‬
• ‫ََ َّرف للكال َِ لو لل ََ ْعنى‬ misinterpret.
• 1. memutarbalikkan. 2. menyalah-
tafsirkan. ‫َ َ ُ ُْ َ م‬ ‫َ َ ُ ُْ َ م‬
• ‫ََ ْرف ج جَرف و َروف و أَرف‬
ُ ْ • ‫ ََ ْرف ج جَرف و َروف و أَرف‬1. edge.
ُ ْ
• 1. tepi. 2. pinggir. 3. unta yang 2. edge. 3. a lean camel. 4. drains. 5.
kurus. 4. saluran air. 5. huruf (istilah letters (a term in nahwu science). 6.
dalam ilmu nahwu). 6. kata. word.
ْ َ ُ ْ َ ُ
• ‫ََ ْرف عط ٍف‬ • ‫ََ ْرف عط ٍف‬
• kata penghubung • conjunction
َ ُ َ ُ
• ‫ََ ْرف جند ٍلء‬ • ‫ََ ْرف جند ٍلء‬
• kata seru • interjection
ْ ْ
• ‫ََ ْرف ََِ جقي‬ • ‫ • ََ ْرف ََِ جقي‬throat letter
• huruf kerongkongan

• ‫ = ََ ْر ٍف‬memiringkan, • ‫ = ََ ْر ٍف‬tilting, inclining to one side,


mecondongkan, menyesatkan, misleading, damaging, falsifying,
merusakkan, memalsukan, memberi giving breadfruit sign, bread up, turn
tanda sukun, men-sukun-kan, off consonant letters,
mematikan huruf konsonan,
Penjelasan : Explanation :
Sesungguhnya perkamen (lembaran Parchments - palimpsests (animal
kulit binatang) AlQuran yang leather sheet or slab) old / original
tua/asli/Baitul Atiq tidak berharokat Qur'an / Baitul Atiq have no
(masih berbentuk arab gundul) dan punctuation mark, but they chose the
Kitab Tuhan yang dari bahasa Ibrani bad (intends bad / doing unjust) by
juga tidak ber-niqud (tanda baca tilting, mazing, misleading,
dalam bahasa Ibrani), sehingga destroying, falsifying, giving
mereka penemu sejarah/penjajah breadfruit sign, bread up, turn off
teritorial atau agama memiliki consonant letters
kesempatan untuk memberi tanda
baca sesuai keinginan/selera
mereka. Pemilihan dan pemasukan
tanda baca (sukun, wakaf, dan lain-
lain) dan huruf vokal (fatah,
fatahtain, kasroh, kasrohtain,
dhommah, dhommahtain ) • Note:
(perhatikan Al-Qalam ayat 38) sangat Give breadfruit sign, bread, Turn off
besar pengaruhnya dalam penafsiran the consonant letters then make
dalam bahasa aslinya. Mengapa? active verb (beginning with suffix ber-
Karena hampir seluruh kata dalam or me-) to be command word. This
bahasa Arab bersifat homonim, yaitu happens in almost all prayer
1 akar kata/kata dasar yang berupa sentences that should use the form
gabungan huruf, bisa memiliki arti of active verbs as prayer sentence
yang berbeda ketika dia diberi tanda should be in the form of requests /
baca (misal : sukun , tasydid) dan beggingto Providence into prayer
vokal yang berbeda, apalagi jika dia sentence in the form of commands to
di beri imbuhan berupa awalan, Providence.
sisipan, akhiran atau kombinasinya.
Jadi satu akar kata bisa saja memiliki
puluhan makna yang berbeda. Jadi
bagi penutur bahasa aslinya saja
sudah bisa menimbulkan banyak
penafsiran untuk memilih
terjemahan mana yang seharusnya
digunakan. Tetapi sebenarnya,
firman Tuhan tersebut sudah
terkunci masing-masing makna
katanya dengan melihat konteks asli
yang sebenarnya dari sisi/sudut
pandang/perspektif Allah. Jadi,
ketika kita menemukan dalam satu
ayat, antara frasa satu dengan frasa
lanjutannya dalam satu ayat tidak
nyambung atau tidak serasi, maka
itu bisa menunjukkan atau
mengindikasikan bahwa pemilihan
terjemahannya tidak benar atau
tidak sesuai. Jadi, bisakah kita
menebak, apa alasannya sehingga
mereka mencegah dan menghalang-
halangi orang untuk mempelajari
terjemahan yang sebenarnya dan
mengapa hanya kaum mereka saja
yang boleh menafsirkan dan
menerjemahkannya? Mengapa
mereka tidak berani mengatakan
semacam frasa “Correct Me If I’am
Wrong (CMIIW) alias “Undhurna”?
Tetapi malah berkata “Roo’ina” –
yaitu jagalah/peliharalah/lindungilah
(terjemahan /penafsiran) kami,
padahal yang seharusnya dikatakan
adalah “Undhurna” Perhatikan -
pelajari - telitilah
(terjemahan/tafsiran AlQuran) kami.
(Al-Baqarah ayat 104).

• Catatan :
memberi tanda baca sukun, men-
sukun-kan, mematikan huruf
konsonan maka menjadikan suatu
kata kerja aktif (berawalan ber- atau
me-) menjadi kata bentuk perintah.
Hal ini terjadi pada hampir semua
kalimat doa yang seharusnya
menggunakan bentuk kata kerja aktif
sebagaimana seharusnya kalimat
doa dalam bentuk permintaan/
permohonan kepada Tuhan tetapi
diubah menjadi kalimat doa yang
berbentuk perintah kepada Tuhan.

Al-Hajj ayat 12
ۚ ‫ض ُّر ٗه َو َما ََل يَ ْنفَعُهِٗۗ ٰذ ِل َك ُه َو الض َّٰل ُل ْالبَ ِع ْي ُد‬
ُ َ‫ع ْوا ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه َما ََل ي‬
ُ ‫يَ ْد‬
dia menyeru-memanggil kepada dari bawahan Tuhan sesuatu yang
tidak dapat mendatangkan bencana dan tidak (pula) memberi
manfaat kepadanya. Itulah kesesatan yang jauh.

he call/invited upon from Providence’s subordinates, something which


could neither bring disaster nor benefit him. That is distant digression.
Al-Hajj ayat 13
َ ْ‫س ْال َم ْو ٰلى َولَ ِبئ‬
‫س ْال َع ِشي ُْر‬ ُ ‫ض ُّر ٗ ٰٓه ا َ ْق َر‬
َ ْ‫ب ِم ْن نَّ ْف ِع ّٖ ِۗه لَ ِبئ‬ َ ‫ع ْوا لَ َم ْن‬
ُ ‫َي ْد‬
dia mengajak kepada sesuatu yang (sebenarnya) bencananya lebih
dekat daripada manfaatnya. Sungguh, itu seburuk-buruk penolong
dan sejahat-jahat kawan-pembagian-persepuluhan.

he call/invite/mentiond for something whose (real) disaster was closer


than the benefit. Really, that's as bad as helper and as bad as evil
comrade-distribution-divisio-one-tenth.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ ْ
• ‫ = لل َع جش ْي ُر‬persepuluhan, pergaulan, • ‫ = لل َع جش ْي ُر‬tithing, association,
persahabatan, pembagian. friendship, division.
Maksudnya, pembagian/penasaban The distribution of zakat rules and
aturan zakat dan pembagian tariff distribution to the church.
persepuluhan ke gereja.

Al-Hajj ayat 14
‫ي ِم ْن ت َ ْحتِ َها ْاَلَ ْنهٰ ِۗ ُر ا َِّن اللّٰهَ يَ ْف َع ُل َما يُ ِر ْي ُد‬ ٍ ّٰ‫ت َجن‬
ْ ‫ت ت َ ْج ِر‬ ّٰ ‫ا َِّن اللّٰهَ يُ ْد ِخ ُل الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا َو َع ِملُوا ال‬
ِ ٰ‫ص ِلح‬
(Sungguh,) Tuhan akan memasukkan orang-orang yang beriman dan
mengerjakan kebaikan ke dalam surga-surga yang mengalir di
bawahnya sungai-sungai. Sungguh, Tuhan berbuat apa yang Dia
kehendaki.

(Indeed,) Providence will enter those people who believe and do good
into the paradises underneath which rivers flow. Truly, Providence
does what He wills.
Al-Hajj ayat 15
‫ظ ْر ه َْل‬ َ ‫س َم ۤا ِء ث ُ َّم ْليَ ْق‬
ُ ‫ط ْع فَ ْليَ ْن‬ َّ ‫ب اِلَى ال‬
ٍ َ‫سب‬ ٰ ْ ‫ص َرهُ اللّٰهُ فِى ال ُّد ْنيَا َو‬
َ ِ‫اَل ِخ َر ِة فَ ْليَ ْم ُد ْد ب‬ ُ ‫ظ ُّن ا َ ْن لَّ ْن يَّ ْن‬
ُ َ‫َم ْن َكانَ ي‬
ُ ‫يُ ْذ ِه َب َّن َك ْيد ُٗه َما َي ِْ ْي‬
‫ظ‬
Barangsiapa menyangka bahwa Tuhan tidak akan menolongnya
(Muhammad) di dunia dan di akhirat, maka dia memanjangkan-
memasok dengan menghubungkan jalan ke langit-langit, lalu
memutus-memotong-memisahkan, maka perhatikanlah apakah tipu
dayanya itu dapat melenyapkan apa yang membuatnya marah-
menyakitkan hatinya.

Whoever thinks that Providence will not help him (Muhammad) in the
world and in the hereafter, then let him stretch the rope to the ceiling,
then hang (himself), then think about whether his trickery can remove
what enrages him-what hurts his heart.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• menghubungkan jalan ke langit- • Connecting the way to the sky =
langit = menghubungkan dalil-dalil connecting the fake words of the
palsu kitab manusia dengan ayat- human book with the verses of
ayat Tuhan. Providence.

• memutus-memotong-memisahkan • disconnecting-separating = which


= yaitu memutus-memotong- breaks - separating the translation of
memisahkan terjemahan ayat-ayat Providence's verses that are in the
Tuhan yang sebenarnya yang dari side / point of view of Providence,
sisi/sudut pandang Tuhan, dengan with the translation of their own
terjemahan atas keinginan desires / lust.
sendiri/hawa nafsu.

Al-Hajj ayat 16
ْ ‫ت َّوا َ َّن اللّٰهَ َي ْهد‬
‫ِي َم ْن ي ُِّر ْي ُد‬ ٍ ْۢ ‫َو َك ٰذ ِل َك ا َ ْنزَ ْل ٰنهُ ٰا ٰي‬
ٍ ۙ ‫ت بَ ِي ٰن‬
Dan demikianlah Kami telah menurunkannya (AlQuran) yang
merupakan ayat-ayat yang nyata; sesungguhnya Tuhan memberikan
petunjuk kepada siapa yang Dia kehendaki.

And thus We have sent it down (The Quran) which is the real verses;
verily Providence gives guidances to whom He wills.

Al-Hajj ayat 17
َ ‫صا ِبـِٕيْنَ َوالنَّصٰ ٰرى َو ْال َم ُج ْو‬
ِ ‫س َوالَّ ِذيْنَ ا َ ْش َر ُك ْٰٓوا ۖا َِّن اللّٰهَ َي ْف‬
‫ص ُل َب ْينَ ُه ْم‬ َّ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا َوالَّ ِذيْنَ هَاد ُْوا َوال‬
‫ش ِه ْي ٌد‬ ْ ‫يَ ْو َم ْال ِق ٰي َم ِۗ ِة ا َِّن اللّٰهَ َع ٰلى ُك ِل ش‬
َ ٍ‫َيء‬
Sesungguhnya orang-orang beriman, orang yahudi, orang Sabiin,
orang nasrani, orang Majusi dan orang musyrik, Tuhan pasti
memerinci- menguraikan di antara mereka pada hari Kiamat.
Sungguh, Tuhan menjadi saksi atas segala sesuatu.

Indeed, for believers, Jews, Sabians, Christians, Magi and


polytheists, Providence will surely make decision among them on the
Day of Resurrection. Indeed, Providence is witness to all things.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• ‫ ّٰص جب جئ ْي َن‬: orang yang menyiram, • ‫ ّٰص جب جئ ْي َن‬: people who water, pour
menuangkan
• ‫ َُم ََ ِّسم‬: merupai • ‫ َُم ََ ِّسم‬: mispossed
• ‫للََوس‬ َ : orang yang mengkiaskan, • ‫للََوس‬ َ : people who give allusion,
memberi kiasan similitude, allegory, metaphora,
َّ َ َ َ َ :
• ‫ ع َبدة للشَس أو للنمر‬: ‫للََوس‬ moral, figuration
َّ َ َ َ َ : sun
penyembah matahari/api • ‫ ع َبدة للشَس أو للنمر‬: ‫للََوس‬
worship / fire
ْ َ ْ َ
• ‫ يفصل‬- ‫ ف َص َل‬: terpisah , • ‫ يفصل‬- ‫ ف َص َل‬: separate, divide, ,
memisahkan , membagi , memecah describe, release, cut, decide, disage,
belah , menguraikan , melepaskan , isolate
memotong , memutuskan ,
memencilkan , mengisolasi ,
mengucilkan
َ َ َ َ
• 1 : ‫ ُيف ِّص ُل‬- ‫ف َّص َل‬. memerinci , • ‫ = ف َّص َل – ُيف ِّص ُل‬detailing, describing,
menguraikan , merinci ; 2. membagi , detailing; 2. divide, compile, classify,
menyusun , mengklasifikasikan , decrease - abandon, register
menggolong - golongkan , mendaftar

Al-Hajj ayat 18
َّ ‫س َو ْالقَ َم ُر َوالنُّ ُج ْو ُم َو ْال ِج َبا ُل َوال‬
‫ش َج ُر‬ ُ ‫ش ْم‬َّ ‫ض َوال‬ ِ ‫ت َو َم ْن فِى ْاَلَ ْر‬ ِ ‫اَلَ ْم ت َ َر ا َ َّن اللّٰهَ َي ْس ُج ُد لَهٗ َم ْن فِى السَّمٰ ٰو‬
ُ ِۗ ‫اس َو َك ِثي ٌْر َح َّق َعلَ ْي ِه ْال َع َذ‬
‫اب َو َم ْن يُّ ِه ِن اللّٰهُ فَ َما لَهٗ ِم ْن ُّم ْك ِر ٍِۗم ا َِّن اللّٰهَ َي ْف َع ُل َما‬ ِۗ ِ َّ‫َوالد ََّو ۤابُّ َو َكثِي ٌْر ِمنَ الن‬
ِۗ۩ ‫َيش َۤا ُء‬
Tidakkah engkau tahu bahwa siapa yang ada di langit dan siapa yang
ada di bumi bersujud kepada Tuhan?, juga matahari, bulan, bintang,
gunung-gunung, pohon-pohon, hewan-hewan yang melata dan
banyak di antara manusia. Tetapi banyak (manusia) yang pantas
mendapatkan azab. Barangsiapa dihinakan Tuhan, tidak seorang pun
yang akan memuliakannya. Sungguh, Tuhan berbuat apa saja yang
Dia kehendaki.
Don't you know that who is in the sky and who is on earth bowing to
Providence, also the sun, moon, stars, mountains, trees, creeping
things and many people? But many (humans) deserve punishment.
Whoever is despised by Providence, no one will glorify him. Indeed,
Providence does whatever He wills.

Al-Hajj ayat 19
ِ ‫صبُّ ِم ْن فَ ْو‬
‫ق ُر ُء ْو ِس ِه ُم‬ ٍ ِۗ َّ‫اب ِم ْن ن‬
َ ُ‫ار ي‬ ْ َ‫ص ُم ْوا فِ ْي َربِ ِه ْم فَالَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا قُ ِطع‬
ٌ َ‫ت لَ ُه ْم ثِي‬ ْ ‫صمٰ ِن‬
َ َ ‫اخت‬ ِ ‫۞ ٰه َذ‬
ْ ‫ان َخ‬
ۚ ‫ْال َح ِم ْي ُم‬
Inilah dua golongan lawan-tandingan yang bertengkar, mereka
bertengkar mengenai Tuhan mereka. Maka bagi orang kafir akan
dipotongkan pakaian-pakaian untuk mereka dari api (neraka). Ke
atas kepala mereka akan disiramkan air yang mendidih.

These are two groups (believers and unbelievers) who are fighting,
they are fighting about their Providence. So for the infidels will be
made clothes from fire (hell) for them. Boiling water was poured over
their heads.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ
• ‫ = خ ْص َٰن‬musuh, lawan, saingan, • ‫ = خ ْص َٰن‬enemy, opponent, rival,
tandingan, memotong, berselisih, match, cut, dispute, fight
bertengkar
َ َ
• 1 : ‫خ ْصم‬. lawan , musuh , antagonis • ‫ = خ ْصم‬opponent, enemy,
, seteru ; 2. diskon , rabat antagonist, rival; 2. Discounts, Rabat
• ‫صم‬ ُ ‫ َي ْخ‬- ‫ َخ َص َم‬: memberi potongan , • ‫صم‬ ُ ‫ َي ْخ‬- ‫ َخ َص َم‬: gave discounts,
diskon discounts
ُ
• ِ‫للقو‬ ‫ تخمصم و لختصم‬: bertengkar , ُ
• ِ‫للقو‬ ‫ تخمصم و لختصم‬: fight, scale,
bercekcok , berbantah , bermusuhan arguably, hostile
ِّ ‫َ م‬ َ‫ْ َ م‬ َ َ ِّ ‫َ م‬ َ‫ْ َ م‬ َ َ
• ‫ َيقط ُع كَل َِ لل َُتكِ جم‬- ‫ قط َع‬: karu , • ‫ َيقط ُع كَل َِ لل َُتكِ جم‬- ‫ قط َع‬: interrupting
mengaru ( menyela pembicaraan talks or Interruptions
atau interupsi‫) م‬
ُ َ َّ َّ َ ْ َ َ ُ َ َّ ‫َّ م‬ َ ْ َ َ
• ‫ َي ْبت ُر‬- ‫ َبت َر‬، ‫ َبت و أ َبت‬، ‫ َيقط ُع‬- ‫ قط َع‬: • ‫ َي ْبت ُر‬- ‫ َبت َر‬، ‫ َبت و أ َبت‬، ‫ َيقط ُع‬- ‫ قط َع‬: cut
memotong
• ‫ للَمء‬: ‫للحَيم‬ َ : air panas - dingin ( َ : hot water - cold
• ‫ للَمء‬: ‫للحَيم‬
kata berlawanan ) water(opposite words)
َ َ : amat panas ( pada َ َ : very hot (in summer)
• ‫ للقيظ‬: ‫للحَيم‬ • ‫ للقيظ‬: ‫للحَيم‬
musim panas )
• ‫ َي ُص ُّب‬- ‫ َص َّب‬: menuangkan , • ‫ َي ُص ُّب‬- ‫ َص َّب‬: pour, shed, drain,
menumpahkan , mengalirkan , empty, release
mengosongkan , melepaskan

Al-Hajj ayat 20
ِۗ ‫ط ْو ِن ِه ْم َو ْال ُجلُ ْو ُد‬
ُ ُ‫ص َه ُر ِب ّٖه َما ِف ْي ب‬
ْ ُ‫ي‬
Dengan (air mendidih) itu akan dihancurluluhkan apa yang ada dalam
perut dan kulit mereka.

With (boiling water) it will destroy what is in their stomach and skin.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• perut = yang tersimpan di dalam • stomach = stored in (invisible)
(tidak terlihat)
kulit = yang diluar, yang dapat skin = outside, which can be viewed,
dilihat,

Ayat-ayat terkait kulit : Related verses with “skin”

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nisa ayat 56
‫ت ُجلُ ْو ُد ُه ْم بَد َّْل ٰن ُه ْم ُجلُ ْودًا َغ ْي َر َها ِليَذُ ْوقُوا‬ ِ ‫َار ِۗا ُكلَّ َما ن‬
ْ ‫َض َج‬ ْ ُ‫ف ن‬
ً ‫ص ِل ْي ِه ْم ن‬ َ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا ِب ٰا ٰيتِنَا‬
َ ‫س ْو‬
َ َ‫اب ا َِّن اللّٰهَ َكان‬
‫ع ِزي ًْزا َح ِك ْي ًما‬ َ ِۗ ‫ْال َع َذ‬
Sungguh, orang-orang yang kafir kepada ayat-ayat Kami, kelak
akan Kami masukkan ke dalam neraka. Setiap kali kulit mereka
hangus, Kami ganti dengan kulit yang lain, agar mereka
merasakan azab. Sungguh, Tuhan Maha Paling Perkasa,
Maha Paling Bijaksana.

Indeed, those the infidels in our verses, We will one day put
them in hell. Every time their skin was scorched, We replaced
it with another skin, so that they would taste the torment. Truly,
Providence is The Most Gallant, The Wisest.

Fathir ayat 13
ْ ‫س َو ْالقَ َم َر ُك ٌّل ي َّْج ِر‬
َ ‫ي َِلَ َج ٍل ُّم‬
‫س ًّم ِۗى‬ َ ‫ش ْم‬ َّ ‫س َّخ َر ال‬َ ‫ار ِفى الَّ ْي ۚ ِل َو‬َ ‫ار َويُ ْو ِل ُج النَّ َه‬ ِ ‫يُ ْو ِل ُج الَّ ْي َل ِفى النَّ َه‬
ُ ‫ٰذ ِل ُك ُم اللّٰهُ َربُّ ُك ْم لَهُ ْال ُم ْل ِۗكُ َوالَّ ِذيْنَ ت َ ْد‬
ْ ِ‫ع ْونَ ِم ْن د ُْونِ ّٖه َما يَ ْم ِل ُك ْونَ ِم ْن ق‬
‫ط ِمي ِۗ ٍْر‬
Dia memasukkan malam ke dalam siang dan memasukkan
siang ke dalam malam dan menundukkan matahari dan bulan,
masing-masing beredar menurut waktu yang ditentukan. Yang
(berbuat) demikian itulah Tuhanmu, milik-Nyalah segala
kerajaan. Dan orang-orang yang kamu sembah (seru) dari
bawahan Tuhan tidak mempunyai apa-apa walaupun setipis
kulit ari.

He put night into day and day into night and subjected the sun
and moon, each circulating according to the appointed time. It
is Providence your Providence who (does), to whom all
kingdoms are. And those people whom you exclaim (worship)
from the subordinates of Providence have nothing even if they
are as thin as epidermis.

Kembali ke surat Al-Hajj , Back to surah Al-Hajj ,

Al-Hajj ayat 21
ِ َ‫َولَ ُه ْم َّمق‬
‫ام ُع ِم ْن َح ِد ْي ٍد‬
Dan (azab) untuk mereka apa yang- menindas- menekan-
menghancurkan- memadamkan- membatalkan- memaksa-
menundukkan- menumpas dari batasan-yang menetapkan-memberi
batas-memberi definisi-penjelasan.

And (doom) for them that oppress- press- destroy- put out- cancel-
force- subdue- crush from limiting- determining – setting limit-
defining-describing-explaining.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ
• ‫ = ق جمَم ُع‬menahan, mengendalikan, • ‫ = ق جمَم ُع‬hold, control, oppress,
menindas, menekan, press, destroy, put out, cancel, force,
menghancurkan, memadamkan, subdue, crush
membatalkan, memaksa,
menundukkan, menumpas
• ‫ = ََ جد ْي ٍد‬menggambarkan, • ‫ = ََ جد ْي ٍد‬describing, setting,
menetapkan, menentukan, determining, showing properly,
menunjukkan dengan tepat, regulating, limiting
mengatur, membatasi

Al-Hajj ayat 22
ِ ‫اب ْال َح ِر ْي‬
‫ق‬ َ ‫ُكلَّ َما ٰٓ ا َ َراد ُْٰٓوا ا َ ْن ي َّْخ ُر ُج ْوا ِم ْن َها ِم ْن غ ٍَم ا ُ ِع ْيد ُْوا فِ ْي َها َوذُ ْوقُ ْوا‬
َ ‫ع َذ‬
Setiap kali mereka hendak keluar dari kesengsaraan-kesedihan-
menutupi sesuatu, mereka dikembalikan lagi ke dalamnya (dungkap
lagi kepalsuan/kebohongan dengan kehinaan-rasa
malu/dipermalukan). (Kepada mereka dikatakan), “Rasakanlah azab
yang membakar ini!”

Every time they want to get out of misery-sorrow-cover something,


they are returned to it again (revealed falsehood/lie with humiliation-
shame/humiliated). (It is said to them), “Taste this burning
punishment!”

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ
• ‫ غم‬: kedukaan , duka cita , • ‫ غم‬: sorrow, sadness, moodiness,
kesedihan , kemurungan , gloom, upset
kemuraman , gundah
ُّ َّ َ ُّ َّ َ
• ‫ ُي جعد‬- ‫ أعد‬: menyiapkan , • ‫ ُي جعد‬- ‫ أعد‬: prepare, provide, provide,
menyediakan , mengatur , menyusun compile, adjust, make, design
, menyesuaikan , membuat ,
mendesain

Al-Hajj ayat 23
َ َ ‫ي ِم ْن ت َ ْحتِ َها ْاَلَ ْنهٰ ُر يُ َحلَّ ْونَ فِ ْي َها ِم ْن ا‬
‫سا ِو َر ِم ْن‬ ٍ ّٰ‫ت َجن‬
ْ ‫ت ت َ ْج ِر‬ ّٰ ‫ا َِّن اللّٰهَ يُ ْد ِخ ُل الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا َو َع ِملُوا ال‬
ِ ٰ‫ص ِلح‬
‫س ُه ْم ِف ْي َها َح ِري ٌْر‬ ِۗ ُ‫ب َّولُؤْ ل‬
ُ ‫ؤًا َو ِل َبا‬ ٍ ‫َذ َه‬
Sungguh, Tuhan akan memasukkan orang-orang yang beriman dan
mengerjakan kebaikan ke dalam surga-surga yang mengalir di
bawahnya sungai-sungai. Di sana mereka diberi perhiasan gelang-
gelang emas dan mutiara, dan pakaian mereka dari sutera.

Indeed, Providence will enter those people who believe and do


goodness into the paradises underneath which rivers flow. There they
were adorned with gold and pearl bracelets, and their garments of
silk.

Al-Hajj ayat 24
‫اط ْال َح ِم ْي ِد‬ ِ ‫ب ِمنَ ْالقَ ْو ۚ ِل َو ُهد ُْٰٓوا ا ِٰلى‬
ِ ‫ص َر‬ َّ ‫َو ُهد ُْٰٓوا اِلَى‬
ِ ِ‫الطي‬
Dan mereka diberi petunjuk kepada ucapan-ucapan yang baik dan
diberi petunjuk (pula) kepada jalan Tuhan Maha Terpuji.

And they are instructed in good utterances and given guidance to The
Most Praiseworthy(Providence) way
Al-Hajj ayat 25
ُ ‫س َو ۤا ًء ْۨال َعا ِك‬
‫ف فِ ْي ِه َو ْالبَا ِۗ ِد‬ ِ َّ‫ِي َج َع ْل ٰنهُ ِللن‬
َ ‫اس‬ ْ ‫سبِ ْي ِل اللّٰ ِه َو ْال َم ْس ِج ِد ْال َح َر ِام الَّذ‬
َ ‫صد ُّْونَ َع ْن‬ ُ َ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا َوي‬
َ ‫ظ ْل ٍم نُّ ِذ ْقهُ ِم ْن‬
ٍ ‫ع َذا‬
‫ب ا َ ِلي ٍْم‬ ُ ِ‫َو َم ْن ي ُِّر ْد فِ ْي ِه ِبا ِْل َحا ْۢ ٍد ب‬
Sungguh, orang-orang kafir dan yang menghalangi (manusia) dari
jalan Tuhan dan dari tempat sujud yang suci (AlQuran) yang telah
Kami jadikan terbuka/sama/sebanding/serupa untuk semua manusia,
baik yang bermukim di sana (Islam) maupun yang datang dari luar
(non-Islam). Dan siapa saja yang bermaksud melakukan kejahatan
dengan berlaku tidak adil (zalim) di dalamnya (mengotak-atik
terjemahan), niscaya akan Kami rasakan kepadanya siksa yang
pedih.

Indeed, those who disbelieve and hinder (humans) from the way of
God and from the holy place of prostration (Al-Quran) which We have
made open/equal/together for all human beings, both those who live
there (Islam) and those who come from outside (non-Islamic). And
whoever intends to commit a crime by being unjust (unjust) in it
(manipulating the translation), We will surely punish him with a painful
punishment.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• ‫ َس َولء‬: sama , mirip , serupa • ‫ َس َولء‬: same, similitude, similar
ُ ُ
ُ ‫وللك‬
• ‫فء‬ ‫للس َولء‬
َ : ‫للبولء‬
َ : sama , ُ ‫وللك‬
• ‫فء‬ ‫للس َولء‬
َ : ‫للبولء‬
َ : same,
sebanding , sepadan comparable, commensurate
ُ َ
• ‫ َي جب ْيد‬- ‫ َبمد‬: perish, died, goes out
ُ َ
• ‫ َي جب ْيد‬- ‫ َبمد‬: binasa , meninggal ,
padam • ‫ َب ٍمد ج‬: real, visible, visible Invisible
• ‫ َب ٍمد ج‬: nyata , kelihatan , tampak ,
kasat mata • ‫ َب جمدىء‬: initiative, who took the
• ‫ َب جمدىء‬: pemrakarsa , yang memulai , initiative, creator, maker
yang berinisiatif , pencipta , pembuat • ‫بملعدلوة‬
‫ج‬ ‫ بمدى‬: showing hostility
• ‫بملعدلوة‬
‫ج‬ ‫ بمدى‬: memperlihatkan sikap
َ
permusuhan • ‫ للبمدئ و للَبتدئ بملش ِّر‬: who attacks (
َ
• ‫ للبمدئ و للَبتدئ بملش ِّر‬: yang agressor - )
َّ
menyerang ( agressor - ) • ‫ أقمِ عِيه للحد‬: ‫ذن ُب‬ ُ
‫ َد للَ ج‬: inflict
َّ
• ‫ أقمِ عِيه للحد‬: ‫ذن ُب‬ ُ
‫ َد للَ ج‬: menjatuhi punishment
َ ً ‫م‬ َ : burying
hukuman • ‫لحد َـ لحدل للَيت‬
َ ً ‫م‬ َ : memakamkan ,
• ‫لحد َـ لحدل للَيت‬
َ َ َ : deviant,
َ ‫لحد‬
ُ ‫للس‬
menguburkan • ‫للهد جف‬ ‫هم عن‬
َ َ َ ‫لحد‬
ُ ‫للس‬ َ : menyimpang ,
• ‫للهد جف‬ ‫هم عن‬
meleset • open / same for all humans
• terbuka/sama untuk semua
manusia

Penjelasan :
Perhatikan frasa "Masjidilharam
yang telah Kami jadikan terbuka
untuk semua manusia"
Jadi masjidil haram yang dimaksud
dalam ayat ini adalah AlQuran
sebagai tempat sujud suci atau
dengan kata lain sebagai objek
penyembahan (ka'ba) atau objek
kepatuhan atau sebagai landasan
terhadap syariat-syariat agama
Islam. Bila kita mengikuti terjemahan
sebelumnya yang bermakna nama
sebuah masjid, maka tidak sesuai.
Karena masjid tersebut tidak terbuka
untuk semua umat manusia di dunia,
tetapi hanya untuk orang Islam saja.
Sedangkan untuk manusia yang non
muslim, pemerintah kerajaan disana
melarangnya.

Lalu apa dalil/hujjah bahwa AlQuran


terbuka untuk semua manusia?
Al-Anam ayat 90, Shad ayat 87, Al-
Qalam ayat 52, At-Takwir ayat 27.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Shad ayat 87

َ‫ا ِْن ُه َو ا ََِّل ِذ ْك ٌر ِل ْلعٰ لَ ِميْن‬


AlQuran ini tidak lain hanyalah pelajaran-peringatan bagi seluruh
alam.

This (The Quran) is nothing but the warning to all of nature.

Kembali ke surat Al-Hajj, Back to surah Al-Hajj,

Al-Hajj ayat 26
ُّ ‫لط ۤا ِٕى ِفيْنَ َوا ْل َق ۤا ِٕى ِميْنَ َو‬
ُّ ‫الر َّكعِ ال‬
‫س ُج ْو ِد‬ َّ ‫ي ِل‬ َ ‫شيْـًٔا َّو‬
َ ‫ط ِه ْر بَ ْي ِت‬ ِ ‫َواِ ْذ َب َّوأْنَا ِ َِلب ْٰر ِهي َْم َم َكانَ ْال َب ْي‬
َ ‫ت ا َ ْن ََّل ت ُ ْش ِر ْك ِب ْي‬
Dan (Ingatlah), ketika Kami menempatkan posisi-mengambil
kekuasaan untuk Ibrahim di tempat kedudukan Bait (kumpulan ayat-
ayat Tuhan/AlQuran sebagai rumah/pedoman), (dengan
mengatakan) supaya “Janganlah engkau mempersekutukan Aku
dengan apa pun dan bersihkanlah Bait-Ku (kumpulan ayat-ayat
Tuhan/AlQuran sebagai rumah/pedoman) untuk orang-orang
bermazhab/bersekte/bergolongan yang mengelilinginya-
mengembarainya -yang mengakui dosa-, dan orang yang tegak lurus
(dalam beribadah, sesuai AlQuran) dan orang yang rukuk dan sujud
(patuh kepada Tuhan)."

And (Remember), when We placed Abraham in the place of Stanza


(a collection of verses of Providence/The Quran as home/guidelines)
(by saying), "Do not make allies for Me with anything and purify My
Stanza (collection of verses of Providence/The Quran as
home/guidelines) for all those groups/sects who surround it to
confess sins, and those people who are upright (in worship, according
to the Quran) and those people who bow and kneel down (obey to
Providence). "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُ َّ َ َ َ ‫َ َ َّ م‬ ُ َّ َ َ َ ‫َ َ َّ م‬
• ‫ يتبوأ‬- ‫ تبوأ‬: menaiki tahta , • ‫ يتبوأ‬- ‫ تبوأ‬: enthrone, occupying
menempati posisi , memegang , position, holding, taking power
mengambil kekuasaan
َ َ
• ‫ ط جمئ جفي‬: berkenaan dengan sekte , • ‫ ط جمئ جفي‬: regarding the sect,
pengakuan dosa confession of sin
• ‫للع َسس‬ َ : ‫ للطمئف‬: peronda , patroli
‫ج‬ • ‫للع َسس‬ َ : ‫ للطمئف‬: patrol, patrolman
‫ج‬

Al-Hajj ayat 27
ٍ ‫ام ٍر يَّأْتِيْنَ ِم ْن ُك ِل فَجٍ َع ِم ْي‬
ۙ‫ق‬ ِ ‫ض‬ ً ‫اس بِ ْال َحجِ يَأْت ُ ْو َك ِر َج‬
َ ‫اَل َّو َع ٰلى ُك ِل‬ ِ َّ‫َواَذ ِْن فِى الن‬
Dan umumkanlah manusia untuk membuktikan-memverifikasi
(kebenaran AlQuran), mereka orang laki-laki (yang mau bangkit
berusaha) akan datang kepadamu dan setiap yang kurus, mereka
datang dari yang masih hijau (masih mentah) dan sangat jauh.

And allow on people to verify (the truth of the Quran), those men (who
want to get up trying) will come to you and every thin one, they come
from the green (still raw) and very far.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ
• ‫ جأذن‬: umumkan, mengumumkan, • ‫ جأذن‬: publicize
memberitahukan
َ َ
• ‫ ض جمَمر‬: yang tipis , langsing • ‫ ض جمَمر‬: thin, slim
َ َ
• 1 : ‫فج‬. yang mentah , belum • 1 : ‫فج‬. Raw, immature, still green; 2.
matang , masih hijau ; 2. tidak sopan Not polite, rude, cruel
, kasar , kejam
• ‫يه‬
‫م‬
ِ‫ج‬‫ر‬ ‫بين‬ ‫َمم‬ ‫بمعد‬ : ‫م‬ ً ََ ‫ فج ُـ َف ًَّم و َف‬:
َ • ‫يه‬
‫م‬
ِ‫ج‬ ‫ر‬ ‫بين‬ ‫َمم‬ ‫بمعد‬ : ‫م‬ ً ََ ‫ فج ُـ َف ًَّم و َف‬:
َ
‫ج‬ ‫ج‬
mengangkang straddling
َ َ
• ‫ ع جَ ْيق‬: yang dalam , amat sangat • ‫ ع جَ ْيق‬: inside, very
• serulah manusia, bukan orang • missionize to all humans, not
islam saja muslims only

Penjelasan :
Makna kiasan
orang laki-laki = yang mau bangkit
berusaha mencari ilmu dan
kebenaran
yang kurus = sedikit ilmu agamanya
yang masih hijau = masih mentah
ilmu agamanya
sangat jauh = yang tidak
beragama/mengabaikan agama.

Al-Hajj ayat 28
‫ت َع ٰلى َما َرزَ قَ ُه ْم ِم ْۢ ْن بَ ِه ْي َم ِة ْاَلَ ْن َع ِۚام فَ ُكلُ ْوا ِم ْن َها‬
ٍ ٰ‫ِليَ ْش َهد ُْوا َمنَافِ َع لَ ُه ْم َويَ ْذ ُك ُروا ا ْس َم اللّٰ ِه فِ ْٰٓي اَي ٍَّام َّم ْعلُ ْوم‬
ۖ ‫س ْالفَ ِقي َْر‬َ ‫ط ِع ُموا ْالبَ ۤا ِٕى‬
ْ َ ‫َوا‬
Agar mereka menyaksikan berbagai manfaat untuk mereka dan agar
mereka menyebut nama Tuhan pada beberapa hari yang telah
ditentukan atas rezeki yang diberikan Dia kepada mereka berupa
hewan ternak (AlQuran). Maka makanlah darinya dan berikanlah
untuk dimakan orang-orang yang sengsara dan fakir.

n order for them to witness various benefits for them and for them to
mention the name of Providence on number of days determined by
the provision that He has given them in the form of livestock (The
Scripture of Providence, AlQuran) So eat from it and give it to be eaten
for those people who are miserable and needy.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Kata kiasan • Kata kiasan
hewan ternak = kitab Tuhan, livestock = the Scripture of
AlQuran Providence, the Quran
makanlah = terimalah, laksanakanlah eat it = accept it, practice, carry out
berikanlah = sebarkanlah give it = spread it
orang-orang yang sengsara dan fakir miserable people and poor people =
= orang yang tidak memiliki people who do not have knowledge
pengetahuan terhadap terjemahan of the translation and truth of the
dan kebenaran AlQuran. Quran.

Al-Hajj ayat 29
ِ ‫ت ْال َعتِ ْي‬
‫ق‬ ِ ‫ط َّوفُ ْوا ِب ْال َب ْي‬
َّ ‫ض ْوا تَفَث َ ُه ْم َو ْليُ ْوفُ ْوا نُذُ ْو َرهُ ْم َو ْل َي‬
ُ ‫ث ُ َّم ْل َي ْق‬
Kemudian, hendaklah mereka menghilangkan kotoran (yang ada di
badan) mereka, menyempurnakan janji-janji mereka dan mengelilingi
Bait Tua (kumpulan ayat-ayat Kitab Tuhan/AlQuran yang asli/tua).

Then, let them remove the dirt (that is on their bodies), complete their
promises and surround the Old (ancient- true authentic) Stanza (a
collection of verses of Providence/The Quran as home/guidelines).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Kata kiasan • Figurative word
menghilangkan kotoran = removes impurities = purifying
menyucikan diri dengan melepaskan ourself by releasing away from
diri dari kepatuhan / kepercayaan obedience of belief of human book
terhadap kitab manusia sseperti such as the hadits/ sunnah of the
hadis/sunnah nabi dalam hadis/ Prophet - inappropriate transalation/
sunnah nabi/kitab manusia - interpretation of the Quran/the
terjemahan/penafsiran AlQuran/ Scripture of Providence- the Scripture
Kitab Tuhan yang tidak sesuai - Kitab of Providence that prolonged and
Tuhan yang dipanjanglebarkan. expanded.
menyempurnakan nazar-nazar = perfecting promise- vow =
melaksanakakan sumpah tauhid implementing to the oath of Tawhid
benar-benar hanya kepada Tuhan really only to Providence according to
semata sesuai dengan janjinya, his promise, without calling on the
tanpa menyeru kepada bawahan subordinate of Providence.
Tuhan.

mengelilingi = meneliti, cross cek, surround = researching, cross checks,


memeriksa, memahami terjemahan, checking, testify, understanding,
comprehend translation,

bait = kumpulan dari ayat-ayat Bait = collection of Providence’s


Tuhan (AlQuran) verses (the Quran)

baitil-'atiiq = bait tua, Baitil-'atiiq = the old authentice


shuhuf/perkamen (lembaran kulit parchments- palimpsests of the
binatang) AlQuran yang tua/asli yang Providence’s Scripture that has no
tidak berharokat. punctuation mark.

Al-Hajj ayat 30
ْ َ‫ت لَ ُك ُم ْاَلَ ْنعَا ُم ا ََِّل َما يُتْ ٰلى َعلَ ْي ُك ْم ف‬
‫اجتَنِبُوا‬ ْ َّ‫ت اللّٰ ِه فَ ُه َو َخي ٌْر لَّهٗ ِع ْن َد َربِ ّٖ ِۗه َوا ُ ِحل‬ِ ٰ‫ٰذ ِل َك َو َم ْن يُّعَ ِظ ْم ُح ُرم‬
ُّ ‫اجتَنِبُ ْوا قَ ْو َل‬
ۙ ‫الز ْو ِر‬ ْ ‫ان َو‬ ِ َ ‫س ِمنَ ْاَلَ ْوث‬ َ ‫الر ْج‬
ِ
Demikianlah (perintah Tuhan). Dan barang siapa mengagungkan apa
yang terlarang (peraturan) di sisi Tuhan (hurumat) maka itu lebih baik
baginya di sisi Tuhannya. Dan dihalalkan bagi kamu semua hewan
ternak, kecuali yang diterangkan kepadamu (keharamannya), maka
jauhilah olehmu (penyembahan) berhala-berhala yang kotor itu dan
jauhilah perkataan dusta.
Such is (Providence’s command). And whoever glorifies Providence’s
prohibitions (hurumat) then it is better for him to be with his
Providence. And all livestock, except those that have been explained
to you (its prohibitions), are permissible for you, so keep away from
the unclean idolatry, and stay away from lying.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ِّ ِّ
• ‫ = ُّي َعظ ْم‬dignify, venerate, glorify • ‫ = ُّي َعظ ْم‬dignify, venerate, glorify
dignify kkt. (dignified) menghargai, dignify
menaikkan derajat

venerate kkt. memuliakan


glorify kkt. (glorified) 1 memuja. 2
mengagungkan. 3 memuliakan

hurumat = larangan (peraturan) hurumat = prohibition (rules)

rijsa/rijsu = kotor, kotoran, rijsa/rijsu = dirty, filth, dirt, the


kekotoran defiles

Perhatikan arti rijsa/rijsu pada ayat Note the meaning of rijsa / rijsu in Al-
Al-Anam ayat 145, At-Taubah ayat Anam verse 145, At-Taubah verse 95.
95.

Besides having Literally meaning,


Selain memiliki makna harfiah, livestock in the verse also has figures
hewan ternak dalam ayat tersebut of figuratively.
juga memiliki makna kiasan.
Kata kiasan The figurative words
hewan ternak = kitab AlQuran livestock = the Quran

kecuali yang diterangkan kepadamu except the ones described to you (His
(keharamannya) = yaitu, hewan mind) = that is, livestock (book)
ternak (kitab) yang disembelih slaughtered (begins / opened)
(diawali/dibuka) tanpa menyebut without mentioning the name of
nama Tuhan. Providence.

Maksudnya kitab manusia yang tidak The point is human book that is not
diawali/dibuka dengan bacaan started / opened by Basmalah
Basmalah, sebagai sumpah akan reading, as an oath of the truth.
kebenaran.

patung/berhala = batu yang diukir the statue / idol = stone carved or


atau dipahat yang dibentuk carved stones formed to resemble
menyerupai manusia yang memiliki humans who have mouth but mute,
mulut tapi bisu, memiliki mata tapi have eyes but blind, have ears but
buta, memiliki telinga tapi tuli. (arti deaf. (The meaning of literally)
harfiah)

Kata kiasan the figurative word of

berhala = idol =
1. bawahan Tuhan yang sudah 1. The subordinate of the dead, as
meninggal, sebagai penulis/pembuat writer / maker of human book
kitab manusia
2. batu hajar aswat. 2. hajar aswat stone.
perkataan dusta = terjemahan yang
tidak sesuai, perkataan/pendapat lying words = translation that is not
pembuat kitab manusia. appropriate, the words / opinions of
human book makers.
Al-Hajj ayat 31
َُ ‫الر ْي‬ ْ ‫الطي ُْر ا َ ْو ت َ ْه ِو‬
ِ ‫ي ِب ِه‬ َ ‫س َم ۤا ِء فَت َ ْخ‬
َّ ُ‫طفُه‬ َّ ‫ُحنَفَ ۤا َء ِللّٰ ِه َغي َْر ُم ْش ِر ِكيْنَ ِب ّٖ ِۗه َو َم ْن يُّ ْش ِر ْك ِباللّٰ ِه فَ َكاَنَّ َما خ ََّر ِمنَ ال‬
‫ق‬ٍ ‫س ِح ْي‬
َ ‫ان‬ ٍ ‫فِ ْي َم َك‬
(Beribadahlah) dengan lurus (benar) kepada Tuhan, tanpa
mempersekutukan-Nya. Barangsiapa mempersekutukan Tuhan,
maka seakan-akan dia jatuh dari langit lalu disambar oleh burung,
atau diterbangkan angin ke tempat yang jauh.

(Worship) uprightly to Providence, without making allies for Him.


Whoever make allies for Providence, it is as if he fell from the sky and
was struck by bird, or was blown by the wind to distant place.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ََ ََ
• ‫ = َُنفم‬lurus, yang benar • ‫ = َُنفم‬upright, straight, which is
true
Perubahan makna Change in meaning
(Beribadahlah) dengan ikhlas kepada (worship) sincerely to Providence
Tuhan become
menjadi (worship) upstrighly (right/correct) to
(Beribadahlah) yang lurus (benar) Providence
kepada Tuhan

Al-Hajj ayat 32
ِ ‫ش َع ۤا ِٕى َر اللّٰ ِه فَ ِانَّ َها ِم ْن ت َ ْق َوى ْالقُلُ ْو‬
‫ب‬ َ ‫ٰذ ِل َك َو َم ْن يُّ َع ِظ ْم‬
Demikianlah (perintah Tuhan). Dan barangsiapa mengagungkan
syariat-syariat Tuhan, maka sesungguhnya hal itu timbul dari
ketakwaan hati.
Such is (Providence’s command). And whoever glorifies the Shari'a
of Providence, then actually it arises from submission of the heart.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• syariat = tata cara upacara • sharia = procedures for religious
keagamaan, ritual beribadah kepada ceremony, rituals worship to
Tuhan sesuai AlQuran. Providence according to the Quran.

Al-Hajj ayat 33
ٰٓ
ِ ‫ت ْال َعتِ ْي‬
‫ق‬ َ ‫لَ ُك ْم فِ ْي َها َمنَافِ ُع ا ِٰلى ا َ َج ٍل ُّم‬
ِ ‫س ًّمى ث ُ َّم َم ِحلُّ َها ٰٓ اِلَى ْالبَ ْي‬
Bagi kamu padanya (penyembelihan hewan/pengorbanan sebagai
ketakwaan hati) ada beberapa manfaat, sampai waktu yang
ditentukan, kemudian tempatnya apa yang diuraikan, dibuka,
dipisahkan, diatasi, diselesaikan, dianalisa sampai di Bait Tua
(kumpulan ayat-ayat Kitab Tuhan/AlQuran dengan terjemahan yang
kuno yang benar dan otentik/aslinya).

For you there are several benefits, until the appointed time, then the
place arrives at Old (ancient true authentic translation) Stanza (a
collection of verses of Providence/The Quran as home/guidelines).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ٓ ُّ ٓ ُّ
• ‫ = ََم جحِ َهم‬apa yang diuraikan, dibuka, • ‫ = ََم جحِ َهم‬what is described, opened,
dipisahkan, diatasi, diselesaikan, separated, overcome, resolved,
dianalisa, analyzed,
Penjelasan : Explanation:
Maksudnya adalah kumpulan ayat- The meaning is collection of old
ayat AlQuran yang tua atau Qur'anic verses or the actual first
terjemahan pertama yang translation of Providence, namely
sebenarnya dari sisi Tuhan, yaitu conditions at the time The verse is
kondisi pada saat ayat tersebut revealed
diturunkan.
Mari kita kelilingi ayat-ayat tua Let's go around the following old
berikut ini. verses.

penyembelihan hewan = animal slaughter = cutting his


pemotongan harta bendanya sebagai property as sacrifice for the public
pengorbanan untuk kepentingan interest or crowd.
umum atau orang banyak.

Al-Hajj ayat 34
ِ ‫س ًكا ِليَ ْذ ُك ُروا ا ْس َم اللّٰ ِه َع ٰلى َما َرزَ قَ ُه ْم ِم ْۢ ْن بَ ِه ْي َم ِة ْاَلَ ْن َع ِِۗام فَا ِٰل ُه ُك ْم ا ِٰلهٌ َّو‬
‫اح ٌد فَلَهٗ ٰٓ ا َ ْس ِل ُم ْو ِۗا‬ َ ‫َو ِل ُك ِل ا ُ َّم ٍة َج َع ْلنَا َم ْن‬
ۙ َ‫َو َب ِش ِر ْال ُم ْخ ِبتِيْن‬
Dan bagi setiap umat telah Kami telah menjadikan tata cara
peribadatan-syariat ibadah, agar mereka menyebut nama Tuhan atas
rezeki yang dikaruniakan Tuhan kepada mereka berupa hewan
ternak. Maka Tuhanmu ialah Tuhan Maha Esa, karena itu
berserahdirilah kamu kepada-Nya. Dan sampaikanlah (Muhammad)
kabar gembira kepada orang-orang yang tunduk patuh (kepada
Tuhan),

And for every people We have prescribed rite-sharia- way of worship,


so that they will mention the name of Providence for the provision that
Providence has given them in the form of livestock (The Scripture of
Providence). Then your Providence is Providence Almighty, therefore
surrender to Him. And deliver (Muhammad) the good news to those
people who subservient to obey (to Providence),

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ً َ َْ ً َ َْ
• ‫ = َمنسَم‬cara peribadatan • ‫ = َمنسَم‬way of worship
• ‫ = َب جه ْي ََ ج‬binatang buas, binatang • ‫ = َب جه ْي ََ ج‬wild animals, hunted
buruan, kebohongan, hal membuat- animals, lies, things make lies
ْ‫م‬
buat kebohongan •ِ‫ = ْلن َع جم‬livestock, favors, bounty,
ْ‫م‬
•ِ‫ = ْلن َع جم‬binatang trernak, nikmat, bestowal, award, enjoyment
karunia, pemberian, (Al-Fatihah verse 7, Al-Baqarah verse
penganugerahan, kenikmatan 40, Al-Baqarah verse 47, Al-Baqarah
(Al-Fatihah ayat 7, Al-Baqarah ayat verse 122, An-Nisa verse 69, An-Nisa
40, Al-Baqarah ayat 47, Al-Baqarah verse 72, Al-Maidah verse 23, al-
ayat 122, An-Nisa ayat 69, An-Nisa Anfal verse 53, Al-Isra verse 83,
ayat 72, Al-Maidah ayat 23, Al-Anfal Maryam verse 58, An-naml verse 19,
ayat 53, Al-Isra ayat 83, Maryam ayat Al-Qashash verse 17, Al-Ahzab verse
58, An-Naml ayat 19, Al-Qashash 37, Fushshilat verse 51, Az-Zukhruf
ayat 17, Al-Ahzab ayat 37, Fushshilat verse 59, Al-Ahqaf verse 15).
ayat 51, Az-Zukhruf ayat 59, Al-Ahqaf
ayat 15).

Al-Hajj ayat 35
َ‫ص ٰلو ۙةِ َو ِم َّما َرزَ ْق ٰن ُه ْم يُ ْن ِفقُ ْون‬ َ َ ‫صابِ ِريْنَ َع ٰلى َما ٰٓ ا‬
َّ ‫صابَ ُه ْم َو ْال ُم ِقي ِْمى ال‬ ْ َ‫الَّ ِذيْنَ اِ َذا ذُ ِك َر اللّٰهُ َو ِجل‬
َّ ‫ت قُلُ ْوبُ ُه ْم َوال‬
(Yaitu) orang-orang yang apabila disebut nama Tuhan hati mereka
bergetar, orang yang sabar atas apa yang menimpa mereka, dan
orang yang menegakkan (meluruskan) sholat (berdasarkan AlQuran)
dan orang yang menginfakkan (menyedekahkan) dari rezeki yang
Kami karuniakan kepada mereka.

(Namely) those people who when called the name of Providence have
their hearts trembled, those people who are patient with what befell
them, and those people who upright prayer and those people who
spend in charity from the sustenance We have given them.

Al-Hajj ayat 36
َّ ۚ ‫ص َو ۤا‬
ْ ‫ف فَ ِا َذا َو َج َب‬
‫ت ُجنُ ْوبُ َها‬ َ ‫ش َع ۤا ِٕى ِر اللّٰ ِه لَ ُك ْم ِف ْي َها َخي ۖ ٌْر فَا ْذ ُك ُروا ا ْس َم اللّٰ ِه َعلَ ْي َها‬ َ ‫َو ْالبُ ْدنَ َج َع ْل ٰن َها لَ ُك ْم ِم ْن‬
َ ‫ط ِع ُموا ْالقَانِ َع َو ْال ُم ْعت َ ِۗ َّر َك ٰذ ِل َك‬
َ‫س َّخ ْر ٰن َها لَ ُك ْم لَعَلَّ ُك ْم ت َ ْش ُك ُر ْون‬ ْ َ ‫فَ ُكلُ ْوا ِم ْن َها َوا‬
Dan pengangkangan badan/kambing gunung/unta (pengungkapan
kebenaran-kebenaran terjemahan AlQuran dari sisi Tuhan) itu Kami
jadikan untuk-mu bagian dari syariat agama Tuhan, kamu banyak
memperoleh kebaikan padanya. Maka sebutlah nama Tuhan dalam
barisan-barisan itu. Kemudian apabila telah dipotong lambungnya,
maka makanlah darinya dan beri makanlah orang yang rela dengan
apa yang ada padanya dan orang yang meminta. Demikianlah Kami
tundukkan untukmu, agar kamu bersyukur dan berterima kasih.

And the restraint of the body/mountain goat/camel (revealing the


truths of the translation of the Quran from the side of God) We have
made for you part of the Shari'a of Providence’s religion, you get a lot
of goodness from it. Then say the name of God in those rows. Then
when the stomach has been cut, then eat from it and feed those who
are willing with what is in them and those who ask. Thus We have
subjected you to it, that you may be grateful.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ُْْ َ ُْْ
• ‫ =للبدن‬badan, tubuh, kambing • ‫ =للبدن‬body, snout - nose, mountain
gunung goat, body, body, mountain goat
• ‫ف‬ َّ ‫ = َص‬barisan
َّ ۤ
• ‫ = َص َولف‬barisan-barisan • ‫ف‬ َّ ‫ = َص‬array, rows,
ْ َّ ۤ
• ‫ = َج َبت‬menyembelih, memotong, • ‫ = َص َولف‬caravans
ْ
memutuskan • ‫ = َج َبت‬slaughtering, cutting,
ُ
• ‫ = ُجن ْو ُبه‬lambung, menjauhkan, deciding
ُ
menyisihkan • ‫ = ُجن ْو ُبه‬stomach, keeping, setting
َ ْ ْ
• ‫ = لل ُبدن‬pengangkangan aside
َ َ ْ ْ
• ‫ = بد‬mengangkang, • ‫ = لل ُبدن‬straddling
َ
merenggangkan/membuka • ‫ = بد‬straddle, opening legs / thighs
kaki/paha
َ ْ َ ْ
• ‫ = ُبدن‬pengangkangan • ‫ = ُبدن‬straddling (disclosure,
(pengungkapan, pembukaan aib) disgrace)
• lambung = organ tubuh yang • gastric = body organs that function
berfungsi mengolah makanan, to process food, process food with
memproses makanan dengan enzim enzymes and acid, separating good
dan asam, memisahkan antara food nutrition with harmful /
nutrisi makanan yang baik dengan bacterial substances in food
zat berbahaya/bakteri dalam absorbed by the body and then
makanan yang diserap tubuh dan remove it as dirt into the large
kemudian mengeluarkannya sebagai intestine
kotoran ke usus besar
• fungsi lambung = mengolah, • lambumg function = process,
mencerna, menyimpan zat-zat digest, save food substances, absorb
makanan, menyerap zat yang baik, good substances, Get rid of
menyingkirkan zat berbahaya hazardous substances
• Kata kiasan, • Figurative words,
• badan/kambing hutan = kitab • forest / Goat / Goat Agency =
Tuhan, AlQuran Scripture of Providence, Qur'an
• bulu domba = surat dalam kitab • sheep Feather = Letter in the
Tuhan, AlQuran Scripture of Providence, Qur'an
• lambung = terjemahan dan tafsir • gastric = Translation and
AlQuran yang benar/sesuai dari sisi interpretation of the Quran correct /
Tuhan, yang telah memisahkan appropriate in terms of Providence,
terjemahan yang tidak sesuai which has separated translation that
menjadi terjemahan dan tafsir yang is not in accordance into translation
benar/sesuai dari sisi Tuhan and the correct / appropriate
• makanlah darinya = ikutilah dan interpretation of Providence
laksanakanlah • eat from it = follow and carry out
• tundukkan = ungkapkan, jelaskan • beat = reveal, explain

Al-Hajj ayat 37
‫س َّخ َرهَا لَ ُك ْم ِلت ُ َك ِب ُروا اللّٰهَ َع ٰلى َما‬
َ ‫لَ ْن يَّنَا َل اللّٰهَ لُ ُح ْو ُم َها َو ََل ِد َم ۤا ُؤهَا َو ٰل ِك ْن يَّنَالُهُ الت َّ ْق ٰوى ِم ْن ُك ِۗ ْم َك ٰذ ِل َك‬
َ‫ه َٰدى ُك ْم ِۗ َو َب ِش ِر ْال ُم ْح ِسنِيْن‬
Daging dan darahnya itu sekali-kali tidak akan sampai kepada Tuhan,
tetapi yang sampai kepada-Nya adalah ketakwaan kamu.
Demikianlah Dia menundukkannya untuk-mu agar kamu
mengagungkan Tuhan atas petunjuk yang Dia berikan kepadamu.
Dan sampaikanlah kabar gembira kepada orang-orang yang berbuat
baik.

Flesh (animal sacrifice) and blood will never reach Providence, but it
is your piety that reaches Him. In this way He has subjected it to you
so that you will magnify Providence for the guidance He has bestowed
upon you. And give good news to those people who do good.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• takwa = ketaatan/kepatuhan pada • piety = obedience/obedience to
perintah Tuhan Providence's commands

Penjelasan : Explanation:
takwa adalah sinonim saleh, orang Piety is synonymous of pious, the
yang bertakwa, berarti : hamba Allah person who fear, cautious, means:
yang waspada, takut kepada Allah, servant of Providence who is alert,
bertawakal/berserah diri/ menyerah fear of God, represent all matters to
kepada Allah, taat/tekun beribadah, God, surrender to God, obeying /
berzikir Asmaul Husna, berbuat diligently worshiping, purifying-
kebaikan (misal: bersedekah glorifying-remembering –mentioning
harta/ilmu), melakukan perbaikan Asmaul Husna, do good (for example:
/restorasi, memohon ampunan, giving alms / knowledge), make
bertobat /kembali kepada Allah, improvements / restorations,
patuh, mengabdi, menyembah begging forgiveness, repent / return
hanya kepada Allah saja, to God, obediently, devote, worship
tidak menyekutukan Allah dengan only to God, not associate God with
sesuatu apapun, tidak mengadakan something, does not make rivals for
tandingan-tandingan bagi Allah God (in the sense of purifying himself
(dalam artian menyucikan diri / giving sanctity (Atuz Zakata) /
/memberikan kesucian (atuz zakata) releasing themselves from the
/melepaskan/ memerdekakan diri shackles / compliance with other
dari belenggu/ikatan kepatuhan diri subordinates of God / humans /
kepada bawahan Allah yang lain humans who have died / jinn who are
/manusia /manusia jaman dulu yang writers of human books, who make
sudah meninggal/jin, yang menjadi riba (riba = additions) of the religion
penulis kitab manusia, yang sharia, decorate, replacing the
membuat riba (riba = tambahan ) stipulations / provisions of worship,
syariat agama, menghiasi, mengganti religious law regulations, that write
ketetapan/ketentuan syariat ibadah, about the occult things without the
peraturan hukum agama, yang basis of evidence (hujjah) and
mengarang tentang hal-hal gaib knowledge, and are only based on
tanpa dasar bukti (hujjah) dan allegations / conjectures /
pengetahuan, dan hanya perceptions / their desires and empty
berdasarkan dugaan /persangkaan wishfulness and make it feel beautiful
/persepsi/keinginan sendiri atau so that it is intoxicating and deceiving
golongannya dan angan-angan other people.
kosong belaka dan menjadikan
terasa indah sehingga memabukkan
serta menipu orang lain.
ُ = mematri, mensolder,
• ‫لح ُم‬ • ‫ = لحم‬soldering, fusing, integrating,
memadukan, menambal, daging patching
ُ = daging
• ‫لح ُم‬ • ‫ = لحم‬meat, flesh

Penjelasan : Explanation:
Selain memiliki makna harfiah In addition to having literal meanings
sebagai daging, juga bermakna as meat, also have meaning which
pematrian terjemahan yang tidak means soldering, fusing, integrating
sesuai pada hewan kurban/AlQuran. the translation that is not in
accordance with Qur'an.

• َِ ‫ = جد‬darah • ِ ‫ = د‬blood
• َِ ‫ = جد‬mengecat, memoles • ِ ‫ = د‬painting, polishing

Penjelasan : Explanation:
Selain memiliki makna harfiah Besides having literal meaning as
sebagai darah, juga makna kiasan blood, also figurative meaning which
yang berarti pengecatan/ pemolesan means painting / polishing / covering
/ penutupan terjemahan AlQuran. the Quran translation.

• menundukkannya = memotong, • subject it = cut, reveal it, explain it.


mengungkapkannya,
menjelaskannya.

Perhatikan kata "atas petunjuk yang Pay attention to the word for “the
Dia berikan kepadamu". instructions He gave you." "

Al-Hajj ayat 38
ٍ ‫۞ ا َِّن اللّٰهَ يُ َدافِ ُع َع ِن الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْو ِۗا ا َِّن اللّٰهَ ََل يُ ِحبُّ ُك َّل خ ََّو‬
‫ان َكفُ ْو ٍر‬
Sesungguhnya Tuhan membela orang yang beriman. Sungguh,
Tuhan tidak menyukai setiap orang yang berkhianat dan kufur nikmat.

Indeed, Tuhan defends those people who believe. Indeed,


Providence does not any treacherous ingrate to Providence

Al-Hajj ayat 39
ْ َ‫ظ ِل ُم ْو ِۗا َوا َِّن اللّٰهَ َع ٰلى ن‬
ۙ ‫ص ِر ِه ْم لَقَ ِدي ٌْر‬ ُ ‫اُذِنَ ِللَّ ِذيْنَ يُقَاتَلُ ْونَ بِاَنَّ ُه ْم‬
Diizinkan (menyerang balik) kepada orang-orang yang diserang,
karena sesungguhnya mereka dizalimi-diperlakukan tidak adil. Dan
sungguh, Tuhan Maha Paling Berkuasa Menentukan untuk menolong
mereka itu,

Allowed (to strike back) to the people who are being attack, because
in fact they are unjust. And really,Providence The Most Powerful to
Determine to helps them,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Perubahan tafsir • Change of Interpretation
berperang making war
menjadi become
menyerang attack

Al-Hajj ayat 40
‫ض‬ ٍ ‫ض ُه ْم ِب َب ْع‬ َ ‫اس َب ْع‬ َ َّ‫َِل ا َ ْن يَّقُ ْولُ ْوا َربُّنَا اللّٰهُ َِۗولَ ْو ََل َد ْف ُع اللّٰ ِه الن‬
ٰٓ َّ ‫ق ا‬ ِ َ‫ۨالَّ ِذيْنَ ا ُ ْخ ِر ُج ْوا ِم ْن ِدي‬
ٍ ‫ار ِه ْم ِبَْي ِْر َح‬
َ‫ص ُر ِٗۗه ا َِّن اللّٰه‬ ُ ‫ت َّو َمسٰ ِج ُد يُ ْذ َك ُر فِ ْي َها ا ْس ُم اللّٰ ِه َكثِي ًْر ِۗا َولَيَ ْن‬
ُ ‫ص َر َّن اللّٰهُ َم ْن يَّ ْن‬ ٌ ‫صلَ ٰو‬
َ ‫ص َو ِام ُع َوبِيَ ٌع َّو‬َ ‫ت‬ ْ ‫لَّ ُه ِد َم‬
‫ي َع ِزي ٌْز‬ ٌّ ‫لَقَ ِو‬
(Yaitu) orang-orang yang diusir dari kampung halamannya tanpa
alasan yang benar, hanya karena mereka berkata, “Tuhan kami ialah
Tuhan.” Seandainya Tuhan tidak menolak (keganasan) sebagian
manusia (kelompok yang menyerang/zalim) terhadap sebagian yang
lain (kelompok yang diserang/dizalimi), tentu telah dirobohkan biara-
biara Nasrani, gereja-gereja, rumah-rumah ibadah orang Yahudi dan
masjid-masjid, yang di dalamnya banyak disebut nama Allah (oleh
kelompok yang menyerang dahulu/zalim). Tuhan pasti akan
menolong orang yang menolong (agama)-Nya. Sungguh, Tuhan
Maha Paling Kuat, Maha Paling Perkasa.

(Namely) people who were expelled from their hometowns for no


good reason, just because they said, "Our God is Providence ."if
Providence had not rejected (the ferocity) of some humans and some
others, it would have demolished Christian monasteries, churches,
houses of worship for the jews and mosques, in which many are called
the name of Providence. Providence will definitely help those people
who help His (religion). Indeed, Providence is The Strongest, The
Most Gallant.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Kata kiasan • Figure of speech
diusir dari kampung halamannya = expelled from his hometown = led
disesatkan dari akidah/keyakinannya astray from his creed/belief/
/ketauhidannya, yaitu hanya meng- monotheism, namely only one God as
esakan Tuhan sebagai satu-satunya the only God who is worshiped,
Tuhan yang disembah, diikuti, followed, obeyed as the creator of
dipatuhi sebagai pencipta AlQuran. the Quran.

Yang diusir oleh penulis atau Without any partners (as partners in
pembuat kitab manusia dengan the creator of the book) whom they
menempelkan/menghubung- are forced to worship/believe in
hubungkan kitab manusia tersebut because they believe or have faith,
pada AlQuran dan juga submit or obey the author or author
menghubung-hubungkan Tuhan of the human book by attaching/
pada kitab manusia. connecting the human book to the
Al-Quran and also linking God in the
Kemudian mari kita perhatikan frasa human book.
:
"Seandainya Allah tidak menolak
(keganasan) sebagian manusia
dengan sebagian yang lain, tentu See As-Shaffat verse 158, Saba verse
telah dirobohkan biara-biara 27.
Nasrani, gereja-gereja, rumah-rumah
ibadah orang Yahudi dan masjid- See also Al-Hajj verses 26-30, which
masjid, yang di dalamnya banyak attaches idols (stones of Hajar Aswat)
disebut nama Allah". to the Baitullah (Ka`bah).
Kalau boleh saya bertanya, siapa
yang bermaksud merobohkan
/menghancurkan tempat-tempat
ibadah tersebut? Siapa yang
dimaksud, yang terbersit di pikiran
kita?

Agar lebih jelas, mari kita lihat


konteksnya dengan melihat pada
ayat sebelumnya dimana Tuhan
memberi ijin orang- orang yang
dizalimi untuk membela
diri/menyerang balik. Jadi ayat ini
menunjukkan ada 3 pihak subjek,
yaitu Tuhan, yang menyerang dahulu
(yang zalim) dan yang diserang (yang
dizalimi).

Kemudian ada frasa tempat-tempat


ibadah yang akan dihancurkan.

Jadi, tentu dapat disimpulkan bahwa


yang akan menghancurkan tempat
ibadah yaitu orang yang menyerang
dahulu (yang zalim). Sehingga
terjemahannya menjadi :

"Seandainya Tuhan tidak menolak


(keganasan) sebagian manusia
(kelompok yang menyerang/zalim)
terhadap sebagian yang lain
(kelompok yang diserang/dizalimi),
tentu telah dirobohkan biara-biara
Nasrani, gereja-gereja, rumah-rumah
ibadah orang Yahudi dan masjid-
masjid, yang di dalamnya banyak
disebut nama Allah (oleh kelompok
yang menyerang dahulu/zalim)".

Al-Hajj ayat 41
‫ف َونَ َه ْوا َع ِن ْال ُم ْن َك ِۗ ِر َو ِللّٰ ِه‬ َّ ‫ص ٰلوةَ َو ٰات َ ُوا‬
ِ ‫الز ٰكوة َ َوا َ َم ُر ْوا ِب ْال َم ْع ُر ْو‬ ِ ‫اَلَّ ِذيْنَ ا ِْن َّم َّكنّٰ ُه ْم ِفى ْاَلَ ْر‬
َّ ‫ض اَقَا ُموا ال‬
‫َعا ِق َبةُ ْاَلُ ُم ْو ِر‬
(Yaitu) orang-orang yang jika Kami beri kedudukan di bumi, mereka
menegakkan (meluruskan) sholat (berdasarkan AlQuran),
memberikan kesucian, dan menyuruh berbuat kebaikan-keramahan-
kemurahan hati-pelayanan (makruf) dan mencegah dari
penyangkalan-pengingkaran-pengabaian (mungkar); dan kepada
Tuhan-lah kembali segala perintah-urusan.

(Namely) those who, if We give them position on earth, they upright


the prayers (based on The Quran), give purity, and order to do
kindness- graciousness- hospitality-service and prevent the denial-
disavowal deeds; and it is to Providence that all commandments-
matters return.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َُ ٰ َُ ٰ
• ‫ = لتول‬memberikan • ‫ = لتول‬give
ِّ ٰ َّ ٰ َّ ِّ
• ‫ي َزك ْي‬-ُ ‫ = زك‬menyucikan, • ‫زك‬- ‫ = ُي َزك ْي‬purify, purify
memurnikan • ‫ = ة‬ending –h, forming / changing
the form to the noun of the verb
َ ٰ َّ
• ‫ = ة‬akhiran –h, pembentuk • ‫للزكوة‬ = purity
/perubahan bentuk ke kata benda
dari kata kerja
َ ٰ َّ
• ‫للزكوة‬ = kesucian
• Change of the meaning
• Perubahan makna giving zakat
menunaikan zakat to
menjadi giving purity
memberikan kesucian
َٰ
Look at the word ‫ لت ُول‬in the following
َٰ
Perhatikan kata ‫ لت ُول‬pada ayat-ayat verses this: (An-Nisaverse 2, An-Nisa
berikut ini : verse 4, An-Nisa verse 24, An-Nisa
(An-Nisa ayat 2, An-Nisa ayat 4, An- verse 33, Al-Anam verse 141, An-Nur
Nisa ayat 24, An-Nisa ayat 33, Al- verse 33, Al-Mumtahanah verse 10,
Anam ayat 141, An-Nur ayat 33, Al- Al-Mumtahanah verse 11, Ath-Thalaq
Mumtahanah ayat 10, Al- verse 6 )
Mumtahanah ayat 11, Ath-Thalaq
ayat 6)

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nisa ayat 2
َ‫ب ۖ َو ََل تَأ ْ ُكلُ ْٰٓوا ا َ ْم َوالَ ُه ْم ا ٰ ِٰٓلى ا َ ْم َوا ِل ُك ْم ِۗ اِنَّهٗ َكان‬ ٰٓ ٰ‫َو ٰاتُوا ْاليَ ٰتم‬
َ ‫ى ا َ ْم َوالَ ُه ْم َو ََل تَتَبَ َّدلُوا ْال َخبِي‬
َّ ِ‫ْث ب‬
ِ ِ‫الطي‬
‫ُح ْوبًا َك ِبي ًْرا‬
Dan berikanlah kepada anak-anak yatim (yang sudah dewasa)
harta mereka, janganlah kamu menukar yang baik dengan
yang buruk, dan janganlah kamu makan harta mereka
bersama hartamu. Sungguh, (tindakan menukar dan
memakan) itu adalah dosa yang besar.
And give to the orphans (who have grown up) their wealth, do
not exchange good for bad, and do not eat their wealth with
yours. Indeed, (the act of swapping and eating) is great sin.

An-Nisa ayat 4
‫سا فَ ُكلُ ْوهُ َهنِ ۤ ْيـًٔا َّم ِر ۤ ْيـًٔا‬ َ ‫س ۤا َء‬
َ ‫صد ُٰقتِ ِه َّن نِ ْحلَةً ِۗ فَا ِْن ِطبْنَ لَ ُك ْم َع ْن‬
ً ‫ش ْيءٍ ِم ْنهُ نَ ْف‬ َ ِ‫َو ٰاتُوا الن‬
Dan berikanlah maskawin (mahar) kepada perempuan (yang
kamu nikahi) sebagai pemberian yang penuh kerelaan.
Kemudian, jika mereka menyerahkan kepada kamu sebagian
dari (maskawin) itu dengan senang hati, maka terimalah dan
nikmatilah pemberian itu dengan senang hati.

And give the dowry to the woman (whom you marry) as willing
gift. Then, if they hand over to you some of that (dowry) with
pleasure, then accept and enjoy the gift happily.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ِّ ِّ
• Juga perhatikan kata ‫ ُي َزك ْي‬pada Also pay attention to the word ‫ ُي َزك ْي‬in
ayat-ayat berikut ini : the following verses:
(Al-Baqarah ayat 129, Al-Baqarah (Al-Baqarah verse 129, Al-Baqarah
ayat 151, Al-Baqarah ayat 174, Ali verse 151, Al-Baqarah verse 174, Ali
Imran ayat 77, Ali Imran ayat 164, Imran verse 77, Ali Imran verse 164,
An-Nisa ayat 49, At-Taubah ayat 103, An-Nisa verse 49, At-Taubah verse
Al-Kahfi ayat 81, Maryam ayat 19, 103, Al-Kahf verse 81, Maryam verse
Thaha ayat 76, Fathir ayat 18, An- 19, Thaha verse 76, Fathir verse 18,
Najm ayat 32, Al-Jumuah ayat 2, An-Najm verse 32, Al-Jumuah verse2,
Abasa ayat 3, Abasa ayat 7, Al-Ala Abasa verse 3, Abasa verse 7, Al-Ala
ayat 14, Asy-Syams ayat 9) verse 14, Ash-Shams verse 9)
Tuhan Maha Menyucikan berfirman :
Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 129
‫ت‬ َ ‫س ْو ًَل ِم ْن ُه ْم يَتْلُ ْوا َعلَ ْي ِه ْم ٰا ٰي ِت َك َويُ َع ِل ُم ُه ُم ْال ِك ٰت‬
َ ‫ب َو ْال ِح ْك َمةَ َويُزَ ِك ْي ِه ْم ِۗ اِنَّ َك ا َ ْن‬ ُ ‫ث ِف ْي ِه ْم َر‬ ْ ‫َربَّنَا َوا ْب َع‬
‫ْال َع ِزي ُْز ْال َح ِك ْي ُم‬
Ya Tuhan kami, utuslah di tengah mereka seorang rasul dari
kalangan mereka sendiri, yang membacakan kepada mereka
ayat-ayat-Mu dan mengajarkan Kitab dan kebijaksanaan-
pelajaran-peraturan-hukum (Al-Hikmah) kepada mereka, dan
menyucikan mereka. Sungguh, Engkaulah Maha Paling
Perkasa, Maha Paling Bijaksana.”

O our Providence, send among them an apostle from among


themselves, who will recite to them Your verses and teach them
The Scripture and the wisdom - good lesson-regulation - law
(Al-Hikmah), and sanctify them. Truly, You are The Most
Gallant, The Wisest. "

Al-Baqarah ayat 151


َ ‫س ْو ًَل ِم ْن ُك ْم يَتْلُ ْوا َعلَ ْي ُك ْم ٰا ٰيتِنَا َويُزَ ِك ْي ُك ْم َويُ َع ِل ُم ُك ُم ْال ِك ٰت‬
‫ب َو ْال ِح ْك َمةَ َويُ َع ِل ُم ُك ْم َّما‬ ُ ‫س ْلنَا فِ ْي ُك ْم َر‬ َ ‫َك َما ٰٓ ا َ ْر‬
َ‫لَ ْم ت َ ُك ْونُ ْوا ت َ ْعلَ ُم ْو ِۗن‬
Sebagaimana Kami telah mengutus kepadamu seorang Rasul
(Muhammad) dari (kalangan) kamu yang membacakan ayat-
ayat Kami, menyucikan kamu, dan mengajarkan kepadamu
Kitab (AlQuran) dan kebijaksanaan -pelajaran-peraturan-hukum
(Al-Hikmah), serta mengajarkan apa yang belum kamu ketahui.
As We have sent to you Apostle (Muhammad) from your (circle)
who recites Our verses, sanctifies you, and teaches you The
Scripture (The Quran) and bridle - rank - notch - good mind -
science-knowledge - philosophy-justice- wisdom- good lesson-
regulation-law (Al-Hikmah), and teaches what you do not know.

Ali Imran ayat 77


ٰ ْ ‫ول ِٕى َك ََل خ ََالقَ لَ ُه ْم فِى‬ ٰۤ ُ ً
‫اَل ِخ َر ِة َو ََل يُ َك ِل ُم ُه ُم‬ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ َي ْشت َ ُر ْونَ ِبعَ ْه ِد اللّٰ ِه َوا َ ْي َمانِ ِه ْم ث َ َمنًا قَ ِليْال ا‬
ٌ ‫ظ ُر اِلَ ْي ِه ْم يَ ْو َم ْال ِق ٰي َم ِة َو ََل يُزَ ِك ْي ِه ْم ۖ َولَ ُه ْم َع َذ‬
‫اب ا َ ِل ْي ٌم‬ ُ ‫اللّٰهُ َو ََل يَ ْن‬
Sesungguhnya orang-orang yang memperjualbelikan janji
Tuhan dan sumpah-sumpah mereka dengan harga murah,
mereka itu tidak memperoleh bagian di akhirat, Tuhan tidak
akan menyapa mereka, tidak akan memperhatikan mereka
pada hari Kiamat, dan tidak akan menyucikan mereka. Bagi
mereka azab yang pedih.

Surely those people who trade Providence’s promises and their


vows at low prices, they do not have share in the hereafter,
Providence will not greet them, will not pay attention to them on
the Day of Resurrection, and will not purify them. For them
grievous torment.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
Zakat Infak Sedekah Zakah Spending
Pajak Expenditure Charity
Tax

Zakat berasal bahasa Arab dari kata Zakat comes from the Arabic word
َ ٰ َّ َ ٰ َّ
‫(للزكوة‬zakat), yang terdiri dari huruf‫للزكوة‬ (zakat), which consists of the
za,kaf dan ta tamabuthoh. Zakat letters za, kaf and ta tamabuthoh.
berasal dari kata kerja zaka dan Zakat comes from the verb zaka and
َ َ
akhiran -‫ ة‬yang mengubah kerja the ending -‫ ة‬which turns the verb
َ َ
menjadi kata benda. akhiran -‫ ة‬yang into a noun. the ending -‫ ة‬which in
kalau dalam bahasa Indonesia sama Indonesian is the same as the ending
seperti akhiran -an, misal pada kata -an, for example in the word food,
makanan, minuman. drink. The word zaka has the
meaning of purifying, purifying. It can
Kata zaka memliki arti menyucikan, be seen in Al-Baqarah verse 129, Al-
memurnikan. Bisa dilihat pada Al- Baqarah verse 151, Al-Baqarah verse
Baqarah ayat 129, Al-Baqarah ayat 174, Ali Imran verse 77, Ali Imran
151, Al-Baqarah ayat 174, Ali Imran verse 164, An-Nisa verse 49, At-
ayat 77, Ali Imran ayat 164, An-Nisa Taubah verse 103, Al-Kahfi verse 81,
ayat 49, At-Taubah ayat 103, Al-Kahfi Maryam verse 19, Thaha verse 76,
ayat 81, Maryam ayat 19, Thaha ayat Fathir verse 18, An-Najm verse 32, Al-
76, Fathir ayat 18, An-Najm ayat 32, Jumuah verse 2, Abasa verse 3, Abasa
Al-Jumuah ayat 2, Abasa ayat 3, verse 7, Al-Ala verse14, Asy-Shams
Abasa ayat 7, Al-Ala ayat 14, Asy- verse 9.
Syams ayat 9.
Meanwhile, according to the
Sedang menurut terjemahan previous translation, zakat means
sebelumnya, zakat bermakna zakat. zakat. Or still speak Arabic, this is a
Atau masih tetap berbahasa Arab, form of meaning of what is meant by
‫م‬
َ ‫)ل ْع‬.
inilah satu bentuk makna dari yang arabic (‫لب‬‫ج‬ ‫ر‬ So all translations of
dimaksud dengan mengarabkan the Quran into Indonesian that still
(‫لب‬ َْ ‫م‬
‫)لعر ج‬. Jadi semua terjemahan use Arabic, with the intention of
AlQuran ke dalam bahasa Indonesia absorbing (exporting) the vocabulary
yang masih menggunakan bahasa of that language to other countries
Arab, dengan maksud menyerapkan can be called arabic.
(mengekspor) kosakata bahasa
tersebut ke negara lain dapat
disebut dengan mengarabkan.
In fact, it doesn't matter if in the
Sebenarnya tidak masalah kalau di export destination country the word
negara tujuan ekspor kata tidak does not have the equivalent word in
memiliki padanan kata yang the meaning of the word so that it
dimaksud dalam makna kata can be accepted to enrich the
tersebut sehingga bisa diterima vocabulary of the country's language.
untuk memperkaya khasanah
kosakata bahasa negara tersebut.
But the problem is if in fact the
Tetapi yang menjadi masalah adalah destination country actually already
kalau sebenarnya negara tujuan has the equivalent of the word in
tersebut sebenarnya sudah memiliki question, then it still forces entry
padanan kata yang dimaksud, with the intention of disguising,
kemudian tetap memaksakan masuk hiding, bending or expelling or even
dengan maksud untuk confusing the meaning by making a
menyamarkan, menyembunyikan , mistake. on the meaning of the word,
membengkokkan atau mengusir atau which is not in accordance with the
bahkan mengacaukan makna dengan actual meaning of the country of
membuat salah kaprah atas makna origin. namely after getting used to
kata tersebut, yang tidak sesuai publishing to the general public
dengan makna arti sebenarnya dari continuously (propaganda) so that
negara asalnya. yaitu setelah the meaning shifts from its true
membiasakan dengan meaning (a misunderstanding
mempublikasikan kepada khalayak occurs).
umum secara terus menerus For example:
(propaganda) sehingga artinya
bergeser dari makna sebenarnya
(terjadi salah kaprah). Misal :
Deflection/ expulsion of meaning
Pembelokan/pengusiran makna 1. dawn means late night, even
1. subuh diartikan akhir malam, though the true meaning is morning
padahal arti sebenarnya pagi 2. jihad means fighting, even though
2. jihad diartikan berperang, padahal the true meaning is trying really hard
arti sebenarnya berusaha sungguh- 3. qonitin means khusyu'/focus, even
sungguh though the true meaning is
3. qonitin diartikan khusyu'/fokus, submissive, obedient
padahal arti sebenarnya tunduk, 4. maghrib means maghrib / evening,
patuh dusk, even though the true meaning
4. maghrib diartikan maghrib is west
/petang, senja, padahal arti 5. isya means evening, even though
sebenarnya barat the true meaning is dusk, evening
5. isya diartikan isya/malam, padahal
arti sebenarnya senja, petang Related verses: Al-Baqarah verse 84,
Al-Araf verse 123
Ayat yang terkait :
Al-Baqarah ayat 84, Al-Araf ayat 123

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 84
‫ار ُك ْم ۖ ث ُ َّم ا َ ْق َر ْرت ُ ْم َوا َ ْنت ُ ْم‬ َ ُ‫َواِ ْذ ا َ َخ ْذنَا ِم ْيثَا َق ُك ْم ََل ت َ ْس ِف ُك ْونَ ِد َم ۤا َء ُك ْم َو ََل ت ُ ْخ ِر ُج ْونَ ا َ ْنف‬
ِ َ‫س ُك ْم ِم ْن ِدي‬
َ‫ت َ ْش َهد ُْون‬
Dan (Ingatlah) ketika Kami mengambil janji kamu, “Janganlah
kamu menumpahkan darahmu (membunuh orang), dan
mengusir dirimu (saudara sebangsamu) dari kampung
halamanmu.” Kemudian kamu berikrar dan bersaksi.

And (remember) when We took covenant from you that you


should neither shed blood of one another, and nor expel one
another (your countrymen) from your hometown." Then you
pledge and testify.

Al-Araf ayat 123


‫قَا َل فِ ْر َع ْو ُن ٰا َم ْنت ُ ْم ِب ّٖه قَ ْب َل ا َ ْن ٰا َذنَ لَ ُك ۚ ْم ا َِّن ٰهذَا لَ َم ْك ٌر َّم َك ْرت ُ ُم ْوهُ فِى ْال َم ِد ْينَ ِة ِلت ُ ْخ ِر ُج ْوا ِم ْن َها ٰٓ ا َ ْهلَ َه ۚا‬
َ‫ف ت َ ْعلَ ُم ْون‬ َ َ‫ف‬
َ ‫س ْو‬
Fir‘aun berkata, “Mengapa kamu beriman kepadanya sebelum
aku memberi izin kepadamu? Sesungguhnya ini benar-benar
tipu muslihat yang telah kamu rencanakan di kota ini, untuk
mengusir penduduknya. Kelak kamu akan mengetahui (akibat
perbuatanmu ini).

Pharaoh said, "Why did you believe in him before I gave your
permission? Surely this really ruse that you have planned in this
city, to expel its inhabitants. One day you will know (the result of
your actions).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Penyembunyian/menyamarkan • Concealing/disguising the meaning
makna 1. Rahmat means mercy, but the true
meaning is compassion
1. rahmat diartikan rahmat, padahal 2. Togut means togut, even though
arti sebenarnya kasih sayang the true meaning is arbitrariness,
2. togut diartikan togut, padahal arti exceeding limits
sebenarnya kesewenang-wenangan, 3. Zakat means zakat, even though
pelampauan batas the true meaning is chastity, and so
3. zakat diartikan zakat, padahal arti on.
sebenarnya kesucian,
dan lain-lain.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 140
‫ط َكانُ ْوا ُه ْودًا ا َ ْو نَصٰ ٰرى ِۗ قُ ْل َءا َ ْنت ُ ْم‬ َ ‫ب َو ْاَلَ ْس َبا‬ َ ‫ا َ ْم تَقُ ْولُ ْونَ ا َِّن اِب ْٰر ّٖه َم َواِسْمٰ ِع ْي َل َواِ ْسحٰ قَ َو َي ْعقُ ْو‬
َ‫ش َها َدة ً ِع ْن َد ٗه ِمنَ اللّٰ ِه ِۗ َو َما اللّٰهُ بَِْافِ ٍل َع َّما ت َ ْع َملُ ْون‬ ْ َ ‫ا َ ْعلَ ُم ا َ ِم اللّٰهُ ِۗ َو َم ْن ا‬
َ ‫ظلَ ُم ِم َّم ْن َكت َ َم‬
Ataukah kamu berkata bahwa Ibrahim, Ismail, Ishak, Yakub
dan anak cucunya adalah penganut yahudi atau nasrani?
Katakanlah, “Kamukah yang lebih tahu atau Tuhan, dan
siapakah yang lebih berlaku tidak adil (zalim) daripada orang
yang menyembunyikan kesaksian dari sisi Tuhan yang ada
padanya?” Tuhan tidak lengah terhadap apa yang kamu
kerjakan.

Or do you (jews and Christians) say that Abraham, Ishmael,


Isaac, Jacob and their grandchildren are Jewish or Christian?
Say, "Do you know better or Providence, and who is more
unjust than the one who hides the testimony from the side of
Providence who is in him?" Providence is not negligent about
what you do.
Al-Baqarah ayat 159
ٰۤ ُ ٰ ْ
‫ول ِٕى َك يَ ْل َعنُ ُه ُم‬ ِ َّ‫ت َو ْال ُه ٰدى ِم ْۢ ْن بَ ْع ِد َما بَيَّنّٰهُ ِللن‬
ِ ۙ ‫اس فِى ال ِكت‬
‫با‬ ِ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ يَ ْكت ُ ُم ْونَ َما ٰٓ ا َ ْنزَ ْلنَا ِمنَ ْالبَيِ ٰن‬
َ‫اللّٰهُ َويَ ْل َعنُ ُه ُم اللّٰ ِعنُ ْو ۙن‬
Sungguh, orang-orang yang menyembunyikan apa yang telah
Kami turunkan berupa keterangan-keterangan dan petunjuk,
setelah Kami jelaskan kepada manusia dalam Kitab (AlQuran
dari sisi Tuhan), mereka itulah yang dilaknat Tuhan dan
dilaknat (pula) oleh mereka yang melaknat,

Indeed, those people who hide what We have sent down in the
form of information and guidances, after We explain it to
humans in The Scripture (The Quran from the side of
Providence), they are what Providence cursed and cursed
(also) by those people who cursed,

Al-Baqarah ayat 174


ٰۤ ُ ۙ ً
ُ ُ‫ول ِٕى َك َما َيأ ْ ُكلُ ْونَ فِ ْي ب‬
‫ط ْونِ ِه ْم‬ ‫ب َو َي ْشت َ ُر ْونَ ِب ّٖه ث َ َمنًا قَ ِليْال ا‬ِ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ َي ْكت ُ ُم ْونَ َما ٰٓ ا َ ْنزَ َل اللّٰهُ ِمنَ ْال ِك ٰت‬
َ ‫ار َو ََل يُ َك ِل ُم ُه ُم اللّٰهُ َي ْو َم ْال ِق ٰي َم ِة َو ََل يُزَ ِك ْي ِه ْم َۚولَ ُه ْم‬
ٌ ‫ع َذ‬
‫اب ا َ ِل ْي ٌم‬ َ َّ‫ا ََِّل الن‬
Sungguh, orang-orang yang menyembunyikan apa yang telah
diturunkan Tuhan, yaitu Kitab (AlQuran dari sisi Tuhan), dan
menjualnya dengan harga murah, mereka hanya menelan api
neraka ke dalam perutnya, dan Tuhan tidak akan menyapa
mereka pada hari Kiamat, dan tidak akan menyucikan mereka.
Mereka mendapat azab yang sangat pedih.
Indeed, those people who hide what Providence has sent
down, namely The Scripture (The Quran from the side of
Providence), and sell it cheaply, they only swallow the fire of
hell into their stomach, and Providence will not greet them on
the Day of Resurrection, and will not purify them. They will get
very painful torment.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
Semua ayat tentang zakat yang ada • All the verses about zakat in the
dalam AlQuran tidak ada satupun Quran, there is not a single verse that
ayat yang menjelaskan atau explains or describes in detail who is
menjabarkan secara detil siapa yang entitled to receive, the amount/rate,
berhak menerima , kadar/tarif, time, method and rules regarding
waktu, cara dan aturan tentang zakat.
zakat.

• Ayat-ayat AlQuran yang berkaitan • Al-Quran verses related to zakat":


dengan “zakat” :

• bergandengan dengan sholat, • hand in hand with prayer, giving


menunaikan zakat zakat Al-Baqarah verse 43, Al-
Al-Baqarah ayat 43, Al-Baqarah ayat Baqarah verse 83, Al-Baqarah verse
83, Al-Baqarah ayat 110, Al-Baqarah 110, Al-Baqarah verse 177, Al-
ayat 177, Al-Baqarah ayat 277, An- Baqarah verse 277, An -Nisa verse 77,
Nisa ayat 77, An-Nisa ayat 162, Al- An-Nisa verse 162, Al-Maidah verse
Maidah ayat 12, Al-Maidah ayat 55, 12, Al-Maidah verse 55, At-Taubah
At-Taubah ayat 5, At-Taubah ayat 11, verse 5,At-Taubah verse 11, At-
At-Taubah ayat 18, At-Taubah ayat Taubah verse 18, At-Taubah verse 71,
71, Maryam ayat 31, Maryam ayat Maryam verse 31, Maryam verse 55,
55, Al-Anbiya ayat 73, Al-Hajj ayat Al-Anbiya verse 73, Al-Hajj verse 41,
41, Al-Hajj ayat 78, Al-Muminun ayat Al-Hajj verse 78, Al-Muminun verse 4,
4, An-Nur ayat 37, An-Nur ayat 56, An-Nur verse 37, An-Nur verse 56,
An-Naml ayat 3, Luqman ayat 4, Al- An-Naml verse 3, Luqman verse 4, Al-
Ahzab ayat 33, Al-Mujadilah ayat 13, Ahzab verse 33, Al-Mujadilah verse
Al-Muzzammil ayat 20, Al-Bayyinah 13, Al-Muzzammil verse 20, Al-
ayat 5. Bayyinahparagraph 5.

• berupa tafsir/kata dalam kurung, • in the form of


dengan frasa "Dan di antara mereka interpretations/words in brackets,
ada yang mencelamu tentang with the phrase "And among them
(pembagian) sedekah (zakat)" there are those who criticize you
At-Taubah ayat 58 about (the distribution of) alms
(zakat)" At-Taubah verse 58
• berupa tafsir/kata dalam kurung, • in the form of
dengan frasa "berikanlah haknya interpretations/words in brackets,
(zakatnya) pada waktu memetik with the phrase "give the due (zakat)
hasilnya when reap the results Al-Anam verse
Al-Anam ayat 141 141
• in the form of bending orthe
• berupa pembengkokan atau expulsion from one Arabic word to
pengusiran dari kata Arab satu ke another Arabic word, namely from
ُ ٰ َ َّ
kata Arab lainnya,yaitu dari kata the word ‫للصدقت‬ (sodaqot) the
ُ ٰ َ َّ َ ٰ َّ
‫للصدقت‬ (sodaqot) dibengkokkan translation is bent to the word ‫للزكوة‬
َ ٰ َّ
terjemahannya ke kata ‫للزكوة‬ (zakat). (zakat).
At-Taubah ayat 60 At-Taubah verse 60
At-Taubah ayat 103 At-Taubah verse 103
At-Taubah ayat 104 At-Taubah verse 104

• those who believe in Our verses Al-


• yang beriman kepada ayat-ayat Araf verse 156
Kami
Al-Araf ayat 156
• Dan sesuatu tambahan (riba) yang • And something extra (usury) that
kamu berikan agar harta manusia you give so that human wealth
bertambah increases Ar-Rum verse 39
Ar-Rum ayat 39

• dan mereka ingkar terhadap • and they denial of the afterlife


kehidupan akhirat Fushshilat verse 7
Fushshilat ayat 7

• bergandengan dengan sholat, • hand in hand withprayer, giving


menunaikan zakat zakat

Perubahan makna Changes in the meaning of


menunaikan zakat giving zakat
menjadi to
memberikan kesucian giving sanctity
• This change in meaning applies to
• Perubahan makna ini berlaku all verses that mean “pay/pay zakat”
untuk semua ayat yang diartikan in the previous translation. "
“tunaikan/menunaikan zakat” pada
terjemahan sebelumnya.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• bergandengan dengan sholat, hand in hand with prayer, giving
menunaikan zakat zakat

Perubahan makna Changes in the meaning of


menunaikan zakat paying zakat
menjadi becomes
memberikan kesucian giving sanctity

• Perubahan makna ini berlaku • This change in meaning applies to


untuk semua ayat yang diartikan all verses that mean pay/pay zakat"
“tunaikan/menunaikan zakat” pada in the previous translation. "
terjemahan sebelumnya.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 177
‫اَل ِخ ِر‬ ٰ ْ ‫ب َو ٰل ِك َّن ْالبِ َّر َم ْن ٰا َمنَ بِاللّٰ ِه َو ْاليَ ْو ِم‬ ِ ‫ق َو ْال َم ْْ ِر‬ ِ ‫ْس ْالبِ َّرا َ ْن ت ُ َولُّ ْوا ُو ُج ْو َه ُك ْم قِبَ َل ْال َم ْش ِر‬ َ ‫۞ لَي‬ ۤ
َّ ‫ب َوالنَّبِ ّٖينَ ۚ َو ٰاتَى ْال َما َل َع ٰلى ُحبِ ّٖه َذ ِوى ْالقُ ْر ٰبى َو ْاليَ ٰتمٰ ى َو ْال َمسٰ ِكيْنَ َوابْنَ ال‬
‫سبِ ْي ۙ ِل‬ ِ ‫َو ْال َم ٰل ِٕى َك ِة َو ْال ِك ٰت‬
َ‫ص ِب ِر ْين‬ ّٰ ‫الز ٰكوة َ ۚ َو ْال ُم ْوفُ ۤ ْونَ ِبعَ ْه ِد ِه ْم اِ َذا َعا َهد ُْوا ۚ َوال‬ َّ ‫ص ٰلوة َ َو ٰاتَى‬ َّ ‫ام ال‬ َ َ‫ب َواَق‬
ِ ۚ ‫الرقَا‬
ِ ‫فى‬ ِ ‫س ۤا ِٕى ِليْنَ َو‬ َّ ‫َوال‬
ۤ
ٰ ُ ‫ص َدقُ ْوا َِۗوا‬
َ‫ول ِٕى َك ُه ُم ْال ُمتَّقُ ْون‬ َ َ‫ول ِٕى َك الَّ ِذيْن‬ ٰ ُ‫س ا‬ ِۗ ِ ْ ‫س ۤا ِء َوالض ََّّر ۤا ِء َو ِحيْنَ ْال َبأ‬ َ ْ ‫فِى ْال َبأ‬
Kebaikan itu bukanlah menghadapkan wajahmu ke arah timur
dan ke barat, tetapi kebaikan itu ialah (kebaikan) orang yang
beriman kepada Tuhan, hari akhir, malaikat-malaikat, kitab-kitab
Tuhan, dan nabi-nabi dan memberikan harta yang dicintainya
kepada kerabat, anak yatim, orang-orang miskin, orang-orang
yang dalam perjalanan (mencari kebenaran
AlQuran/musafir/muhajirin/isro), peminta-minta, dan untuk
memerdekakan hamba sahaya, yang menegakkan (meluruskan)
sholat (berdasarkan AlQuran) dan memberikan kesucian, orang-
orang yang menepati janji apabila berjanji, dan orang yang sabar
dalam kemelaratan, penderitaan dan pada masa
kesakitan/ketakutan. Mereka itulah orang-orang yang benar, dan
mereka itulah orang-orang yang bertakwa.

Virtue does not turn your face to the east and west, but virtue is
(virtue) of people who believe in Tuhan, The Last Day, The
Angels, The Scriptures (of Providence), and The Prophets and
give their loved ones to their relatives, orphans, poor people,
people who are traveling (to seek the truth of the Quran/
musafir/muhajirin/isro), beggars, and to free the slave, who
upright prayer (based on The Quran) and give purity, people who
keep promises when promised, and people who are patient in
destitution, suffering and in times of misery. These are the ones
who are righteous, and they are the ones who are cautious-fear-
pious.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Selain memiliki makna harfiah, juga In addition to having a literal
memiliki makna kiasan. meaning, it also has a figurative
Hamba sahaya = meaning. Servant of Sahaya =
1. Orang-orang yang ditawan 1. people who are held captive with
dengan kepercayaan bahwa the belief that the human
kitab manusia/hadis/sunnah book/hadith/sunnah of the
nabi/kitab Tuhan yang prophet/Providence's Scripture
dipanjanglebarkan adalah which is exaggerated is a
merupakan pedoman agama true/straight religious guideline.
yang benar/lurus.

2. Orang yang melakukan 2. a person who performs sunnah


pekerjaan/ibadah sunnah work/worship without being
tanpa diberi upah/pahala oleh paid/rewarded by his
majikannya/pembuat perintah employer/order maker (author of the
(pembuat kitab hadis/sunnah book of hadith/sunnah of the
nabi/kitab manusia prophet/human book
3. Negara yang telah/masih 3. countries that have been/are still
dijajah secara teritorial/ being colonized territorially/hidden
tersembunyi oleh negara yang by an arbitrary state and take
sewenang-wenang dan advantage of it, for example:
mengambil keuntungan di Palestine, Iraq, Afghanistan.
dalamnya, misal : Palestina,
Irak, Afganistan.
4. Negara yang mengalami perang 4. countries experiencing civil war
saudara karena pertarungan due to arbitrary clashes of
kepentingan ekonomi/politik economic/political/religious interests
/agama dari negara-negara lain from other countries, for example
yang sewenang-wenang, misal what happened in: Syria, Yemen, and
yang terjadi di : Suriah, Yaman, Sudan.
dan Sudan.

5. Negara yang dijajah dengan


terjemahan AlQuran yang tidak 5. countries that are colonized with
sesuai (bukan dari sisi Allah) translations of the Quran that are not
oleh negara/kerajaan yang in accordance (not from Allah's side)
mengambil keuntungan di by countries/kingdoms that take
dalam terjemahan tersebut advantage of the translation by
dengan menjadikan ritual making ritual
pengorbanan/upeti/pajak sacrifices/tributes/annual taxes in
tahunan berupa pemotongan the form of deducting income by
penghasilan dengan depositing the results of their
menyetorkan hasil usahanya business as ifas a law of worship.
seolah-olah sebagai syariat
ibadah.

• Adalah kewajiban negara penjajah


untuk membangun kembali atas
kerusakan-kerusakan yang telah
ditimbulkannya dan mengembalikan
apa harta yang telah diambilnya dari
negara tertindas/yang dijajahnya
dahulu bila ingin bertobat dan
melakukan perbaikan.

Dan kewajiban bagi penjajah


terjemahan dan isi AlQuran, adalah
mengembalikan penghasilan dari haji
yang telah diperolehnya kepada
negara-negara yang tertindas bila
ingin bertobat dan melakukan
perbaikan.

An-Nisa ayat 77
‫ب َعلَ ْي ِه ُم ْال ِقتَا ُل اِ َذا‬ َ ِ‫الز ٰكو ۚة َ فَلَ َّما ُكت‬َّ ‫ص ٰلوة َ َو ٰاتُوا‬ َّ ‫اَلَ ْم ت َ َر اِلَى الَّ ِذيْنَ قِ ْي َل لَ ُه ْم ُكفُّ ْٰٓوا ا َ ْي ِديَ ُك ْم َواَقِ ْي ُموا ال‬
ٰٓ َ ‫ْت َعلَ ْينَا ْال ِقتَا ۚ َل لَ ْو‬
‫َل‬ َ ‫ش َّد َخ ْشيَةً ۚ َوقَالُ ْوا َربَّنَا ِل َم َكتَب‬ َ َ‫اس َك َخ ْشيَ ِة اللّٰ ِه ا َ ْو ا‬ َ َّ‫فَ ِري ٌْق ِم ْن ُه ْم يَ ْخش َْونَ الن‬
ٰ ْ ‫ع ال ُّد ْنيَا قَ ِل ْي ۚ ٌل َو‬ ٰٓ
ْ ُ ‫اَل ِخ َرة ُ َخي ٌْر ِل َم ِن ات َّ ٰق ِۗى َو ََل ت‬
‫ظلَ ُم ْونَ فَتِي ًْال‬ ُ ‫ب قُ ْل َمتَا‬ ٍ ِۗ ‫ا َ َّخ ْرتَنَا ٰٓ ا ِٰلى ا َ َج ٍل قَ ِر ْي‬
Tidakkah engkau memperhatikan orang-orang yang dikatakan
kepada mereka, ”Tahanlah tanganmu (dari menyerang lebih
dulu), tegakkanlah (luruskanlah) sholat (berdasarkan AlQuran)
dan berikanlah kesucian!” Ketika mereka diwajibkan berjuang,
tiba-tiba sebagian mereka (golongan munafik) takut kepada
manusia (musuh), seperti takutnya kepada Tuhan, bahkan lebih
takut (dari itu). Mereka berkata, “Ya Tuhan kami, mengapa
Engkau wajibkan berjuang kepada kami? Mengapa tidak Engkau
tunda (kewajiban berjuang) kepada kami beberapa waktu lagi?”
Katakanlah, “Kesenangan di dunia ini hanya sedikit dan akhirat
itu lebih baik bagi orang-orang yang bertakwa (mendapat pahala
turut berjuang) dan kamu tidak akan dizalimi-diperlakukan tidak
adil sedikit pun.”

Don't you pay attention to those people who are told to them,
"Hold your hand (from attacking first), establish the prayers
uprightly (according to the Quran), give chastity!" When they are
obliged to fight, suddenly some of them (hypocrites) fear to
humans (enemies), like they fear to Providence, even more afraid
(than that). They said, "O our Providence, why do you obligate to
fight on us? Why don't you delay (duty to fight) on us for while? "
Say, "The pleasure in this world is only little and the hereafter is
better for those people who cautious-fear-pious (get rewarded for
fighting) and you will not be despotic-unjust at all."

At-Taubah ayat 11
َ‫ت ِلقَ ْو ٍم يَّ ْعلَ ُم ْون‬ ٰ ْ ‫ص ُل‬
ِ ‫اَل ٰي‬ ِ َ‫الدي ِْن َِۗونُف‬ َّ ‫ص ٰلوة َ َو ٰات َ ُوا‬
ِ ‫الز ٰكوة َ فَا ِْخ َوانُ ُك ْم فِى‬ َّ ‫فَا ِْن تَابُ ْوا َواَقَا ُموا ال‬
Dan jika mereka bertobat, menegakkan (meluruskan) sholat
(berdasarkan AlQuran) dan memberikan kesucian, maka (berarti
mereka itu) adalah saudara-saudaramu seagama. Kami
menjelaskan ayat-ayat itu bagi orang-orang yang mengetahui.

And if they repent, upright the prayers (based on The Quran) and
give purity, then (it means they are) are your brothers and sisters
of the same religion. We explain those verses clearly for people
who know.
At-Taubah ayat 71
َ‫ع ِن ْال ُم ْن َك ِر َويُ ِق ْي ُم ْون‬
َ َ‫ف َو َي ْن َه ْون‬ ِ ‫ض َيأ ْ ُم ُر ۤ ْونَ ِب ْال َم ْع ُر ْو‬ ۘ ٍ ‫ض ُه ْم ا َ ْو ِل َي ۤا ُء َب ْع‬
ُ ‫َو ْال ُمؤْ ِمنُ ْونَ َو ْال ُمؤْ ِم ٰنتُ َب ْع‬
‫سيَ ْر َح ُم ُه ُم اللّٰهُ ِۗا َِّن اللّٰهَ َع ِزي ٌْز َح ِك ْي ٌم‬
َ ‫ول ِٕى َك‬ ٰ ُ ‫س ْولَهٗ ِۗا‬
ُ ‫الز ٰكوة َ َويُ ِط ْيعُ ْونَ اللّٰهَ َو َر‬ َّ َ‫ص ٰلوة َ َويُؤْ ت ُ ْون‬ َّ ‫ال‬
Dan orang-orang yang beriman, laki-laki dan perempuan,
sebagian mereka menjadi penolong bagi sebagian yang lain.
Mereka menyuruh (berbuat) kebaikan-keramahan-kemurahan
hati-pelayanan, dan mencegah dari (perbuatan) penyangkalan-
pengingkaran-pengabaian (mungkar), menegakkan
(meluruskan) sholat (berdasarkan AlQuran), memberikan
kesucian, dan taat kepada Tuhan dan Rasul-Nya. Mereka akan
diberi kasih sayang (rahmat) oleh Tuhan. Sungguh, Tuhan Maha
Paling Perkasa, Maha Paling Bijaksana.

And for those people who believe, male and female, some of
them become helpers for others. They enjoin to do kindness-
graciousness- hospitality-service and prevent from the denial-
disavowal deeds/denial, upright prayer,give purity, and obey
Providence and His Apostle. They will be given affection (love)
by Providence. Truly, Providence is The Most Gallant, The
Wisest.

Al-Bayyinah ayat 5
‫ص ٰلوة َ َويُؤْ تُوا ال َّز ٰكوة َ َو ٰذ ِل َك‬
َّ ‫الديْنَ ەۙ ُحنَ َف ۤا َء َويُ ِق ْي ُموا ال‬ ِ ‫َو َما ٰٓ ا ُ ِم ُر ْٰٓوا ا ََِّل ِل َي ْعبُدُوا اللّٰهَ ُم ْخ ِل‬
ِ ُ‫صيْنَ لَه‬
‫ِدي ُْن ْالقَ ِي َم ِۗ ِة‬
Padahal mereka hanya diperintah menyembah Tuhan dengan
memurnikan kepada-Nya (ketaatan) agama, agar meluruskan
menegakkan (meluruskan) sholat (berdasarkan AlQuran) dan
memberikan kesucian; dan yang demikian itulah agama yang
lurus (benar).
Whereas they are only ordered to worship Providence by
sincerely obeying Him solely because of (practicing) religion, and
also to upright prayer and give purity; and that is the true religion.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• berupa tafsir/kata dalam kurung, in the form of interpretations/words
dengan frasa "Dan di antara mereka in parentheses, with the phrase And
ada yang mencelamu tentang among them there are those who
(pembagian) sedekah (zakat)" criticize you about (the distribution
At-Taubah ayat 58 of) alms (zakat)" At-Taubah verse 58

• Penghilangan tafsir • The omission of the interpretation


sedekah (zakat) of alms (zakat) becomes alms
menjadi
sedekah

Penjelasan : Explanation :
Sedekah dan zakat merupakan kata Alms and zakat are words that come
yang berasal dari bahasa Arab sama- from from Arabic are equally
sama disebutkan dalam AlQuran mentionedin the Qur'an which has a
yang memiliki arti yang berbeda. Dan different meaning. And zakat is not
zakat bukan sinonim dari synonymous with alms/sodaqoh. "
sedekah/sodaqoh.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
At-Taubah ayat 58

َ ‫ض ْوا َوا ِْن لَّ ْم يُ ْع‬


ُ ‫ط ْوا ِم ْن َها ٰٓ اِ َذا ُه ْم يَ ْس َخ‬
َ‫ط ْون‬ ِ ۚ ‫ص َد ٰق‬
ُ ‫ت فَا ِْن ا ُ ْع‬
ُ ‫ط ْوا ِم ْن َها َر‬ َّ ‫َو ِم ْن ُه ْم َّم ْن ي َّْل ِم ُز َك فِى ال‬
Dan di antara mereka ada yang mencelamu tentang
(pembagian) sedekah; jika mereka diberi bagian, mereka
bersenang hati, dan jika mereka tidak diberi bagian, tiba-tiba
mereka marah.

And among them there are those people who criticize you about
(sharing) giving in charity (wealths/knowledge), if they are given
share, they rejoice, and if they are not given share, suddenly
they are angry.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• berupa tafsir/kata dalam kurung, in the form of interpretations/words
dengan frasa "berikanlah haknya in parentheses, with the phrase give
(zakatnya) pada waktu memetik his rights (zakat) when reaping the
hasilnya” results" Al-Anam verse 141
Al-Anam ayat 141

• Perubahan tafsir • Change the interpretation of


haknya (zakatnya) his rights (zakat)
menjadi to become
haknya (sedekahnya) his rights (alms) "

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Anam ayat 141
َّ ‫ع ُم ْخت َ ِلفًا ا ُ ُكلُهٗ َو‬
َ‫الز ْيت ُ ْون‬ َّ ‫ت َّوالنَّ ْخ َل َو‬
َ ‫الز ْر‬ ٍ ‫غي َْر َم ْع ُر ْو ٰش‬ َ ‫ت َّو‬ٍ ‫ت َّم ْع ُر ْو ٰش‬ َ ‫ِي ا َ ْن‬
ٍ ّٰ‫شا َ َجن‬ ْٰٓ ‫۞ َو ُه َو الَّذ‬
َ ‫الر َّمانَ ُمتَشَابِ ًها َّو َغي َْر ُمتَشَابِ ِۗ ٍه ُكلُ ْوا ِم ْن ث َ َم ِر ّٖ ٰٓه اِ َذآٰ اَثْ َم َر َو ٰات ُ ْوا َحقَّهٗ يَ ْو َم َح‬
ٗ‫صا ِد ّٖ ۖه َو ََل ت ُ ْس ِرفُ ْوا ِۗاِنَّه‬ ُّ ‫َو‬
َ‫ََل يُ ِحبُّ ْال ُم ْس ِرفِي ْۙن‬
Dan Dia menjadikan tanaman-tanaman yang merambat dan
yang tidak merambat, pohon kurma, tanaman yang beraneka
ragam rasanya, zaitun dan delima yang serupa (bentuk dan
warnanya) dan tidak serupa (rasanya). Makanlah buahnya
apabila ia berbuah dan berikanlah haknya (sedekahnya) pada
waktu panennya, tapi janganlah berlebih-lebihan.
Sesungguhnya Tuhan tidak menyukai orang-orang yang
berlebih-lebihan/melampaui batas,

And He makes creeping and non-creeping plants, date palms,


plants of various tastes, olives and pomegranates that are alike
(in shape and color) and dissimilar (in taste). Eat the fruit when
it bears fruit and give it the right (spend in charity) when reaping
the fruit, but don't exaggerate it. Surely Providence does not
like those people who are excessive,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• berupa pengusiran atau penusukan in the form of expulsion or stabbing /
/pemaksaaan masuk dari kata Arab forcing entry from one Arabic word
satu ke kata Arab lainnya, yaitu dari into another Arabic word, that is,
ُ ٰ َ َّ ُ ٰ َ َّ
kata ‫للصدقت‬ (sodaqot) diusir from the word ‫للصدقت‬ (sodaqot) the
َ ٰ َّ َ ٰ َّ
terjemahannya ke kata ‫(للزكوة‬zakat). translation is into the word ‫للزكوة‬
At-Taubah ayat 60 (zakat).
At-Taubah ayat 103 At-Taubah verse 60
At-Taubah ayat 104 At-Taubah verse 103
At-Taubah verse 104

Is it appropriate that At-Taubah verse


Apakah pantas At-Taubah ayat 60 60 be a guideline for mustahiq
sebagai pedoman mustahiq implementation of zakat, even
pelaksanaan berzakat, padahal though the words/text included in it
lafaz/text yang termaktub di are sadaqah/sodakoh?
dalamnya adalah sedekah/sodakoh?

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
At-Taubah ayat 60
ِ ْ‫ب َو ْال‬
َ‫َار ِميْن‬ ِ ‫ام ِليْنَ َعلَ ْي َها َو ْال ُم َؤلَّفَ ِة قُلُ ْوبُ ُه ْم َوفِى‬
ِ ‫الرقَا‬ ِ ‫ص َد ٰقتُ ِل ْلفُقَ َر ۤا ِء َو ْال َمسٰ ِكي ِْن َو ْال َع‬
َّ ‫۞ اِنَّ َما ال‬
‫ضةً ِمنَ اللّٰ ِه َِۗواللّٰهُ َع ِل ْي ٌم َح ِك ْي ٌم‬ َّ ‫س ِب ْي ِل اللّٰ ِه َواب ِْن ال‬
َ ‫س ِب ْي ِۗ ِل فَ ِر ْي‬ َ ‫َو ِف ْي‬
Sesungguhnya sedekah itu hanyalah untuk orang-orang
kekurangan/membutuhkan (fakir), orang miskin, karyawan-
buruh-pekerja (orang yang berbuat kebaikan), yang dilunakkan
hatinya (mualaf), dan (untuk memerdekakan) hamba sahaya,
untuk orang yang berhutang/terpikat dan yang di jalan Tuhan,
dan untuk orang-orang yang dalam perjalanan (mencari
kebenaran AlQuran), sebagai kewajiban (peraturan) dari Tuhan.
Tuhan Maha Paling Mengetahui, Maha Paling Bijaksana.

In fact, giving in charity (wealths/knowledge) is only for the needy,


the poor, the worker, people who softens his heart (converts), and
for (frees) the slave, for (frees) those people who are in debt, for
the way of Providence and for those people who are on their way
(to looking for the truth of the Quran), as duty from Providence.
Providence is The Most Knowing, The Wisest.

At-Taubah ayat 103


‫س ِم ْي ٌع‬ َ ‫ص ٰلوت َ َك‬
َ ُ‫س َك ٌن لَّ ُه ِۗ ْم َواللّٰه‬ َ ‫ص ِل َعلَ ْي ِه ِۗ ْم ا َِّن‬ َ ُ ‫ص َدقَةً ت‬
َ ‫ط ِه ُر ُه ْم َوتُزَ ِك ْي ِه ْم بِ َها َو‬ َ ‫ُخ ْذ ِم ْن ا َ ْم َوا ِل ِه ْم‬
‫َع ِل ْي ٌم‬
Terimalah dari harta mereka (sebagai) sedekah, guna
membersihkan dan menyucikan mereka, dan berdoalah untuk
mereka. Sesungguhnya doamu itu (menumbuhkan)
ketenteraman jiwa bagi mereka. Tuhan Maha Paling Mendengar,
Maha Paling Mengetahui.

Receive from their property (as) alms in order to purify them and
sanctify them with it, and invoke to Providence for them. Verily!
Your invocations are source of security for them; and Providence
is The Most Hearer, The Most Knowing.

At-Taubah ayat 104


‫الر ِح ْي ُم‬ ُ ‫ت َوا َ َّن اللّٰهَ ُه َو الت َّ َّو‬
َّ ‫اب‬ َّ ‫اَلَ ْم يَ ْعلَ ُم ْٰٓوا ا َ َّن اللّٰهَ ُه َو يَ ْقبَ ُل الت َّ ْوبَةَ َع ْن ِعبَاد ِّٖه َويَأ ْ ُخذُ ال‬
ِ ‫ص َد ٰق‬
Tidakkah mereka mengetahui?, bahwa Tuhan menerima tobat
hamba-hamba-Nya dan menerima sedekah(nya), dan bahwa
Tuhan Maha Penerima Tobat, Maha Paling Penyayang.

Do they not know? that Providence accepts the repentance of His


slaves and accepts their charities, and that Providence is The
Best Accepter of Repentance, The Dearest.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• yang beriman kepada ayat-ayat • for those people who believe in our
Kami verses
Al-Araf ayat 156 Al-Araf verse 156

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Araf ayat 156
‫ْب ِب ّٖه َم ْن‬ ُ ‫صي‬ِ ُ ‫اَل ِخ َر ِة اِنَّا ُه ْدنَا ٰٓ اِ َلي ِۗ َْك قَا َل َع َذا ِب ْٰٓي ا‬
ٰ ْ ‫سنَةً َّوفِى‬
َ ‫۞ َوا ْكتُبْ لَنَا فِ ْي ٰه ِذ ِه ال ُّد ْن َيا َح‬
‫الز ٰكوة َ َوالَّ ِذيْنَ هُ ْم ِب ٰا ٰي ِتنَا‬
َّ َ‫سا َ ْكتُبُ َها ِللَّ ِذيْنَ َيتَّقُ ْونَ َويُؤْ ت ُ ْون‬ ْ ‫ت ُك َّل ش‬
َ َ‫َي ِۗ ٍء ف‬ ْ َ‫اَش َۤا ۚ ُء َو َر ْح َم ِت ْي َو ِسع‬
َ‫يُؤْ ِمنُ ْو ۚن‬
Dan tetapkanlah untuk kami kebaikan di dunia ini dan di
akhirat. Sungguh, kami kembali (bertobat) kepada Engkau.
Tuhan berfirman, “Siksa-Ku akan Aku timpakan kepada siapa
yang Aku kehendaki dan kasih sayang (rahmat)-Ku meliputi
segala sesuatu. Maka akan Aku tetapkan kasih sayang
(rahmat)-Ku bagi orang-orang yang bertakwa, yang
memberikan kesucian dan orang-orang yang beriman kepada
ayat-ayat Kami.”

And determine for us the good in this world and the hereafter.
Truly, we return (repent) to You. (Providence) said, “My
torment will I bring upon whom I want and my affection
(compassion) covers all things. Then I will determine my
affection (compassion) for those people who are cautious-fear-
pious, whogive purity and for those people who believe in our
verses. "
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Dan sesuatu tambahan (riba) yang • something additional (riba) that
kamu berikan agar harta manusia you give to increase within human
bertambah. property .
Ar-Rum ayat 39 Ar-Rum verse 39

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Ar-Rum ayat 39
ِ َّ‫َو َما ٰٓ ٰات َ ْيۤت ُ ْم ِم ْن ِربًا ِل َي ْربُ َو ۠ا فِ ْٰٓي ا َ ْم َوا ِل الن‬
َ‫اس فَ َال َي ْربُ ْوا ِع ْن َد اللّٰ ِه َۚو َما ٰٓ ٰات َ ْيت ُ ْم ِم ْن زَ ٰكوةٍ ت ُ ِر ْيد ُْونَ َو ْجه‬
َ‫ض ِعفُ ْون‬ ْ ‫ول ِٕى َك ُه ُم ْال ُم‬ ٰ ُ ‫اللّٰ ِه فَا‬
Dan sesuatu tambahan (riba) yang kamu berikan agar harta
manusia bertambah, maka tidak menambah dalam pandangan
Tuhan. Dan apa yang kamu berikan berupa kesucian yang
kamu maksudkan untuk memperoleh restu-persetujuan-
kepuasan Tuhan, maka itulah orang-orang yang
melipatgandakan (pahalanya).

And something additional (riba) that you give to increase within


human property, it will not increase in the sight of Providence.
And what you give in the form of purity that you mean to get the
approval- satisfaction of Providence, then these are the people
who multiply (the reward).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• dan mereka ingkar terhadap • they deny the hereafter
kehidupan akhirat
Fushshilat ayat 7 Fushshilat verse 7

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Fushshilat ayat 6
ِ ‫ي اَنَّ َما ٰٓ ا ِٰل ُه ُك ْم ا ِٰلهٌ َّو‬
‫اح ٌد فَا ْست َ ِق ْي ُم ْٰٓوا اِلَ ْي ِه َوا ْست َ ْْ ِف ُر ْوهُ َِۗو َو ْي ٌل‬ َّ َ‫قُ ْل اِنَّ َما ٰٓ اَن َ۟ا َبش ٌَر ِمثْلُ ُك ْم يُ ْوحٰ ٰٓى اِل‬
َ‫ِل ْل ُم ْش ِر ِكي ْۙن‬
Katakanlah (Muhammad), “Aku ini hanyalah seorang manusia
seperti kamu, yang diwahyukan kepadaku bahwa Tuhan kamu
adalah Tuhan Maha Esa, karena itu bersikaplah lurus (dalam
beribadah) kepada-Nya (berdasar AlQuran) dan mohonlah
ampunan kepada-Nya. Dan celakalah bagi orang-orang yang
mempersekutukan-(Nya),

Say (Muhammad), "I am only human being like you, who was
revealed to me that your Providence is The Only One
Providence, therefore still you (worship) Him (based on the
Quran) and ask Him for forgiveness. And woe to those people
who make allies for (Him),

Fushshilat ayat 7
ٰ ْ ‫الز ٰكوة َ َو ُه ْم ِب‬
َ‫اَل ِخ َرةِ ُه ْم ٰك ِف ُر ْون‬ َّ َ‫الَّ ِذيْنَ ََل يُؤْ ت ُ ْون‬
(Yaitu) orang-orang yang tidak memberikan kesucian dan
mereka ingkar terhadap kehidupan akhirat.
(Namely) people who do not give purity and they deny the
hereafter.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Adakah ayat dalam AlQuran yang • Is there a verse in the Quran that
menjelaskan atau memberi kuasa explains or authorizes that because
bahwa karena zakat tidak ada zakat has no rules in the Quran, it
aturannya di AlQuran maka diatur is further regulated in the
lebih lanjut di dalam hadis/sunnah hadith/sunnah of the
nabi/kitab manusia? prophet/human book? Pay
Perhatikan ayat An-Najm ayat23, attention to verses of An-Najm
Saba ayat 22, Fathir ayat 40, Al- verse 23, Saba verse 22, Fathir
Ahqaf ayat 4. verse 40, Al-Ahqaf verse 4.

Ali Imran ayat 7


َ‫ت ِۗ فَا َ َّما الَّ ِذ ْين‬ ٌ ٰ‫ب َواُخ َُر ُمت َ ٰشبِه‬ ِ ‫ت ُه َّن ا ُ ُّم ْال ِك ٰت‬ ٌ ٰ‫ت ُّم ْح َكم‬ ٌ ‫ب ِم ْنهُ ٰا ٰي‬
َ ‫ِي ا َ ْنزَ َل َعلَي َْك ْال ِك ٰت‬
ْٰٓ ‫ُه َو الَّذ‬
‫فِ ْي قُلُ ْو ِب ِه ْم زَ ْي ٌغ فَ َيت َّ ِبعُ ْونَ َما تَشَا َبهَ ِم ْنهُ ا ْبتِْ َۤا َء ْال ِفتْنَ ِة َوا ْبتِْ َۤا َء تَأ ْ ِو ْي ِل ّٖ ۚه َو َما َي ْعلَ ُم تَأ ْ ِو ْيلَ ٗ ٰٓه ا ََِّل‬
ِ ‫َِل ا ُولُوا ْاَلَ ْل َبا‬
‫ب‬ ٰٓ َّ ‫الرا ِس ُخ ْونَ ِفى ْال ِع ْل ِم َيقُ ْولُ ْونَ ٰا َمنَّا ِب ّٖ ۙه ُك ٌّل ِم ْن ِع ْن ِد َر ِبنَا ۚ َو َما َيذَّ َّك ُر ا‬ َّ ‫اللّٰهُ َۘو‬
Dia menurunkan Kitab (AlQuran) kepadamu (Muhammad).
Di antaranya ada ayat-ayat yang tepat-akurat-presisi-pasti-
sempurna-mahir-kompak-solid-kokoh-kekar-padu-saling
sokong - yang jelas maksudnya (muhkamat), itulah pokok-
pokok Kitab (AlQuran) dan yang lain belum jelas,
mutasyabihat. Adapun orang-orang yang dalam hatinya
condong pada kesesatan, mereka mengikuti yang belum
jelas (mutasyabihat) untuk mencari-cari hasutan-godaan-
kekacauan (fitnah) dan untuk mencari-cari
tafsir/penjelasannya, padahal tidak ada yang mengetahui
tafsir, penjelasannya kecuali Tuhan. Dan orang-orang yang
ilmunya mendalam berkata, “Kami beriman kepadanya
(AlQuran, yang muhkamat dan yang mutasyabihat),
semuanya dari sisi Tuhan kami.” Tidak ada yang dapat
mengambil pelajaran kecuali orang yang berakal.

He sent down The Scripture (The Quran) to you


(Muhammad). In it there are verses that accurate-
appropriate - definite - perfect - clever - compact -unified -
solid - sturdy - in harmony - support each other -have clear
meaning (muhkamat), those are the foundations of The
Scripture (The Quran) and others are have not clear
meaning (mutasyabihat). As for people whose hearts are
inclined towards astray, they follow the unclear,
(mutasyabihat) to seek slander- enticement- disturbance
and to seek for the interpretation (suitable to them), even
though no one knows the interpretation except Providence.
And people who have deep knowledge say, "We believe to
it (the Quran, which is clear meaning and have not clear
meaning), all from the side of our God." No one can learn
lesson except sensible person.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Lalu, apa perbedaan antara zakat , Then, what is the difference between
infak dan sodaqoh/sedekah? zakat, infak and sodaqoh/alms?

Sodaqoh berasal dari huruf shod- Sodaqoh comes from the letters
dal-qaf-ta tamabuthoh, merupakan shod-dal-qaf-ta tamabuthoh, which is
objek atau kata benda yang berasal an object or noun derived from the
dari kata kerja ‫( صدق‬sodiq) dan verb ‫( صدق‬sodiq) and the ending - ‫ ة‬.
akhiran - ‫ ة‬. The word sodiq means:
Kata sodiq bermakna :
 mengatakan atau menceritakan • telling or telling the truth, being
kebenaran , menjadi benar , jujur , true, honest, sincere
tulus
 percaya , menerima kebenaran , • believing, accepting the truth,
membenarkan confirming
 memberi sedekah , memberi • giving alms, giving alms, donating
derma , menyumbang
 menjamin , membuktikan keaslian • guaranteeing, authenticating,
, mensahkan , mengkonfirmasikan validating, confirming, authorizing,
, menguasakan , menyetujui , approving, affirming,stipulate
meneguhkan , menetapkan

Kemudian dari kamus Arab ke Then from the Arabic to English


bahasa inggris, sodaqoh bermakna : dictionary, sodaqoh means:
• charity, alms, handout, • charity, alms, handout,
philanthropy, benevolence, dole, philanthropy, benevolence, dole,
bounty bounty
Atau kalau dalam bahasa Indonesia Or if in Indonesian it means:
berarti :
• amal, sedekah , derma , kebaikan , • charity, alms, donations, kindness,
kebajikan , kelapangan. benevolence, spaciousness.
membagikan, selebaran, distributing, leaflets, generosity, gifts
kedermawanan, karunia

Dari penjelasan di atas maka From the explanation above, charity


bersedekah (sebagai kata kerja) (as a verb) is giving alms, donating
adalah memberi derma , either in the form of goods, money or
menyumbang baik berupa barang, good services as a form of generosity,
uang atau jasa kebaikan sebagai benevolence to others.
bentuk kedermawanan, kemurahan
hati, kebajikan kepada orang lain.

Infak sebagai kata kerja bermakna Infak as a verb means spending,


membelanjakan, mengeluarkan, spending, spending.
membiayakan.

Sedangkan infak sebagai kata benda Whereas infaq as a noun or object is


atau objek tidak tepat untuk not appropriate to use, because what
ُ َ َ َّ
digunakan, karena yang seharusnya should be used is the word ‫ للنفق‬or
ُ َ َ َّ
digunakan adalah kata ‫ للنفق‬atau living/income. Pay attention to Al-
nafkah/nafakah. Perhatikan Al- Baqarah verse 270, At-Taubah verse
Baqarah ayat 270, At-Taubah ayat 121.
121.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 270

‫ار‬
ٍ ‫ص‬ ّٰ ‫َو َما ٰٓ ا َ ْنفَ ْقت ُ ْم ِم ْن نَّفَقَ ٍة ا َ ْو نَ َذ ْرت ُ ْم ِم ْن نَّ ْذ ٍر فَا َِّن اللّٰهَ َي ْعلَ ُمهٗ ِۗ َو َما ِل‬
َ ‫لظ ِل ِميْنَ ِم ْن ا َ ْن‬
Dan apa pun belanja/sedekah (harta, ilmu) yang kamu berikan
atau nazar yang kamu janjikan, maka sungguh, Tuhan
mengetahuinya. Dan bagi orang berlaku tidak adil (zalim) tidak
ada seorang penolong pun

And whatever spend in charity (wealths/knowledge) you give or


vows that you promise, then really, Providence knows. And for
the despotic-unjust there is not single helper

At-Taubah ayat 121


َ ‫ب لَ ُه ْم ِل َي ْج ِز َي ُه ُم اللّٰهُ ا َ ْح‬
‫سنَ َما‬ َ ِ‫طعُ ْونَ َوا ِديًا ا ََِّل ُكت‬ َ ً‫َو ََل يُ ْن ِفقُ ْونَ نَفَقَة‬
َ ‫ص ِْي َْرة ً َّو ََل َك ِبي َْرة ً َّو ََل َي ْق‬
َ‫َكانُ ْوا َي ْع َملُ ْون‬
Dan tidaklah mereka memberikan infak, baik yang kecil
maupun yang besar dan tidak (pula) melintasi suatu lembah
(berusaha sungguh-sungguh), kecuali akan dituliskan bagi
mereka (sebagai amal kebaikan), untuk diberi balasan oleh
Tuhan (dengan) yang lebih baik daripada apa yang telah
mereka kerjakan.

And they do not spend in charity (donations), whether small or


large and not (also) across valley (strive hard), except that it
will be wrote for them (as good deeds), to be rewarded by
Providence (with) who is better than what has been they're
working on.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Lalu apakah infak adalah sinonim • Then is infak synonymous with
sedekah? Perhatikan surat Al- alms? Pay attention to the letter Al-
Baqarah ayat 264, Al-Munafiqqun Baqarah verse 264, Al-Munafiqqun
ayat 10 dimana keduanya termaktub verse 10 where both are contained in
dalam ayat tersebut. the verse.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 264
‫اس َو ََل يُؤْ ِم ُن‬ ِ َّ‫ِي يُ ْن ِف ُق َمالَهٗ ِرئ َ ۤا َء الن‬
ْ ‫ص َد ٰقتِ ُك ْم بِ ْال َم ِن َو ْاَلَ ٰذ ۙى َكالَّذ‬
َ ‫ٰ ٰٓياَيُّ َها الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا ََل تُب ِْطلُ ْوا‬
‫ص ْلدًا ِۗ ََل َي ْقد ُِر ْونَ َع ٰلى‬ ٌ ‫ان َعلَ ْي ِه ت ُ َر‬
َ َ ‫اب فَا‬
َ ٗ‫صا َبهٗ َوا ِب ٌل فَت َ َركَه‬ ٍ ‫ص ْف َو‬ ٰ ْ ‫ِباللّٰ ِه َو ْال َي ْو ِم‬
َ ‫اَل ِخ ِۗ ِر فَ َمثَلُهٗ َك َمث َ ِل‬
َ‫سبُ ْوا ِۗ َواللّٰهُ ََل َي ْهدِى ْالقَ ْو َم ْال ٰك ِف ِريْن‬ َ ‫ش ْيءٍ ِم َّما َك‬ َ
Wahai orang-orang yang beriman! Janganlah kamu merusak
sedekahmu dengan menyebut-nyebutnya dan gunjingan/gosip,
seperti orang yang membelanjakan (menyedekahkan) hartanya
karena riya (pamer) kepada manusia dan dia tidak beriman
kepada Tuhan dan hari akhir. Perumpamaannya (orang itu)
seperti batu yang licin yang di atasnya ada debu, kemudian batu
itu ditimpa hujan lebat, maka tinggallah batu itu licin lagi. Mereka
tidak memperoleh sesuatu apa pun dari apa yang mereka
kerjakan. Dan Tuhan tidak memberi petunjuk kepada orang-
orang kafir.

O you who believe! Do not annihilate your giving in charity


(wealths/knowledge) by mentioning it and gossip like someone
who spends (donates) his wealth because he shows off
(showing off) to humans and he does not believe in Providence
and the Last Day. The parable (of that person) is like slippery
stone on which there is dust, then the stone is hit by heavy rain,
so the stone remains slippery again. They get nothing out of
what they do. And Providence does not guide unbelievers.
Al-Munafiqqun ayat 10
ٰٓ ْ
ٍ ۚ ‫َل ا َ َّخ ْرتَنِ ْٰٓي ا ِٰلى ا َ َج ٍل قَ ِر ْي‬
‫ب‬ ِ ‫ي ا َ َح َد ُك ُم ْال َم ْوتُ فَيَقُ ْو َل َر‬
ٰٓ َ ‫ب لَ ْو‬ َ ِ‫َوا َ ْن ِفقُ ْوا ِم ْن َّما َرزَ ْق ٰن ُك ْم ِم ْن قَ ْب ِل ا َ ْن يَّأت‬
ّٰ ‫ص َّدقَ َوا َ ُك ْن ِمنَ ال‬
َ‫ص ِل ِحيْن‬ َّ َ ‫فَا‬
Dan belanjakanlah/sedekahkanlah (harta, ilmu) dari apa yang
telah Kami berikan rezeki kepadamu sebelum kematian datang
kepada salah seorang di antara kamu; lalu dia berkata
(menyesali), “Ya Tuhanku, sekiranya Engkau berkenan
menunda (kematian)ku sedikit waktu lagi, maka aku dapat
bersedekah dan aku akan termasuk orang-orang yang taat-
beribadah kepada Tuhan dan berbuat kebaikan (saleh).”

And spend in charity (wealths/knowledge) of what We gave you


before death came to one of you; then he said (regretfully), "O
my God, if you are willing to delay (death) me little more time,
then I can spend in charity (wealths/knowledge) and I will be
among the pious-devout in worship to Providence-do kindness
."

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Dalam AlQuran ayat yang • In the Al-Quran there are 70 verses
mengatur tentang infak dan sedekah that regulate donations and
ada 70 ayat , yang digolongkan almsgiving, which are classified as
sebagai berikut : follows:
Mustahiq atau orang yang berhak Mustahiq or people who are entitled
menerima, to receive,
 kedua orang tua, kerabat, anak • both parents, relatives, orphans,
yatim, orang miskin dan orang the poor and people who are on a
yang dalam perjalanan, Al- journey, Al-Baqarah verse 215
Baqarah ayat 215
 untuk orang-orang fakir yang • for the impoverished poorin the
terhalang di jalan Tuhan, way of God, those who are unable to
mereka yang tidak mampu strive on earth. People who lack
berusaha di bumi. Orang yang sense (who don't know), they think
kurang akal (yang tidak tahu), that they are people who are
mereka menyangka bahwa sufficient (rich in knowledge / smart)
mereka adalah orang-orang , Al-Baqarah verse 273
yang cukup (kaya ilmu/pintar) ,
Al-Baqarah ayat 273.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 215
‫َي ْسـَٔلُ ْون ََك َما َذا يُ ْن ِفقُ ْونَ ِۗ قُ ْل َما ٰٓ ا َ ْنفَ ْقت ُ ْم ِم ْن َخي ٍْر فَ ِل ْل َوا ِل َدي ِْن َو ْاَلَ ْق َر ِبيْنَ َو ْال َي ٰتمٰ ى َو ْال َمسٰ ِكي ِْن َواب ِْن‬
‫س ِب ْي ِل ِۗ َو َما ت َ ْف َعلُ ْوا ِم ْن َخي ٍْر فَا َِّن اللّٰهَ ِب ّٖه َع ِل ْي ٌم‬ َّ ‫ال‬
Mereka bertanya kepadamu tentang apa yang harus mereka
belanjakan/sedekahkan. Katakanlah, “Harta apa saja yang
kamu belanjakan/sedekahkan, hendaknya diperuntukkan bagi
kedua orang tua, kerabat, anak yatim, orang miskin dan orang
yang dalam perjalanan.” dan kebaikan apa saja yang kamu
kerjakan, maka sesungguhnya Tuhan Maha Paling
Mengetahui.
They ask you (Muhammad) what they should spend in charity.
Say, "Whatever assets you spend in charity, should be
reserved for parents, relatives, orphans, the poor and people
who are traveling." and whatever good you do, then verily
Providence is The Best Knowing.

Al-Baqarah ayat 273


‫سبُ ُه ُم ْال َجا ِه ُل‬ َ ‫ض يَ ْح‬ ۖ ِ ‫ض ْربًا فِى ْاَلَ ْر‬
‫سبِ ْي ِل‬ َ ‫ص ُر ْوا فِ ْي‬ ِ ‫ِل ْلفُقَ َر ۤا ِء الَّ ِذيْنَ ا ُ ْح‬
َ َ‫اللّٰ ِه ََل يَ ْست َ ِط ْيعُ ْون‬
‫ف ت َ ْع ِرفُ ُه ْم ِب ِسيْمٰ ُه ۚ ْم‬ِ ۚ ُّ‫ا َ ْغنِيَ ۤا َء ِمنَ الت َّ َعف‬
‫اس ا ِْل َحافًا َِۗو َما ت ُ ْن ِفقُ ْوا ِم ْن َخ ْي ٍر فَا َِّن اللّٰهَ ِب ّٖه‬
َ َّ‫ََل يَ ْسـَٔلُ ْونَ الن‬
‫َع ِل ْي ٌم‬
Untuk orang-orang fakir yang terhalang di jalan Tuhan, mereka
yang tidak mampu berusaha di bumi. Orang yang kurang akal
, mereka menyangka bahwa mereka adalah orang-orang yang
cukup sehingga mereka pantang . Engkau mengenal mereka
dari ciri-cirinya, mereka tidak bertanya secara terus
terang/jelas . Apa pun harta yang baik yang kamu
belanjakan/sedekahkan , sungguh, Tuhan Maha Paling
Mengetahui.

(Charity is) for the needy people who are hindered in the way
of God, those people who are unable to strive on earth; ignorant
people (who don't know), they think that they are sufficient
people (knowledgeable, smart) because they abstain (from
asking questions). You (Muhammad) know them by their
characteristics, they don't ask other people for details.
Whatever good treasure you spend in charity
(wealths/knowledge), truly, Providence is The Most Knowing.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Objek nafkah/sedekah • Objects of living/alms from the
dari hasil usahamu yang baik-baik results of your good efforts and from
dan dari apa yang Kami keluarkan what We remove from the earth for
dari bumi untukmu, Al-Baqarah ayat you, Al-Baqarah verse 267.
267.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 267
‫ض ِۗ َو ََل تَيَ َّم ُموا‬ ِ ‫س ْبت ُ ْم َو ِم َّما ٰٓ ا َ ْخ َر ْجنَا لَ ُك ْم ِمنَ ْاَلَ ْر‬
َ ‫ت َما َك‬ َ ‫ٰ ٰٓياَيُّ َها الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْٰٓوا ا َ ْن ِفقُ ْوا ِم ْن‬
ِ ‫طيِ ٰب‬
‫ي َح ِم ْي ٌد‬ٌّ ِ‫ض ْوا فِ ْي ِه ِۗ َوا ْعلَ ُم ْٰٓوا ا َ َّن اللّٰهَ َغن‬ ٰٓ َّ ‫ْث ِم ْنهُ ت ُ ْن ِفقُ ْونَ َولَ ْست ُ ْم ِب ٰا ِخ ِذ ْي ِه ا‬
ُ ‫َِل ا َ ْن ت ُ ْْ ِم‬ َ ‫ْال َخ ِبي‬
Wahai orang-orang yang beriman! belanjakanlah dari hasil
usahamu yang baik-baik dan dari apa yang Kami keluarkan
dari bumi untukmu. Janganlah kamu memilih yang buruk untuk
kamu keluarkan, padahal kamu sendiri tidak mau
mengambilnya melainkan dengan memicingkan mata
terhadapnya. Dan ketahuilah bahwa Tuhan Maha Paling Kaya,
Maha Paling Terpuji.

O you who believe, spend in charity (wealths/knowledge) from


the good things you have earned and of what We have
produced for you from the earth. Do not choose what is bad for
charity, whereas you yourselves would not take except by
overlooking. And know that Providence is The Most Affluent,
The Most Praiseworthy.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Kadar. jumlah, berapa • Amount, how much excess (of what
Kelebihan (dari apa yang diperlukan), is needed),
Al-Baqarah ayat 219 Al-Baqarah verse 219
Berarti, sisa lebih setelah dikurangi Means, the excess remains after
biaya hidup atau seluruh deducting the cost of living or all
pengeluaran. expenses.
Al-Maarij ayat 24 Al-Maarij verse 24

• Lalu berapa bagiannya? • Then what is the portion?


segala yang kamu peroleh sebagai everything you get as an acquisition /
perolehan/keuntungan atas apa saja, profit on anything, then a fifth (20%),
maka seperlima (20%), Al-Anfal ayat Al-Anfal verse 41
41.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 219
‫اس َواِثْ ُم ُه َما ٰٓ ا َ ْكبَ ُر ِم ْن نَّ ْف ِع ِه َم ِۗا‬ ۖ ِ َّ‫۞ يَ ْسـَٔلُ ْون ََك َع ِن ْالخ َْم ِر َو ْال َم ْي ِس ِۗ ِر قُ ْل فِ ْي ِه َما ٰٓ اِثْ ٌم َك ِبي ٌْر َّو َمنَافِ ُع ِللن‬
َ‫ت لَ َعلَّ ُك ْم تَتَفَ َّك ُر ْو ۙن‬ ٰ ْ ‫َو َي ْسـلُ ْون ََك َما َذا يُ ْن ِفقُ ْونَ ەِۗ قُ ِل ْال َع ْف ِۗ َو َك ٰذ ِل َك يُ َب ِي ُن اللّٰهُ لَ ُك ُم‬
ِ ‫اَل ٰي‬ َٔ
Mereka menanyakan kepadamu tentang minuman keras dan
judi. Katakanlah, “pada keduanya terdapat dosa besar dan
beberapa manfaat bagi manusia. Tetapi dosanya lebih besar
daripada manfaatnya.” dan mereka menanyakan kepadamu
berapa yang mereka belanjakan/sedekahkan. Katakanlah,
“Kelebihan .” Demikianlah Tuhan menerangkan ayat-ayat-Nya
kepadamu agar kamu memikirkan,
They ask you (Muhammad) about alcohol and gambling. Say,
"In both of them there are great sins and several benefits to
mankind. But the sin outweighs the benefits. " and they ask you
(about) how much (should) they spend in charity. Say, "The
surplus (of what your needs)." Thus Providence makes clear to
you His verses so that you may contemplate,

Al-Maarij ayat 24

‫َوالَّ ِذيْنَ فِ ْٰٓي ا َ ْم َوا ِل ِه ْم َح ٌّق َّم ْعلُ ْو ۖ ٌم‬


Dan orang-orang yang dalam hartanya disiapkan bagian
tertentu,

And those people who were partially prepared in their wealth,

Al-Anfal ayat 41
‫س ْو ِل َو ِلذِى ْالقُ ْر ٰبى َو ْال َي ٰتمٰ ى َو ْال َمسٰ ِكي ِْن‬ َ ‫َيءٍ فَا َ َّن ِللّٰ ِه ُخ ُم‬
َّ ‫سهٗ َو ِل‬
ُ ‫لر‬ ْ ‫غنِ ْمت ُ ْم ِم ْن ش‬ َ ‫۞ َوا ْعلَ ُم ْٰٓوا اَنَّ َما‬
ُ‫ان َي ْو َم ْالتَقَى ْال َج ْمعٰ ِۗ ِن َواللّٰه‬ ِ َ‫س ِب ْي ِل ا ِْن ُك ْنت ُ ْم ٰا َم ْنت ُ ْم ِباللّٰ ِه َو َمآ ا َ ْنزَ ْلنَا َع ٰلى َع ْب ِدنَا َي ْو َم ْالفُ ْرق‬
َّ ‫َواب ِْن ال‬
ْ ‫َع ٰلى ُك ِل ش‬
‫َيءٍ قَ ِدي ٌْر‬
Dan ketahuilah, sesungguhnya segala yang kamu peroleh
sebagai perolehan/keuntungan atas apa saja, maka seperlima
(20%)nya untuk Tuhan, Rasul, kerabat Rasul (negara)- kerabat
dekat (keluarga dekat, tetangga), anak yatim (pembangunan
akal/pendidikan), orang miskin (pembuatan gedung/hunian
orang miskin) dan orang-orang yang dalam perjalanan
berusaha/berkarya (karyawan, orang yang bekerja yang
menengah ke bawah) - pembangunan jalan (sarana-
prasarana/infra struktur) , (demikian) jika kamu beriman kepada
Tuhan dan kepada apa yang Kami turunkan kepada hamba
Kami (Muhammad, yaitu AlQuran) di hari Perbedaan (Furqon),
yaitu pada hari bertemunya dua kubu/kumpulan (terjemahan
AlQuran yang berbeda). Tuhan Maha Paling Berkuasa
Menentukan atas segala sesuatu.

And know it, in fact everything that you get as gain/profit from
anything then (payed out as tax-act of kindness-giving alms)
one fifth (20%) is for Providence, the Messenger, who has the
close relatives (close kinship, neighbours, friends), orphans,the
poor and people who are on their journey to do business/work
(homeless, employees/labor, middle to lower working people) -
construction of roads (infrastructure), (thus) if you believe in
Providence and in what which We have sent down to Our
servants (Muhammad, namely Al-Quran) on the day of
Difference (Furqon), namely on the day the two fortification
s/groups meet (different translations of the Quran). Providence
is the Most Powerful Determine over everything.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ
• ‫= غ جن ْم‬penangkapan, perolehan • ‫ = غ جن ْم‬capture, gain
• gain kb.1 keuntungan.2 • gain
tambahan.3 perolehan.-kkt.1 • gain/earning/profit =
memperoleh.2 menambah.3 income/revenue-expense
mendapat, dapat 4 mencapai. -kki.
memperoleh keuntungan.to g. on
mendekati
ُ ُ
• ‫ = ت ْم‬telah selesai, diselesaikan • ‫[ = ت ْم‬adj] complete, entire
• akhiran –tum (mengacu kepada • [v] end, be accomplished, be done,
sebuah proses/kegiatan) be completed
• [adj] complete, entire
• suffix -tum (refers to
ُْ
• ‫ = للق ْر ٰبى‬keluarga, famili, kerabat, process/activity)
ُْ
yang dekat, tetangga • ‫ = للق ْر ٰبى‬family, kinship, close,
ٰ ْ
• ‫ = لل َيت َٰى‬yatim, kesendirian, lemah, vicinity , neighbour
ٰ ْ
letih, sedih, duka, hajat, keperluan • ‫ = لل َيت َٰى‬orphans, solitude, weak,
tired, sad, tragic, grief, sorrow,
ْ
• ‫ = َولل ََ ٰس جك ْين‬rumah, tempat tinggal, celebration, necessity
ْ
tenang, diam,reda, miskin, obat • ‫ = َولل ََ ٰس جك ْين‬home, domicile, calm,
• ‫ = ْلبن‬anak, keturunan, coklat, kopi, quiet, abate, subside, poor, medicine
membangun, bangunan, infra • ‫ = ْلبن‬son, descendant, celebrate,
struktur, praise, eulogize, build, building,
• perayaan (peringatan) orang •commemoration of deceased
meninggal (Kamus Hans Weihr) people (Hans Weihr Dictionary)
• yang menyampaikan pidato •deliver funeral oration (Hans Weihr
pemakaman (Kamus Hans Weihr) Dictionary)

َّ = jalan, jalan raya, jalan


• ‫للس جب ْي جل‬
besar َّ = way, course, avenue, path,
• ‫للس جب ْي جل‬
route, pathway
Penjelasan :
Kata kiasan atau perumpamaan Penjelasan :
Ayat ini memiliki 2 sisi, yaitu sisi bagi Figurative word or parable meaning
manusia atau rakyat, dan sisi bagi This verse has 2 sides, namely the
negara sebagai penerima side for humansor the people, and
sumbangan pajak dari rakyatnya. the side for the state as the recipient
of tax contributions.
Dari sisi rakyat, maka semua yang
diperoleh atas laba/keuntungan From its people, so everything you
atas apa saja get as gain/profit on anything
Dari Sisi bagi negara, maka = pajak
yang diperoleh dari rakyatnya. From the side of state = taxes earned
Maka dikeluarkan untuk : from the people.
• kerabat = pemerintah daerah Then it is issued to :
provinsi/kota (Dana Alokasi Khusus, • relatives = provincial/city regional
Dana Alokasi Umum, Dana Bagi Hasil government (Special Allocation
dan lain-lain) Funds, General Allocation Funds,
• yatim = lemah (dalam hal berfikir Profit Sharing Funds and others)
sehingga membutuhkan • orphans = weak (in terms of
pengajaran/pendidikan) thinking so they need
• lelah/letih (karena bekerja untuk teaching/education)
negara, sehingga membutuhkan • tired (due to work for the country,
imbalan/gaji. Yang meliputi pegawai so needreward/salary. Which
negara/ASN, POLRI, TNI, dan lain includes state employees, Police,
lain. Army, and others.
• miskin = rakyat miskin, perumahan
orang miskin, vaksin, obat- • poor = poor people, housing for the
obatan(kesehatan), poor, vaccines, medicine (health),
• ibnu sabil = dalam perjalanan
(maksudnya perjalananmenuju • ibnu sabil = on the way (meaning
kemajuan bangsa yaitu meliputi : trip to the progress of the nation
subsidi BBM, uang bensin pegawai, which includes:
pembayaran SPPD pegawai, fuel subsidies, employee gas money,
pembangunan jalan raya, official trip expense of employee,
infrastruktur dan lain-lain yang road construction, infrastructure and
terkait dengan pembangunan dan others that related to development
transportasi). and transportation).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Waktu untuk berinfak/bersedekah • Time to spend / give alms • at the
 pada waktu panennya, time of harvest, Al-Anam verse 141 •
Al-Anam ayat 141 in the field and narrow times, Ali
 di waktu lapang maupun Imran verse 134
sempit, Ali Imran ayat 134.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Anam ayat 141
َّ ‫ع ُم ْخت َ ِلفًا ا ُ ُكلُهٗ َو‬
َ‫الز ْيت ُ ْون‬ َّ ‫ت َّوالنَّ ْخ َل َو‬
َ ‫الز ْر‬ ٍ ‫غي َْر َم ْع ُر ْو ٰش‬ َ ‫ت َّو‬ٍ ‫ت َّم ْع ُر ْو ٰش‬ َ ‫ِي ا َ ْن‬
ٍ ّٰ‫شا َ َجن‬ ْٰٓ ‫۞ َو ُه َو الَّذ‬
َ ‫الر َّمانَ ُمتَشَابِ ًها َّو َغي َْر ُمتَشَابِ ِۗ ٍه ُكلُ ْوا ِم ْن ث َ َم ِر ّٖ ٰٓه اِ َذآٰ اَثْ َم َر َو ٰات ُ ْوا َحقَّهٗ يَ ْو َم َح‬
ٗ‫صا ِد ّٖ ۖه َو ََل ت ُ ْس ِرفُ ْوا ِۗاِنَّه‬ ُّ ‫َو‬
َ‫ََل يُ ِحبُّ ْال ُم ْس ِرفِي ْۙن‬
Dan Dia menjadikan tanaman-tanaman yang merambat dan
yang tidak merambat, pohon kurma, tanaman yang beraneka
ragam rasanya, zaitun dan delima yang serupa (bentuk dan
warnanya) dan tidak serupa (rasanya). Makanlah buahnya
apabila ia berbuah dan berikanlah haknya (sedekahnya) pada
waktu panennya, tapi janganlah berlebih-lebihan.
Sesungguhnya Tuhan tidak menyukai orang-orang yang
berlebih-lebihan/melampaui batas,

And He makes creeping and non-creeping plants, date palms,


plants of various tastes, olives and pomegranates that are alike
(in shape and color) and dissimilar (in taste). Eat the fruit when
it bears fruit and give it the right (spend in charity to poor
people/entitled recipient) when reaping the fruit, but don't
exaggerate it. Surely Providence does not like those people
who are excessive,
Ali Imran ayat 134
ِۗ ِ َّ‫ظ َو ْال َعافِيْنَ َع ِن الن‬
ُّ‫اس َواللّٰهُ يُ ِحب‬ َ ‫اظ ِميْنَ ْالَْ ْي‬ ِ ‫اء َوالض ۤ ََّّر‬
ِ ‫اء َو ْال َك‬ ِ ‫س ۤ َّر‬
َّ ‫الَّ ِذيْنَ يُ ْن ِفقُ ْونَ فِى ال‬
َ‫ْال ُم ْح ِسنِي ْۚن‬
orang yang berinfak, baik di waktu lapang maupun sempit, dan
orang-orang yang menahan amarahnya dan memaafkan
orang lain. Dan Tuhan mencintai orang yang berbuat kebaikan,

(Namely) people who spend in charity (donations), both in the


prosperity and adversity, and people who restrain their anger
and forgive (mistakes) of others. And Providence loves those
people who do good,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Ilustrasi Perhitungan Pengeluaran • Illustration of Calculation of
Sedekah Infak Pajak Expenditures Alms Infaq Tax

Misal hasil bersih perolehan/ For example the net result of


keuntungan setahun (setelah acquisition/profit a year (after
dikurangi biaya dan hutang) adalah deducting costs and debts) is 500
500 juta. million.

Jadi sedekah/infak/pajak adalah : So alms/infaq/tax is:


• 1/5 x 500 juta = 100 juta • 1/5 x 500 million = 100 million,

misal dibagi ke : for example divided into:


• saudara kerabat miskin 30 juta • poor relatives 30 million
• tetangganya yang miskin 10 juta • poor neighbors 10 million
• fakir miskin di kotanya 10 juta • poor people in their city 10 million
• yatim piatu di kotanya 10 juta • orphans in their city 10 million
• kurban dan sedekah hari raya • sacrifices and annual holiday alms
tahunan 10 juta 10 million
• lainnya (misal: sumbangan • others (for example: disaster
bencana, dll) 10 juta donations, etc.) 10 million
• biaya kondangan/hajatan 2 juta • costs for weddings/events 2 million
Total sedekah /infak 82 juta Total alms/infaq 82 million
Maka sisanya (100 juta - 82 juta) Then the remainder (100 million - 82
di setor sebagai pajak 18 juta million)
is pay as taxes 18 million
• Total pengeluaran sedekah/infak • Total alms/infaq expenses and
dan pajak 100 juta taxes 100 million

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 268

ۖ ‫شي ْٰط ُن يَ ِع ُد ُك ُم ْالفَ ْق َر َويَأ ْ ُم ُر ُك ْم بِ ْالفَ ْحش َۤا ِء ۚ َواللّٰهُ يَ ِع ُد ُك ْم َّم ْْ ِف َرة ً ِم ْنهُ َوفَض ًْال ِۗ َواللّٰهُ َوا ِس ٌع َع ِل ْي ٌم‬
َّ ‫اَل‬
setan menjanjikan (menakut-nakuti) kemiskinan kepadamu
dan menyuruh kamu berbuat keji (kikir), sedangkan Tuhan
menjanjikan ampunan dan karunia-Nya kepadamu. Dan Tuhan
Maha Pemberi Karunia-Ampunan Terbanyak/Terluas, Maha
Paling Mengetahui.

satan promises (frightens) poverty to you and tells you to do


heinous things (stingy), while Providence promises His
forgiveness and grace to you. And Providence is The Largest
Bestowal-Forgiveness Giver, The Most Knowing.
Ali Imran ayat 180
َ‫ط َّوقُ ْون‬ َ ِۗ ‫ض ِل ّٖه ُه َو َخي ًْرا لَّ ُه ْم ِۗ بَ ْل ُه َو ش ٌَّر لَّ ُه ْم‬
َ ُ ‫سي‬ ْ َ‫سبَ َّن الَّ ِذيْنَ يَ ْب َخلُ ْونَ بِ َما ٰٓ ٰا ٰتى ُه ُم اللّٰهُ ِم ْن ف‬َ ‫َو ََل يَ ْح‬
‫ض َواللّٰهُ ِب َما ت َ ْع َملُ ْونَ َخ ِبي ٌْر‬ِۗ ِ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬ِ ‫اث السَّمٰ ٰو‬ ُ ‫َما بَ ِخلُ ْوا ِب ّٖه يَ ْو َم ْال ِق ٰي َم ِة ِۗ َو ِللّٰ ِه ِمي َْر‬
Dan jangan sekali-kali orang-orang yang kikir dengan apa yang
diberikan Tuhan kepada mereka dari karunia-Nya mengira
bahwa (kikir) itu baik bagi mereka, padahal (kikir) itu buruk bagi
mereka. Apa (harta) yang mereka kikirkan itu akan dikalungkan
(di lehernya) pada hari Kiamat. Milik Tuhan-lah warisan (apa
yang ada) di langit dan di bumi. Tuhan Maha Pengamat Yang
Paling Teliti apa yang kamu kerjakan.

And don't those people who are stingy with what Providence
has given them from His grace think that (miserlines) is good for
them, even though (miserlines) is bad for them. What (treasure
they are stingy on it) will be hung (around his neck) on the Day
of Resurrection.To Providence belongs the inheritance (what is)
in the sky and on earth. Providence is The Most Accurate
Observer in what you do.

Muhammad ayat 38
‫سبِ ْي ِل اللّٰ ۚ ِه فَ ِم ْن ُك ْم َّم ْن يَّ ْب َخ ُل َۚو َم ْن يَّ ْبخ َْل فَ ِانَّ َما يَ ْب َخ ُل َع ْن‬ َ ‫ع ْونَ ِلت ُ ْن ِفقُ ْوا فِ ْي‬ ۤ َ ‫ٰ ٰٓها َ ْنت ُ ْم ٰ ٰٓهؤ‬
َ ‫َُل ِء ت ُ ْد‬
‫ي َوا َ ْنت ُ ُم ْالفُقَ َر ۤا ُء ِۗ َوا ِْن تَت َ َولَّ ْوا يَ ْست َ ْبد ِْل قَ ْو ًما َغي َْر ُك ۙ ْم ث ُ َّم ََل يَ ُك ْونُ ْٰٓوا ا َ ْمثَالَ ُك ْم‬ ُّ ِ‫نَّ ْف ِس ّٖه َِۗواللّٰهُ ْالَْن‬
Ingatlah, kamu adalah orang-orang yang diajak untuk
menginfakkan di jalan Tuhan. Lalu di antara kamu ada orang
yang kikir, dan barangsiapa kikir maka sesungguhnya dia kikir
terhadap dirinya sendiri. Dan Tuhan-lah Maha Paling Kaya dan
kamulah yang membutuhkan . Dan jika kamu berpaling Dia
akan menggantikan dengan kaum yang lain, dan mereka tidak
akan seperti kamu .

Remember, you are the ones who are invited to spend in charity
(donate your wealth) in the way of God. Then among you there
are people who are stingy, and whoever is stingy is actually
stingy with himself. And Providence is The Most Affluent and
you are the one in need (His gift). And if you turn away (from
the right way) He will replace (you) with another people, and
they will not be (rebellious) like you.

Al-Hadid ayat 7
‫س ْو ِل ّٖه َوا َ ْن ِفقُ ْوا ِم َّما َج َعلَ ُك ْم ُّم ْست َ ْخلَ ِفيْنَ فِ ْي ِۗ ِه فَالَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا ِم ْن ُك ْم َوا َ ْنفَقُ ْوا لَ ُه ْم ا َ ْج ٌر‬
ُ ‫ٰا ِمنُ ْوا بِاللّٰ ِه َو َر‬
‫َكبِي ٌْر‬
Berimanlah kamu kepada Tuhan dan Rasul-Nya dan
infakkanlah/sedekahkanlah dari harta yang Dia telah
menjadikan kamu sebagai penguasa-penggantinya . Maka
orang-orang yang beriman di antara kamu dan
membelanjakan/menginfakkan memperoleh pahala yang
besar.

Believe in Providence and His Apostle and spend in charity (in


the way of Providence) from the wealth that He has made you
as successor-ruler (mandatory recipient). Then those people
who believe among you and give (donate) (their wealth in the
way of Providence) will get great reward.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Bagaimana kalau kita tidak • What happens if we did not
menyisihkan bagian tertentu dari allocated our wealth for charity or
harta kita untuk bersedekah/ kindness?
kebaikan?

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

Al-Qalam ayat 25

َ‫َّو َغ َد ْوا َع ٰلى َح ْر ٍد قَاد ِِريْن‬


Dan berangkatlah mereka pada pagi hari dengan niat
menghalangi (orang-orang miskin) padahal mereka mampu
(menolongnya).

And they went out in the morning with the intention of hindering
(poor people) even though they have power/able (to help poor
people).

Al-Qalam ayat 17

َ‫صبِ ِحي ْۙن‬ َ ‫ب ْال َجنَّ ۚ ِة اِ ْذ ا َ ْق‬


ْ َ‫س ُم ْوا لَي‬
ْ ‫ص ِر ُمنَّ َها ُم‬ ْ َ ‫اِنَّا بَلَ ْو ٰن ُه ْم َك َما بَلَ ْونَا ٰٓ ا‬
َ ٰ‫صح‬
Sungguh, Kami telah menguji mereka (orang musyrik mekah)
sebagaimana Kami telah menguji pemilik-pemilik kebun, ketika
mereka bersumpah pasti akan memetik (hasil)- memotongnya
pada pagi hari,
Indeed, We have tested them (the polytheists of Mecca) just as
We have tested the garden owners, when they swore they
would definitely reap-pluck-cut it in the morning,

Al-Qalam ayat 18
َ‫َو ََل يَ ْستَثْنُ ْون‬
Tetapi mereka tidak menyisihkan (mengeluarkan hartanya
kepada fakir miskin, bersedekah).

But they do not set aside/alloocate (for spending in charity to


needy people).

Al-Qalam ayat 19
َ‫ف ِم ْن َّربِ َك َوهُ ْم ن َۤا ِٕى ُم ْون‬
ٌ ‫ط ۤا ِٕى‬
َ ‫اف َعلَ ْي َها‬
َ ‫ط‬َ َ‫ف‬
Lalu kebun itu dikepung bencana (yang datang) dari Tuhanmu
ketika mereka sedang tidur.

Then the garden was struck by disaster (which came) from your
Providence while they were sleeping.

Al-Hadid ayat 24

‫ي ْال َح ِم ْي ُد‬ َ َّ‫ۨالَّ ِذيْنَ َي ْب َخلُ ْونَ َو َيأ ْ ُم ُر ْونَ الن‬


ُّ ِ‫اس ِب ْالبُ ْخ ِل َِۗو َم ْن يَّت َ َو َّل فَا َِّن اللّٰهَ ُه َو ْالَْن‬
Yaitu orang-orang yang kikir dan menyuruh orang lain berbuat
kikir. Barangsiapa berpaling (dari perintah-perintah Tuhan),
maka sesungguhnya Tuhan, Dia Maha Paling Kaya, Maha
Paling Terpuji.
Namely people who are stingy and tell others to be miserly.
Whoever turns away (from God's commandments), then verily
God, He is The Most Affluent, The Most Praiseworthy.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Lalu bagaimana dengan orang yang • Then what about people who are
nasibnya kurang beruntung? less fortunate?

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Ath-Thalaq ayat 7
ٰٓ ‫سا ا ََِّل َما‬ ُ ‫سعَتِ ّٖ ِۗه َو َم ْن قُد َِر َعلَ ْي ِه ِر ْزقُهٗ فَ ْليُ ْن ِف ْق ِم َّما ٰٓ ٰا ٰتىهُ اللّٰهُ ِۗ ََل يُ َك ِل‬
ً ‫ف اللّٰهُ نَ ْف‬ َ ‫سعَ ٍة ِم ْن‬ َ ‫ِليُ ْن ِف ْق ذُ ْو‬
‫ع ْس ٍر يُّ ْس ًرا‬ َ ‫ٰا ٰتى َه ِۗا‬
ُ ‫سيَ ْج َع ُل اللّٰهُ بَ ْع َد‬
Maka orang yang mempunyai keluasan-kekayaan (rezeki)
berinfak/bersedekah/berpajak dari keluasan-kekayaannya
(dengan tidak mengecilkan/memanipulasi kekayaannya,
menurut aturannya), dan orang yang terbatas rezekinya, boleh
berinfak/bersedekah/berpajak dari sebagian apa yang Tuhan
berikan kepadanya (menurut kerelaannya/fleksibel). Tuhan
tidak membebani kepada seseorang melainkan dengan apa
yang diberikan Tuhan kepadanya. Tuhan kelak akan
memberikan kelapangan setelah kesempitan.

Then someone who has the prosperity to spend (in charity)/


pay tax from his prosperity (without reducing/manipulatung his
prosperity, acording the rules), and a person with limited
sustenance, may spend (in charity) / pay tax from apart of the
wealth given to him by Providence (according his
voluntary/fleksible). Providence does not burden someone but
(according to) what Providence has given him. Providence will
one day provide spacious after narrow.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Perubahan tafsir dan makna • Change of Interpretation and
Hendaklah orang yang mempunya translation
keluasan memberi nafkah menurut Let the wealthy man spend according
kemampuannya to his means.
menjadi Become
Maka orang yang mempunyai Then someone who has the
keluasan-kekayaan (rezeki) prosperity to spend (in charity) from
berinfak/bersedekah/ berpajak dari his prosperity (without reducing/
keluasan-kekayaannya (dengan tidak manipulating his prosperity, acording
mengecilkan/ memanipulasi the rules)
kekayaannya, menurut aturannya),

• Perubahan tafsir • Change of Interpretation


yang terbatas rezekinya, hendaklah a person with limited sustenance,
memberi nafkah dari harta yang should spend according to whatever
diberikan Allah kepadanya Allah has given him
menjadi become
yang terbatas rezekinya, boleh Then a person with limited
berinfak/bersedekah/berpajak dari sustenance, may spend expenditure/
sebagian apa yang Tuhan berikan charity/tax from apart of the wealth
kepadanya (menurut kemampuan/ given to him by Providence
kerelaannya) (according his ability/voluntary)
Tuhan Maha Menyucikan berfirman :
Providence is The Most Purifying says :
Al-Hadid ayat 24

‫ي ْال َح ِم ْي ُد‬ َ َّ‫ۨالَّ ِذيْنَ يَ ْب َخلُ ْونَ َويَأ ْ ُم ُر ْونَ الن‬


ُّ ِ‫اس بِ ْالبُ ْخ ِل َِۗو َم ْن يَّت َ َو َّل فَا َِّن اللّٰهَ ُه َو ْالَْن‬
Orang-orang yang kikir dan menyuruh orang lain berbuat kikir.
Barangsiapa berpaling (dari perintah-perintah Tuhan), maka
sesungguhnya Tuhan, Dia Maha Paling Kaya, Maha Paling
Terpuji.

Those people who are stingy and enjoin upon people to be


miserly. Whoever turns away (from Providence's
commandments), then verily Providence, He is The Most
Affluent, The Most Praiseworthy.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Cara berinfak/bersedekah • How to spend/give alms
 menampakkan , • show, hide it, Al-Baqarah verse 271
menyembunyikannya, Al-
Baqarah ayat 271
 (secara) sembunyi-sembunyi • (by) secretly or openly, Al-Baqarah
maupun terang-terangan, Al- verse 274
Baqarah ayat 274
 tidak berlebihan, dan tidak • not excessive, and not miserly,
(pula) kikir, di antara keduanya between the two of them naturally,
secara wajar, Al-Furqan ayat 67 Al -Furqan verse 67

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 271
‫ي َوا ِْن ت ُ ْخفُ ْوهَا َوتُؤْ ت ُ ْوهَا ْالفُقَ َر ۤا َء فَ ُه َو َخي ٌْر لَّ ُك ْم ِۗ َويُ َك ِف ُر َع ْن ُك ْم ِم ْن‬ َ ۚ ‫ت فَنِ ِع َّما ِه‬ِ ‫ص َد ٰق‬
َّ ‫ا ِْن ت ُ ْبدُوا ال‬
‫سيِ ٰاتِ ُك ْم ِۗ َواللّٰهُ بِ َما ت َ ْع َملُ ْونَ َخبِي ٌْر‬
َ
Jika kamu menampakkan sedekah-sedekahmu, maka itu baik.
Dan jika kamu menyembunyikannya dan memberikannya
kepada orang-orang fakir (yang membutuhkan), maka itu lebih
baik bagimu dan Tuhan akan menghapus kesalahan-
kesalahanmu. Dan Tuhan Maha Pengamat Yang Paling Teliti
apa yang kamu kerjakan.

If you show your alms, then it is good. And if you hide it and
give it to poor people (who need it), then it is better for you and
Providence will erase some of your mistakes. And Providence
is The Most Accurate Observer of what you do.

Al-Baqarah ayat 274


ِ ‫اَلَّ ِذيْنَ يُ ْن ِفقُ ْونَ ا َ ْم َوالَ ُه ْم بِالَّ ْي ِل َوالنَّ َه‬
ٌ ‫ار ِس ًّرا َّو َع َالنِيَةً فَلَ ُه ْم ا َ ْج ُر ُه ْم ِع ْن َد َربِ ِه ۚ ْم َو ََل خ َْو‬
‫ف َعلَ ْي ِه ْم‬
َ‫َو ََل هُ ْم يَ ْحزَ نُ ْون‬
Orang-orang yang menginfakkan hartanya malam dan siang
hari sembunyi-sembunyi maupun terang-terangan, mereka
mendapat pahala di sisi Tuhannya. Tidak ada rasa takut pada
mereka dan mereka tidak bersedih hati.
those people who spend in charity (donate) their wealth night
and day secretly or openly, they get reward with their God.
There is no fear in them and they do not grieve.

Al-Furqan ayat 67
‫َوالَّ ِذيْنَ اِ َذآٰ ا َ ْنفَقُ ْوا لَ ْم يُ ْس ِرفُ ْوا َولَ ْم يَ ْقت ُ ُر ْوا َو َكانَ بَيْنَ ٰذ ِل َك قَ َوا ًما‬
Dan orang-orang yang apabila membelanjakan , mereka
tidak berlebihan, dan tidak kikir, di antara keduanya secara
wajar,

And (including The Most Compassionate servants of God)


people who if they spend in charity (their wealth, knowledge),
they are not excessive, and are not (also) stingy, between the
two naturally,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Larangan dalam berinfak/ • Prohibition in spending/giving alms
bersedekah
 Riya (pamer), Al-Baqarah ayat • Riya (showing off), Al-Baqarah
264, An-Nisa ayat 38 verse 264, An-Nisa verse 38
 menyebut-nyebutnya dan • mentioning it and gossip, Al-
gunjingan/gossip, Al-Baqarah Baqarah verse 262, Al-Baqarah verse
ayat 262, Al-Baqarah ayat 263 263
Tuhan Maha Menyucikan berfirman :
Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 264
‫اس َو ََل يُؤْ ِم ُن‬ ِ َّ‫ِي يُ ْن ِف ُق َمالَهٗ ِرئ َ ۤا َء الن‬
ْ ‫ص َد ٰقتِ ُك ْم ِب ْال َم ِن َو ْاَلَ ٰذ ۙى َكالَّذ‬
َ ‫ٰ ٰٓياَيُّ َها الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا ََل تُب ِْطلُ ْوا‬
‫ص ْلدًا ِۗ ََل َي ْقد ُِر ْونَ َع ٰلى‬ ٌ ‫ان َعلَ ْي ِه ت ُ َر‬
َ َ ‫اب فَا‬
َ ٗ‫صا َبهٗ َوا ِب ٌل فَت َ َركَه‬ ٍ ‫ص ْف َو‬ ٰ ْ ‫ِباللّٰ ِه َو ْال َي ْو ِم‬
َ ‫اَل ِخ ِۗ ِر فَ َمثَلُهٗ َك َمث َ ِل‬
َ‫سبُ ْوا ِۗ َواللّٰهُ ََل يَ ْهدِى ْالقَ ْو َم ْال ٰك ِف ِريْن‬ َ ‫ش ْيءٍ ِم َّما َك‬ َ
Wahai orang-orang yang beriman! Janganlah kamu merusak
sedekahmu dengan menyebut-nyebutnya dan gunjingan/gosip,
seperti orang yang membelanjakan hartanya karena riya
kepada manusia dan dia tidak beriman kepada Tuhan dan hari
akhir. Perumpamaannya seperti batu yang licin yang di atasnya
ada debu, kemudian batu itu ditimpa hujan lebat, maka
tinggallah batu itu licin lagi. Mereka tidak memperoleh sesuatu
apa pun dari apa yang mereka kerjakan. Dan Tuhan tidak
memberi petunjuk kepada orang-orang kafir.

O you who believe! Do not annihilate your giving in charity


(wealths/knowledge) by mentioning it and gossip like someone
who spends (donates) his wealth because he shows off
(showing off) to humans and he does not believe in Providence
and the Last Day. The parable (of that person) is like slippery
stone on which there is dust, then the stone is hit by heavy rain,
so the stone remains slippery again. They get nothing out of
what they do. And Providence does not guide unbelievers.

An-Nisa ayat 38
ٗ‫ش ْي ٰط ُن لَه‬ ِ َّ‫َوالَّ ِذيْنَ يُ ْن ِفقُ ْونَ ا َ ْم َوالَ ُه ْم ِرئ َ ۤا َء الن‬
ٰ ْ ‫اس َو ََل يُؤْ ِمنُ ْونَ ِباللّٰ ِه َو ََل ِب ْال َي ْو ِم‬
َّ ‫اَل ِخ ِر ِۗ َو َم ْن يَّ ُك ِن ال‬
‫س ۤا َء قَ ِر ْينًا‬
َ َ‫قَ ِر ْينًا ف‬
Dan orang-orang yang menginfakkan hartanya karena riya
kepada orang lain , dan orang-orang yang tidak beriman kepada
Tuhan dan kepada hari kemudian. Barangsiapa menjadikan
setan sebagai teman-pasangannya, maka dia adalah teman-
pasangan yang sangat jahat.

And (also) those people who spend in charity (donate) their


wealth because of riya and to others (want to be seen and
praised), and people who do not believe in Providence and in
the next day. Whoever makes the devil his friend, then (know)
he (the devil) is very evil friend.

Al-Baqarah ayat 262


‫َل اَذً ۙى لَّ ُه ْم ا َ ْج ُر ُه ْم ِع ْن َد َر ِب ِه ۚ ْم‬ َ ‫اَلَّ ِذيْنَ يُ ْن ِفقُ ْونَ ا َ ْم َوالَ ُه ْم ِف ْي‬
ٰٓ َ ‫س ِب ْي ِل اللّٰ ِه ث ُ َّم ََل يُتْبِعُ ْونَ َما ٰٓ ا َ ْنفَقُ ْوا َمنًّا َّو‬
َ‫ف َعلَ ْي ِه ْم َو ََل ُه ْم يَ ْحزَ نُ ْون‬ ٌ ‫َو ََل خ َْو‬
Orang yang membelanjakan hartanya di jalan Tuhan, kemudian
tidak mengiringi apa yang dia infakkan itu dengan menyebut-
nyebutnya dan gunjingan/gosip, mereka memperoleh pahala di
sisi Tuhan mereka. Tidak ada rasa takut pada mereka dan
mereka tidak bersedih hati.

People who invest their wealth in the way of Providence, then


do not accompany what they spend (in charity)by mentioning it
time after time and backbiting- gossip they get reward with their
God. There is no fear in them and they do not grieve.

Al-Baqarah ayat 263


ٌّ ِ‫ص َدقَ ٍة يَّتْبَعُ َها ٰٓ اَذًى ِۗ َواللّٰهُ َغن‬
‫ي َح ِل ْي ٌم‬ َ ‫ف َّو َم ْْ ِف َرة ٌ َخي ٌْر ِم ْن‬
ٌ ‫۞ قَ ْو ٌل َّم ْع ُر ْو‬
Perkataan yang baik dan pemberian maaf lebih baik daripada
sedekah yang diiringi gunjingan/gossip. Tuhan Maha Paling
Kaya, Maha Paling Sabar.

Kind words and forgiveness are better than giving in charity


(wealths/knowledge) that are accompanied by gossip.
Providence is The Most Affluent, The Most Forbearing

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Perintah Tuhan dalam • Providence's commands in giving /
berinfak/bersedekah alms Al-Baqarah verse 264, An-Nisa
Al-Baqarah ayat 264, An-Nisa ayat verse 38, Al-Baqarah verse 196, Al-
38, Al-Baqarah ayat 196, Al- Mujadilah verse 13, Al-Munafiqqun
Mujadilah ayat 13, Al-Munafiqqun verse 10, Al-Baqarah verse 3, Al-
ayat 10, Al-Baqarah ayat 3, Al- Baqarah verse 195, Al -Baqarah verse
Baqarah ayat 195, Al-Baqarah ayat 254, Al-Baqarah verse 270, Al-
254, Al-Baqarah ayat 270, Al- Baqarah verse 272, Ali Imran verse
Baqarah ayat 272, Ali Imran ayat 17, 17, Al-Anfal verse 3, Ibrahim verse31,
Al-Anfal ayat 3, Ibrahim ayat 31, Al- Al-Hajj verse 35, As-Syura verse 38,
Hajj ayat 35, As-Syura ayat 38, Muhammad verse 38, Al-Hadid verse
Muhammad ayat 38, Al-Hadid ayat 7, 7, Al-Munafiqqun verse 10, At-
Al-Munafiqqun ayat 10, At-Taghabun Taghabun verse 16, Ath-Thalaq verse
ayat 16, Ath-Thalaq ayat 7. 7.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Baqarah ayat 195
َ‫س ِب ْي ِل اللّٰ ِه َو ََل ت ُ ْلقُ ْوا ِبا َ ْي ِد ْي ُك ْم اِلَى الت َّ ْهلُ َك ِة ۛ َوا َ ْح ِسنُ ْوا ۛ ا َِّن اللّٰهَ يُ ِحبُّ ْال ُم ْح ِس ِنيْن‬
َ ‫َوا َ ْن ِفقُ ْوا ِف ْي‬
Dan belanjakan/sedekahkan di jalan Tuhan, dan janganlah
kamu jatuhkan ke dalam kebinasaan dengan tangan sendiri,
dan berbuat baiklah. Sungguh, Tuhan menyukai orang-orang
yang berbuat baik.

And spend out-giving in charity (treasure/knowledge)in the way


of Providence, and do not drop (yourself) into destruction with
your own hands, and do good. Indeed, Providence loves those
people who do good.

Al-Baqarah ayat 254


ْ
َ ‫ٰ ٰٓياَيُّ َها الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْٰٓوا ا َ ْن ِفقُ ْوا ِم َّما َرزَ ْق ٰن ُك ْم ِم ْن قَ ْب ِل ا َ ْن يَّأ ِت‬
‫ي َي ْو ٌم ََّل بَ ْي ٌع فِ ْي ِه َو ََل ُخلَّةٌ َّو ََل‬
ّٰ ‫شفَا َعةٌ َِۗو ْال ٰك ِف ُر ْونَ ُه ُم‬
َ‫الظ ِل ُم ْون‬ َ
Wahai orang-orang yang beriman!
belanjakanlah/sedekahkanlah dari rezeki yang telah Kami
berikan kepadamu sebelum datang hari ketika tidak ada lagi
jual beli, tidak ada lagi persahabatan dan tidak ada lagi
pertolongan . Orang-orang kafir itulah orang yang tidak adil .

O you who believe! Spend in charity from the sustenance that


We have bestowed upon you before the day comes when there
is no buying and selling, no friendship and no more
intercession. the infidels are the despotic-unjust.

As-Syura ayat 38
ُ ‫ص ٰلو ۖة َ َوا َ ْم ُر ُه ْم‬
ۚ َ‫ش ْو ٰرى َب ْينَ ُه ۖ ْم َو ِم َّما َرزَ ْق ٰن ُه ْم يُ ْن ِفقُ ْون‬ َّ ‫َوالَّ ِذيْنَ ا ْست َ َجابُ ْوا ِل َر ِب ِه ْم َواَقَا ُموا ال‬
dan orang-orang yang menerima ajakan/panggilan Tuhan dan
menegakkan sholat , sedang urusan mereka dengan
musyawarah antara mereka; dan mereka menginfakkan dari
rezeki yang Kami berikan kepada mereka,

and (for) those people who accept (obey) Providence’s call and
upright the prayers (based on The Quran), while their matters
is (decided) by discussion /deliberation between them; and
they spend in charity (donate) from the sustenance that We
give them,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Ketetapan/hukum Tuhan dalam • Providence's provisions/laws in
berinfak/bersedekah giving/giving alms Al-Baqarah verse
Al-Baqarah ayat 276, An-Nisa ayat 276, An-Nisa verse 114, At-Taubah
114, At-Taubah ayat 58, At-Taubah verse 58, At-Taubah verse 75, Al-
ayat 75, Al-Ahzab ayat 35, Al-Hadid Ahzab verse 35, Al-Hadid verse 18,
ayat 18, Al-Mujadilah ayat 12, Al- Al-Mujadilah verse 12 , Al-Baqarah
Baqarah ayat 261, Al-Baqarah ayat verse 261, Al-Baqarah verse 265, Ali
265, Ali Imran ayat 92, Ali Imran ayat Imran verse 92, Ali Imran verse 117,
117, Al-Anfal ayat 36, Al-Anfal ayat Al-Anfal verse 36, Al-Anfal verse60,
60, Al-Anfal ayat 63, At-Taubah ayat Al-Anfal verse 63, At-Taubah verse
34, At-Taubah ayat 53, At-Taubah 34, At-Taubah verse 53, At-Taubah
ayat 54, At-Taubah ayat 91, At- verse 54, At-Taubah verse 91, At-
Taubah ayat 92, At-Taubah ayat 98, Taubah verse 92, At-Taubah verse 98,
At-Taubah ayat 99, At-Taubah ayat At-Taubah verse 99, At-Taubah verse
121, Ar-Rad ayat 22, Al-Qashash ayat 121, Ar-Rad verse 22, Al-Qashash
54, As-Sajdah ayat 16, Saba ayat 39, verse 54, As-Sajdah verse 16, Saba
Fathir ayat 29, Yasin ayat 47, An-Nisa verse 39, Fathir verse 29, Yasin verse
ayat 34, Al-Maidah ayat 64, Al- 47, An-Nisa verse 34,Al-Maidah verse
Mumtahanah ayat 10, Al- 64, Al-Mumtahanah verse 10, Al-
Mumtahanah ayat 11, Ath-Thalaq Mumtahanah verse 11, Ath-Thalaq
ayat 6. verse 6.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
At-Taubah ayat 75

ّٰ ‫ص َّدقَ َّن َولَنَ ُك ْون ََّن ِمنَ ال‬


َ‫ص ِل ِحيْن‬ ْ َ‫۞ َو ِم ْن ُه ْم َّم ْن ٰع َه َد اللّٰهَ لَ ِٕى ْن ٰا ٰتىنَا ِم ْن ف‬
َّ َ‫ض ِل ّٖه لَن‬
Dan di antara mereka ada orang yang telah berjanji kepada
Tuhan, “Sesungguhnya jika Tuhan memberikan dari karunia-
Nya kepada kami, niscaya kami akan bersedekah dan niscaya
kami termasuk orang-orang yang taat-beribadah kepada
Tuhan dan berbuat kebaikan (saleh).”

And among them there are people who have promised


Providence, "Verily, if Providence gives His gifts to us, we will
undoubtedly spend in charity and undoubtedly we are among
the pious-devout in worship to Providence-do kindness ."

Al-Ahzab ayat 35
ِ ‫ص ِد ٰق‬
‫ت‬ ّٰ ‫ص ِدقِيْنَ َوال‬
ّٰ ‫ت َوال‬ ِ ‫ت َو ْال ٰقنِتِيْنَ َو ْال ٰقنِ ٰت‬
ِ ‫ت َو ْال ُمؤْ ِمنِيْنَ َو ْال ُمؤْ ِم ٰن‬
ِ ٰ‫ا َِّن ْال ُم ْس ِل ِميْنَ َو ْال ُم ْس ِلم‬
َ‫ص ۤا ِٕى ِميْن‬
َّ ‫ت َوال‬ِ ‫صد ِٰق‬َ َ ‫ص ِدقِيْنَ َو ْال ُمت‬ َ َ ‫ت َو ْال ُمت‬ ِ ٰ‫ت َو ْال ٰخ ِش ِعيْنَ َو ْال ٰخ ِشع‬ ِ ‫صبِ ٰر‬ ّٰ ‫صبِ ِريْنَ َوال‬ ّٰ ‫َوال‬
ً ‫ت ا َ َع َّد اللّٰهُ لَ ُه ْم َّم ْْ ِف َرة‬ ِ ‫ت َو ْالحٰ ِف ِظيْنَ فُ ُر ْو َج ُه ْم َو ْالحٰ ِف ٰظ‬
ِ ‫ت َوال َّذا ِك ِريْنَ اللّٰهَ َكثِي ًْرا َّوالذَّا ِك ٰر‬ ّٰ ۤ ‫َوال‬
ِ ٰ‫ص ِٕىم‬
‫َّوا َ ْج ًرا َع ِظ ْي ًما‬
Sungguh, laki-laki dan perempuan yang berserah diri
(Muslim), laki-laki dan perempuan mukmin, laki-laki dan
perempuan yang tetap dalam ketaatannya, laki-laki dan
perempuan yang benar, laki-laki dan perempuan yang sabar,
laki-laki dan perempuan yang tunduk/patuh, laki-laki dan
perempuan yang bersedekah, laki-laki dan perempuan yang
berpuasa, laki-laki dan perempuan yang memelihara
kehormatannya, laki-laki dan perempuan yang banyak
menyebut -menyucikan-mengagungkan (nama baik) Tuhan,
Tuhan telah menyediakan untuk mereka ampunan dan pahala
yang besar.

Indeed, submissive people (Muslim) men and women, men and


women believers, men and women who remain in obedience,
men and women who are true, men and women who are
patient, men and women who are humbly subservient, men and
women who give in charity (wealths/knowledge), men and
women who fast, men and women who maintain their honor,
men and women who often mentioning to purify-glorify (names)
of Providence, Providence has provided for them great
forgiveness and reward.

Al-Baqarah ayat 261


ُ‫س ْۢ ْنبُلَ ٍة ِمائَة‬
ُ ‫سنَابِ َل ِف ْي ُك ِل‬
َ ‫س ْب َع‬ ْ َ ‫سبِ ْي ِل اللّٰ ِه َك َمث َ ِل َحبَّ ٍة ا َ ْۢ ْنبَت‬
َ ‫ت‬ َ ‫َمث َ ُل الَّ ِذيْنَ يُ ْن ِفقُ ْونَ ا َ ْم َوالَ ُه ْم فِ ْي‬
َ ‫ف ِل َم ْن يَّش َۤا ُء َِۗواللّٰهُ َوا ِس ٌع‬
‫ع ِل ْي ٌم‬ ُ ‫ض ِع‬ ٰ ُ‫َحبَّ ٍة ِۗ َواللّٰهُ ي‬
Perumpamaan orang yang membelanjakan hartanya di jalan
Tuhan seperti sebutir biji yang menumbuhkan tujuh tangkai,
pada setiap tangkai ada seratus biji. Tuhan melipatgandakan
bagi siapa yang Dia kehendaki, dan Tuhan Maha Pemberi
Karunia-Ampunan Terbanyak/Terluas, Maha Paling
Mengetahui.

The parable of person who gives away his wealth in the way of
Providence is like seed that grows seven stalks, on each stalk
there are hundred seeds. Providence multiplies for whom He
wills, and Providence is The Largest Bestowal-Forgiveness
Giver, The Most Knowing.

Al-Baqarah ayat 265


َ َ ‫ت اللّٰ ِه َوتَثْ ِب ْيتًا ِم ْن ا َ ْنفُ ِس ِه ْم َك َمث َ ِل َجنَّ ْۢ ٍة ِب َرب َْوةٍ ا‬
‫صابَ َها‬ ِ ‫ضا‬ َ ‫َو َمث َ ُل الَّ ِذيْنَ يُ ْن ِفقُ ْونَ ا َ ْم َوالَ ُه ُم ا ْبتِْ َۤا َء َم ْر‬
ِ ‫ط ٌّل َِۗواللّٰهُ ِب َما ت َ ْع َملُ ْونَ َب‬
‫صي ٌْر‬ ِ ُ‫ض ْعفَي ۚ ِْن فَا ِْن لَّ ْم ي‬
َ َ‫ص ْب َها َوا ِب ٌل ف‬ ِ ‫ت ا ُ ُكلَ َها‬ ْ َ ‫َوا ِب ٌل فَ ٰات‬
Dan perumpamaan orang yang membelanjakan hartanya
untuk mencari restu-persetujuan-kepuasan Tuhan dan untuk
memperteguh jiwa mereka, seperti sebuah kebun yang terletak
di dataran tinggi yang disiram oleh hujan lebat, maka kebun itu
menghasilkan buah-buahan dua kali lipat. Jika hujan lebat tidak
menyiraminya, maka embun. Tuhan Maha Paling Melihat
Dengan Teliti apa yang kamu kerjakan.

And the parable of people who spend (give) their wealth to seek
the approval- satisfaction of Providence and to strengthen their
soul, like garden located on high land that is poured by heavy
rain, the garden produces fruit twice as much. If heavy rain
does not shower it, then dew (is sufficient). Providence is The
Most Seeing Accurately what you do.
Al-Anfal ayat 63
َ َّ‫ت َبيْنَ قُلُ ْو ِب ِه ْم َو ٰل ِك َّن اللّٰهَ اَل‬
‫ف بَ ْينَ ُه ِۗ ْم‬ َ ‫ض َج ِم ْيعًا َّما ٰٓ اَلَّ ْف‬ َ ‫ف َبيْنَ قُلُ ْو ِب ِه ِۗ ْم لَ ْوا َ ْنفَ ْق‬
ِ ‫ت َما ِفى ْاَلَ ْر‬ َ َّ‫َواَل‬
‫اِنَّهٗ َع ِزي ٌْز َح ِك ْي ٌم‬
dan Dia Tuhan yang mempersatukan hati mereka . Walaupun
kamu membelanjakan semua yang berada di bumi, niscaya
kamu tidak dapat mempersatukan hati mereka, tetapi Tuhan
telah mempersatukan hati mereka. Sungguh, Dia Maha Paling
Perkasa, Maha Paling Bijaksana.

and He (God) who unites their hearts (believers). Even though


you spent all (wealth) that is on earth, surely you will not be
able to unite their hearts, but Providence has united their
hearts. Truly, He is The Most Gallant, The Wisest.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Peringatan Tuhan dan Perenungan • Providence's Admonition and
dalam berinfak/bersedekah Contemplation on spending/giving
At-Taubah ayat 79, An-Nisa ayat 39, alms At-Taubah verse 79, An-Nisa
Al-Hadid ayat 10. verse 39, Al-Hadid verse 10.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
At-Taubah ayat 79
ِ ‫ص َد ٰق‬
َ‫ت َوالَّ ِذيْنَ ََل َي ِجد ُْونَ ا ََِّل ُج ْه َد ُه ْم فَيَ ْس َخ ُر ْون‬ َّ ‫ط ِو ِعيْنَ ِمنَ ْال ُمؤْ ِمنِيْنَ ِفى ال‬ َّ ‫اَلَّ ِذيْنَ َي ْل ِم ُز ْونَ ْال ُم‬
ٌ ‫س ِخ َر اللّٰهُ ِم ْن ُه ْم ۖ َولَ ُه ْم َع َذ‬
‫اب ا َ ِل ْي ٌم‬ َ ِۗ ‫ِم ْن ُه ْم‬
(Orang munafik) yaitu mereka yang
mencemooh/mencela/menertawakan/mempekerjakan tanpa
upah orang-orang beriman yang memberikan sedekah dengan
sukarela dan yang (mencela) orang-orang yang hanya
memperoleh (untuk disedekahkan) sekedar kesanggupannya,
maka orang-orang munafik itu menghina mereka. Tuhan akan
membalas penghinaan mereka, dan mereka mendapat azab
yang pedih.

(Hypocrites) namely those people who jeer /denounce/ deride/


employ without wages the believers who spend in charity
voluntarily and who (denounce) those people who only get (to
be charitable) only their ability, then the hypocrites insult them.
Providence will repay their humiliation, and they will receive
painful torment.

An-Nisa ayat 39
ٰ ْ ‫َو َما َذا َع َل ْي ِه ْم َل ْو ٰا َمنُ ْوا ِباللّٰ ِه َو ْال َي ْو ِم‬
‫اَل ِخ ِر َوا َ ْن َفقُ ْوا ِم َّما َرزَ َق ُه ُم اللّٰهُ َِۗو َكانَ اللّٰهُ ِب ِه ْم َع ِل ْي ًما‬
Dan apa bagi mereka jika mereka beriman kepada Tuhan dan
hari kemudian dan membelanjakan dari rezeki yang telah
diberikan Tuhan kepadanya? dan Tuhan Maha Paling
Mengetahui keadaan mereka.

And what (objection) to them if they believe in Providence and


the next day and spend in charity (donate) from the sustenance
that Providence has given him? and Providence is The Most
Knowing best about their situation.
Al-Hadid ayat 10
َ‫ي ِم ْن ُك ْم َّم ْن ا َ ْنفَق‬
ْ ‫ض ََل يَ ْست َ ِو‬ ِۗ ِ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬ِ ‫اث السَّمٰ ٰو‬ ُ ‫سبِ ْي ِل اللّٰ ِه َو ِللّٰ ِه ِمي َْر‬
َ ۤ ‫َو َما لَ ُك ْم ا َ ََّل ت ُ ْن ِفقُ ْوا فِ ْي‬
ُ‫ظ ُم َد َر َجةً ِمنَ الَّ ِذيْنَ ا َ ْنفَقُ ْوا ِم ْۢ ْن َب ْع ُد َوقَاتَلُ ْو ِۗا َو ُك ًّال َّو َع َد اللّٰه‬ َ ‫ول ِٕى َك ا َ ْع‬ ٰ ُ ‫ِم ْن قَ ْب ِل ْالفَتَْ َوقَات َ ِۗ َل ا‬
ِ
‫ْال ُح ْس ٰن ِۗى َواللّٰهُ ِب َما ت َ ْع َملُ ْونَ َخ ِبي ٌْر‬
Dan mengapa kamu tidak membelanjakan hartamu di jalan
Tuhan?, padahal milik Tuhan semua pusaka langit dan bumi.
Tidak sama orang yang membelanjakan/menginfakkan di
antara kamu dan berjuang sebelum penaklukan . Mereka lebih
tinggi derajatnya daripada orang-orang yang
membelanjakan/menginfakkan dan berjuang setelah itu. Dan
Tuhan menjanjikan kepada masing-masing mereka yang lebih
baik. Dan Tuhan Maha Paling Maha Pengamat Yang Paling
Teliti apa yang kamu kerjakan.

And why don't you spend in charity (donate) your wealth in the
way of God, even though all the heirlooms of sky and earth
belong to God? It is not the same as those people who invest
(donate) (their wealth in the way of God) among you and fight
before the conquest (Mecca). They are higher in rank than
those people who invest (donate) (their property) and fight after
that. And Providence promised each of them better (reward).
And Providence is The Most Accurate Observer what you are
doing.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Bagaimana kalau kita tidak • What happens if we did not
menyisihkan harta kita untuk allocated our wealth for charity or
bersedekah/kebaikan kindness?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Hikmah/kisah tentang sedekah • Wisdom/story about alms Yusuf
Yusuf ayat 88, Al-Kahfi ayat 42 verse 88, Al-Kahf verse 42

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Yusuf ayat 88
‫ف لَنَا ْال َك ْي َل‬
ِ ‫ع ٍة ُّم ْزجٰ ى ٍة فَا َ ْو‬ َ ِ‫سنَا َوا َ ْهلَنَا الض ُُّّر َو ِجئْنَا بِب‬
َ ‫ضا‬ َّ ‫فَلَ َّما َد َخلُ ْوا َعلَ ْي ِه قَالُ ْوا ٰ ٰٓياَيُّ َها ْالعَ ِزي ُْز َم‬
َ َ ‫صد َّْق َعلَ ْين َِۗا ا َِّن اللّٰهَ يَ ْج ِزى ْال ُمت‬
َ‫ص ِدقِيْن‬ َ َ ‫َوت‬
Maka ketika mereka masuk ke (tempat) Yusuf, mereka
berkata, “Wahai Al-Aziz! Kami dan keluarga kami telah ditimpa
kesengsaraan dan kami datang membawa barang-barang
yang tidak berharga, maka penuhilah jatah (gandum) untuk
kami, dan bersedekahlah kepada kami. Sesungguhnya Tuhan
memberi balasan kepada orang yang bersedekah.”

So when they entered (the place of) Yusuf, they said, "O Al-
Aziz! We and our families have been afflicted with misery and
we have come with worthless things, so fill us with rations
(wheat) and give us alms. Verily, Providence rewards those
people who spend in charity."
Al-Kahfi ayat 42
ُ ‫ي خَا ِو َيةٌ َع ٰلى‬
‫ع ُر ْو ِش َها َو َيقُ ْو ُل ٰيلَ ْيت َ ِن ْي‬ ٰ
َ ‫ب َكفَّ ْي ِه َعلى َما ٰٓ ا َ ْنفَقَ فِ ْي َها َو ِه‬ َ ‫َوا ُ ِح ْي‬
ْ َ ‫ط بِث َ َم ِر ّٖه فَا‬
ُ ‫ص َب ََ يُقَ ِل‬
‫لَ ْم ا ُ ْش ِر ْك ِب َر ِب ْٰٓي ا َ َحدًا‬
Dan harta kekayaannya dibinasakan; lalu ia membolak-
balikkan kedua tangannya terhadap apa yang ia telah
belanjakan untuk itu, sedang pohon anggur/kurma itu roboh
bersama para-paranya dan dia berkata: "Aduhai kiranya dulu
aku tidak mempersekutukan Tuhanku dengan seorangpun"

And his wealth was destroyed; Then he turned his hands (a


sign of regret) to what he had spent for it while the vine/ date
palm fell with its parcels and he said: "Ouch may I not make
allies for my Providence with anyone."

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Lalu, apa contoh sedekah yang • Then, what are other examples of
lain? Perhatikan ayat-ayat berikut charity? Pay attention to the
ini: following verses: Yasin verse 47, Al-
Yasin ayat 47, Al-Baqarah ayat 184, Baqarah verse 184, Al-Maidah verse
Al-Maidah ayat 89, Al-Maidah ayat 89, Al-Maidah verse 95, Al-Mujadilah
95, Al-Mujadilah ayat 4, Al-Haqqah verse 4, Al-Haqqah verse 34, Al-
ayat 34, Al-Muddatstsir ayat 44, Al- Muddatstsir verse 44, Al-Insan verse
Insan ayat 8, Al-Fajr ayat 18, Al-Balad 8, Al-Fajr verse 18, Al-Balad verse 14,
ayat 14, Al-Maun ayat 3. Al-Maun verse 3.
Tuhan Maha Menyucikan berfirman :
Providence is The Most Purifying says :
Al-Insan ayat 8

‫ام َع ٰلى ُح ِب ّٖه ِم ْس ِك ْينًا َّويَ ِت ْي ًما َّوا َ ِسي ًْرا‬ ْ ُ‫َوي‬
َّ َ‫ط ِع ُم ْون‬
َ ‫الط َع‬
Dan mereka memberikan makanan yang disukainya kepada
orang miskin, anak yatim dan orang yang ditawan,

And they gave the food they liked to the poor, the orphans and
the captives,
Batas disini

Al-Hajj ayat 42
ْ َ‫َوا ِْن يُّ َك ِذبُ ْو َك فَقَ ْد َكذَّب‬
ۙ ‫ت قَ ْبلَ ُه ْم قَ ْو ُم نُ ْوحٍ َّو َعا ٌد َّوث َ ُم ْو ُد‬
Dan jika mereka (orang-orang musyrik) mendustakan engkau
(Muhammad), begitu pulalah kaum-kaum yang sebelum mereka,
kaum Nuh, ‘Ad, dan Samud (juga telah mendustakan rasul-rasul-
Nya),

And if they (the polytheists) lie to-deny you (Muhammad), so will the
people before them, the people of Noah, 'Ad, and the samud (have
also denied His apostles),

Al-Hajj ayat 43
ۙ ٍ‫َوقَ ْو ُم اِب ْٰر ِهي َْم َوقَ ْو ُم لُ ْوط‬
Dan (demikian juga) kaum Ibrahim dan kaum Lut,
And (so too) the Abrahamic people and the people of Lut,

Al-Hajj ayat 44
‫ْف َكانَ نَ ِكي ِْر‬ َ ‫ب َم ْديَ ۚنَ َو ُكذ‬
َ ‫ِب ُم ْوسٰ ى فَا َ ْملَ ْيتُ ِل ْل ٰك ِف ِريْنَ ث ُ َّم ا َ َخ ْذت ُ ُه ۚ ْم فَ َكي‬ ْ َ ‫َّوا‬
ُ ٰ‫صح‬
Dan penduduk penerima pinjaman/yang berdosa (Madyan). Dan
Musa (juga) telah didustakan, namun Aku beri tenggang waktu
kepada orang-orang kafir, kemudian Aku siksa mereka, maka betapa
hebatnya siksaan-Ku.

And the inhabitants of debtor And Moses (also) was lied to, but I gave
grace to the infidels (disbelieve, disavow, ingratitude of the
Providence), then I tortured them, so how great is My torment.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ ْ
• ‫ = ََمد َي َن‬penerima pinjaman, debitor, • ‫ = ََمد َي َن‬borrower, debtor, sinful,
yang berdosa, yang dibalas, yang avenged, reckoned
dihisab

Al-Hajj ayat 45
ْ َ‫طلَ ٍة َّوق‬
‫ص ٍر َّم ِش ْي ٍد‬ ُ ‫ي خَا ِويَةٌ َع ٰلى‬
َّ َ‫ع ُر ْو ِش َه ۖا َوبِئْ ٍر ُّمع‬ َ ‫ظا ِل َمةٌ فَ ِه‬ َ ‫فَ َكاَيِ ْن ِم ْن قَ ْريَ ٍة ا َ ْهلَ ْك ٰن َها َو ِه‬
َ ‫ي‬
Maka betapa banyak negeri yang telah Kami binasakan karena
(penduduk)nya dalam keadaan zalim-berlaku tidak adil, sehingga
runtuh bangunan-bangunannya dan (betapa banyak pula) sumur
yang telah ditinggalkan dan istana yang tinggi (tidak ada
penghuninya).
So how many lands have We destroyed because (the inhabitants)
were in state of unjust, so that the buildings collapsed and (how many)
wells were abandoned and the high palaces (without inhabitants).

Al-Hajj ayat 46
‫ار‬
ُ ‫ص‬َ ‫ان يَّ ْس َمعُ ْونَ بِ َه ۚا فَ ِانَّ َها ََل ت َ ْع َمى ْاَلَ ْب‬
ٌ ‫ب يَّ ْع ِقلُ ْونَ بِ َها ٰٓ ا َ ْو ٰا َذ‬
ٌ ‫ض فَت َ ُك ْونَ لَ ُه ْم قُلُ ْو‬
ِ ‫اَفَلَ ْم يَ ِسي ُْر ْوا فِى ْاَلَ ْر‬
‫صد ُْو ِر‬ُّ ‫ب الَّتِ ْي فِى ال‬ ُ ‫َو ٰل ِك ْن ت َ ْع َمى ْالقُلُ ْو‬
Maka tidak pernahkah mereka berjalan di bumi, sehingga hati (dan
akal) mereka dapat memahami, telinga mereka dapat mendengar?
Sebenarnya bukan mata itu yang buta, tetapi yang buta ialah hati
yang di dalam dada.

So have they never walked the earth, so that their hearts (minds) can
comprehend, their ears can hear? Actually, it is not the eye that is
blind, but it is the heart in the chest that is blind.

Al-Hajj ayat 47
َ‫سنَ ٍة ِم َّما ت َعُد ُّْون‬ ِ ‫ف اللّٰهُ َو ْع َد ِٗۗه َوا َِّن َي ْو ًما ِع ْن َد َر ِب َك َكا َ ْل‬
َ ‫ف‬ ِ ‫َو َي ْست َ ْع ِجلُ ْون ََك ِب ْال َع َذا‬
َ ‫ب َولَ ْن ي ُّْخ ِل‬
Dan mereka meminta kepadamu (Muhammad) agar azab itu
disegerakan, padahal Tuhan tidak akan menyalahi janji-Nya. Dan
sesungguhnya sehari di sisi Tuhanmu adalah seperti seribu tahun
menurut perhitunganmu.

And they ask you (Muhammad) to hasten the punishment, even


though Providence will not violate His promise. And verily day with
your Providence is like thousand years according to your reckoning.
Al-Hajj ayat 48
‫صي ُْر‬ َّ َ‫ظا ِل َمةٌ ث ُ َّم ا َ َخ ْذت ُ َه ۚا َواِل‬
ِ ‫ي ْال َم‬ َ ‫ي‬
َ ‫َو َكا َ ِي ْن ِم ْن قَ ْر َي ٍة ا َ ْملَ ْيتُ لَ َها َو ِه‬
Dan berapa banyak negeri yang Aku tangguhkan
(penghancuran)nya, karena penduduknya berbuat zalim-tidak adil,
kemudian Aku azab mereka, dan hanya kepada-Kulah tempat
kembali (segala sesuatu).

And how many lands have I suspended (their destruction), because


their inhabitants have done wrong, then I will doom them, and only to
Me is the place to return (everything).

Al-Hajj ayat 49
ۚ ‫اس اِنَّ َما ٰٓ اَن َ۠ا لَ ُك ْم نَ ِذي ٌْر ُّمبِي ٌْن‬
ُ َّ‫قُ ْل ٰ ٰٓياَيُّ َها الن‬
Katakanlah (Muhammad), “Wahai manusia! Sesungguhnya aku
(diutus) kepadamu sebagai pemberi peringatan yang nyata.”

Say (Muhammad), "O people! Verily I (was sent) to you as real


warning giver. "

Al-Hajj ayat 50
‫ت لَ ُه ْم َّم ْْ ِف َرة ٌ َّو ِر ْز ٌق َك ِر ْي ٌم‬ ّٰ ‫فَالَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا َو َع ِملُوا ال‬
ِ ٰ‫ص ِلح‬
Maka orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebaikan, mereka
memperoleh ampunan dan rezeki yang mulia.

So those people who believe and do good deeds, they get forgiveness
and glorious sustenance.

Al-Hajj ayat 51
ٰۤ ُ
‫ب ْال َج ِحي ِْم‬ ْ َ ‫ول ِٕى َك ا‬
ُ ٰ‫صح‬ ‫سعَ ْوا فِ ْٰٓي ٰا ٰيتِنَا ُمعٰ ِج ِزيْنَ ا‬
َ َ‫َوالَّ ِذيْن‬
Tetapi orang-orang yang berusaha menentang-memperluas-
melebarkan ayat-ayat Kami dengan maksud melemahkan (kemauan
untuk beriman), mereka itu adalah penghuni-penghuni neraka Jahim.

But those people who try to oppose-expand-widwn Our verses with


the intention of weakening (the will to believe), they are the inhabitants
of the Hell of Jahim.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• ‫ = َس َع ْول‬saat malam • ‫ = َس َع ْول‬at night
• ‫ = َس َع‬melebarkan, meluaskan, • ‫ = َس َع‬widen, expand, expand,
memperluas, meregangkan stretch

Al-Hajj ayat 52
َ ‫شي ْٰط ُن فِ ْٰٓي ا ُ ْمنِيَّتِ ّٖ ۚه فَيَ ْن‬
‫س ُخ اللّٰهُ َما يُ ْل ِقى‬ َّ ‫َِل ِا َذا ت َ َمنّٰ ٰٓى ا َ ْلقَى ال‬
ٰٓ َّ ‫س ْو ٍل َّو ََل نَبِي ٍ ا‬ ُ ‫س ْلنَا ِم ْن قَ ْب ِل َك ِم ْن َّر‬ َ ‫َو َما ٰٓ ا َ ْر‬
ۙ ‫شي ْٰط ُن ث ُ َّم يُ ْح ِك ُم اللّٰهُ ٰا ٰيتِ ّٖ ِۗه َواللّٰهُ َع ِل ْي ٌم َح ِك ْي ٌم‬ َّ ‫ال‬
Dan Kami tidak mengutus seorang rasul dan tidak (pula) seorang nabi
sebelum engkau (Muhammad), melainkan apabila dia mempunyai
suatu keinginan, setan pun memasukkan Providenceaan-
Providenceaan ke dalam keinginannya itu. Tetapi Tuhan
menghilangkan apa yang dimasukkan setan itu, dan Tuhan akan
menguatkan ayat-ayat-Nya. Dan Tuhan Maha Paling Mengetahui,
Maha Paling Bijaksana,

And We do not send an apostle and not (nor) prophet before you
(Muhammad), but if he has desire, satan also inserts temptations into
that desire. but Providence removed what the devil put in, and
Providence will strengthen His verses. And Providence is The Most
Knowing, The Wisest,

Al-Hajj ayat 53
ٍ ْۢ ‫الظ ِل ِميْنَ لَ ِف ْي ِشقَا‬
ۙ ‫ق َب ِع ْي ٍد‬ ٌ ‫شي ْٰط ُن ِفتْنَةً ِللَّ ِذيْنَ ِف ْي قُلُ ْو ِب ِه ْم َّم َر‬
ّٰ ‫ض َّو ْال َقا ِس َي ِة قُلُ ْوبُ ُه ِۗ ْم َوا َِّن‬ َّ ‫ِل َي ْج َع َل َما يُ ْل ِقى ال‬
Dia Tuhan ingin menjadikan apa yang dimasukkan/dilemparkan setan
itu, sebagai cobaan bagi orang-orang yang dalam hatinya ada
penyakit dan orang yang berhati keras. Dan orang-orang yang
berlaku tidak adil (zalim) itu benar-benar dalam perpecahan-
perselisihan yang jauh,

He (Providence) wants to make the temptation that satan causes, as


trial for people whose hearts are sickness and those with hard hearts.
And the despotic-unjusts are truly in distant cleavage-dissension.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْۢ َ ْۢ َ
• ‫مق‬ٍ ‫ = جشق‬perpecahan • ‫مق‬ٍ ‫ = جشق‬disunion

Al-Hajj ayat 54
‫ت لَهٗ قُلُ ْوبُ ُه ِۗ ْم َوا َِّن اللّٰهَ لَ َها ِد الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْٰٓوا ا ِٰلى‬
َ ‫َّو ِل َي ْعلَ َم الَّ ِذيْنَ ا ُ ْوتُوا ْال ِع ْل َم اَنَّهُ ْال َح ُّق ِم ْن َّر ِب َك فَيُؤْ ِمنُ ْوا ِب ّٖه فَت ُ ْخ ِب‬
‫ص َراطٍ ُّم ْست َ ِقي ٍْم‬ ِ
Dan agar orang-orang yang telah diberi ilmu, meyakini bahwa
(AlQuran) itu benar dari Tuhanmu lalu mereka beriman dan hati
mereka tunduk kepadanya. Dan sungguh, Tuhan pemberi petunjuk
bagi orang-orang yang beriman kepada jalan yang lurus.
And so that people who have been given knowledge convince that
(The Quran) is true from your Providence, then they convince and
their hearts subservient to it. And Indeed, Providence gives guidance
to those people who convince in the straight way.

Al-Hajj ayat 55
َ ‫سا َعةُ َب ْْتَةً ا َ ْو َيأ ْ ِت َي ُه ْم‬
ُ ‫ع َذ‬
‫اب يَ ْو ٍم َع ِقي ٍْم‬ َّ ‫َو ََل َيزَ ا ُل الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا ِف ْي ِم ْر َي ٍة ِم ْنهُ َحتّٰى تَأ ْ ِت َي ُه ُم ال‬
Dan orang-orang kafir itu senantiasa ragu mengenai hal itu (AlQuran),
hingga saat (kematiannya) datang kepada mereka dengan tiba-tiba,
atau azab hari Kiamat yang datang kepada mereka.

And those infidels always have doubts about it (The Quran), until the
time (his death) comes to them suddenly, or the doom of the Day of
Resurrection comes to them.

Al-Hajj ayat 56
‫ت النَّ ِعي ِْم‬
ِ ّٰ‫ت فِ ْي َجن‬ ّٰ ‫ا َ ْل ُم ْلكُ يَ ْو َم ِٕى ٍذ ِللّٰ ِه ِۗيَ ْح ُك ُم بَ ْينَ ُه ِۗ ْم فَالَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا َو َع ِملُوا ال‬
ِ ٰ‫ص ِلح‬
Kekuasaan-penyerahan kedaulatan pada hari itu ada pada Tuhan,
Dia memberi keputusan di antara mereka. Maka orang-orang yang
beriman dan mengerjakan kebaikan berada dalam surga-surga yang
penuh kenikmatan.

The power- sovereignty on that day is With Providence, He makes


decisions between them. So those people who believe and do good
will be in the paradises full of pleasure.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُ ْ ُ ْ‫م‬ ُ ْ ُ ْ‫م‬
• ‫ = للَِك‬kekuasaan-penyerahan • ‫ = للَِك‬power-transfer of
kedaulatan sovereignty

Al-Hajj ayat 57
ٰۤ ُ
ٌ ‫ول ِٕى َك لَ ُه ْم َع َذ‬
‫اب ُّم ِهي ٌْن‬ ‫َوالَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا َو َكذَّبُ ْوا ِب ٰا ٰي ِتنَا فَا‬
Dan orang-orang kafir dan yang mendustakan ayat-ayat Kami, maka
mereka akan merasakan azab yang menghinakan.

And those the infidels and deny our verses, they will feel humiliating
punishment.

Al-Hajj ayat 58
ّٰ ‫سنً ِۗا َوا َِّن اللّٰهَ لَ ُه َو َخي ُْر‬
َ‫الر ِزقِيْن‬ َ ‫َوالَّ ِذيْنَ هَا َج ُر ْوا فِ ْي‬
َ ‫س ِب ْي ِل اللّٰ ِه ث ُ َّم قُتِلُ ْٰٓوا ا َ ْو َمات ُ ْوا لَ َي ْر ُزقَنَّ ُه ُم اللّٰهُ ِر ْزقًا َح‬
Dan orang-orang yang berpindah di/ke jalan Tuhan, kemudian
mereka terserang atau mati, sungguh, Tuhan akan memberikan
kepada mereka rezeki yang baik (surga). Dan sesungguhnya Tuhan
adalah pemberi rezeki yang terbaik.

And those people who migrate in the way of Providence, then they
get killed or die, Indeed, Providence will give them good sustenance
(paradise). And Indeed Providence is the best provider of sustenance.

Al-Hajj ayat 59
‫ض ْونَهِٗۗ َوا َِّن اللّٰهَ لَعَ ِل ْي ٌم َح ِل ْي ٌم‬
َ ‫لَيُ ْد ِخلَنَّ ُه ْم ُّم ْدخ ًَال ي َّْر‬
Sungguh, Dia Tuhan pasti akan memasukkan mereka ke tempat
masuk (surga) yang mereka sukai. Dan sesungguhnya Tuhan Maha
Paling Mengetahui, Maha Paling Sabar.
Indeed, He (Providence) will definitely enter them into their preferred
place of entry (paradise). And Indeed Providence is The Most
Knowing, Most Forbearing.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• ‫ = ََ جِ ْيم‬sabar, bersikap toleran, • ‫ = ََ جِ ْيم‬patient, tolerant, generous
murah hati

Al-Hajj ayat 60
‫ص َرنَّهُ اللّٰهُ ِۗا َِّن اللّٰهَ لَ َعفُ ٌّو َغفُ ْو ٌر‬ َ ِْ ُ‫ب ِب ّٖه ث ُ َّم ب‬
ُ ‫ي َعلَ ْي ِه لَيَ ْن‬ َ ِ‫ع ْوق‬ َ َ‫۞ ٰذ ِل َك َو َم ْن َعاق‬
ُ ‫ب ِب ِمثْ ِل َما‬
Demikianlah, dan barangsiapa membalas seimbang dengan (ketidak-
adilan) penganiayaan yang pernah dia derita kemudian dia dizalimi-
diperlakukan tidak adil (lagi), pasti Tuhan akan menolongnya.
Sungguh, Tuhan Maha Paling Pemaaf, Maha Paling Pengampun.

Thus, and whoever reciprocates in balance with (injustice) the


persecution he has suffered and then he is unjust (again), surely
Providence will help him. Truly, Providence is The Most Forgiving,
The Most Pardoning

Al-Hajj ayat 61
َ َ‫ار فِى الَّ ْي ِل َوا َ َّن اللّٰه‬
ِ َ‫س ِم ْي ْۢ ٌع ب‬
‫صي ٌْر‬ ِ ‫ٰذ ِل َك بِا َ َّن اللّٰهَ يُ ْو ِل ُج الَّ ْي َل فِى النَّ َه‬
َ ‫ار َويُ ْو ِل ُج النَّ َه‬
Demikianlah karena Tuhan (kuasa) memasukkan malam ke dalam
siang dan memasukkan siang ke dalam malam dan sungguh, Tuhan
Maha Paling Mendengar, Maha Paling Melihat Dengan Teliti.
This because Providence (power) puts night into day and puts day
into night and truly, Providence is The Most Hearing, The Most Seeing
Accurately.

Al-Hajj ayat 62
‫ي ْال َك ِبي ُْر‬
ُّ ‫اط ُل َوا َ َّن اللّٰهَ ُه َو ْال َع ِل‬ ُ ‫ٰذ ِل َك ِبا َ َّن اللّٰهَ ُه َو ْال َح ُّق َوا َ َّن َما َي ْد‬
ِ ‫ع ْونَ ِم ْن د ُْو ِن ّٖه هُ َو ْال َب‬
Demikianlah (kebesaran Tuhan) karena Tuhan, Dialah (Tuhan) Maha
Paling Benar. Dan apa saja yang mereka seru/panggil/doakan dari
bawahan Dia, itulah yang kebohongan/kepalsuan, (batil), dan
sungguh Tuhan, Dia Maha Paling Tinggi, Maha Paling Besar.

Such is (the greatness of Providence) because Providence , He


(Providence) is the Righteous. And whatever they call /exclaim from
His subordinates, that is what is vanity, and Indeed Tuhan, He is The
Highest, The Greatest.

Al-Hajj ayat 63
ٌ ‫ض َّر ِۗة ً ا َِّن اللّٰهَ لَ ِطي‬
ِۚ ‫ْف َخبِي ٌْر‬ ْ ُ ‫س َم ۤا ِء َم ۤا ۖ ًء فَت‬
ُ ‫صبِ َُ ْاَلَ ْر‬
َ ‫ض ُم ْخ‬ َّ ‫اَلَ ْم ت َ َر ا َ َّن اللّٰهَ ا َ ْنزَ َل ِمنَ ال‬
Tidakkah engkau memperhatikan, bahwa Tuhan menurunkan air
(hujan) dari langit, sehingga bumi menjadi hijau? sungguh, Tuhan
Maha Paling Lembut, Maha Pengamat Yang Paling Teliti.

Don't you notice that Providence sends down water (rain) from the
sky, so that the earth turns green? Indeed, Providence is The Most
Gentle, The Most Accurate Observer.

Al-Hajj ayat 64
‫ي ْال َح ِم ْي ُد‬
ُّ ‫ض َوا َِّن اللّٰهَ لَ ُه َو ْالَْ ِن‬
ِۗ ِ ‫ت َو َما ِفى ْاَلَ ْر‬
ِ ‫َلهٗ َما ِفى السَّمٰ ٰو‬
Milik-Nyalah apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi. Dan
Tuhan benar-benar Maha Paling Kaya, Maha Paling Terpuji.

To Him is what is in the sky and what is on earthAnd Providence truly


is The Most Affluent, The Most Praiseworthy.

Al-Hajj ayat 65
‫س َم ۤا َء ا َ ْن تَقَ َع َعلَى‬
َّ ‫ي فِى ْالبَ ْح ِر بِا َ ْم ِر ّٖ ِۗه َويُ ْم ِسكُ ال‬
ْ ‫ض َو ْالفُ ْل َك ت َ ْج ِر‬ِ ‫س َّخ َر لَ ُك ْم َّما فِى ْاَلَ ْر‬ َ َ‫اَلَ ْم ت َ َر ا َ َّن اللّٰه‬
ِ َّ‫ض ا ََِّل بِ ِا ْذنِ ّٖ ِۗه ا َِّن اللّٰهَ بِالن‬
ٌ ‫اس لَ َر ُء ْو‬
‫ف َّر ِح ْي ٌم‬ ِ ‫ْاَلَ ْر‬
Tidakkah engkau memperhatikan bahwa Tuhan menundukkan
bagimu (manusia) apa yang ada di bumi? dan kapal yang berlayar di
lautan dengan perintah-Nya. Dan Dia menahan (benda-benda) langit
agar tidak jatuh ke bumi, melainkan dengan izin-Nya, sungguh, Tuhan
Maha Paling Baik Hati-Paling Penyantun, Maha Paling Penyayang
kepada manusia.

Don't you notice thatProvidence has subjected to you (humans) to


what is on earth? and the ships that sail the seas by his command.
And He keeps the (objects) of the sky from falling to the earth, but
with His permission, Indeed, Providence is The Most Generous- The
Dearest to mankind.

Al-Hajj ayat 66
‫سانَ لَ َكفُ ْو ٌر‬
َ ‫اَل ْن‬ ْٰٓ ‫َو ُه َو الَّذ‬
ِ ْ ‫ِي ا َ ْحيَا ُك ْم ۖ ث ُ َّم يُ ِم ْيت ُ ُك ْم ث ُ َّم يُ ْحيِ ْي ُك ِۗ ْم ا َِّن‬
Dan Dia menghidupkan kamu, kemudian mematikan kamu, kemudian
menghidupkan kamu kembali (pada hari kebangkitan). Sungguh,
manusia itu sangat kufur nikmat.
And He made you alive, then killed you, then raised you again (on the
day of the resurrection). Really, humans are very delicious kufr.

Al-Hajj ayat 67
‫ع ا ِٰلى َر ِب ِۗ َك اِنَّ َك لَ َع ٰلى ُهدًى ُّم ْست َ ِقي ٍْم‬
ُ ‫عنَّ َك ِفى ْاَلَ ْم ِر َوا ْد‬ َ ‫ِل ُك ِل ا ُ َّم ٍة َج َع ْلنَا َم ْن‬
ِ ‫س ًكا ُه ْم نَا ِس ُك ْوهُ فَ َال يُن‬
ُ ‫َاز‬
Bagi setiap umat telah Kami tetapkan cara beribadah (syariat tertentu
yang harus) mereka ibadahkan, maka tidak sepantasnya mereka
berbantahan dengan engkau dalam perintah/urusan (syariat) ini dan
serulah (mereka) kepada Tuhanmu. Sungguh, engkau (Muhammad)
berada di jalan yang lurus.

For every ummah We have established certain shari'a which (must)


they practice, so it is not appropriate for them to argue with you in this
(shari'a) affair and call (them) to your Providence. Indeed, you
(Muhammad) are on the straight way.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ً َ ْ ً َ ْ
• ‫ = نسَم‬ibadah • ‫ = نسَم‬worship
Perhatikan Al-Baqarah ayat 128, Al- Pay attention to Al-Baqarah verse
Anam ayat 162, Al-Hajj ayat 67, 128, Al-Anam verse 162, Al-Hajj verse
67,

Al-Hajj ayat 67 Al-Hajj verse 67


ً ْ
‫ = ن َسَم‬ibadah naasikuu = worship

Al-Anam ayat 162 Al-Anam verse 162


nusukii = ibadahku nusukii = my worship
nusuk = lead life devoted to nusuk = lead life devoted to
Providence, practise virtue and piety Providence, practice virtue and piety
(kamus Steingass 1988, page 1117) (Steingass 1988 dictionary, page
1117)
nusuk = to lead devout life to nusuk = to lead devout life to
Providence, to live the life of ascetic, Providence, to live the life of ascetic,
do/to be pious, devout do/to be pious, devout (Wehr-Cowan
(kamus Wehr-Cowan 1976, page dictionary 1976, page 962)
962)

devoted = mengabdikan devoted = dedicate

Perubahan makna Change of Translation


dalam urusan (syariat) ini in this (shari'a) affair
menjadi becomes
dalam perintah ibadah (syariat) ini in this (shari'a) commandment

Al-Hajj ayat 68
َ‫َوا ِْن َجا َدلُ ْو َك فَقُ ِل اللّٰهُ ا َ ْعلَ ُم بِ َما ت َ ْع َملُ ْون‬
Dan jika mereka membantah engkau, maka katakanlah, “Tuhan lebih
tahu tentang apa yang kamu kerjakan.”

And if they argue with you, then say, "Providence knows more about
what you do."

Al-Hajj ayat 69
َ‫اَللّٰهُ يَ ْح ُك ُم بَ ْينَ ُك ْم يَ ْو َم ْال ِق ٰي َم ِة فِ ْي َما ُك ْنت ُ ْم فِ ْي ِه ت َ ْخت َ ِلفُ ْون‬
Tuhan akan mengadili di antara kamu pada hari Kiamat tentang apa
yang dahulu kamu memperselisihkannya.
Providence will judge among you on the Day of Resurrection about
what you used to dispute.

Al-Hajj ayat 70
‫ب ا َِّن ٰذ ِل َك َعلَى اللّٰ ِه يَ ِسي ٌْر‬ ِۗ ِ ‫س َم ۤا ِء َو ْاَلَ ْر‬
ٍ ِۗ ‫ض ا َِّن ٰذ ِل َك ِف ْي ِك ٰت‬ َّ ‫اَلَ ْم ت َ ْعلَ ْم ا َ َّن اللّٰهَ َي ْعلَ ُم َما ِفى ال‬
Tidakkah engkau tahu bahwa Tuhan mengetahui apa yang di langit
dan di bumi? sungguh, yang demikian itu sudah terdapat dalam
sebuah Kitab (AlQuran). Sesungguhnya yang demikian itu sangat
mudah bagi Tuhan.

Don't you know that Providence knows what is in the sky and on
earth? Indeed, that is already contained in The Scripture (Lauh
Mahfuz). Surely this very easy for Providence.

Al-Hajj ayat 71
ِ َّ‫لظ ِل ِميْنَ ِم ْن ن‬
‫صي ٍْر‬ َ ‫س ْل ٰطنًا َّو َما لَي‬
ّٰ ‫ْس لَ ُه ْم بِ ّٖه ِع ْل ٌم َِۗو َما ِل‬ ُ ‫َويَ ْعبُد ُْونَ ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه َما لَ ْم يُن َِز ْل بِ ّٖه‬
Dan mereka menyembah dari bawahan Tuhan, tanpa dasar yang
jelas tentang itu, dan mereka tidak mempunyai pengetahuan (pula)
tentang itu. Bagi orang-orang yang berlaku tidak adil (zalim) tidak ada
seorang penolong pun.

And they worship from the subordinates of Providence, without clear


authority/information about it, and they have no knowledge (anyway)
about it. For despotic-unjusts there is no one helper.

Al-Hajj ayat 72
ُ ‫ف فِ ْي ُو ُج ْو ِه الَّ ِذيْنَ َكفَ ُروا ْال ُم ْن َك ِۗ َر يَ َكاد ُْونَ يَ ْس‬
‫ط ْونَ بِالَّ ِذيْنَ يَتْلُ ْونَ َعلَ ْي ِه ْم‬ ُ ‫ت ت َ ْع ِر‬ ٍ ‫َواِ َذا تُتْ ٰلى َعلَ ْي ِه ْم ٰا ٰيتُنَا بَيِ ٰن‬
ِ ‫س ْال َم‬
‫صي ُْر‬ َ ْ‫ع َدهَا اللّٰهُ الَّ ِذ ْينَ َكفَ ُر ْو ِۗا َوبِئ‬ ُ ِۗ َّ‫ٰا ٰيتِن َِۗا قُ ْل اَفَاُنَبِئ ُ ُك ْم ِبش ٍَر ِم ْن ٰذ ِل ُك ِۗ ْم اَلن‬
َ ‫ار َو‬
Dan apabila dibacakan di hadapan mereka ayat-ayat Kami yang
terang, niscaya engkau akan melihat (tanda-tanda) keingkaran pada
wajah orang-orang yang kafir itu. Hampir-hampir mereka menyerang
orang-orang yang membacakan ayat-ayat Kami kepada mereka.
Katakanlah (Muhammad), “Apakah akan aku kabarkan kepada-mu
(mengenai sesuatu) yang lebih buruk daripada itu, (Yaitu) neraka?”
Tuhan telah mengancamkannya (neraka) kepada orang-orang kafir.
Dan (neraka itu) seburuk-buruk tempat kembali.

And when our bright verses are recite before them, you will
undoubtedly see (signs) of denial on the faces of the infidels . They
almost attack those people who recite Our verses to them. Say
(Muhammad), "Will I tell you (about something) worse than that,
(Namely) hell?"Providence has threatened it (hell) to the infidels . And
(that hell) as bad as place back.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• dibacakan (dengan terjemahan • recited (with the appropriate
yang sesuai) translation)

Penjelasan Explanation :
dibacakan ayat AlQuran dengan recited the verses of the Quran with
terjemahan yang sesuai, jelas dan an appropriate, and clear translation
terang dari sisi Tuhan yang from Providence's side who replaces
mengganti terjemahan/tafsiran lama the old translation/interpretation
yang tidak sesuai that is not appropriate.

Lihat Al-Imran ayat 7. See Al-Imran verse 7.


Al-Hajj ayat 73
ْ ‫ع ْونَ ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه لَ ْن ي َّْخلُقُ ْوا ذُبَابًا َّولَ ِو‬
‫اجت َ َمعُ ْوا‬ ُ ‫ب َمث َ ٌل فَا ْست َ ِمعُ ْوا لَهٗ ِۗا َِّن الَّ ِذيْنَ ت َ ْد‬َ ‫ض ِر‬ ُ ‫اس‬ ُ َّ‫ٰ ٰٓياَيُّ َها الن‬
‫ب‬ُ ‫طلُ ْو‬ْ ‫ب َو ْال َم‬ َّ ‫ف‬
ُ ‫الطا ِل‬ َ ُ‫شيْـًٔا ََّل يَ ْست َ ْن ِقذُ ْوهُ ِم ْن ِۗه‬
َ ُ‫ضع‬ َ ‫اب‬ ُ َ‫لَهٗ َِۗوا ِْن يَّ ْسلُ ْب ُه ُم الذُّب‬
Wahai manusia! Telah dibuat suatu perumpamaan. Maka
dengarkanlah! Sesungguhnya segala yang kamu sembah (seru) dari
bawahan Tuhan tidak dapat menciptakan seekor lalat pun, walaupun
mereka bersatu untuk menciptakannya. Dan jika lalat itu merampas
sesuatu dari mereka, mereka tidak akan dapat merebutnya kembali
dari lalat itu. Sama lemahnya yang menyembah dan yang disembah.

O people! parable has been made. So listen up! In fact, everything


you exclaim from Providence’s subordinates cannot create fly, even
though they are united to create it. And if the fly snatches something
from them, they will not be able to take it back from the fly. Equally
weak are those people who worship and those people who are
worshiped.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Mereka tidak dapat menciptakan, • They cannot create,
An Nahl ayat 17 An Nahl verse 17

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nahl ayat 17
َ‫اَفَ َم ْن ي َّْخلُ ُق َك َم ْن ََّل يَ ْخلُ ِۗ ُق اَفَ َال ت َ َذ َّك ُر ْون‬
Maka apakah Tuhan yang menciptakan sama dengan yang
tidak dapat menciptakan? Mengapa kamu tidak mengambil
pelajaran?

Then is (Providence) who creates the same as that which


cannot create? Why don't you take lessons?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Ayat yang terkait dengan • Related verse with “seize”,
“merampas”,
Al-Kahfi ayat 79 Al-Kahfi verse 79

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Kahfi ayat 79
‫ت ا َ ْن ا َ ِع ْي َب َه ِۗا َو َكانَ َو َر ۤا َء ُه ْم َّم ِل ٌك يَّأ ْ ُخذُ ُك َّل‬
ُّ ‫َت ِل َمسٰ ِكيْنَ َي ْع َملُ ْونَ فِى ْال َب ْح ِر فَا َ َر ْد‬
ْ ‫س ِف ْينَةُ فَ َكان‬
َّ ‫ا َ َّما ال‬
ْ ‫س ِف ْينَ ٍة َغ‬
‫صبًا‬ َ
Adapun bahtera itu adalah kepunyaan orang-orang miskin
yang bekerja di laut, dan aku merusak bahtera itu, karena di
hadapan mereka ada seorang raja yang merampas tiap-tiap
bahtera.

The ark belonged to the poor who worked on the sea, and I
broke the ark, because before them a king was taking every ark
with them.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Apa makna tersirat dari • What is the implied meaning of the
bahtera/kapal tersebut? Siapa raja ark/ship? Who is the king who
yang berlaku sewenang-wenang arbitrarily treats poor fishermen? So
terhadap nelayan miskin? Sehingga have the heart to rob the ship?
tega merampasi kapalnya?

Al-Hajj ayat 74
ٌّ ‫َما قَ َد ُروا اللّٰهَ َح َّق قَ ْد ِر ّٖ ِۗه ا َِّن اللّٰهَ لَقَ ِو‬
‫ي َع ِزي ٌْز‬
Mereka tidak mengagungkan Tuhan dengan sebenar-benarnya.
Sungguh, Tuhan Maha Paling Kuat, Maha Paling Perkasa.

They don't really glorify Tuhan. Indeed, Providence is The Strongest,


The Most Gallant.

Al-Hajj ayat 75
ّٰ ٰۤ ْ
ِ َ‫س ِم ْي ْۢ ٌع ب‬
ۚ ‫صي ٌْر‬ َ َ ‫ه‬ ‫الل‬ َّ
‫ِن‬ ‫ا‬ ِۗ
‫اس‬ ِ َّ ‫ن‬ ‫ال‬ َ‫ن‬ ‫م‬
ِ ‫و‬
َّ ً
‫ال‬ ‫س‬
ُ ‫ر‬
ُ ‫ة‬
ِ َ
‫ك‬ ‫ى‬
ِٕ ‫ل‬ ‫ط ِف ْي ِمنَ ال َم‬ ْ َ‫اَللّٰهُ ي‬
َ ‫ص‬
Tuhan memilih para utusan(-Nya) dari malaikat dan dari manusia.
Sesungguhnya Tuhan Maha Paling Mendengar, Maha Paling Melihat
Dengan Teliti.

Providence chose (His) Apostles from angels and from humans.


Providence is The Most Hearing, The Most Seeing Accurately.

Al-Hajj ayat 76
‫َي ْعلَ ُم َما بَيْنَ ا َ ْي ِد ْي ِه ْم َو َما خ َْلفَ ُه ِۗ ْم َواِلَى اللّٰ ِه ت ُ ْر َج ُع ْاَلُ ُم ْو ُر‬
Dia Tuhan mengetahui apa yang di hadapan mereka dan apa yang di
belakang mereka. Dan hanya kepada Tuhan dikembalikan segala
perintah (urusan).

He (Providence) knows what is in front of them and what is behind


them. And only to Providence all matters are returned.

Al-Hajj ayat 77
ْ ‫ٰ ٰٓياَيُّ َها الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُوا‬
۩ۚ َ‫ار َكعُ ْوا َوا ْس ُجد ُْوا َوا ْعبُد ُْوا َربَّ ُك ْم َوا ْف َعلُوا ْال َخي َْر لَ َعلَّ ُك ْم ت ُ ْف ِل ُح ْون‬
Wahai orang-orang yang beriman! Rukuklah, sujudlah, dan
sembahlah Tuhanmu; dan berbuatlah kebaikan, agar kamu
beruntung.

O you who believe! Bow, bow down, and worship your Providence;
and do good, so that you are lucky.

Al-Hajj ayat 78
‫الدي ِْن ِم ْن َح َر ٍُِۗ ِملَّةَ اَبِ ْي ُك ْم اِب ْٰر ِهي ِۗ َْم ُه َو‬ ِ ‫اجت َ ٰبى ُك ْم َو َما َج َع َل َعلَ ْي ُك ْم فِى‬ ْ ‫َو َجا ِهد ُْوا فِى اللّٰ ِه َح َّق ِج َهاد ّٖ ِِۗه ُه َو‬
‫اس فَاَقِ ْي ُموا‬ ۖ ِ َّ‫ش َه َد ۤا َء َعلَى الن‬ ُ ‫ش ِه ْيدًا َعلَ ْي ُك ْم َوت َ ُك ْونُ ْوا‬
َ ‫س ْو ُل‬ُ ‫الر‬َّ َ‫س ّٰمى ُك ُم ْال ُم ْس ِل ِميْنَ ەۙ ِم ْن قَ ْب ُل َوفِ ْي ٰه َذا ِل َي ُك ْون‬
َ
‫صي ُْر ۔‬ ٰ ْ ٰ ّٰ
ِ َّ‫ص ُم ْوا ِبالل ِه ِۗهُ َو َم ْولى ُك ۚ ْم فَ ِن ْع َم ال َم ْولى َو ِن ْع َم الن‬ ٰ ٰ
َّ ‫صلوة َ َواتُوا‬
ِ َ ‫الزكوة َ َوا ْعت‬ ٰ َّ ‫ال‬
Dan berusaha dengan sungguh-sungguhlah kamu di jalan Tuhan
dengan usaha sungguh-sungguh yang sebenar-benarnya. Dia telah
memilih kamu, dan Dia tidak menjadikan kesukaran untukmu dalam
agama. (Ikutilah) agama nenek moyangmu Ibrahim. Dia Tuhan telah
menamakan kamu orang-orang muslim (orang yang berserah diri)
sejak dahulu, dan (begitu pula) dalam (AlQuran) ini, agar Rasul
(Muhammad) itu menjadi saksi atas dirimu dan agar kamu semua
menjadi saksi atas segenap manusia. Maka tegakkanlah
(luruskanlah) sholat (berdasarkan AlQuran); berikanlah kesucian, dan
berpegangteguhlah kepada Tuhan. Dialah Pelindungmu; Dia sebaik-
baik pelindung dan sebaik-baik penolong.

And strive hardly for yourselves in the way of Providence with really
true effort. He has chosen you, and He has not made it difficult for you
in religion. (Follow) the religion of your ancestors Abraham. He
(Providence) has named you submissive people (Muslim)
(submissive people) long ago, and (as well) in this (The Quran), so
that the Apostle (Muhammad) may be witness against you and that
you may all be witnesses over all mankind. Then establish the prayers
uprightly (according to the Quran); give chastity, and hold on to
Providence. He is your Protector; He is the best protector and the best
helper.

Perintah dan Larangan Tuhan dalam Surat Al-Hajj

Perintah dan Larangan Tuhan dalam Providence's Commandment and


Surat Al-Hajj Prohibitions in the Surah Al-Hajj
• Wahai manusia! Bertakwalah kepada • O people! cautious-fear-pious to your
Tuhanmu; sungguh, guncangan (hari) God; indeed, the shock (day) of the
Kiamat itu adalah suatu (kejadian) Resurrection is a (event) that is very
yang sangat besar. (Al-Hajj ayat 1) large. (Al-Hajj verse 1)
• Dan (Ingatlah), ketika Kami • And (Remember), when We placed
meempatkan posisi-mengambil Abraham in the place of Stanza (a
kekuasaan untuk Ibrahim di tempat collection of verses of Providence/The
kedudukan Bait (kumpulan ayat-ayat Quran as a home/guidelines) (by
Tuhan/AlQuran sebagai saying), "Do not make allies for Me with
rumah/pedoman), (dengan anything and purify My Stanza (a
mengatakan) supaya “Janganlah collection of verses of Providence/The
engkau mempersekutukan Aku dengan Quran as a home/guidelines) for all
apa pun dan bersihkanlah Bait those sects who surround it to confess
(kumpulan ayat-ayat Tuhan/AlQuran sins, and those people who are upright
sebagai rumah/pedoman)-Ku untuk (in worship, according to the Quran)
orang-orang and those people who bow and kneel
bermazhab/bersekte/bergolongan down (kneeling down position so that
yang mengakui dosa- yang forehead touches floor, a part of prayer
mengelilinginya-mengembarainya, dan ritual as submission to Providence). "
orang yang tegak lurus (dalam (Al-Hajj verse 26)
beribadah, sesuai AlQuran) dan orang
yang rukuk dan sujud." (Al-Hajj ayat
26)
• Dan serulah manusia untuk • And allow on people to verify (the
membuktikan-memverifikasi truth of the Quran), those men (who
(kebenaran AlQuran), mereka orang want to get up trying) will come to you
laki-laki (yang mau bangkit berusaha) and every thin one, they come from the
akan datang kepadamu dan setiap green (still raw) and very far. (Al-Hajj
yang kurus, mereka datang dari yang verse 27)
masih hijau (masih mentah) dan
sangat jauh. (Al-Hajj ayat 27)
• Agar mereka menyaksikan berbagai • In order for them to witness various
manfaat untuk mereka dan agar benefits for them and for them to
mereka menyebut nama Tuhan pada mention the name of Providence on a
beberapa hari yang telah ditentukan number of days determined by the
atas rezeki yang diberikan Dia kepada provision that He has given them in the
mereka berupa hewan ternak (kitab form of livestock (The Scripture of
Tuhan, AlQuran). Maka makanlah Providence, AlQuran) So eat from it and
darinya dan berikanlah untuk dimakan give it to eat for those people who are
orang-orang yang sengsara dan fakir. afflicted and needy. (Al-Hajj verse 28)
(Al-Hajj ayat 28)
• Kemudian, hendaklah mereka • Then, let them remove the dirt (that
menghilangkan kotoran (yang ada di is on their bodies), complete their
badan) mereka, menyempurnakan promises and surround the Old (ancient
janji-janji mereka dan mengelilingi Bait true authentic words/translation)
Tua (kumpulan ayat-ayat Kitab Stanza (a collection of verses of
Tuhan/AlQuran dengan terjemahan Providence/The Quran as a
yang asli/tua). (Al-Hajj ayat 29) home/guidelines). (Al-Hajj verse 29)

• Demikianlah (perintah Tuhan). Dan • Such is (Providence's command). And


barang siapa mengagungkan apa yang whoever glorifies Providence's
terlarang (peraturan) di sisi Tuhan prohibitions (hurumat) then it is better
(hurumat) maka itu lebih baik baginya for him to be with his God. And all
di sisi Tuhannya. Dan dihalalkan bagi livestock, except those that have been
kamu semua hewan ternak, kecuali explained to you (its prohibitions), are
yang diterangkan kepadamu permissible for you, so keep away from
(keharamannya), maka jauhilah the unclean idolatry, and stay away
olehmu (penyembahan) berhala- from lying. (Al-Hajj verse 30)
berhala yang kotor itu dan jauhilah
perkataan dusta. (Al-Hajj ayat 30)
• (Beribadahlah) dengan lurus (benar) • (Worship) uprightly to Providence,
kepada Tuhan, tanpa without making allies for Him. Whoever
mempersekutukan-Nya. Barangsiapa make allies for Providence, it is as if he
mempersekutukan Tuhan, maka fell from the sky and was struck by a
seakan-akan dia jatuh dari langit lalu bird, or was blown by the wind to a
disambar oleh burung, atau distant place. (Al-Hajj verse 31)
diterbangkan angin ke tempat yang
jauh. (Al-Hajj ayat 31)
• Demikianlah (perintah Tuhan). Dan • Such is (Providence's command). And
barangsiapa mengagungkan syariat- whoever glorifies the Shari'a of
syariat Tuhan, maka sesungguhnya hal Providence, then actually it arises from
itu timbul dari ketakwaan hati. (Al-Hajj submission of the heart. (Al-Hajj verse
ayat 32) 32)
• Dan bagi setiap umat telah Kami • And for every people We have
telah menjadikan tata cara prescribed rite-sharia- way of worship,
peribadatan-syariat ibadah, agar so that they will mention the name of
mereka menyebut nama Tuhan atas Providence for the provision that
rezeki yang dikaruniakan Tuhan Providence has given them in the form
kepada mereka berupa hewan ternak. of livestock (The Scripture of
Maka Tuhanmu ialah Tuhan Maha Esa, Providence). Then your Providence is
karena itu berserahdirilah kamu The Only One Providence, therefore
kepada-Nya. Dan sampaikanlah surrender to Him. And deliver
(Muhammad) kabar gembira kepada (Muhammad) the good news to those
orang-orang yang tunduk patuh people who subservient to obey (to
(kepada Tuhan), (Al-Hajj ayat 34) Providence), (Al-Hajj verse 34)
• orang-orang yang apabila disebut • (Namely) those people who when
nama Tuhan hati mereka bergetar, called the name of Providence have
orang yang sabar atas apa yang their hearts trembled, those people
menimpa mereka, dan orang yang who are patient with what befell them,
menegakkan sholat dan orang yang and those people who upright prayer
menginfakkan dari rezeki yang Kami and those people who spend in charity
karuniakan kepada mereka. (Al-Hajj from the sustenance We have given
ayat 35) them. (Al-Hajj verse 35)
• Dan pengangkangan badan/kambing • And the restraint of the
gunung/unta (pengungkapan body/mountain goat/camel (revealing
kebenaran-kebenaran terjemahan the truths of the translation of the
AlQuran dari sisi Tuhan) itu Kami Quran from the side of God) We have
jadikan untuk-mu bagian dari syariat made for you part of the Shari'a of
agama Tuhan, kamu banyak Providence’s religion, you get a lot of
memperoleh kebaikan padanya. Maka goodness from it. Then say the name of
sebutlah nama Tuhan dalam barisan- God in those rows. Then when the
barisan itu. Kemudian apabila telah stomach has been cut, then eat from it
dipotong lambungnya, maka makanlah and feed those who are willing with
darinya dan beri makanlah orang yang what is in them and those who ask.
rela dengan apa yang ada padanya dan Thus We have subjected you to it, that
orang yang meminta. Demikianlah you may be grateful and grateful. (Al-
Kami tundukkan untukmu, agar kamu Hajj verse 36)
bersyukur dan berterima kasih. (Al-Hajj
ayat 36)
• (Yaitu) orang-orang yang jika Kami • (Namely) those who, if We give them
beri kedudukan di bumi, mereka a position on earth, they upright the
menegakkan (meluruskan) sholat prayers (based on The Quran), give
(berdasarkan AlQuran), memberikan purity, and order to do kindness-
kesucian, dan menyuruh berbuat graciousness- hospitality-service and
kebaikan-keramahan-kemurahan hati- prevent the denial- disavowal deeds;
pelayanan (makruf) dan mencegah and it is to Providence that all
dari penyangkalan-pengingkaran- commandments-matters return. (Al-
pengabaian (mungkar); dan kepada Hajj verse 41)
Tuhan-lah kembali segala perintah-
urusan. (Al-Hajj ayat 41)
• Wahai orang-orang yang beriman! • O you who believe! Bow, bow down,
Rukuklah, sujudlah, dan sembahlah and worship your God; and do good, so
Tuhanmu; dan berbuatlah kebaikan, that you are lucky. (Al-Hajj verse 77)
agar kamu beruntung. (Al-Hajj ayat 77)
• Dan berusaha dengan sungguh- • And strive hardly for yourselves in the
sungguhlah kamu di jalan Tuhan way of Providence with really true
dengan usaha sungguh-sungguh yang effort. He has chosen you, and He has
sebenar-benarnya. Dia telah memilih not made it difficult for you in religion.
kamu, dan Dia tidak menjadikan (Follow) the religion of your ancestors
kesukaran untukmu dalam agama. Abraham. He (Providence) has named
(Ikutilah) agama nenek moyangmu you submissive people (Muslim)
Ibrahim. Dia Tuhan telah menamakan (submissive people) long ago, and (as
kamu orang-orang muslim (orang yang well) in this (The Quran), so that the
berserah diri) sejak dahulu, dan Apostle (Muhammad) may be a witness
(begitu pula) dalam (AlQuran) ini, agar against you and that you may all be
Rasul (Muhammad) itu menjadi saksi witnesses over all mankind. Then
atas dirimu dan agar kamu semua establish the prayers uprightly
menjadi saksi atas segenap manusia. (according to the Quran); give chastity,
Maka tegakkanlah (luruskanlah) sholat and hold on to Providence. He is your
(berdasarkan AlQuran); berikanlah Protector; He is the best protector and
kesucian, dan berpegangteguhlah the best helper. (Al-Hajj verse 78)
kepada Tuhan. Dialah Pelindungmu;
Dia sebaik-baik pelindung dan sebaik-
baik penolong. (Al-Hajj ayat 78)

Peringatan Tuhan dalam Surat Al-Hajj

Peringatan Tuhan dalam Surat Al- Providence's Warning in the Surah


Hajj Al-Hajj
• Wahai manusia! Bertakwalah kepada • O people! cautious-fear-pious to your
Tuhanmu; sungguh, guncangan (hari) God; indeed, the shock (day) of the
Kiamat itu adalah suatu (kejadian) Resurrection is a (event) that is very
yang sangat besar. (Al-Hajj ayat 1) large. (Al-Hajj verse 1)
• (Ingatlah) pada hari ketika kamu • (Remember) on the day you saw it
melihatnya (goncangan itu), semua (the shaking), every nursing mother will
perempuan yang menyusui anaknya be distracted from that [child] she was
akan lalai terhadap anak yang nursing, and and every pregnant
disusuinya, dan setiap perempuan woman will miscarry, and you saw
yang hamil akan keguguran people who were drunk, whereas in
kandungannya, dan kamu melihat fact they were not drunk, but
manusia dalam keadaan mabuk, punishment Providence is very harsh.
padahal sebenarnya mereka tidak (Al-Hajj verse 2)
mabuk, tetapi azab Tuhan itu sangat
keras. (Al-Hajj ayat 2)
• Dan di antara manusia ada yang • And among humans there are those
berbantahan tentang Tuhan tanpa people who argue about Providence
ilmu dan hanya mengikuti para setan without knowledge and they follow
yang memberontak-menentang- every insurgent-rebellious-opposant
durhaka. devil. (Al-Hajj verse 3)
(Al-Hajj ayat 3)
• (Tentang setan), telah ditetapkan • (Regarding satan), it has been
bahwa siapa yang berkawan dengan decreed that that whosoever follows
dia, maka dia akan menyesatkannya, him, he will mislead him, and will drive
dan membawanya ke azab neraka. (Al- him to the the punishment of the
Hajj ayat 4) blazing fire. (Al-Hajj verse 4)
• Dengan membelokkan- • By twisting (words/feelings)
membengkokkan (kata/perasaan) compassion-sympathy-compassion (by
kasih sayang-simpati-belas kasih spreading hatred) to lead people astray
(dengan menyebarkan kebencian) from Providence’s way (causing war).
untuk menyesatkan manusia dari jalan He will be humiliated in this world, and
Tuhan (menyebabkan peperangan) . on the Day of Resurrection We will give
Dia mendapat kehinaan di dunia, dan him the taste of the burning torments
pada hari Kiamat Kami berikan of hell (Al-Hajj verse 9)
kepadanya rasa azab neraka yang
membakar. (Al-Hajj ayat 9)

• Dan di antara manusia ada yang • And among humans there are those
menyembah Tuhan di tepi/pinggir who worship God on the edges/sides
(kulit) - atas tukang celup huruf (skin) - on letter dyers (original
(bahasa asal) dengan bingkai dengan language) with a frame by tilting-
memiringkan- mecondongkan- bending- misleading- damaging-
menyesatkan- merusakkan- falsifying- marking breadfruit-
memalsukan- memberi tanda sukun- breadfruit-turning off the consonants -
men-sukun-kan-mematikan huruf pervert (word) -misinterprets, so if he
konsonan- memutarbalikkan (kata) - gains goodness, he is satisfied, and if he
menyalah-tafsirkan, maka jika dia is beset by some trial, he turns back. He
memperoleh kebaikan, dia merasa loses in this world and in the hereafter.
puas, dan jika dia ditimpa suatu That's a real loss.. (Al-Hajj verse 11)
cobaan, dia berbalik ke belakang. Dia
rugi di dunia dan di akhirat. Itulah
kerugian yang nyata. (Al-Hajj ayat 11)
• dia mengajak kepada sesuatu yang • he call/invite/mentiond for something
(sebenarnya) bencananya lebih dekat whose (real) disaster was closer than
daripada manfaatnya. Sungguh, itu the benefit. Really, that's as bad as
seburuk-buruk penolong dan sejahat- helper and as bad as evil comrade-
jahat kawan-pembagian- distribution-divisio-one-tenth. (Al-Hajj
persepuluhan. (Al-Hajj ayat 13) verse 13)
• Inilah dua golongan lawan-tandingan • These are two groups (believers and
yang bertengkar, mereka bertengkar unbelievers) who are fighting, they are
mengenai Tuhan mereka. Maka bagi fighting about their God. So for the
orang kafir akan dipotongkan pakaian- infidels will be made clothes from fire
pakaian untuk mereka dari api (hell) for them. Boiling water was
(neraka). Ke atas kepala mereka akan poured over their heads. (Al-Hajj verse
disiramkan air yang mendidih. (Al-Hajj 19)
ayat 19)
• Dengan (air mendidih) itu akan • With (boiling water) it will destroy
dihancurluluhkan apa yang ada dalam what is in their stomach and skin. (Al-
perut dan kulit mereka. (Al-Hajj ayat Hajj verse 20)
20)
• Dan (azab) untuk mereka apa yang- • And (the punishment) for them what
menahan, mengendalikan, menindas, is - restraining, controlling, oppressing,
menekan, menghancurkan, suppressing, destroying, extinguishing,
memadamkan, membatalkan, canceling, forcing, subduing, crushing
memaksa, menundukkan, menumpas from iron - limits - which set - give limits
dari besi-batasan-yang menetapkan- - give definitions - explanations.. (Al-
memberi batas-memberi definisi- Hajj verse 21)
penjelasan. (Al-Hajj ayat 21)
• Setiap kali mereka hendak keluar • Every time they want to get out of
dari kesengsaraan-kesedihan- misery-sorrow-cover something, they
menutupi sesuatu, mereka are returned to it again (revealed
dikembalikan lagi ke dalamnya falsehood/lie with humiliation-
(dungkap lagi kepalsuan/ kebohongan shame/humiliated). (It is said to them),
dengan kehinaan-rasa "Taste this burning punishment!" (Al-
malu/dipermalukan). (Kepada mereka Hajj verse 22)
dikatakan), “Rasakanlah azab yang
membakar ini!” (Al-Hajj ayat 22)
• Sungguh, orang-orang kafir dan yang • Indeed, those who disbelieve and
menghalangi (manusia) dari jalan hinder (humans) from the way of God
Tuhan dan dari tempat sujud yang suci and from the holy place of prostration
(AlQuran) yang telah Kami jadikan (Al-Quran) which We have made
terbuka/sama/bersama untuk semua open/equal/together for all human
manusia, baik yang bermukim di sana beings, both those who live there
(Islam) maupun yang datang dari luar (Islam) and those who come from
(non-Islam). Dan siapa saja yang outside (non-Islamic). And whoever
bermaksud melakukan kejahatan intends to commit a crime by being
dengan berlaku tidak adil (zalim) di unjust (unjust) in it (manipulating the
dalamnya (mengotak-atik terjemahan), translation), We will surely punish him
niscaya Kami siksakan kepadanya siksa with a painful punishment. (Al-Hajj
yang pedih. (Al-Hajj ayat 25) verse 25)
• Sesungguhnya Tuhan membela • Indeed, Providence defends those
orang yang beriman. Sungguh, Tuhan people who believe. Indeed,
tidak menyukai setiap orang yang Providence does not any treacherous
berkhianat dan kufur nikmat. (Al-Hajj ingrate to Providence (Al-Hajj verse 38)
ayat 38)
• Dan penduduk penerima • And the inhabitants of debtor And
pinjaman/yang berdosa (Madyan). Dan Moses (also) was lied to, but I gave
Musa (juga) telah didustakan, namun grace to the infidels (disbelieve,
Aku beri tenggang waktu kepada disavow, ingratitude of the God), then I
orang-orang kafir, kemudian Aku siksa tortured them, so how great is My
mereka, maka betapa hebatnya torment. (Al-Hajj verse 44)
siksaan-Ku. (Al-Hajj ayat 44)
• Maka betapa banyak negeri yang • So how many lands have We
telah Kami binasakan karena destroyed because (the inhabitants)
(penduduk)nya dalam keadaan zalim- were in a state of unjust, so that the
berlaku tidak adil, sehingga runtuh buildings collapsed and (how many)
bangunan-bangunannya dan (betapa wells were abandoned and the high
banyak pula) sumur yang telah palaces (without inhabitants). (Al-Hajj
ditinggalkan dan istana yang tinggi verse 45)
(tidak ada penghuninya). (Al-Hajj ayat
45)
• Dan berapa banyak negeri yang Aku • And how many lands have I
tangguhkan (penghancuran)nya, suspended (their destruction), because
karena penduduknya berbuat zalim- their inhabitants have done wrong,
tidak adil, kemudian Aku azab mereka, then I will doom them, and only to Me
dan hanya kepada-Kulah tempat is the place to return (everything). (Al-
kembali (segala sesuatu). (Al-Hajj ayat Hajj verse 48)
48)
• Katakanlah (Muhammad), “Wahai • Say (Muhammad), "O people! Verily I
manusia! Sesungguhnya aku (diutus) (was sent) to you as a real warning
kepadamu sebagai pemberi peringatan giver. " (Al-Hajj verse 49)
yang nyata.” (Al-Hajj ayat 49)
• Tetapi orang-orang yang berusaha • But those people who try to oppose-
menentang-memperluas-melebarkan expand-widwn Our verses with the
ayat-ayat Kami dengan maksud intention of weakening (the will to
melemahkan (kemauan untuk believe), they are the inhabitants of the
beriman), mereka itu adalah penghuni- Hell of Jahim. (Al-Hajj verse 51)
penghuni neraka Jahim. (Al-Hajj ayat
51)
• Dia Tuhan ingin menjadikan apa yang • He (Providence) wants to make the
dimasukkan/dilemparkan setan itu, temptation that satan causes, as a trial
sebagai cobaan bagi orang-orang yang for people whose hearts are sickness
dalam hatinya ada penyakit dan orang and those with hard hearts. And the
yang berhati keras. Dan orang-orang despotic-unjusts are truly in distant
yang berlaku tidak adil (zalim) itu cleavage-dissension. (Al-Hajj verse 53)
benar-benar dalam perpecahan-
perselisihan yang jauh, (Al-Hajj ayat
53)
• Dan orang-orang kafir itu senantiasa • And those infidels always have
ragu mengenai hal itu (AlQuran), doubts about it (The Quran), until the
hingga saat (kematiannya) datang time (his death) comes to them
kepada mereka dengan tiba-tiba, atau suddenly, or the doom of the Day of
azab hari Kiamat yang datang kepada Resurrection comes to them. (Al-Hajj
mereka. (Al-Hajj ayat 55) verse 55)
• Dan orang-orang kafir dan yang • And those the infidels and deny our
mendustakan ayat-ayat Kami, maka verses, they will feel a humiliating
mereka akan merasakan azab yang punishment. (Al-Hajj verse 57)
menghinakan. (Al-Hajj ayat 57)
• Tuhan akan mengadili di antara • Providence will judge among you on
kamu pada hari Kiamat tentang apa the Day of Resurrection about what you
yang dahulu kamu used to dispute. (Al-Hajj verse 69)
memperselisihkannya. (Al-Hajj ayat
69)
• Dan mereka menyembah dari • And they worship from the
bawahan Tuhan, tanpa dasar yang subordinates of Providence, without a
jelas tentang itu, dan mereka tidak clear authority/information about it,
mempunyai pengetahuan (pula) and they have no knowledge (anyway)
tentang itu. Bagi orang-orang yang about it. For despotic-unjusts there is
berlaku tidak adil (zalim) tidak ada no one helper. (Al-Hajj verse 71)
seorang penolong pun. (Al-Hajj ayat
71)

Kuasa/Ketetapan Tuhan dalam Surat Al-Hajj

Providence's Power and


Kuasa/Ketetapan Tuhan dalam
Determination in the Surah Al-
Surat Al-Hajj
Hajj
• (Ingatlah) pada hari ketika kamu • (Remember) on the day you saw it
melihatnya (goncangan itu), semua (the shaking), every nursing mother
perempuan yang menyusui anaknya will be distracted from that [child]
akan lalai terhadap anak yang she was nursing, and and every
disusuinya, dan setiap perempuan pregnant woman will miscarry, and
yang hamil akan keguguran you saw people who were drunk,
kandungannya, dan kamu melihat whereas in fact they were not
manusia dalam keadaan mabuk, drunk, but punishment Providence
padahal sebenarnya mereka tidak is very harsh. (Al-Hajj verse 2)
mabuk, tetapi azab Tuhan itu sangat
keras. (Al-Hajj ayat 2)
• Dan di antara manusia ada yang • And among humans there are
berbantahan tentang Tuhan tanpa those people who argue about
ilmu dan hanya mengikuti para Providence without knowledge and
setan yang memberontak- they follow every insurgent-
menentang-durhaka. rebellious-opposant devil. (Al-Hajj
(Al-Hajj ayat 3) verse 3)
• (Tentang setan), telah ditetapkan • (Regarding satan), it has been
bahwa siapa yang berkawan dengan decreed that that whosoever
dia, maka dia akan follows him, he will mislead him,
menyesatkannya, dan and will drive him to the the
membawanya ke azab neraka. (Al- punishment of the blazing fire. (Al-
Hajj ayat 4) Hajj verse 4)
• Wahai manusia! Jika kamu • O people! If you doubt (the day) of
meragukan (hari) kebangkitan the resurrection of delegation, then
utusan, maka sesungguhnya Kami verily We have made you from the
telah menjadikan kamu dari tanah, ground, then from a drop of sperm,
kemudian dari setetes mani, then from a clot of blood, then from
kemudian dari segumpal darah, a lump of flesh which is perfect and
kemudian dari segumpal daging imperfect, that We may explain to
yang sempurna kejadiannya dan you; and We appointed you in the
yang tidak sempurna, agar Kami womb according to Our will until
jelaskan kepada kamu; dan Kami the appointed time, then We put
tetapkan dalam rahim (kandungan) you out as babies, then (gradually)
menurut kehendak Kami sampai you came to adulthood, and some
waktu yang sudah ditentukan, of you are being treated and (there
kemudian Kami keluarkan kamu are) among you who returned to a
sebagai bayi, kemudian (dengan very old age (senile), so that he does
berangsur-angsur) kamu sampai not know anything that he already
kepada usia dewasa, dan di antara knows. And you see the earth is dry,
kamu ada yang diwafatkan- then when We have sent water
disempurnakan dan (ada pula) di (rain) on it, it quivers and swells
antara kamu yang dikembalikan- and grows [something] of every
direstorasi sampai usia sangat tua beautiful kind. (Al-Hajj verse 5)
(pikun), sehingga dia tidak
mengetahui lagi sesuatu yang telah
diketahuinya. Dan kamu lihat bumi
ini kering, kemudian apabila telah
Kami turunkan air (hujan) di
atasnya, hiduplah bumi itu dan
menjadi subur dan menumbuhkan
berbagai jenis pasangan
(tetumbuhan) yang indah. (Al-Hajj
ayat 5)
• Yang demikian itu karena • That is because Indeed, God, He is
sungguh, Tuhan, Dia-lah yang benar The Truth, He gives life to all that
dan sungguh, Dia menghidupkan has died, and Indeed, He is The
segala yang telah mati, dan
sungguh, Dia Maha Paling Berkuasa Most Powerful to Determine over
Menentukan atas segala sesuatu. all things. (Al-Hajj verse 6)
(Al-Hajj ayat 6)

• Dan sungguh, (hari) Kiamat itu • And really, that (day) The Hour is
pasti datang, tidak ada keraguan sure to come, there's no doubt
padanya; dan sungguh, Tuhan akan about it; and Indeed, Providence
membangkitkan siapa pun yang di will raise up whoever is in the grave.
dalam kubur. (Al-Hajj ayat 7) (Al-Hajj verse 7)
• Dan di antara manusia ada yang • And among humans there are
berbantahan tentang Tuhan tanpa those people who argue about
ilmu, tanpa petunjuk dan tanpa Providence without knowledge,
kitab (wahyu) yang memberi without guidance and without
penerangan. (Al-Hajj ayat 8) scripture (revelation) that provide
information. (Al-Hajj verse 8)
• Dengan membelokkan- • By twisting (words/feelings)
membengkokkan (kata/perasaan) compassion-sympathy-compassion
kasih sayang-simpati-belas kasih (by spreading hatred) to lead people
(dengan menyebarkan kebencian) astray from Providence’s way
untuk menyesatkan manusia dari (causing war). He will be humiliated
jalan Tuhan (menyebabkan in this world, and on the Day of
peperangan) . Dia mendapat Resurrection We will give him the
kehinaan di dunia, dan pada hari taste of the burning torments of hell
Kiamat Kami berikan kepadanya (Al-Hajj verse 9)
rasa azab neraka yang membakar.
(Al-Hajj ayat 9)
• (Akan dikatakan kepadanya), “Itu • (It will be said to him), "It is
karena perbuatan yang dilakukan because of the actions that were
dahulu oleh kedua tanganmu, dan done previously by your two hands,
Tuhan sekali-kali tidak menzalimi- and Providence has never unjust His
berlaku tidak adil terhadap hamba- servants. (Al-Hajj verse 10)
hamba-Nya. (Al-Hajj ayat 10)
• Dan di antara manusia ada yang • And among humans there are
menyembah Tuhan di tepi/pinggir those who worship God on the
(kulit) - atas tukang celup huruf edges/sides (skin) - on letter dyers
(bahasa asal) dengan bingkai (original language) with a frame by
dengan memiringkan- tilting- bending- misleading-
mecondongkan- menyesatkan- damaging- falsifying- marking
merusakkan- memalsukan- breadfruit-breadfruit-turning off the
memberi tanda sukun- men-sukun- consonants - pervert (word) -
kan-mematikan huruf konsonan- misinterprets, so if he gains
memutarbalikkan (kata) - menyalah- goodness, he is satisfied, and if he is
tafsirkan, maka jika dia memperoleh beset by some trial, he turns back.
kebaikan, dia merasa puas, dan jika He loses in this world and in the
dia ditimpa suatu cobaan, dia hereafter. That's a real loss.. (Al-Hajj
berbalik ke belakang. Dia rugi di verse 11)
dunia dan di akhirat. Itulah kerugian
yang nyata. (Al-Hajj ayat 11)
• dia menyeru-memanggil kepada • he call/invited upon from
dari bawahan Tuhan sesuatu yang Providence's subordinates,
tidak dapat mendatangkan bencana something which could neither
dan tidak (pula) memberi manfaat bring disaster nor benefit him. That
kepadanya. Itulah kesesatan yang is a distant digression. (Al-Hajj verse
jauh. (Al-Hajj ayat 12) 12)
• dia mengajak kepada sesuatu yang • he call/invite/mentiond for
(sebenarnya) bencananya lebih something whose (real) disaster was
dekat daripada manfaatnya. closer than the benefit. Really,
Sungguh, itu seburuk-buruk that's as bad as helper and as bad as
penolong dan sejahat-jahat kawan- evil comrade-distribution-divisio-
pembagian-persepuluhan. (Al-Hajj one-tenth. (Al-Hajj verse 13)
ayat 13)
• (Sungguh,) Tuhan akan • (Indeed,) Providence will enter
memasukkan orang-orang yang those people who believe and do
beriman dan mengerjakan kebaikan good into the paradises underneath
ke dalam surga-surga yang mengalir which rivers flow. Truly, Providence
di bawahnya sungai-sungai. does what He wills. (Al-Hajj verse
14)
Sungguh, Tuhan berbuat apa yang
Dia kehendaki. (Al-Hajj ayat 14)

• Barangsiapa menyangka bahwa • Whoever thinks that Providence


Tuhan tidak akan menolongnya will not help him (Muhammad) in
(Muhammad) di dunia dan di the world and in the hereafter, then
akhirat, maka dia memanjangkan- let him stretch the rope to the
memasok dengan menghubungkan ceiling, then hang (himself), then
jalan ke langit-langit, lalu memutus- think about whether his trickery can
memotong-memisahkan, maka remove what enrages him-what
perhatikanlah apakah tipu dayanya hurts his heart. (Al-Hajj verse 15)
itu dapat melenyapkan apa yang
membuatnya marah-menyakitkan
hatinya. (Al-Hajj ayat 15)
• Dan demikianlah Kami telah • And thus We have sent it down
menurunkannya (AlQuran) yang (The Quran) which is the real verses;
merupakan ayat-ayat yang nyata; verily Providence gives guidances to
sesungguhnya Tuhan memberikan whom He wills. (Al-Hajj verse 16)
petunjuk kepada siapa yang Dia
kehendaki. (Al-Hajj ayat 16)
• Sesungguhnya orang-orang • Indeed, for believers, Jews,
beriman, orang yahudi, orang Sabians, Christians, Magi and
Sabiin, orang nasrani, orang Majusi polytheists, Providence will surely
dan orang musyrik, Tuhan pasti make a decision among them on the
memberi keputusan di antara Day of Resurrection. Indeed,
mereka pada hari Kiamat. Sungguh, Providence is a witness to all things.
Tuhan menjadi saksi atas segala (Al-Hajj verse 17)
sesuatu. (Al-Hajj ayat 17)
• Tidakkah engkau tahu bahwa • Don't you know that who is in the
siapa yang ada di langit dan siapa sky and who is on earth bowing to
yang ada di bumi bersujud kepada Providence, also the sun, moon,
Tuhan, juga matahari, bulan, stars, mountains, trees, creeping
bintang, gunung-gunung, pohon- things and many people? But many
pohon, hewan-hewan yang melata (humans) deserve punishment.
dan banyak di antara manusia? Whoever is despised by Providence,
Tetapi banyak (manusia) yang no one will glorify him. Indeed,
pantas mendapatkan azab. Providence does whatever He
Barangsiapa dihinakan Tuhan, tidak pleases. (Al-Hajj verse 18)
seorang pun yang akan
memuliakannya. Sungguh, Tuhan
berbuat apa saja yang Dia
kehendaki. (Al-Hajj ayat 18)
• Inilah dua golongan lawan- • These are two groups (believers
tandingan yang bertengkar, mereka and unbelievers) who are fighting,
bertengkar mengenai Tuhan they are fighting about their God. So
mereka. Maka bagi orang kafir akan for the infidels will be made clothes
dipotongkan pakaian-pakaian untuk from fire (hell) for them. Boiling
mereka dari api (neraka). Ke atas water was poured over their heads.
kepala mereka akan disiramkan air (Al-Hajj verse 19)
yang mendidih. (Al-Hajj ayat 19)
• Dengan (air mendidih) itu akan • With (boiling water) it will destroy
dihancurluluhkan apa yang ada what is in their stomach and skin.
dalam perut dan kulit mereka. (Al- (Al-Hajj verse 20)
Hajj ayat 20)
• Dan (azab) untuk mereka apa • And (the punishment) for them
yang-menahan, mengendalikan, what is - restraining, controlling,
menindas, menekan, oppressing, suppressing, destroying,
menghancurkan, memadamkan, extinguishing, canceling, forcing,
membatalkan, memaksa, subduing, crushing from iron - limits
menundukkan, menumpas dari besi- - which set - give limits - give
batasan-yang menetapkan-memberi definitions - explanations. (Al-Hajj
batas-memberi definisi-penjelasan. verse 21)
(Al-Hajj ayat 21)
• Setiap kali mereka hendak keluar • Every time they want to get out of
dari kesengsaraan-kesedihan- misery-sorrow-cover something,
menutupi sesuatu, mereka they are returned to it again
dikembalikan lagi ke dalamnya (revealed falsehood/lie with
(dungkap lagi humiliation-shame/humiliated). (It
kepalsuan/kebohongan dengan
kehinaan-rasa malu/dipermalukan). is said to them), “Taste this burning
(Kepada mereka dikatakan), punishment!” (Al-Hajj verse 22)
“Rasakanlah azab yang membakar
ini!” (Al-Hajj ayat 22)
• Sungguh, Tuhan akan • Indeed, Providence will enter
memasukkan orang-orang yang those people who believe and do
beriman dan mengerjakan kebaikan goodness into the paradises
ke dalam surga-surga yang mengalir underneath which rivers flow. There
di bawahnya sungai-sungai. Di sana they were adorned with gold and
mereka diberi perhiasan gelang- pearl bracelets, and their garments
gelang emas dan mutiara, dan of silk. (Al-Hajj verse 23)
pakaian mereka dari sutera. (Al-Hajj
ayat 23)
• Dan mereka diberi petunjuk • And they are instructed in good
kepada ucapan-ucapan yang baik utterances and given guidance to
dan diberi petunjuk (pula) kepada The Most Praiseworthy (Providence)
jalan Tuhan Maha Terpuji. (Al-Hajj way. (Al-Hajj verse 24)
ayat 24)
• Sungguh, orang-orang kafir dan • Indeed, those who disbelieve and
yang menghalangi (manusia) dari hinder (humans) from the way of
jalan Tuhan dan dari tempat sujud God and from the holy place of
yang suci (AlQuran) yang telah Kami prostration (Al-Quran) which We
jadikan terbuka/sama/bersama have made open/equal/together for
untuk semua manusia, baik yang all human beings, both those who
bermukim di sana (Islam) maupun live there (Islam) and those who
yang datang dari luar (non-Islam). come from outside (non-Islamic).
Dan siapa saja yang bermaksud And whoever intends to commit a
melakukan kejahatan dengan crime by being unjust (unjust) in it
berlaku tidak adil (zalim) di (manipulating the translation), We
dalamnya (mengotak-atik will surely punish him with a painful
terjemahan), niscaya Kami siksakan punishment. (Al-Hajj verse 25)
kepadanya siksa yang pedih. (Al-Hajj
ayat 25)
• Dan (Ingatlah), ketika Kami • And (Remember), when We
meempatkan posisi-mengambil placed Abraham in the place of
kekuasaan untuk Ibrahim di tempat Stanza (a collection of verses of
kedudukan Bait (kumpulan ayat- Providence/The Quran as a
ayat Tuhan/AlQuran sebagai home/guidelines) (by saying), "Do
rumah/pedoman), (dengan not make allies for Me with
mengatakan) supaya “Janganlah anything and purify My Stanza (a
engkau mempersekutukan Aku collection of verses of
dengan apa pun dan bersihkanlah Providence/The Quran as a
Bait (kumpulan ayat-ayat home/guidelines) for all those sects
Tuhan/AlQuran sebagai who surround it to confess sins, and
rumah/pedoman)-Ku untuk orang- those people who are upright (in
orang worship, according to the Quran)
bermazhab/bersekte/bergolongan and those people who bow and
yang mengakui dosa- yang kneel down (kneeling down position
mengelilinginya-mengembarainya, so that forehead touches floor, a
dan orang yang tegak lurus (dalam part of prayer ritual as submission
beribadah, sesuai AlQuran) dan to Providence). " (Al-Hajj verse 26)
orang yang rukuk dan sujud." (Al-
Hajj ayat 26)
• Dan serulah manusia untuk • And allow on people to verify (the
membuktikan-memverifikasi truth of the Quran), those men
(kebenaran AlQuran), mereka orang (who want to get up trying) will
laki-laki (yang mau bangkit come to you and every thin one,
berusaha) akan datang kepadamu they come from the green (still raw)
dan setiap yang kurus, mereka and very far. (Al-Hajj verse 27)
datang dari yang masih hijau (masih
mentah) dan sangat jauh. (Al-Hajj
ayat 27)
• Agar mereka menyaksikan • n order for them to witness
berbagai manfaat untuk mereka dan various benefits for them and for
agar mereka menyebut nama Tuhan them to mention the name of
pada beberapa hari yang telah Providence on a number of days
ditentukan atas rezeki yang determined by the provision that He
diberikan Dia kepada mereka has given them in the form of
berupa hewan ternak (kitab Tuhan, livestock (The Scripture of
AlQuran). Maka makanlah darinya Providence, AlQuran) So eat from it
dan berikanlah untuk dimakan and give it to eat for those people
orang-orang yang sengsara dan who are afflicted and needy. (Al-Hajj
fakir. (Al-Hajj ayat 28) verse 28)
• Kemudian, hendaklah mereka • Then, let them remove the dirt
menghilangkan kotoran (yang ada di (that is on their bodies), complete
badan) mereka, menyempurnakan their promises and surround the Old
janji-janji mereka dan mengelilingi (ancient true authentic
Bait Tua (kumpulan ayat-ayat Kitab words/translation) Stanza (a
Tuhan/AlQuran dengan terjemahan collection of verses of
yang asli/tua). (Al-Hajj ayat 29) Providence/The Quran as a
home/guidelines). (Al-Hajj verse 29)
• Demikianlah (perintah Tuhan). • Such is (Providence's command).
Dan barang siapa mengagungkan And whoever glorifies Providence's
apa yang terlarang (peraturan) di prohibitions (hurumat) then it is
sisi Tuhan (hurumat) maka itu lebih better for him to be with his God.
baik baginya di sisi Tuhannya. Dan And all livestock, except those that
dihalalkan bagi kamu semua hewan have been explained to you (its
ternak, kecuali yang diterangkan prohibitions), are permissible for
kepadamu (keharamannya), maka you, so keep away from the unclean
jauhilah olehmu (penyembahan) idolatry, and stay away from lying.
berhala-berhala yang kotor itu dan (Al-Hajj verse 30)
jauhilah perkataan dusta. (Al-Hajj
ayat 30)
• Bagi kamu padanya • For you there are several benefits,
(penyembelihan until the appointed time, then the
hewan/pengorbanan sebagai place arrives at Old (ancient true
ketakwaan hati) ada beberapa authentic translation) Stanza (a
manfaat, sampai waktu yang collection of verses of
ditentukan, kemudian tempatnya Providence/The Quran as a
apa yang diuraikan, dibuka, home/guidelines). (Al-Hajj verse 33)
dipisahkan, diatasi, diselesaikan,
dianalisa sampai di Bait Tua
(kumpulan ayat-ayat Kitab
Tuhan/AlQuran dengan terjemahan
yang kuno yang benar dan
otentik/aslinya). (Al-Hajj ayat 33)

• Dan bagi setiap umat telah Kami • And for every people We have
telah menjadikan tata cara prescribed rite-sharia- way of
peribadatan-syariat ibadah, agar worship, so that they will mention
mereka menyebut nama Tuhan atas the name of Providence for the
rezeki yang dikaruniakan Tuhan provision that Providence has given
kepada mereka berupa hewan them in the form of livestock (The
ternak. Maka Tuhanmu ialah Tuhan Scripture of Providence). Then your
Maha Esa, karena itu Providence is The Only One
berserahdirilah kamu kepada-Nya. Providence, therefore surrender to
Dan sampaikanlah (Muhammad) Him. And deliver (Muhammad) the
kabar gembira kepada orang-orang good news to those people who
yang tunduk patuh (kepada Tuhan), subservient to obey (to Providence),
(Al-Hajj ayat 34) (Al-Hajj verse 34)
• orang-orang yang apabila disebut • (Namely) those people who when
nama Tuhan hati mereka bergetar, called the name of Providence have
orang yang sabar atas apa yang their hearts trembled, those people
menimpa mereka, dan orang yang who are patient with what befell
menegakkan sholat dan orang yang them, and those people who
menginfakkan dari rezeki yang Kami upright prayer and those people
karuniakan kepada mereka. (Al-Hajj who spend in charity from the
ayat 35) sustenance We have given them.
(Al-Hajj verse 35)
• Dan pengangkangan • And the restraint of the
badan/kambing gunung/unta body/mountain goat/camel
(pengungkapan kebenaran- (revealing the truths of the
kebenaran terjemahan AlQuran dari translation of the Quran from the
sisi Tuhan) itu Kami jadikan untuk- side of God) We have made for you
mu bagian dari syariat agama part of the Shari'a of Providence’s
Tuhan, kamu banyak memperoleh religion, you get a lot of goodness
kebaikan padanya. Maka sebutlah from it. Then say the name of God
nama Tuhan dalam barisan-barisan in those rows. Then when the
itu. Kemudian apabila telah stomach has been cut, then eat
dipotong lambungnya, maka from it and feed those who are
makanlah darinya dan beri willing with what is in them and
makanlah orang yang rela dengan those who ask. Thus We have
apa yang ada padanya dan orang subjected you to it, that you may be
yang meminta. Demikianlah Kami grateful. (Al-Hajj verse 36)
tundukkan untukmu, agar kamu
bersyukur dan berterima kasih. (Al-
Hajj ayat 36)
• Daging (pematrian terjemahan • Flesh (animal sacrifice) and blood
yang tidak sesuai pada hewan will never reach Providence, but it is
kurban) dan darahnya your piety that reaches Him. In this
(pengecatan/pemolesan/penutupan way He has subjected it to you so
terjemahan) itu sekali-kali tidak that you will magnify Providence for
akan sampai kepada Tuhan, tetapi the guidance He has bestowed upon
yang sampai kepada-Nya adalah you. And give good news to those
ketakwaan kamu. Demikianlah Dia people who do good. (Al-Hajj verse
menundukkannya untuk-mu agar 37)
kamu mengagungkan Tuhan atas
petunjuk yang Dia berikan
kepadamu. Dan sampaikanlah kabar
gembira kepada orang-orang yang
berbuat baik. (Al-Hajj ayat 37)
• Sesungguhnya Tuhan membela • Indeed, Providence defends those
orang yang beriman. Sungguh, people who believe. Indeed,
Tuhan tidak menyukai setiap orang Providence does not any
yang berkhianat dan kufur nikmat. treacherous ingrate to Providence
(Al-Hajj ayat 38) (Al-Hajj verse 38)
• Diizinkan (menyerang balik) • Allowed (to strike back) to the
kepada orang-orang yang diserang, people who are being attack,
karena sesungguhnya mereka because in fact they are unjust. And
dizalimi-diperlakukan tidak adil. Dan really, Providence The Most
sungguh, Tuhan Maha Paling Powerful to Determine to helps
Berkuasa Menentukan untuk them, (Al-Hajj verse 39)
menolong mereka itu, (Al-Hajj ayat
39)

• (Yaitu) orang-orang yang diusir • (Namely) people who were


dari kampung halamannya tanpa expelled from their hometowns for
alasan yang benar, hanya karena no good reason, just because they
mereka berkata, “Tuhan kami ialah said, "Our Providence is God." If
Tuhan.” Seandainya Tuhan tidak Providence had not rejected (the
menolak (keganasan) sebagian ferocity) of some humans and some
manusia dengan sebagian yang lain, others, it would have demolished
tentu telah dirobohkan biara-biara, Christian monasteries, churches,
gereja-gereja, sinagog-sinagog dan houses of worship for the jews and
masjid-masjid, yang di dalamnya mosques, in which many are called
banyak disebut nama Tuhan. Tuhan the name of God. Providence will
pasti akan menolong orang yang definitely help those people who
menolong (agama)-Nya. Sungguh, help His (religion). Indeed,
Tuhan Maha Paling Kuat, Maha Providence is The Strongest, The
Paling Perkasa. (Al-Hajj ayat 40) Most Gallant. (Al-Hajj verse 40)
• (Yaitu) orang-orang yang jika Kami • (Namely) those who, if We give
beri kedudukan di bumi, mereka them a position on earth, they
menegakkan (meluruskan) sholat upright the prayers (based on The
(berdasarkan AlQuran), Quran), give purity, and order to do
memberikan kesucian, dan kindness- graciousness- hospitality-
menyuruh berbuat kebaikan- service and prevent the denial-
keramahan-kemurahan hati- disavowal deeds; and it is to
pelayanan (makruf) dan mencegah Providence that all commandments-
dari penyangkalan-pengingkaran- matters return. (Al-Hajj verse 41)
pengabaian (mungkar); dan kepada
Tuhan-lah kembali segala perintah-
urusan. (Al-Hajj ayat 41)
• Dan jika mereka (orang-orang • And if they (the polytheists) lie to-
musyrik) mendustakan engkau deny you (Muhammad), so will the
(Muhammad), begitu pulalah kaum- people before them, the people of
kaum yang sebelum mereka, kaum Noah, 'Ad, and the samud (have also
Nuh, ‘Ad, dan Samud (juga telah denied His apostles), (Al-Hajj verse
mendustakan rasul-rasul-Nya), (Al- 42)
Hajj ayat 42)

• Dan (demikian juga) kaum Ibrahim • And (so too) the Abrahamic
dan kaum Lut, (Al-Hajj ayat 43) people and the people of Lut, (Al-
Hajj verse 43)

• Dan penduduk penerima • And the inhabitants of debtor And


pinjaman/yang berdosa (Madyan). Moses (also) was lied to, but I gave
Dan Musa (juga) telah didustakan, grace to the infidels (disbelieve,
namun Aku beri tenggang waktu disavow, ingratitude of the God),
kepada orang-orang kafir, kemudian then I tortured them, so how great
Aku siksa mereka, maka betapa is My torment. (Al-Hajj verse 44)
hebatnya siksaan-Ku. (Al-Hajj ayat
44)
• Maka betapa banyak negeri yang • So how many lands have We
telah Kami binasakan karena destroyed because (the inhabitants)
(penduduk)nya dalam keadaan were in a state of unjust, so that the
zalim-berlaku tidak adil, sehingga buildings collapsed and (how many)
runtuh bangunan-bangunannya dan wells were abandoned and the high
(betapa banyak pula) sumur yang palaces (without inhabitants). (Al-
telah ditinggalkan dan istana yang Hajj verse 45)
tinggi (tidak ada penghuninya). (Al-
Hajj ayat 45)
• Maka tidak pernahkah mereka • So have they never walked the
berjalan di bumi, sehingga hati (dan earth, so that their hearts (minds)
akal) mereka dapat memahami, can comprehend, their ears can
telinga mereka dapat mendengar? hear? Actually, it is not the eye that
Sebenarnya bukan mata itu yang is blind, but it is the heart in the
buta, tetapi yang buta ialah hati chest that is blind. (Al-Hajj verse 46)
yang di dalam dada. (Al-Hajj ayat
46)
• Dan mereka meminta kepadamu • And they ask you (Muhammad) to
(Muhammad) agar azab itu hasten the punishment, even
disegerakan, padahal Tuhan tidak though Providence will not violate
akan menyalahi janji-Nya. Dan His promise. And verily a day with
sesungguhnya sehari di sisi your Providence is like a thousand
Tuhanmu adalah seperti seribu years according to your reckoning.
tahun menurut perhitunganmu. (Al- (Al-Hajj verse 47)
Hajj ayat 47)
• Dan berapa banyak negeri yang • And how many lands have I
Aku tangguhkan suspended (their destruction),
(penghancuran)nya, karena because their inhabitants have done
penduduknya berbuat zalim-tidak wrong, then I will doom them, and
adil, kemudian Aku azab mereka, only to Me is the place to return
dan hanya kepada-Kulah tempat (everything). (Al-Hajj verse 48)
kembali (segala sesuatu). (Al-Hajj
ayat 48)
• Katakanlah (Muhammad), “Wahai • Say (Muhammad), "O people!
manusia! Sesungguhnya aku Verily I (was sent) to you as a real
(diutus) kepadamu sebagai pemberi warning giver. " (Al-Hajj verse 49)
peringatan yang nyata.” (Al-Hajj
ayat 49)
• Maka orang-orang yang beriman • So those people who believe and
dan mengerjakan kebaikan, mereka do good deeds, they get forgiveness
memperoleh ampunan dan rezeki and glorious sustenance. (Al-Hajj
yang mulia. (Al-Hajj ayat 50) verse 50)
• Tetapi orang-orang yang berusaha • But those people who try to
menentang-memperluas- oppose-expand-widwn Our verses
melebarkan ayat-ayat Kami dengan with the intention of weakening
maksud melemahkan (kemauan (the will to believe), they are the
untuk beriman), mereka itu adalah inhabitants of the Hell of Jahim. (Al-
penghuni-penghuni neraka Jahim. Hajj verse 51)
(Al-Hajj ayat 51)
• Dan Kami tidak mengutus seorang • And We do not send an apostle
rasul dan tidak (pula) seorang nabi and not (nor) a prophet before you
sebelum engkau (Muhammad), (Muhammad), but if he has a desire,
melainkan apabila dia mempunyai satan also inserts temptations into
suatu keinginan, setan pun that desire. But Providence
memasukkan godaan-godaan ke removed what the devil put in, and
dalam keinginannya itu. Tetapi Providence will strengthen His
Tuhan menghilangkan apa yang verses. And Providence is The Most
dimasukkan setan itu, dan Tuhan Knowing, The Wisest, (Al-Hajj verse
akan menguatkan ayat-ayat-Nya. 52)
Dan Tuhan Maha Paling
Mengetahui, Maha Paling Bijaksana,
(Al-Hajj ayat 52)
• Dia Tuhan ingin menjadikan apa • He (Providence) wants to make
yang dimasukkan/dilemparkan the temptation that satan causes, as
setan itu, sebagai cobaan bagi a trial for people whose hearts are
orang-orang yang dalam hatinya ada sickness and those with hard hearts.
penyakit dan orang yang berhati And the despotic-unjusts are truly in
keras. Dan orang-orang yang distant cleavage-dissension. (Al-Hajj
berlaku tidak adil (zalim) itu benar- verse 53)
benar dalam perpecahan-
perselisihan yang jauh, (Al-Hajj ayat
53)
• Dan agar orang-orang yang telah • And so that people who have
diberi ilmu, meyakini bahwa been given knowledge convince that
(AlQuran) itu benar dari Tuhanmu (The Quran) is true from your God,
lalu mereka beriman dan hati then they convince and their hearts
mereka tunduk kepadanya. Dan subservient to it. And Indeed,
sungguh, Tuhan pemberi petunjuk Providence gives guidance to those
bagi orang-orang yang beriman people who convince in the straight
kepada jalan yang lurus. (Al-Hajj way. (Al-Hajj verse 54)
ayat 54)
• Dan orang-orang kafir itu • And those infidels always have
senantiasa ragu mengenai hal itu doubts about it (The Quran), until
(AlQuran), hingga saat the time (his death) comes to them
(kematiannya) datang kepada suddenly, or the doom of the Day of
mereka dengan tiba-tiba, atau azab Resurrection comes to them. (Al-
hari Kiamat yang datang kepada Hajj verse 55)
mereka. (Al-Hajj ayat 55)
• Kekuasaan-penyerahan • The power- sovereignty on that
kedaulatan pada hari itu ada pada day is with Providence, He makes
Tuhan, Dia memberi keputusan di decisions between them. So those
antara mereka. Maka orang-orang people who believe and do good
yang beriman dan mengerjakan will be in the paradises full of
kebaikan berada dalam surga-surga pleasure. (Al-Hajj verse 56)
yang penuh kenikmatan. (Al-Hajj
ayat 56)
• Dan orang-orang kafir dan yang • And those the infidels and deny
mendustakan ayat-ayat Kami, maka our verses, they will feel a
mereka akan merasakan azab yang humiliating punishment. (Al-Hajj
menghinakan. (Al-Hajj ayat 57) verse 57)
• Dan orang-orang yang berpindah • And those people who migrate in
di/ke jalan Tuhan, kemudian mereka the way of Providence, then they
terserang atau mati, sungguh, get killed or die, Indeed, Providence
Tuhan akan memberikan kepada will give them good sustenance
mereka rezeki yang baik (surga). (paradise). And Indeed Providence is
Dan sesungguhnya Tuhan adalah the best provider of sustenance. (Al-
pemberi rezeki yang terbaik. (Al-Hajj Hajj verse 58)
ayat 58)
• Sungguh, Dia Tuhan pasti akan • Indeed, He (God) will definitely
memasukkan mereka ke tempat enter them into their preferred
masuk (surga) yang mereka sukai. place of entry (paradise). And
Dan sesungguhnya Tuhan Maha Indeed Providence is The Most
Paling Mengetahui, Maha Paling Knowing, Most Forbearing. (Al-Hajj
Sabar. (Al-Hajj ayat 59) verse 59)
• Demikianlah, dan barangsiapa • Thus, and whoever reciprocates in
membalas seimbang dengan balance with (injustice) the
(ketidak-adilan) penganiayaan yang persecution he has suffered and
pernah dia derita kemudian dia then he is unjust (again), surely
dizalimi-diperlakukan tidak adil Providence will help him. Truly,
(lagi), pasti Tuhan akan Providence is The Most Forgiving,
menolongnya. Sungguh, Tuhan The Most Pardoning (Al-Hajj verse
Maha Paling Pemaaf, Maha Paling 60)
Pengampun. (Al-Hajj ayat 60)
• Demikianlah karena Tuhan (kuasa) • This because Providence (power)
memasukkan malam ke dalam siang puts night into day and puts day
dan memasukkan siang ke dalam into night and truly, Providence is
malam dan sungguh, Tuhan Maha The Most Hearing, The Most Seeing
Paling Mendengar, Maha Paling Accurately. (Al-Hajj verse 61)
Melihat Dengan Teliti. (Al-Hajj ayat
61)
• Demikianlah (kebesaran Tuhan) • Such is (the greatness of God)
karena Tuhan, Dialah (Tuhan) Maha because God, He (God) is the
Paling Benar. Dan apa saja yang Righteous. And whatever they call
mereka seru/panggil/doakan dari /exclaim from His subordinates, that
bawahan Dia, itulah yang is what is vanity, and Indeed God,
kebohongan/kepalsuan, (batil), dan He is The Highest, The Greatest. (Al-
sungguh Tuhan, Dia Maha Paling Hajj verse 62)
Tinggi, Maha Paling Besar. (Al-Hajj
ayat 62)
• Tidakkah engkau memperhatikan, • Don't you notice that Providence
bahwa Tuhan menurunkan air sends down water (rain) from the
(hujan) dari langit, sehingga bumi sky, so that the earth turns green?
menjadi hijau? sungguh, Tuhan Indeed, Providence is The Most
Maha Paling Lembut, Maha Melihat Gentle, The Most Accurate
- Mengenal - Mengamati dengan Observer. (Al-Hajj verse 63)
teliti - Menguji - Mengetahui
hakikatnya - Menceritakan -
Mengabarkan. (Al-Hajj ayat 63)
• Milik-Nyalah apa yang ada di • To Him is what is in the sky and
langit dan apa yang ada di bumi. what is on earth. And Providence
Dan Tuhan benar-benar Maha truly is The Most Affluent, The Most
Paling Kaya, Maha Paling Terpuji. Praiseworthy. (Al-Hajj verse 64)
(Al-Hajj ayat 64)
• Tidakkah engkau memperhatikan • Don't you notice that Providence
bahwa Tuhan menundukkan bagimu has subjected to you (humans) to
(manusia) apa yang ada di bumi? what is on earth? and the ships that
dan kapal yang berlayar di lautan sail the seas by his command. And
dengan perintah-Nya. Dan Dia He keeps the (objects) of the sky
menahan (benda-benda) langit agar from falling to the earth, but with
tidak jatuh ke bumi, melainkan His permission, Indeed, Providence
dengan izin-Nya, sungguh, Tuhan is The Most Generous- The Dearest
Maha Paling Baik Hati-Paling to mankind. (Al-Hajj verse 65)
Penyantun, Maha Paling Penyayang
kepada manusia. (Al-Hajj ayat 65)
• Dan Dia menghidupkan kamu, • And He made you alive, then killed
kemudian mematikan kamu, you, then raised you again (on the
kemudian menghidupkan kamu day of the resurrection). Really,
kembali (pada hari kebangkitan). humans are very delicious kufr. (Al-
Sungguh, manusia itu sangat kufur Hajj verse 66)
nikmat. (Al-Hajj ayat 66)
• Bagi setiap umat telah Kami • For every ummah We have
tetapkan cara beribadah (syariat established certain shari'a which
tertentu yang harus) mereka (must) they practice, so it is not
ibadahkan, maka tidak sepantasnya appropriate for them to argue with
mereka berbantahan dengan you in this (shari'a) affair and call
engkau dalam perintah/urusan (them) to your God. Indeed, you
(syariat) ini dan serulah (mereka) (Muhammad) are on the straight
kepada Tuhanmu. Sungguh, engkau way. (Al-Hajj verse 67)
(Muhammad) berada di jalan yang
lurus. (Al-Hajj ayat 67)
• Dan jika mereka membantah • And if they argue with you, then
engkau, maka katakanlah, “Tuhan say, "Providence knows more about
lebih tahu tentang apa yang kamu what you do." (Al-Hajj verse 68)
kerjakan.” (Al-Hajj ayat 68)
• Tuhan akan mengadili di antara • Providence will judge among you
kamu pada hari Kiamat tentang apa on the Day of Resurrection about
yang dahulu kamu what you used to dispute. (Al-Hajj
memperselisihkannya. (Al-Hajj ayat verse 69)
69)
• Tidakkah engkau tahu bahwa • Don't you know that Providence
Tuhan mengetahui apa yang di knows what is in the sky and on
langit dan di bumi? sungguh, yang earth? Indeed, that is already
demikian itu sudah terdapat dalam contained in a The Scripture (Lauh
sebuah Kitab (AlQuran). Mahfuz). Surely this very easy for
Sesungguhnya yang demikian itu Providence. (Al-Hajj verse 70)
sangat mudah bagi Tuhan. (Al-Hajj
ayat 70)
• Dan mereka menyembah dari • And they worship from the
bawahan Tuhan, tanpa dasar yang subordinates of Providence, without
jelas tentang itu, dan mereka tidak a clear authority/information about
mempunyai pengetahuan (pula) it, and they have no knowledge
tentang itu. Bagi orang-orang yang (anyway) about it. For despotic-
berlaku tidak adil (zalim) tidak ada unjusts there is no one helper. (Al-
seorang penolong pun. (Al-Hajj ayat Hajj verse 71)
71)
• Dan apabila dibacakan di hadapan • And when our bright verses are
mereka ayat-ayat Kami yang terang, recite before them, you will
niscaya engkau akan melihat (tanda- undoubtedly see (signs) of denial on
tanda) keingkaran pada wajah the faces of the infidels . They
orang-orang yang kafir itu. Hampir- almost attack those people who
hampir mereka menyerang orang- recite Our verses to them. Say
orang yang membacakan ayat-ayat (Muhammad), "Will I tell you (about
Kami kepada mereka. Katakanlah something) worse than that,
(Muhammad), “Apakah akan aku (Namely) hell?" Providence has
kabarkan kepada-mu (mengenai threatened it (hell) to the infidels .
sesuatu) yang lebih buruk daripada And (that hell) as bad as a place
itu, (Yaitu) neraka?” Tuhan telah back. (Al-Hajj verse 72)
mengancamkannya (neraka) kepada
orang-orang kafir. Dan (neraka itu)
seburuk-buruk tempat kembali. (Al-
Hajj ayat 72)
• Wahai manusia! Telah dibuat • O people! A parable has been
suatu perumpamaan. Maka made. So listen up! In fact,
dengarkanlah! Sesungguhnya segala everything you exclaim from
yang kamu sembah (seru) dari Providence's subordinates cannot
bawahan Tuhan tidak dapat create a fly, even though they are
menciptakan seekor lalat pun, united to create it. And if the fly
walaupun mereka bersatu untuk snatches something from them,
menciptakannya. Dan jika lalat itu they will not be able to take it back
merampas sesuatu dari mereka, from the fly. Equally weak are those
mereka tidak akan dapat people who worship and those
merebutnya kembali dari lalat itu. people who are worshiped. (Al-Hajj
Sama lemahnya yang menyembah verse 73)
dan yang disembah. (Al-Hajj ayat
73)
• Mereka tidak mengagungkan • They don't really glorify God.
Tuhan dengan sebenar-benarnya. Indeed, Providence is The Strongest,
Sungguh, Tuhan Maha Paling Kuat, The Most Gallant. (Al-Hajj verse 74)
Maha Paling Perkasa. (Al-Hajj ayat
74)
• Tuhan memilih para utusan(-Nya) • Providence chose (His) Apostles
dari malaikat dan dari manusia. from angels and from humans.
Sesungguhnya Tuhan Maha Paling Providence is The Most Hearing, The
Mendengar, Maha Paling Melihat Most Seeing Accurately. (Al-Hajj
Dengan Teliti. (Al-Hajj ayat 75) verse 75)
• Dia Tuhan mengetahui apa yang di • He (Providence) knows what is in
hadapan mereka dan apa yang di front of them and what is behind
belakang mereka. Dan hanya them. And only to Providence all
kepada Tuhan dikembalikan segala matters are returned. (Al-Hajj verse
perintah (urusan). (Al-Hajj ayat 76) 76)
• Wahai orang-orang yang beriman! • O you who believe! Bow, bow
Rukuklah, sujudlah, dan sembahlah down, and worship your God; and
Tuhanmu; dan berbuatlah kebaikan, do good, so that you are lucky. (Al-
agar kamu beruntung. (Al-Hajj ayat Hajj verse 77)
77)
• Dan berusaha dengan sungguh- • And strive hardly for yourselves in
sungguhlah kamu di jalan Tuhan the way of Providence with really
dengan usaha sungguh-sungguh true effort. He has chosen you, and
yang sebenar-benarnya. Dia telah He has not made it difficult for you
memilih kamu, dan Dia tidak in religion. (Follow) the religion of
menjadikan kesukaran untukmu your ancestors Abraham. He
dalam agama. (Ikutilah) agama (Providence) has named you
nenek moyangmu Ibrahim. Dia submissive people (Muslim)
Tuhan telah menamakan kamu (submissive people) long ago, and
orang-orang muslim (orang yang (as well) in this (The Quran), so that
berserah diri) sejak dahulu, dan the Apostle (Muhammad) may be a
(begitu pula) dalam (AlQuran) ini, witness against you and that you
agar Rasul (Muhammad) itu menjadi may all be witnesses over all
saksi atas dirimu dan agar kamu mankind. Then establish the prayers
semua menjadi saksi atas segenap uprightly (according to the Quran);
manusia. Maka tegakkanlah give chastity, and hold on to
(luruskanlah) sholat (berdasarkan Providence. He is your Protector; He
AlQuran); berikanlah kesucian, dan is the best protector and the best
berpegangteguhlah kepada Tuhan. helper. (Al-Hajj verse 78)
Dialah Pelindungmu; Dia sebaik-baik
pelindung dan sebaik-baik
penolong. (Al-Hajj ayat 78)

Hukum Tuhan dalam Surat Al-Hajj

Hukum Tuhan dalam Surat Al-Hajj Providence's Law in the Surah Al-Hajj
• Barangsiapa menyangka bahwa Tuhan • Whoever thinks that Providence will
tidak akan menolongnya (Muhammad) di not help him (Muhammad) in the world
dunia dan di akhirat, maka dia and in the hereafter, then let him stretch
memanjangkan-memasok dengan the rope to the ceiling, then hang
menghubungkan jalan ke langit-langit, (himself), then think about whether his
lalu memutus-memotong-memisahkan, trickery can remove what enrages him-
maka perhatikanlah apakah tipu what hurts his heart. (Al-Hajj verse 15)
dayanya itu dapat melenyapkan apa
yang membuatnya marah-menyakitkan
hatinya. (Al-Hajj ayat 15)
• Tidakkah engkau tahu bahwa siapa • Don't you know that who is in the sky
yang ada di langit dan siapa yang ada di and who is on earth bowing to
bumi bersujud kepada Tuhan, juga Providence, also the sun, moon, stars,
matahari, bulan, bintang, gunung- mountains, trees, creeping things and
gunung, pohon-pohon, hewan-hewan many people? But many (humans)
yang melata dan banyak di antara deserve punishment. Whoever is
manusia? Tetapi banyak (manusia) yang despised by Providence, no one will
pantas mendapatkan azab. Barangsiapa glorify him. Indeed, Providence does
dihinakan Tuhan, tidak seorang pun yang whatever He pleases. (Al-Hajj verse 18)
akan memuliakannya. Sungguh, Tuhan
berbuat apa saja yang Dia kehendaki. (Al-
Hajj ayat 18)
• (Beribadahlah) dengan lurus (benar) • (Worship) uprightly to Providence,
kepada Tuhan, tanpa mempersekutukan- without making allies for Him. Whoever
Nya. Barangsiapa mempersekutukan make allies for Providence, it is as if he
Tuhan, maka seakan-akan dia jatuh dari fell from the sky and was struck by a
langit lalu disambar oleh burung, atau bird, or was blown by the wind to a
diterbangkan angin ke tempat yang jauh. distant place. (Al-Hajj verse 31)
(Al-Hajj ayat 31)
• Demikianlah (perintah Tuhan). Dan • Such is (Providence's command). And
barangsiapa mengagungkan syariat- whoever glorifies the Shari'a of
syariat Tuhan, maka sesungguhnya hal Providence, then actually it arises from
itu timbul dari ketakwaan hati. (Al-Hajj submission of the heart. (Al-Hajj verse
ayat 32) 32)
• Diizinkan (menyerang balik) kepada • Allowed (to strike back) to the people
orang-orang yang diserang, karena who are being attack, because in fact
sesungguhnya mereka dizalimi- they are unjust. And really, Providence
diperlakukan tidak adil. Dan sungguh, The Most Powerful to Determine to
Tuhan Maha Paling Berkuasa helps them, (Al-Hajj verse 39)
Menentukan untuk menolong mereka
itu, (Al-Hajj ayat 39)
• Demikianlah, dan barangsiapa • Thus, and whoever reciprocates in
membalas seimbang dengan (ketidak- balance with (injustice) the persecution
adilan) penganiayaan yang pernah dia he has suffered and then he is unjust
derita kemudian dia dizalimi- (again), surely Providence will help him.
diperlakukan tidak adil (lagi), pasti Tuhan Truly, Providence is The Most Forgiving,
akan menolongnya. Sungguh, Tuhan The Most Pardoning (Al-Hajj verse 60)
Maha Paling Pemaaf, Maha Paling
Pengampun. (Al-Hajj ayat 60)

Kisah Nabi/Rasul dan Hikmah/Pelajarannya dalam Surat Al-Hajj

Kisah Nabi/Rasul dan


The Story of Prophet/Apostle and
Hikmah/Pelajarannya dalam Surat Al-
Lesson in the Surah Al-Hajj
Hajj
• Dan (demikian juga) kaum Ibrahim • And (so too) the Abrahamic people and
dan kaum Lut, (Al-Hajj ayat 43) the people of Lut, (Al-Hajj verse 43)

Renungan/Berpikirlah dalam Surat Al-Hajj

Contemplation in the Surah Al-


Renungan/Berpikirlah dalam Surat Al-Hajj
Hajj
• Wahai manusia! Jika kamu meragukan • O people! If you doubt (the day) of
(hari) kebangkitan utusan, maka the resurrection of delegation, then
sesungguhnya Kami telah menjadikan kamu verily We have made you from the
dari tanah, kemudian dari setetes mani, ground, then from drop of sperm,
kemudian dari segumpal darah, kemudian then from clot of blood, then from
dari segumpal daging yang sempurna lump of flesh which is perfect and
kejadiannya dan yang tidak sempurna, agar imperfect, that We may explain to
Kami jelaskan kepada kamu; dan Kami you; and We appointed you in the
tetapkan dalam rahim (kandungan) menurut womb according to Our will until
kehendak Kami sampai waktu yang sudah the appointed time, then We put
ditentukan, kemudian Kami keluarkan kamu you out as babies, then (gradually)
sebagai bayi, kemudian (dengan berangsur- you came to adulthood, and then
angsur) kamu sampai kepada usia dewasa, some of you die - some of you are
dan di antara kamu ada yang diwafatkan- being perfected and (there are)
disempurnakan dan (ada pula) di antara among you connects by falsifying
kamu ada yang menghubungkan dengan the word "age" (with the word
memalsukan kata "umur" (dengan kata "umrah") - among you who
"umrah") - dikembalikan sampai usia yang returned to very old age, so that he
panjang, sehingga dia tidak mengetahui lagi did not know anymore something
sesuatu yang telah diketahuinya. Dan kamu he knew. And you see the earth is
lihat bumi ini kering, kemudian apabila telah dry, then if we drop water (rain) on
Kami turunkan air (hujan) di atasnya, it, it live the earth and become
bergerak (hidup) lah bumi itu dan telah fertile and grow various types of
menambah (subur) dan menumbuhkan pairs (plants) that are beautiful.. (Al-
berbagai jenis pasangan (tetumbuhan) yang Hajj verse 5)
indah. (Al-Hajj ayat 5)
• Dan sungguh, (hari) Kiamat itu pasti datang,
• And really, that (day) The Hour is
tidak ada keraguan padanya; dan sungguh, sure to come, there's no doubt
Tuhan akan membangkitkan siapa pun yang about it; and Indeed, Providence
di dalam kubur. (Al-Hajj ayat 7) will raise up whoever is in the grave.
(Al-Hajj verse 7)
• Dan di antara manusia ada yang • And among humans there are
berbantahan tentang Tuhan tanpa ilmu, those people who argue about
tanpa petunjuk dan tanpa kitab (wahyu) yang Providence without knowledge,
memberi penerangan. (Al-Hajj ayat 8) without guidance and without
scripture (revelation) that provide
information. (Al-Hajj verse 8)

• dia menyeru-memanggil kepada dari • he call/invited upon from


bawahan Tuhan sesuatu yang tidak dapat Providence's subordinates,
mendatangkan bencana dan tidak (pula) something which could neither
memberi manfaat kepadanya. Itulah bring disaster nor benefit him. That
kesesatan yang jauh. (Al-Hajj ayat 12) is a distant digression. (Al-Hajj verse
12)
• Bagi kamu padanya (penyembelihan • For you there are several benefits,
hewan/pengorbanan sebagai ketakwaan until the appointed time, then the
hati) ada beberapa manfaat, sampai waktu place arrives at Old (ancient true
yang ditentukan, kemudian tempatnya apa authentic translation) Stanza (a
yang diuraikan, dibuka, dipisahkan, diatasi, collection of verses of
diselesaikan, dianalisa sampai di Bait Tua Providence/The Quran as a
(kumpulan ayat-ayat Kitab Tuhan/AlQuran home/guidelines). (Al-Hajj verse 33)
dengan terjemahan yang kuno yang benar
dan otentik/aslinya). (Al-Hajj ayat 33)
• Daging (pematrian terjemahan yang tidak • Flesh (animal sacrifice) and blood
sesuai pada hewan kurban) dan will never reach Providence, but it is
darahnya(pengecatan/pemolesan/penutupan your piety that reaches Him. In this
terjemahan) itu sekali-kali tidak akan sampai way He has subjected it to you so
kepada Tuhan, tetapi yang sampai kepada- that you will magnify Providence for
Nya adalah ketakwaan kamu. Demikianlah the guidance He has bestowed upon
Dia menundukkannya untuk-mu agar kamu you. And give good news to those
mengagungkan Tuhan atas petunjuk yang Dia people who do good. (Al-Hajj verse
berikan kepadamu. Dan sampaikanlah kabar 37)
gembira kepada orang-orang yang berbuat
baik. (Al-Hajj ayat 37)
• Dan jika mereka (orang-orang musyrik) • And if they (the polytheists) lie to-
mendustakan engkau (Muhammad), begitu deny you (Muhammad), so will the
pulalah kaum-kaum yang sebelum mereka, people before them, the people of
kaum Nuh, ‘Ad, dan Samud (juga telah Noah, 'Ad, and the samud (have also
mendustakan rasul-rasul-Nya), (Al-Hajj ayat denied His apostles), (Al-Hajj verse
42) 42)

• Maka tidak pernahkah mereka berjalan di • So have they never walked the
bumi, sehingga hati (dan akal) mereka dapat earth, so that their hearts (minds)
memahami, telinga mereka dapat can comprehend, their ears can
mendengar? Sebenarnya bukan mata itu hear? Actually, it is not the eye that
yang buta, tetapi yang buta ialah hati yang di
is blind, but it is the heart in the
dalam dada. (Al-Hajj ayat 46) chest that is blind. (Al-Hajj verse 46)
• Dan mereka meminta kepadamu • And they ask you (Muhammad) to
(Muhammad) agar azab itu disegerakan, hasten the punishment, even
padahal Tuhan tidak akan menyalahi janji- though Providence will not violate
Nya. Dan sesungguhnya sehari di sisi His promise. And verily a day with
Tuhanmu adalah seperti seribu tahun your Providence is like a thousand
menurut perhitunganmu. (Al-Hajj ayat 47) years according to your reckoning.
(Al-Hajj verse 47)
• Demikianlah (kebesaran Tuhan) karena • Such is (the greatness of God)
Tuhan, Dialah (Tuhan) Maha Paling Benar. because God, He (God) is the
Dan apa saja yang mereka Righteous. And whatever they call
seru/panggil/doakan dari bawahan Dia, itulah /exclaim from His subordinates, that
yang kebohongan/kepalsuan, (batil), dan is what is vanity, and Indeed God,
sungguh Tuhan, Dia Maha Paling Tinggi, He is The Highest, The Greatest. (Al-
Maha Paling Besar. (Al-Hajj ayat 62) Hajj verse 62)
• Tidakkah engkau memperhatikan, bahwa • Don't you notice that Providence
Tuhan menurunkan air (hujan) dari langit, sends down water (rain) from the
sehingga bumi menjadi hijau? sungguh, sky, so that the earth turns green?
Tuhan Maha Paling Lembut, Maha Melihat - Indeed, Providence is The Most
Mengenal - Mengamati dengan teliti - Gentle, The Most Accurate
Menguji - Mengetahui hakikatnya - Observer. (Al-Hajj verse 63)
Menceritakan - Mengabarkan. (Al-Hajj ayat
63)
• Tidakkah engkau memperhatikan bahwa • Don't you notice that Providence
Tuhan menundukkan bagimu (manusia) apa has subjected to you (humans) to
yang ada di bumi? dan kapal yang berlayar di what is on earth? and the ships that
lautan dengan perintah-Nya. Dan Dia sail the seas by his command. And
menahan (benda-benda) langit agar tidak He keeps the (objects) of the sky
jatuh ke bumi, melainkan dengan izin-Nya, from falling to the earth, but with
sungguh, Tuhan Maha Paling Baik Hati-Paling His permission, Indeed, Providence
Penyantun, Maha Paling Penyayang kepada is The Most Generous- The Dearest
manusia. (Al-Hajj ayat 65) to mankind. (Al-Hajj verse 65)
• Dan Dia menghidupkan kamu, kemudian • And He made you alive, then killed
mematikan kamu, kemudian menghidupkan you, then raised you again (on the
kamu kembali (pada hari kebangkitan). day of the resurrection). Really,
Sungguh, manusia itu sangat kufur nikmat. humans are very delicious kufr. (Al-
(Al-Hajj ayat 66) Hajj verse 66)
• Bagi setiap umat telah Kami tetapkan cara • For every ummah We have
beribadah (syariat tertentu yang harus) established certain shari'a which
mereka ibadahkan, maka tidak sepantasnya (must) they practice, so it is not
mereka berbantahan dengan engkau dalam appropriate for them to argue with
perintah/urusan (syariat) ini dan serulah you in this (shari'a) affair and call
(mereka) kepada Tuhanmu. Sungguh, engkau (them) to your God. Indeed, you
(Muhammad) berada di jalan yang lurus. (Al- (Muhammad) are on the straight
Hajj ayat 67) way. (Al-Hajj verse 67)
• Dan jika mereka membantah engkau, maka • And if they argue with you, then
katakanlah, “Tuhan lebih tahu tentang apa say, "Providence knows more about
yang kamu kerjakan.” (Al-Hajj ayat 68) what you do." (Al-Hajj verse 68)

• Tidakkah engkau tahu bahwa Tuhan • Don't you know that Providence
mengetahui apa yang di langit dan di bumi? knows what is in the sky and on
sungguh, yang demikian itu sudah terdapat earth? Indeed, that is already
dalam sebuah Kitab (AlQuran). Sesungguhnya contained in a The Scripture (Lauh
yang demikian itu sangat mudah bagi Tuhan. Mahfuz). Surely this very easy for
(Al-Hajj ayat 70) Providence. (Al-Hajj verse 70)
• Dan apabila dibacakan di hadapan mereka • And when our bright verses are
ayat-ayat Kami yang terang, niscaya engkau recite before them, you will
akan melihat (tanda-tanda) keingkaran pada undoubtedly see (signs) of denial on
wajah orang-orang yang kafir itu. Hampir- the faces of the infidels . They
hampir mereka menyerang orang-orang yang almost attack those people who
membacakan ayat-ayat Kami kepada mereka. recite Our verses to them. Say
Katakanlah (Muhammad), “Apakah akan aku (Muhammad), "Will I tell you (about
kabarkan kepada-mu (mengenai sesuatu) something) worse than that,
yang lebih buruk daripada itu, (Yaitu) (Namely) hell?" Providence has
neraka?” Tuhan telah mengancamkannya threatened it (hell) to the infidels .
(neraka) kepada orang-orang kafir. Dan And (that hell) as bad as a place
(neraka itu) seburuk-buruk tempat kembali. back. (Al-Hajj verse 72)
(Al-Hajj ayat 72)
• Wahai manusia! Telah dibuat suatu • O people! A parable has been
perumpamaan. Maka dengarkanlah! made. So listen up! In fact,
Sesungguhnya segala yang kamu sembah everything you exclaim from
(seru) dari bawahan Tuhan tidak dapat Providence's subordinates cannot
menciptakan seekor lalat pun, walaupun create a fly, even though they are
mereka bersatu untuk menciptakannya. Dan united to create it. And if the fly
jika lalat itu merampas sesuatu dari mereka,
snatches something from them,
mereka tidak akan dapat merebutnya they will not be able to take it back
kembali dari lalat itu. Sama lemahnya yang from the fly. Equally weak are those
menyembah dan yang disembah. (Al-Hajj people who worship and those
ayat 73) people who are worshiped. (Al-Hajj
verse 73)
• Mereka tidak mengagungkan Tuhan dengan • They don't really glorify God.
sebenar-benarnya. Sungguh, Tuhan Maha Indeed, Providence is The Strongest,
Paling Kuat, Maha Paling Perkasa. (Al-Hajj The Most Gallant. (Al-Hajj verse 74)
ayat 74)

Kabar Gembira dalam Surat Al-Hajj


Kabar Gembira dalam Surat Al-Hajj Glad Tidings in the Surah Al-Hajj
• (Sungguh,) Tuhan akan memasukkan • (Indeed,) Providence will enter
orang-orang yang beriman dan those people who believe and do
mengerjakan kebaikan ke dalam surga- good into the paradises underneath
surga yang mengalir di bawahnya sungai- which rivers flow. Truly, Providence
sungai. Sungguh, Tuhan berbuat apa yang does what He wills. (Al-Hajj verse 14)
Dia kehendaki. (Al-Hajj ayat 14)
• Dan demikianlah Kami telah • And thus We have sent it down
menurunkannya (AlQuran) yang (The Quran) which is the real verses;
merupakan ayat-ayat yang nyata; verily Providence gives guidances to
sesungguhnya Tuhan memberikan whom He wills. (Al-Hajj verse 16)
petunjuk kepada siapa yang Dia
kehendaki. (Al-Hajj ayat 16)
• Sungguh, Tuhan akan memasukkan • Indeed, Providence will enter those
orang-orang yang beriman dan people who believe and do goodness
mengerjakan kebaikan ke dalam surga- into the paradises underneath which
surga yang mengalir di bawahnya sungai- rivers flow. There they were adorned
sungai. Di sana mereka diberi perhiasan with gold and pearl bracelets, and
gelang-gelang emas dan mutiara, dan their garments of silk. (Al-Hajj verse
pakaian mereka dari sutera. (Al-Hajj ayat 23)
23)
• Dan mereka diberi petunjuk kepada • And they are instructed in good
ucapan-ucapan yang baik dan diberi utterances and given guidance to
petunjuk (pula) kepada jalan Tuhan Maha The Most Praiseworthy (Providence)
Terpuji. (Al-Hajj ayat 24) way. (Al-Hajj verse 24)
• (Yaitu) orang-orang yang diusir dari • (Namely) people who were
kampung halamannya tanpa alasan yang expelled from their hometowns for
benar, hanya karena mereka berkata, no good reason, just because they
“Tuhan kami ialah Tuhan.” Seandainya said, "Our Providence is God." If
Tuhan tidak menolak (keganasan) Providence had not rejected (the
sebagian manusia dengan sebagian yang ferocity) of some humans and some
lain, tentu telah dirobohkan biara-biara, others, it would have demolished
gereja-gereja, sinagog-sinagog dan masjid- Christian monasteries, churches,
masjid, yang di dalamnya banyak disebut houses of worship for the jews and
nama Tuhan. Tuhan pasti akan menolong mosques, in which many are called
orang yang menolong (agama)-Nya. the name of God. Providence will
Sungguh, Tuhan Maha Paling Kuat, Maha definitely help those people who
Paling Perkasa. (Al-Hajj ayat 40) help His (religion). Indeed,
Providence is The Strongest, The
Most Gallant. (Al-Hajj verse 40)
• Maka orang-orang yang beriman dan • So those people who believe and
mengerjakan kebaikan, mereka do good deeds, they get forgiveness
memperoleh ampunan dan rezeki yang and glorious sustenance. (Al-Hajj
mulia. (Al-Hajj ayat 50) verse 50)
• Dan agar orang-orang yang telah diberi • And so that people who have been
ilmu, meyakini bahwa (AlQuran) itu benar given knowledge convince that (The
dari Tuhanmu lalu mereka beriman dan Quran) is true from your God, then
hati mereka tunduk kepadanya. Dan they convince and their hearts
sungguh, Tuhan pemberi petunjuk bagi subservient to it. And Indeed,
orang-orang yang beriman kepada jalan Providence gives guidance to those
yang lurus. (Al-Hajj ayat 54) people who convince in the straight
way. (Al-Hajj verse 54)
• Kekuasaan-penyerahan kedaulatan pada • The power- sovereignty on that day
hari itu ada pada Tuhan, Dia memberi is with Providence, He makes
keputusan di antara mereka. Maka orang- decisions between them. So those
orang yang beriman dan mengerjakan people who believe and do good will
kebaikan berada dalam surga-surga yang be in the paradises full of pleasure.
penuh kenikmatan. (Al-Hajj ayat 56) (Al-Hajj verse 56)
• Dan orang-orang yang berpindah di/ke • And those people who migrate in
jalan Tuhan, kemudian mereka terserang the way of Providence, then they get
atau mati, sungguh, Tuhan akan killed or die, Indeed, Providence will
memberikan kepada mereka rezeki yang give them good sustenance
baik (surga). Dan sesungguhnya Tuhan (paradise). And Indeed Providence is
adalah pemberi rezeki yang terbaik. (Al- the best provider of sustenance. (Al-
Hajj ayat 58) Hajj verse 58)
• Sungguh, Dia Tuhan pasti akan • Indeed, He (God) will definitely
memasukkan mereka ke tempat masuk enter them into their preferred place
(surga) yang mereka sukai. Dan of entry (paradise). And Indeed
sesungguhnya Tuhan Maha Paling
Mengetahui, Maha Paling Sabar. (Al-Hajj Providence is The Most Knowing,
ayat 59) Most Forbearing. (Al-Hajj verse 59)
Menu - Daftar Isi

Al-Anam ( Hewan Ternak - The Cattle) -


165 ayat

‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬


َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
Dengan nama Tuhan Maha Paling Pengasih, Maha Paling
Penyayang.

In the Name of Providence, The Most Compassionate, The


Dearest

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

Al-Anam ayat 1
‫ت َوالنُّ ْو َر ەِۗ ث ُ َّم‬ ُّ ‫ض َو َج َع َل‬
ِ ٰ‫الظلُم‬ َ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬ ْ ‫الر ِحي ِْم ِِ ا َ ْل َح ْم ُد ِللّٰ ِه الَّذ‬
ِ ‫ِي َخلَقَ السَّمٰ ٰو‬ َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬ َّ ‫ب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َ‫الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا ِب َر ِب ِه ْم َي ْع ِدلُ ْون‬
Segala puji dan terima kasih kepada Tuhan telah menciptakan
langit dan bumi, dan menjadikan gelap dan terang, Kemudian
orang-orang kafir menyamakan Tuhan mereka (dengan
sesuatu/seseorang).

In the Name of Providence, The Most Compassionate, The


Dearest. Praises and thanks to Providence who created the sky
and the earth, and made them dark and bright light, then the
infidels equate their Providence (with something/someone).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ ُّ ْ ُّ
• ‫ = للنور‬cahaya terang • ‫ = للنور‬bright light
َ ُ َ ُ
• ‫ = َي ْع جدل ْون‬menyamakan, • ‫ = َي ْع جدل ْون‬equate, adjust, deviate,
menyesuaikan, menyimpang, diverge, redeem
menebus

Al-Anam ayat 2
َ‫س ًّمى ِع ْن َد ٗه ث ُ َّم ا َ ْنت ُ ْم ت َ ْمت َ ُر ْون‬ ٰٓ ٰ َ‫ِي َخلَقَ ُك ْم ِم ْن ِطي ٍْن ث ُ َّم ق‬
َ ‫ضى ا َ َج ًال َِۗوا َ َج ٌل ُّم‬ ْ ‫ُه َو الَّذ‬
Dia menciptakan kamu dari tanah, kemudian Dia menetapkan
batas waktu (kematianmu), dan batas waktu tertentu dari sisi-
Nya. Namun demikian kamu masih meragukannya.

He created you from the ground, then He ordained time limit


(your death), and certain time limit from His side. However, you
still doubt it.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ً َ ‫م‬ ً َ ‫م‬
• ‫ =لجَل‬batas waktu • ‫ =لجَل‬time limit
Al-Anam ayat 3
ِ ‫َو ُه َو اللّٰهُ ِفى السَّمٰ ٰو‬
ِۗ ِ ‫ت َو ِفى ْاَلَ ْر‬
َ‫ض َي ْعلَ ُم ِس َّر ُك ْم َو َج ْه َر ُك ْم َو َي ْعلَ ُم َما ت َ ْك ِسبُ ْون‬
Dan Dialah Tuhan (yang disembah), di langit maupun di bumi;
Dia mengetahui apa yang kamu rahasiakan dan apa yang kamu
nyatakan dan mengetahui (pula) apa yang kamu
dapatkan/peroleh (sebagai penghasilan, misal : penghasilan
devisa dari haji).

And He is Providence (who is worshiped), both in sky and on


earth; He knows what you keep as secret and what you reveal,
and knows what you earn (as gain, ie : earning from haji/
pilgrimage)

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ْ َ َ ْ َ
• ‫ = تك جس ُب ْون‬mendapatkan • ‫ = تك جس ُب ْون‬get, gain, earn, produce
keuntungan, memperoleh,
menghasilkan

Al-Anam ayat 4
ِ ‫ع ْن َها ُم ْع ِر‬
َ‫ضيْن‬ ِ ‫َو َما تَأْتِ ْي ِه ْم ِم ْن ٰايَ ٍة ِم ْن ٰا ٰي‬
َ ‫ت َربِ ِه ْم ا ََِّل َكانُ ْوا‬
Dan setiap ayat dari ayat-ayat Tuhan yang sampai kepada
mereka (orang kafir), semuanya selalu diingkarinya.

And No signs ever comes to them from Their Providence except


that they turn away from it.
Al-Anam ayat 5
َ‫ف َيأ ْ ِت ْي ِه ْم ا َ ْۢ ْنب ٰۤـؤُا َما َكانُ ْوا ِب ّٖه َي ْست َ ْه ِز ُء ْون‬ َ َ‫ق لَ َّما َج ۤا َء ُه ِۗ ْم ف‬
َ ‫س ْو‬ ِ ‫فَقَ ْد َكذَّبُ ْوا ِب ْال َح‬
Sungguh, mereka telah mendustakan kebenaran (AlQuran)
ketika sampai kepada mereka, maka kelak akan sampai kepada
mereka (kenyataan dari) berita-berita yang selalu mereka
perolok-olokkan/gaduhkan/ributkan.

Indeed, they have denied the truth (of the Quran) when it comes
to them, then one day it will come to them (the reality of) the news
that they always ridicule/make noise/fuss.

Al-Anam ayat 6
‫س َم ۤا َء َعلَ ْي ِه ْم‬
َّ ‫س ْلنَا ال‬
َ ‫ض َما لَ ْم نُ َم ِك ْن لَّ ُك ْم َوا َ ْر‬ ِ ‫اَلَ ْم يَ َر ْوا َك ْم ا َ ْهلَ ْكنَا ِم ْن قَ ْب ِل ِه ْم ِم ْن قَ ْر ٍن َّم َّكنّٰ ُه ْم فِى ْاَلَ ْر‬
َ‫شأْنَا ِم ْۢ ْن َب ْع ِد ِه ْم قَ ْرنًا ٰاخ َِريْن‬ ْ ‫ارا َّۖو َج َع ْلنَا ْاَلَ ْنهٰ َر ت َ ْج ِر‬
َ ‫ي ِم ْن ت َ ْحتِ ِه ْم فَا َ ْهلَ ْك ٰن ُه ْم ِبذُنُ ْو ِب ِه ْم َوا َ ْن‬ ً ‫ِم ْد َر‬
Tidakkah mereka memperhatikan berapa banyak generasi
sebelum mereka yang telah Kami binasakan, padahal (generasi
itu) telah Kami teguhkan kedudukannya di bumi, yaitu keteguhan
yang belum pernah Kami berikan kepadamu. Kami curahkan
hujan yang lebat untuk mereka dan Kami jadikan sungai-sungai
mengalir di bawah mereka, kemudian Kami binasakan mereka
karena dosa-dosa mereka sendiri, dan Kami ciptakan generasi
yang lain setelah generasi mereka.

Do they not pay attention to how many generations before them


We have destroyed, even though (that generation) We have
established its position on earth, that is, strength that We have
never bestowed upon you. We poured out heavy rain on them
and We made rivers flow under them, then We destroyed them
for their own sins, and We created another generation after them.

Al-Anam ayat 7
‫س ْوهُ ِبا َ ْي ِد ْي ِه ْم َل َقا َل الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْٰٓوا ا ِْن ٰه َذآٰ ا ََِّل ِس ْح ٌر ُّم ِبي ٌْن‬
ُ ‫اس َف َل َم‬
ٍ ‫ط‬َ ‫َو َل ْو ن ََّز ْلنَا َعلَي َْك ِك ٰتبًا فِ ْي قِ ْر‬
Dan sekiranya Kami turunkan kepadamu (Muhammad) tulisan di
atas kertas (terjemahan kata-kata) yang tepat-mengenai
sasaran, sehingga mereka dapat memegangnya dengan tangan
mereka sendiri, niscaya orang-orang kafir itu akan berkata, “Ini
tidak lain hanyalah sihir yang nyata.”

And if We sent down to you (Muhammad) wrote on paper –


right/precise target (word translation), so that they could hold it
with their own hands, surely those infidels would say, "This
nothing but real magic."

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ َ َ َ َ
• ‫للهدف‬ ‫ = قرطس = أصمب‬tepat , • ‫للهدف‬ ‫ = قرطس = أصمب‬exact, precise.
mengenai sasaran 2 appropriate, precise on target
ُ َ ُ َ
• ‫للقرطس و للقرطمس = للورق‬
‫ = ج‬kertas • ‫للقرطس و للقرطمس = للورق‬
‫ = ج‬paper
Al-Anam ayat 8
َ ‫ي ْاَلَ ْم ُر ث ُ َّم ََل يُ ْن‬
َ‫ظ ُر ْون‬ ِ ُ‫َل ا ُ ْن ِز َل َعلَ ْي ِه َملَ ٌك َِۗولَ ْو ا َ ْنزَ ْلنَا َملَ ًكا لَّق‬
َ ‫ض‬ ٰٓ َ ‫َوقَالُ ْوا لَ ْو‬
Dan mereka berkata, “Mengapa tidak diturunkan malaikat
kepadanya (Muhammad)?” Jika Kami turunkan malaikat
(kepadanya), tentulah perintah-urusan itu telah ditetapkan, tetapi
mereka tidak memperhatikan-menguji-mempelajari.

And they said, "Why didn't an angel sent to him (Muhammad)?"


If We sent down the angels (to him), the commandment-the
matter would have been decided, but they do not considered.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
‫م‬ ‫َم‬ ‫م‬ ‫م‬ َ
• ‫ ينظر جإلى‬- ‫ = نظ َر‬melihat , • ‫ ينظر جإلى‬- ‫ = نظ َر‬see, look, observe,
memperhatikan, memandang , observe intently
‫َم‬
mengamati , menatap • ‫ ينظر جف ْي‬- ‫ = نظ َر‬consider, check, test,
‫َم‬
• ‫ ينظر جف ْي‬- ‫ = نظ َر‬mempertimbangkan learn , study, scrutinize
, memeriksa , menguji , mempelajari

Al-Anam ayat 9
ُ ‫َولَ ْو َج َع ْل ٰنهُ َملَ ًكا لَّ َج َع ْل ٰنهُ َر ُج ًال َّولَلَبَ ْسنَا َعلَ ْي ِه ْم َّما يَ ْل ِب‬
َ‫س ْون‬
Dan sekiranya rasul itu Kami jadikan (dari) malaikat, pastilah
Kami jadikan dia (berwujud) laki-laki, dan pasti Kami akan
menjadikannya mengenakan pakaian atas mereka sebagaimana
pakaian (terjemahan dari sisi Tuhan) yang kini (sekarang)
mereka pakai.
And if We made the apostle (of) an angel, surely We would have
made him (in the form of) man, and (thus) surely We would have
made them wearing clothes (the translation from the side of
Providence) as they wearing (now).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ْ ُ َْ َ ْ ُ َْ
• ‫ = يِ جبسون‬mengenakan pakaian • ‫ = يِ جبسون‬to wear clothes
• ‫س‬ُ ‫ = لب‬pakaian • ‫س‬ُ ‫ = لب‬clothes, suit, uniform, dress
‫ج‬ ‫ج‬

Arti harfiah Literal meaning


Pakaian = sesuatu yang dipakai Clothing = something that is worn to
untuk menutupi badan dan sebagai cover the body and as protection
pelindung dari panas matahari dan from excessive sun heat and cold.
hawa dingin yang berlebihan

Kata kiasan Figure of speech


Pakaian = (AlQuran) sebagai sarana Clothing = Al-Quran as means or way
atau pedoman hidup yang berfungsi of life that functions to protect,
untuk melindungi, menjaga diri, protect oneself, limit oneself
membatasi diri (tahu diri) agar tidak (knowing himself) so as not beyond /
berlebihan/melampaui batas sebagai exceed the limits as human being or
manusia atau hamba-Nya terhadap His servant to his Providence (so that
Tuhannya (sehingga tidak bersikap he does not behave in reverse).
sebaliknya).

Al-Anam ayat 10
َ َ‫س ٍل ِم ْن قَ ْب ِل َك فَ َحاقَ ِبالَّ ِذيْن‬
َ‫س ِخ ُر ْوا ِم ْن ُه ْم َّما َكانُ ْوا ِب ّٖه َي ْست َ ْه ِز ُء ْون‬ َ ‫َولَقَ ِد ا ْست ُ ْه ِز‬
ُ ‫ئ ِب ُر‬
Dan sungguh, beberapa rasul sebelum engkau (Muhammad)
telah diperolok-olokkan, sehingga turunlah azab kepada orang-
orang yang mengejek-mengolok-olok-memaksa - menundukan-
memperkerjakan tanpa upah itu sebagai balasan olok-
olokan/kegaduhan mereka.

And Indeed, some of the apostles before you (Muhammad) have


been ridiculed, so the punishment of those people who mocked-
compulse-make something/someone/peoples in subjected,
submit, surrender-employ without wages as in return for their
ridicule.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُ َ ُ َ
• ‫ سخر و سخر و لستخر ه‬: • ‫ سخر و سخر و لستخر ه‬: employ
memperkerjakan tanpa upah without wages
ّ َ ّ َ
• ‫ قهره وذلِه‬: ‫ سخر و سخر‬: memaksa , • ‫ قهره وذلِه‬: ‫ سخر و سخر‬: compulse,
menundukan make something/someone/peoples
َ
• ‫سخر‬: mengejek, mengolok-olok in subjected, submit, surrender
َ
• ‫سخر‬: ridicule, mock

Penjelasan : Explanation:
orang-orang yang mengejek- people who ridicule - mock -
mengolok-olok memaksa - compulse - make something/
menundukan-memperkerjakan someone /peoples in subjected,
tanpa upah = orang-orang yang submit, surrender- employ without
membuat aturan syariat agama wages = people who make religious
berdasar keinginan sendiri dan sharia rules based on their own
menjadikan agama sebagai desires and make religion game,
permainan, senda gurau dan olok- joking and mockery by tinkering with
olok dengan mengotak-atik religion guidelines in secret /hidden,
pedoman agama secara so many people don't realize it.
rahasia/tersembunyi sehingga tidak
disadari oleh banyak manusia.

Al-Anam ayat 11
َ‫ْف َكانَ َعاقِبَةُ ْال ُم َك ِذبِيْن‬ ُ ‫ض ث ُ َّم ا ْن‬
َ ‫ظ ُر ْوا َكي‬ ِ ‫قُ ْل ِسي ُْر ْوا فِى ْاَلَ ْر‬
Katakanlah (Muhammad), “Jelajahi-berjalanlah bumi, kemudian
perhatikanlah bagaimana akibat kesudahan orang-orang yang
mendustakan itu.”

Say (Muhammad), "Explore the earth, then see how the


consequence -the end of those people who deny it."

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َُ َ َُ َ
• ‫ ع جمقب‬: akibat, akhirnya, • ‫ ع جمقب‬: result, consequence, the
kesudahannya ending

Kata kiasan Figure of speech


Jelajahilah bumi = Pelajarilah sejarah Explore the earth = Study the history
dunia, sudah berapa banyak of the world, how many human
peradaban manusia dan bekas-bekas civilizations have existed and their
peninggalannya. Perhatikan juga legacy. Also pay attention to history
sejarahnya berdasar fakta atau based on facts or true truth or from
kebenaran sejatinya atau dari jejak traces of history such as manuscripts,
sejarahnya seperti manuskrip, ancient sites/buildings, artifacts and
situs/bangunan kuno, artefak dan inscriptions, or are they only
prasasti, ataukah hanya disusun compiled based on stories or tales
berdasar cerita atau dongeng- that are made up without any
dongeng yang dibuat-buat tanpa evidence, based on their own desires
adanya bukti, berdasar keinginan and fortheir own interests as
mereka sendiri dan untuk historical rulers/ colonizer. Because
kepentingan mereka sendiri sebagai basically history is fact or real truth.
penguasa sejarah/penjajah. Karena See Al-Anam verse 6.
pada dasarnya sejarah adalah fakta
atau kebenaran yang nyata.
Lihat Al-Anam ayat 6.

Al-Anam ayat 12
‫الر ْح َمةَ ِۗ لَ َي ْج َم َعنَّ ُك ْم ا ِٰلى يَ ْو ِم ْال ِق ٰي َم ِة‬
َّ ‫ب َع ٰلى نَ ْف ِس ِه‬َ َ ‫ض قُ ْل ِللّٰ ِه ِۗ َكت‬
ِۗ ِ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬ ِ ‫قُ ْل ِل َم ْن َّما ِفى السَّمٰ ٰو‬
َ ُ‫ْب ِف ْي ِۗ ِه اَلَّ ِذيْنَ َخ ِس ُر ْٰٓوا ا َ ْنف‬
َ‫س ُه ْم فَ ُه ْم ََل يُؤْ ِمنُ ْون‬ َ ‫ََل َري‬
Katakanlah (Muhammad), “Milik siapakah apa yang di langit dan
di bumi?” Katakanlah, “Milik Tuhan.” Dia telah menetapkan (sifat)
kasih sayang pada diri-Nya. Dia sungguh akan mengumpulkan
kamu pada hari Kiamat yang tidak diragukan lagi. Orang-orang
yang merugikan-mengorbankan dirinya sendiri, mereka itu tidak
beriman.

Say (Muhammad), whose is what is in the sky and on earth?"


Say, "Belongs to Providence." He has decreed upon compassion
to Himself. He will truly gather you on the Day of Judgment
without doubt. those people who harm-immolate themselves are
not believers.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ
• ‫ = خ جسر‬menghilangkan, • ‫ = خ جسر‬omit, , immolate, , making
mengorbankan, menyebabkan damage/corruptness, inflict financial
kerugian/kerusakan, merugikan, loss. 2 damage, harm, destruct
merusak, membinasakan

Al-Anam ayat 13
‫س ِم ْي ُع ْال َع ِل ْي ُم‬ ِ ‫س َكنَ ِفى الَّ ْي ِل َوالنَّ َه‬
َّ ‫ار َِۗو ُه َو ال‬ َ ‫۞ َولَهٗ َما‬
Dan milik-Nyalah segala apa yang ada pada malam dan siang
hari. Dan Dia Maha Paling Mendengar, Maha Paling
Mengetahui.

And belongs to Him all that is by night and by day. And He is the
Most Hearing, the Most Knowing.

Al-Anam ayat 14
َ‫ي ا ُ ِم ْرتُ ا َ ْن ا َ ُك ْون‬ ْ ُ‫ط ِع ُم َو ََل ي‬
ْٰٓ ِ‫طعَ ُم ِۗ قُ ْل اِن‬ ْ ُ‫ض َو ُه َو ي‬
ِ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬ ِ ‫اط ِر السَّمٰ ٰو‬ ِ َ‫قُ ْل ا َ َغي َْر اللّٰ ِه اَت َّ ِخذُ َو ِليًّا ف‬
َ‫ا َ َّو َل َم ْن ا َ ْسلَ َم َو ََل ت َ ُك ْون ََّن ِمنَ ْال ُم ْش ِر ِكيْن‬
Katakanlah (Muhammad), “Apakah aku akan menjadikan
pelindung selain Tuhan menjadikan langit dan bumi?, padahal
Dia memberi makan dan tidak diberi makan” Katakanlah,
“Sesungguhnya aku diperintahkan agar aku menjadi orang yang
pertama berserah diri (kepada Tuhan), dan jangan sekali-kali
kamu dari/termasuk golongan orang-orang musyrik-yang
memasang perangkap/jebakan.”

Say (Muhammad), "Should I take any guardian- protector other


than Providence who made the sky and the earth? Who feeds
but is not fed" Say, "Verily I have been commanded to be the first
to surrender (to Providence), and you don't be among to the
group of polytheists-set traps. "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ ْ
• ‫ = شر جك‬menyekutukan • ‫ = شر جك‬make allies,
ْ ْ
• ‫ = شر جك‬jerat, perangkap, membuat • ‫ = شر جك‬snare, trap, make snares, set
jerat, memasang perangkap, jala, traps, nets, catch, net
menjala, jaring, menjaring
ْ ْ ْ ْ
• ‫ = لل َُشرجك ْي َن‬orang yang • ‫ = لل َُشرجك ْي َن‬those people make allies
menyekutukan, orang yang for Providence, one who
menjerat/memasang perangkap ensnares/sets traps or deceivers, one
atau penipu, orang yang who uses nets/nets to catch
menggunakan jala/jaring/net untuk something so much get profit.
menangkap sesuatu yang banyak
sehingga mendapat suatu
perolehan/keuntungan.

Penjelasan : Explanation:
Contoh perbuatan ini adalah : Examples of this action are:
1. Menyalahartikan suatu 1. Misinterpreting words in the
perkataan dalam (AlQuran) Quran as if it were part of the
seolah-olah itu merupakan religious law and then adding it
bagian dari syariat agama as reinforcement of the law
kemudian menambahkan (adding reinforcing network/as
sebagai penguat syariat protector) in the form of verses
(menambah jaringan penguat/ that lure huge rewards that they
sebagai pelindung) berupa themselves set in the human
syair-syair iming-iming pahala book. The Shari'a obliges
yang sangat besar yang mereka followers who are rich (capable
tentukan sendiri dalam kitab of) from other countries to go
manusia. Syariat tersebut and sacrifice their property and
mewajibkan pengikutnya yang lives to country by "paying
kaya (mampu) dari negara lain tribute or taxes" berupa
untuk pergi menyerahkan diri transportation expenses,
mengorbankan harta dan accommodation, agency, and so
jiwanya ke suatu negeri dengan on with certain value/price in
“membayar upeti atau pajak” order to get protection "security
berupa biaya transportasi, guarantee in heaven" so that
akomodasi, agency, dan lain- give income for that country.
lain dengan suatu nilai/harga While on the other hand
tertentu agar mendapat they/their ancestors prohibited
perlindungan “jaminan or forbade the payment of taxes
keamanan di surga” sehingga from their followers to the
memberi penghasilan kepada governments of their own
negeri tersebut. Sedangkan followers' countries for the
disisi lai n mereka/nenek development of their own nation
moyang mereka melarang atau by using the arguments from the
mengharamkan pembayaran human book. So that in the end
pajak dari pengikutnya itu ke the following countries become
pemerintahan negara underdeveloped countries
pengikutnya sendiri untuk because they cannot finance
pembangunan bangsanya their coutry's development.
sendiri dengan menggunakan
dalil dari kitab manusia.
Sehingga akhirnya para negara
pengikutnya itu menjadi
negara yang terbelakang atau
tertinggal karena tidak bisa
membiayai pembangunan
negaranya.

Al-Anam ayat 15
َ ‫ص ْيتُ َر ِب ْي َع َذ‬
‫اب َي ْو ٍم َع ِظي ٍْم‬ ُ ‫قُ ْل ا ِِن ْٰٓي اَخ‬
َ ‫َاف ا ِْن َع‬
Katakanlah (Muhammad), “Aku benar-benar takut akan azab
hari yang besar (hari Kiamat), jika aku mendurhakai Tuhanku.”

Say (Muhammad), "I really fear the punishment of the great day
(Day of Resurrection), if I rebels my Providence."

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Ayat ini berhubungan dengan surat • This verse related to surah Yunus
Yunus ayat 15-18. verse 15-18.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Yunus ayat 15
‫ت ِبقُ ْر ٰا ٍن َغي ِْر ٰه َذآٰ ا َ ْو بَ ِد ْلهُ ِۗ قُ ْل َما‬ ِ ْ‫ت قَا َل الَّ ِذيْنَ ََل َي ْر ُج ْونَ ِلقَ ۤا َءنَا ائ‬ ٍ ۙ ‫َواِ َذا تُتْ ٰلى َعلَ ْي ِه ْم ٰا َياتُنَا َبيِ ٰن‬
‫ص ْيتُ َر ِب ْي‬ َ ‫َاف ا ِْن َع‬ ُ ‫ي ۚ اِ ِن ْٰٓي اَخ‬ ِ ‫َي ُك ْو ُن ِل ْٰٓي ا َ ْن ا ُ َب ِدلَهٗ ِم ْن ِت ْلقَ ۤا‬
َّ َ‫ئ نَ ْف ِس ْي ۚا ِْن اَتَّبِ ُع ا ََِّل َما يُ ْو ٰ ٰٓحى اِل‬
‫اب يَ ْو ٍم َع ِظي ٍْم‬ َ ‫َع َذ‬
Dan apabila dibacakan kepada mereka ayat-ayat Kami dengan
jelas (disertai keterangan-keterangan), orang-orang yang tidak
mengharapkan pertemuan dengan Kami berkata,
“Datangkanlah kitab selain AlQuran ini atau gantilah.”
Katakanlah (Muhammad), “Tidaklah pantas bagiku
menggantinya atas kemauanku sendiri. Aku hanya mengikuti
apa yang diwahyukan kepadaku (dalam AlQuran). Aku benar-
benar takut akan azab hari yang besar (Kiamat) jika
mendurhakai Tuhanku.”

And when read to them Our verses clearly, people who do not
expect meeting with Us say, "Bring scripture other than this
Quran or replace it." Say (Muhammad), "It is not appropriate for
me to replace it of my own accord. I just followed what was
revealed to me. I'm really afraid of the great day's doom
(Doomsday) if I rebels my Providence. "

Yunus ayat 16
ٰٓ َ ‫قُ ْل لَّ ْو ش َۤا َء اللّٰهُ َما تَلَ ْوتُهٗ َعلَ ْي ُك ْم َو‬
ُ ‫َل ا َ ْد ٰرى ُك ْم بِ ّٖه ۖفَقَ ْد لَ ِبثْتُ ِف ْي ُك ْم‬
َ‫ع ُم ًرا ِم ْن قَ ْب ِل ّٖ ِۗه اَفَ َال ت َ ْع ِقلُ ْون‬
Katakanlah (Muhammad), “Jika Tuhan menghendaki, niscaya
aku tidak membacakannya (Al-Qur'an) kepadamu dan Tuhan
tidak (pula) memberitahukannya (Al-Qur'an) kepadamu.” Maka
sungguh Aku telah tinggal bersamamu beberapa lama
sebelumnya (sebelum turun AlQuran). Apakah kamu tidak
memahami?

Say (Muhammad), "If Providence willed, I would not have


recited it (The Quran) to you And Providence did not (also) tell
you (The Quran)." Verily, I have lived with you some time before
(before The Quran). Are you dont comprehend?

Yunus ayat 17
َ‫ب بِ ٰا ٰيتِ ّٖ ِۗه اِنَّهٗ ََل يُ ْف ِل َُ ْال ُم ْج ِر ُم ْون‬ ْ َ ‫فَ َم ْن ا‬
َ َّ‫ظلَ ُم ِم َّم ِن ا ْفت َ ٰرى َعلَى اللّٰ ِه َك ِذبًا ا َ ْو َكذ‬
Maka siapakah yang lebih zalim-tidak adil daripada orang yang
mengada-adakan kebohongan terhadap Tuhan (dalam kitab
manusia-terjemahan/penafsiran yang tidak sesuai ke
AlQuran/Kitab Tuhan) atau mendustakan ayat-ayat-Nya?
Sesungguhnya orang-orang yang berbuat dosa itu tidak akan
beruntung.

So who is more unjust than those people who fabricate lies


against Providence (in the human book-inappropriate
transalation/interpretation of the Quran-the Scripture of
Providence) or deny His verses? Surely those people who sin
will not be lucky.

Yunus ayat 18
َ‫شفَعَ ۤا ُؤنَا ِع ْن َد اللّٰ ِه ِۗقُ ْل ا َتُنَبِـ ْون‬
ُ ‫َُل ِء‬ۤ َ ‫ض ُّر ُه ْم َو ََل يَ ْنفَعُ ُه ْم َويَقُ ْولُ ْونَ ٰ ٰٓهؤ‬
ُ َ‫َويَ ْعبُد ُْونَ ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه َما ََل ي‬
َ‫س ْبحٰ نَهٗ َوتَعٰ ٰلى َع َّما يُ ْش ِر ُك ْون‬ ُ ‫ض‬ ِۗ ِ ‫ت َو ََل فِى ْاَلَ ْر‬ ِ ‫اللّٰهَ بِ َما ََل يَ ْعلَ ُم فِى السَّمٰ ٰو‬
Dan mereka menyembah dari bawahan Tuhan, sesuatu yang
tidak dapat mendatangkan bencana kepada mereka dan tidak
(pula) memberi manfaat, dan mereka berkata, “Mereka itu
adalah pemberi pertolongan (syafaat) kami di hadapan Tuhan.”
Katakanlah, “Apakah kamu akan memberitahu kepada Tuhan
sesuatu yang tidak mereka (pembuat kitab manusia) ketahui
apa yang di langit dan tidak (pula) yang di bumi?” Maha Paling
Suci Tuhan dan Maha Paling Tinggi dari apa yang mereka
persekutukan itu.

And they worship from the subordinates of Providence,


something which cannot bring disaster to them and (nor) benefit
them, and they say, "they (Providence’s subordinates) are our
intercessors before Tuhan." Say, "Are you going to tell
Providence something that they (the makers of the human
book) do not know what is in the sky and what is not (also) on
earth?" The Most Holy to Providence and The Highest from
what they make allies for it with.

Al-Anam ayat 16
‫ف َع ْنهُ َي ْو َم ِٕى ٍذ َف َق ْد َر ِح َمهٗ َِۗو ٰذ ِل َك ْالفَ ْو ُز ْال ُم ِبي ُْن‬ ْ ُّ‫َم ْن ي‬
ْ ‫ص َر‬
Barangsiapa dijauhkan dari azab atas dirinya pada hari itu, maka
sungguh, Tuhan telah memberikan kasih sayang (rahmat)
kepadanya. Dan itulah kemenangan yang nyata.

Whoever is kept away from punishment on him on that day, then


Indeed,Providence has given affection (compassion) to him. And
that's real victory.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ٗ َ َ ٗ َ َ
• ‫ =ر جََه‬kasih sayang • ‫ =ر جََه‬affection

Al-Anam ayat 17
َ ‫س ْس َك بِ َخي ٍْر فَ ُه َو َع ٰلى ُك ِل‬
‫ش ْيءٍ قَ ِد ْي ٌر‬ َ ‫ف لَهٗ ٰٓ ا ََِّل هُ َو َِۗوا ِْن ي َّْم‬ ُ ِ‫س ْس َك اللّٰهُ ب‬
َ ‫ض ٍر َف َال َكا ِش‬ َ ‫َوا ِْن يَّ ْم‬
Dan jika Tuhan menimpakan suatu bencana kepadamu, tidak
ada yang dapat menghilangkannya selain Dia. Dan jika Dia
mendatangkan kebaikan kepadamu, maka Dia Maha Paling
Berkuasa Menentukan atas segala sesuatu.
Andif Providence inflicts disaster, no one can remove it except
Him. if He grants you good, And He is The Most Powerful to
Determine over all things,

Al-Anam ayat 18
‫َو ُه َو ْالقَا ِه ُر فَ ْوقَ ِعبَاد ّٖ ِِۗه َو ُه َو ْال َح ِك ْي ُم ْال َخ ِبي ُْر‬
Dan Dia Maha Mengalahkan atas hamba-hamba-Nya. Dan Dia
Maha Paling Bijaksana, Maha Melihat - Mengenal - Mengamati
dengan teliti - Menguji - Mengetahui hakikatnya - Menceritakan -
Mengabarkan.

And He is The Most Conquering-Defeating over His servants.


And He is The Wisest, The Most Accurate Observer.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ َ َ
• ‫ = قه َر‬menundukkan , menaklukkan • ‫ = قه َر‬conquer , defeat , overthrow;
, menguasai , menggulingkan , 2. coerce, urge, insist , compel
mengalahkan ; 2. memaksa ,
mendesak , mengharuskan
ًْ َ ََ َ ًْ َ ََ َ
• ‫خ ب ر ش يأ‬ • ‫خبر شيأ‬.
• 1. mengetahui (berdasarkan • 1 knowing (based on experience).
pengalaman). 2. mengetahui 2. knowing the essence. 3. having
hakekatnya. 3. mempunyai sufficient understanding of, trying,
pengertian yang cukup atas, testing, experience, knowing
mencoba, menguji, pengalaman, truthfully
mengetahui dengan sebenar-
benarnya
َ َ
• ‫خ َّب َر‬ • ‫خ َّب َر‬.
• 1. memberitahukan. 2. • 1. telling. 2. telling, telling, inform,
menceritakan, memberitakan, inform
mengabarkan, menginformasikan

Al-Anam ayat 19
‫ي ٰه َذا ْالقُ ْر ٰا ُن َِلُ ْنذ َِر ُك ْم بِ ّٖه َو َم ْۢ ْن‬َّ َ‫ي اِل‬ ْۢ َ ِۗ ُ‫ش َها َدة ً ِۗ قُ ِل اللّٰه‬
َ ‫ش ِه ْي ٌد بَ ْينِ ْي َوبَ ْينَ ُك ْم َِۗوا ُ ْو ِح‬ َ ‫َيءٍ ا َ ْكبَ ُر‬ ْ ‫يش‬ ُّ َ ‫قُ ْل ا‬
‫ي ٌء ِم َّما‬ ْ ۤ ‫اح ٌد َّواِنَّنِ ْي بَ ِر‬ ِ ‫َل ا َ ْش َه ُد ۚ قُ ْل اِنَّ َما هُ َو ا ِٰلهٌ َّو‬ ٰٓ َّ ‫بَلَ َغ ِۗ ا َ ِٕىنَّ ُك ْم لَت َ ْش َهد ُْونَ ا َ َّن َم َع اللّٰ ِه ٰا ِل َهةً ا ُ ْخ ٰر ِۗى قُ ْل‬
َ‫ت ُ ْش ِر ُك ْون‬
Katakanlah (Muhammad), “Siapakah yang lebih kuat
kesaksiannya?” Katakanlah, “Tuhan, Dia menjadi saksi antara
aku dan kamu. AlQuran ini diwahyukan kepadaku agar dengan
itu aku memberi peringatan kepadamu dan kepada orang yang
sampai (AlQuran kepadanya). Dapatkah kamu benar-benar
bersaksi bahwa ada tuhan-tuhan lain bersama Tuhan?”
Katakanlah, “Aku tidak dapat bersaksi.” Katakanlah,
“Sesungguhnya hanya Dialah Tuhan Maha Esa dan aku
berlepas diri dari apa yang kamu persekutukan (dengan Tuhan).”

Say (Muhammad), "Who is stronger in testimony?" Say, "Tuhan,


He is witness between me and you. This Quran was revealed to
me so that I may warn you and those people who arrive (the
Quran to him). Can you really testify that there are other
Providences With Providence?” Say, "I cannot testify." Say,
"Indeed, He is The Only One Providence and I am free from what
you make allies for ( Tuhan)."

Al-Anam ayat 20
َ ُ‫ب يَ ْع ِرفُ ْونَهٗ َك َما يَ ْع ِرفُ ْونَ ا َ ْبن َۤا َء ُه ۘ ْم اَلَّ ِذيْنَ َخ ِس ُر ْٰٓوا ا َ ْنف‬
َ‫س ُه ْم فَ ُه ْم ََل يُؤْ ِمنُ ْون‬ َ ‫اَلَّ ِذيْنَ ٰاتَي ْٰن ُه ُم ْال ِك ٰت‬
Orang-orang yang telah Kami berikan Kitab kepadanya, mereka
mengenalnya (Muhammad) seperti mereka mengenal anak-
anaknya sendiri. Orang-orang yang merugikan dirinya, mereka
itu tidak beriman (kepada Tuhan).

Those people whom We have given the Scripture, they recognize


him (Muhammad) as they know their own children. those people
who harm themselves, they do not believe (in Tuhan).

Al-Anam ayat 21
ّٰ َُ ‫ب ِب ٰا ٰيتِ ّٖ ِۗه اِنَّهٗ ََل يُ ْف ِل‬
َ‫الظ ِل ُم ْون‬ ْ َ ‫َو َم ْن ا‬
َ َّ‫ظلَ ُم ِم َّم ِن ا ْفت َ ٰرى َعلَى اللّٰ ِه َك ِذبًا ا َ ْو َكذ‬
Dan siapakah yang lebih zalim-tidak adil daripada orang yang
mengada-adakan suatu kebohongan terhadap Tuhan (dalam
kitab manusia dan terjemahan/penafsiran AlQuran/Kitab Tuhan
tidak sesuai), atau yang mendustakan ayat-ayat-Nya?
Sesungguhnya orang-orang yang zalim-tidak adil itu tidak
beruntung.

And who is more unjust than one who fabricates lies against
Providence (in the human book-inappropriate
transalation/interpretation of the Quran-the Scripture of
Providence), or who denies His verses? Indeed, the despotic-
unjust are not lucky.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Ayat ini berhubungan dengan surat • This verse related to surah Al-
Al-Qalam ayat 1, Ath-Thur ayat 2, Al- Qalam verse 1, Ath-Thur verse 2, Al-
Baqarah ayat 79, Al-Baqarah ayat 59, Baqarah verse 79, Al-Baqarah verse
Luqman ayat 6. 59, Luqman verse 6.

Al-Anam ayat 22
ُ ‫ش َر َك ۤا ُؤ ُك ُم الَّ ِذيْنَ ُك ْنت ُ ْم ت َ ْز‬
َ‫ع ُم ْون‬ ُ َ‫ش ُر ُه ْم َج ِم ْيعًا ث ُ َّم نَقُ ْو ُل ِللَّ ِذيْنَ ا َ ْش َر ُك ْٰٓوا اَيْن‬
ُ ‫َويَ ْو َم ن َْح‬
Dan (Ingatlah), pada hari ketika Kami mengumpulkan mereka
semua kemudian Kami berfirman kepada orang-orang yang
menyekutukan Tuhan, “Di manakah sekutu-sekutu (manusia
bawahan/hamba Tuhan) mu yang kamu datangkan dengan
membawa (berita) kebohongan- klaim (sebagai sekutu-sekutu
Kami)?”

And (Remember), on the day when We gathered them all


together, then We said to those people who make allies for
Providence, "Where are your allies (subordinate/servant of
Providence) that you bring with ho-claimed ( as Our allies)?"

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• ‫بمألكمذيب‬
‫ج‬ ‫ أتى‬: ‫ = تزعم‬datang dengan • ‫بمألكمذيب‬
‫ج‬ ‫ أتى‬: ‫ = تزعم‬came/bring with
membawa ( berita ) kebohongan - hoax, lies
kebohongan , berbohong

Al-Anam ayat 23
َ‫َِل ا َ ْن قَالُ ْوا َواللّٰ ِه َر ِبنَا َما ُكنَّا ُم ْش ِر ِكيْن‬
ٰٓ َّ ‫ث ُ َّم لَ ْم ت َ ُك ْن فِتْنَت ُ ُه ْم ا‬
Kemudian tidaklah ada jawaban/alasan bohong mereka, kecuali
mengatakan, “Demi Tuhan, ya Tuhan kami, tidaklah kami
mempersekutukan Tuhan.”

Then there is no false answer to them, except that they say, "By
Providence, our Providence, we do not make allies for
Providence."

Al-Anam ayat 24
ٰٓ
َ ‫ْف َك َذبُ ْوا َع ٰلى ا َ ْنفُ ِس ِه ْم َو‬
َ‫ض َّل َع ْن ُه ْم َّما َكانُ ْوا َي ْفت َ ُر ْون‬ ُ ‫ا ُ ْن‬
َ ‫ظ ْر َكي‬
Perhatikanlah, bagaimana mereka berbohong terhadap diri
mereka sendiri. Dan sesembahan yang mereka ada-adakan
dahulu akan hilang dari mereka.

Look, how they lie to-deny themselves. And the Providences that
they fabricated in the past will be lost from them.

Al-Anam ayat 25
‫َو ِم ْن ُه ْم َّم ْن يَّ ْست َ ِم ُع اِلَي َْك َۚو َج َع ْلنَا َع ٰلى قُلُ ْو ِب ِه ْم ا َ ِكنَّةً ا َ ْن يَّ ْفقَ ُه ْوهُ َو ِف ْٰٓي ٰا َذا ِن ِه ْم َو ْق ًرا َِۗوا ِْن ي ََّر ْوا ُك َّل ٰا َي ٍة‬
َ‫اطي ُْر ْاَلَ َّو ِليْن‬
ِ ‫س‬ ٰٓ َّ ‫ََّل يُؤْ ِمنُ ْوا بِ َها ِۗ َحتّٰٰٓى اِ َذا َج ۤا ُء ْو َك يُ َجا ِدلُ ْون ََك يَقُ ْو ُل الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْٰٓوا اِ ْن ٰه َذآٰ ا‬
َ َ ‫َِل ا‬
Dan di antara mereka ada yang mendengarkan bacaanmu
(Muhammad), dan Kami telah menjadikan hati mereka tertutup
(sehingga mereka tidak) memahaminya, dan telinganya
tersumbat. Dan kalaupun mereka melihat segala tanda
(kebenaran AlQuran), mereka tetap tidak mau beriman
kepadanya. Sehingga apabila mereka datang kepadamu untuk
membantahmu, orang-orang kafir itu berkata, “Ini (AlQuran) tidak
lain hanyalah dongengan orang-orang terdahulu.”

And among them there are those people who listen to your
reading (Muhammad), and We have closed their hearts (so that
they do not) understand it, and their ears are blocked. And even
if they see all the signs (truth), they still do not want to believe in
it. So when they come to you to argue against you, The infidels
rs say, "This (The Quran) is nothing but the tales of the ancients."

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Kata Kiasan • Figure of speech
mendengarkan = memperhatikan listen = pay attention to the
terjemahan dari AlQuran translation of the Quran

Al-Anam ayat 26
ٰٓ َّ ‫َو ُه ْم يَ ْن َه ْونَ َع ْنهُ َويَ ْنـَٔ ْونَ َع ْنهُ َۚوا ِْن يُّ ْه ِل ُك ْونَ ا‬
َ ُ‫َِل ا َ ْنف‬
َ‫س ُه ْم َو َما يَ ْشعُ ُر ْون‬
Dan mereka melarang (orang lain) mendengarkan
(memperhatikan terjemahan AlQuran) dan mereka sendiri
menjauhkan diri daripadanya, dan mereka hanyalah
membinasakan (membunuh) diri mereka sendiri, sedang mereka
tidak menyadari.

And they forbid (others) to listen (pay attention to the translation


of the Quran) and they themselves distance themselves from it,
and they only destroy (kill) themselves, while they do not realize.

Al-Anam ayat 27
ِ ‫ِب ِب ٰا ٰي‬
َ‫ت َربِنَا َونَ ُك ْونَ ِمنَ ْال ُمؤْ ِم ِنيْن‬ َ ‫ار فَقَالُ ْوا ٰيلَ ْيتَنَا نُ َر ُّد َو ََل نُ َكذ‬
ِ َّ‫َولَ ْو ت َ ٰ ٰٓرى اِ ْذ ُو ِقفُ ْوا َعلَى الن‬
Dan seandainya engkau (Muhammad) melihat ketika mereka
berdiri berhenti dihadapkan ke neraka, mereka berkata,
“Seandainya kami dikembalikan (ke dunia), tentu kami tidak akan
mendustakan ayat-ayat Tuhan kami, serta menjadi orang-orang
yang beriman.”

And if you (Muhammad) saw when they were brought to stand-


stopping before hell, they would say, "If we were returned (to the
world), we would not have denied the verses of our Providence,
and become believers."

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ َ َ َ َ
• ‫ = وقف‬menghentikan , berhenti , • ‫ = وقف‬stop , stand up , get up, arise
berdiri , bangun , bangkit
Al-Anam ayat 28
َ‫ع ْنهُ َواِنَّ ُه ْم لَ ٰك ِذبُ ْون‬
َ ‫َب ْل بَ َدا لَ ُه ْم َّما َكانُ ْوا يُ ْخفُ ْونَ ِم ْن قَ ْب ُل َِۗولَ ْو ُرد ُّْوا لَ َعاد ُْوا ِل َما نُ ُه ْوا‬
Tetapi (sebenarnya) bagi mereka telah nyata kejahatan yang
mereka sembunyikan dahulu. Seandainya mereka dikembalikan
ke dunia, tentu mereka akan mengulang kembali apa yang telah
dilarang mengerjakannya. Mereka itu sungguh pendusta.

But (actually) for them the evil that they had hidden was revealed.
If they were returned to the world, of course they would repeat
what they had been forbidden to do. They really are liars.

Al-Anam ayat 29
َ ‫َوقَالُ ْٰٓوا ا ِْن ِه‬
َ‫ي ا ََِّل َح َياتُنَا ال ُّد ْن َيا َو َما ن َْح ُن ِب َم ْبعُ ْو ِثيْن‬
Dan tentu mereka akan mengatakan (pula), “Hidup hanyalah di
dunia ini, dan kita tidak akan dibangkitkan.”

And of course they will say (also), "Life is only in this world, and
we will not be resurrected."

Al-Anam ayat 30
َ ‫ق ِۗقَالُ ْوا َب ٰلى َو َر ِبنَا ِۗقَا َل فَذُ ْوقُوا ا ْل َع َذ‬
‫اب ِب َما‬ َ ‫ع ٰلى َر ِب ِه ْم ِۗ قَا َل اَلَي‬
ِ ‫ْس ٰه َذا ِب ْال َح‬ َ ‫َولَ ْو ت َ ٰ ٰٓرى اِ ْذ ُو ِقفُ ْوا‬
َ‫ُك ْنت ُ ْم ت َ ْكفُ ُر ْون‬
Dan seandainya engkau (Muhammad) melihat ketika mereka
dihadapkan kepada Tuhannya (tentulah engkau melihat
peristiwa yang mengharukan). Dia berfirman, “Bukankah
(kebangkitan) ini benar?” mereka menjawab, “sungguh benar,
demi Tuhan kami.” Dia berfirman, “Rasakanlah azab ini, karena
dahulu kamu mengingkarinya.”

And if you (Muhammad) saw when they were brought before their
Providence (you would have seen touching event). He said, "Isn't
this (resurrection) true?" they answered, "It is true, by our
Providence." He said, "Taste this punishment, for you used to
deny it."

Al-Anam ayat 31
ْ ‫سا َعةُ بَ ْْتَةً قَالُ ْوا ٰي َح ْس َرتَنَا َع ٰلى َما فَ َّر‬
‫طنَا فِ ْي َه ۙا‬ َّ ‫قَ ْد َخ ِس َر الَّ ِذيْنَ َكذَّبُ ْوا ِب ِلقَ ۤا ِء اللّٰ ِه ِۗ َحتّٰٰٓى اِ َذا َج ۤا َءتْ ُه ُم ال‬
َ‫س ۤا َء َما َي ِز ُر ْون‬ ُ ‫ار ُه ْم َع ٰلى‬
َ ‫ظ ُه ْو ِر ِه ِۗ ْم ا َ ََل‬ َ َ‫َو ُه ْم َي ْح ِملُ ْونَ ا َ ْوز‬
Sungguh rugi orang-orang yang mendustakan pertemuan
dengan Tuhan; sehingga apabila saat/waktu Kiamat datang
kepada mereka secara tiba-tiba, mereka berkata, “Alangkah
besarnya pengungkapan-penyesalan kami terhadap kelalaian
kami tentang Kiamat itu,” sambil mereka memikul dosa-dosa di
atas punggungnya. Alangkah buruknya apa yang mereka pikul
itu.

It is loss for those people who deny the encounter With


Providence; so that when Doomsday comes to them suddenly,
they say, "How much our disclosure- regret for our negligence
regarding the Last Hour," while they carry their sins on their
backs. What terrible thing they carried.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ َ
• ‫ يح ُس ُر‬- ‫ = ََ َس َر‬membongkar , ْ َ َ
• ‫ يح ُس ُر‬- ‫ = َ َس َر‬unload, uncover,
menyingkap , telanjang naked
• ‫ = ََ ْس َرة‬penyesalan , duka cita , • ‫ = ََ ْس َرة‬regret, sorrow, failure,
kegagalan , kesedihan sadness

Al-Anam ayat 32
َ‫اَل ِخ َرة ُ َخي ٌْر ِللَّ ِذيْنَ يَتَّقُ ْو ِۗنَ اَفَ َال ت َ ْع ِقلُ ْون‬
ٰ ْ ‫َّار‬ ٌ ‫َو َما ْال َح ٰيوة ُ ال ُّد ْنيَا ٰٓ ا ََِّل لَ ِع‬
ُ ‫ب َّولَ ْه ٌو َِۗولَلد‬
Dan kehidupan dunia ini hanyalah permainan dan senda gurau.
Sedangkan negeri akhirat itu, sungguh lebih baik bagi orang-
orang yang bertakwa. Tidakkah kamu memahami?

And the life of this world is just game and joke. As for the land of
the Hereafter, it is better for those people who are cautious-fear-
pious. Don't you comprehend?

Al-Anam ayat 33
َ‫ت اللّٰ ِه يَ ْج َحد ُْون‬ ّٰ ‫ِي يَقُ ْولُ ْونَ فَ ِانَّ ُه ْم ََل يُ َك ِذبُ ْون ََك َو ٰل ِك َّن‬
ِ ‫الظ ِل ِميْنَ ِب ٰا ٰي‬ ْ ‫قَ ْد نَ ْعلَ ُم اِنَّهٗ لَيَ ْح ُزنُ َك الَّذ‬
Sungguh, Kami mengetahui bahwa apa yang mereka katakan itu
menyedihkan hatimu (Muhammad), (janganlah bersedih hati)
karena sebenarnya mereka bukan mendustakan engkau, tetapi
orang yang zalim-tidak adil itu mengingkari ayat-ayat Tuhan.

Indeed, We know that what they say saddens your heart


(Muhammad), (do not grieve) because in fact they do not deny
you, but the despotic-unjust deny the verses of Providence.
Al-Anam ayat 34
ْ َ‫صبَ ُر ْوا َع ٰلى َما ُك ِذبُ ْوا َوا ُ ْوذُ ْوا َحتّٰٰٓى ا َ ٰتى ُه ْم ن‬
ِ ٰ‫ص ُرنَا َۚو ََل ُمبَ ِد َل ِل َك ِلم‬
‫ت‬ َ َ‫س ٌل ِم ْن قَ ْب ِل َك ف‬ ُ ‫ت ُر‬ ْ َ‫َولَقَ ْد ُك ِذب‬
َ ‫اللّٰ ِه َۚولَقَ ْد َج ۤا َء َك ِم ْن نَّبَ ۟إِى ْال ُم ْر‬
َ‫س ِليْن‬
Dan sesungguhnya rasul-rasul sebelum engkau pun telah
didustakan, tetapi mereka sabar terhadap pendustaan dan
penganiayaan (yang dilakukan) terhadap mereka, sampai
datang pertolongan Kami kepada mereka. Dan tidak ada yang
dapat mengubah kalimat-kalimat (ketetapan) Tuhan. Dan
sungguh, telah datang kepadamu dari berita rasul-rasul itu.

And Indeed the apostles before you were denied, but they were
patient with denial and persecution against them, until Our help
came to them. And nothing can change The Words (stipulation)
of Providence. And Indeed, the messages of the apostles have
come to you.

Al-Anam ayat 35
‫س َم ۤا ِء‬
َّ ‫سلَّ ًما فِى ال‬ ِ ‫ي نَفَقًا فِى ْاَلَ ْر‬
ُ ‫ض ا َ ْو‬ َ ِْ َ ‫ت ا َ ْن ت َ ْبت‬ َ َ ‫ض ُه ْم فَا ِِن ا ْست‬
َ ‫ط ْع‬ ُ ‫َوا ِْن َكانَ َكبُ َر َعلَي َْك اِع َْرا‬
َ‫فَتَأْتِ َي ُه ْم ِب ٰا َي ٍة َِۗولَ ْو ش َۤا َء اللّٰهُ لَ َج َم َع ُه ْم َعلَى ْال ُه ٰدى فَ َال ت َ ُك ْون ََّن ِمنَ ْالجٰ ِه ِليْن‬
Dan jika keberpalingan mereka terasa berat bagimu
(Muhammad), maka sekiranya engkau dapat membuat lubang di
bumi atau tangga ke langit lalu engkau dapat mendatangkan
keajaiban kepada mereka, (maka buatlah). Dan sekiranya
Tuhan menghendaki, tentu Dia jadikan mereka semua mengikuti
petunjuk, sebab itu janganlah sekali-kali engkau termasuk orang-
orang yang bodoh.
And if their turning away is hard for you (Muhammad), then if you
could make hole in the earth or ladder to the sky and then you
could bring miracles to them, (then do it). Andif Providence had
willed, He would have made them all follow the guidances, so do
not be one of the fools.

Al-Anam ayat 36
َ‫ْب الَّ ِذيْنَ يَ ْس َمعُ ْونَ َِۗو ْال َم ْو ٰتى يَ ْبعَث ُ ُه ُم اللّٰهُ ث ُ َّم اِلَ ْي ِه يُ ْر َجعُ ْون‬
ُ ‫۞ اِنَّ َما يَ ْست َ ِجي‬
Hanya orang-orang yang mendengar sajalah yang mematuhi
(ajakan/panggilan Tuhan), dan orang-orang yang mati, kelak
akan dibangkitkan oleh Tuhan, kemudian kepada-Nya mereka
dikembalikan.

Only those people who hear obey (Providence’s invitation), and


those people who die, Providence will later be resurrected, then
to Him they will be returned.

Al-Anam ayat 37
َ‫َوقَالُ ْوا لَ ْو ََل نُ ِز َل َعلَ ْي ِه ٰايَةٌ ِم ْن َّر ِب ّٖ ِۗه قُ ْل ا َِّن اللّٰهَ قَاد ٌِر َع ٰ ٰٓلى ا َ ْن يُّن َِز َل ٰايَةً َّو ٰل ِك َّن ا َ ْكث َ َر ُه ْم ََل يَ ْعلَ ُم ْون‬
Dan mereka (orang-orang musyrik) berkata, “Mengapa tidak
diturunkan kepadanya (Muhammad) suatu keajaiban dari
Tuhannya?” Katakanlah, “Sesungguhnya Tuhan berkuasa
menurunkan suatu ayat/tanda (keajaiban kebenaran ayat-ayat
Tuhan), tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui.”

And they (the polytheists) said, "Why was it not sent down to him
(Muhammad) miracle from his Providence?" Say,
"VerilyProvidence has power to send verses-signs (miracles of
the Quran truth), but most of them do not know."

Al-Anam ayat 38
ٰۤ
َ ‫ب ِم ْن‬
ٍ‫ش ْيء‬ ِ ٰ
‫ت‬ ‫ك‬
ِ ْ
‫ال‬ ‫ى‬‫ف‬
ِ ‫َا‬ ‫ن‬ ْ
‫ط‬ ‫ر‬
َّ َ ‫ف‬ ‫ا‬‫م‬ ِۗ ‫م‬ ُ
‫ك‬
َ ْ ْ ٌَُ ‫ل‬‫ا‬َ ‫ث‬ ‫م‬َ ‫ا‬ ‫م‬‫م‬ُ ‫ا‬ ٰٓ
‫َِل‬َّ ‫ا‬ ‫ه‬
ِ ‫ي‬
ْ ‫ح‬‫َا‬ ‫ن‬ ‫ج‬
َ َ ِ ُ‫ب‬ ‫ْر‬
‫ي‬ ‫َّط‬
ِ ‫ي‬ ‫ر‬ ‫ى‬ ‫ط‬ ِ ‫َو َما ِم ْن َد ۤابَّ ٍة فِى ْاَلَ ْر‬
ٍ ِٕ ‫ض َو ََل‬
َ‫ث ُ َّم ا ِٰلى َر ِب ِه ْم يُ ْحش َُر ْون‬
Dan tidak ada seekor binatang (makhluk) bergerak
(terbang/merayap) pun yang ada di bumi dan burung-burung
yang terbang dengan kedua sayapnya, melainkan semuanya
merupakan umat-umat (juga) seperti kamu. Tidak ada sesuatu
pun yang Kami luputkan di dalam Kitab, kemudian kepada Tuhan
mereka dikumpulkan.

And there is not single animal on the earth and no birds that fly
with its two wings, but all of them are creature (also) like you. We
missed nothing in the Record / The Scripture, then to Providence
they are gathered together.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َۤ َۤ
• ٍ ‫ =دل َّب‬binatang (makhluk) bergerak • ٍ ‫ =دل َّب‬animals (creatures) move
(terbang/merayap) (fly/crawl)

Al-Anam ayat 39
ِ ‫ض ِل ْلهُ َو َم ْن يَّشَأ ْ َي ْج َع ْلهُ َع ٰلى‬
ٍ‫ص َراط‬ ْ ُ‫ش ِا اللّٰهُ ي‬ ِ ِۗ ٰ‫الظلُم‬
َ َّ‫ت َم ْن ي‬ ُ ‫َوالَّ ِذيْنَ َكذَّبُ ْوا ِب ٰا ٰي ِتنَا‬
ُّ ‫ص ٌّم َّوبُ ْك ٌم ِفى‬
‫ُّم ْست َ ِقي ٍْم‬
Dan orang-orang yang mendustakan ayat-ayat Kami adalah tuli,
bisu dan berada dalam gelap gulita. Barangsiapa dikehendaki
Tuhan (dalam kesesatan), niscaya disesatkan-Nya. Dan
barangsiapa dikehendaki Tuhan (untuk diberi petunjuk), niscaya
Dia menjadikannya berada di atas jalan yang lurus.

And those people who deny Our verses are deaf, dumb and in
complete darkness. Whoever Providence wills (in digression), He
will lead astray. And whoever Providence wills (to be guided), He
will surely make him on the straight way.

Al-Anam ayat 40
َ‫ع ْو ۚنَ ا ِْن ُك ْنت ُ ْم صٰ ِدقِيْن‬
ُ ‫سا َعةُ ا َ َغي َْر اللّٰ ِه ت َ ْد‬
َّ ‫اب اللّٰ ِه ا َ ْو اَتَتْ ُك ُم ال‬
ُ ‫قُ ْل ا َ َر َء ْيت َ ُك ْم ا ِْن ا َ ٰتى ُك ْم َع َذ‬
Katakanlah (Muhammad), “Terangkanlah kepadaku jika siksaan
Tuhan sampai kepadamu, atau hari Kiamat sampai kepadamu,
apakah kamu akan memanggil (tuhan) selain Tuhan, jika kamu
orang yang benar!”

Say (Muhammad), "Explain to me if the punishment of


Providence reaches you, or the Day of Resurrection reaches
you, whether you will call upon (Providences) otherthan
Providence , if you are truthful!"

Al-Anam ayat 41
َ ‫ع ْونَ اِلَ ْي ِه ا ِْن ش َۤا َء َوت َ ْن‬
َ‫س ْونَ َما ت ُ ْش ِر ُك ْون‬ ُ ‫ع ْونَ فَيَ ْك ِش‬
ُ ‫ف َما ت َ ْد‬ ُ ‫بَ ْل اِيَّاهُ ت َ ْد‬
Tetapi hanya kepada-Nya kamu menyeru/memanggil. Maka Dia
ungkapkan apa yang kamu serukan kepada-Nya, dan kamu
melupakan apa yang kamu persekutukan (dengan Tuhan).
(No), only to Him do you call (call). If He wills, He reveals what
you call to Him, and you forget what you make allies for (With
Providence).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ
ُ ‫ = َيكش‬ungkapkan, tampakkan, ْ
ُ ‫ = َيكش‬reveal, uncover
•‫ف‬ ‫ج‬ •‫ف‬ ‫ج‬
singkapkan

Penjelasan : Explanation:
Adakah sesuatu yang salah yang kita Is there anything wrong that we
praktikkan ketika kita berzikir practice when we remember by
mengingat nama-Nya atau ketika menmtion His name or when we say
mengucapkan salam atau terkait greetings or when we apply
penerapan bacaan basmalah? basmalah readings?
Al-Anam ayat 42
ٰٓ
َ‫ع ْون‬
ُ ‫ض َّر‬ َ ْ ‫س ْلنَا ٰٓ ا ِٰلى ا ُ َم ٍم ِم ْن قَ ْب ِل َك فَا َ َخ ْذ ٰن ُه ْم بِ ْالبَأ‬
َ َ ‫س ۤا ِء َوالض ََّّر ۤا ِء لَ َعلَّ ُه ْم يَت‬ َ ‫َولَقَ ْد ا َ ْر‬
Dan sungguh, Kami telah mengutus (rasul-rasul) kepada umat-
umat sebelum engkau, kemudian Kami siksa mereka dengan
(menimpakan) kemelaratan dan kesengsaraan, agar mereka
memohon (kepada Tuhan) dengan kerendahan hati.

And Indeed, We have sent (apostles) to the peoples before you,


then We punished them with (afflicting) poverty and misery, so
that they ask (to Providence) with humility.

Al-Anam ayat 43
َ‫شي ْٰط ُن َما َكانُ ْوا َي ْع َملُ ْون‬
َّ ‫ت قُلُ ْوبُ ُه ْم َوزَ يَّنَ لَ ُه ُم ال‬ َ َ‫ع ْوا َو ٰل ِك ْن ق‬
ْ ‫س‬ ُ ْ ‫َل اِ ْذ َج ۤا َء ُه ْم َبأ‬
َ َ ‫سنَا ت‬
ُ ‫ض َّر‬ ٰٓ َ ‫فَلَ ْو‬
Tetapi mengapa mereka tidak memohon (hanya kepada Tuhan)
dengan kerendahan hati ketika siksaan Kami datang menimpa
mereka? Bahkan hati mereka telah mengukur-menaksir dan
setan pun menjadikan terasa indah bagi mereka apa yang selalu
mereka kerjakan.

But why did they not ask (only Providence ) with humility when
Our torment came upon them? Even their hearts have become
hardened and the devil has made it beautiful for them what they
have always done.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ
• ‫ َي جق ْيس‬- ‫مس‬
َ ‫ = ق‬mengukur , menaksir , • ‫ َي جق ْيس‬- ‫مس‬
َ ‫ = ق‬measure , assess , try
mencoba memakai to wear
َ َ
• ‫ =قمس‬yang keras , padat , kejur , • ‫ =قمس‬hard , dense , harsh , stiff ,
kaku , bengis , biadab , kasar , buruk cruel , barbaric , harsh , bad , cruel ,
, kejam , tidak kenal ampun , tidak merciless , unmerciful
penyayang

Penjelasan : Explanation :
“Tetapi mengapa mereka tidak " But why do they not ask ( only
memohon (hanya kepada Tuhan) Providence ) humbly heart”,
dengan kerendahan hati”,

Apa maksud dari frasa ini? Apakah What does this phrase mean? What
yang dimaksud dengan kerendahan is meant by humility? Is humility soft
hati? Apakah kerendahan hati itu or low voice? Isn't Tuhan close, even
dengan suara yang lembut atau as close as the veins in our neck? Do
pelan? Bukan kah Tuhan itu dekat, we need to call Him loudly / use
bahkan sedekat urat nadi dileher loudspeakers when praying / dhikr /
kita? Perlukah kita memanggil-Nya pray / read the Quran?
dengan dengan suara yang
keras/menggunakan pengeras suara
ketika berdoa /berzikir /sholat
/membaca AlQuran?

Atau, Apakah yang maksud dengan Or, What is meant by not humbly
tidak memohon dengan kerendahan pleading with another? Is it possible
hati yang lainnya? Apa mungkin because we pray to Him almost
karena kita berdoa kepada-Nya always using interjections alias
hampir selalu menggunakan kata command words (using words that
seru alias kata perintah suffix –an and have particles –lah), as
(menggunakan kata yang berakhiran if we are in power? We don't or
–kan dan berpartikel –lah), seolah- rarely use the words "please", "beg",
olah kita yang berkuasa? Tidak atau "may", "hopefully" at the beginning
jarang sekali kita menggunakan kata of prayer sentence.
“mohon”, “tolong”, “semoga”,
“mudah-mudahan” pada awal
kalimat doa.

Kata perintah/seru adalah kata yang Command/exclamation words are


bermaksud atau digunakan untuk words that mean or are used to give
memberi perintah dan biasanya orders and are usually pronounced in
diucapkan dengan nada yang lebih higher/louder tone than usual.
tinggi/keras dari biasanya.

Contoh kata perintah/seru : Examples of command/exclamation


jauhkanlah, berikanlah, ampunilah, words: keep away, give, forgive, and
dan lain-lain. others.

Lalu bagaimana seharusnya ucapan Then how should our prayer words
kalimat doa kita yang sebaiknya? be?
Misal doa kita seperti ini : For example, our prayer is like this:
“Ya Tuhan, jauhkanlah kami dari "O Tuhan, keep us away from the
azab api neraka”, punishment of hell fire."
Mungkin akan lebih baik kalau Maybe it is better use this
diucapkan sebagai berikut : pronounciation :
“Maha Baik Tuhan, semoga Engkau “Providence is The Kind-Hearted, I
menjauhkan kami dari azab api hope/beg You keep us away from the
neraka”, atau : punishment of hell fire." Or
“Maha Baik Tuhan, kami mohon “Providence is The Kind-Hearted,
Engkau menjauhkan kami dari azab May/Hopefully You keep us away
api neraka”, from the punishment of hell fire."

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Araf ayat 55

َ‫عا َّو ُخ ْفيَةً ِۗاِنَّهٗ ََل يُ ِحبُّ ْال ُم ْعت َ ِدي ْۚن‬ ُ ‫ا ُ ْد‬
َ َ ‫ع ْوا َربَّ ُك ْم ت‬
ً ‫ض ُّر‬
Berdoalah kepada Tuhanmu dengan rendah hati dan suara
yang lembut. Sungguh, Dia Tuhan tidak menyukai orang-orang
yang menyerang dan melampaui batas.

Pray to your Providence in humble and gentle voice. Indeed,


He (Providence) dislikes those people who attack and
transgress the limit.

Qaf ayat 16
‫ب اِلَ ْي ِه ِم ْن َح ْب ِل ْال َو ِر ْي ِد‬
ُ ‫سهٗ َۖون َْح ُن ا َ ْق َر‬
ُ ‫س بِ ّٖه نَ ْف‬
ُ ‫سانَ َونَ ْعلَ ُم َما ت ُ َو ْس ِو‬ ِ ْ ‫َولَقَ ْد َخلَ ْقنَا‬
َ ‫اَل ْن‬
Dan sungguh, Kami telah menciptakan manusia dan
mengetahui apa yang dibisikkan oleh hatinya, dan Kami lebih
dekat kepadanya daripada urat lehernya.

And Indeed, We have created man and know what his heart
whispers, and We are closer to him than his jugular vein.

Al-Baqarah ayat 186


‫ان فَ ْليَ ْست َ ِج ْيبُ ْوا ِل ْي َو ْليُؤْ ِمنُ ْوا‬
ِ ۙ ‫ْب َدع َْوة َ الدَّاعِ اِ َذا َد َع‬
ُ ‫ْب ِۗ ا ُ ِجي‬ ْ ‫ساَلَ َك ِعبَاد‬
ٌ ‫ِي َعنِ ْي فَاِنِ ْي قَ ِري‬ َ ‫َواِ َذا‬
ُ ‫بِ ْي لَعَلَّ ُه ْم يَ ْر‬
َ‫شد ُْون‬
Dan apabila hamba-hamba-Ku bertanya kepadamu
(Muhammad) tentang Aku, maka sesungguhnya Aku dekat.
Aku Kabulkan permohonan orang yang berdoa apabila dia
berdoa kepada-Ku. Hendaklah mereka itu memenuhi
(perintah)-Ku dan beriman kepada-Ku, agar mereka
memperoleh bimbingan yang benar (AlQuran).

And when My servants ask you (Muhammad) about Me, then


I am near. I respond the wish of the person who invoke when
he prays to Me. Let them fulfill My (commandments) and
believe in Me, so that they may obtain the truth guidance (the
Quran).

Kembali ke surat Al-Anam, Back to surah Al-Anam,

Al-Anam ayat 44
ً‫َي ِۗ ٍء َحتّٰٰٓى ِا َذا َف ِر ُح ْوا بِ َما ٰٓ ا ُ ْوت ُ ْٰٓوا ا َ َخ ْذ ٰن ُه ْم بَ ْْتَة‬ َ ‫س ْوا َما ذُ ِك ُر ْوا بِ ّٖه فَت َ ْحنَا َعلَ ْي ِه ْم اَب َْو‬
ْ ‫اب ُك ِل ش‬ ُ َ‫فَلَ َّما ن‬
ُ ‫فَ ِا َذا ُه ْم ُّم ْب ِل‬
َ‫س ْون‬
Maka ketika mereka melupakan peringatan yang telah diberikan
kepada mereka, Kami pun membukakan semua pintu
(kesenangan) untuk mereka. Sehingga ketika mereka
bergembira dengan apa yang telah diberikan kepada mereka,
Kami siksa mereka secara tiba-tiba, maka ketika itu mereka
terdiam putus asa.

So when they forgot the warning that had been given to them,
We opened all the doors (of pleasure) for them. So that when
they rejoice in what has been given to them, We suddenly
tormented them, so at that time they fell silent in despair.

Al-Anam ayat 45
ِ ‫ظلَ ُم ْو ِۗا َو ْال َح ْم ُد ِللّٰ ِه َر‬
َ‫ب ْالعٰ لَ ِميْن‬ َ َ‫َفقُ ِط َع َدا ِب ُر ْال َق ْو ِم الَّ ِذيْن‬
Maka orang-orang yang zalim-tidak adil itu dimusnahkan sampai
ke akar-akarnya ke pangkal –masa lampau- yang menjadi
sumber /asal /penyebab permasalahan/penyimpangan agama.
Dan segala puji dan terima kasih kepada Tuhan, Tuhan seluruh
alam.

Then the despotic-unjusts were destroyed to the roots to the


base, starting point-past time-source/origin/the cause of religion
problem/deviation. And Praises and thanks to Providence,
Providence of all the worlds.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ
• ‫ = د جلبر‬masa lampau , masa lalu , • ‫ = د جلبر‬past time, source , origin ,
sumber , asal, pangkal asal, base, starting point

Al-Anam ayat 46
ُ ‫ار ُك ْم َو َخت َ َم َع ٰلى قُلُ ْو ِب ُك ْم َّم ْن ا ِٰلهٌ َغي ُْر اللّٰ ِه يَأ ْتِ ْي ُك ْم بِ ّٖ ِۗه ا ُ ْن‬
‫ظ ْر‬ َ ‫ص‬ َ ُ‫قُ ْل ا َ َرا َ ْيت ُ ْم ا ِْن ا َ َخ َذ اللّٰه‬
َ ‫س ْمعَ ُك ْم َوا َ ْب‬
ْ َ‫ت ث ُ َّم ُه ْم ي‬
َ‫ص ِدفُ ْون‬ ْٰ ‫ف‬
ِ ‫اَل ٰي‬ ُ ‫ص ِر‬ َ ُ‫ْف ن‬ َ ‫َكي‬
Katakanlah (Muhammad), “Terangkanlah kepadaku jika Tuhan
mencabut pendengaran dan penglihatan serta menutup hatimu,
siapakah tuhan selain Tuhan kuasa mengembalikannya
kepadamu?” Perhatikanlah, bagaimana Kami menjelaskan
berulang-ulang (kepada mereka) ayat-ayat (sebagai tanda-tanda
kekuasaan Kami), tetapi mereka tetap berpaling.

Say (Muhammad), "Tell me if Providence removes hearing and


sight and closes your heart, who is Providence but Providence
who has the power to return it to you?" Notice how We repeatedly
explain (to them) the verses (as signs of Our power), but they
keep turning away.

Al-Anam ayat 47
ّٰ ‫اب اللّٰ ِه بَ ْْتَةً ا َ ْو َج ْه َرة ً ه َْل يُ ْهلَكُ ا ََِّل ْالقَ ْو ُم ال‬
َ‫ظ ِل ُم ْون‬ ُ ‫قُ ْل ا َ َرا َ ْيت َ ُك ْم ا ِْن ا َ ٰتى ُك ْم َع َذ‬
Katakanlah (Muhammad), “Terangkanlah kepadaku jika siksaan
Tuhan sampai kepadamu secara tiba-tiba atau terang-terangan,
maka adakah yang dibinasakan Tuhan selain orang-orang yang
zalim-tidak adil?”
Say (Muhammad), "Explain to me if Providence’s torment comes
to you suddenly or openly, then will anyone (Tuhan) destroy
besides the despotic-unjusts?"

Al-Anam ayat 48
َ‫ف َعلَ ْي ِه ْم َو ََل ُه ْم يَ ْحزَ نُ ْون‬ ْ َ ‫س ِليْنَ ا ََِّل ُمبَ ِش ِريْنَ َو ُم ْنذ ِِري ْۚنَ فَ َم ْن ٰا َمنَ َوا‬
ٌ ‫صلَ ََ فَ َال خ َْو‬ َ ‫َو َما نُ ْر ِس ُل ْال ُم ْر‬
Para rasul yang Kami utus itu adalah untuk memberi kabar
gembira dan memberi peringatan. Barangsiapa beriman dan
mengadakan perbaikan, maka tidak ada rasa takut pada mereka
dan mereka tidak bersedih hati.

The apostles that We send are to give good news and give
warnings. Whoever believes and reforms - makes
improvements, they will have no fear and they are not sad.

Al-Anam ayat 49
ُ ‫اب بِ َما َكانُ ْوا يَ ْف‬
َ‫سقُ ْون‬ ُّ ‫َوالَّ ِذيْنَ َكذَّبُ ْوا بِ ٰا ٰيتِنَا يَ َم‬
ُ ‫س ُه ُم ْال َع َذ‬
Dan orang-orang yang mendustakan (menyangkal, tidak
mengakui) ayat-ayat Kami akan ditimpa azab karena mereka
selalu tidak patuh-tidak jujur-curang-korupsi-tidak bermoral-
merusak (fasik).

And those people who deny (rebel, disown) Our verses will be
subject to torment because they are always disobedient-
dishonest-corrupt-immorality-impair (phasic).

Al-Anam ayat 50
‫َل اَقُ ْو ُل لَ ُك ْم اِنِ ْي َملَ ۚ ٌك ا ِْن اَت َّ ِب ُع ا ََِّل َما يُ ْو ٰ ٰٓحى‬
ٰٓ َ ‫ْب َو‬َ ‫َل ا َ ْعلَ ُم ْالَْي‬ ٰٓ َ ‫ِي خَزَ ۤا ِٕى ُن اللّٰ ِه َو‬ ٰٓ َّ ‫قُ ْل‬
ْ ‫َل اَقُ ْو ُل لَ ُك ْم ِع ْند‬
َ‫صي ِۗ ُْر اَفَ َال تَتَفَ َّك ُر ْون‬ِ ‫ي قُ ْل ه َْل يَ ْست َ ِوى ْاَلَعْمٰ ى َو ْال َب‬ َّ ِۗ َ‫اِل‬
Katakanlah (Muhammad), “Aku tidak mengatakan kepadamu
(dalam kitab yang mereka tulis), bahwa perbendaharaan Tuhan
ada padaku/dari sisiku, dan aku tidak mengetahui yang gaib dan
aku tidak (pula) mengatakan kepadamu bahwa aku malaikat.
Aku hanya mengikuti apa yang diwahyukan kepadaku (yaitu
AlQuran).” Katakanlah, “Apakah sama antara orang yang buta
dengan orang yang melihat? Apakah kamu tidak
memikirkan(nya)?”

Say (Muhammad), "I do not tell you (in the human book they
wrote) that Providence’s treasury is with me/from my side, and I
do not know the unseen and I do not (also) tell you that I am an
angel. I only follow what was revealed to me (The Quran). " Say,
“What is the same between person who is blind and someone
who sees? Don't you think about (it)? "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Ayat ini merupakan penyangkalan • This verse is denial of the Prophet
Nabi Muhammad atau (AlQuran) Muhammad or the Quran against
terhadap apa yang tertulis dalam what is wrote in the book they wrote
kitab yang mereka tulis (Al-Qalam (Al-Qalam verse 1, Ath-Thur verse 2)
ayat 1, Ath-Thur ayat 2) yang which says that Rasulullah
mengatakan bahwa Rasulullah Muhammad said about unseen
Muhamad bersabda tentang hal-hal things, things that are not listed /
ghaib, hal-hal yang tidak contained in the Quran but
tercantum/termaktub dalam fabricated in human books by using
(AlQuran) tetapi diada-adakan di their names as if they are speaking or
kitab manusia dengan mencatut becoming angels by being the
namanya seolah-olah bersabda atau opening introduction to the word of
menjadi malaikat dengan menjadi Providence in the books they write.
sebagai pengantar pembuka atas
firman Tuhan yang diada-adakan
dalam kitab yang mereka tulis.
This verse also relates to Surah Hud
Ayat ini juga berhubungan dengan verse 31, Al-Qalam verse 47, An-Nisa
surat Hud ayat 31, Al-Qalam ayat 47, verse 123, Al-Anbiya verse 27.
An-Nisa ayat 123, Al-Anbiya ayat 27.

Al-Anam ayat 51
َ‫ش ِف ْي ٌع لَّ َعلَّ ُه ْم يَت َّقُ ْون‬ َ ‫َوا َ ْنذ ِْر ِب ِه الَّ ِذيْنَ َيخَافُ ْونَ ا َ ْن ي ُّْحش َُر ْٰٓوا ا ِٰلى َربِ ِه ْم لَي‬
ٌّ ‫ْس لَ ُه ْم ِم ْن د ُْو ِن ّٖه َو ِل‬
َ ‫ي َّو ََل‬
Peringatkanlah dengannya (AlQuran) itu kepada orang yang
takut akan dikumpulkan menghadap Tuhannya (pada hari
Kiamat), tidak ada bagi mereka pelindung dan pemberi syafaat
(pertolongan) dari bawahan Tuhan, agar mereka bertakwa.

Warn him (The Quran) to those people who cautious-fear-pious


they will be gathered before their Providence (on the Day of
Resurrection), there is nothing for them to protect and the giver
of help from the subordinates (servant) of Providence, so that
they are cautious-fear-pious.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ ُ ْ ُ
• ‫ = دو جن‬dibawah/bawahan (abdi, • ‫ = دو جن‬under/down, below, beneath
hamba, pengabdi) (subordinate, servant)
َ َ
• ‫ = ش جف ْيع‬pertolongan • ‫ = ش جف ْيع‬aid, help
Perhatikan juga pada Al-Anam ayat Notice at : Al-Anam verse 70, Al-
70, Al-Anam ayat 94, Thaha ayat Anam verse 94, Thaha verse 109, Ar-
109, Ar-Rum ayat 13, Saba ayat 23, Rum verse 13, Saba verse 23, An-
An-Najm ayat 26, Al-Muddatstsir Najm verse 26, Al-Muddatstsir verse
ayat 48. 48.

Perlu diketahui tidak ada satu Please note that there is not single
ayatpun dalam (AlQuran) yang verse in the Quran that teaches
mengajarkan permintaan atau requests or requests for intercession
permohonan syafaat /pertolongan / help to the Prophet Muhammad.
kepada Nabi Muhammad. Manusia Humans are only ordered to ask for
hanya diperintahkan untuk meminta help (syafa'at) to Providence.
pertolongan (syafa’at) kepada Providence gives permission to the
Tuhan. Tuhan memberi ijin kepada creature that He wants to be the
makhluknya yang dikehendaki-Nya giver of intercession, but we may not
untuk menjadi pemberi syafa’at, ask for intercession from the
tetapi kita tidak boleh meminta creature that Providence permits,
syafa’at kepada makhluk yang because only Providence asks for
dijinkan Tuhan tersebut, karena help in matters of religion/the
hanya kepada Tuhan saja hereafter as the letter of Al-Fatihah
permohonan pertolongan untuk verse reads 5.
urusan agama/akhirat sebagaimana
bunyi surat Al-Fatihah ayat 5.

Ayat-ayat dalam (AlQuran) yang The Quran verses related to


berkaitan dengan "pertolongan/ "aid/help" :
syafaat" :

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
As-Sajdah ayat 4
ِۗ ِ ‫ض َو َما بَ ْينَ ُه َما فِ ْي ِست َّ ِة اَي ٍَّام ث ُ َّم ا ْست َ ٰوى َعلَى ْالعَ ْر‬
‫ش َما لَ ُك ْم ِم ْن‬ َ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬ ِ ‫ِي َخلَقَ السَّمٰ ٰو‬ ْ ‫اَللّٰهُ الَّذ‬
َ‫ش ِفي ِْۗعٍ اَفَ َال تَت َ َذ َّك ُر ْون‬
َ ‫د ُْونِ ّٖه ِم ْن َّو ِلي ٍ َّو ََل‬
Tuhan yang menciptakan langit dan bumi dan apa yang ada di
antara keduanya dalam enam masa, kemudian Dia naik
menuju khatulistiwa untuk berkuasa di atas singgasana (‘Arsy).
Bagimu tidak ada seorang pun penolong maupun pemberi
pertolongan dari bawahan Dia. Maka apakah kamu tidak
memperhatikan?

Providence who created the sky and the earth and what is in
between them in six eras, then He escalates to equator to
mastering-reigning the 'Throne. There is no helper or
intercessor for you the subordinates of Him. Then are you not
paying attention?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ
• ‫ = ْلست ٰوى‬menjadi sama, menjadi • ‫ = ْلست ٰوى‬to be the same, to be
lurus, menguasai, bertahta, naik straight, to dominate, to be
menuju, khatulistiwa-equator, naik enthroned, to rise towards the
dengan teguh, tetap berada di atas equator, to rise firmly, to remain
above

• Perubahan makna • Change of translation


bersemayam residing
menjadi to
naik menuju khatulistiwa untuk ascend towards the equator to reign
berkuasa
Yunus ayat 3
‫ض فِ ْي ِست َّ ِة اَي ٍَّام ث ُ َّم ا ْست َ ٰوى َعلَى ْال َع ْر ِش يُ َدبِ ُر ْاَلَ ْم ِۗ َر‬ َ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬ ِ ‫ِي َخلَقَ السَّمٰ ٰو‬ ْ ‫ا َِّن َربَّ ُك ُم اللّٰهُ الَّذ‬
َ‫ش ِفيْعٍ ا ََِّل ِم ْۢ ْن بَ ْع ِد اِ ْذنِ ّٖ ِۗه ٰذ ِل ُك ُم اللّٰهُ َربُّ ُك ْم فَا ْعبُد ُْو ِۗهُ اَفَ َال ت َ َذ َّك ُر ْون‬
َ ‫َما ِم ْن‬
Sesungguhnya Tuhan kamu Dialah Tuhan yang menciptakan
langit dan bumi dalam enam masa/hari, kemudian Dia naik
menuju khatulistiwa berkuasa di atas singgasana (‘Arsy) untuk
mengatur segala perintah (urusan). Tidak ada yang dapat
memberi pertolongan kecuali setelah ada izin-Nya. Itulah
Tuhan, Tuhanmu, maka sembahlah Dia. Apakah kamu tidak
mengambil pelajaran?

Indeed, your Providence He is Providence who created the sky


and the earth in six times, then He escalates to equator to
mastering-reigning the 'Throne) to govern all matters. No one
can intercede except after His permission. That is Providence
your Providence, so worship Him. Aren't you taking lessons?

Kembali ke surat Al-Anam , Back to surah Al-Anam ,

Al-Anam ayat 52
َ ‫ع ْونَ َربَّ ُه ْم ِب ْالْ َٰدو ِة َو ْالعَ ِشي ِ يُ ِر ْيد ُْونَ َو ْج َههٗ ِۗ َما َعلَي َْك ِم ْن ِح‬
َ ‫سا ِب ِه ْم ِم ْن‬
ٍ‫ش ْيء‬ ْ َ ‫َو ََل ت‬
ُ ‫ط ُر ِد الَّ ِذيْنَ َي ْد‬
َ‫الظ ِل ِميْن‬ ْ َ ‫ش ْيءٍ فَت‬
ّٰ َ‫ط ُر َد ُه ْم فَت َ ُك ْونَ ِمن‬ َ ‫سابِ َك َعلَ ْي ِه ْم ِم ْن‬ َ ‫َّو َما ِم ْن ِح‬
Janganlah engkau mengusir orang-orang yang berdoa kepada
Tuhannya pada pagi dan petang hari, mereka mengharapkan
keridaan-Nya. Engkau tidak memikul tanggung jawab sedikit pun
terhadap perbuatan mereka dan mereka tidak memikul tanggung
jawab sedikit pun terhadap perbuatanmu, yang menyebabkan
engkau (berhak) mengusir mereka, sehingga engkau termasuk
orang-orang yang zalim-tidak adil.

Do not drive away those people who invite to their Providence in


the morning and evening, they expect His good pleasure. You do
not have the slightest responsibility for their deeds and they do
not bear the slightest responsibility for your actions, which
causes you (have the right) to expel them, so that you are among
the despotic-unjust.

Al-Anam ayat 53
َ ‫َُل ِء َم َّن اللّٰهُ َعلَ ْي ِه ْم ِم ْۢ ْن َب ْينِن َِۗا اَلَي‬
ّٰ ‫ْس اللّٰهُ ِبا َ ْعلَ َم ِبال‬
َ‫ش ِك ِريْن‬ ۤ َ ‫ض ِل َيقُ ْولُ ْٰٓوا ا َ ٰ ٰٓهؤ‬ َ ‫َو َك ٰذ ِل َك فَت َنَّا َب ْع‬
ٍ ‫ض ُه ْم ِببَ ْع‬
Demikianlah Kami telah menguji sebagian mereka (orang yang
kaya) dengan sebagian yang lain (orang yang miskin), agar
mereka (orang yang kaya itu) berkata, “Orang-orang semacam
inikah di antara kita yang diberi anugerah oleh Tuhan?” Tuhan (
berfirman), “Tidakkah Tuhan lebih mengetahui tentang mereka
yang bersyukur dan berterima kasih (kepada-Nya)?”

Thus We have tested some of them (rich people) with some


others (poor people), so that they (rich people) say, "Are these
people among us who are given the bestowal of Providence?"
(Providence said), "Doesn't Tuhan know better about those
people who are grateful and thanks (to Him)?"

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• bersyukur = bersyukur dengan • being grateful = being grateful by
membalas budi dengan memperbaiki returning the favor by improving
diri, berbuat kebaikan dan beriman. oneself, doing good and having faith.
Perhatikan An-Nisa ayat 146-147 Pay attention to An-Nisa verses 146-
147

Al-Anam ayat 54
‫الر ْح َم ۙةَ ا َنَّهٗ َم ْن َع ِم َل‬
َّ ‫ب َربُّ ُك ْم َع ٰلى نَ ْف ِس ِه‬ َ َ ‫س ٰل ٌم َعلَ ْي ُك ْم َكت‬
َ ‫َواِ َذا َج ۤا َء َك الَّ ِذيْنَ يُؤْ ِمنُ ْونَ بِ ٰا ٰيتِنَا فَقُ ْل‬
‫صلَ ََ فَاَنَّهٗ َغفُ ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم‬ ْ َ ‫اب ِم ْۢ ْن بَ ْعد ِّٖه َوا‬
َ َ ‫س ۤ ْو ًء ْۢا بِ َج َهالَ ٍة ث ُ َّم ت‬
ُ ‫ِم ْن ُك ْم‬
Dan apabila orang-orang yang beriman kepada ayat-ayat Kami
datang kepadamu, maka katakanlah, “Salamun ‘alaikum
(selamat sejahtera untuk kamu).” Tuhanmu telah menetapkan
sifat kasih sayang pada diri-Nya, (Yaitu) barang-siapa berbuat
kejahatan di antara kamu karena kebodohan, kemudian dia
bertobat setelah itu dan memperbaiki diri, maka Dia Maha Paling
Pengampun, Maha Paling Penyayang.

And when those people who believe in Our verses come to you,
say, "Salamun 'alaikum (good luck to you)." Your Providence has
assigned the nature of compassion to Himself, (Namely)
whoever commits evil among you because of ignorance, then he
repents after that and corrects himself, then He is The Most
Pardoning, The Dearest.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Ucapan salam yang benar yang • The correct greeting taught by the
diajarkan AlQuran, Quran,
“Salamun ‘alaikum (selamat "Salamun 'alaikum (peace be upon
sejahtera untuk kamu). you).
Penjelasan :
Explanation:
Apakah ucapan salam yang kita
Is the greeting that we practice
praktekkan sehari-hari sudah sesuai
everyday in accordance with this
dengan ayat ini?
verse?
Atau berdasar pendapat manusia
Or is it based on the opinion of the
pembuat/penyusun kitab manusia?
human maker/compiler of the
Bukankah ucapan salam yang
human book?
diajarkan dalam kitab manusia itu
Don't the greetings taught in the
mengandung unsur Asmaul Husna
human book contain elements of
(As-salam = Maha Menyelamatkan)
Asmaul Husna (As-salam = The Great
yang tidak sepantasnya kita
One Saves) which we shouldn't
sematkan /sandangkan kepada
attribute to humans?
manusia?
Related verse:
Ayat yang terkait :
Al-Mujadilah verse 8
Al-Mujadilah ayat 8

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Mujadilah ayat 8
ِ ‫اَلثْ ِم َو ْالعُ ْد َو‬
‫ان‬ ِ ْ ِ‫اَلَ ْم ت َ َر اِلَى الَّ ِذيْنَ نُ ُه ْوا َع ِن النَّ ْج ٰوى ث ُ َّم يَعُ ْود ُْونَ ِل َما نُ ُه ْوا َع ْنهُ َويَت َ ٰن َج ْونَ ب‬
‫س ْو ۖ ِل َواِ َذا َج ۤا ُء ْو َك َحي َّْو َك بِ َما لَ ْم يُ َحيِ َك بِ ِه اللّٰهُ َۙويَقُ ْولُ ْونَ فِ ْٰٓي ا َ ْنفُ ِس ِه ْم لَ ْو ََل يُ َع ِذبُنَا‬ ُ ‫الر‬
َّ ‫ت‬ ِ َ‫صي‬ ِ ‫َو َم ْع‬
ِۗ
‫صي ُْر‬ِ ‫س ْال َم‬ َ ْ‫صلَ ْونَ َه ۚا فَبِئ‬
ْ َ‫اللّٰهُ ِب َما نَقُ ْو ُل َح ْسبُ ُه ْم َج َهنَّ ۚ ُم ي‬
Tidakkah engkau perhatikan orang-orang yang telah dilarang
mengadakan pembicaraan rahasia, kemudian mereka kembali
(mengerjakan) larangan itu dan mereka mengadakan
pembicaraan rahasia untuk berbuat dosa, permusuhan dan
durhaka kepada Rasul. Dan apabila mereka datang kepadamu
(Muhammad), mereka mengucapkan salam dengan cara yang
bukan seperti yang ditentukan Tuhan untukmu. Dan mereka
mengatakan pada diri mereka sendiri, “Mengapa Tuhan tidak
menyiksa kita atas apa yang kita katakan itu?” Cukuplah bagi
mereka neraka Jahanam yang akan mereka masuki. Maka
neraka itu seburuk-buruk tempat kembali.

Don't you pay attention to people who have been prohibited


from holding secret talks, then they return (work on) the
prohibition and they hold secret talks to commit sin, enmity and
rebelliousness to the Prophet. And when they come to you
(Muhammad), they say greetings in way that is not what
Providence prescribed for you. And they say to themselves,
"Why doesn't Providence torture us for what we say?" Suffice it
to them the Hell of the Providence they are about to enter. Then
hell is as bad as place to return.

Kembali ke surat Al-Anam , Back to surah Al-Anam ,

Al-Anam ayat 55
َ‫سبِ ْي ُل ْال ُم ْج ِر ِميْن‬ ِ ‫اَل ٰي‬
َ َ‫ت َو ِلت َ ْستَبِيْن‬ ِ َ‫َو َك ٰذ ِل َك نُف‬
ٰ ْ ‫ص ُل‬
Dan demikianlah Kami menguraikan-memecah-mecah ayat-ayat
AlQuran, (agar terlihat jelas jalan orang-orang yang taat-
beribadah kepada Tuhan dan berbuat kebaikan (saleh) dan agar
terlihat jelas (pula) jalan orang-orang yang berdosa.

And thus We disentangle the verses of the Quran, (so that the
way of the pious-devout in worship to Providence-do kindness
looks clear) and so that (also) the way of sinners looks clear too.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ
• ‫ = ف ِّص ُل‬terpisah , memisahkan , • ‫ = ف ِّص ُل‬disentangle, divide,
membagi , memecah belah , separate, release
menguraikan , melepaskan ,

Al-Anam ayat 56
‫ضلَ ْلتُ اِذًا َّو َما ٰٓ اَن َ۠ا‬
َ ‫َل اَتَّبِ ُع ا َ ْه َو ۤا َء ُك ۙ ْم قَ ْد‬ ُ ‫قُ ْل اِنِ ْي نُ ِه ْيتُ ا َ ْن ا َ ْعبُ َد الَّ ِذيْنَ ت َ ْد‬
ٰٓ َّ ‫ع ْونَ ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه ِۗ قُ ْل‬
َ‫ِمنَ ْال ُم ْهت َ ِديْن‬
Katakanlah (Muhammad), “Aku dilarang menyembah orang-
orang yang kamu sembah (seru) dari bawahan Tuhan.”
Katakanlah, “Aku tidak akan mengikuti keinginanmu. Jika
berbuat demikian, sungguh tersesatlah aku, dan aku tidak
termasuk orang yang mendapat petunjuk.”

Say (Muhammad), "I am prohibited from worshiping the


Providences you worship from the subordinates (servant) of
Providence." Say, “I will not follow your wishes. If I do this, I will
truly go astray, and I am not among those people who receive
guidance. "

Al-Anam ayat 57
‫ص ْال َح َّق‬ ْ ‫قُ ْل اِنِ ْي َع ٰلى بَ ِينَ ٍة ِم ْن َّر ِب ْي َو َكذَّ ْبت ُ ْم ِب ّٖ ِۗه َما ِع ْند‬
ُّ ُ‫ِي َما ت َ ْست َ ْع ِجلُ ْونَ ِب ّٖ ِۗه ا ِِن ْال ُح ْك ُم ا ََِّل ِللّٰ ِه ِۗيَق‬
َ‫اص ِليْن‬ِ َ‫َو ُه َو َخي ُْر ْالف‬
Katakanlah (Muhammad), “Aku (berada) di atas keterangan
yang nyata AlQuran dari Tuhanku sedang kamu
mendustakannya. Bukanlah kewenanganku (untuk menurunkan
azab) yang kamu tuntut untuk disegerakan kedatangannya.
Menetapkan hukum- putusan- ketetapan- kekuasaan itu
hanyalah hak Tuhan. Dia menerangkan kebenaran (AlQuran)
dan Dia pemberi keputusan yang terbaik.”

Say (Muhammad), "I (am) above the real information (The


Quran) from my Providence while you are denying it. It is not my
authority (to bring down torment) that you demand to hasten his
arrival. Establishing (the law) is only the right of Providence. He
explains the truth (of the Quran) and He is the best decision
maker. "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• penambahan tafsir • Addition of interpretation
Dia menerangkan kebenaran He explains the truth (of the Quran)
(AlQuran)

Al-Anam ayat 58
ّٰ ِ‫ي ْاَلَ ْم ُر بَ ْينِ ْي َوبَ ْينَ ُك ْم َِۗواللّٰهُ ا َ ْعلَ ُم ب‬
َ‫الظ ِل ِم ْين‬ ْ ‫قُ ْل لَّ ْو ا َ َّن ِع ْند‬
ِ ُ‫ِي َما ت َ ْست َ ْع ِجلُ ْونَ بِ ّٖه لَق‬
َ ‫ض‬
Katakanlah (Muhammad), “Seandainya ada padaku apa (azab)
yang kamu minta agar disegerakan kedatangannya, tentu telah
diputuskan segala perintah-perkara antara aku dan kamu.” dan
Tuhan lebih mengetahui tentang orang-orang yang zalim-tidak
adil.

Say (Muhammad), "If I had what (doom) you asked him to hasten
his arrival, of course all commandments-matters have been
decided between me and you." and Providence knows more
about the despotic-unjust.
Al-Anam ayat 59
ُ ُ‫ب ََل َي ْعلَ ُم َها ٰٓ ا ََِّل ُه ِۗ َو َو َي ْعلَ ُم َما ِفى ْال َب ِر َو ْالبَ ْح ِۗ ِر َو َما ت َ ْسق‬
‫ط ِم ْن َّو َرقَ ٍة اِ ََّل‬ ِ ‫۞ َو ِع ْن َد ٗه َمفَا ِت َُ ْالَْ ْي‬
ٍ ‫ب َّو ََل يَابِ ٍس ا ََِّل فِ ْي ِك ٰت‬
‫ب ُّمبِي ٍْن‬ ٍ ‫ط‬ ْ ‫ض َو ََل َر‬ ِ ‫ت ْاَلَ ْر‬ ِ ٰ‫ظلُم‬ُ ‫يَ ْعلَ ُم َها َو ََل َحبَّ ٍة فِ ْي‬
Dan dari sisi-Nya kunci-kunci yang dibuka atas semua yang gaib
ada pada-Nya; tidak ada yang mengetahui selain Dia. Dia
mengetahui apa yang ada di darat dan di laut. Tidak ada sehelai
daun pun yang gugur yang tidak diketahui-Nya. Tidak ada sebutir
biji pun dalam kegelapan bumi dan tidak pula sesuatu yang
basah atau yang kering, yang tidak tertulis dalam Kitab yang
nyata (AlQuran) .

And from His side, the keys which opened of all that are unseen
are in Him; no one knows but Him. He knows what is on land and
in the sea. Not leaf has fallen that He did not know. There is not
single seed in the darkness of the earth, nor is there anything wet
or dry, which is not wrote in the real The Scripture (Lauh
Mahfuzh).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُ َ ُ َ
• ‫ = ََمف جمتح‬yang dibuka • ‫ = ََمف جمتح‬which opened

Al-Anam ayat 60
‫س ًّم ۚى ث ُ َّم اِلَ ْي ِه‬ ٰٓ ٰ ‫ار ث ُ َّم يَ ْب َعث ُ ُك ْم فِ ْي ِه ِليُ ْق‬
َ ‫ضى ا َ َج ٌل ُّم‬ ِ ‫ِي يَت َ َوفّٰى ُك ْم بِالَّ ْي ِل َويَ ْعلَ ُم َما َج َر ْحت ُ ْم بِالنَّ َه‬ ْ ‫َو ُه َو الَّذ‬
َ‫َم ْر ِجعُ ُك ْم ث ُ َّم يُن َِبئ ُ ُك ْم ِب َما ُك ْنت ُ ْم ت َ ْع َملُ ْون‬
Dan Dia mewafatkan-menidurkan-menyempurnakan kamu pada
malam hari dan Dia mengetahui apa yang kamu kerjakan pada
siang hari. Kemudian Dia membangunkan kamu pada siang hari
untuk disempurnakan umurmu yang telah ditetapkan. Kemudian
kepada-Nya tempat kamu kembali, lalu Dia memberitahukan
kepadamu apa yang telah kamu kerjakan.

And He causes death- lulls-perfects you by night, and He knows


what you do during the day. Then He will wake you up during the
day so that your age has been made perfect. Then to Him your
place to return, and He informs you what you have done.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ََ ََ
• ‫ =توف‬mewafatkan, menidurkan, • ‫ =توف‬cause death, lull, perfect,
menyempurnakan,

Al-Anam ayat 61
ُ ‫ظةً ِۗ َحتّٰٰٓى اِ َذا َج ۤا َء ا َ َح َد ُك ُم ْال َم ْوتُ ت َ َوفَّتْهُ ُر‬
‫سلُنَا َو ُه ْم ََل‬ َ َ‫َو ُه َو ْالقَا ِه ُر فَ ْوقَ ِع َباد ِّٖه َويُ ْر ِس ُل َعلَ ْي ُك ْم َحف‬
ُ ‫يُفَ ِر‬
َ‫ط ْون‬
Dan Dialah Maha Menaklukkan-Menundukkan atas semua
hamba-Nya, dan diutus-Nya kepadamu malaikat-malaikat
penjaga, sehingga apabila kematian datang kepada salah
seorang di antara kamu, malaikat-malaikat Kami mencabut
nyawanya, dan mereka tidak melalaikan tugasnya.

And He is The Subjugator-Conquering over all His servants, and


He has sent guardian angels to you, so that when death comes
to any of you, Our angels take his life, and they do not neglect
their duties.
Al-Anam ayat 62
َ‫ع ْال َحا ِسبِيْن‬ ِ ِۗ ‫ث ُ َّم ُرد ُّْٰٓوا اِلَى اللّٰ ِه َم ْو ٰلى ُه ُم ْال َح‬
ُ ‫ق ا َ ََل لَهُ ْال ُح ْك ُم َو ُه َو ا َ ْس َر‬
Kemudian mereka (hamba-hamba Tuhan) dikembalikan kepada
Tuhan, penguasa mereka yang sebenarnya. Ketahuilah bahwa
segala hukum (pada hari itu) ada pada-Nya. Dan Dialah pembuat
perhitungan yang paling cepat.

Then they (Providence’s servants) were returned to Providence,


their true ruler. Know that all the laws (on that day) were with
Him. And He is the Swiftest calculation maker.

Al-Anam ayat 63
َ‫عا َّو ُخ ْف َيةً ۚ لَ ِٕى ْن ا َ ْنجٰ ىنَا ِم ْن ٰهذ ِّٖه لَنَ ُك ْون ََّن ِمن‬ ُ ‫ت ْال َب ِر َو ْال َب ْح ِر ت َ ْد‬
َ َ ‫ع ْونَهٗ ت‬
ً ‫ض ُّر‬ ِ ٰ‫ظلُم‬
ُ ‫قُ ْل َم ْن يُّن َِج ْي ُك ْم ِم ْن‬
ّٰ ‫ال‬
َ‫ش ِك ِريْن‬
Katakanlah (Muhammad), “Siapakah yang dapat
menyelamatkan kamu dari bencana di darat dan di laut, ketika
kamu berdoa kepada-Nya dengan rendah hati dan dengan suara
yang lembut?” (Dengan mengatakan), “Sekiranya Dia
menyelamatkan kami dari ini, tentulah kami menjadi orang-
orang yang bersyukur dan berterima kasih.”

Say (Muhammad), "Who can save you from calamities on land


and at sea, when you pray to Him humbly and with soft voice?"
(By saying), "If He had saved us from this, surely we would be
grateful and thanks people."
Al-Anam ayat 64
ٍ ‫قُ ِل اللّٰهُ يُن َِج ْي ُك ْم ِم ْن َها َو ِم ْن ُك ِل َك ْر‬
َ‫ب ث ُ َّم ا َ ْنت ُ ْم ت ُ ْش ِر ُك ْون‬
Katakanlah (Muhammad), “Tuhan menyelamatkan kamu dari
bencana itu dan dari segala macam kesusahan, namun
kemudian kamu (kembali) mempersekutukan-Nya.”

Say (Muhammad), "Providence saved you from that disaster and


from all kinds of troubles, but then you (return) make allies for
Him."

Al-Anam ayat 65
َ ‫ت ا َ ْر ُج ِل ُك ْم ا َ ْو َي ْل ِب‬
َ‫س ُك ْم ِش َيعًا َّويُ ِذيْق‬ ِ ‫ث َعلَ ْي ُك ْم َع َذابًا ِم ْن فَ ْو ِق ُك ْم ا َ ْو ِم ْن ت َ ْح‬ َ ‫قُ ْل ُه َو ْالقَاد ُِر َع ٰ ٰٓلى ا َ ْن يَّ ْب َع‬
َ‫ت لَ َعلَّ ُه ْم َي ْفقَ ُه ْون‬ ْٰ ‫ف‬
ِ ‫اَل ٰي‬ ُ ‫ص ِر‬ َ ُ‫ْف ن‬ َ ‫ظ ْر َكي‬ ُ ‫ض ا ُ ْن‬
ِۗ ٍ ‫س َب ْع‬ َ ْ ‫ض ُك ْم َبأ‬
َ ‫َب ْع‬
Katakanlah (Muhammad), “Dia berkuasa mengirimkan azab
kepadamu, dari atas atau dari bawah kakimu atau Dia
mencampurkan kamu dalam golongan-golongan (yang saling
bertentangan) dan merasakan kepada sebagian kamu
keganasan sebagian yang lain.” Perhatikanlah, bagaimana Kami
menjelaskan berulang-ulang ayat-ayat/tanda-tanda (keajaiban
kebenaran ayat-ayat Tuhan/AlQuran) agar mereka
memahami(nya).

Say (Muhammad), "He has the power to send torment to you,


from above or from under your feet or He mixes you into
(opposing) groups and feels for some of you the ferocity of
others. Pay attention, how We repeatedly explain the verses-igns
(miracles of the truth of the Quran) so that they understand (it).

Al-Anam ayat 66
ِۗ ‫ب ِب ّٖه قَ ْو ُم َك َو ُه َو ْال َح ِۗ ُّق قُ ْل لَّ ْستُ َعلَ ْي ُك ْم ِب َو ِك ْي ٍل‬
َ َّ‫َو َكذ‬
Dan kaummu mendustakannya (azab) padahal (azab) itu benar
adanya. Katakanlah (Muhammad), “Aku ini bukanlah
penanggung jawab kamu.”

And your people deny it (torment) even though (torment) is true.


Say (Muhammad), " I am not keeper over you.

Al-Anam ayat 67
َ‫ف ت َ ْعلَ ُم ْون‬ َ ‫ِل ُك ِل نَبَ ٍا ُّم ْستَقَ ٌّر َّو‬
َ ‫س ْو‬
Setiap berita (yang dibawa oleh rasul) ada (waktu) terjadinya
(menjadi kenyataan) dan kelak kamu akan mengetahui.

Every information-news-message (brought by the apostle) has


(time) of occurrence (become reality) and one day you will know.

Al-Anam ayat 68
‫ث َغي ِْر ّٖ ِۗه َواِ َّما‬ ُ ‫ض َع ْن ُه ْم َحتّٰى يَ ُخ ْو‬
ٍ ‫ض ْوا فِ ْي َح ِد ْي‬ ْ ‫ض ْونَ فِ ْٰٓي ٰا ٰيتِنَا فَاَع ِْر‬ُ ‫ْت الَّ ِذيْنَ يَ ُخ ْو‬ َ ‫َواِ َذا َراَي‬
ّٰ ‫الذ ْك ٰرى َم َع ْالقَ ْو ِم‬
َ‫الظ ِل ِميْن‬ ِ ‫شي ْٰط ُن فَ َال ت َ ْقعُ ْد بَ ْع َد‬َّ ‫يُ ْن ِسيَنَّ َك ال‬
Apabila engkau (Muhammad) melihat orang-orang memperolok-
olokkan /menggaduhkan /meributkan ayat-ayat Kami, maka
tinggalkanlah mereka hingga mereka beralih ke pembicaraan
lain. Dan jika setan benar-benar menjadikan engkau lupa (akan
larangan ini), setelah ingat kembali janganlah engkau duduk
bersama orang-orang yang zalim-tidak adil.

And when you (Muhammad) see those who ridicule/making


noise/making fuss Our verses, turn away from them until they
engage in another discourse, stay away from them till they turn
to another topic. And if satan causes you to forget, then after the
remembrance sit not you in the company of the despotic-unjust.

Al-Anam ayat 69
َ‫ش ْيءٍ َّو ٰل ِك ْن ِذ ْك ٰرى لَ َعلَّ ُه ْم َيتَّقُ ْون‬ َ ‫َو َما َعلَى الَّ ِذيْنَ َيتَّقُ ْونَ ِم ْن ِح‬
َ ‫سا ِب ِه ْم ِم ْن‬
Orang-orang yang bertakwa tidak ada tanggung jawab sedikit
pun atas (dosa-dosa) mereka; tetapi (berkewajiban)
mengingatkan agar mereka (juga) bertakwa.

those people who cautious-fear-pious have no responsibility for


their (sins); but (obliged) to remind them (also) to be cautious-
fear-pious.

Al-Anam ayat 70
‫ت‬ْ ۖ َ‫سب‬
َ ‫س بِ َما َك‬ َ ۤ‫َو َذ ِر الَّ ِذيْنَ ات َّ َخذُ ْوا ِد ْينَ ُه ْم لَ ِعبًا َّولَ ْه ًوا َّوغ ََّرتْ ُه ُم ْال َح ٰيوة ُ ال ُّد ْنيَا َو َذ ِك ْر بِ ّٖ ٰٓه ا َ ْن ت ُ ْب‬
ٌ ْۢ ‫س َل نَ ْف‬
ٰ ُ ‫ش ِف ْي ٌع َۚوا ِْن ت َ ْعد ِْل ُك َّل َع ْد ٍل ََّل يُؤْ َخ ْذ ِم ْن َه ِۗا ا‬
‫ول ِٕى َك الَّ ِذيْنَ ا ُ ْب ِسلُ ْوا ِب َما‬ َ ‫ي َّو ََل‬ ٌّ ‫ْس لَ َها ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه َو ِل‬ َ ‫لَي‬
َ‫اب ا َ ِل ْي ٌم ْۢ ِب َما َكانُ ْوا َي ْكفُ ُر ْون‬
ٌ ‫اب ِم ْن َح ِمي ٍْم َّو َع َذ‬ ٌ ‫سبُ ْوا لَ ُه ْم ش ََر‬ َ ‫َك‬
Tinggalkanlah orang-orang yang menjadikan agamanya sebagai
permainan dan senda gurau, dan mereka telah tertipu oleh
kehidupan dunia. Peringatkanlah (mereka) dengan (AlQuran)
agar setiap orang tidak terjerumus (ke dalam neraka), karena
perbuatannya sendiri. Tidak ada baginya pelindung dan pemberi
syafaat (pertolongan) dari bawahan Tuhan. Dan jika dia hendak
menyamakan-menyesuaikan-menyimpang-menebus dengan
segala macam penyamaan-penyesuaian-penyimpangan-
tebusan apa pun, niscaya tidak akan diterima. Mereka itulah
orang-orang yang dijerumuskan (ke dalam neraka), disebabkan
perbuatan mereka sendiri. Mereka mendapat minuman dari air
yang mendidih dan azab yang pedih disebabkan kekafiran
mereka dahulu.

Leave those people who make their religion game and joke, and
they have been deceived by the life of the world. Warn (them)
with the Quran so that everyone does not fall (into hell), because
of his own deeds. There is nothing for him the protector and the
giver of help from Providence’s subordinates. And if he was going
to equate-adjust-deviate-redeem with any kind of ransom
whatsoever, surely it would not be accepted. They are the ones
who are thrown (into hell), because of their own deeds. They get
drink from boiling water and painful torment because of their
former disbelief.

Al-Anam ayat 71
‫ض ُّرنَا َونُ َر ُّد َع ٰ ٰٓلى ا َ ْعقَابِنَا بَ ْع َد ِا ْذ ه َٰدىنَا اللّٰهُ َكالَّذِى‬
ُ َ‫ع ْوا ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه َما ََل يَ ْنفَعُنَا َو ََل ي‬ ُ ‫قُ ْل اَنَ ْد‬
‫ع ْونَهٗ ٰٓ اِلَى ْال ُه َدى ائْتِنَا ِۗ قُ ْل ا َِّن ُه َدى اللّٰ ِه ُه َو‬ ُ ‫ب يَّ ْد‬ ْ َ ‫ض َحي َْرانَ لَ ٗ ٰٓه ا‬
ٌ ٰ‫صح‬ ِ ‫ش ٰي ِطي ُْن فِى ْاَلَ ْر‬ َّ ‫ا ْست َ ْه َوتْهُ ال‬
َ‫ب ْالعٰ لَ ِمي ْۙن‬
ِ ‫ْال ُه ٰد ِۗى َوا ُ ِم ْرنَا ِلنُ ْس ِل َم ِل َر‬
Katakanlah (Muhammad), “Apakah kita akan
memanggil/menyeru kepada dari bawahan Tuhan, yang tidak
dapat memberi manfaat dan tidak (pula) mendatangkan mudarat
kepada kita, dan (apakah) kita akan dikembalikan ke belakang,
setelah Tuhan memberi petunjuk kepada kita, seperti orang yang
telah disesatkan oleh setan di bumi, dalam keadaan
kebingungan.” Kawan-kawannya mengajaknya ke jalan yang
lurus (dengan mengatakan), “Ikutilah kami.” Katakanlah,
“Sesungguhnya petunjuk Tuhan itulah petunjuk (yang
sebenarnya); dan kita diperintahkan agar berserah diri kepada
Tuhan seluruh alam,
Say (Muhammad), "Are we going to call/invite/ask for something
from the subordinates (servant) of Providence, which cannot
benefit us and does not (also) bring harm to us, and (whether)
we will be returned back, after Providence instructs us, like
people. who has been deceived by satan on earth, in state of
confusion. " His friends led him to the straight way (by saying),
"Follow us." Say, "Verily Providence’s guidance is (the real)
guidance; and we are commanded to surrender to the
Providence of all worlds,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• “Apakah kita akan • “Are we going to call/invite on
memanggil/menyeru kepada dari Providence's subordinate?”
bawahan Tuhan?“

Apa maksud dari frasa ini? Adakah What does this phrase mean? Are
nama-nama orang dari bawahan there names of people from
Tuhan seperi nama nabi/rasul, nama Providence's subordinate such as the
sahabat nabi, keluarga nabi yang kita names of prophets/apostles, the
sebut-sebut atau kita seru/panggil names of the prophet's companions,
ketika kita berdoa/sholat kepada- the prophet's family that we mention
Nya? Apakah dengan adanya ayat ini or we call when we invoke / do
berarti kita tidak boleh menyebut prayer to Him? Does the existence of
nama-nama mereka dalam doa kita? this verse mean that we cannot
Apakah karena janji/ucapan kita mention their names in our prayers?
pada Al-Fatihah ayat 5? Sehingga Is it because of our promise/speech
kita tidak boleh meminta syafaat at Al-Fatihah verse 5? So that we may
(pertolongan) kepada selain Tuhan?
not seek help from otherthan
Providence ?

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Fatihah ayat 5

‫َّاك نَ ْست َ ِعي ِۗ ُْن‬


َ ‫َّاك نَ ْعبُ ُد َواِي‬
َ ‫اِي‬
Hanya kepada Engkaulah kami menyembah dan hanya kepada
Engkaulah kami mohon pertolongan.

Only to you we worship and only to you we ask for help.


Kembali ke surat Al-Anam , Back to surah Al-Anam ,

Al-Anam ayat 72
ْٰٓ ‫ص ٰلوة َ َواتَّقُ ْو ِۗهُ َو ُه َو الَّذ‬
َ‫ِي اِلَ ْي ِه ت ُ ْحش َُر ْون‬ َّ ‫َوا َ ْن اَقِ ْي ُموا ال‬
Dan agar menegakkan (meluruskan) sholat (berdasarkan
AlQuran) serta bertakwa kepada-Nya.” dan Dialah Tuhan yang
kepada-Nya kamu semua akan dihimpun.

And establish the prayers uprightly (according to the Quran) and


fear-pious to Him. " and he is the Providence to whom all of you
shall be gathered.

Al-Anam ayat 73
‫ق َو َي ْو َم َيقُ ْو ُل ُك ْن فَ َي ُك ْو ۚ ُن قَ ْولُهُ ْال َح ِۗ ُّق َولَهُ ْال ُم ْلكُ َي ْو َم‬ ِ ِۗ ‫ض ِب ْال َح‬
َ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬ِ ‫ِي َخلَقَ السَّمٰ ٰو‬ ْ ‫َو ُه َو الَّذ‬
‫ش َها َدةِ َوهُ َو ْال َح ِك ْي ُم ْال َخبِي ُْر‬
َّ ‫ب َوال‬ ِ ‫ص ْو ِۗ ِر ٰع ِل ُم ْالَْ ْي‬
ُّ ‫يُ ْنفَ ُخ فِى ال‬
Dia menciptakan langit dan bumi dengan hak (benar), ketika Dia
berkata, “Jadilah!” maka jadilah sesuatu itu. Firman-Nya adalah
benar, dan milik-Nyalah segala kekuasaan pada waktu
sangkakala ditiup. Dia mengetahui yang gaib dan yang nyata.
Dia Maha Paling Bijaksana, Maha Pengamat Yang Paling Teliti.

He created the sky and the earth with the right (right), when He
said, "Be!" and it will be. His Word is true, and belongs to Him all
power when the trumpets are blown. He knows what is unseen
and what is real. He is The Wisest, The Most Accurate Observer.

Al-Anam ayat 74
‫ض ٰل ٍل ُّم ِب ْي ٍن‬ َ ‫صنَا ًما ٰا ِل َهةً ۚا ِِن ْٰٓي ا َ ٰر‬
َ ‫ىك َوقَ ْو َم َك ِف ْي‬ ْ َ ‫۞ َواِ ْذ قَا َل اِب ْٰر ِه ْي ُم َِلَ ِب ْي ِه ٰازَ َر اَتَت َّ ِخذُ ا‬
Dan (Ingatlah) ketika Ibrahim berkata kepada ayahnya Azar,
”Pantaskah engkau menjadikan berhala-berhala itu sebagai
tuhan? Sesungguhnya aku melihat engkau dan kaummu dalam
kesesatan yang nyata.”

And (Remember) when Abraham said to his father Azar, "Is it


appropriate that you make idols as Providences? Indeed, I see
you and your people in apparent digression. "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• arti harfiah • The literal meaning
patung/berhala = batu yang diukir statue/idol = carved or chiseled stone
atau dipahat yang dibentuk that is shaped like human who has
menyerupai manusia yang memiliki mouth but is mute, has eyes but is
blind, has ears but is deaf.
mulut tapi bisu, memiliki mata tapi
buta, memiliki telinga tapi tuli.

kata kiasan The figurative word


maksudnya adalah manusia means humans as Providence's
bawahan Tuhan sudah meninggal. subordinate that have died.

Lihat Maryam ayat 42, Al-Anbiya See Maryam verse 42, Al-Anbiya
ayat 63-67 verses 63-67

Al-Anam ayat 75
َ‫ض َو ِليَ ُك ْونَ ِمنَ ْال ُم ْوقِنِيْن‬
ِ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬ ْٰٓ ‫َو َك ٰذ ِل َك نُ ِر‬
َ ‫ي اِب ْٰر ِهي َْم َملَ ُك ْو‬
ِ ‫ت السَّمٰ ٰو‬
Dan demikianlah Kami memperlihatkan kepada Ibrahim
kekuasaan (Kami yang terdapat) di langit dan di bumi, dan agar
dia termasuk orang-orang yang yakin.

And thus We showed Abraham the power (of Us) in the sky and
on earth, and that he was among those people who convinced.

Al-Anam ayat 76
ٰ ْ ُّ‫َل ا ُ ِحب‬
َ‫اَلفِ ِليْن‬ ٰٓ َ ‫فَلَ َّما َج َّن َعلَ ْي ِه الَّ ْي ُل َر ٰا َك ْو َكبًا ِۗقَا َل ٰه َذا َربِ ۚ ْي فَلَ َّما ٰٓ اَفَ َل قَا َل‬
Ketika malam telah menjadi gelap, dia (Ibrahim) melihat sebuah
bintang (lalu) dia berkata, “Inilah Tuhanku.” maka ketika bintang
itu terbenam dia berkata, “Aku tidak suka kepada yang
terbenam.”

When the night had become dark, he (Abraham) saw star (then)
he said, "This is my Providence." so when the star set he said, "I
do not like what is setting."
Al-Anam ayat 77
َ‫ض ۤا ِليْن‬
َّ ‫غا َقا َل ٰه َذا َر ِب ْي ۚ َف َل َّما ٰٓ ا َ َف َل قَا َل َل ِٕى ْن لَّ ْم َي ْه ِدنِ ْي َر ِب ْي ََلَ ُك ْون ََّن ِمنَ ْالقَ ْو ِم ال‬ ِ ‫َف َل َّما َرا َ ْال َق َم َر َب‬
ً ‫از‬
Lalu ketika dia melihat bulan terbit dia berkata, “Inilah Tuhanku.”
Tetapi ketika bulan itu terbenam dia berkata, “sungguh, jika
Tuhanku tidak memberi petunjuk kepadaku, pastilah aku
termasuk orang-orang yang sesat.”

Then when he saw the moon rise he said, "This my Providence."


But when the moon was set he said, "Really, if my Providence
has not instructed me, I must be among those people who are
misguided."

Al-Anam ayat 78
َ‫ي ٌء ِم َّما ت ُ ْش ِر ُك ْون‬ ْ َ‫از َغةً قَا َل ٰه َذا َربِ ْي ٰه َذآٰ ا َ ْكبَ ۚ ُر فَلَ َّما ٰٓ اَفَل‬
ْ ۤ ‫ت قَا َل ٰيقَ ْو ِم اِنِ ْي بَ ِر‬ ِ َ‫س ب‬ َّ ‫فَلَ َّما َرا َ ال‬
َ ‫ش ْم‬
Kemudian ketika dia melihat matahari terbit, dia berkata, “Inilah
Tuhanku, ini lebih besar.” Tetapi ketika matahari terbenam, dia
berkata, “Wahai kaumku! sungguh, aku berlepas diri dari apa
yang kamu persekutukan.”

Then when he saw the sun rise, he said, "This my Providence,


this greater." But when the sun set, he said, "O my people! really,
I disown from what you make allies for. "

Al-Anam ayat 79
َ‫ض َحنِ ْيفًا َّو َما ٰٓ اَن َ۠ا ِمنَ ْال ُم ْش ِر ِكي ْۚن‬
َ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬ ْ ‫ي ِللَّذ‬
َ َ‫ِي ف‬
ِ ‫ط َر السَّمٰ ٰو‬ َ ‫اِنِ ْي َو َّج ْهتُ َو ْج ِه‬
Aku hadapkan wajahku kepada Tuhan menciptakan langit dan
bumi dengan penuh kepasrahan (mengikuti) agama yang lurus
(benar), dan aku bukanlah termasuk orang-orang musyrik.
I turned my faceto (Providenc) who created the sky and the earth
with complete submission (following) the true religion, and I am
not among the polytheists.

Al-Anam ayat 80
‫َِل ا َ ْن يَّش َۤا َء َربِ ْي‬
ٰٓ َّ ‫َاف َما ت ُ ْش ِر ُك ْونَ بِ ّٖ ٰٓه ا‬ ِ ِۗ ‫َو َح ۤا َّجهٗ قَ ْو ُمهٗ ِۗقَا َل اَت ُ َح ۤا ُّج ۤ ْونِ ْي فِى اللّٰ ِه َوقَ ْد ه َٰد‬
ٰٓ َ ‫ىن َو‬
ُ ‫َل اَخ‬
َ‫ش ْيءٍ ِع ْل ًما ِۗ اَفَ َال تَت َ َذ َّك ُر ْون‬
َ ‫شيْـًٔا َِۗو ِس َع َربِ ْي ُك َّل‬ َ
Dan kaumnya membantahnya. Dia (Ibrahim) berkata, “Apakah
kamu hendak membantahku tentang Tuhan, padahal Dia benar-
benar telah memberi petunjuk kepadaku? Aku tidak takut kepada
(malapetaka dari) apa yang kamu persekutukan dengan Tuhan,
kecuali Tuhanku menghendaki sesuatu. Ilmu Tuhanku meliputi
segala sesuatu. Tidakkah kamu dapat mengambil pelajaran?

And his people deny it. He (Abraham) said, "Are you going to
argue with me about Providence, even though He really has
guided me? I am not afraid of (the calamity of) what you make
allies for Him Tuhan, unless my Providence wants something. My
Providence's Knowledge encompasses all things. Can't you take
lessons?

Al-Anam ayat 81
ُّ َ ‫س ْل ٰطنًا ِۗفَا‬
‫ي‬ ُ ‫َاف َما ٰٓ ا َ ْش َر ْكت ُ ْم َو ََل تَخَافُ ْونَ اَنَّ ُك ْم ا َ ْش َر ْكت ُ ْم بِاللّٰ ِه َما لَ ْم يُن َِز ْل بِ ّٖه َعلَ ْي ُك ْم‬ ُ ‫ْف ا َخ‬ َ ‫َو َكي‬
َ‫ْالفَ ِر ْيقَي ِْن ا َ َح ُّق بِ ْاَلَ ْم ۚ ِن ا ِْن ُك ْنت ُ ْم ت َ ْعلَ ُم ْو ۘن‬
Bagaimana aku takut kepada apa yang kamu persekutukan,
padahal kamu tidak takut bahwa kamu telah menyekutukan
Tuhan dengan apa yang Tuhan sendiri tidak menurunkan
kekuasaan/keterangan kepadamu untuk mempersekutukan-
Nya. Manakah dari kedua golongan itu yang lebih berhak
mendapat keamanan (dari malapetaka), jika kamu mengetahui?”

How can I be afraid of what you make allies for Him, even though
you are not afraid that you have make allies for Providence that
for which He has not sent down to you any authority. Which of
the two groups has more right to feel secure (from calamity), if
you know? "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• yang kamu persekutukan = • whom you associate = invite/calling
menyeru/memanggil kepada upon the human beings of
manusia bawahan Tuhan dalam Providence’s subordinate in
beribadah/berdoa kepada-Nya dan worshiping/invoke to Him and
beriman atau percaya kepada kitab believing in the human book/the
manusia/hadis/sunnah nabi/kitab hadits/the sunnah of the prophet
manusia yang mereka tulis (Al- that they wrote (Al-Qalam verse 1,
Qalam ayat 1, Ath-Thur ayat 2). Ath-Thur verse 2

Al-Anam ayat 82
ٰۤ ُ ْ ُ
َ‫ول ِٕى َك لَ ُه ُم ْاَلَ ْم ُن َو ُه ْم ُّم ْهتَد ُْون‬ ُ ِ‫اَلَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا َولَ ْم يَ ْلب‬
‫س ْٰٓوا اِ ْي َمانَ ُه ْم ِبظل ٍم ا‬
Orang-orang yang beriman dan tidak mencampuradukkan iman
mereka dengan kezaliman-ketidakadilan, mereka itulah orang-
orang yang mendapat rasa aman dan mereka mendapat
petunjuk.

those people who believe and do not mix their faith with unjust,
they are the ones who get security and they receive guidance.
Al-Anam ayat 83
ٍ ٰ‫َوتِ ْل َك ُح َّجتُنَا ٰٓ ٰاتَي ْٰن َها ٰٓ اِب ْٰر ِهي َْم َع ٰلى قَ ْو ِم ّٖ ِۗه ن َْرفَ ُع َد َرج‬
‫ت َّم ْن نَّش َۤا ِۗ ُء ا َِّن َرب ََّك َح ِك ْي ٌم َع ِل ْي ٌم‬
Dan itulah bukti Kami yang Kami berikan kepada Ibrahim untuk
menghadapi kaumnya. Kami tinggikan derajat siapa yang Kami
kehendaki. Sesungguhnya Tuhanmu Maha Paling Bijaksana,
Maha Paling Mengetahui.

And that is Our proofs that We gave to Abraham to face his


people. We raise the degree to whom We want. Surely your
Providence is The Wisest, The Most Knowing.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ُ َّ ُ َ ُ َّ ُ
• ‫ = ََتنم‬bukti/argumen/alasan • ‫ = ََتنم‬our proof/ evidence/
/dalil kami argument/reason

Al-Anam ayat 84
‫ب‬ ُ ‫ب ُك ًّال َه َد ْينَا َونُ ْو ًحا َه َد ْينَا ِم ْن قَ ْب ُل َو ِم ْن ذُ ِريَّتِ ّٖه َد ٗاو َد َو‬
َ ‫سلَ ْيمٰ نَ َواَي ُّْو‬ َ ِۗ ‫َو َو َه ْبنَا لَهٗ ٰٓ اِ ْسحٰ قَ َويَ ْعقُ ْو‬
َ‫ف َو ُم ْوسٰ ى َو ٰه ُر ْونَ َِۗو َك ٰذ ِل َك ن َْج ِزى ْال ُم ْح ِسنِي ْۙن‬ َ ‫س‬ ُ ‫َويُ ْو‬
Dan Kami telah menganugerahkan Ishak dan Yakub kepadanya.
Kepada masing-masing telah Kami beri petunjuk; dan sebelum
itu Kami telah memberi petunjuk kepada Nuh, dan kepada
keturunannya (Ibrahim) yaitu Daud, Sulaiman, Ayyub, Yusuf,
Musa, dan Harun. Dan demikianlah Kami memberi balasan
kepada orang-orang yang berbuat baik,
And We awarded him Isaac and Jacob. We have given each of
them guidances; and before that We have instructed Noah, and
to his descendants (Abraham), namely David, Solomon, Ayyub,
Joseph, Moses, and Aaron. And thus We reward those people
who do good,

Al-Anam ayat 85
َ‫ص ِل ِحي ْۙن‬ َ ِۗ َ‫َوزَ َك ِريَّا َويَ ْح ٰيى َو ِع ْيسٰ ى َوا ِْلي‬
ّٰ ‫اس ُك ٌّل ِمنَ ال‬
Dan Zakaria, Yahya, Isa, dan Ilyas. Semuanya termasuk orang-
orang yang taat-beribadah kepada Tuhan dan berbuat kebaikan
(saleh),

And Zakaria, Yahya, Isa, and Ilyas. All of them including the
pious-devout in worship to Providence-do kindness ,

Al-Anam ayat 86
َ‫ط ِۗا َو ُك ًّال فَض َّْلنَا َعلَى ْالعٰ لَ ِمي ْۙن‬
ً ‫س َولُ ْو‬ َ َ‫َواِسْمٰ ِع ْي َل َو ْالي‬
َ ُ‫س َع َويُ ْون‬
Dan Ismail, Ilyasa‘, Yunus, dan Lut. Masing-masing Kami
lebihkan (derajatnya) di atas umat lain (pada masanya).

And Ismail, Ilyasa ', Jonah, and Lut. We preferred them (their
degree) above other people (of their times).

Al-Anam ayat 87
ِ ‫اجتَبَي ْٰن ُه ْم َو َه َدي ْٰن ُه ْم ا ِٰلى‬
‫ص َراطٍ ُّم ْست َ ِقي ٍْم‬ ْ ‫َو ِم ْن ٰابَ ۤا ِٕى ِه ْم َوذُ ِريّٰتِ ِه ْم َوا ِْخ َوانِ ِه ْم َۚو‬
(Dan Kami lebihkan pula derajat) dari nenek moyang mereka,
keturunan mereka dan saudara-saudara mereka. Kami telah
memilih mereka (menjadi nabi dan rasul) dan mereka Kami beri
petunjuk ke jalan yang lurus.

(And We exaggerate the degree) of their ancestors, their


descendants and their brothers. We have chosen them (to be
prophets and apostles) and We guide them to the straight way.

Al-Anam ayat 88
َ ‫ِي بِ ّٖه َم ْن يَّش َۤا ُء ِم ْن ِعبَاد ِّٖه َِۗولَ ْو ا َ ْش َر ُك ْوا لَ َح ِب‬
َ‫ط َع ْن ُه ْم َّما َكانُ ْوا يَ ْع َملُ ْون‬ ْ ‫ٰذ ِل َك هُ َدى اللّٰ ِه يَ ْهد‬
Itulah petunjuk Tuhan, dengan itu Dia memberi petunjuk kepada
siapa saja di antara hamba-hamba-Nya yang Dia kehendaki.
Sekiranya mereka mempersekutukan Tuhan, pasti lenyaplah
amalan yang telah mereka kerjakan.

That is Providence’s guidance, by that He gives guidances to


anyone among His servants that He wants. If they make allies for
Providence, their deeds they had done would have disappeared.

Al-Anam ayat 89
ۤ َ ‫ب َو ْال ُح ْك َم َوالنُّبُ َّوة َ ۚفَا ِْن يَّ ْكفُ ْر بِ َها ٰ ٰٓهؤ‬ ٰۤ ُ
ُ ‫َُل ِء فَقَ ْد َو َّك ْلنَا بِ َها قَ ْو ًما لَّ ْي‬
‫س ْوا بِ َها‬ َ ‫ول ِٕى َك الَّ ِذيْنَ ٰاتَي ْٰن ُه ُم ْال ِك ٰت‬ ‫ا‬
َ‫بِ ٰك ِف ِريْن‬
Mereka itulah orang-orang (Nabi dan Rasul) yang telah Kami
berikan kitab, hikmah- hukum- putusan- ketetapan- kekuasaan-
mengeluarkan- menetapkanberdasar ijtihadnya- (sebagai) wasit-
penengah/mediator- pendamai dan kenabian. Jika orang-orang
(Quraisy/nenek moyang agama) itu mengingkarinya, maka Kami
telah menyerahkannya kepada kaum (yang
kemudian/berikutnya/yang lainnya) yang tidak mengingkarinya.

They are the peoples (the Prophets/Apostles) to whom We have


given the scripture and, the wisdom- the law- decision-
determination-dominance-issue, publish- determine strively- (as)
referee-mediator- peacemaker and prophethood. If those people
(Quraisy/the religion ancestor) deny it, We handed
over/transfered it to the people (the next/later/other tribe) who do
not deny it.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Penambahan tafsir • The Addition of interpretation
orang-orang the peoples
menjadi become
orang-orang (Nabi / Rasul) the peoples (the Prophets/Apostles)
ْ ْ ْ ْ
• ‫ = لل ُحَ َم‬hukum, putusan, ketetapan, • ‫ = لل ُحَ َم‬the law, verdict, 1. decision.
kekuasaan- mengeluarkan- 2 firmness, determination. 3
menetapkan berdasar ijtihadnya, constancy, steadiness., directionary,
(sebagai) wasit, penengah/mediator, dominance, dukedom, lin, moneter,
pendamai raj, whip hand, issue, publish, export,
decide, determine, maintain,
establish, secure, determine strively,
(as) referee, umpire, arbiter,
mediator, peacemaker

• Perubahan tafsir • The Change of interpretation


Jika orang-orang (Quraisy) those people (Quraisy)
menjadi become
Jika orang-orang (Quraisy/nenek those people (Quraisy/the religion
moyang agama) ancestor)

• Penambahan tafsir • The Addition of interpretation


kaum the people
menjadi become
kaum (yang kemudian/berikutnya the people (the next/later/other
/yang lainnya) tribe)

Al-Anam ayat 90
ٰۤ ُ
َ‫َل ا َ ْسـَٔلُ ُك ْم َعلَ ْي ِه ا َ ْج ًر ِۗا ا ِْن هُ َو ا ََِّل ِذ ْك ٰرى ِل ْلعٰ لَ ِميْن‬
ٰٓ َّ ‫ول ِٕى َك الَّ ِذيْنَ َه َدى اللّٰهُ فَ ِب ُه ٰدى ُه ُم ا ْقت َ ِد ِۗ ْه قُ ْل‬ ‫ا‬
Mereka itulah (para nabi) yang telah diberi petunjuk oleh Tuhan,
maka ikutilah petunjuk mereka. Katakanlah (Muhammad), “Aku
tidak meminta imbalan kepadamu dalam menyampaikan
AlQuran.” (AlQuran) itu tidak lain hanyalah
pengajaran/peringatan untuk (segala umat) seluruh alam.

They are (the prophets) who have been guided by Providence,


so follow their guidances. Say (Muhammad), "I do not ask you
the reward for conveying (The Quran)." The Quran is nothing but
techings/warning to (all people) of all the nature.

Al-Anam ayat 91
ْ ‫ب الَّذ‬
‫ِي‬ َ ‫ش ْي ِۗ ٍء قُ ْل َم ْن ا َ ْنزَ َل ْال ِك ٰت‬ َ ‫َو َما قَ َد ُروا اللّٰهَ َح َّق قَ ْد ِر ّٖ ٰٓه اِ ْذ قَالُ ْوا َما ٰٓ ا َ ْنزَ َل اللّٰهُ َع ٰلى َبش ٍَر ِم ْن‬
ُ ‫ْس ت ُ ْبد ُْونَ َها َوت ُ ْخفُ ْونَ َكثِي ًْر ۚا َو‬
‫ع ِل ْمت ُ ْم َّما لَ ْم ت َ ْعلَ ُم ْٰٓوا‬ َ ‫اطي‬ ِ َّ‫َج ۤا َء ِب ّٖه ُم ْوسٰ ى نُ ْو ًرا َّو ُهدًى ِللن‬
ِ ‫اس ت َ ْج َعلُ ْونَهٗ قَ َر‬
ِ ‫َل ٰابَ ۤا ُؤ ُك ْم ِۗقُ ِل اللّٰهُ ۙث ُ َّم َذ ْر ُه ْم فِ ْي خ َْو‬
َ‫ض ِه ْم يَ ْلعَبُ ْون‬ ٰٓ َ ‫ا َ ْنت ُ ْم َو‬
Mereka tidak mengagungkan Tuhan sebagaimana mestinya
ketika mereka berkata, “Tuhan tidak menurunkan sesuatu pun
kepada manusia.” Katakanlah (Muhammad), “Siapakah yang
menurunkan Kitab yang dibawa Musa sebagai cahaya dan
petunjuk bagi manusia, kamu jadikan Kitab itu lembaran-
lembaran kertas yang bercerai-berai, kamu memperlihatkan
(sebagiannya) dan banyak yang kamu sembunyikan, padahal
telah diajarkan kepadamu apa yang tidak diketahui, baik olehmu
maupun oleh nenek moyangmu.” Katakanlah, “Tuhan-lah (yang
menurunkannya),” kemudian (setelah itu), biarkanlah mereka
bermain-main dalam penyerangan-pencelupan-pengumpulan-
pemungutan-penyesuaiannya (di dalam kitab manusia dan
penerjemahan atau penafsiran AlQuran/Kitab Tuhan).

They do not glorify Tuhan as they should when they say, "Tuhan
has not revealed anything to man." Say (Muhammad), "Who sent
down The Scripture (Torah) that Moses brought as light and
guidance for mankind, you made The Scripture scattered sheets
of paper, you showed (some of it) and many that you hid, even
though it has been taught. to you that neither you nor your
ancestors knew. " Say, "Tuhan (who sent him)," then (after that),
let them play in their aggression-dipping-collecting-adoption-
entering/joining (in the human book and appropriate
translation/interpretation of the Quran/the Scripture of
Providence) .

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ
• ‫ = خ ْوض‬penyerangan, pencelupan • ‫ = خ ْوض‬attack, aggression, dipping,
ke dalam, memasuki, pemungutan, get in into, collect, adopt, entering
penyesuaian, masuk

Al-Anam ayat 92
َ‫ِي بَيْنَ يَ َد ْي ِه َو ِلت ُ ْنذ َِر ا ُ َّم ْالقُ ٰرى َو َم ْن َح ْولَ َه ِۗا َوالَّ ِذيْنَ يُؤْ ِمنُ ْون‬
ْ ‫ِق الَّذ‬ َ ‫ب ا َ ْنزَ ْل ٰنهُ ُم ٰب َر ٌك ُّم‬
ُ ‫صد‬ ٌ ‫َو ٰه َذا ِك ٰت‬
َ‫ظ ْون‬ َ ‫اَل ِخ َرةِ يُؤْ ِمنُ ْونَ بِ ّٖه َو ُه ْم َع ٰلى‬
ُ ‫ص َالتِ ِه ْم يُحٰ ِف‬ ٰ ْ ِ‫ب‬
Dan ini AlQuran, Kitab yang telah Kami turunkan dengan penuh
berkah; membenarkan kitab-kitab yang (diturunkan) sebelumnya
dan agar engkau memberi peringatan kepada penduduk buta
huruf (buta bahasa Arab, penduduk Mekah) dan orang-orang
yang ada di sekitarnya. Orang-orang yang beriman kepada
(kehidupan) akhirat tentu beriman kepadanya AlQuran, dan
mereka selalu memelihara sholatnya (sesuai AlQuran).

And this (The Quran), The Scripture that We have sent down with
full of blessings; justify The Scriptures that were (sent down)
previously and for you to warn (residents) Ummul Qura (illiterate
Arabic, Mecca inhabitants) and the people around him. those
people who believe in (the life) of the hereafter must believe in it
(The Quran), and they always maintain their prayers (according
to the Quran).

Al-Anam ayat 93
‫سا ُ ْن ِز ُل‬
َ ‫َي ٌء َّو َم ْن قَا َل‬ ْ ‫ي َولَ ْم يُ ْو ۤ َح اِلَ ْي ِه ش‬َّ َ‫ي اِل‬َ ‫ظلَ ُم ِم َّم ِن ا ْفت َ ٰرى َعلَى اللّٰ ِه َك ِذبًا ا َ ْو قَا َل ا ُ ْو ِح‬ ْ َ ‫َو َم ْن ا‬
ُ ‫ت َو ْال َم ٰل ِٕى َكةُ بَا ِس‬
‫ط ْٰٓوا ا َ ْي ِد ْي ِه ۚ ْم ا َ ْخ ِر ُج ْٰٓوا‬ ِ ‫ت ْال َم ْو‬ِ ‫ظ ِل ُم ْونَ فِ ْي َغ َم ٰر‬ ّٰ ‫ِمثْ َل َما ٰٓ ا َ ْنزَ َل اللّٰهُ َِۗولَ ْو ت َ ٰ ٰٓرى اِ ِذ ال‬
‫ق َو ُك ْنت ُ ْم َع ْن ٰا ٰيتِ ّٖه‬ ِ ‫اب ْال ُه ْو ِن بِ َما ُك ْنت ُ ْم تَقُ ْولُ ْونَ َعلَى اللّٰ ِه َغي َْر ْال َح‬ َ ‫س ُك ِۗ ْم ا َ ْليَ ْو َم ت ُ ْجزَ ْونَ َع َذ‬ َ ُ‫ا َ ْنف‬
َ‫ت َ ْست َ ْك ِب ُر ْون‬
Siapakah yang lebih zalim-tidak adil daripada orang-orang yang
mengada-adakan dusta terhadap Tuhan (dalam kitab manusia
dan terjemahan/penafsiran AlQuran/Kitab Tuhan tidak sesuai)
atau yang berkata, “Telah diwahyukan kepadaku,” padahal tidak
diwahyukan sesuatu pun kepadanya, dan orang yang berkata,
“Aku akan menurunkan seperti apa yang diturunkan Tuhan.”
(Alangkah ngerinya) sekiranya engkau melihat pada waktu
orang-orang tidak adil (zalim) (berada) dalam kesakitan sakratul
maut, sedang para malaikat memukul dengan tangannya,
(sambil berkata), “Keluarkanlah nyawamu.” pada hari ini kamu
akan dibalas dengan azab yang sangat mempermalukan-
menghinakan, karena kamu mengatakan terhadap Tuhan
(perkataan) yang tidak benar dan (karena) kamu
menyombongkan diri terhadap ayat-ayat-Nya.

Who is more unjust than those people who fabricate lies against
Providence (in the human book-inappropriate
transalation/interpretation of the Quran-the Scripture of
Providence) or who say, "It has been sent down to me," even
though nothing has been sent down to him, and the person who
says, "I will send down asProvidence sent down." (How horrible)
if you saw when the despotic-unjust (were) in great pain, while
the angels hit with their hands, (saying), "Bring out your life." On
this day you will be rewarded with very humiliating-disgraceful
torments, because you spoke to Providence (The Words) which
were untrue and (because) you were boast of His verses.

Al-Anam ayat 94
ُ ‫َولَقَ ْد ِجئْت ُ ُم ْونَا فُ َر ٰادى َك َما َخلَ ْق ٰن ُك ْم ا َ َّو َل َم َّرةٍ َّوت َ َر ْكت ُ ْم َّما خ ََّو ْل ٰن ُك ْم َو َر ۤا َء‬
‫ظ ُه ْو ِر ُك ۚ ْم َو َما ن َٰرى َمعَ ُك ْم‬
ُ ‫ع ْن ُك ْم َّما ُك ْنت ُ ْم ت َ ْز‬
َ‫ع ُم ْون‬ َ ‫ط َع بَ ْينَ ُك ْم َو‬
َ ‫ض َّل‬ َّ َ‫ش َر ٰۤكؤُا ِۗ لَقَ ْد تَّق‬
ُ ‫شفَ َع ۤا َء ُك ُم الَّ ِذيْنَ زَ َع ْمت ُ ْم اَنَّ ُه ْم فِ ْي ُك ْم‬
ُ
Dan kamu benar-benar datang sendiri-sendiri kepada Kami
sebagaimana Kami ciptakan kamu pada mulanya, dan apa yang
telah Kami karuniakan kepadamu (AlQuran), kamu tinggalkan di
belakangmu (dengan mengutamakan beriman kepada kitab
manusia /hadis/sunnah nabi/kitab fiqih - terjemahan/penafsiran
AlQuran yang tidak sesuai - Kitab Tuhan yang
dipanjanglebarkan). Kami tidak melihat pemberi syafaat
(pertolongan) besertamu yang kamu anggap bahwa mereka itu
sekutu-sekutu (bagi Tuhan). Sungguh, telah terputuslah (semua
pertalian) antara kamu dan telah lenyap dari kamu apa yang
dahulu kamu sangka (sebagai sekutu Tuhan).

And you really come individually to Us as We created you in the


beginning, and what We have bestowed upon you (The Quran),
you leave behind you (prioritizing the faith in the human book or
inappropriate translation/interpretation of the Quran/ the
Scripture of Providence). We do not see the giver of help with
you who you think they are allies (for Providence). Indeed, (all
ties) have been cut off between you and what you claims (as
allies of Providence) had disappeared from you.

Al-Anam ayat 95
ُ‫ت ِمنَ ْال َحي ِ ِٰۗذ ِل ُك ُم اللّٰه‬
ِ ِ‫ت َو ُم ْخ ِر ُُ ْال َمي‬
ِ ِ‫ي ِمنَ ْال َمي‬
َّ ‫ب َوالنَّ ٰو ِۗى يُ ْخ ِر ُُ ْال َح‬
ِ ‫۞ ا َِّن اللّٰهَ فَا ِل ُق ْال َح‬
َ‫فَاَنّٰى تُؤْ فَ ُك ْون‬
Sungguh, Tuhan menumbuhkan butir (padi-padian) dan biji
(kurma). Dia mengeluarkan yang hidup dari yang mati dan
mengeluarkan yang mati dari yang hidup. Itulah (kekuasaan)
Tuhan, maka mengapa kamu masih berpaling?

Indeed,Providence grows grains (grains) and seeds (dates). He


brings forth the living from the dead and the dead from the living.
That is Providence’s (power), so why are you still turning away?

Al-Anam ayat 96
‫س َو ْالقَ َم َر ُح ْس َبانًا ِٰۗذ ِل َك ت َ ْق ِدي ُْر ْال َع ِزي ِْز ْال َع ِلي ِْم‬ َ ‫احِ َو َج َع َل الَّ ْي َل‬
َّ ‫س َكنًا َّوال‬
َ ‫ش ْم‬ ۚ ‫ص َب‬ ِ ْ ‫فَا ِل ُق‬
ْ ‫اَل‬
Dia memotong subuh menjadi pagi dan menjadikan malam untuk
beristirahat, dan (menjadikan) matahari dan bulan untuk
perhitungan. Itulah ketetapan Tuhan Maha Paling Perkasa,
Maha Paling Mengetahui.

He cuts the dawn to the morning and makes the night rest, and
(makes) the sun and moon for reckoning. That is the decree of
Providence The Strongest-Bravest, The Most Knowing.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُ َ ُ َ
• ‫ = ف جملق‬memotong, membelah, • ‫= ف جملق‬cut, cleave, ripped
merobek
ْ ْ
• ‫ = جلْل ْص َبمح‬subuh, pagi • ‫ = جلْل ْص َبمح‬dawn, morning

Al-Anam ayat 97
َ‫ت ِلقَ ْو ٍم يَّ ْعلَ ُم ْون‬ ٰ ْ ‫ص ْلنَا‬
ِ ‫اَل ٰي‬ َّ َ‫ت ْال َب ِر َو ْال َب ْح ِۗ ِر قَ ْد ف‬
ِ ٰ‫ظلُم‬ ْ ‫َو ُه َو الَّذ‬
ُ ‫ِي َج َع َل لَ ُك ُم النُّ ُج ْو َم ِلت َ ْهتَد ُْوا ِب َها ِف ْي‬
Dan Dia menjadikan bintang-bintang bagimu, agar kamu
menjadikannya petunjuk dalam kegelapan di darat dan di laut.
Kami telah menjelaskan tanda-tanda (kekuasaan Kami) kepada
orang-orang yang mengetahui.

And He made the stars for you, that you may guide them in the
darkness on land and in the sea. We have explained the signs
(of Our power) to those people who know.

Al-Anam ayat 98
َ‫ت ِلقَ ْو ٍم يَّ ْفقَ ُه ْون‬ ٰ ْ ‫ص ْلنَا‬
ِ ‫اَل ٰي‬ َّ َ‫ع ِۗقَ ْد ف‬ ِ ‫شا َ ُك ْم ِم ْن نَّ ْف ٍس َّو‬
ٌ ‫اح َدةٍ فَ ُم ْستَقَ ٌّر َّو ُم ْست َ ْو َد‬ ْٰٓ ‫َو ُه َو الَّذ‬
َ ‫ِي ا َ ْن‬
Dan Dia menciptakan kamu dari diri yang satu (Adam), maka
(bagimu) ada tempat menetap dan tempat simpanan.
Sesungguhnya telah Kami jelaskan ayat-ayat tanda-tanda
(kebesaran Kami) kepada orang-orang yang mengetahui.

And He created you from one self (Adam), so (for you) there is
place of residence and place of savings. Surely We have
explained the signs (of Our greatness) to those people who
know.

Al-Anam ayat 99
ُ‫َض ًرا نُّ ْخ ِر ُُ ِم ْنه‬ ِ ‫َيءٍ فَا َ ْخ َر ْجنَا ِم ْنهُ خ‬ ْ ‫ات ُك ِل ش‬ َ َ‫س َم ۤا ِء َم ۤا ۚ ًء فَا َ ْخ َر ْجنَا بِ ّٖه نَب‬ َّ ‫ِي ا َ ْنزَ َل ِمنَ ال‬ ْٰٓ ‫َو ُه َو الَّذ‬
ُّ ‫الز ْيت ُ ْونَ َو‬
‫الر َّمانَ ُم ْشت َ ِب ًها‬ َّ ‫ب َّو‬ ٍ ‫ت ِم ْن ا َ ْعنَا‬ ٍ ّٰ‫ان َدانِيَةٌ َّو َجن‬ ٌ ‫ط ْل ِع َها قِ ْن َو‬ َ ‫َحبًّا ُّمت َ َرا ِكبً ۚا َو ِمنَ النَّ ْخ ِل ِم ْن‬
ٍ ‫ظ ُر ْٰٓوا ا ِٰلى ث َ َم ِر ّٖ ٰٓه اِ َٰٓذا اَثْ َم َر َويَ ْن ِع ّٖه ِۗا َِّن فِ ْي ٰذ ِل ُك ْم َ َٰل ٰي‬
َ‫ت ِلقَ ْو ٍم يُّؤْ ِمنُ ْون‬ ُ ‫َّو َغي َْر ُمتَشَا ِب ِۗ ٍه ا ُ ْن‬
Dan Dia menurunkan air dari langit, lalu Kami tumbuhkan
dengan air itu segala macam tumbuh-tumbuhan, maka Kami
keluarkan dari tumbuh-tumbuhan itu tanaman yang menghijau,
Kami keluarkan dari tanaman yang menghijau itu butir yang
banyak; dan dari mayang kurma, mengurai tangkai-tangkai yang
menjulai, dan kebun-kebun anggur, dan (Kami keluarkan pula)
zaitun dan delima yang serupa dan yang tidak serupa.
Perhatikanlah buahnya pada waktu berbuah, dan menjadi
masak. Sungguh, pada yang demikian itu ada tanda-tanda
(kekuasaan Tuhan) bagi orang-orang yang beriman.

And He sent down water from the sky, and We produce thereby
every kind of plants. We produce from it greenery from which We
bring forth clustered grains;From the spathes of palm trees
emerging clusters of dates hanging within reach. And gardens of
grapevines, olives, and pomegranates – similar (in shape) yet
different (in tastes). Pay attention to the fruit when they bear fruit
and ripen. Indeed, there are signs in these for people who
believe.

Al-Anam ayat 100


ِ َ‫س ْبحٰ نَهٗ َوتَعٰ ٰلى َع َّما ي‬
َ‫صفُ ْون‬ ٍ ْۢ ‫ش َر َك ۤا َء ْال ِج َّن َو َخلَقَ ُه ْم َوخ ََرقُ ْوا لَهٗ َبنِيْنَ َو َب ٰن‬
ُ ‫ت ِبَْي ِْر ِع ْل ٍِۗم‬ ُ ‫َو َج َعلُ ْوا ِللّٰ ِه‬
Dan mereka (orang-orang musyrik) menjadikan jin sekutu-sekutu
Tuhan, padahal Dia yang menciptakannya (jin-jin itu), dan
mereka berbohong (dengan mengatakan), “Tuhan mempunyai
anak laki-laki dan anak perempuan,” tanpa (dasar) pengetahuan.
Maha Paling Suci Tuhan dan Maha Paling Tinggi dari sifat-sifat
yang mereka gambarkan.

And they (polytheists) made the jinn allies of Providence, even


though He created them (the jinn), and they lied (by saying),
"Tuhan has sons and daughters," without (basic) knowledge. The
Most Holy to Providence and The High of the attributes they
describe.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• jin = orang yang sudah mati, yaitu • genie = people who have died,
orang-orang yang terlibat dalam namely people who are involved in
pembuatan/penyusunan kitab making/compiling the human
manusia/Kitab Tuhan yang book/the Scripture of Providence
dipanjanglebarkan. which is prolonged-extended

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nahl ayat 20

َ‫شيْـًٔا َّو ُه ْم يُ ْخلَقُ ْو ِۗن‬ ُ ‫َوالَّ ِذيْنَ يَ ْد‬


َ َ‫ع ْونَ ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه ََل يَ ْخلُقُ ْون‬
Dan orang-orang yang mereka seru/panggil dari bawahan
Tuhan, tidak dapat menciptakan sesuatu apa pun, sedang
mereka (sendiri) diciptakan.

And those whom they call/invite in invokation from Providence’s


subordinates, do not create anything, rather, they themselves
are created.

An-Nahl ayat 21
َ‫ات َغي ُْر ا َ ْح َي ۤاءٍ َِۗو َما َي ْشعُ ُر ْو ۙنَ اَيَّانَ يُ ْب َعث ُ ْون‬
ٌ ‫ا َ ْم َو‬
(Itu) orang-orang yang sudah mati, tidak hidup (sudah mati),
dan tidak mengetahui kapankah dibangkitkan.
They are dead, not living, and not even knowing when they will
be resurrected (the storytellers).
Kembali ke surat Al-Anam , Back to surah Al-Anam ,

Al-Anam ayat 101


َ ‫احبَةٌ َِۗو َخلَقَ ُك َّل‬
َ ‫ش ْي ۚ ٍء َو ُه َو بِ ُك ِل‬
ٍ‫ش ْيء‬ ِ ‫ص‬َ ٗ‫ض اَنّٰى يَ ُك ْو ُن لَهٗ َولَ ٌد َّولَ ْم ت َ ُك ْن لَّه‬
ِۗ ِ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬
ِ ‫بَ ِد ْي ُع السَّمٰ ٰو‬
‫َع ِل ْي ٌم‬
Dia Tuhan pencipta langit dan bumi. Bagaimana (mungkin) Dia
mempunyai anak padahal Dia tidak mempunyai istri. Dia
menciptakan segala sesuatu; dan Dia mengetahui segala
sesuatu.

He (Providence) created the sky and the earth. How (maybe) He


has child when He does not have wife. He created all things; and
He knows all things.

Al-Anam ayat 102


ْ ‫ش ْيءٍ فَا ْعبُد ُْوهُ َۚوهُ َو َع ٰلى ُك ِل ش‬
‫َيءٍ َّو ِك ْي ٌل‬ َ ‫َل ا ِٰلهَ ا ََِّل ُه ۚ َو خَا ِل ُق ُك ِل‬
ٰٓ َ ‫ٰذ ِل ُك ُم اللّٰهُ َربُّ ُك ۚ ْم‬
Itulah Tuhan, Tuhan kamu; tidak ada tuhan selain Dia; pencipta
segala sesuatu, maka sembahlah Dia; Dialah pemelihara segala
sesuatu.

That is Providence your Providence; there is no Providence but


Him; creator of all things, worship Him; He is the keeper of
everything.

Al-Anam ayat 103


‫ْف ْال َخ ِبي ُْر‬
ُ ‫ار َو ُه َو اللَّ ِطي‬ َ ‫ار َو ُه َو يُ ْد ِركُ ْاَلَ ْب‬
َۚ ‫ص‬ ُ ‫ص‬َ ‫ََل ت ُ ْد ِر ُكهُ ْاَلَ ْب‬
Dia tidak dapat dicapai oleh penglihatan mata, sedang Dia dapat
melihat segala penglihatan itu, dan Dia Maha Paling Lembut,
Maha Pengamat Yang Paling Teliti.

He cannot be reached by sight, while He can see all visions, and


He is The Most Gentle, The Most Accurate Observer.

Al-Anam ayat 104


ٍ‫ي فَ َعلَ ْي َه ِۗا َو َما ٰٓ اَن َ۠ا َعلَ ْي ُك ْم ِب َح ِف ْيظ‬ َ ‫ص ۤا ِٕى ُر ِم ْن َّر ِب ُك ۚ ْم فَ َم ْن ا َ ْب‬
َ ‫ص َر فَ ِلنَ ْف ِس ّٖ ۚه َو َم ْن َع ِم‬ َ ‫قَ ْد َج ۤا َء ُك ْم َب‬
Sungguh, pandangan-pandangan yang nyata telah datang dari
Tuhanmu. Barangsiapa melihat (kebenaran (AlQuran) itu), maka
(manfaatnya) bagi dirinya sendiri; dan barangsiapa buta (tidak
melihat kebenaran itu), maka Dia rugi. Dan aku (Muhammad)
bukanlah penjaga-(mu).

Indeed, There have come to you, insights from your Providence.


Whoever sees (the truth of the Quran), it (benefits) for himself;
and whoever is blind (does not see the truth), then he is the one
who loses. And I (Muhammad) am not (your) guardian.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ۤ ۤ
• ‫ = َب َصم ِٕى ُر‬pandangan-pandangan • ‫ = َب َصم ِٕى ُر‬insights

Al-Anam ayat 105


َ ‫ت َو ِل َيقُ ْولُ ْوا َد َر ْس‬
َ‫ت َو ِلنُ َبيِنَهٗ ِلقَ ْو ٍم يَّ ْعلَ ُم ْون‬ ْٰ ‫ف‬
ِ ‫اَل ٰي‬ َ ُ‫َو َك ٰذ ِل َك ن‬
ُ ‫ص ِر‬
Dan demikianlah Kami menjelaskan berulang-ulang ayat-ayat
Kami agar orang-orang musyrik itu mengatakan, “Engkau telah
mempelajari ayat-ayat itu,” dan agar Kami menjelaskan
(AlQuran) itu kepada orang-orang yang mengetahui.

And thus We repeatedly explain Our verses so that the


polytheists say, "You have learned the verses ," and that We
explain the Quran to those people who know.

Al-Anam ayat 106


ْ ‫َل ا ِٰلهَ ا ََِّل هُ ۚ َو َواَع ِْر‬
َ‫ض َع ِن ْال ُم ْش ِر ِكيْن‬ ٰٓ َ ‫ي اِلَي َْك ِم ْن َّربِ ۚ َك‬
َ ‫اِتَّبِ ْع َما ٰٓ ا ُ ْو ِح‬
Ikutilah apa yang telah diwahyukan Tuhanmu (yaitu AlQuran)
kepadamu (Muhammad); tidak ada tuhan selain Dia; dan
berpalinglah dari orang-orang musyrik.

Follow what your Providence has revealed to you (namely the


Quran); there is no Providence but Him; and turn away from the
polytheists.

Al-Anam ayat 107


ً ‫َولَ ْو ش َۤا َء اللّٰهُ َما ٰٓ ا َ ْش َر ُك ْو ِۗا َو َما َج َع ْل ٰن َك َعلَ ْي ِه ْم َح ِف ْي‬
َ ‫ظ ۚا َو َما ٰٓ ا َ ْن‬
‫ت َعلَ ْي ِه ْم بِ َو ِك ْي ٍل‬
Dan sekiranya Tuhan menghendaki, niscaya mereka tidak
mempersekutukan(-Nya). Dan Kami tidak menjadikan engkau
penjaga mereka; dan engkau bukan pula pemelihara mereka.

And if Providence willed, they will not make allies for (Him). And
We did not make you their guard; and you are not their keeper
either.

Al-Anam ayat 108


‫سبُّوا اللّٰهَ َع ْد ًو ْۢا بَِْي ِْر ِع ْل ٍِۗم َك ٰذ ِل َك زَ يَّنَّا ِل ُك ِل ا ُ َّم ٍة َع َملَ ُه ۖ ْم ث ُ َّم‬
ُ َ‫ع ْونَ ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه فَي‬ ُ ‫سبُّوا الَّ ِذيْنَ يَ ْد‬ ُ َ ‫َو ََل ت‬
َ‫ا ِٰلى َربِ ِه ْم َّم ْر ِجعُ ُه ْم فَيُنَبِئ ُ ُه ْم بِ َما َكانُ ْوا يَ ْع َملُ ْون‬
Dan janganlah kamu memaki orang-orang yang mereka berdoa
kepadanya dari bawahan Tuhan, karena mereka nanti akan
memaki Tuhan dengan agresif tanpa dasar pengetahuan.
Demikianlah, Kami jadikan setiap umat menganggap baik
pekerjaan mereka. Kemudian kepada Tuhan tempat kembali
mereka, lalu Dia akan memberitahukan kepada mereka apa
yang telah mereka kerjakan.

And don't curse the peoples they invoke from the subordinates
(servant) of Providence, because they will later curse Tuhan
aggressively without any basis of knowledge. Thus, We make
every mankind suppose their deeds looks good. Then to the
Providence their place to return, then He will inform them what
they have done.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َّ َّ
• ‫ = لل جذ ْي َن‬orang-orang yang • ‫ = لل جذ ْي َن‬those people who
َ ُ ْ َ ُ ْ
• ‫ = َيدع ْون‬mereka berdoa kepadanya • ‫ = َيدع ْون‬they invoke

Penjelasan : Explanation: Does this mean we


Apakah ini berarti kita tidak boleh cannot mention, invite, call on the
menyebut , memanggil, menyeru names of the prophets/apostles, the
nama-nama nabi/rasul, sahabat prophet's companions, the prophet's
nabi, keluarga nabi sebagaimana kita family as we call them in our
menyebut dalam bacaan doa/sholat invocation/prayer readings?
kita?
Al-Anam ayat 109
ٰ ْ ‫س ُم ْوا بِاللّٰ ِه َج ْه َد ا َ ْي َمانِ ِه ْم لَ ِٕى ْن َج ۤا َءتْ ُه ْم ٰايَةٌ لَّيُؤْ ِمنُ َّن بِ َه ِۗا قُ ْل اِنَّ َما‬
‫اَل ٰيتُ ِع ْن َد اللّٰ ِه َو َما يُ ْش ِع ُر ُك ْم‬ َ ‫َوا َ ْق‬
َ‫ت ََل يُؤْ ِمنُ ْون‬ ْ ‫اَنَّ َها ٰٓ اِ َذا َج ۤا َء‬
Dan mereka bersumpah dengan nama Tuhan dengan segala
kesungguhan sumpah mereka, bahwa jika datang suatu ayat-
ayat-tanda-tanda (keajaiban kebenaran AlQuran) kepada
mereka, pastilah mereka akan beriman kepadanya (ayat-ayat-
tanda-tanda keajaiban kebenaran AlQuran) tersebut.
Katakanlah, “ Ayat-ayat-tanda-tanda ( keajaiban kebenaran
AlQuran) itu hanya ada pada sisi Tuhan.” dan tahukah kamu,
bahwa apabila telah datang (ayat-ayat- tanda-tanda keajaiban
kebenaran AlQuran) mereka tidak juga akan beriman.

And they swore in the name of Providence with all sincerity, that
if verses-signs (miracle of the truth of the Quran) came to them,
surely they would believe in it (miracle of the truth of the Quran).
Say, "These verses-signs (miracle of the truth of the Quran) were
only from the side Providence ." and do you know that when has
came (verses-signs as miracle of the truth of the Quran), they will
not believe.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ ‫م‬ ْ ‫م‬
• ‫ = لي ََ جمن جه ْم‬iman, kepercayaan, • ‫ = لي ََ جمن جه ْم‬their belief, confidence,
keyakinan, sumpah mereka credence, oath
Al-Anam ayat 110
ُ ‫ار ُه ْم َك َما لَ ْم يُؤْ ِمنُ ْوا ِب ّٖ ٰٓه ا َ َّو َل َم َّرةٍ َّونَ َذ ُر ُه ْم فِ ْي‬
‫ط ْْ َيانِ ِه ْم َي ْع َم ُه ْونَ ۔‬ َ ‫ص‬َ ‫ب ا َ ْفـِٕ َدت َ ُه ْم َوا َ ْب‬
ُ ‫َونُقَ ِل‬
Dan (begitu pula) Kami memalingkan hati dan penglihatan
mereka seperti pertama kali mereka tidak beriman kepadanya
AlQuran, dan Kami biarkan mereka bingung dalam kesesatan.

And (so too) We turned their hearts and eyesight like the first time
they did not believe in him (The Quran), and We left them
confused in astray.

Al-Anam ayat 111


ْ ٰۤ ْ
‫َيءٍ قُبُ ًال َّما َكانُ ْوا ِليُؤْ ِمنُ ْٰٓوا‬
ْ ‫ش‬ َّ
‫ل‬ ُ
‫ك‬ ‫م‬
ْ ‫ه‬
ِ ‫ي‬
ْ َ ‫ل‬‫ع‬َ ‫َا‬ ‫ن‬ ‫َر‬
ْ ‫ش‬ ‫ح‬
َ ‫و‬
َ ‫ى‬‫ت‬ٰ ‫و‬
ْ ‫م‬‫ال‬ ‫م‬ ‫ه‬
ُ
َ ُ َ َ ‫م‬ َّ ‫ل‬‫ك‬َ ‫و‬ َ ‫ة‬‫ك‬َ ‫ى‬
ِٕ ‫ل‬ ‫۞ َولَ ْو اَنَّنَا ن ََّز ْلنَا ٰٓ اِلَ ْي ِه ُم ال َم‬
َ‫َِل ا َ ْن يَّش َۤا َء اللّٰهُ َو ٰل ِك َّن ا َ ْكث َ َر ُه ْم يَ ْج َهلُ ْون‬ ٰٓ َّ ‫ا‬
Dan sekalipun Kami benar-benar menurunkan malaikat kepada
mereka, dan orang yang telah mati berbicara dengan mereka
dan Kami kumpulkan (pula) di hadapan mereka segala sesuatu,
mereka tidak juga akan beriman, kecuali jika Tuhan
menghendaki. Tapi kebanyakan mereka bodoh (tidak
mengetahui arti kebenaran AlQuran).

And although We do send down angels to them, and the dead


speak with them and We (also) gathered before them everything,
they will not also believe, unless Providence wills. But most of
them are ignorant (don't know the meaning of truth of the Quran).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َُْ ْ َ َ َُْ ْ َ
• ‫ = يَهِون‬mereka orang yang bodoh • ‫ = يَهِون‬ignorant
Al-Anam ayat 112
‫ف ْالقَ ْو ِل‬ ٍ ‫ض ُه ْم ا ِٰلى بَ ْع‬
َ ‫ض ُز ْخ ُر‬ ُ ‫اَل ْن ِس َو ْال ِج ِن يُ ْو ِح ْي بَ ْع‬ ِ ْ َ‫َو َك ٰذ ِل َك َجعَ ْلنَا ِل ُك ِل نَبِي ٍ َعد ًُّوا ش َٰي ِطيْن‬
َ‫غ ُر ْو ًرا َِۗولَ ْو ش َۤا َء َرب َُّك َما فَ َعلُ ْوهُ فَ َذ ْر ُه ْم َو َما يَ ْفت َ ُر ْون‬
ُ
Dan demikianlah untuk setiap nabi Kami menjadikan musuh
yang terdiri dari setan-setan manusia dan jin, sebagian mereka
menginspirasikan-membuat wahyu (sendiri) kepada sebagian
yang lain perkataan yang indah sebagai tipuan (dalam kitab
manusia-terjemahan/penafsiran yang tidak sesuai ke
AlQuran/Kitab Tuhan). Dan kalau Tuhanmu menghendaki,
niscaya mereka tidak akan melakukannya, maka biarkanlah
mereka bersama apa (kebohongan) yang mereka ada-adakan.

And thus for every prophet We made an enemy consisting of


human demons and jinn, some of them inspiring-
revealing/making up the revelations to some others beautiful
words as deception (in the human book-inappropriate
transalation/interpretation of the Quran-the Scripture of
Providence). And if your Providence wills, surely they will not do
it, then let them be with what (lies) they fabricate.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• ‫ = ُي ْو جَ ْي‬menginspirasikan, • ‫ = ُي ْو جَ ْي‬inspire, reveal (made up the
mewahyukan (membuat wahyu) revelation)
• Ayat ini berhubungan dengan surat • This verse related to Luqman verse
Luqman ayat 6 6

Al-Anam ayat 113


َ‫ض ْوهُ َو ِل َي ْقت َ ِرفُ ْوا َما ُه ْم ُّم ْقت َ ِرفُ ْون‬ ٰ ْ ‫ص ٰ ْٰٓى اِلَ ْي ِه ا َ ْفـِٕ َدة ُ الَّ ِذيْنَ ََل يُؤْ ِمنُ ْونَ ِب‬
َ ‫اَل ِخ َر ِة َو ِل َي ْر‬ ْ َ ‫َو ِلت‬
Dan agar hati kecil orang-orang yang tidak beriman kepada
akhirat, tertarik kepada bisikan itu (perkataan yang indah
sebagai tipuan dalam kitab yang mereka tulis), dan
menyenanginya, dan agar mereka melakukan apa yang biasa
mereka lakukan (adat kebiasaan nenek moyangnya pada kitab
manusia dan adat kebiasaan lama yang berasal dari terjemahan
AlQuran/Kitab Tuhan tidak sesuai dengan terjemahan tua/yang
asli/Baitul 'Atiq).

And so that the hearts of those people who do not believe in the
hereafter will be attracted to this whisper (a beautiful word as
deception in the human book), and enjoy it, and that they do what
they used to do (the customs of their ancestors in the human
book and from translation of The Quran/The Scripture of
Providence which inappropriate with the origin Old Stanza
translation /Baitul 'Atiq ).

Al-Anam ayat 114


َ ‫ص ًال َِۗوالَّ ِذيْنَ ٰاتَي ْٰن ُه ُم ا ْل ِك ٰت‬
ٗ‫ب َي ْعلَ ُم ْونَ اَنَّه‬ َ ‫ِي ا َ ْنزَ َل اِلَ ْي ُك ُم ْال ِك ٰت‬
َّ َ‫ب ُمف‬ ْٰٓ ‫اَفََْي َْر اللّٰ ِه ا َ ْبت َ ِْ ْي َح َك ًما َّو ُه َو الَّذ‬
َ‫ق فَ َال ت َ ُك ْون ََّن ِمنَ ْال ُم ْمت َ ِريْن‬ِ ‫ُمن ََّز ٌل ِم ْن َّربِ َك بِ ْال َح‬
Pantaskah aku mencari hakim selain Tuhan?, padahal Dia
menurunkan Kitab (AlQuran) kepadamu secara rinci. Orang-
orang yang telah Kami beri kitab mengetahui benar bahwa
(AlQuran) itu diturunkan dari Tuhanmu dengan benar. Maka
janganlah kamu termasuk orang-orang yang ragu.

Is it appropriate that I am looking for judge otherthan Providence


? Even though He sent down The Scripture (The Quran) to you
in detail. Those to whom We have given The Scripture know very
well that (The Quran) was sent down from your Providence in
truth. So do not be among those people who doubt.

Al-Anam ayat 115


َّ ‫ص ْدقًا َّو َع ْد ً َِۗل ََل ُم َب ِد َل ِل َك ِلمٰ ِت ّٖه َۚو ُه َو ال‬
‫س ِم ْي ُع ْال َع ِل ْي ُم‬ ْ ‫َوت َ َّم‬
ِ ‫ت َك ِل َمتُ َر ِب َك‬
Dan telah sempurna firman Tuhanmu (AlQuran) dengan benar
dan adil. Tidak ada yang dapat mengubah firman-Nya. Dan Dia
Maha Paling Mendengar, Maha Paling Mengetahui.

And The Words of your Providence (The Quran) has been


perfected correctly and fairly. Nothing can change His words.
And He is The Most Hearing, The Most Knowing.

Al-Anam ayat 116


َّ ‫س ِب ْي ِل اللّٰ ِه ِۗا ِْن يَّتَّبِعُ ْونَ ا ََِّل‬
‫الظ َّن َوا ِْن ُه ْم ا ََِّل‬ َ ‫ضلُّ ْو َك َع ْن‬ ِ ‫َوا ِْن ت ُ ِط ْع ا َ ْكث َ َر َم ْن فِى ْاَلَ ْر‬
ِ ُ‫ض ي‬
َ‫ص ْون‬ُ ‫َي ْخ ُر‬
Dan jika kamu mengikuti kebanyakan orang di bumi ini, niscaya
mereka akan menyesatkanmu dari jalan Tuhan. Yang mereka
ikuti hanya persangkaan belaka dan mereka hanyalah membuat
kebohongan.

And if you follow most people on this earth, they will undoubtedly
lead you astray from the way of Providence. What they are
following is mere assumptions and they are just making lies (in
the human book).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Ayat ini masih berkaitan dengan • This verse still related to Al-Qalam
Surat Al-Qalam ayat 1, Ath-Thur ayat verse 1, Ath-Thur verse 2, Al-Baqarah
2, Al-Baqarah ayat 79, Al-Baqarah verse 79, Al-Baqarah verse 59,
ayat 59, Luqman ayat 6 Luqman verse 6

Al-Anam ayat 117


َ‫س ِب ْي ِل ّٖ ۚه َو ُه َو ا َ ْعلَ ُم ِب ْال ُم ْهت َ ِديْن‬ ِ ‫ا َِّن َرب ََّك هُ َو ا َ ْعلَ ُم َم ْن ي‬
َ ‫َّض ُّل َع ْن‬
Sesungguhnya Tuhanmu, Dia lebih mengetahui siapa yang
tersesat dari jalan-Nya, dan Dia lebih mengetahui orang-orang
yang mendapat petunjuk.

Truly your Providence, He knows better who has strayed from


His ways, and He knows better those people who are guided.

Al-Anam ayat 118


َ‫فَ ُكلُ ْوا ِم َّما ذُ ِك َر ا ْس ُم اللّٰ ِه َعلَ ْي ِه ا ِْن ُك ْنت ُ ْم بِ ٰا ٰيتِ ّٖه ُمؤْ ِمنِيْن‬
Maka makanlah (ikutilah, terimalah) dari apa yang disebut nama
Tuhan (sebagai sumpah akan kebenaran), jika kamu beriman
kepada ayat-ayat-Nya.

Then eat (follow, carry out) upon which the name of Providence
has been mentioned (as oath of the truth), if you believe in His
verses.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• kata kiasan • figure of speech
makanlah = ikutilah, terimalah, Eat = follow, accept,

Al-Anam ayat 119


ُ ‫ض‬
‫ط ِر ْرت ُ ْم‬ ْ ‫ص َل لَ ُك ْم َّما َح َّر َم َعلَ ْي ُك ْم ا ََِّل َما ا‬ َّ َ‫َو َما لَ ُك ْم ا َ ََّل تَأ ْ ُكلُ ْوا ِم َّما ذُ ِك َر ا ْس ُم اللّٰ ِه َعلَ ْي ِه َوقَ ْد ف‬
َ‫ضلُّ ْونَ بِا َ ْه َو ۤا ِٕى ِه ْم بَِْي ِْر ِع ْل ٍم ِۗا َِّن َرب ََّك ُه َو ا َ ْعلَ ُم بِ ْال ُم ْعت َ ِديْن‬
ِ ُ‫يرا لَّي‬
ً ِ‫اِلَ ْي ِه َِۗوا َِّن َكث‬
Dan mengapa kamu tidak mau memakan dari apa (daging
hewan/kitab)) yang (ketika disembelih/diawali dalam Kitab)
disebut nama Tuhan, padahal Tuhan telah menjelaskan
kepadamu apa yang diharamkan-Nya kepadamu, kecuali jika
kamu dalam keadaan terpaksa. Dan sungguh, banyak yang
menyesatkan orang dengan keinginannya tanpa dasar
pengetahuan. Tuhanmu lebih mengetahui orang-orang yang
menyerang dan melampaui batas.

And why do you not want to eat (accept, follow, carry out) what
(The Scripture) is called the name of Providence (namely the
Quran), even thoughProvidence has explained to you what He
has forbidden to you, unless you are in state of compulsion
(because of being fooled, misled). And really, many who mislead
people with their desires without any basis of knowledge (in
human books). Your Providence knows better the transgressors
of the limit.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• kata kiasan • figure of speech
memakan = menerima, eat = accept, follow, carry out
melaksanakan, mengikuti
terpaksa = karena dibodohi, compulsion = because of being
disesatkan fooled, misled

Al-Anam ayat 120


َ ‫اَلثْ َم‬
َ‫سيُ ْجزَ ْونَ ِب َما َكانُ ْوا َي ْقت َ ِرفُ ْون‬ ِ ْ َ‫اطنَهٗ ِۗا َِّن الَّ ِذيْنَ َي ْك ِسبُ ْون‬
ِ َ‫اَلثْ ِم َوب‬
ِ ْ ‫ظا ِه َر‬
َ ‫َو َذ ُر ْوا‬
Dan tinggalkanlah dosa yang terlihat ataupun yang tersembunyi
(menyesatkan manusia, membodohi). Sungguh, orang-orang
yang mengerjakan (perbuatan) dosa kelak akan diberi balasan
sesuai dengan apa yang mereka kerjakan.

And leave behind visible or hidden sins (misleading people,


fooling). Indeed, those who commit sin will be recompensed for
what they used to do.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• dosa yang tersembunyi • hidden sins (misleading people,
(menyesatkan manusia, fooling)
membodohi).

Al-Anam ayat 121


‫ش ٰي ِطيْنَ لَيُ ْو ُح ْونَ ا ٰ ِٰٓلى ا َ ْو ِليَ ۤا ِٕى ِه ْم‬
َّ ‫َو ََل تَأ ْ ُكلُ ْوا ِم َّما لَ ْم يُ ْذ َك ِر ا ْس ُم اللّٰ ِه َعلَ ْي ِه َواِنَّهٗ لَ ِف ْس ِۗ ٌق َوا َِّن ال‬
َ َ ‫ِليُ َجا ِدلُ ْو ُك ْم َۚوا ِْن ا‬
َ‫ط ْعت ُ ُم ْو ُه ْم اِنَّ ُك ْم لَ ُم ْش ِر ُك ْون‬
Dan janganlah kamu memakan (menerima/melaksanakan) dari
apa (daging hewan/kitab) yang (ketika disembelih/diawali dalam
Kitab) tidak disebut nama Tuhan (kitab manusia), perbuatan itu
benar-benar suatu perbuatan tidak bermoral (tidak baik).
Sesungguhnya setan-setan akan membisikkan kepada kawan-
kawannya agar mereka membantah kamu. Dan jika kamu
menuruti mereka, tentu kamu telah menjadi orang musyrik.

And do not eat (accept, carry out) what (book) which (when
opened / started) is not mentioned the name of Providence, that
action is truly disobedient-dishonesty-corruption-immorality-
impairment (phasic). Surely the demons will whisper to their
friends so that they will argue with you. And if you obey them, of
course you have become polytheists.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• dalam kitab manusia , yang • in the human book, the names of
digunakan sebagai pembuka syair people are used as opening poem for
hadis adalah nama-nama orang, hadith, for example: fulan to fulan B
misal : fulan kepada fulan B kepada to fulan C. not the name of
fulan C. bukan nama Tuhan atau Providence or reading Basmalah
bacaan Basmalah

Al-Anam ayat 122


ُ
ٍ ‫َار‬ َ ‫ت لَ ْي‬
ِ ‫س بِخ‬ ِ َّ‫ا َ َو َم ْن َكانَ َم ْيتًا فَا َ ْحيَ ْي ٰنهُ َو َجعَ ْلنَا لَهٗ نُ ْو ًرا ي َّْم ِش ْي بِ ّٖه فِى الن‬
ُّ ‫اس َك َم ْن َّمثَلُهٗ فِى‬
ِ ٰ‫الظلُم‬
َ‫ِم ْن َه ِۗا َك ٰذ ِل َك ُزيِنَ ِل ْل ٰك ِف ِريْنَ َما َكانُ ْوا يَ ْع َملُ ْون‬
Dan apakah orang yang sudah mati lalu Kami hidupkan dan
Kami beri dia cahaya (AlQuran) yang membuatnya dapat
berjalan di tengah-tengah orang banyak, sama dengan orang
yang berada dalam kegelapan, sehingga dia tidak dapat keluar
dari sana? Demikianlah dijadikan terasa indah bagi orang-orang
kafir terhadap apa yang mereka kerjakan.
And Is the one who was dead and We gave him life and We give
him the light (The Quran) that makes him walk in the midst of the
crowd, the same as the man who is in darkness, so that he
cannot come out of there? Thus it is made beautiful to the infidels
in what they are doing.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• cahaya (AlQuran) • the light (The Quran)
Perhatikan As-Syura ayat 52, Al- Note As-Syura verse 52, Al-Hadid
Hadid ayat 9 verse 9

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
As-Syura ayat 52
‫ان َو ٰل ِك ْن َج َع ْل ٰنهُ نُ ْو ًرا‬ ُ ‫ي َما ْال ِك ٰت‬
ِ ْ ‫ب َو ََل‬
ُ ‫اَل ْي َم‬ َ ‫َو َك ٰذ ِل َك ا َ ْو َح ْينَا ٰٓ اِلَي َْك ُر ْو ًحا ِم ْن ا َ ْم ِرنَا ِۗ َما ُك ْن‬
ْ ‫ت ت َ ْد ِر‬
‫ص َراطٍ ُّم ْست َ ِقي ٍْۙم‬ِ ‫ِي ا ِٰلى‬ ْٰٓ ‫ِي ِب ّٖه َم ْن نَّش َۤا ُء ِم ْن ِعبَا ِدنَا َِۗواِنَّ َك لَت َ ْهد‬ْ ‫نَّ ْهد‬
Dan demikianlah Kami wahyukan kepadamu (Muhammad) ruh
(AlQuran) dengan perintah Kami. Sebelumnya engkau tidaklah
mengetahui apakah Kitab (AlQuran) dan apakah iman itu, tetapi
Kami jadikan (AlQuran) itu cahaya, dengan itu Kami memberi
petunjuk siapa yang Kami kehendaki di antara hamba-hamba
Kami. Dan sungguh, engkau benar-benar membimbing
(manusia) kepada jalan yang lurus,

And thus We reveal to you (Muhammad) lust of the soul (Al-


Quran) by Our command. Before that you did not know what
The Scripture (The Quran) was and what faith was, but We
made the Quran the light, with which We guide whom We will
among Our servants. And really, you really do guide (humans)
to the straight way,

Al-Hadid ayat 9
ٌ ‫ت اِلَى النُّ ْو ِۗ ِر َوا َِّن اللّٰهَ ِب ُك ْم لَ َر ُء ْو‬
‫ف‬ ُّ َ‫ت ِليُ ْخ ِر َج ُك ْم ِمن‬
ِ ٰ‫الظلُم‬ ٍ ْۢ ‫ِي يُن َِز ُل َع ٰلى َع ْبد ّٖ ِٰٓه ٰا ٰي‬
ٍ ‫ت َبيِ ٰن‬ ْ ‫ُه َو الَّذ‬
‫َّر ِح ْي ٌم‬
Dia menurunkan ayat-ayat yang terang (AlQuran) kepada
hamba-Nya (Muhammad) untuk mengeluarkan kamu dari
kegelapan kepada cahaya. Dan sungguh, terhadap kamu
Tuhan Maha Paling Baik Hati-Paling Penyantun, Maha Paling
Penyayang.

He sent down bright verses (The Quran) to His servant


(Muhammad) to bring you out of darkness into light. And truly,
to you Providence is The Most Generous, The Dearest.

Al-Anam ayat 123


َ‫َو َك ٰذ ِل َك َج َع ْلنَا ِف ْي ُك ِل قَ ْر َي ٍة ا َ ٰك ِب َر ُم ْج ِر ِم ْي َها ِل َي ْم ُك ُر ْوا ِف ْي َه ِۗا َو َما َي ْم ُك ُر ْونَ ا ََِّل ِبا َ ْنفُ ِس ِه ْم َو َما يَ ْشعُ ُر ْون‬
Dan demikianlah pada setiap negeri Kami jadikan pembesar-
pembesar yang jahat agar melakukan tipu daya di negeri itu. Tapi
mereka hanya menipu diri sendiri tanpa menyadarinya.

And so in every land We made evil rulers so as to commit deceit


in the land. But they only deceive themselves without realizing it.

Al-Anam ayat 124


ِۗٗ‫ْث يَ ْجع ُل رسٰ لَت َه‬ ۤ
ِ َ ُ ‫س ُل اللّٰ ِه ۘ اَللّٰهُ ا َ ْعلَ ُم َحي‬
ُ ‫ي ُر‬َ ِ‫َواِ َذا َجا َءتْ ُه ْم ٰايَةٌ قَالُ ْوا لَ ْن نُّؤْ ِمنَ َحتّٰى نُؤْ ٰتى ِمثْ َل َما ٰٓ ا ُ ْوت‬
َ‫ش ِد ْي ْۢ ٌد ِب َما َكانُ ْوا َي ْم ُك ُر ْون‬
َ ‫اب‬ ٌ ‫ع َذ‬ َ ‫َار ِع ْن َد اللّٰ ِه َو‬
ٌ ْ‫ص‬َ ‫ْب الَّ ِذيْنَ ا َ ْج َر ُم ْوا‬ ُ ‫صي‬ ِ ُ ‫سي‬ َ
Dan apabila datang suatu ayat kepada mereka, mereka berkata,
“Kami tidak akan percaya (beriman) sebelum kami diberi seperti
apa yang diberikan kepada rasul-rasul Tuhan.” Tuhan lebih
mengetahui di mana Dia menempatkan tugas kerasulan-Nya.
Orang-orang yang berdosa, nanti akan ditimpa kehinaan di sisi
Tuhan dan azab yang keras karena tipu daya yang mereka
lakukan.

And when verse comes to them, they say, "We will not believe
(believe) until it is given to us like what was given to the Apostles
of Providence." Providence knows better where He places His
apostolic assignments. Those people who sin, will later suffer
humiliation at the sight of Providence and harsh torment for their
deception.

Al-Anam ayat 125


‫ض ِيقًا َح َر ًجا‬ َ ‫ُّضلَّهٗ َي ْج َع ْل‬
َ ‫ص ْد َر ٗه‬ ِ ‫ال ْس َال ِۚم َو َم ْن ي ُِّر ْد ا َ ْن ي‬ َ ْ‫فَ َم ْن ي ُِّر ِد اللّٰهُ ا َ ْن يَّ ْه ِديَهٗ َي ْش َرح‬
ِ ْ ‫ص ْد َر ٗه ِل‬
َ‫س َعلَى الَّ ِذيْنَ ََل يُؤْ ِمنُ ْون‬ َ ‫الر ْج‬ ِ ُ‫س َم ۤا ِۗ ِء َك ٰذ ِل َك يَ ْجعَ ُل اللّٰه‬ َّ َ‫َكاَنَّ َما ي‬
َّ ‫صعَّ ُد فِى ال‬
Barangsiapa dikehendaki Tuhan akan mendapat hidayah
(petunjuk), Dia akan membukakan dadanya untuk (menerima)
Islam. Dan barangsiapa dikehendaki-Nya menjadi sesat, Dia
jadikan dadanya sempit dan sesak, seakan-akan dia (sedang)
mendaki ke langit. Demikianlah Tuhan menimpakan kotoran
(malapetaka, misal : pengungkapan aib, aurat, noda, rasa malu,
wabah penyakit, bencana) kepada orang-orang yang tidak
beriman.

Whosoever willed Providence will receive guidance (guidance),


He will open his chest to (accept) Islam. And whomever He wills
be astray, He makes his chest narrow and tight, as if he (is)
climbing into the sky. Thus Tuhan inflicts filth (calamities, for
example: the disclosure of disgrace/shame/epidemic disease,
plague, bad luck) on those people who do not believe.

Al-Anam ayat 126


َ‫ت ِلقَ ْو ٍم يَّذَّ َّك ُر ْون‬
ِ ‫اَل ٰي‬ َّ َ‫ط َر ِب َك ُم ْست َ ِق ْي ًم ِۗا قَ ْد ف‬
ٰ ْ ‫ص ْلنَا‬ ُ ‫ص َرا‬
ِ ‫َو ٰه َذا‬
Dan inilah jalan Tuhanmu yang lurus. Kami telah menjelaskan
ayat-ayat (Kami) kepada orang-orang yang menerima
peringatan.

And this the straight way of your Providence. We have explained


(Our) verses to those people who received the warning.

Al-Anam ayat 127


َ‫س ٰل ِم ِع ْن َد َر ِب ِه ْم َو ُه َو َو ِليُّ ُه ْم ِب َما َكانُ ْوا َي ْع َملُ ْون‬ ُ ‫۞ لَ ُه ْم َد‬
َّ ‫ار ال‬
Bagi mereka (disediakan) rumah keselamatan (tetap selamat di
dunia dan akhirat) di sisi Tuhannya. Dan Dialah pelindung
mereka karena amal kebaikan yang mereka kerjakan.

For them (provided) safety home (still alive in the world and
hereafter) beside their Providence. And He is their protector
because of the good deeds they do.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ٰ َّ ُ َ ٰ َّ ُ َ
• ‫ = دلر للسِ جم‬rumah keselamatan • ‫ = دلر للسِ جم‬safety home
Ayat ini berkaitan dengan surat Yasin This verse related to surah surat
ayat 41-44 Yasin verse 41-44
Tuhan Maha Menyucikan berfirman :
Providence is The Most Purifying says :
Yasin ayat 41

‫َو ٰايَةٌ لَّ ُه ْم اَنَّا َح َم ْلنَا ذُ ِريَّت َ ُه ْم فِى ْالفُ ْل ِك ْال َم ْش ُح ْو ۙ ِن‬
Dan suatu tanda (kebesaran Tuhan) bagi mereka adalah
bahwa Kami angkut keturunan mereka dalam kapal yang
penuh muatan,

And sign (of Providence’s greatness) for them is that We carry


their offspring in ships full of cargo,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• “dalam kapal yang penuh • “in ships full of cargo”
muatan” What does this phrase mean? Does
Apakah maksud frasa ini? Apakah it have figurative meaning?
mengandung makna kiasan?

Yasin ayat 42
َ‫َو َخلَ ْقنَا لَ ُه ْم ِم ْن ِمثْ ِل ّٖه َما يَ ْر َكبُ ْون‬
Dan Kami ciptakan (juga) untuk mereka (angkutan lain) seperti
apa yang mereka kendarai.

And We created (also) for them (other transportation) what they


drive.
Yasin ayat 43
َ ‫َوا ِْن نَّشَأ ْ نُ ْْ ِر ْق ُه ْم فَ َال‬
َ‫ص ِر ْي َخ لَ ُه ْم َو ََل ُه ْم يُ ْنقَذُ ْو ۙن‬
Dan jika Kami menghendaki, Kami tenggelamkan mereka.
Maka tidak ada penolong bagi mereka dan tidak (pula) mereka
diselamatkan,

And if We will, We drown them. Then there is no helper for them


and neither are they saved,

Yasin ayat 44
‫عا ا ِٰلى ِحي ٍْن‬
ً ‫ا ََِّل َر ْح َمةً ِمنَّا َو َمتَا‬
Melainkan (Kami selamatkan mereka) karena kasih sayang
(rahmat) yang besar dari Kami dan untuk memberikan
kesenangan hidup sampai waktu tertentu.

Rather (We save them) because of Our great affection


(compassion) and to give the joy of life to certain time.

Kembali ke surat Al-Anam, Back to surah Al-Anam,

Al-Anam ayat 128


ِ ْ َ‫اَل ْن ِس َۚوقَا َل ا َ ْو ِل َي ۤا ُؤ ُه ْم ِمن‬
‫اَل ْن ِس‬
‫َربَّنَا‬ ِ ْ َ‫ش ُر ُه ْم َج ِم ْيعً ۚا ٰي َم ْعش ََر ْال ِج ِن قَ ِد ا ْست َ ْكث َ ْرت ُ ْم ِمن‬ ُ ‫َو َي ْو َم َي ْح‬
‫ش َۤا َء‬
‫ار َمثْ ٰوى ُك ْم ٰخ ِل ِديْنَ ِف ْي َها ٰٓ ا ََِّل َما‬ َ ‫ِي ا َ َّج ْل‬
ُ َّ‫ت لَنَا ِۗقَا َل الن‬ ْٰٓ ‫ض َّو َبلَ ْْنَا ٰٓ ا َ َجلَنَا الَّذ‬ ٍ ‫ضنَا ِب َب ْع‬ ُ ‫ا ْست َ ْمت َ َع َب ْع‬
‫اللّٰهُ ِۗا َِّن َرب ََّك َح ِك ْي ٌم َع ِل ْي ٌم‬
Dan (Ingatlah) pada hari ketika Dia mengumpulkan mereka
semua (dan Tuhan berfirman), “Wahai golongan jin! Kamu telah
banyak (menyesatkan) manusia.” dan kawan-kawan mereka dari
golongan manusia berkata, “Ya Tuhan, kami telah saling
mendapatkan kesenangan dan sekarang waktu yang telah
Engkau tentukan buat kami telah datang.” Tuhan berfirman,
“Nerakalah tempat kamu selama-lamanya, kecuali jika Tuhan
menghendaki lain.” sungguh, Tuhanmu Maha Paling Bijaksana,
Maha Paling Mengetahui.

And (Remember) on the day He gathered them all (and


Providence said), “O assembly of jinn! You have (misled) many
humans. " and their friends of the human race say, "O
Providence, we have had mutual pleasure and now the time that
You have determined for us has come." Tuhan says, "Hell is
where you are forever, unless Providence wills otherwise."
Indeed, your Providence is The Wisest, The Most Knowing.

Al-Anam ayat 129


َ‫ض ْۢا بِ َما َكانُ ْوا يَ ْك ِسبُ ْون‬ ّٰ ‫ض‬
ً ‫الظ ِل ِميْنَ بَ ْع‬ َ ‫َو َك ٰذ ِل َك نُ َو ِل ْي بَ ْع‬
Dan demikianlah Kami jadikan sebagian orang-orang zalim-tidak
adil berteman dengan sesamanya, sesuai dengan apa yang
mereka kerjakan.

And thus We made some of the despotic-unjust friends with each


other, according to what they did.

Al-Anam ayat 130


‫ص ْونَ َعلَ ْي ُك ْم ٰا ٰيتِ ْي َويُ ْنذ ُِر ْونَ ُك ْم ِلقَ ۤا َء يَ ْو ِم ُك ْم ٰه َذ ِۗا قَالُ ْوا‬ ُ ‫اَل ْن ِس اَلَ ْم يَأْتِ ُك ْم ُر‬
ُّ ُ‫س ٌل ِم ْن ُك ْم يَق‬ ِ ْ ‫ٰي َم ْعش ََر ْال ِج ِن َو‬
َ‫ش ِهد ُْوا َع ٰ ٰٓلى ا َ ْنفُ ِس ِه ْم اَنَّ ُه ْم َكانُ ْوا ٰك ِف ِريْن‬
َ ‫ش ِه ْدنَا َع ٰ ٰٓلى ا َ ْنفُ ِسنَا َوغ ََّرتْ ُه ُم ْال َح ٰيوة ُ ال ُّد ْنيَا َو‬
َ
Wahai golongan jin dan manusia! Bukankah sudah datang
kepadamu rasul-rasul dari kalanganmu sendiri? mereka
menyampaikan ayat-ayat-Ku kepadamu dan
memperingatkanmu tentang pertemuan pada hari ini, mereka
menjawab, “(Ya), kami menjadi saksi atas diri kami sendiri.”
Tetapi mereka tertipu oleh kehidupan dunia dan mereka telah
menjadi saksi atas diri mereka sendiri, bahwa mereka adalah
orang-orang kafir.

O genie and human assembly! Have not apostles come to you


from among yourselves? they convey My verses to you and warn
you about today's meeting, they reply, "(Yes), we are witnesses
of ourselves." But they have been deceived by the life of the
world and they have testified against themselves that they are
unbelievers.

Al-Anam ayat 131


ُ ‫ٰذ ِل َك ا َ ْن لَّ ْم يَ ُك ْن َّرب َُّك ُم ْه ِل َك ْالقُ ٰرى ِب‬
َ‫ظ ْل ٍم َّوا َ ْهلُ َها ٰغ ِفلُ ْون‬
Demikianlah (para rasul diutus) karena Tuhanmu tidak akan
membinasakan suatu negeri secara zalim-tidak adil, sedang
penduduknya dalam keadaan lengah (belum tahu).

Thus (the apostles were sent) because your Providence will not
destroy country in unjust, while its inhabitants are in state of
carelessness (do not know yet- unaware).

Al-Anam ayat 132


َ ‫ت ِم َّما َع ِملُ ْو ِۗا َو َما َرب َُّك ِبَْا ِف ٍل‬
َ‫ع َّما َي ْع َملُ ْون‬ ٌ ٰ‫َو ِل ُك ٍل َد َرج‬
Dan masing-masing orang ada tingkatannya, (sesuai) dengan
apa yang mereka kerjakan. Dan Tuhanmu tidak lengah terhadap
apa yang mereka kerjakan.

And each person has degree-level, (according to) what they do.
And your Providence is not negligent about what they do.

Al-Anam ayat 133


َ ‫ف ِم ْۢ ْن بَ ْع ِد ُك ْم َّما يَش َۤا ُء َك َما ٰٓ ا َ ْن‬
‫شا َ ُك ْم ِم ْن ذُ ِريَّ ِة‬ ْ ‫الر ْح َم ِة ِۗا ِْن يَّشَأ ْ يُ ْذ ِه ْب ُك ْم َويَ ْست َ ْخ ِل‬ ُّ ِ‫َو َرب َُّك ْالَْن‬
َّ ‫ي ذُو‬
َ‫قَ ْو ٍم ٰاخ َِريْن‬
Dan Tuhanmu Maha Paling Kaya, penuh kasih sayang (rahmat).
Jika Dia menghendaki, Dia akan memusnahkan kamu dan
setelah kamu (musnah) akan Dia ganti dengan yang Dia
kehendaki, sebagaimana Dia menjadikan kamu dari keturunan
golongan yang lain/berikutnya/kemudian.

And your Providence is The Most Affluent, full of affection


(compassion). If He wills, He will destroy you and after you
(perish) He will replace them with what He wills, just as He made
you from the descendants of another/next tribe.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ٰ َ ٰ
• ‫ = لخر ْي َن‬yang lain /berikutnya • ‫ = لخر ْي َن‬another/next
/kemudian

Al-Anam ayat 134


ٍ ۙ ‫عد ُْونَ َ َٰل‬
َ‫ت َّو َما ٰٓ ا َ ْنت ُ ْم بِ ُم ْع ِج ِزيْن‬ َ ‫ا َِّن َما ت ُ ْو‬
Sesungguhnya apa pun yang dijanjikan kepadamu pasti datang
dan kamu tidak mampu menolaknya.

Surely whatever is promised to you will come and you will not be
able to refuse it.

Al-Anam ayat 135


ِ ِۗ ‫ف ت َ ْعلَ ُم ْو ۙنَ َم ْن ت َ ُك ْو ُن لَهٗ َعاقِبَةُ الد‬
َُ ‫َّار اِنَّهٗ ََل يُ ْف ِل‬ َ َ‫ام ۚ ٌل ف‬
َ ‫س ْو‬ ِ ‫قُ ْل ٰيقَ ْو ِم ا ْع َملُ ْوا َع ٰلى َم َكانَتِ ُك ْم اِنِ ْي َع‬
ّٰ
َ‫الظ ِل ُم ْون‬
Katakanlah (Muhammad), “Wahai kaumku! Berbuatlah menurut
kedudukanmu, aku pun berbuat (demikian). Kelak kamu akan
mengetahui, siapa yang akan memperoleh rumah (tempat
terbaik di dunia dan akhirat) sebagai kesudahan-hasil akhir-
nantinya. Sesungguhnya orang-orang yang tidak adil (zalim-
tidak adil) itu tidak akan beruntung.

Say (Muhammad), "O my people! Do according to your position,


So do I (likewise). Someday you will know, who will have the
home (best place in the world and hereafter) as consequence-
final result- in the end (later). Surely those despotic-unjust will not
be lucky.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َُ َ َُ َ
• ‫ = ع جمقب‬akibat, hasil akhir, • ‫ = ع جمقب‬consequence, final result, in
kesudahan, akhirnya the final, in the end, the ending
َّ َّ
• ‫ = للدلر‬rumah, tempat tinggal • ‫ = للدلر‬home
Al-Anam ayat 136
َ‫ش َر َك ۤا ِٕىن َۚا فَ َما َكان‬ُ ‫َص ْيبًا فَقَالُ ْوا ٰه َذا ِللّٰ ِه ِبزَ ع ِْم ِه ْم َو ٰه َذا ِل‬ ِ ‫َو َج َعلُ ْوا ِللّٰ ِه ِم َّما َذ َرا َ ِمنَ ْال َح ْر‬
ِ ‫ث َو ْاَلَ ْن َع ِام ن‬
َ‫س ۤا َء َما يَ ْح ُك ُم ْون‬ ُ ‫ص ُل ا ِٰلى‬
َ ‫ش َر َك ۤا ِٕى ِه ِۗ ْم‬ ِ َ‫ص ُل اِلَى اللّٰ ِه َۚو َما َكانَ ِللّٰ ِه فَ ُه َو ي‬ِ َ‫ش َر َك ۤا ِٕى ِه ْم فَ َال ي‬
ُ ‫ِل‬
Dan mereka menjadikan-memperuntukkan untuk Tuhan dari apa
yang tersebar (menyebarkan), dari ladang yang dibajak (diolah)
dan hewan ternak-kenikmatan pembagian-pembagian (nya),
sambil berkata menurut anggapan mereka, “Ini untuk Tuhan dan
yang ini untuk sekutu-sekutu kami.” Bagian yang untuk sekutu-
sekutu mereka tidak akan sampai kepada Tuhan, dan bagian
yang untuk Tuhan akan sampai kepada sekutu-sekutu mereka.
Sangat buruk-tidak adil ketetapan mereka itu.

And they assigned share-portion of their crops and animals –


pleasures which He has created and they say: "This is for
Providence according to their claim, and this one is for our
allies." The share for their allies will not go to Providence, and
the portion that is for Providence will go to their allies. How unfair
is their judgment!

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ‫ْ م‬ ْ‫ْ م‬
• ِ‫ =َلن َع جم‬binatang trernak, nikmat, • ِ‫ =َلن َع جم‬livestock , favor, gift,
karunia, pemberian, conferment, bestowal, donation,
penganugerahan, kenikmatan pleasure
(Al-Fatihah ayat 7, Al-Baqarah ayat (Al-Fatihah verse 7, Al-Baqarah verse
40, Al-Baqarah ayat 47, Al-Baqarah 40, Al-Baqarah verse 47, Al-Baqarah
ayat 122, An-Nisa ayat 69, An-Nisa verse 122, An-Nisa verse 69, An-Nisa
ayat 72, Al-Maidah ayat 23, Al-Anfal verse 72, Al-Maidah verse 23, Al-
ayat 53, Al-Isra ayat 83, Maryam Anfal verse 53, Al-Isra verse 83,
ayat 58, An-Naml ayat 19, Al- Maryam verse 58, An-Naml verse 19,
Qashash ayat 17, Al-Ahzab ayat 37, Al-Qashash verse 17, Al-Ahzab verse
Fushshilat ayat 51, Az-Zukhruf ayat 37, Fushshilat verse 51, Az-Zukhruf
59, Al-Ahqaf ayat 15). verse 59, Al-Ahqaf verse 15).

Al-Anam ayat 137


ُ ِ‫ش َر َك ۤا ُؤ ُه ْم ِليُ ْرد ُْوهُ ْم َو ِليَ ْلب‬
‫س ْوا َعلَ ْي ِه ْم ِد ْينَ ُه ِۗ ْم َولَ ْو‬ ُ ‫َو َك ٰذ ِل َك زَ يَّنَ ِل َكثِي ٍْر ِمنَ ْال ُم ْش ِر ِكيْنَ قَتْ َل ا َ ْو ََل ِد ِه ْم‬
َ‫ش َۤا َء اللّٰهُ َما فَ َعلُ ْوهُ فَ َذ ْر ُه ْم َو َما يَ ْفت َ ُر ْون‬
Dan demikianlah sekutu-sekutu mereka menghiasi bagi banyak
orang-orang musyrik membunuh (menyesatkan) anak-anak
(keturunan) mereka, untuk membuat musyrik mereka, dan
(mengacaukan dengan) memakaikan-melapisi agama mereka
sendiri. Dan kalau Tuhan menghendaki, niscaya mereka tidak
akan mengerjakannya. Biarkanlah mereka bersama apa
(kebohongan) yang mereka ada-adakan (dalam kitab
manusia/hadis/sunnah nabi-terjemahan/penafsiran AlQuran
yang tidak sesuai-Kitab Tuhan yang dipanjanglebarkan).

And thus they make it feel beautiful for many polytheists to kill
their children, to destroy them and to confuse (by) enrobing-
coating their own religion. And if Providence willed, they will not
do it. Let them be with what (lies) they fabricated (in the human
book/-inappropriate transalation/interpretation of the Quran-the
Scripture of Providence that prolonged-expanded).

Al-Anam ayat 138


ْ ‫طعَ ُم َها ٰٓ ا ََِّل َم ْن نَّش َۤا ُء بِزَ ع ِْم ِه ْم َوا َ ْنعَا ٌم ُح ِر َم‬
ُ ‫ت‬
‫ظ ُه ْو ُرهَا َوا َ ْنعَا ٌم‬ ْ َ‫ث ِح ْج ٌر ََّل ي‬ ٌ ‫َوقَالُ ْوا ٰهذ ّٖ ِٰٓه ا َ ْنعَا ٌم َّو َح ْر‬
َ ‫علَ ْي َها ا ْفتِ َر ۤا ًء َعلَ ْي ِۗ ِه‬
َ‫سيَ ْج ِز ْي ِه ْم بِ َما َكانُ ْوا يَ ْفت َ ُر ْون‬ َ ‫ََّل يَ ْذ ُك ُر ْونَ ا ْس َم اللّٰ ِه‬
Dan mereka berkata, “Inilah hewan ternak dan tanaman (kitab
Tuhan) yang dilarang, tidak boleh dimakan (diterima) , kecuali
oleh orang yang kami kehendaki.” dan ada pula hewan yang
diharamkan (tidak boleh) ditunggangi, dan ada hewan ternak
yang (ketika disembelih) boleh tidak menyebut nama Tuhan,
mengada-adakan kebohongan terhadap Tuhan. Kelak Tuhan
akan membalas semua yang mereka ada-adakan.

And they said (according to their opinion, in The Scripture they


wrote), "These are livestock and crops that are forbidden, should
not be eaten, except by those people whom we want." and there
are also animals that are forbidden (not allowed) to be ridden,
and there are livestock that (when slaughtered) may not mention
the name of Providence, fabricating lies against Providence (in
the human book). One day Providence will repay all that they
have fabricated.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Makna harfiah • Literal meaning
ditunggangi = dinaiki untuk pergi ke to be ridden = to be ridden to go
suatu tempat somewhere.

Makna kiasan The figurative meaning


ditunggangi = dijadikan sarana untuk to be ridden = used as means to
meringankan beban (penolong/ lighten the burden (helper) in moving
pembantu) dalam berpindah (ber- (hijrah), traveling (safar), striving
hijrah), bepergian (ber-safar), earnestly (jihad), go on trip( isro'),
berusaha sungguh-sungguh walking (rijal), fighting /killing ourself
(berjihad), pergi (isro'), berjalan internally (thinking about oneself
(rijal), berperang /berjuang internally or contemplating to killing
/membunuh (qotal) secara batin one's old beliefs or in other words
(beradu pemikiran pada dirinya releasing slavery/servitude to the
sendiri secara batin atau merenung human book/ the hadits/ the sunnah
untuk membunuh keyakinan of the prophet0) towards person who
lamanya atau dengan kata lain returns/repentance to be in the way
melepaskan perbudakan/ of Providence (ibnu sabilillah) namely
penghambaan diri terhadap kitab religious belief or the straight and
manusia/hadis/sunnah nabi) menuju true way (sirotol mustaqim), which is
pribadi yang kembali/bertaubat guided by/holding to the Quran. That
untuk berada di jalan Tuhan (ibnu is the way of those whomProvidence
sabilillah) yaitu keyakinan agama has bestowed favors on; it is not the
atau jalan yang lurus dan benar way of those who are wrathful, nor is
(sirotol mustaqim), yaitu it the way of those who are perverse.
berpedoman/berpegang pada
AlQuran. Yaitu jalan orang-orang
yang telah Tuhan beri nikmat
kepadanya; bukan jalan mereka yang
dimurkai, dan bukan pula jalan
mereka yang sesat.
cattle which (when slaughtered)
hewan ternak yang (ketika livestock = The Quran/ the Scripture
disembelih) of Providence
hewan ternak = kitab Tuhan/AlQuran
Literal meaning
Makna harfiah slaughtered = cutting off/removing
disembelih = dipotong/dihilangkan its head
kepalanya head = something that is above
kepala = sesuatu yang ada di atas
Figurative meaning
Makna kiasan which (when slaughtering) may not
yang (ketika disembelih) boleh tidak mention Providence’s name =
menyebut nama Tuhan = omitted/no recitation of Basmalah
dihilangkan/tidak ada bacaan
Basmalah-nya
So, animals livestock which (when
Jadi, hewan ternak yang (ketika slaughtered) may not mention the
disembelih) boleh tidak menyebut name of Providence = surah in the
nama Tuhan = surat dalam (AlQuran) Quran that has been omitted to read
yang dihilangkan bacaan the Basmalah, namely the letter At-
Basmalahnya, yaitu surat At-Taubah. Taubah.

Al-Anam ayat 139


ٰٓ
ِ ‫صةٌ ِلذُ ُك ْو ِرنَا َو ُم َح َّر ٌم َع ٰلى ا َ ْز َو‬
‫اجن َۚا َوا ِْن يَّ ُك ْن َّم ْيتَةً فَ ُه ْم ِف ْي ِه‬ َ ‫ط ْو ِن ٰه ِذ ِه ْاَلَ ْن َع ِام خَا ِل‬ ُ ُ‫َوقَالُ ْوا َما ِف ْي ب‬
‫صفَ ُه ِۗ ْم اِنَّهٗ َح ِك ْي ٌم َع ِل ْي ٌم‬ َ ِۗ ‫ش َر َك ۤا ُء‬
ْ ‫س َي ْج ِز ْي ِه ْم َو‬ ُ
Dan mereka berkata (pula), “Apa yang ada di dalam perut hewan
ternak ini khusus untuk kaum laki-laki kami, haram-terlarang bagi
Istri kami.” dan jika yang dalam perut itu (dilahirkan) mati, maka
mereka bersekutu (untuk memakannya). Kelak Tuhan akan
membalas atas gambaran (ketetapan deskripsi) mereka (dalam
kitab yang mereka tulis). Sesungguhnya Tuhan Maha Paling
Bijaksana, Maha Paling Mengetahui.

And they said (also, in The Scripture they wrote), "What is in the
stomach of these livestock especially for our men, forbidden for
our wife." and if that which is in the stomach (is born) dies, then
all may (eat it). Later Providence will repay them for their decree
description -statute (in the book they wrote). Providence is The
Wisest, The Most Knowing.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ْ َ َ ْ َ
• ‫ = وصفه‬gambaran, pensifatan, • ‫ = وصفه‬describe, attribution,
pemerian, deksripsi description
Al-Anam ayat 140
َ ‫سفَ ًه ْۢا بَِْي ِْر ِع ْل ٍم َّو َح َّر ُم ْوا َما َرزَ قَ ُه ُم اللّٰهُ ا ْفتِ َر ۤا ًء َعلَى اللّٰ ِه ِۗقَ ْد‬
‫ضلُّ ْوا‬ َ ‫قَ ْد َخ ِس َر الَّ ِذيْنَ قَتَلُ ْٰٓوا ا َ ْو ََل َدهُ ْم‬
َ‫َو َما َكانُ ْوا ُم ْهت َ ِديْن‬
Sungguh rugi mereka yang membunuh anak-anaknya karena
kebodohan tanpa pengetahuan, dan mengharamkan rezeki yang
dikaruniakan Tuhan kepada mereka dengan semata-mata
membuat-buat kebohongan terhadap Tuhan. Sungguh, mereka
telah sesat dan tidak mendapat petunjuk.

What loss for those people who kill their children because of
ignorance without knowledge, and forbid the sustenance
thatProvidence has given them by simply fabricating lies against
Providence (in the human book). Indeed, they have gone astray
and have no guidances.

Al-Anam ayat 141


َّ ‫ع ُم ْخت َ ِلفًا ا ُ ُكلُهٗ َو‬
َ‫الز ْيت ُ ْون‬ َّ ‫ت َّوالنَّ ْخ َل َو‬
َ ‫الز ْر‬ ٍ ‫ت َّو َغي َْر َم ْع ُر ْو ٰش‬ ٍ ‫ت َّم ْع ُر ْو ٰش‬ َ ‫ِي ا َ ْن‬
ٍ ّٰ‫شا َ َجن‬ ْٰٓ ‫۞ َو ُه َو الَّذ‬
َ ‫غي َْر ُمتَشَا ِب ِۗ ٍه ُكلُ ْوا ِم ْن ث َ َم ِر ّٖ ٰٓه اِ َذآٰ اَثْ َم َر َو ٰات ُ ْوا َحقَّهٗ َي ْو َم َح‬
ٗ‫صاد ّٖ ِۖه َو ََل ت ُ ْس ِرفُ ْوا ِۗاِنَّه‬ َ ‫الر َّمانَ ُمتَشَا ِب ًها َّو‬ ُّ ‫َو‬
َ‫ََل يُ ِحبُّ ْال ُم ْس ِرفِي ْۙن‬
Dan Dia menjadikan tanaman-tanaman yang merambat dan
yang tidak merambat, pohon kurma, tanaman yang beraneka
ragam rasanya, zaitun dan delima yang serupa (bentuk dan
warnanya) dan tidak serupa (rasanya). Makanlah buahnya
apabila ia berbuah dan berikanlah haknya (sedekah kepada fakir
miskin/mustahiq) pada waktu panennya, tapi janganlah berlebih-
lebihan. Sesungguhnya Tuhan tidak menyukai orang-orang yang
berlebih-lebihan/melampaui batas,
And He makes creeping and non-creeping plants, date palms,
plants of various tastes, olives and pomegranates that are alike
(in shape and color) and dissimilar (in taste). Eat the fruit when it
bears fruit and give it the right (spend in charity to poor
people/entitled recipient) when reaping the fruit- on the day of
harvest, but don't exaggerate it. Surely Providence does not like
those people who are excessive,

Al-Anam ayat 142


‫عد ٌُّو ُّم ِب ْي ۙ ٌن‬
َ ‫شي ْٰط ِۗ ِن اِنَّهٗ لَ ُك ْم‬
َّ ‫ت ال‬ ُ ‫شا ِۗ ُكلُ ْوا ِم َّما َرزَ قَ ُك ُم اللّٰهُ َو ََل تَت َّ ِبعُ ْوا ُخ‬
ِ ‫ط ٰو‬ ً ‫َو ِمنَ ْاَلَ ْن َع ِام َح ُم ْولَةً َّوفَ ْر‬
Dan di antara hewan-hewan ternak itu ada yang dijadikan
pengangkut beban dan ada (pula) yang untuk selimut. Makanlah
rezeki yang diberikan Tuhan kepadamu, dan janganlah kamu
mengikuti langkah-langkah setan. Sesungguhnya setan itu
musuh yang nyata bagimu,

And among the livestock there are those that are used as load
carriers and some (also) for slaughter. Eat the sustenance
thatProvidence has bestowed upon you, and do not follow
satan's steps. Surely satan is real enemy to you,

Al-Anam ayat 143


ْ َ‫اٍُ ِمنَ الضَّأ ْ ِن اثْنَي ِْن َو ِمنَ ْال َم ْع ِز اثْنَي ِۗ ِْن قُ ْل ءٰۤ الذَّ َك َري ِْن َح َّر َم ا َ ِم ْاَلُ ْنثَيَي ِْن ا َ َّما ا ْشت َ َمل‬
‫ت‬ ۚ ‫ثَمٰ نِيَةَ ا َ ْز َو‬
َ‫َعلَ ْي ِه ا َ ْر َحا ُم ْاَلُ ْنثَيَي ِۗ ِْن نَبِئ ُ ْونِ ْي ِب ِع ْل ٍم ا ِْن ُك ْنت ُ ْم صٰ ِدقِيْن‬
Ada delapan hewan ternak yang berpasangan (empat pasang);
sepasang domba dan sepasang kambing. Katakanlah, “Apakah
yang diharamkan Tuhan dua yang jantan atau dua yang betina
atau yang ada dalam kandungan kedua betinanya?
Terangkanlah kepadaku berdasar pengetahuan jika kamu orang
yang benar.”

There are eight paired livestock (four spouse); pair of sheep and
pair of goats. Say, “What is forbidden by Providence for two
males or two females or two females in the womb? Please
explain to me based on knowledge if you are the right person. "

Al-Anam ayat 144


‫ت َعلَ ْي ِه ا َ ْر َحا ُم‬ ْ َ‫اَل ِب ِل اثْنَي ِْن َو ِمنَ ْالبَ َق ِر اثْنَي ِۗ ِْن قُ ْل ءٰۤ الذَّ َك َري ِْن َح َّر َم ا َ ِم ْاَلُ ْنثَيَي ِْن ا َ َّما ا ْشت َ َمل‬ ِ ْ َ‫َو ِمن‬
‫اس‬ َ َّ‫ض َّل الن‬ ِ ُ‫ظلَ ُم ِم َّم ِن ا ْفت َ ٰرى َعلَى اللّٰ ِه َك ِذبًا ِلي‬ ّٰ ‫ش َه َد ۤا َء اِ ْذ َو‬
ْ َ ‫صى ُك ُم اللّٰهُ ِبهٰ َذ ۚا فَ َم ْن ا‬ ُ ‫ْاَلُ ْنثَيَي ِۗ ِْن ا َ ْم ُك ْنت ُ ْم‬
ّٰ ‫ِبَْي ِْر ِع ْل ٍِۗم ا َِّن اللّٰهَ ََل َي ْهدِى ْالقَ ْو َم‬
َ‫الظ ِل ِميْن‬
Dan dari unta sepasang dan dari sapi sepasang. Katakanlah,
“Apakah yang diharamkan dua yang jantan atau dua yang
betina, atau yang ada dalam kandungan kedua betinanya?
Apakah kamu menjadi saksi ketika Tuhan menetapkan ini
bagimu? Siapakah yang lebih zalim-tidak adil daripada orang-
orang yang mengada-adakan kebohongan terhadap Tuhan
(dalam kitab yang mereka tulis) untuk menyesatkan orang-orang
tanpa pengetahuan?” Sesungguhnya Tuhan tidak akan memberi
petunjuk kepada orang-orang yang zalim-tidak adil.

And from pair of camels and from pair of cows. Say, "What is
forbidden by two males or two females, or what is in the womb of
both females? Are you witness when Providence decreed this
for you? Who is more wrongful than those people who fabricate
lies against Providence (in the book they wrote) to mislead
people without knowledge? " Verily Providence will not give
guidance to despotic-unjust.

Al-Anam ayat 145


‫َِل ا َ ْن يَّ ُك ْونَ َم ْيتَةً ا َ ْو َد ًما َّم ْسفُ ْو ًحا ا َ ْو‬
ٰٓ َّ ‫َّط َع ُمهٗ ٰٓ ا‬ َ ‫ي ُم َح َّر ًما َع ٰلى‬
ْ ‫طا ِع ٍم ي‬ ٰٓ َّ ‫قُ ْل‬
َ ‫َل ا َ ِج ُد ِف ْي َما ٰٓ ا ُ ْو ِح‬
َّ ‫ي اِ َل‬
‫ط َّر َغي َْر بَاغٍ َّو ََل َعا ٍد فَا َِّن َرب ََّك َغفُ ْو ٌر‬ ُ ‫ض‬ْ ‫س ا َ ْو فِ ْسقًا ا ُ ِه َّل ِلَْي ِْر اللّٰ ِه بِ ّٖ ۚه فَ َم ِن ا‬ ٌ ‫لَ ْح َم ِخ ْن ِزي ٍْر فَ ِانَّهٗ ِر ْج‬
‫َّر ِح ْي ٌم‬
Katakanlah (Muhammad), “Tidak kudapati di dalam apa yang
diwahyukan kepadaku (AlQuran), sesuatu yang
diharamkan/dilarang (muharrom) memakannya bagi yang ingin
memakannya, kecuali daging hewan yang mati (bangkai), darah
yang mengalir, daging babi – karena semua itu kotor – atau
perbuatan tidak bermoral/bejat dengan menjadikan cocok/
menyesuaikan bukan atas (nama baik) Tuhan. Tetapi
barangsiapa terpaksa bukan karena sengaja dan tidak
mengadatkannya (menjadikan sebagai adat kebiasaan) maka
sungguh, Tuhanmu Maha Paling Pengampun, Maha Paling
Penyayang.

Say (Muhammad), "I do not find in what was revealed to me (The


Quran), anything that is forbidden to eat it for those people who
want to eat it, except for dead animal flesh (carcass), flowing
blood, pork - because it is all dirty - or animals that are
slaughtered-started not in the name of Providence. But whoever
is forced not because he wants and does not exceed (the
emergency limit) then truly, your Providence is The Most
Pardoning, The Dearest.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Makna harfiah • The literal meaning
babi = binatang menyusui yang pig = long-nosed mammal that likes
berhidung panjang, yang suka to play in dirty mud pools.
bermain di kubangan lumpur yang
kotor.

Selain memiliki makna harfiah, juga Apart from having literal meaning, it
memiliki makna kiasan. also has figurative meaning.

bangkai = perkataan orang yang carrion = words of dead person


sudah meninggal yang tidak bisa whose cannot be proven/confirmed.
dibuktikan/dikonfirmasi
kebenarannya.

darah = membunuh, berperang blood = killing, making war

daging babi = perkataan orang yang pork = words of people who fabricate
mengada-adakan kebohongan, lies, mix up the truth (the origin
mencampurbaurkan kebenaran Scripture of Providence, the Quran)
(Kitab Tuhan yang asli, AlQuran) with falsehood/lies (Ali Imran verse
dengan kebatilan/kebohongan (Ali 71), people/leaders who make
Imran ayat 71), orang/pemimpin religion as mockery and game (Al-
yang menjadikan agama sebagai Maidah verses 57-60).
ejekan dan permainan (Al-Maidah
ayat 57-60).

hewan yang disembelih bukan atas animals that slaughtered without


(nama) Tuhan = kitab manusia yang mentioning the name of Providence =
tidak diawali dengan Basmalah human book that does not begin with
sebagai sumpah akan kebenaran Basmalah as an oath of truth
not on purpose = because we were
bukan karena sengaja = karena fooled/misled, or because they did
dibodohi/disesatkan atau karena not know.
tidak tahu.

Al-Anam ayat 146


‫ت‬ْ َ‫ش ُح ْو َم ُه َما ٰٓ اِ ََّل َما َح َمل‬ ُ ‫ظفُ ۚ ٍر َو ِمنَ ْال َبقَ ِر َو ْالَْن َِم َح َّر ْمنَا َعلَ ْي ِه ْم‬ ُ ‫ِي‬ ْ ‫َو َعلَى الَّ ِذيْنَ هَاد ُْوا َح َّر ْمنَا ُك َّل ذ‬
َ‫ظ ٍِۗم ٰذ ِل َك َجزَ ي ْٰن ُه ْم بِ َب ْْ ِي ِه ۚ ْم َواِنَّا لَصٰ ِدقُ ْون‬
ْ ‫ط ِب َع‬ ْ ‫ظ ُه ْو ُر ُه َما ٰٓ ا َ ِو ْال َح َوا َيا ٰٓ ا َ ْو َما‬
َ َ‫اختَل‬ ُ
Dan kepada orang-orang yahudi, Kami haramkan semua
(hewan) yang berkuku, dan Kami haramkan kepada mereka
lemak sapi dan domba, kecuali yang melekat di punggungnya,
atau yang dalam isi perutnya, atau yang bercampur dengan
tulang. Demikianlah Kami menghukum mereka karena
kedurhakaannya. Dan sungguh, Kami Maha Paling Benar.

And to the jews, We forbid all (animals) that have nails, and We
forbid them from the fat of cattle and sheep, except those that
are attached to their backs, or those that are in their stomachs,
or that are mixed with bones. Thus We punish them for their
rebelliousness. And really, We are All Right.

Al-Anam ayat 147


ُ ْ ‫فَا ِْن َكذَّبُ ْو َك فَقُ ْل َّربُّ ُك ْم ذُ ْو َر ْح َم ٍة َّوا ِسعَ ۚ ٍة َو ََل يُ َر ُّد بَأ‬
َ‫سهٗ َع ِن ْالقَ ْو ِم ْال ُم ْج ِر ِميْن‬
Maka jika mereka mendustakan kamu, katakanlah, “Tuhanmu
mempunyai kasih sayang (rahmat) yang luas, dan siksa-Nya
kepada orang-orang yang berdosa tidak dapat dielakkan.”
So if they deny you, say, "Your Providence has lot of affection
(compassion), and His torment on sinners is unavoidable."

Al-Anam ayat 148


َ‫ب الَّ ِذ ْين‬ ْ ‫َل ٰا َب ۤا ُؤنَا َو ََل َح َّر ْمنَا ِم ْن ش‬
َ َّ‫َي ِۗ ٍء َك ٰذ ِل َك َكذ‬ ٰٓ َ ‫س َيقُ ْو ُل الَّ ِذيْنَ ا َ ْش َر ُك ْوا لَ ْو ش َۤا َء اللّٰهُ َما ٰٓ ا َ ْش َر ْكنَا َو‬
َ
َّ ِۗ ْ
‫سنَا قُ ْل ه َْل ِع ْن َد ُك ْم ِم ْن ِعل ٍم فَت ُ ْخ ِر ُج ْوهُ لَنَا ا ِْن تَت َّ ِبعُ ْونَ ا ََِّل الظ َّن َوا ِْن ا َ ْنت ُ ْم‬ ِۗ ْ
َ ‫ِم ْن قَ ْب ِل ِه ْم َحتّٰى َذاقُ ْوا بَأ‬
ُ ‫ا ََِّل ت َ ْخ ُر‬
َ‫ص ْون‬
Orang-orang musyrik akan berkata, “Jika Tuhan menghendaki,
tentu kamu tidak akan mempersekutukan-Nya, begitu pula
nenek moyang kami, dan kami tidak akan mengharamkan apa
pun.” Demikian pula orang-orang sebelum mereka yang telah
mendustakan (para rasul) sampai mereka merasakan azab
Kami. Katakanlah (Muhammad), “Apakah kamu mempunyai
pengetahuan dari sisi kalian yang dapat kamu kemukakan
kepada kami? yang kamu ikuti hanya persangkaan belaka, dan
kamu hanya mengira.”

The polytheists will say, "If Providence willed, of course you will
not make allies for Him, neither will our ancestors, and we will not
forbid anything." Likewise those before them who had denied
(the apostles) until they felt Our torment. Say (Muhammad), “Do
you have any knowledge from your side that you can pass on to
us? what you are following is assumptions, and you are not but
misjudging."

Al-Anam ayat 149


ۚ
َ‫قُ ْل فَ ِللّٰ ِه ْال ُح َّجةُ ْال َبا ِلَْةُ فَلَ ْو ش َۤا َء لَ َه ٰدى ُك ْم ا َ ْج َم ِعيْن‬
Katakanlah (Muhammad), “Bukti-argumen (hujjah) yang kuat
hanya pada Tuhan. Maka kalau Dia menghendaki, niscaya kamu
semua mendapat petunjuk.”

Say (Muhammad), "The only strong arguments/proofs is in


Tuhan. So if He wants, you will all get guidances. "

Al-Anam ayat 150


‫ش ِهد ُْوا فَ َال ت َ ْش َه ْد َمعَ ُه ۚ ْم َو ََل تَتَّبِ ْع ا َ ْه َو ۤا َء‬ َ ‫ش َه َد ۤا َء ُك ُم الَّ ِذيْنَ يَ ْش َهد ُْونَ ا َ َّن اللّٰهَ َح َّر َم ٰه َذ ۚا فَا ِْن‬
ُ ‫قُ ْل َهلُ َّم‬
ٰ ْ ِ‫الَّ ِذيْنَ َكذَّبُ ْوا بِ ٰا ٰيتِنَا َوالَّ ِذيْنَ ََل يُؤْ ِمنُ ْونَ ب‬
َ‫اَل ِخ َرةِ َو ُه ْم بِ َربِ ِه ْم يَ ْع ِدلُ ْون‬
Katakanlah (Muhammad), “Bawalah saksi-saksimu yang dapat
memberikan kesaksian bahwa Tuhan mengharamkan ini.” Jika
mereka memberikan kesaksian, engkau jangan (ikut pula)
memberikan kesaksian bersama mereka. Jangan engkau ikuti
hawa nafsu/keinginan orang-orang yang mendustakan ayat-ayat
Kami dan orang-orang yang tidak beriman kepada akhirat, dan
mereka menyamakan Tuhan mereka (dengan
sesuatu/seseorang).

Say (Muhammad), "Bring your witnesses who can prove that


Providence forbidden this." If they do bear witness, you should
not (join in) witness with them. Do not follow the wishes of those
people who deny Our verses and those people who do not
believe in the hereafter, and they equate their Providence (with
something/someone).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ُ َ ُ
• ‫ = َي ْع جدل ْون‬mereka menyamakan- • ‫ = َي ْع جدل ْون‬they equate, adapt, adjust
menyesuaikan

Al-Anam ayat 151


‫سانً ۚا َو ََل ت َ ْقت ُلُ ْٰٓوا ا َ ْو ََل َد ُك ْم‬
َ ‫شيْـًٔا َّوبِ ْال َوا ِل َدي ِْن ا ِْح‬
َ ‫۞ قُ ْل تَعَالَ ْوا اَتْ ُل َما َح َّر َم َربُّ ُك ْم َعلَ ْي ُك ْم ا َ ََّل ت ُ ْش ِر ُك ْوا بِ ّٖه‬
‫س‬ َ ‫ط ۚنَ َو ََل ت َ ْقتُلُوا النَّ ْف‬ َ َ‫ظ َه َر ِم ْن َها َو َما ب‬ َ ‫ش َما‬ َ ‫اح‬ ِ ‫ق ن َْح ُن ن َْر ُزقُ ُك ْم َواِيَّاهُ ْم َۚو ََل ت َ ْق َربُوا ْالفَ َو‬ ٍ ِۗ ‫ِم ْن ا ِْم َال‬
َ‫صى ُك ْم ِب ّٖه لَ َعلَّ ُك ْم ت َ ْع ِقلُ ْون‬ّٰ ‫ق ٰذ ِل ُك ْم َو‬ ِ ِۗ ‫الَّتِ ْي َح َّر َم اللّٰهُ ا ََِّل ِب ْال َح‬
Katakanlah (Muhammad), “Marilah aku bacakan apa yang
diharamkan (peraturan) Tuhan kepadamu. Jangan
mempersekutukan-Nya dengan apa pun, berbuat baik kepada
ibu bapak, janganlah membunuh anak-anakmu karena miskin.
Kamilah yang memberi rezeki kepadamu dan kepada mereka;
janganlah kamu mendekati perbuatan yang keji, baik yang
terlihat ataupun yang tersembunyi, janganlah kamu membunuh
orang yang disucikan Tuhan kecuali dengan alasan yang benar.
Demikianlah Dia memerintahkan kepadamu agar kamu
memahami.

Say (Muhammad), "Let me read what is forbidden by Providence


to you. Do not make allies for Him with anything, do good to the
mother and father, do not kill your children for fear of poverty. We
are the ones who provide sustenance for you and for them; Do
not approach evil deeds, whether visible or hidden, Do not kill the
soul sanctified by Providence except with the right reasons. Thus
He commands you to comprehend.

Al-Anam ayat 152


‫شد َّٗه َۚوا َ ْوفُوا ْال َك ْي َل َو ْال ِم ْيزَ انَ بِ ْال ِق ْس ِۚط ََل‬ُ َ ‫س ُن َحتّٰى يَ ْبلُ َغ ا‬ َ ‫َو ََل ت َ ْق َربُ ْوا َما َل ْاليَتِي ِْم ا ََِّل بِالَّتِ ْي ِه‬
َ ‫ي ا َ ْح‬
ّٰ ‫سا ا ََِّل ُو ْس َع َه ۚا َواِ َذا قُ ْلت ُ ْم فَا ْع ِدلُ ْوا َولَ ْو َكانَ َذا قُ ْر ٰب ۚى َوبِ َع ْه ِد اللّٰ ِه ا َ ْوفُ ْو ِۗا ٰذ ِل ُك ْم َو‬
‫صى ُك ْم بِ ّٖه‬ ً ‫ف نَ ْف‬ ُ ‫نُ َك ِل‬
َ‫لَ َعلَّ ُك ْم ت َ َذ َّك ُر ْو ۙن‬
Dan janganlah kamu mendekati harta anak yatim, kecuali
dengan cara yang lebih baik, sampai dia mencapai (usia)
dewasa. Dan sempurnakanlah takaran dan timbangan dengan
adil. Kami tidak membebani seseorang melainkan menurut
kesanggupannya. Apabila kamu berbicara, bicaralah sejujurnya,
sekalipun dia kerabat(mu) dan penuhilah janji Tuhan.
Demikianlah Dia memerintahkan kepadamu agar kamu ingat.”

And do not approach the property of an orphan, except in better


way, until he reaches adulthood. And perfect the measurements
and scales fairly. We do not burden person but according to his
abilities. When you speak, speak honestly, even though he is
(your) relative and fulfill Providence’s promises. Thus He
commands you to remember. "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُ ْ ‫م‬ ُ ْ ‫م‬
• ‫ = لَ َسن‬lebih baik, terbaik • ‫ = لَ َسن‬better, the best

Al-Anam ayat 153


ّٰ ‫س ِب ْي ِل ّٖه ِٰۗذ ِل ُك ْم َو‬
‫صى ُك ْم ِب ّٖه‬ ُّ ‫اط ْي ُم ْست َ ِق ْي ًما فَات َّ ِبعُ ْوهُ َۚو ََل تَتَّبِعُوا ال‬
َ ‫سبُ َل فَتَفَ َّرقَ ِب ُك ْم َع ْن‬ ِ ‫َوا َ َّن ٰه َذا‬
ِ ‫ص َر‬
َ‫لَ َعلَّ ُك ْم تَتَّقُ ْون‬
Dan sungguh, inilah jalan-Ku yang lurus. Maka ikutilah! Jangan
kamu ikuti jalan-jalan (yang lain) yang akan mencerai-beraikan
kamu dari jalan-Nya. Demikianlah Dia memerintahkan
kepadamu agar kamu bertakwa.

And really, this My straight way. Then follow it! Do not follow
(other) ways that will scatter you from His ways. Thus He
commands you to be cautious-fear-pious.

Al-Anam ayat 154


‫ش ْيءٍ َّو ُهدًى َّو َر ْح َمةً لَّ َعلَّ ُه ْم ِب ِلقَ ۤا ِء‬
َ ‫صي ًْال ِل ُك ِل‬
ِ ‫سنَ َوت َ ْف‬ ْٰٓ ‫ب ت َ َما ًما َعلَى الَّذ‬
َ ‫ِي ا َ ْح‬ َ ‫ث ُ َّم ٰات َ ْينَا ُم ْو‬
َ ‫سى ْال ِك ٰت‬
َ‫َر ِب ِه ْم يُؤْ ِمنُ ْون‬
Kemudian Kami telah memberikan kepada Musa Kitab (taurat)
untuk menyempurnakan (nikmat Kami) kepada orang yang
berbuat kebaikan, untuk menjelaskan segala sesuatu, dan
sebagai petunjuk dan kasih sayang (rahmat), agar mereka
beriman akan adanya pertemuan dengan Tuhannya.

Then We have given to Moses The Scripture (Torah) to perfect


(Our favor) to those people who do good, to explain everything,
and as guidance and affection (compassion), so that they believe
in meeting with their Providence.

Al-Anam ayat 155


َ‫ب ا َ ْنزَ ْل ٰنهُ ُم ٰب َر ٌك فَاتَّبِعُ ْوهُ َواتَّقُ ْوا لَعَلَّ ُك ْم ت ُ ْر َح ُم ْو ۙن‬
ٌ ‫َو ٰه َذا ِك ٰت‬
Dan ini adalah Kitab (AlQuran) yang Kami turunkan dengan
penuh berkah. Ikutilah, dan bertakwalah agar kamu mendapat
kasih sayang (rahmat),
And this The Scripture (The Quran) that We sent down with full
of blessings. Follow, and cautious-fear-pious that you may
receive affection,

Al-Anam ayat 156


َ‫س ِت ِه ْم لَ ْٰ ِف ِلي ْۙن‬ َ ‫ب َع ٰلى‬
َ ‫ط ۤا ِٕىفَتَي ِْن ِم ْن قَ ْب ِلن َۖا َوا ِْن ُكنَّا َع ْن د َِرا‬ ُ ‫ا َ ْن تَقُ ْولُ ْٰٓوا اِنَّ َما ٰٓ ا ُ ْن ِز َل ْال ِك ٰت‬
(Kami turunkan (AlQuran) itu) agar kamu (tidak) mengatakan,
“Kitab itu hanya diturunkan kepada dua golongan sebelum kami
(yahudi dan nasrani) dan sungguh, kami tidak mempelajari
(terjemahan dari) pengajaran mereka.

(We bring down the Quran) so that you (not) say, "The Scripture
was only sent down to two groups before us (jews and christians)
and really, we don't study (to the translation of) their techings.

Menu - Daftar Isi

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ‫ = د َر‬mempelajari
• ‫لس‬ َ ‫ = د َر‬study
• ‫لس‬
‫ج‬ ‫ج‬

• penambahan tafsir • Addition of interpretation


kami tidak mempelajari (terjemahan we don't study (to the translation of)
dari) pengajaran mereka. their techings.

Al-Anam ayat 157


‫ب لَ ُكنَّا ٰٓ ا َ ْه ٰدى ِم ْن ُه ۚ ْم فَقَ ْد َج ۤا َء ُك ْم بَيِنَةٌ ِم ْن َّربِ ُك ْم َوهُدًى َّو َر ْح َمةٌ ۚفَ َم ْن‬
ُ ‫ا َ ْو تَقُ ْولُ ْوا لَ ْو اَنَّا ٰٓ ا ُ ْن ِز َل َعلَ ْينَا ْال ِك ٰت‬
‫ب بِ َما‬ ُ ‫ص ِدفُ ْونَ َع ْن ٰا ٰيتِنَا‬
ِ ‫س ۤ ْو َء ْال َع َذا‬ ْ َ‫سن َْج ِزى الَّ ِذيْنَ ي‬ َ ِۗ ‫ف َع ْن َها‬ َ ‫ت اللّٰ ِه َو‬
َ ‫ص َد‬ ِ ‫ب بِ ٰا ٰي‬ َ َّ‫ظلَ ُم ِم َّم ْن َكذ‬ ْ َ‫ا‬
َ‫ص ِدفُ ْون‬
ْ َ‫َكانُ ْوا ي‬
(Atau agar kamu tidak) mengatakan, “Jikalau Kitab itu diturunkan
kepada kami, tentulah kami lebih mendapat petunjuk daripada
mereka.” sungguh, telah datang kepadamu penjelasan yang
nyata, petunjuk dan kasih sayang (rahmat) dari Tuhanmu.
Siapakah yang lebih zalim-tidak adil daripada orang yang
mendustakan ayat-ayat Tuhan dan berpaling daripadanya?
Kelak, Kami akan memberi balasan kepada orang-orang yang
berpaling dari ayat-ayat Kami dengan azab yang keras, karena
mereka selalu berpaling.

(Or lest you) say, "If The Scripture was sent down to us, surely
we would be more guided than them." Indeed, there has come to
you clear explanations, guidance and affection (compassion)
from your Providence. Who is more wrongful than one who
denies Providence’s verses and turns away from them? In the
future, We will reward those people who turn away from our
verses with the harsh torments, because they always turn away.

Al-Anam ayat 158


ِ ‫ض ٰا ٰي‬
‫ت‬ ُ ‫ت َر ِب َك ِۗيَ ْو َم يَأْتِ ْي بَ ْع‬ ِ ‫ض ٰا ٰي‬ ُ ‫ي بَ ْع‬ ‫ت‬
ِ ْ ‫َِل ا َ ْن تَأْتِيَ ُه ُم ْال َم ٰۤل ِٕى َكةُ ا َ ْو يَأْتِي َرب َُّك ا َ ْو يَأ‬
ٰٓ َّ ‫ظ ُر ْونَ ا‬ ُ ‫ه َْل يَ ْن‬
َ َ
‫ت فِ ْٰٓي اِ ْي َمانِ َها َخي ًْر ِۗا قُ ِل ا ْنت َ ِظ ُر ْٰٓوا اِنَّا‬ َ ‫َت ِم ْن قَ ْب ُل ا َ ْو َك‬
ْ ‫س َب‬ ْ ‫سا اِ ْي َمانُ َها لَ ْم ت َ ُك ْن ٰا َمن‬ ً ‫َر ِب َك ََل يَ ْنفَ ُع نَ ْف‬
َ‫ُم ْنت َ ِظ ُر ْون‬
Yang mereka nanti-nantikan hanyalah kedatangan malaikat
kepada mereka, atau kedatangan Tuhanmu, atau sebagian
tanda-tanda dari Tuhanmu. pada hari datangnya sebagian
tanda-tanda Tuhanmu tidak berguna lagi iman seseorang yang
belum beriman sebelum itu, atau (belum) berusaha berbuat
kebaikan dengan imannya itu. Katakanlah, “Tunggulah! Kami
pun menunggu.”

All they are waiting for is the arrival of an angel to them, or the
coming of your Providence, or some signs from your Providence.
on the day of the coming of some of the signs of your Providence,
the faith of someone who has not believed before that, or (has
not) tried to do good with his faith will no longer be useful. Say,
“Wait! We are waiting too. "

Al-Anam ayat 159


‫َي ِۗ ٍء اِنَّ َما ٰٓ ا َ ْم ُر ُه ْم اِلَى اللّٰ ِه ث ُ َّم يُنَبِئ ُ ُه ْم ِب َما َكانُ ْوا‬ َ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ فَ َّرقُ ْوا ِد ْينَ ُه ْم َو َكانُ ْوا ِشيَعًا لَّ ْس‬
ْ ‫ت ِم ْن ُه ْم فِ ْي ش‬
َ‫َي ْف َعلُ ْون‬
Sesungguhnya orang-orang yang memecah belah agamanya
dan mereka menjadi (terpecah) dalam golongan-golongan,
sedikit pun bukan tanggung jawabmu (Muhammad) atas mereka.
Sesungguhnya urusan mereka (terserah) kepada Tuhan.
Kemudian Dia akan memberitahukan kepada mereka apa yang
telah mereka perbuat.

Surely those people who divide their religion and they become
(divided) into groups, it is not your (Muhammad) responsibility at
all. Indeed their matters (up to) to Providence. Then He will
inform them what they have done.

Al-Anam ayat 160


ْ ُ‫س ِيئ َ ِة فَ َال يُ ْج ٰ ٰٓزى ا ََِّل ِمثْلَ َها َو ُه ْم ََل ي‬
َ‫ظلَ ُم ْون‬ َّ ‫سنَ ِة َف َلهٗ َع ْش ُر ا َ ْمثَا ِل َها َۚو َم ْن َج ۤا َء ِبال‬
َ ‫َم ْن َج ۤا َء ِب ْال َح‬
Barangsiapa berbuat kebaikan mendapat balasan sepuluh kali
lipat amalnya. Dan barangsiapa berbuat kejahatan dibalas
seimbang dengan kejahatannya. Mereka sedikit pun tidak
dirugikan (dizalim-tidak adil).

Whoever does good will get ten times his deeds rewarded. And
whoever commits crime is rewarded with his crime. They are not
at the slightest harmed (despotic-unjust).

Al-Anam ayat 161


ِ ‫قُ ْل اِنَّنِ ْي ه َٰدىنِ ْي َربِ ْٰٓي ا ِٰلى‬
َ‫ص َراطٍ ُّم ْست َ ِقي ٍْم ەۚ ِد ْينًا قِيَ ًما ِملَّةَ اِب ْٰر ِهي َْم َحنِ ْيفً ۚا َو َما َكانَ ِمنَ ْال ُم ْش ِر ِكيْن‬
Katakanlah (Muhammad), “Sesungguhnya Tuhanku telah
memberiku petunjuk ke jalan yang lurus, agama yang benar,
agama Ibrahim yang lurus (benar). Dia (Ibrahim) tidak termasuk
orang-orang musyrik.”

Say (Muhammad), “Verily, my Providence has given me


guidances to the straight way, the true religion, the straight
Abrahamic religion. He (Abraham) is not among the polytheists.
"

Al-Anam ayat 162


َ‫ب ْالعٰ لَ ِمي ْۙن‬
ِ ‫اي َو َم َما ِت ْي ِللّٰ ِه َر‬ َ ‫قُ ْل ا َِّن‬
ُ ُ‫ص َال ِت ْي َون‬
َ ‫س ِك ْي َو َم ْح َي‬
Katakanlah (Muhammad), “Sesungguhnya sholatku, ibadahku,
hidupku dan matiku hanyalah untuk Tuhan, Tuhan seluruh alam,

Say (Muhammad), "Verily, my prayers, my worship, my life and


my death are only for Providence, the Providence of all worlds,

Al-Anam ayat 163


َ‫ََل ش َِري َْك لَهٗ َۚوبِ ٰذ ِل َك ا ُ ِم ْرتُ َواَن َ۠ا ا َ َّو ُل ْال ُم ْس ِل ِميْن‬
Tidak ada sekutu bagi-Nya; dan demikianlah yang diperintahkan
kepadaku dan aku adalah orang yang pertama-tama berserah
diri (kepada Tuhan) (muslim).”

There is no allies with Him; and that is what I was ordered to do


and I am the first to surrender (to Providence) (muslim). "

Al-Anam ayat 164


‫ب ُك ُّل نَ ْف ٍس ا ََِّل َعلَ ْي َه ۚا َو ََل ت َ ِز ُر َو ِاز َرة ٌ ِو ْز َر‬ ُ ‫َي ِۗ ٍء َو ََل ت َ ْك ِس‬ ْ ‫قُ ْل ا َ َغي َْر اللّٰ ِه ا َ ْب ِْ ْي َربًّا َّو ُه َو َربُّ ُك ِل ش‬
َ‫ا ُ ْخ ٰر ۚى ث ُ َّم ا ِٰلى َر ِب ُك ْم َّم ْر ِجعُ ُك ْم فَيُن َِبئ ُ ُك ْم ِب َما ُك ْنت ُ ْم فِ ْي ِه ت َ ْخت َ ِلفُ ْون‬
Katakanlah (Muhammad), “Apakah (patut) aku mencari tuhan
selain Tuhan, padahal Dialah Tuhan bagi segala sesuatu. Setiap
perbuatan dosa seseorang, dirinya sendiri yang bertanggung
jawab-memperoleh akibatnya. Dan seseorang tidak akan
memikul beban dosa orang lain. Kemudian kepada Tuhanmulah
kamu kembali, dan akan diberitahukan-Nya kepadamu apa yang
di dalamnya kamu perselisihkan.”

Say (Muhammad), "Is (proper) I seek Providence otherthan


Providence , even though He is the Providence of all things.
Every person's sinful deeds, he himself is responsible-earn the
consequences. And one person will not carry the burden of
someone else's sin. Then it will be to your Providence that you
will return, and He will inform you what you dispute about therein.
"

Al-Anam ayat 165


ٰۤ
‫ت ِل َي ْبلُ َو ُك ْم فِ ْي َما ٰٓ ٰا ٰتى ُك ِۗ ْم ا َِّن‬
ٍ ٰ‫ض َد َرج‬ ‫ع‬ ‫ب‬ َ‫ق‬‫و‬ َ ‫ف‬ ‫م‬ ُ
‫ك‬ ‫ض‬ ‫ع‬‫ب‬
ٍ َْ ْ ْ َ َْ َ َ َ ِ ْ‫ع‬ َ ‫ف‬‫ر‬‫و‬ ‫ض‬ ‫ر‬ َ ْ
‫اَل‬ ‫ف‬َ ِٕ ‫ِي َج َعلَ ُك ْم خ‬
‫ى‬ ‫َل‬ ْ ‫َو ُه َو الَّذ‬
ِ ۖ ‫س ِر ْي ُع ْال ِعقَا‬
‫ب َواِنَّهٗ لََْفُ ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم‬ َ ‫َرب ََّك‬
Dan Dia menjadikan kamu pengganti-mengambil tempat-yang
datang kemudian di bumi dan Dia mengangkat (derajat)
sebagian kamu di atas yang lain, untuk mengujimu atas (karunia)
yang diberikan-Nya kepadamu. Sesungguhnya Tuhanmu sangat
cepat memberi hukuman dan sungguh, Dia Maha Paling
Pengampun, Maha Paling Penyayang.

And He made you as the successor -take place- come later on


earth and He raised (degrees) some of you above others, to test
you for the (gifts) that He gave you. Indeed, your Providence is
very quick to give punishment and truly, He is The Most
Pardoning, The Dearest.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ۤ ٰ َ
َ ‫ = خِى‬pengganti, suksessor, ۤ ٰ َ
َ ‫ = خِى‬successor , replace,
• ‫ف‬ ِٕ • ‫ف‬ ِٕ
menggantikan, mengangkat, substitute, follow, take the place,
mengikuti, mengambil tempat, yang come later, repair, reform.
datang kemudian, memperbaiki.

Penjelasan : Explanation:
Maksudnya, untuk mengganti- That is, to replace and improve upon
memperbaiki kaum nenek moyang the previous religious forefathers
agama sebelumnya yang bermain- who play with/manipulated with
main/mengotak-atik ayat- inappropriate the translation of
ayat/terjemahan ayat-ayat Tuhan, Providence’s verses, prolong -
memanjanglebarkan Kitab Tuhan, extended Providence’s scripture,
membuat kitab manusia/hadis fabricate the human book/the
/sunnah nabi sebagai pedoman hadits/the sunnah of the prophet as
agama dan abai terhadap peringatan religious guide and ignored
Tuhan. Providence’s warnings.

Perhatikan juga surat Al-Anam ayat


89. Note to surah Al-Anam verse 89 too.
Ayat-ayat (AlQuran) yang berkaitan
dengan “mengganti” Verses of the Quran relating to
"replacing"

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
At-Taubah ayat 39

َ ‫شيْـًٔ ِۗا َواللّٰهُ َع ٰلى ُك ِل‬


‫ش ْيءٍ قَ ِدي ٌْر‬ ُ َ ‫ع َذابًا ا َ ِلي ًم ۙا َّويَ ْست َ ْبد ِْل قَ ْو ًما َغي َْر ُك ْم َو ََل ت‬
َ ُ‫ض ُّر ْوه‬ َ ‫ا ََِّل ت َ ْن ِف ُر ْوا يُعَ ِذ ْب ُك ْم‬
Jika kamu tidak berangkat (untuk berhijrah mencari kebenaran
AlQuran), niscaya Tuhan menghukum kamu dengan azab yang
pedih dan Dia menggantikan kamu dengan kaum yang lain, dan
kamu tidak bisa membahayakan/memberi bencana kepada-Nya
sedikit pun. Dan Tuhan Maha Paling Berkuasa Menentukan atas
segala sesuatu.

If you don't go (to seek the truth of the Quran), surely Tuhan punish
you with painful torment and He (Providence) replace you with
other people (tribe), and you can not harm Him in the slightest.
And Providence is The Most Powerful to Determine over all things.

Muhammad ayat 38
ُ‫سبِ ْي ِل اللّٰ ۚ ِه فَ ِم ْن ُك ْم َّم ْن يَّ ْب َخ ُل َۚو َم ْن يَّ ْبخ َْل فَ ِانَّ َما يَ ْب َخ ُل َع ْن نَّ ْف ِس ّٖه َِۗواللّٰه‬ َ ‫ع ْونَ ِلت ُ ْن ِفقُ ْوا فِ ْي‬ ۤ َ ‫ٰ ٰٓها َ ْنت ُ ْم ٰ ٰٓهؤ‬
َ ‫َُل ِء ت ُ ْد‬
‫ي َوا َ ْنت ُ ُم ْالفُقَ َر ۤا ُء ِۗ َوا ِْن تَت َ َولَّ ْوا يَ ْست َ ْبد ِْل قَ ْو ًما َغي َْر ُك ۙ ْم ث ُ َّم ََل يَ ُك ْونُ ْٰٓوا ا َ ْمثَالَ ُك ْم‬
ُّ ِ‫ْالَْن‬
Ingatlah, kamu adalah orang-orang yang diajak untuk
membelanjakan-menginfakkan (menyedekahkan harta, ilmu) di
jalan Tuhan. Lalu di antara kamu ada orang yang kikir, dan
barangsiapa kikir maka sesungguhnya dia kikir terhadap dirinya
sendiri. Dan Tuhan-lah Maha Paling Kaya dan kamulah yang
membutuhkan (karunia-Nya). Dan jika kamu berpaling (dari
kebenaran AlQuran) Dia akan menggantikan (kamu) dengan
kaum yang lain, dan mereka tidak akan (durhaka) seperti kamu
(ini).

Remember, you are the ones who are invited to spend in charity
(donate your wealth, knowledge) in the way of Providence. Then
among you there are people who are stingy, and whoever is stingy
is actually stingy with himself. And Providence is The Most Affluent
and you are the one in need (His gift). And if you turn away (from
the truth of the Quran) He will replace (you) with another tribe of
nation, and they will not be (rebellious) like you (this).

Fathir ayat 16

ِ ْ ‫ا ِْن يَّشَأ ْ يُ ْذ ِه ْب ُك ْم َو َيأ‬


ٍ ‫ت ِبخ َْل‬
‫ق َج ِد ْي ۚ ٍد‬
Jika Dia menghendaki, niscaya Dia membinasakan kamu dan
mendatangkan makhluk ciptaan yang memperbarui (untuk
menggantikan kamu).
If He wills, He will destroy you and bring new creatures to renew-
modernize- renovate- rejuvenate (to replace you).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِبس ِْم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الرحْ مٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• ‫ = َج جد ْي ٍد‬memperbarui, • ‫ = َج جد ْي ٍد‬renew, modernize, renovate,
memodernisasi, merenovasi, rejuvenate, rehabilitate, reborn, restore,
meremajakan, merehabilitasi, making younger
menghidupkan kembali, memugar,
menjadikan muda lagi

Menu - Daftar Isi

Perintah dan Larangan Tuhan dalam Surat Al-Anam

Perintah dan Larangan Tuhan dalam Providence’s Commandment and


Surat Al-Anam Prohibitions in the Surah Al-Anam
• Katakanlah (Muhammad), “Jelajahi- • Say (Muhammad), "Explore the earth,
berjalanlah bumi, kemudian then see how the consequenc- the end
perhatikanlah bagaimana akibat- of those people who deny it." (Al-Anam
kesudahan orang-orang yang verse 11)
mendustakan itu.” (Al-Anam ayat 11)
• Katakanlah (Muhammad), “Apakah aku • Say (Muhammad), "Should I take any
akan menjadikan pelindung selain Tuhan guardian- protector other than
menjadikan langit dan bumi?, padahal Providence who made the sky and the
Dia memberi makan dan tidak diberi earth? Who feeds but is not fed" Say,
makan” Katakanlah, “Sesungguhnya aku "Verily I have been commanded to be
diperintahkan agar aku menjadi orang the first to surrender (to Providence),
yang pertama berserah diri (kepada and you don't be among to the group
Tuhan), dan jangan sekali-kali kamu
dari/termasuk golongan orang-orang of polytheists-set traps. " (Al-Anam
musyrik-yang memasang perangkap verse 14)
/jebakan.” (Al-Anam ayat 14)

• Peringatkanlah dengannya (AlQuran) • Warn him (The Quran) to those


itu kepada orang yang takut akan people who cautious-fear-pious they
dikumpulkan menghadap Tuhannya will be gathered before their
(pada hari Kiamat), tidak ada bagi merekaProvidence (on the Day of
pelindung dan pemberi syafaat Resurrection), there is nothing for them
(pertolongan) dari bawahan Tuhan, agar to protect and intercessor (help) from
mereka bertakwa. (Al-Anam ayat 51) the subordinates (servant) of
Providence, so that they are cautious-
fear-pious. (Al-Anam verse 51)
• Dan apabila orang-orang yang beriman • And when those people who believe
kepada ayat-ayat Kami datang in Our verses come to you, say,
kepadamu, maka katakanlah, “Salamun "Salamun 'alaikum (good luck to you)."
‘alaikum (selamat sejahtera untuk Your Providence has assigned the
kamu).” Tuhanmu telah menetapkan sifat nature of compassion to Himself,
kasih sayang pada diri-Nya, (Yaitu) (Namely) whoever commits evil among
barang-siapa berbuat kejahatan di antara you because of ignorance, then he
kamu karena kebodohan, kemudian dia repents after that and corrects himself,
bertobat setelah itu dan memperbaiki then He is The Most Pardoning, The
diri, maka Dia Maha Paling Pengampun, Dearest. (Al-Anam verse 54)
Maha Paling Penyayang. (Al-Anam ayat
54)
• Apabila engkau (Muhammad) melihat • And when you (Muhammad) see
orang-orang memperolok-olokkan those who ridicule/making
/menggaduhkan /meributkan ayat-ayat noise/making fuss Our verses, turn
Kami, maka tinggalkanlah mereka hingga away from them until they engage in
mereka beralih ke pembicaraan lain. Dan another discourse, stay away from
jika setan benar-benar menjadikan them till they turn to another topic.
engkau lupa (akan larangan ini), setelah And if satan causes you to forget, then
ingat kembali janganlah engkau duduk after the remembrance sit not you in
bersama orang-orang yang zalim-tidak the company of the despotic-unjust.
adil. (Al-Anam ayat 68) (Al-Anam verse 68)

• Orang-orang yang bertakwa tidak ada • those people who cautious-fear-pious


tanggung jawab sedikit pun atas (dosa- have no responsibility for their (sins);
dosa) mereka; tetapi (berkewajiban) but (obliged) to remind them (also) to
mengingatkan agar mereka (juga) be cautious-fear-pious. (Al-Anam verse
bertakwa. (Al-Anam ayat 69) 69)
• Tinggalkanlah orang-orang yang • Leave those people who make their
menjadikan agamanya sebagai religion game and joke, and they have
permainan dan senda gurau, dan mereka been deceived by the life of the world.
telah tertipu oleh kehidupan dunia. Warn (them) with the Quran so that
Peringatkanlah (mereka) dengan everyone does not fall (into hell),
(AlQuran) agar setiap orang tidak because of his own deeds. There is
terjerumus (ke dalam neraka), karena nothing for him the protector and
perbuatannya sendiri. Tidak ada baginya intercessor (help) of Providence’s
pelindung dan pemberi syafaat subordinates. And if he was going to
(pertolongan) dari bawahan Tuhan. Dan redeem with any kind of ransom
jika dia hendak menyamakan- whatsoever, surely it would not be
menyesuaikan-menyimpang-menebus accepted. They are the ones who are
dengan segala macam penyamaan- thrown (into hell), because of their own
penyesuaian-penyimpangan-tebusan apa deeds. They get drink from boiling
pun, niscaya tidak akan diterima. Mereka water and painful torment because of
itulah orang-orang yang dijerumuskan their former disbelief. (Al-Anam verse
(ke dalam neraka), disebabkan perbuatan 70)
mereka sendiri. Mereka mendapat
minuman dari air yang mendidih dan
azab yang pedih disebabkan kekafiran
mereka dahulu. (Al-Anam ayat 70)
• Katakanlah (Muhammad), “Apakah kita • Say (Muhammad), "Are we going to
akan menyeru/memanggil kepada call/ask for something from the
sesuatu dari bawahan Tuhan, yang tidak subordinates (servant) of Providence,
dapat memberi manfaat dan tidak (pula) which cannot benefit us and does not
mendatangkan mudarat kepada kita, dan (also) bring harm to us, and (whether)
(apakah) kita akan dikembalikan ke we will be returned back, after
belakang, setelah Tuhan memberi Providence instructs us, like people.
petunjuk kepada kita, seperti orang yang who has been deceived by satan on
telah disesatkan oleh setan di bumi, earth, in state of confusion. " His
dalam keadaan kebingungan.” Kawan- friends led him to the straight way (by
kawannya mengajaknya ke jalan yang saying), "Follow us." Say, "Verily
lurus (dengan mengatakan), “Ikutilah Providence’s guidance is (the real)
kami.” Katakanlah, “Sesungguhnya guidance; and we are commanded to
petunjuk Tuhan itulah petunjuk (yang surrender to the Providence of all
sebenarnya); dan kita diperintahkan agar worlds, (Al-Anam verse 71)
berserah diri kepada Tuhan seluruh alam,
(Al-Anam ayat 71)
• Dan agar menegakkan (meluruskan) • And establish the prayers uprightly
sholat (berdasarkan AlQuran) serta (according to the Quran) and fear-pious
bertakwa kepada-Nya.” dan Dialah Tuhan Him. " and he is the Providence to
yang kepada-Nya kamu semua akan whom all of you shall be gathered. (Al-
dihimpun. (Al-Anam ayat 72) Anam verse 72)
• Mereka itulah (para nabi) yang telah • They are (the prophets) who have
diberi petunjuk oleh Tuhan, maka ikutilah been guided by Providence, so follow
petunjuk mereka. Katakanlah their guidances. Say (Muhammad), "I
(Muhammad), “Aku tidak meminta do not ask you the reward for
imbalan kepadamu dalam conveying (The Quran)." The Quran is
menyampaikan AlQuran.” (AlQuran) itu nothing but techings/warning to (all
tidak lain hanyalah pengajaran people) of all the nature. (Al-Anam
/peringatan untuk (segala umat) seluruh verse 90)
alam. (Al-Anam ayat 90)
• Itulah Tuhan, Tuhan kamu; tidak ada • That is Providence your Providence;
tuhan selain Dia; pencipta segala sesuatu, there is no Providence but Him; creator
maka sembahlah Dia; Dialah pemelihara of all things, worship Him; He is the
segala sesuatu. (Al-Anam ayat 102)
keeper of everything. (Al-Anam verse
102)

• Ikutilah apa yang telah diwahyukan • Follow what your Providence has
Tuhanmu (yaitu AlQuran) kepadamu revealed to you (namely the Quran);
(Muhammad); tidak ada tuhan selain Dia; there is no Providence but Him; and
dan berpalinglah dari orang-orang turn away from the polytheists. (Al-
musyrik. (Al-Anam ayat 106) Anam verse 106)
• Pantaskah aku mencari hakim selain • Is it appropriate that I am looking for
Tuhan?, padahal Dia menurunkan Kitab judge otherthan Providence ? Even
(AlQuran) kepadamu secara rinci. Orang- though He sent down The Scripture
orang yang telah Kami beri kitab (The Quran) to you in detail. Those to
mengetahui benar bahwa (AlQuran) itu whom We have given The Scripture
diturunkan dari Tuhanmu dengan benar. know very well that (The Quran) was
Maka janganlah kamu termasuk orang- sent down from your Providence in
orang yang ragu. (Al-Anam ayat 114) truth, So do not be among those
people who doubt. (Al-Anam verse
114)
• Maka makanlah (ikutilah, • Then eat (follow, carry out) from
laksanakanlah) dari apa (hewan/surat what (the animal while slaughtering/in
dalam AlQuran) yang (ketika disembelih the beginning of Surah of The Quran)
/diawali dalam surat AlQuran) disebut the name of Providence has been
nama Tuhan (sebagai sumpah akan mentioned, if you believe in His verses.
kebenaran), jika kamu beriman kepada (Al-Anam verse 118)
ayat-ayat-Nya. (Al-Anam ayat 118)
• Dan tinggalkanlah dosa yang terlihat • And leave behind visible or hidden
ataupun yang tersembunyi (menyesatkan sins (misleading people, fooling).
manusia, membodohi). Sungguh, orang- Indeed, people who do (deeds) sin will
orang yang mengerjakan (perbuatan) be rewarded according to what they
dosa kelak akan diberi balasan sesuai do. (Al-Anam verse 120)
dengan apa yang mereka kerjakan. (Al-
Anam ayat 120)
• Dan janganlah kamu memakan • And do not eat (accept, carry out)
(menerima/melaksanakan) dari apa what (book) which (when opened /
(daging hewan/kitab) yang (ketika started) is not called the name of
disembelih/diawali dalam Kitab) tidak Providence, that action is truly
disebut nama Tuhan (kitab manusia), disobedient-dishonesty-corruption-
perbuatan itu benar-benar suatu immorality-impairment (phasic).. Surely
perbuatan tidak bermoral (tidak baik). the demons will whisper to their
Sesungguhnya setan-setan akan friends so that they will argue with you.
membisikkan kepada kawan-kawannya And if you obey them, of course you
agar mereka membantah kamu. Dan jika have become polytheists. (Al-Anam
kamu menuruti mereka, tentu kamu verse 121)
telah menjadi orang musyrik. (Al-Anam
ayat 121)
• Katakanlah (Muhammad), “Wahai • Say (Muhammad), "O my people! Do
kaumku! Berbuatlah menurut according to your position, I also do
kedudukanmu, aku pun berbuat (likewise). Someday you will know, who
(demikian). Kelak kamu akan will have the (best) place in the
mengetahui, siapa yang akan hereafter (later). Surely those despotic-
memperoleh tempat (terbaik) di akhirat unjust will not be lucky. (Al-Anam verse
(nanti). Sesungguhnya orang-orang yang 135)
tidak adil (zalim-tidak adil) itu tidak akan
beruntung. (Al-Anam ayat 135)
• Dan Dia menjadikan tanaman-tanaman • And He makes creeping and non-
yang merambat dan yang tidak creeping plants, date palms, plants of
merambat, pohon kurma, tanaman yang various tastes, olives and
beraneka ragam rasanya, zaitun dan pomegranates that are alike (in shape
delima yang serupa (bentuk dan and color) and dissimilar (in taste). Eat
warnanya) dan tidak serupa (rasanya). the fruit when it bears fruit and give it
Makanlah buahnya apabila ia berbuah the right (spend in charity to poor
dan berikanlah haknya (sedekah kepada people/entitled recipient) when
fakir miskin/mustahiq) pada waktu reaping the fruit, but don't exaggerate
panennya, tapi janganlah berlebih- it. Surely Providence does not like
lebihan. Sesungguhnya Tuhan tidak those people who are excessive, (Al-
menyukai orang-orang yang berlebih- Anam verse 141)
lebihan/melampaui batas, (Al-Anam ayat
141)

• Dan di antara hewan-hewan ternak itu • And among the livestock there are
ada yang dijadikan pengangkut beban those that are used as load carriers and
dan ada (pula) yang untuk selimut. some (also) for slaughter. Eat the
Makanlah rezeki yang diberikan Tuhan sustenance thatProvidence has
kepadamu, dan janganlah kamu bestowed upon you, and do not follow
mengikuti langkah-langkah setan. satan's steps. Surely satan is real
Sesungguhnya setan itu musuh yang enemy to you, (Al-Anam verse 142)
nyata bagimu, (Al-Anam ayat 142)
• Dan kepada orang-orang yahudi, Kami • And to the Jews, We forbid all
haramkan semua (hewan) yang berkuku, (animals) that have nails, and We
dan Kami haramkan kepada mereka forbid them from the fat of cattle and
lemak sapi dan domba, kecuali yang sheep, except those that are attached
melekat di punggungnya, atau yang to their backs, or those that are in their
dalam isi perutnya, atau yang bercampur stomachs, or that are mixed with
dengan tulang. Demikianlah Kami bones. Thus We punish them for their
menghukum mereka karena rebelliousness. And really, We are All
kedurhakaannya. Dan sungguh, Kami Right. (Al-Anam verse 146)
Maha Paling Benar. (Al-Anam ayat 146)
• Katakanlah (Muhammad), “Bawalah • Say (Muhammad), "Bring your
saksi-saksimu yang dapat memberikan witnesses who can prove that
kesaksian bahwa Tuhan mengharamkan Providence forbidden this." If they do
ini.” Jika mereka memberikan kesaksian, bear witness, you should not (join in)
engkau jangan (ikut pula) memberikan witness with them. Do not follow the
kesaksian bersama mereka. Jangan wishes of those people who deny Our
engkau ikuti hawa nafsu/keinginan verses and those people who do not
orang-orang yang mendustakan ayat-ayat believe in the hereafter, and they
Kami dan orang-orang yang tidak equate their Providence (with
beriman kepada akhirat, dan mereka something/someone).
menyamakan Tuhan mereka (dengan (Al-Anam verse 150)
sesuatu/seseorang). (Al-Anam ayat 150)
• Katakanlah (Muhammad), “Marilah aku • Say (Muhammad), "Let me read what
bacakan apa yang diharamkan is forbidden by Providence to you. Do
(peraturan) Tuhan kepadamu. Jangan not make allies for Him with anything,
mempersekutukan-Nya dengan apa pun, do good to the mother and father, do
berbuat baik kepada ibu bapak, not kill your children because they are
janganlah membunuh anak-anakmu poor. We are the ones who provide
karena miskin. Kamilah yang memberi sustenance for you and for them; Do
rezeki kepadamu dan kepada mereka; not approach evil deeds, whether
janganlah kamu mendekati perbuatan visible or hidden, do not kill people that
yang keji, baik yang terlihat ataupun yang are haraam by Providence except with
tersembunyi, janganlah kamu the right reasons. Thus He commands
membunuh orang yang diharamkan you to comprehend. (Al-Anam verse
Tuhan kecuali dengan alasan yang benar. 151)
Demikianlah Dia memerintahkan
kepadamu agar kamu memahami. (Al-
Anam ayat 151)
• Dan janganlah kamu mendekati harta • And do not approach the property of
anak yatim, kecuali dengan cara yang an orphan, except in more wholesome
lebih baik, sampai dia mencapai (usia) way, until he reaches adulthood. And
dewasa. Dan sempurnakanlah takaran perfect the measurements and scales
dan timbangan dengan adil. Kami tidak fairly. We do not burden person but
membebani seseorang melainkan according to his abilities. When you
menurut kesanggupannya. Apabila kamu speak, speak honestly, even though he
berbicara, bicaralah sejujurnya, sekalipun is relative (mu) and fulfill Providence’s
dia kerabat(mu) dan penuhilah janji promises. Thus He commands you to
Tuhan. Demikianlah Dia memerintahkan remember. " (Al-Anam verse 152)
kepadamu agar kamu ingat.” (Al-Anam
ayat 152)
• Dan sungguh, inilah jalan-Ku yang lurus. • And really, this My straight way. Then
Maka ikutilah! Jangan kamu ikuti jalan- follow it! Do not follow (other) ways
jalan (yang lain) yang akan mencerai- that will scatter you from His ways.
beraikan kamu dari jalan-Nya. Thus He commands you to be cautious-
Demikianlah Dia memerintahkan fear-pious. (Al-Anam verse 153)
kepadamu agar kamu bertakwa. (Al-
Anam ayat 153)
• Dan ini adalah Kitab (AlQuran) yang • And this The Scripture (The Quran)
Kami turunkan dengan penuh berkah. that We sent down with full of
Ikutilah, dan bertakwalah agar kamu blessings. Follow, and cautious-fear-
mendapat kasih sayang (rahmat), (Al- pious that you may receive affection
Anam ayat 155) (affection), (Al-Anam verse 155)
• Katakanlah (Muhammad), • Say (Muhammad), "Verily, my
“Sesungguhnya sholatku, ibadahku, prayers, my worship, my life and my
hidupku dan matiku hanyalah untuk death are only for Providence, the
Tuhan, Tuhan seluruh alam, (Al-Anam Providence of all worlds, (Al-Anam
ayat 162) verse 162)
• Tidak ada sekutu bagi-Nya; dan • There is no allies with Him; and that is
demikianlah yang diperintahkan what I was ordered to do and I am the
kepadaku dan aku adalah orang yang first to surrender (submissive people
pertama-tama berserah diri (muslim).” (Muslim). " (Al-Anam verse 163)
(Al-Anam ayat 163)

Peringatan Tuhan dalam Surat Al-Anam

Providence’s Warning in the Surah


Peringatan Tuhan dalam Surat Al-Anam
Al-Anam
• Dan setiap ayat dari ayat-ayat Tuhan • And No signs ever comes to them
yang sampai kepada mereka (orang kafir), from Their Providence except that they
semuanya selalu diingkarinya. (Al-Anam turn away from it. (Al-Anam verse 4)
ayat 4)
• Sungguh, mereka telah mendustakan • Indeed, they have denied the truth (of
kebenaran (AlQuran) ketika sampai kepada the Quran) when it comes to them,
mereka, maka kelak akan sampai kepada then one day it will come to them (the
mereka (kenyataan dari) berita-berita yang reality of) the news that they always
selalu mereka perolok- ridicule. (Al-Anam verse 5)
olokkan/gaduhkan/ributkan. (Al-Anam ayat
5)
• Tidakkah mereka memperhatikan berapa • Do they not pay attention to how
banyak generasi sebelum mereka yang many generations before them We
telah Kami binasakan, padahal (generasi have destroyed, even though (that
itu) telah Kami teguhkan kedudukannya di generation) We have established its
bumi, yaitu keteguhan yang belum pernah position on earth, that is, strength that
Kami berikan kepadamu. Kami curahkan We have never bestowed upon you. We
hujan yang lebat untuk mereka dan Kami poured out heavy rain on them and We
jadikan sungai-sungai mengalir di bawah made rivers flow under them, then We
mereka, kemudian Kami binasakan mereka destroyed them for their own sins, and
karena dosa-dosa mereka sendiri, dan Kami We created another generation after
ciptakan generasi yang lain setelah them. (Al-Anam verse 6)
generasi mereka. (Al-Anam ayat 6)
• Dan mereka berkata, “Mengapa tidak • And they said, "Why didn't an angel
diturunkan malaikat kepadanya sent to him (Muhammad)?" If We sent
(Muhammad)?” Jika Kami turunkan down the angels (to him), the
malaikat (kepadanya), tentulah perintah- commandment-the matter would have
urusan itu telah ditetapkan, tetapi mereka been decided, but they do not
tidak memperhatikan-menguji- considered. (Al-Anam verse 8)
mempelajari. (Al-Anam ayat 8)
• Dan sungguh, beberapa rasul sebelum • And Indeed, some of the apostles
engkau (Muhammad) telah diperolok- before you (Muhammad) have been
olokkan, sehingga turunlah azab kepada ridiculed, so the punishment of those
orang-orang yang mengejek-memaksa - people who mocked-compulse-make
menundukan-memperkerjakan tanpa upah something/someone/peoples in
itu sebagai balasan olok-olokan/kegaduhan subjected, submit, surrender-employ
mereka. (Al-Anam ayat 10) without wages as in return for their
ridicule. (Al-Anam verse 10)
• Katakanlah (Muhammad), “Jelajahi- • Say (Muhammad), "Explore the earth,
berjalanlah bumi, kemudian perhatikanlah then see how the end of those people
bagaimana akibat- kesudahan orang-orang who deny it." (Al-Anam verse 11)
yang mendustakan itu.” (Al-Anam ayat 11)
• Katakanlah (Muhammad), “Aku benar- • Say (Muhammad), "I really fear the
benar takut akan azab hari yang besar (hari punishment of the great day (Day of
Kiamat), jika aku mendurhakai Tuhanku.” Resurrection), if I rebels my
(Al-Anam ayat 15) Providence." (Al-Anam verse 15)
• Dan jika Tuhan menimpakan suatu • Andif Providence inflicts disaster, no
bencana kepadamu, tidak ada yang dapat one can remove it except Him. if He
menghilangkannya selain Dia. Dan jika Dia grants you good, And He is The Most
mendatangkan kebaikan kepadamu, maka Powerful to Determine over all things,
Dia Maha Paling Berkuasa Menentukan (Al-Anam verse 17)
atas segala sesuatu. (Al-Anam ayat 17)
• Katakanlah (Muhammad), “Siapakah yang • Say (Muhammad), "Who is stronger in
lebih kuat kesaksiannya?” Katakanlah, testimony?" Say, "Tuhan, He is witness
“Tuhan, Dia menjadi saksi antara aku dan between me and you. This Quran was
kamu. (AlQuran) ini diwahyukan kepadaku revealed to me so that I may warn you
agar dengan itu aku memberi peringatan and those people who arrive (the
kepadamu dan kepada orang yang sampai Quran to him). Can you really testify
(AlQuran kepadanya). Dapatkah kamu that there are other Providences With
benar-benar bersaksi bahwa ada tuhan- Providence?” Say, "I cannot testify."
tuhan lain bersama Tuhan?” Katakanlah, Say, "Indeed, He is The Only One
“Aku tidak dapat bersaksi.” Katakanlah, Providence and I am free from what
“Sesungguhnya hanya Dialah Tuhan Maha you make allies for ( Tuhan)." (Al-Anam
Esa dan aku berlepas diri dari apa yang verse 19)
kamu persekutukan (dengan Tuhan).” (Al-
Anam ayat 19)
• Dan siapakah yang lebih zalim-tidak adil • And who is more unjust than one who
daripada orang yang mengada-adakan fabricates lies against Providence (in
kebohongan terhadap Tuhan (dalam kitab the human book-inappropriate
manusia-terjemahan/penafsiran translation/interpretation of the Quran
AlQuran/Kitab Tuhan yang tidak sesuai- - the Scriptures of Providence that
Kitab Tuhan yang dipanjanglebarkan), atau prolonged-expanded), or who denies
yang mendustakan ayat-ayat-Nya? His verses? Indeed, the despotic-unjust
Sesungguhnya orang-orang yang tidak adil are not lucky. (Al-Anam verse 21)
(zalim-tidak adil) itu tidak beruntung. (Al-
Anam ayat 21)
• Perhatikanlah, bagaimana mereka • Look, how they lie to-deny
berbohong terhadap diri mereka sendiri. themselves. And the Providences that
Dan sesembahan yang mereka ada-adakan they fabricated in the past will be lost
dahulu akan hilang dari mereka. (Al-Anam from them. (Al-Anam verse 24)
ayat 24)
• Dan di antara mereka ada yang • And among them there are those
mendengarkan bacaanmu (Muhammad), people who listen to your reading
dan Kami telah menjadikan hati mereka (Muhammad), and We have closed
tertutup (sehingga mereka tidak) their hearts (so that they do not)
memahaminya, dan telinganya tersumbat. understand it, and their ears are
Dan kalaupun mereka melihat segala tanda blocked. And even if they see all the
(kebenaran AlQuran), mereka tetap tidak signs (truth), they still do not want to
mau beriman kepadanya. Sehingga apabila believe in it. So when they come to you
mereka datang kepadamu untuk to argue against you, The infidels rs say,
membantahmu, orang-orang kafir itu "This (The Quran) is nothing but the
berkata, “Ini (AlQuran) tidak lain hanyalah tales of the ancients." (Al-Anam verse
dongengan orang-orang terdahulu.” (Al- 25)
Anam ayat 25)
• Dan mereka melarang (orang lain) • And they forbid (others) to listen (pay
mendengarkan (memperhatikan attention to the translation of the
terjemahan AlQuran) dan mereka sendiri Quran) and they themselves distance
menjauhkan diri daripadanya, dan mereka themselves from it, and they only
hanyalah membinasakan (membunuh) diri destroy (kill) themselves, while they do
mereka sendiri, sedang mereka tidak not realize. (Al-Anam verse 26)
menyadari. (Al-Anam ayat 26)
• Dan seandainya engkau (Muhammad) • And if you (Muhammad) saw when
melihat ketika mereka berdiri berhenti they were brought to to stand-stopping
dihadapkan ke neraka, mereka berkata, in hell, they would say, "If we were
“Seandainya kami dikembalikan (ke dunia), returned (to the world), we would not
tentu kami tidak akan mendustakan ayat- have denied the verses of our
ayat Tuhan kami, serta menjadi orang- Providence, and become believers." (Al-
orang yang beriman.” (Al-Anam ayat 27) Anam verse 27)
• Dan tentu mereka akan mengatakan • And of course they will say (also),
(pula), “Hidup hanyalah di dunia ini, dan "Life is only in this world, and we will
kita tidak akan dibangkitkan.” (Al-Anam not be resurrected." (Al-Anam verse 29)
ayat 29)
• Sungguh rugi orang-orang yang • It is loss for those people who deny
mendustakan pertemuan dengan Tuhan; the encounter With Providence; so that
sehingga apabila saat/waktu Kiamat datang when the time of Doomsday comes to
kepada mereka secara tiba-tiba, mereka them suddenly, they say, "How much
berkata, “Alangkah besarnya we regret for our negligence regarding
penyingkapan-penyesalan kami terhadap the Last Hour," while they carry their
kelalaian kami tentang Kiamat itu,” sambil sins on their backs. What terrible thing
mereka memikul dosa-dosa di atas they carried. (Al-Anam verse 31)
punggungnya. Alangkah buruknya apa yang
mereka pikul itu. (Al-Anam ayat 31)
• Dan sesungguhnya rasul-rasul sebelum • And Indeed the apostles before you
engkau pun telah didustakan, tetapi were denied, but they were patient
mereka sabar terhadap pendustaan dan with lying and persecution
penganiayaan (yang dilakukan) terhadap (perpetrated) against them, until Our
mereka, sampai datang pertolongan Kami help came to them. And nothing can
kepada mereka. Dan tidak ada yang dapat change The Words (statutes) of
mengubah kalimat-kalimat (ketetapan) Providence. And Indeed, the messages
Tuhan. Dan sungguh, telah datang of the apostles have come to you. (Al-
kepadamu dari berita rasul-rasul itu. (Al- Anam verse 34)
Anam ayat 34)
• Dan jika keberpalingan mereka terasa • And if their turning away is hard for
berat bagimu (Muhammad), maka you (Muhammad), then if you could
sekiranya engkau dapat membuat lubang make hole in the earth or ladder to the
di bumi atau tangga ke langit lalu engkau sky and then you could bring miracles
dapat mendatangkan ayat-ayat/tanda- to them, (then do it). Andif Providence
tanda (kebenaran AlQuran) kepada had willed, He would have made them
mereka, (maka buatlah). Dan sekiranya all follow the guidances, so do not be
Tuhan menghendaki, tentu Dia jadikan one of the fools. (Al-Anam verse 35)
mereka semua mengikuti petunjuk, sebab
itu janganlah sekali-kali engkau termasuk
orang-orang yang bodoh. (Al-Anam ayat
35)
• Hanya orang-orang yang mendengar • Only those people who hear obey
sajalah yang mematuhi (ajakan/ panggilan (Providence’s call), and those people
Tuhan), dan orang-orang yang mati, kelak who die, Providence will later be
akan dibangkitkan oleh Tuhan, kemudian resurrected, then to Him they will be
kepada-Nya mereka dikembalikan. (Al- returned. (Al-Anam verse 36)
Anam ayat 36)
• Dan orang-orang yang mendustakan • And those people who deny Our
ayat-ayat Kami adalah tuli, bisu dan berada verses are deaf, dumb and in complete
dalam gelap gulita. Barangsiapa darkness. Whoever Providence wills (in
dikehendaki Tuhan (dalam kesesatan), digression), He will lead astray. And
niscaya disesatkan-Nya. Dan barangsiapa whoever Providence wills (to be
dikehendaki Tuhan (untuk diberi petunjuk), guided), He will surely make him on the
niscaya Dia menjadikannya berada di atas straight way. (Al-Anam verse 39)
jalan yang lurus. (Al-Anam ayat 39)
• Katakanlah (Muhammad), “Terangkanlah • Say (Muhammad), "Explain to me if
kepadaku jika siksaan Tuhan sampai the punishment of Providence reaches
kepadamu, atau hari Kiamat sampai you, or the Day of Resurrection reaches
kepadamu, apakah kamu akan memanggil you, whether you will invite on
(tuhan) selain Tuhan, jika kamu orang yang (Providences) otherthan Providence , if
benar!” (Al-Anam ayat 40) you are truthful!" (Al-Anam verse 40)
• Tetapi hanya kepada-Nya kamu menyeru. • (No), only to Him do you call (call). If
Maka Dia ungkapkan apa yang kamu He wills, He reveals what you call to
serukan kepada-Nya, dan kamu melupakan Him, and you forget what you make
apa yang kamu persekutukan (dengan allies for (With Providence). (Al-Anam
Tuhan). (Al-Anam ayat 41) verse 41)
• Maka ketika mereka melupakan • So when they forgot the warning that
peringatan yang telah diberikan kepada had been given to them, We opened all
mereka, Kami pun membukakan semua the doors (of pleasure) for them. So
pintu (kesenangan) untuk mereka. that when they rejoice in what has
Sehingga ketika mereka bergembira been given to them, We suddenly
dengan apa yang telah diberikan kepada tormented them, so at that time they
mereka, Kami siksa mereka secara tiba- fell silent in despair. (Al-Anam verse 44)
tiba, maka ketika itu mereka terdiam putus
asa. (Al-Anam ayat 44)
• Maka orang-orang yang zalim-tidak adil • Then the despotic-unjusts were
itu dimusnahkan sampai ke akar-akarnya destroyed to the roots (to the base,
(ke pangkal-yang menjadi sumber /asal starting point-past time-
/penyebab permasalahan/ penyimpangan). source/origin/the cause of religion
Dan segala puji dan terima kasih kepada problem/deviation). And Praises and
Tuhan, Tuhan seluruh alam. (Al-Anam ayat thanks to Providence, Providence of all
45) the worlds. (Al-Anam verse 45)
• Katakanlah (Muhammad), “Terangkanlah • Say (Muhammad), "Explain to me if
kepadaku jika siksaan Tuhan sampai Providence’s torment comes to you
kepadamu secara tiba-tiba atau terang- suddenly or openly, then will anyone
terangan, maka adakah yang dibinasakan (Tuhan) destroy besides the despotic-
Tuhan selain orang-orang yang tidak adil unjusts?" (Al-Anam verse 47)
(zalim-tidak adil)?” (Al-Anam ayat 47)
• Para rasul yang Kami utus itu adalah • The apostles that We send are to give
untuk memberi kabar gembira dan good news and give warnings. Whoever
memberi peringatan. Barangsiapa beriman believes and makes improvements,
dan mengadakan perbaikan, maka tidak there is no fear in them and they are
ada rasa takut pada mereka dan mereka not sad. (Al-Anam verse 48)
tidak bersedih hati. (Al-Anam ayat 48)
• Dan orang-orang yang mendustakan • And those people who deny (deny,
(menyangkal, tidak mengakui) ayat-ayat disown) Our verses will be subject to
Kami akan ditimpa azab karena mereka torment because they are always
selalu tidak patuh-tidak jujur-curang- disobedient-dishonest-corrupt-
korupsi-tidak bermoral-merusak (fasik). (Al- immorality-impair (phasic). (Al-Anam
Anam ayat 49) verse 49)
• Katakanlah (Muhammad), “Seandainya • Say (Muhammad), "If I had what
ada padaku apa (azab) yang kamu minta (doom) you asked him to hasten his
agar disegerakan kedatangannya, tentu arrival, of course all the
telah diputuskan segala perintah-perkara commandment-matters have already
antara aku dan kamu.” dan Tuhan lebih been decided between me and you."
mengetahui tentang orang-orang yang and Providence knows more about the
zalim-tidak adil. (Al-Anam ayat 58) despotic-unjust. (Al-Anam verse 58)
• Dan Dialah Maha Menaklukkan- • And He is The Subjugator-Conquering
Menundukkan atas semua hamba-Nya, dan over all His servants, and He has sent
diutus-Nya kepadamu malaikat-malaikat guardian angels to you, so that when
penjaga, sehingga apabila kematian datang death comes to any of you, Our angels
kepada salah seorang di antara kamu, take his life, and they do not neglect
malaikat-malaikat Kami mencabut their duties. (Al-Anam verse 61)
nyawanya, dan mereka tidak melalaikan
tugasnya. (Al-Anam ayat 61)
• Kemudian mereka (hamba-hamba Tuhan) • Then they (Providence’s servants)
dikembalikan kepada Tuhan, penguasa were returned to Providence, their true
mereka yang sebenarnya. Ketahuilah ruler. Know that all the laws (on that
bahwa segala hukum (pada hari itu) ada day) were with Him. And He is the
pada-Nya. Dan Dialah pembuat Swiftest calculation maker. (Al-Anam
perhitungan yang paling cepat. (Al-Anam verse 62)
ayat 62)
• Katakanlah (Muhammad), “Tuhan yang • Say (Muhammad), "Providence saved
menyelamatkan kamu dari bencana itu dan you from that disaster and from all
dari segala macam kesusahan, namun kinds of troubles, but then you (return)
kemudian kamu (kembali) make allies for Him Him." (Al-Anam
mempersekutukan-Nya.” (Al-Anam ayat 64) verse 64)
• Katakanlah (Muhammad), “Dia berkuasa • Say (Muhammad), "He has the power
mengirimkan azab kepadamu, dari atas to send torment to you, from above or
atau dari bawah kakimu atau Dia from under your feet or He mixes you
mencampurkan kamu dalam golongan- into (opposing) groups and feels for
golongan (yang saling bertentangan) dan some of you the ferocity of others. Pay
merasakan kepada sebagian kamu attention, how We repeatedly explain
keganasan sebagian yang lain.” the signs (Our power) so that they
Perhatikanlah, bagaimana Kami understand (it). (Al-Anam verse 65)
menjelaskan berulang-ulang ayat-
ayat/tanda-tanda (keajaiban kebenaran
ayat-ayat Tuhan/AlQuran) agar mereka
memahami(nya). (Al-Anam ayat 65)
• Dan kaummu mendustakannya (azab) • And your people deny it (torment)
padahal (azab) itu benar adanya. even though (torment) is true. Say
Katakanlah (Muhammad), “Aku ini (Muhammad), "I am not in charge of
bukanlah penanggung jawab kamu.” (Al- you." (Al-Anam verse 66)
Anam ayat 66)
• Setiap berita (yang dibawa oleh rasul) ada • Every message (brought by the
(waktu) terjadinya (menjadi kenyataan) apostle) has (time) of occurrence and
dan kelak kamu akan mengetahui. (Al- one day you will know. (Al-Anam verse
Anam ayat 67) 67)
• Dia menciptakan langit dan bumi dengan • He created the sky and the earth with
hak (benar), ketika Dia berkata, “Jadilah!” the right (right), when He said, "Be!"
maka jadilah sesuatu itu. Firman-Nya then be that something. His Word is
adalah benar, dan milik-Nyalah segala true, and His will be all power when the
kekuasaan pada waktu sangkakala ditiup. trumpets are blown. He knows what is
Dia mengetahui yang gaib dan yang nyata. unseen and what is real. He is The
Dia Maha Paling Bijaksana, Maha Wisest, The Most Accurate Observer.
Pengamat Yang Paling Teliti. (Al-Anam ayat (Al-Anam verse 73)
73)
• Itulah petunjuk Tuhan, dengan itu Dia • That is Providence’s guidance, by that
memberi petunjuk kepada siapa saja di He gives guidances to anyone among
antara hamba-hamba-Nya yang Dia His servants that He wants. If they
kehendaki. Sekiranya mereka make allies for Providence, their deeds
mempersekutukan Tuhan, pasti lenyaplah they had done would have
amalan yang telah mereka kerjakan. (Al- disappeared. (Al-Anam verse 88)
Anam ayat 88)
• Mereka itulah orang-orang (Nabi dan • They are the peoples (Prophets and
Rasul) yang telah Kami berikan kitab, Apostles) to whom We have given
hikmah-peraturan hukum dan kenabian. books, wisdom and prophethood. If
Jika orang-orang (Quraisy/nenek moyang those people (the Quraisy/the religion
agama) itu mengingkarinya, maka Kami ancestor) deny it, We hand over
telah menyerahkannya kepada kaum (yang /transfer it to the people (the
kemudian/berikutnya/yang lainnya) yang next/later/other tribe) who do not deny
tidak mengingkarinya. (Al-Anam ayat 89) it. (Al-Anam verse 89)
• Mereka itulah (para nabi) yang telah • They are (the prophets) who have
diberi petunjuk oleh Tuhan, maka ikutilah been guided by Providence, so follow
petunjuk mereka. Katakanlah their guidances. Say (Muhammad), "I
(Muhammad), “Aku tidak meminta imbalan do not ask you the reward for
kepadamu dalam menyampaikan AlQuran.” conveying (The Quran)." The Quran is
(AlQuran) itu tidak lain hanyalah nothing but techings/warning to (all
pengajaran/peringatan untuk (segala umat) people) of all the nature. (Al-Anam
seluruh alam. (Al-Anam ayat 90) verse 90)
• Mereka tidak mengagungkan Tuhan • They do not glorify Tuhan as they
sebagaimana mestinya ketika mereka should when they say, "Tuhan has not
berkata, “Tuhan tidak menurunkan sesuatu revealed anything to man." Say
pun kepada manusia.” Katakanlah (Muhammad), "Who sent down The
(Muhammad), “Siapakah yang menurunkan Scripture (Torah) that Moses brought as
Kitab yang dibawa Musa sebagai cahaya light and guidance for mankind, you
dan petunjuk bagi manusia, kamu jadikan made The Scripture scattered sheets of
Kitab itu lembaran-lembaran kertas yang paper, you showed (some of it) and
bercerai-berai, kamu memperlihatkan many that you hid, even though it has
(sebagiannya) dan banyak yang kamu been taught. to you that neither you
sembunyikan, padahal telah diajarkan nor your ancestors knew. " Say, "Tuhan
kepadamu apa yang tidak diketahui, baik (who sent him)," then (after that), let
olehmu maupun oleh nenek moyangmu.” them play in their aggression-dipping-
Katakanlah, “Tuhan-lah (yang collecting-adoption-entering/joining (in
menurunkannya),” kemudian (setelah itu), the human book and appropriate
biarkanlah mereka bermain-main dalam translation/interpretation of the
penyerangan-pencelupan-pengumpulan- Quran/the Scripture of Providence) .
pemungutan-penyesuaiannya (di dalam (Al-Anam verse 91)
kitab manusia dan penerjemahan atau
penafsiran AlQuran/Kitab Tuhan). (Al-Anam
ayat 91)
• Dan ini AlQuran, Kitab yang telah Kami • And this (The Quran), The Scripture
turunkan dengan penuh berkah; that We have sent down with full of
membenarkan kitab-kitab yang blessings; justify The Scriptures that
(diturunkan) sebelumnya dan agar engkau were (sent down) previously and for
memberi peringatan kepada penduduk you to warn (residents) Ummul Qura
buta huruf (bahasa Arab, AlQuran) dan (illiterate Arabic, the Quran) and the
orang-orang yang ada di sekitarnya. Orang- people around him. those people who
orang yang beriman kepada (kehidupan) believe in (the life) of the hereafter
akhirat tentu beriman kepadanya AlQuran, must believe in it (The Quran), and they
dan mereka selalu memelihara sholatnya always maintain their prayers
(sesuai AlQuran). (Al-Anam ayat 92) (according to the Quran). (Al-Anam
verse 92)
• Siapakah yang lebih tidak adil (zalim-tidak • Who is more unjust than those
adil) daripada orang-orang yang mengada- people who fabricate lies against
adakan dusta terhadap Tuhan (dalam kitab Providence (in the human book-
manusia-terjemahan/penafsiran inappropriate
AlQuran/Kitab Tuhan yang tidak sesuai- translation/interpretation of the Quran
Kitab Tuhan yang dipanjanglebarkan) atau - the Scriptures of Providence that
yang berkata, “Telah diwahyukan prolonged-expanded) or who say, "It
kepadaku,” padahal tidak diwahyukan has been sent down to me," even
sesuatu pun kepadanya, dan orang yang though nothing has been sent down to
berkata, “Aku akan menurunkan seperti him, and the person who says, "I will
apa yang diturunkan Tuhan.” (Alangkah send down asProvidence sent down."
ngerinya) sekiranya engkau melihat pada (How horrible) if you saw when the
waktu orang-orang tidak adil (zalim-tidak despotic-unjust (were) in great pain,
adil) (berada) dalam kesakitan sakratul while the angels beat with their hands,
maut, sedang para malaikat memukul (saying), "Bring out your life." On this
dengan tangannya, (sambil berkata), day you will be rewarded with very
“Keluarkanlah nyawamu.” pada hari ini disgraceful torment, because you spoke
kamu akan dibalas dengan azab yang to Providence (The Words) which were
sangat menghinakan, karena kamu untrue and (because) you were boast of
mengatakan terhadap Tuhan (perkataan) His verses. (Al-Anam verse 93)
yang tidak benar dan (karena) kamu
menyombongkan diri terhadap ayat-ayat-
Nya. (Al-Anam ayat 93)
• Dan kamu benar-benar datang sendiri- • And you really come individually to Us
sendiri kepada Kami sebagaimana Kami as We created you in the beginning,
ciptakan kamu pada mulanya, dan apa and what We have bestowed upon you
yang telah Kami karuniakan kepadamu (The Quran), you leave behind you
AlQuran, kamu tinggalkan di belakangmu (prioritizing your faith in the human
(dengan mengutamakan beriman kepada Book). We do not see intercessors
kitab manusia). Kami tidak melihat pemberi (help) with you who you think they are
syafaat (pertolongan) besertamu yang allies (for Providence). Indeed, (all ties)
kamu anggap bahwa mereka itu sekutu- have been cut off between you and
sekutu (bagi Tuhan). Sungguh, telah what you once thought (as allies of
terputuslah (semua pertalian) antara kamu Providence) had disappeared from you.
dan telah lenyap dari kamu apa yang (Al-Anam verse 94)
dahulu kamu sangka (sebagai sekutu
Tuhan). (Al-Anam ayat 94)

• Dan mereka (orang-orang musyrik) • And they (polytheists) made the jinn
menjadikan jin sekutu-sekutu Tuhan, allies of Providence, even though He
padahal Dia yang menciptakannya (jin-jin created them (the jinn), and they lied
itu), dan mereka berbohong (dengan (by saying), "Tuhan has sons and
mengatakan), “Tuhan mempunyai anak daughters," without (basic) knowledge.
laki-laki dan anak perempuan,” tanpa The Most Holy to Providence and The
(dasar) pengetahuan. Maha Paling Suci High of the attributes they describe.
Tuhan dan Maha Paling Tinggi dari sifat- (Al-Anam verse 100)
sifat yang mereka gambarkan. (Al-Anam
ayat 100)
• Sungguh, pandangan-pandangan yang • Indeed, clear evidence has come from
nyata telah datang dari Tuhanmu. your Providence. Whoever sees (the
Barangsiapa melihat (kebenaran (AlQuran) truth), it (benefits) for himself; and
itu), maka (manfaatnya) bagi dirinya whoever is blind (does not see the
sendiri; dan barangsiapa buta (tidak truth), then he is the one who loses.
melihat kebenaran itu), maka Dia rugi. Dan And I (Muhammad) am not (your)
aku (Muhammad) bukanlah penjaga-(mu). guardian. (Al-Anam verse 104)
(Al-Anam ayat 104)
• Dan sekiranya Tuhan menghendaki, • And if Providence willed, they will not
niscaya mereka tidak mempersekutukan(- make allies for (Him). And We did not
Nya). Dan Kami tidak menjadikan engkau make you their guard; and you are not
penjaga mereka; dan engkau bukan pula their keeper either. (Al-Anam verse
pemelihara mereka. (Al-Anam ayat 107) 107)
• Dan demikianlah untuk setiap nabi Kami • And thus for every prophet We made
menjadikan musuh yang terdiri dari setan- an enemy consisting of human demons
setan manusia dan jin, sebagian mereka and jinn, some of them inspiring-
menginspirasikan-membuat wahyu revealing/making up the revelations to
(sendiri) kepada sebagian yang lain some others beautiful words as
perkataan yang indah sebagai tipuan deception (in the human book-
(dalam kitab manusia-terjemahan/ inappropriate
penafsiran yang tidak sesuai ke (AlQuran) transalation/interpretation of the
/Kitab Tuhan). Dan kalau Tuhanmu Quran-the Scripture of Providence).
menghendaki, niscaya mereka tidak akan And if your Providence wills, surely they
melakukannya, maka biarkanlah mereka will not do it, then let them be with
bersama apa (kebohongan) yang mereka what (lies) they fabricate. (Al-Anam
ada-adakan. (Al-Anam ayat 112) verse 112)
• Dan agar hati kecil orang-orang yang • And so that the hearts of those
tidak beriman kepada akhirat, tertarik people who do not believe in the
kepada bisikan itu (perkataan yang indah hereafter will be attracted to this
sebagai tipuan dalam kitab yang mereka whisper (a beautiful word as deception
tulis), dan menyenanginya, dan agar in the human book), and enjoy it, and
mereka melakukan apa yang biasa mereka that they do what they used to do (the
lakukan (adat kebiasaan nenek moyangnya customs of their ancestors in the
pada kitab manusia terjemahan/penafsiran human book-inappropriate
AlQuran/Kitab Tuhan yang tidak sesuai- translation/interpretation of the Quran
Kitab Tuhan yang dipanjanglebarkan). (Al- - the Scriptures of Providence that
Anam ayat 113) prolonged-expanded). (Al-Anam verse
113)
• Dan jika kamu mengikuti kebanyakan • And if you follow most people on this
orang di bumi ini, niscaya mereka akan earth, they will undoubtedly lead you
menyesatkanmu dari jalan Tuhan. Yang astray from the way of Providence.
mereka ikuti hanya persangkaan belaka What they are following is mere
dan mereka hanyalah membuat suspicion and they are just making lies
kebohongan. (Al-Anam ayat 116) (in the human book). (Al-Anam verse
116)
• Dan mengapa kamu tidak mau memakan • And why do you not want to eat
dari apa (daging hewan/kitab)) yang (ketika (accept, carry out) what (The Scripture)
disembelih/diawali dalam Kitab) disebut is called the name of Providence
nama Tuhan, padahal Tuhan telah (namely the Quran), even
menjelaskan kepadamu apa yang thoughProvidence has explained to you
diharamkan-Nya kepadamu, kecuali jika what He has forbidden to you, unless
kamu dalam keadaan terpaksa. Dan you are in state of compulsion (because
sungguh, banyak yang menyesatkan orang of being fooled, misled). And really,
dengan keinginannya tanpa dasar many who mislead people with their
pengetahuan. Tuhanmu lebih mengetahui desires without any basis of knowledge
(in human books). Your Providence
orang-orang yang menyerang dan knows better the transgressors of the
melampaui batas. (Al-Anam ayat 119) limit. (Al-Anam verse 119)

• Dan demikianlah pada setiap negeri Kami • And so in every land We made evil
jadikan pembesar-pembesar yang jahat rulers so as to commit deceit in the
agar melakukan tipu daya di negeri itu. Tapi land. But they only deceive themselves
mereka hanya menipu diri sendiri tanpa without realizing it. (Al-Anam verse
menyadarinya. (Al-Anam ayat 123) 123)
• Dan apabila datang suatu ayat kepada • And when verse comes to them, they
mereka, mereka berkata, “Kami tidak akan say, "We will not believe (believe) until
percaya (beriman) sebelum kami diberi it is given to us like what was given to
seperti apa yang diberikan kepada rasul- the Apostles of Providence."
rasul Tuhan.” Tuhan lebih mengetahui di Providence knows better where He
mana Dia menempatkan tugas kerasulan- places His apostolic assignments. those
Nya. Orang-orang yang berdosa, nanti akan people who sin, will later suffer
ditimpa kehinaan di sisi Tuhan dan azab humiliation at the sight of Providence
yang keras karena tipu daya yang mereka and harsh torment for their deception.
lakukan. (Al-Anam ayat 124) (Al-Anam verse 124)
• Dan inilah jalan Tuhanmu yang lurus. • And this the straight way of your
Kami telah menjelaskan ayat-ayat (Kami) Providence. We have explained (Our)
kepada orang-orang yang menerima verses to those people who received
peringatan. (Al-Anam ayat 126) the warning. (Al-Anam verse 126)
• Dan (Ingatlah) pada hari ketika Dia • And (Remember) on the day He
mengumpulkan mereka semua (dan Tuhan gathered them all (and Providence
berfirman), “Wahai golongan jin! Kamu said), “O assembly of jinn! You have
telah banyak (menyesatkan) manusia.” dan many (misled) humans. " and their
kawan-kawan mereka dari golongan friends of the human race say, "O
manusia berkata, “Ya Tuhan, kami telah Providence, we have had mutual
saling mendapatkan kesenangan dan pleasure and now the time that You
sekarang waktu yang telah Engkau have determined for us has come."
tentukan buat kami telah datang.” Tuhan Tuhan says, "Hell is where you are
berfirman, “Nerakalah tempat kamu forever, unless Providence wills
selama-lamanya, kecuali jika Tuhan otherwise." Indeed, your Providence is
menghendaki lain.” sungguh, Tuhanmu
Maha Paling Bijaksana, Maha Paling The Wisest, The Most Knowing. (Al-
Mengetahui. (Al-Anam ayat 128) Anam verse 128)

• Dan demikianlah Kami jadikan sebagian • And thus We made some of the
orang-orang zalim-tidak adil berteman despotic-unjust friends with each other,
dengan sesamanya, sesuai dengan apa according to what they did. (Al-Anam
yang mereka kerjakan. (Al-Anam ayat 129) verse 129)
• Wahai golongan jin dan manusia! • O genie and human assembly! Have
Bukankah sudah datang kepadamu rasul- not apostles come to you from among
rasul dari kalanganmu sendiri? mereka yourselves? they convey My verses to
menyampaikan ayat-ayat-Ku kepadamu you and warn you about today's
dan memperingatkanmu tentang meeting, they reply, "(Yes), we are
pertemuan pada hari ini, mereka witnesses of ourselves." But they have
menjawab, “(Ya), kami menjadi saksi atas been deceived by the life of the world
diri kami sendiri.” Tetapi mereka tertipu and they have testified against
oleh kehidupan dunia dan mereka telah themselves that they are unbelievers.
menjadi saksi atas diri mereka sendiri, (Al-Anam verse 130)
bahwa mereka adalah orang-orang kafir.
(Al-Anam ayat 130)
• Demikianlah (para rasul diutus) karena • Thus (the apostles were sent) because
Tuhanmu tidak akan membinasakan suatu your Providence will not destroy
negeri secara zalim-tidak adil, sedang country in unjust, while its inhabitants
penduduknya dalam keadaan lengah are in state of carelessness (do not
(belum tahu). (Al-Anam ayat 131) know yet). (Al-Anam verse 131)
• Dan masing-masing orang ada • And each person has level, (according
tingkatannya, (sesuai) dengan apa yang to) what they do. And your Providence
mereka kerjakan. Dan Tuhanmu tidak is not negligent about what they do.
lengah terhadap apa yang mereka (Al-Anam verse 132)
kerjakan. (Al-Anam ayat 132)
• Dan Tuhanmu Maha Paling Kaya, penuh • And your Providence is The Most
kasih sayang (rahmat). Jika Dia Affluent, full of affection (compassion).
menghendaki, Dia akan memusnahkan If He wills, He will destroy you and after
kamu dan setelah kamu (musnah) akan Dia you (perish) He will replace it with what
ganti dengan yang Dia kehendaki, He wills, just as He made you from the
sebagaimana Dia menjadikan kamu dari descendants of another assembly. (Al-
keturunan golongan lain. (Al-Anam ayat Anam verse 133)
133)

• Sesungguhnya apa pun yang dijanjikan • Surely whatever is promised to you


kepadamu pasti datang dan kamu tidak will come and you will not be able to
mampu menolaknya. (Al-Anam ayat 134) refuse it. (Al-Anam verse 134)

• Dan mereka menjadikan- • And they provide portion of their


memperuntukkan untuk Tuhan dari apa crops and animals (parts) to Providence
yang ditumbuhkan-tersebar saying according to their prediction,
(menyebarkan), dari ladang yang dibajak "This for Providence and this one is for
(diolah) dan hewan ternak pembagian- our allies." The share for their allies will
pembagian (nya), sambil berkata menurut not go to Providence, and the portion
anggapan mereka, “Ini untuk Tuhan dan that is for Providence will go to their
yang ini untuk sekutu-sekutu kami.” Bagian allies. Their determination is very bad.
yang untuk sekutu-sekutu mereka tidak (Al-Anam verse 136)
akan sampai kepada Tuhan, dan bagian
yang untuk Tuhan akan sampai kepada
sekutu-sekutu mereka. Sangat buruk
ketetapan mereka itu. (Al-Anam ayat 136)
• Dan demikianlah sekutu-sekutu mereka • And thus they make it feel beautiful
menghiasi bagi banyak orang-orang for many polytheists to kill their
musyrik membunuh (menyesatkan) anak- children, to destroy them and to
anak (keturunan) mereka, untuk membuat confuse (by) enrobing-coating their
musyrik mereka, dan (mengacaukan own religion. And if Providence willed,
dengan) memakaikan-melapisi agama they will not do it. Let them be with
mereka sendiri. Dan kalau Tuhan what (lies) they fabricated (in the
menghendaki, niscaya mereka tidak akan human book-inappropriate
mengerjakannya. Biarkanlah mereka transalation/interpretation of the
bersama apa (kebohongan) yang mereka Quran-the Scripture of Providence that
ada-adakan (dalam kitab manusia- prolonged-expanded). (Al-Anam verse
terjemahan/penafsiran AlQuran/Kitab 137)
Tuhan yang tidak sesuai-Kitab Tuhan yang
dipanjanglebarkan). (Al-Anam ayat 137)
• Dan mereka berkata, “Inilah hewan • And they said (according to their
ternak dan tanaman (kitab Tuhan) yang opinion, in The Scripture they wrote),
dilarang, tidak boleh dimakan (diterima) , "These are livestock and crops that are
kecuali oleh orang yang kami kehendaki.” forbidden, should not be eaten, except
dan ada pula hewan yang diharamkan by those people whom we want." and
(tidak boleh) ditunggangi, dan ada hewan there are also animals that are
ternak yang (ketika disembelih) boleh tidak forbidden (not allowed) to be ridden,
menyebut nama Tuhan, itu sebagai and there are livestock that (when
kebohongan terhadap Tuhan. Kelak Tuhan slaughtered) may not mention the
akan membalas semua yang mereka ada- name of Providence, it is lie against
adakan. (Al-Anam ayat 138) Providence (in the human book). One
day Providence will repay all that they
have fabricated. (Al-Anam verse 138)
• Dan mereka berkata (pula), “Apa yang • And they said (also, in The Scripture
ada di dalam perut hewan ternak ini khusus they wrote), "What is in the stomach of
untuk kaum laki-laki kami, haram-terlarang these livestock especially for our men,
bagi Istri kami.” dan jika yang dalam perut is forbidden for our wife." and if that
itu (dilahirkan) mati, maka mereka which is in the stomach (is born) dies,
bersekutu (untuk memakannya). Kelak then all may (eat it). Later Providence
Tuhan akan membalas atas gambaran will reward them for their statute (in
(ketetapan deskripsi) mereka (dalam kitab The Scripture they wrote). Providence is
yang mereka tulis). Sesungguhnya Tuhan The Wisest, The Most Knowing. (Al-
Maha Paling Bijaksana, Maha Paling Anam verse 139)
Mengetahui. (Al-Anam ayat 139)
• Sungguh rugi mereka yang membunuh • What loss for those people who kill
anak-anaknya karena kebodohan tanpa their children because of ignorance
pengetahuan, dan mengharamkan rezeki without knowledge, and forbid the
yang dikaruniakan Tuhan kepada mereka sustenance thatProvidence has given
dengan semata-mata membuat-buat them by simply fabricating lies against
kebohongan terhadap Tuhan. Sungguh, Providence (in the human book).
mereka telah sesat dan tidak mendapat Indeed, they have gone astray and have
petunjuk. (Al-Anam ayat 140) no guidances. (Al-Anam verse 140)
• Dan dari unta sepasang dan dari sapi • And from pair of camels and from pair
sepasang. Katakanlah, “Apakah yang of cows. Say, "What is forbidden by two
diharamkan dua yang jantan atau dua yang males or two females, or what is in the
betina, atau yang ada dalam kandungan womb of both females? Are you
kedua betinanya? Apakah kamu menjadi witness when Providence decreed this
saksi ketika Tuhan menetapkan ini bagimu? for you? Who is more unjust than those
Siapakah yang lebih zalim-tidak adil people who fabricate lies against
daripada orang-orang yang mengada- Providence (in the book they wrote) to
adakan kebohongan terhadap Tuhan mislead people without knowledge? "
(dalam kitab yang mereka tulis) untuk Verily Providence will not give guidance
menyesatkan orang-orang tanpa to despotic-unjust. (Al-Anam verse 144)
pengetahuan?” Sesungguhnya Tuhan tidak
akan memberi petunjuk kepada orang-
orang yang zalim-tidak adil. (Al-Anam ayat
144)
• Katakanlah (Muhammad), “Tidak • Say (Muhammad), "I do not find in
kudapati di dalam apa yang diwahyukan what was revealed to me (The Quran),
kepadaku AlQuran, sesuatu yang anything that is forbidden to eat it for
diharamkan/dilarang (muharrom) those people who want to eat it, except
memakannya bagi yang ingin memakannya, for dead animal flesh (carcass), flowing
kecuali daging hewan yang mati (bangkai), blood, pork - because it is all dirty - or
darah yang mengalir, daging babi – karena animals that are slaughtered-started
semua itu kotor – atau perbuatan tidak not in the name of Providence. But
bermoral/bejat dengan menjadikan cocok/ whoever is forced not because he
menyesuaikan bukan atas (nama baik) wants and does not exceed (the
Tuhan. Tetapi barangsiapa terpaksa bukan emergency limit) then truly, your
karena sengaja dan tidak mengadatkannya Providence is The Most Pardoning, The
(menjadikan sebagai adat kebiasaan) maka Dearest. (Al-Anam verse 145)
sungguh, Tuhanmu Maha Paling
Pengampun, Maha Paling Penyayang. (Al-
Anam ayat 145)
• Maka jika mereka mendustakan kamu, • So if they deny you, say, "Your
katakanlah, “Tuhanmu mempunyai kasih Providence has lot of affection
sayang (rahmat) yang luas, dan siksa-Nya (compassion), and His torment on
kepada orang-orang yang berdosa tidak sinners is unavoidable." (Al-Anam verse
dapat dielakkan.” (Al-Anam ayat 147) 147)

• Katakanlah (Muhammad), “Bukti (hujjah) • Say (Muhammad), "The only strong


yang kuat hanya pada Tuhan. Maka kalau reason is in Tuhan. So if He wants, you
Dia menghendaki, niscaya kamu semua will all get guidances. " (Al-Anam verse
mendapat petunjuk.” (Al-Anam ayat 149) 149)
• (Kami turunkan (AlQuran) itu) agar kamu • (We bring down the Quran) so that
(tidak) mengatakan, “Kitab itu hanya you (not) say, "The Scripture was only
diturunkan kepada dua golongan sebelum sent down to two groups before us
kami (yahudi dan nasrani) dan sungguh, (jews and christians) and really, we
kami tidak memperhatikan (terjemahan don't pay attention (to the translation
dari) apa yang mereka baca,” (Al-Anam of) what they read," (Al-Anam verse
ayat 156) 156)
• (Atau agar kamu tidak) mengatakan, • (Or lest you) say, "If The Scripture was
“Jikalau Kitab itu diturunkan kepada kami, sent down to us, surely we would be
tentulah kami lebih mendapat petunjuk more guided than them." Indeed, there
daripada mereka.” sungguh, telah datang has come to you clear explanations,
kepadamu penjelasan yang nyata, petunjuk guidance and affection (compassion)
dan kasih sayang (rahmat) dari Tuhanmu. from your Providence. Who is more
Siapakah yang lebih zalim-tidak adil unjust than one who denies
daripada orang yang mendustakan ayat- Providence’s verses and turns away
ayat Tuhan dan berpaling daripadanya? from them? In the future, We will
Kelak, Kami akan memberi balasan kepada reward those people who turn away
orang-orang yang berpaling dari ayat-ayat from our verses with harsh torment,
Kami dengan azab yang keras, karena because they always turn away. (Al-
mereka selalu berpaling. (Al-Anam ayat Anam verse 157)
157)
• Yang mereka nanti-nantikan hanyalah • All they are waiting for is the arrival of
kedatangan malaikat kepada mereka, atau an angel to them, or the coming of your
kedatangan Tuhanmu, atau sebagian Providence, or some signs from your
tanda-tanda dari Tuhanmu. pada hari Providence. on the day of the coming of
datangnya sebagian tanda-tanda Tuhanmu some of the signs of your Providence,
tidak berguna lagi iman seseorang yang the faith of someone who has not
belum beriman sebelum itu, atau (belum) believed before that, or (has not) tried
berusaha berbuat kebaikan dengan to do good with his faith will no longer
imannya itu. Katakanlah, “Tunggulah! Kami be useful. Say, “Wait! We are waiting. "
pun menunggu.” (Al-Anam ayat 158) (Al-Anam verse 158)
• Sesungguhnya orang-orang yang • Surely those people who divide their
memecah belah agamanya dan mereka religion and they become (divided) into
menjadi (terpecah) dalam golongan- groups, it is not your (Muhammad)
golongan, sedikit pun bukan tanggung responsibility at all. Indeed their
jawabmu (Muhammad) atas mereka. matters (up to) to Providence. Then He
Sesungguhnya urusan mereka (terserah) will tell them what they have done. (Al-
kepada Tuhan. Kemudian Dia akan Anam verse 159)
memberitahukan kepada mereka apa yang
telah mereka perbuat. (Al-Anam ayat 159)

Kuasa/Ketetapan Tuhan dalam Surat Al-Anam

Kuasa/Ketetapan Tuhan dalam Surat Providence’s Power and


Al-Anam Determination in the Surah Al-Anam
• Segala puji dan terima kasih kepada • In the Name of Providence, The Most
Tuhan yang telah menciptakan langit dan Compassionate, The Dearest. Praises
bumi, dan menjadikan gelap dan cahaya and thanks to Providence who created
terang, Kemudian orang-orang kafir the sky and the earth, and made them
menyamakan Tuhan mereka (dengan dark and bright light, then the infidels
sesuatu/seseorang). (Al-Anam ayat 1) equate their Providence (with
something/someone). (Al-Anam verse 1)
• Dia menciptakan kamu dari tanah, • He created you from the ground, then
kemudian Dia menetapkan batas waktu He ordained time limit (your death), and
(kematianmu), dan batas waktu tertentu certain time limit from His side.
dari sisi-Nya. Namun demikian kamu However, you still doubt it.
masih meragukannya. (Al-Anam ayat 2) (Al-Anam verse 2)
• Dan Dialah Tuhan (yang disembah), di • And He is Providence (who is
langit maupun di bumi; Dia mengetahui worshiped), both in sky and on earth; He
apa yang kamu rahasiakan dan apa yang knows what you keep as secret and what
kamu nyatakan dan mengetahui (pula) you reveal, and knows what you earn
apa yang kamu dapatkan/peroleh (as gain, ie : earning from haji/
(sebagai penghasilan, misal : penghasilan pilgrimage) . (Al-Anam verse 3)
devisa dari haji). (Al-Anam ayat 3)

• Dan sekiranya Kami turunkan • And if We sent down to you


kepadamu (Muhammad) tulisan di atas (Muhammad) wrote on paper –
kertas (terjemahan kata-kata) yang right/precise target (word translation),
tepat-mengenai sasaran, sehingga so that they could hold it with their own
mereka dapat memegangnya dengan hands, surely those infidels would say,
tangan mereka sendiri, niscaya orang- "This nothing but real magic." (Al-Anam
orang kafir itu akan berkata, “Ini tidak verse 7)
lain hanyalah sihir yang nyata.” (Al-Anam
ayat 7)
• Dan mereka berkata, “Mengapa tidak • And they said, "Why didn't an angel
diturunkan malaikat kepadanya sent to him (Muhammad)?" If We sent
(Muhammad)?” Jika Kami turunkan down the angels (to him), the
malaikat (kepadanya), tentulah perintah- commandment-the matter would have
urusan itu telah ditetapkan, tetapi been decided, but they do not
mereka tidak memperhatikan-menguji- considered. (Al-Anam verse 8)
mempelajari. (Al-Anam ayat 8)
• Dan sekiranya rasul itu Kami jadikan • And if We made the apostle (of) an
(dari) malaikat, pastilah Kami jadikan dia angel, surely We would have made him
(berwujud) laki-laki, dan pasti Kami akan (in the form of) man, and (thus) surely
menjadikannya mengenakan pakaian We would have made them wearing
atas mereka sebagaimana pakaian clothes (the translation from the side of
(terjemahan dari sisi Tuhan) yang kini Providence) as they wearing (now). (Al-
(sekarang) mereka pakai. (Al-Anam ayat Anam verse 9)
9)
• Dan sungguh, beberapa rasul sebelum • And Indeed, some of the apostles
engkau (Muhammad) telah diperolok- before you (Muhammad) have been
olokkan, sehingga turunlah azab kepada ridiculed, so the punishment of those
orang-orang yang mengejek-memaksa - people who mocked-compulse-make
menundukan-memperkerjakan tanpa something/someone/peoples in
upah itu sebagai balasan olok- subjected, submit, surrender-employ
olokan/kegaduhan mereka. (Al-Anam without wages as in return for their
ayat 10) ridicule. (Al-Anam verse 10)

• Katakanlah (Muhammad), “Milik • Say (Muhammad), whose is what is in


siapakah apa yang di langit dan di bumi?” the sky and on earth?" Say, "Belongs to
Katakanlah, “Milik Tuhan.” Dia telah Providence." He has decreed upon
menetapkan (sifat) kasih sayang pada compassion to Himself. He will truly
diri-Nya. Dia sungguh akan gather you on the Day of Judgment
mengumpulkan kamu pada hari Kiamat without doubt. those people who harm-
yang tidak diragukan lagi. Orang-orang immolate themselves are not believers.
yang merugikan-mengorbankan dirinya (Al-Anam verse 12)
sendiri, mereka itu tidak beriman. (Al-
Anam ayat 12)
• Dan milik-Nyalah segala apa yang ada • And belongs to Him all that is by night
pada malam dan siang hari. Dan Dia and by day. And He is the Most Hearing,
Maha Paling Mendengar, Maha Paling the Most Knowing. (Al-Anam verse 13)
Mengetahui. (Al-Anam ayat 13)
• Katakanlah (Muhammad), “Apakah aku • Say (Muhammad), "Should I take any
akan menjadikan pelindung selain Tuhan guardian- protector other than
menjadikan langit dan bumi?, padahal Providence who made the sky and the
Dia memberi makan dan tidak diberi earth? Who feeds but is not fed" Say,
makan” Katakanlah, “Sesungguhnya aku "Verily I have been commanded to be
diperintahkan agar aku menjadi orang the first to surrender (to Providence),
yang pertama berserah diri (kepada and you don't be among to the group of
Tuhan), dan jangan sekali-kali kamu polytheists-set traps. " (Al-Anam verse
dari/termasuk golongan orang-orang 14)
musyrik-yang memasang perangkap
/jebakan.” (Al-Anam ayat 14)
• Katakanlah (Muhammad), “Aku benar- • Say (Muhammad), "I really fear the
benar takut akan azab hari yang besar punishment of the great day (Day of
(hari Kiamat), jika aku mendurhakai Resurrection), if I rebels my Providence."
Tuhanku.” (Al-Anam ayat 15) (Al-Anam verse 15)
• Dan jika Tuhan menimpakan suatu • Andif Providence inflicts disaster, no
bencana kepadamu, tidak ada yang one can remove it except Him. if He
dapat menghilangkannya selain Dia. Dan grants you good, And He is The Most
jika Dia mendatangkan kebaikan Powerful to Determine over all things,
kepadamu, maka Dia Maha Paling (Al-Anam verse 17)
Berkuasa Menentukan atas segala
sesuatu. (Al-Anam ayat 17)
• Dan Dia Maha Mengalahkan atas • And He is The Most Conquering His
hamba-hamba-Nya. Dan Dia Maha Paling servants. And He is The Wisest, The Most
Bijaksana, Maha Pengamat Yang Paling Accurate Observer. (Al-Anam verse 18)
Teliti. (Al-Anam ayat 18)
• Katakanlah (Muhammad), “Siapakah • Say (Muhammad), "Who is stronger in
yang lebih kuat kesaksiannya?” testimony?" Say, "Tuhan, He is witness
Katakanlah, “Tuhan, Dia menjadi saksi between me and you. This Quran was
antara aku dan kamu. (AlQuran) ini revealed to me so that I may warn you
diwahyukan kepadaku agar dengan itu and those people who arrive (the Quran
aku memberi peringatan kepadamu dan to him). Can you really testify that there
kepada orang yang sampai (AlQuran are other Providences With
kepadanya). Dapatkah kamu benar- Providence?” Say, "I cannot testify." Say,
benar bersaksi bahwa ada tuhan-tuhan "Indeed, He is The Only One Providence
lain bersama Tuhan?” Katakanlah, “Aku and I am free from what you make allies
tidak dapat bersaksi.” Katakanlah, for ( Tuhan)." (Al-Anam verse 19)
“Sesungguhnya hanya Dialah Tuhan
Maha Esa dan aku berlepas diri dari apa
yang kamu persekutukan (dengan
Tuhan).” (Al-Anam ayat 19)
• Orang-orang yang telah Kami berikan • Those people whom We have given the
Kitab kepadanya, mereka mengenalnya Scripture, they recognize him
(Muhammad) seperti mereka mengenal (Muhammad) as they know their own
anak-anaknya sendiri. Orang-orang yang children. those people who harm
merugikan dirinya, mereka itu tidak themselves, they do not believe (in
beriman (kepada Tuhan). (Al-Anam ayat Tuhan). (Al-Anam verse 20)
20)
• Dan siapakah yang lebih zalim-tidak • And who is more unjust than one who
adil daripada orang yang mengada- fabricates lies against Providence (in the
adakan suatu kebohongan terhadap human book-inappropriate
Tuhan (dalam kitab manusia- translation/interpretation of the Quran -
terjemahan/penafsiran AlQuran/Kitab the Scriptures of Providence that
Tuhan yang tidak sesuai-Kitab Tuhan prolonged-expanded), or who denies His
yang dipanjanglebarkan), atau yang verses? Indeed, the despotic-unjust are
mendustakan ayat-ayat-Nya? not lucky. (Al-Anam verse 21)
Sesungguhnya orang-orang yang tidak
adil (zalim-tidak adil) itu tidak beruntung.
(Al-Anam ayat 21)
• Dan (Ingatlah), pada hari ketika Kami • And (Remember), on the day when We
mengumpulkan mereka semua kemudian gathered them all together, then We
Kami berfirman kepada orang-orang said to those people who make allies for
yang menyekutukan Tuhan, “Di manakah Providence, "Where are your allies
sekutu-sekutu (manusia bawahan (subordinate/servant of Providence) that
/hamba Tuhan) mu yang kamu you bring with ho-claimed ( as Our
datangkan dengan membawa (berita) allies)?" (Al-Anam verse 22)
kebohongan- klaim (sebagai sekutu-
sekutu Kami)?” (Al-Anam ayat 22)
• Kemudian tidaklah ada jawaban/alasan • Then there is no false answer to them,
bohong mereka, kecuali mengatakan, except that they say, "By Providence, our
“Demi Tuhan, ya Tuhan kami, tidaklah Providence, we do not make allies for
kami mempersekutukan Tuhan.” (Al- Providence." (Al-Anam verse 23)
Anam ayat 23)
• Perhatikanlah, bagaimana mereka • Look, how they lie to-deny themselves.
berbohong terhadap diri mereka sendiri. And the Providences that they fabricated
Dan sesembahan yang mereka ada- in the past will be lost from them. (Al-
adakan dahulu akan hilang dari mereka. Anam verse 24)
(Al-Anam ayat 24)
• Dan di antara mereka ada yang • And among them there are those
mendengarkan bacaanmu (Muhammad), people who listen to your reading
dan Kami telah menjadikan hati mereka (Muhammad), and We have closed their
tertutup (sehingga mereka tidak) hearts (so that they do not) understand
memahaminya, dan telinganya it, and their ears are blocked. And even if
tersumbat. Dan kalaupun mereka they see all the signs (truth), they still do
melihat segala tanda (kebenaran not want to believe in it. So when they
AlQuran), mereka tetap tidak mau come to you to argue against you, The
beriman kepadanya. Sehingga apabila infidels rs say, "This (The Quran) is
mereka datang kepadamu untuk nothing but the tales of the ancients."
membantahmu, orang-orang kafir itu (Al-Anam verse 25)
berkata, “Ini (AlQuran) tidak lain
hanyalah dongengan orang-orang
terdahulu.” (Al-Anam ayat 25)
• Dan mereka melarang (orang lain) • And they forbid (others) to listen (pay
mendengarkan (memperhatikan attention to the translation of the
terjemahan AlQuran) dan mereka sendiri Quran) and they themselves distance
menjauhkan diri daripadanya, dan themselves from it, and they only
mereka hanyalah membinasakan destroy (kill) themselves, while they do
(membunuh) diri mereka sendiri, sedang not realize. (Al-Anam verse 26)
mereka tidak menyadari. (Al-Anam ayat
26)
• Dan seandainya engkau (Muhammad) • And if you (Muhammad) saw when
melihat ketika mereka berdiri berhenti they were brought to to stand-stopping
dihadapkan ke neraka, mereka berkata, in hell, they would say, "If we were
“Seandainya kami dikembalikan (ke returned (to the world), we would not
dunia), tentu kami tidak akan have denied the verses of our
mendustakan ayat-ayat Tuhan kami, Providence, and become believers." (Al-
serta menjadi orang-orang yang Anam verse 27)
beriman.” (Al-Anam ayat 27)
• Tetapi (sebenarnya) bagi mereka telah • But (actually) for them the evil that
nyata kejahatan yang mereka they had hidden was revealed. If they
sembunyikan dahulu. Seandainya were returned to the world, of course
mereka dikembalikan ke dunia, tentu they would repeat what they had been
mereka akan mengulang kembali apa forbidden to do. They really are liars. (Al-
yang telah dilarang mengerjakannya. Anam verse 28)
Mereka itu sungguh pendusta. (Al-Anam
ayat 28)
• Dan tentu mereka akan mengatakan • And of course they will say (also), "Life
(pula), “Hidup hanyalah di dunia ini, dan is only in this world, and we will not be
kita tidak akan dibangkitkan.” (Al-Anam resurrected." (Al-Anam verse 29)
ayat 29)
• Dan seandainya engkau (Muhammad) • And if you (Muhammad) saw when
melihat ketika mereka dihadapkan they were brought before their
kepada Tuhannya (tentulah engkau Providence (you would have seen
melihat peristiwa yang mengharukan). touching event). He said, "Isn't this
Dia berfirman, “Bukankah (kebangkitan) (resurrection) true?" they answered, "It
ini benar?” mereka menjawab, “sungguh is true, by our Providence." He said,
benar, demi Tuhan kami.” Dia berfirman, "Taste this punishment, for you used to
“Rasakanlah azab ini, karena dahulu deny it." (Al-Anam verse 30)
kamu mengingkarinya.” (Al-Anam ayat
30)
• Sungguh rugi orang-orang yang • It is loss for those people who deny the
mendustakan pertemuan dengan Tuhan; encounter With Providence; so that
sehingga apabila saat/waktu Kiamat when Doomsday comes to them
datang kepada mereka secara tiba-tiba, suddenly, they say, "How much we
mereka berkata, “Alangkah besarnya regret for our negligence regarding the
penyingkapan-penyesalan kami terhadap Last Hour," while they carry their sins on
kelalaian kami tentang Kiamat itu,” their backs. What terrible thing they
sambil mereka memikul dosa-dosa di carried. (Al-Anam verse 31)
atas punggungnya. Alangkah buruknya
apa yang mereka pikul itu. (Al-Anam ayat
31)
• Dan kehidupan dunia ini hanyalah • And the life of this world is just game
permainan dan senda gurau. Sedangkan and joke. As for the land of the
negeri akhirat itu, sungguh lebih baik Hereafter, it is better for those people
bagi orang-orang yang bertakwa. who are cautious-fear-pious. Don't you
Tidakkah kamu memahami? (Al-Anam comprehend? (Al-Anam verse 32)
ayat 32)
• Sungguh, Kami mengetahui bahwa apa • Indeed, We know that what they say
yang mereka katakan itu menyedihkan saddens your heart (Muhammad), (do
hatimu (Muhammad), (janganlah not grieve) because in fact they do not
bersedih hati) karena sebenarnya deny you, but the despotic-unjust deny
mereka bukan mendustakan engkau, the verses of Providence. (Al-Anam verse
tetapi orang yang zalim-tidak adil itu 33)
mengingkari ayat-ayat Tuhan. (Al-Anam
ayat 33)
• Dan sesungguhnya rasul-rasul sebelum • And Indeed the apostles before you
engkau pun telah didustakan, tetapi were denied, but they were patient with
mereka sabar terhadap pendustaan dan lying and persecution (perpetrated)
penganiayaan (yang dilakukan) terhadap against them, until Our help came to
mereka, sampai datang pertolongan them. And nothing can change The
Kami kepada mereka. Dan tidak ada yang Words (statutes) of Providence. And
dapat mengubah kalimat-kalimat Indeed, the messages of the apostles
(ketetapan) Tuhan. Dan sungguh, telah have come to you. (Al-Anam verse 34)
datang kepadamu dari berita rasul-rasul
itu. (Al-Anam ayat 34)
• Dan jika keberpalingan mereka terasa • And if their turning away is hard for
berat bagimu (Muhammad), maka you (Muhammad), then if you could
sekiranya engkau dapat membuat lubang make hole in the earth or ladder to the
di bumi atau tangga ke langit lalu engkau sky and then you could bring miracles to
dapat mendatangkan ayat-ayat/tanda- them, (then do it). Andif Providence had
tanda (kebenaran AlQuran) kepada willed, He would have made them all
mereka, (maka buatlah). Dan sekiranya follow the guidances, so do not be one
Tuhan menghendaki, tentu Dia jadikan of the fools. (Al-Anam verse 35)
mereka semua mengikuti petunjuk,
sebab itu janganlah sekali-kali engkau
termasuk orang-orang yang bodoh. (Al-
Anam ayat 35)
• Hanya orang-orang yang mendengar • Only those people who hear obey
sajalah yang mematuhi (Providence’s call), and those people
(ajakan/panggilan Tuhan), dan orang- who die, Providence will later be
orang yang mati, kelak akan dibangkitkan resurrected, then to Him they will be
oleh Tuhan, kemudian kepada-Nya returned. (Al-Anam verse 36)
mereka dikembalikan. (Al-Anam ayat 36)
• Dan mereka (orang-orang musyrik) • And they (the polytheists) said, "Why
berkata, “Mengapa tidak diturunkan was it not sent down to him
kepadanya (Muhammad) suatu (Muhammad) miracle from his
ayat/tanda (bayyinat kebenaran ayat- Providence?" Say, "VerilyProvidence has
ayat Tuhan) dari Tuhannya?” Katakanlah, power to send miracle, but most of them
“Sesungguhnya Tuhan berkuasa do not know." (Al-Anam verse 37)
menurunkan suatu ayat/tanda (keajaiban
kebenaran ayat-ayat Tuhan), tetapi
kebanyakan mereka tidak mengetahui.”
(Al-Anam ayat 37)
• Dan tidak ada seekor binatang • And there is not single animal on the
(makhluk) bergerak (terbang/merayap) earth and no birds that fly with its two
pun yang ada di bumi dan burung-burung wings, but all of them are people (also)
yang terbang dengan kedua sayapnya, like you. We have not spared anything in
melainkan semuanya merupakan umat- The Scripture, then to Providence they
umat (juga) seperti kamu. Tidak ada are gathered together. (Al-Anam verse
sesuatu pun yang Kami luputkan di 38)
dalam Kitab, kemudian kepada Tuhan
mereka dikumpulkan. (Al-Anam ayat 38)
• Tetapi hanya kepada-Nya kamu • (No), only to Him do you call (call). If
menyeru. Maka Dia ungkapkan apa yang He wills, He reveals what you call to Him,
kamu serukan kepada-Nya, dan kamu and you forget what you make allies for
melupakan apa yang kamu persekutukan (With Providence). (Al-Anam verse 41)
(dengan Tuhan). (Al-Anam ayat 41)
• Dan sungguh, Kami telah mengutus • And Indeed, We have sent (apostles) to
(rasul-rasul) kepada umat-umat sebelum the peoples before you, then We
engkau, kemudian Kami siksa mereka punished them with (afflicting) poverty
dengan (menimpakan) kemelaratan dan and misery, so that they ask (to
kesengsaraan, agar mereka memohon Providence) with humility. (Al-Anam
(kepada Tuhan) dengan kerendahan hati. verse 42)
(Al-Anam ayat 42)
• Tetapi mengapa mereka tidak • But why did they not ask (only
memohon (hanya kepada Tuhan) dengan Providence ) with humility when Our
kerendahan hati ketika siksaan Kami torment came upon them? Even their
datang menimpa mereka? Bahkan hati hearts have become hardened and the
mereka telah menjadi keras dan setan devil has made it beautiful for them
pun menjadikan terasa indah bagi what they have always done. (Al-Anam
mereka apa yang selalu mereka kerjakan. verse 43)
(Al-Anam ayat 43)
• Maka ketika mereka melupakan • So when they forgot the warning that
peringatan yang telah diberikan kepada had been given to them, We opened all
mereka, Kami pun membukakan semua the doors (of pleasure) for them. So that
pintu (kesenangan) untuk mereka. when they rejoice in what has been
Sehingga ketika mereka bergembira given to them, We suddenly tormented
dengan apa yang telah diberikan kepada them, so at that time they fell silent in
mereka, Kami siksa mereka secara tiba- despair. (Al-Anam verse 44)
tiba, maka ketika itu mereka terdiam
putus asa. (Al-Anam ayat 44)
• Maka orang-orang yang zalim-tidak adil • Then the despotic-unjusts were
itu dimusnahkan sampai ke akar-akarnya destroyed by the roots. And Praises and
(ke pangkal-yang menjadi thanks to Providence, Providence of all
sumber/asal/penyebab the worlds. (Al-Anam verse 45)
permasalahan/penyimpangan). Dan
segala puji dan terima kasih kepada
Tuhan, Tuhan seluruh alam. (Al-Anam
ayat 45)
• Katakanlah (Muhammad), • Say (Muhammad), "Tell me if
“Terangkanlah kepadaku jika Tuhan Providence removes hearing and sight
mencabut pendengaran dan penglihatan and closes your heart, who is Providence
serta menutup hatimu, siapakah tuhan but Providence who has the power to
selain Tuhan yang kuasa return it to you?" Notice how We
mengembalikannya kepadamu?” repeatedly explain (to them) the verses
Perhatikanlah, bagaimana Kami (as signs of Our power), but they keep
menjelaskan berulang-ulang (kepada turning away. (Al-Anam verse 46)
mereka) ayat-ayat (sebagai tanda-tanda
kekuasaan Kami), tetapi mereka tetap
berpaling. (Al-Anam ayat 46)
• Katakanlah (Muhammad), • Say (Muhammad), "Explain to me if
“Terangkanlah kepadaku jika siksaan Providence’s torment comes to you
Tuhan sampai kepadamu secara tiba-tiba suddenly or openly, then will anyone
atau terang-terangan, maka adakah yang (Tuhan) destroy besides the despotic-
dibinasakan Tuhan selain orang-orang unjusts?" (Al-Anam verse 47)
yang tidak adil (zalim-tidak adil)?” (Al-
Anam ayat 47)
• Dan orang-orang yang mendustakan • And those people who deny (deny,
(menyangkal, tidak mengakui) ayat-ayat disown) Our verses will be subject to
Kami akan ditimpa azab karena mereka torment because they are always
selalu tidak patuh-tidak jujur-curang- disobedient-dishonest-corrupt-
korupsi-tidak bermoral-merusak (fasik). immorality-impair (phasic). (Al-Anam
(Al-Anam ayat 49) verse 49)
• Katakanlah (Muhammad), “Aku tidak • Say (Muhammad), "I do not tell you
mengatakan kepadamu (dalam kitab that Providence’s treasury is with
yang mereka tulis), bahwa me/from my side, and I do not know the
perbendaharaan Tuhan ada padaku/dari unseen and I do not (also) tell you that I
sisiku, dan aku tidak mengetahui yang am an angel. I only follow what was
gaib dan aku tidak (pula) mengatakan revealed to me (The Quran). " Say,
kepadamu bahwa aku malaikat. Aku “What is the same between person who
hanya mengikuti apa yang diwahyukan is blind and someone who sees? Don't
kepadaku AlQuran.” Katakanlah, you think about (it)? " (Al-Anam verse
“Apakah sama antara orang yang buta 50)
dengan orang yang melihat? Apakah
kamu tidak memikirkan(nya)?” (Al-Anam
ayat 50)
• Peringatkanlah dengannya (AlQuran) • Warn him (The Quran) to those people
itu kepada orang yang takut akan who cautious-fear-pious they will be
dikumpulkan menghadap Tuhannya gathered before their Providence (on the
(pada hari Kiamat), tidak ada bagi Day of Resurrection), there is nothing for
mereka pelindung dan pemberi syafaat them to protect and intercessor (help)
(pertolongan) dari bawahan Tuhan, agar from the subordinates (servant) of
mereka bertakwa. (Al-Anam ayat 51) Providence, so that they are cautious-
fear-pious. (Al-Anam verse 51)
• Janganlah engkau mengusir orang- • Do not drive away those people who
orang yang mengajak Tuhannya pada invite on their Providence in the morning
pagi dan petang hari, mereka and evening, they expect His good
mengharapkan keridaan-Nya. Engkau pleasure. You do not have the slightest
tidak memikul tanggung jawab sedikit responsibility for their deeds and they do
pun terhadap perbuatan mereka dan not bear the slightest responsibility for
mereka tidak memikul tanggung jawab your actions, which causes you (have the
sedikit pun terhadap perbuatanmu, yang right) to expel them, so that you are
menyebabkan engkau (berhak) mengusir among the despotic-unjust. (Al-Anam
mereka, sehingga engkau termasuk verse 52)
orang-orang yang zalim-tidak adil. (Al-
Anam ayat 52)
• Demikianlah Kami telah menguji • Thus We have tested some of them
sebagian mereka (orang yang kaya) (rich people) with some others (poor
dengan sebagian yang lain (orang yang people), so that they (rich people) say,
miskin), agar mereka (orang yang kaya "Are these people among us who are
itu) berkata, “Orang-orang semacam given the bestowal of Providence?"
inikah di antara kita yang diberi anugerah (Providence said), "Doesn't Tuhan know
oleh Tuhan?” Tuhan ( berfirman), better about those people who are
“Tidakkah Tuhan lebih mengetahui grateful and thanks (to Him)?" (Al-Anam
tentang mereka yang bersyukur dan verse 53)
berterima kasih (kepada-Nya)?” (Al-
Anam ayat 53)
• Dan apabila orang-orang yang beriman • And when those people who believe in
kepada ayat-ayat Kami datang Our verses come to you, say, "Salamun
kepadamu, maka katakanlah, “Salamun 'alaikum (good luck to you)." Your
‘alaikum (selamat sejahtera untuk Providence has assigned the nature of
kamu).” Tuhanmu telah menetapkan compassion to Himself, (Namely)
sifat kasih sayang pada diri-Nya, (Yaitu) whoever commits evil among you
barang-siapa berbuat kejahatan di antara because of ignorance, then he repents
kamu karena kebodohan, kemudian dia after that and corrects himself, then He
bertobat setelah itu dan memperbaiki is The Most Pardoning, The Dearest. (Al-
diri, maka Dia Maha Paling Pengampun, Anam verse 54)
Maha Paling Penyayang. (Al-Anam ayat
54)
• Dan demikianlah Kami terangkan ayat- • And thus We explain the verses of the
ayat AlQuran, (agar terlihat jelas jalan Quran, (so that the way of the pious-
orang-orang yang taat-beribadah kepada devout in worship to Providence-do
Tuhan dan berbuat kebaikan (saleh)) dan kindness people will be clear) and so
agar terlihat jelas (pula) jalan orang- that (also) the way of sinners will be
orang yang berdosa. (Al-Anam ayat 55) clear. (Al-Anam verse 55)
• Katakanlah (Muhammad), “Aku • Say (Muhammad), "I am prohibited
dilarang menyembah orang-orang yang from worshiping the Providences you
kamu sembah (seru) dari bawahan worship from the subordinates (servant)
Tuhan.” Katakanlah, “Aku tidak akan of Providence." Say, “I will not follow
mengikuti keinginanmu. Jika berbuat your wishes. If I do this, I will truly go
demikian, sungguh tersesatlah aku, dan astray, and I am not among those people
aku tidak termasuk orang yang who receive guidance. " (Al-Anam verse
mendapat petunjuk.” (Al-Anam ayat 56) 56)
• Katakanlah (Muhammad), “Aku • Say (Muhammad), "I (am) above the
(berada) di atas keterangan yang nyata real information (The Quran) from my
(AlQuran) dari Tuhanku sedang kamu Providence while you are denying it. It is
mendustakannya. Bukanlah not my authority (to bring down
kewenanganku (untuk menurunkan torment) that you demand to hasten his
azab) yang kamu tuntut untuk arrival. Establishing (the law) is only the
disegerakan kedatangannya. right of Providence. He explains the truth
Menetapkan hukum itu hanyalah hak (of the Quran) and He is the best
Tuhan. Dia menerangkan kebenaran decision maker. " (Al-Anam verse 57)
(AlQuran) dan Dia pemberi keputusan
yang terbaik.” (Al-Anam ayat 57)
• Katakanlah (Muhammad), “Seandainya • Say (Muhammad), "If I had what
ada padaku apa (azab) yang kamu minta (doom) you asked him to hasten his
agar disegerakan kedatangannya, tentu arrival, of course all matters between me
selesailah segala perkara antara aku dan and you would be over." and Providence
kamu.” dan Tuhan lebih mengetahui knows more about the despotic-unjust.
tentang orang-orang yang zalim-tidak (Al-Anam verse 58)
adil. (Al-Anam ayat 58)
• Dan dari sisi-Nya kunci-kunci yang • And from His side, the keys which
dibuka atas semua yang gaib ada pada- opened of all that are unseen are in Him;
Nya; tidak ada yang mengetahui selain no one knows but Him. He knows what is
Dia. Dia mengetahui apa yang ada di on land and in the sea. Not leaf has
darat dan di laut. Tidak ada sehelai daun fallen that He did not know. There is not
pun yang gugur yang tidak diketahui- single seed in the darkness of the earth,
Nya. Tidak ada sebutir biji pun dalam nor is there anything wet or dry, which is
kegelapan bumi dan tidak pula sesuatu not wrote in the real The Scripture (Lauh
yang basah atau yang kering, yang tidak Mahfuzh). (Al-Anam verse 59)
tertulis dalam Kitab yang nyata (AlQuran)
. (Al-Anam ayat 59)
• Dan Dia menidurkan kamu pada malam • And He lulls you by night, and He
hari dan Dia mengetahui apa yang kamu knows what you do during the day. Then
kerjakan pada siang hari. Kemudian Dia He will wake you up during the day so
membangunkan kamu pada siang hari that your age has been made perfect.
untuk disempurnakan umurmu yang Then to Him your place to return, and He
telah ditetapkan. Kemudian kepada-Nya tells you what you have done. (Al-Anam
tempat kamu kembali, lalu Dia verse 60)
memberitahukan kepadamu apa yang
telah kamu kerjakan. (Al-Anam ayat 60)
• Dan Dialah Maha Menaklukkan- • And He is The Subjugator-Conquering
Menundukkan atas semua hamba-Nya, over all His servants, and He has sent
dan diutus-Nya kepadamu malaikat- guardian angels to you, so that when
malaikat penjaga, sehingga apabila death comes to any of you, Our angels
kematian datang kepada salah seorang di take his life, and they do not neglect
antara kamu, malaikat-malaikat Kami their duties. (Al-Anam verse 61)
mencabut nyawanya, dan mereka tidak
melalaikan tugasnya. (Al-Anam ayat 61)
• Kemudian mereka (hamba-hamba • Then they (Providence’s servants) were
Tuhan) dikembalikan kepada Tuhan, returned to Providence, their true ruler.
penguasa mereka yang sebenarnya. Know that all the laws (on that day) were
Ketahuilah bahwa segala hukum (pada with Him. And He is the Swiftest
hari itu) ada pada-Nya. Dan Dialah calculation maker. (Al-Anam verse 62)
pembuat perhitungan yang paling cepat.
(Al-Anam ayat 62)
• Katakanlah (Muhammad), “Siapakah • Say (Muhammad), "Who can save you
yang dapat menyelamatkan kamu dari from calamities on land and at sea, when
bencana di darat dan di laut, ketika kamu you pray to Him humbly and with soft
berdoa kepada-Nya dengan rendah hati voice?" (By saying), "If He had saved us
dan dengan suara yang lembut?” from this, surely we would be grateful
(Dengan mengatakan), “Sekiranya Dia and thanks people." (Al-Anam verse 63)
menyelamatkan kami dari ini, tentulah
kami menjadi orang-orang yang
bersyukur dan berterima kasih.” (Al-
Anam ayat 63)
• Katakanlah (Muhammad), “Tuhan yang • Say (Muhammad), "Providence saved
menyelamatkan kamu dari bencana itu you from that disaster and from all kinds
dan dari segala macam kesusahan, of troubles, but then you (return) make
namun kemudian kamu (kembali) allies for Him Him." (Al-Anam verse 64)
mempersekutukan-Nya.” (Al-Anam ayat
64)
• Katakanlah (Muhammad), “Dia • Say (Muhammad), "He has the power
berkuasa mengirimkan azab kepadamu, to send torment to you, from above or
dari atas atau dari bawah kakimu atau from under your feet or He mixes you
Dia mencampurkan kamu dalam into (opposing) groups and feels for
golongan-golongan (yang saling some of you the ferocity of others. Pay
bertentangan) dan merasakan kepada attention, how We repeatedly explain
sebagian kamu keganasan sebagian yang the signs (Our power) so that they
lain.” Perhatikanlah, bagaimana Kami understand (it). (Al-Anam verse 65)
menjelaskan berulang-ulang ayat-
ayat/tanda-tanda (keajaiban kebenaran
ayat-ayat Tuhan/AlQuran) agar mereka
memahami(nya). (Al-Anam ayat 65)
• Dan kaummu mendustakannya (azab) • And your people deny it (torment)
padahal (azab) itu benar adanya. even though (torment) is true. Say
Katakanlah (Muhammad), “Aku ini (Muhammad), "I am not in charge of
bukanlah penanggung jawab kamu.” (Al- you." (Al-Anam verse 66)
Anam ayat 66)
• Setiap berita (yang dibawa oleh rasul) • Every message (brought by the
ada (waktu) terjadinya (menjadi apostle) has (time) of occurrence and
kenyataan) dan kelak kamu akan one day you will know. (Al-Anam verse
mengetahui. (Al-Anam ayat 67) 67)
• Apabila engkau (Muhammad) melihat • And when you (Muhammad) see those
orang-orang memperolok-olokkan who ridicule/making noise/making fuss
/menggaduhkan /meributkan ayat-ayat Our verses, turn away from them until
Kami, maka tinggalkanlah mereka hingga they engage in another discourse, stay
mereka beralih ke pembicaraan lain. Dan away from them till they turn to another
jika setan benar-benar menjadikan topic. And if satan causes you to forget,
engkau lupa (akan larangan ini), setelah then after the remembrance sit not you
ingat kembali janganlah engkau duduk in the company of the despotic-unjust.
bersama orang-orang yang zalim-tidak (Al-Anam verse 68)
adil. (Al-Anam ayat 68)
• Orang-orang yang bertakwa tidak ada • those people who cautious-fear-pious
tanggung jawab sedikit pun atas (dosa- have no responsibility for their (sins); but
dosa) mereka; tetapi (berkewajiban) (obliged) to remind them (also) to be
mengingatkan agar mereka (juga) cautious-fear-pious. (Al-Anam verse 69)
bertakwa. (Al-Anam ayat 69)
• Tinggalkanlah orang-orang yang • Leave those people who make their
menjadikan agamanya sebagai religion game and joke, and they have
permainan dan senda gurau, dan mereka been deceived by the life of the world.
telah tertipu oleh kehidupan dunia. Warn (them) with the Quran so that
Peringatkanlah (mereka) dengan everyone does not fall (into hell),
(AlQuran) agar setiap orang tidak because of his own deeds. There is
terjerumus (ke dalam neraka), karena nothing for him the protector and
perbuatannya sendiri. Tidak ada baginya intercessor (help) of Providence’s
pelindung dan pemberi syafaat subordinates. And if he was going to
(pertolongan) dari bawahan Tuhan. Dan redeem with any kind of ransom
jika dia hendak menyamakan- whatsoever, surely it would not be
menyesuaikan-menyimpang-menebus accepted. They are the ones who are
dengan segala macam penyamaan- thrown (into hell), because of their own
penyesuaian-penyimpangan-tebusan apa deeds. They get drink from boiling water
pun, niscaya tidak akan diterima. Mereka and painful torment because of their
itulah orang-orang yang dijerumuskan former disbelief. (Al-Anam verse 70)
(ke dalam neraka), disebabkan
perbuatan mereka sendiri. Mereka
mendapat minuman dari air yang
mendidih dan azab yang pedih
disebabkan kekafiran mereka dahulu.
(Al-Anam ayat 70)
• Katakanlah (Muhammad), “Apakah kita • Say (Muhammad), "Are we going to ask
akan menyeru kepada sesuatu dari for something from the subordinates
bawahan Tuhan, yang tidak dapat (servant) of Providence, which cannot
memberi manfaat dan tidak (pula) benefit us and does not (also) bring harm
mendatangkan mudarat kepada kita, dan to us, and (whether) we will be returned
(apakah) kita akan dikembalikan ke back, after Providence instructs us, like
belakang, setelah Tuhan memberi people. who has been deceived by satan
petunjuk kepada kita, seperti orang yang on earth, in state of confusion. " His
telah disesatkan oleh setan di bumi, friends led him to the straight way (by
dalam keadaan kebingungan.” Kawan- saying), "Follow us." Say, "Verily
kawannya mengajaknya ke jalan yang Providence’s guidance is (the real)
lurus (dengan mengatakan), “Ikutilah guidance; and we are commanded to
kami.” Katakanlah, “Sesungguhnya surrender to the Providence of all
petunjuk Tuhan itulah petunjuk (yang worlds, (Al-Anam verse 71)
sebenarnya); dan kita diperintahkan agar
berserah diri kepada Tuhan seluruh alam,
(Al-Anam ayat 71)
• Dan agar menegakkan (meluruskan) • And establish the prayers uprightly
sholat (berdasarkan AlQuran) serta (according to the Quran) and fear-pious
bertakwa kepada-Nya.” dan Dialah Him. " and he is the Providence to whom
Tuhan yang kepada-Nya kamu semua all of you shall be gathered. (Al-Anam
akan dihimpun. (Al-Anam ayat 72) verse 72)
• Dia menciptakan langit dan bumi • He created the sky and the earth with
dengan hak (benar), ketika Dia berkata, the right (right), when He said, "Be!"
“Jadilah!” maka jadilah sesuatu itu. then be that something. His Word is
Firman-Nya adalah benar, dan milik- true, and His will be all power when the
Nyalah segala kekuasaan pada waktu trumpets are blown. He knows what is
sangkakala ditiup. Dia mengetahui yang unseen and what is real. He is The
gaib dan yang nyata. Dia Maha Paling
Bijaksana, Maha Pengamat Yang Paling Wisest, The Most Accurate Observer. (Al-
Teliti. (Al-Anam ayat 73) Anam verse 73)

• Dan (Ingatlah) ketika Ibrahim berkata • And (Remember) when Abraham said
kepada ayahnya Azar, ”Pantaskah to his father Azar, "Is it appropriate that
engkau menjadikan berhala-berhala itu you make idols as Providences? Indeed, I
sebagai tuhan? Sesungguhnya aku see you and your people in apparent
melihat engkau dan kaummu dalam digression. " (Al-Anam verse 74)
kesesatan yang nyata.” (Al-Anam ayat
74)
• Dan demikianlah Kami memperlihatkan • And thus We showed Abraham the
kepada Ibrahim kekuasaan (Kami yang power (We who were) in the sky and on
terdapat) di langit dan di bumi, dan agar earth, and that he was among those
dia termasuk orang-orang yang yakin. people who convinced. (Al-Anam verse
(Al-Anam ayat 75) 75)
• Ketika malam telah menjadi gelap, dia • When the night had become dark, he
(Ibrahim) melihat sebuah bintang (lalu) (Abraham) saw star (then) he said, "This
dia berkata, “Inilah Tuhanku.” maka my Providence." so when the star set he
ketika bintang itu terbenam dia berkata, said, "I do not like what is setting." (Al-
“Aku tidak suka kepada yang terbenam.” Anam verse 76)
(Al-Anam ayat 76)
• Lalu ketika dia melihat bulan terbit dia • Then when he saw the moon rise he
berkata, “Inilah Tuhanku.” Tetapi ketika said, "This my Providence." But when the
bulan itu terbenam dia berkata, moon was setting he said, "Really, if my
“sungguh, jika Tuhanku tidak memberi Providence has not instructed me, I must
petunjuk kepadaku, pastilah aku be among those people who are
termasuk orang-orang yang sesat.” (Al- misguided." (Al-Anam verse 77)
Anam ayat 77)
• Kemudian ketika dia melihat matahari • Then when he saw the sun rise, he
terbit, dia berkata, “Inilah Tuhanku, ini said, "This my Providence, this greater."
lebih besar.” Tetapi ketika matahari But when the sun went down, he said,
terbenam, dia berkata, “Wahai kaumku! "O my people! really, I disown from what
sungguh, aku berlepas diri dari apa yang you make allies for. " (Al-Anam verse 78)
kamu persekutukan.” (Al-Anam ayat 78)
• Aku hadapkan wajahku kepada Tuhan • I turned my faceto (Providenc) who
yang menciptakan langit dan bumi created the sky and the earth with
dengan penuh kepasrahan (mengikuti) complete submission (following) the true
agama yang lurus (benar), dan aku religion, and I am not among the
bukanlah termasuk orang-orang musyrik. polytheists. (Al-Anam verse 79)
(Al-Anam ayat 79)
• Dan kaumnya membantahnya. Dia • And his people deny it. He (Abraham)
(Ibrahim) berkata, “Apakah kamu hendak said, "Are you going to argue with me
membantahku tentang Tuhan, padahal about Providence, even though He really
Dia benar-benar telah memberi petunjuk has guided me? I am not afraid of (the
kepadaku? Aku tidak takut kepada calamity of) what you make allies for
(malapetaka dari) apa yang kamu Him Tuhan, unless my Providence wants
persekutukan dengan Tuhan, kecuali something. My Providence's Knowledge
Tuhanku menghendaki sesuatu. Ilmu encompasses all things. Can't you take
Tuhanku meliputi segala sesuatu. lessons? (Al-Anam verse 80)
Tidakkah kamu dapat mengambil
pelajaran? (Al-Anam ayat 80)
• Bagaimana aku takut kepada apa yang • How can I be afraid of what you make
kamu persekutukan, padahal kamu tidak allies for Him, even though you are not
takut bahwa kamu telah menyekutukan afraid that you have make allies ford
Tuhan dengan apa yang Tuhan sendiri with Allāh that for which He has not sent
tidak menurunkan down to you any authority. Which of the
kekuasaan/keterangan kepadamu untuk two groups has more right to feel
mempersekutukan-Nya. Manakah dari secure(from calamity), if you know? "
kedua golongan itu yang lebih berhak (Al-Anam verse 81)
mendapat keamanan (dari malapetaka),
jika kamu mengetahui?” (Al-Anam ayat
81)
• Orang-orang yang beriman dan tidak • those people who believe and do not
mencampuradukkan iman mereka mix their faith with unjust, they are the
dengan syirik, mereka itulah orang-orang ones who get sense of security and they
yang mendapat rasa aman dan mereka receive guidance. (Al-Anam verse 82)
mendapat petunjuk. (Al-Anam ayat 82)
• Dan itulah bukti Kami yang Kami • And that is Our proofs that We gave to
berikan kepada Ibrahim untuk Abraham to face his people. We raise
menghadapi kaumnya. Kami tinggikan the degree to whom We want. Surely
derajat siapa yang Kami kehendaki. your Providence is The Wisest, The Most
Sesungguhnya Tuhanmu Maha Paling Knowing. (Al-Anam verse 83)
Bijaksana, Maha Paling Mengetahui. (Al-
Anam ayat 83)
• Dan Kami telah menganugerahkan • And We awarded him Isaac and Jacob.
Ishak dan Yakub kepadanya. Kepada We have given each of them guidances;
masing-masing telah Kami beri petunjuk; and before that We have instructed
dan sebelum itu Kami telah memberi Noah, and to his descendants
petunjuk kepada Nuh, dan kepada (Abraham), namely David, Solomon,
keturunannya (Ibrahim) yaitu Daud, Ayyub, Joseph, Moses, and Aaron. And
Sulaiman, Ayyub, Yusuf, Musa, dan thus We reward those people who do
Harun. Dan demikianlah Kami memberi good, (Al-Anam verse 84)
balasan kepada orang-orang yang
berbuat baik, (Al-Anam ayat 84)
• Dan Zakaria, Yahya, Isa, dan Ilyas. • And Zakaria, Yahya, Isa, and Ilyas. All of
Semuanya termasuk orang-orang yang them including the pious-devout in
taat-beribadah kepada Tuhan dan worship to Providence-do kindness , (Al-
berbuat kebaikan (saleh), (Al-Anam ayat Anam verse 85)
85)
• Dan Ismail, Ilyasa‘, Yunus, dan Lut. • And Ismail, Ilyasa ', Jonah, and Lut.
Masing-masing Kami lebihkan Each of us exalts (his degree) above
(derajatnya) di atas umat lain (pada other people (at his time), (Al-Anam
masanya), (Al-Anam ayat 86) verse 86)
• (Dan Kami lebihkan pula derajat) dari • (And We exaggerate the degree) of
nenek moyang mereka, keturunan their ancestors, their descendants and
mereka dan saudara-saudara mereka. their brothers. We have chosen them (to
Kami telah memilih mereka (menjadi be prophets and apostles) and We guide
nabi dan rasul) dan mereka Kami beri them to the straight way. (Al-Anam verse
petunjuk ke jalan yang lurus. (Al-Anam 87)
ayat 87)
• Itulah petunjuk Tuhan, dengan itu Dia • That is Providence’s guidance, by that
memberi petunjuk kepada siapa saja di He gives guidances to anyone among His
antara hamba-hamba-Nya yang Dia servants that He wants. If they make
kehendaki. Sekiranya mereka allies for Providence, their deeds they
mempersekutukan Tuhan, pasti had done would have disappeared. (Al-
lenyaplah amalan yang telah mereka Anam verse 88)
kerjakan. (Al-Anam ayat 88)
• Mereka itulah orang-orang (Nabi dan • They are the peoples (Prophets and
Rasul) yang telah Kami berikan kitab, Apostles) to whom We have given books,
hikmah-peraturan hukum dan kenabian. wisdom and prophethood. If those
Jika orang-orang ((Quraisy/nenek people (the Quraisy/the religion
moyang agama) itu mengingkarinya, ancestor) deny it, We handed
maka Kami telah menyerahkannya over/transfered it to the people (the
kepada kaum (yang next/later/other tribe) who do not deny
kemudian/berikutnya/yang lainnya) yang it. (Al-Anam verse 89)
tidak mengingkarinya. (Al-Anam ayat 89)
• Mereka itulah (para nabi) yang telah • They are (the prophets) who have
diberi petunjuk oleh Tuhan, maka been guided by Providence, so follow
ikutilah petunjuk mereka. Katakanlah their guidances. Say (Muhammad), "I do
(Muhammad), “Aku tidak meminta not ask you the reward for conveying
imbalan kepadamu dalam (The Quran)." The Quran is nothing but
menyampaikan AlQuran.” (AlQuran) itu techings/warning to (all people) of all
tidak lain hanyalah the nature. (Al-Anam verse 90)
pengajaran/peringatan untuk (segala
umat) seluruh alam. (Al-Anam ayat 90)
• Dan ini AlQuran, Kitab yang telah Kami • And this (The Quran), The Scripture
turunkan dengan penuh berkah; that We have sent down with full of
membenarkan kitab-kitab yang blessings; justify The Scriptures that
(diturunkan) sebelumnya dan agar were (sent down) previously and for you
engkau memberi peringatan kepada to warn (residents) Ummul Qura
penduduk buta huruf (bahasa Arab, (illiterate Arabic, the Quran) and the
AlQuran) dan orang-orang yang ada di people around him. those people who
sekitarnya. Orang-orang yang beriman believe in (the life) of the hereafter must
kepada (kehidupan) akhirat tentu believe in it (The Quran), and they
beriman kepadanya AlQuran, dan
mereka selalu memelihara sholatnya always maintain their prayers (according
(sesuai AlQuran). (Al-Anam ayat 92) to the Quran). (Al-Anam verse 92)

• Siapakah yang lebih tidak adil (zalim- • Who is more unjust than those people
tidak adil) daripada orang-orang yang who fabricate lies against Providence (in
mengada-adakan dusta terhadap Tuhan the human book-inappropriate
(dalam kitab manusia- translation/interpretation of the Quran -
terjemahan/penafsiran AlQuran/Kitab the Scriptures of Providence that
Tuhan yang tidak sesuai-Kitab Tuhan prolonged-expanded) or who say, "It has
yang dipanjanglebarkan) atau yang been sent down to me," even though
berkata, “Telah diwahyukan kepadaku,” nothing has been sent down to him, and
padahal tidak diwahyukan sesuatu pun the person who says, "I will send down
kepadanya, dan orang yang berkata, asProvidence sent down." (How horrible)
“Aku akan menurunkan seperti apa yang if you saw when the despotic-unjust
diturunkan Tuhan.” (Alangkah ngerinya) (were) in great pain, while the angels
sekiranya engkau melihat pada waktu beat with their hands, (saying), "Bring
orang-orang tidak adil (zalim-tidak adil) out your life." On this day you will be
(berada) dalam kesakitan sakratul maut, rewarded with very disgraceful torment,
sedang para malaikat memukul dengan because you spoke to Providence (The
tangannya, (sambil berkata), Words) which were untrue and
“Keluarkanlah nyawamu.” pada hari ini (because) you were boast of His verses.
kamu akan dibalas dengan azab yang (Al-Anam verse 93)
sangat menghinakan, karena kamu
mengatakan terhadap Tuhan (perkataan)
yang tidak benar dan (karena) kamu
menyombongkan diri terhadap ayat-
ayat-Nya. (Al-Anam ayat 93)
• Dan kamu benar-benar datang sendiri- • And you really come individually to Us
sendiri kepada Kami sebagaimana Kami as We created you in the beginning, and
ciptakan kamu pada mulanya, dan apa what We have bestowed upon you (The
yang telah Kami karuniakan kepadamu Quran), you leave behind you
AlQuran, kamu tinggalkan di belakangmu (prioritizing your faith in the human
(dengan mengutamakan beriman kepada Book). We do not see intercessors (help)
kitab manusia). Kami tidak melihat with you who you think they are allies
pemberi syafaat (pertolongan) (for Providence). Indeed, (all ties) have
besertamu yang kamu anggap bahwa been cut off between you and what you
mereka itu sekutu-sekutu (bagi Tuhan). once thought (as allies of Providence)
Sungguh, telah terputuslah (semua had disappeared from you. (Al-Anam
pertalian) antara kamu dan telah lenyap verse 94)
dari kamu apa yang dahulu kamu sangka
(sebagai sekutu Tuhan). (Al-Anam ayat
94)
• Sungguh, Tuhan menumbuhkan butir •Indeed, Providence n grows grains
(padi-padian) dan biji (kurma). Dia (grains) and seeds (dates). He brings
mengeluarkan yang hidup dari yang mati forth the living from the dead and the
dan mengeluarkan yang mati dari yang dead from the living. That is Providence’s
hidup. Itulah (kekuasaan) Tuhan, maka (power), so why are you still turning
mengapa kamu masih berpaling? (Al- away? (Al-Anam verse 95)
Anam ayat 95)
• Dia menyingsingkan pagi dan • He raises up the morning and makes
menjadikan malam untuk beristirahat, the night rest, and (makes) the sun and
dan (menjadikan) matahari dan bulan moon for reckoning. That is the decree
untuk perhitungan. Itulah ketetapan of Providence The Strongest-Bravest,
Tuhan Maha Paling Perkasa, Maha Paling The Most Knowing. (Al-Anam verse 96)
Mengetahui. (Al-Anam ayat 96)
• Dan Dia menjadikan bintang-bintang • And He made the stars for you, that
bagimu, agar kamu menjadikannya you may guide them in the darkness on
petunjuk dalam kegelapan di darat dan land and in the sea. We have explained
di laut. Kami telah menjelaskan tanda- the signs (of Our power) to those people
tanda (kekuasaan Kami) kepada orang- who know. (Al-Anam verse 97)
orang yang mengetahui. (Al-Anam ayat
97)
• Dan Dia menciptakan kamu dari diri • And He created you from one self
yang satu (Adam), maka (bagimu) ada (Adam), so (for you) there is place of
tempat menetap dan tempat simpanan. residence and place of savings. Surely
Sesungguhnya telah Kami jelaskan ayat- We have explained the signs of the signs
ayat tanda-tanda (kebesaran Kami) (Our greatness) to those people who
kepada orang-orang yang mengetahui. know. (Al-Anam verse 98)
(Al-Anam ayat 98)
• Dan Dia menurunkan air dari langit, lalu • And He sent down water from the sky,
Kami tumbuhkan dengan air itu segala and We produce thereby every kind of
macam tumbuh-tumbuhan, maka Kami plants. We produce from it greenery
keluarkan dari tumbuh-tumbuhan itu from which We bring forth clustered
tanaman yang menghijau, Kami grains;From the spathes of palm trees
keluarkan dari tanaman yang menghijau emerging clusters of dates hanging
itu butir yang banyak; dan dari mayang within reach. And gardens of grapevines,
kurma, mengurai tangkai-tangkai yang olives, and pomegranates – similar (in
menjulai, dan kebun-kebun anggur, dan shape) yet different (in tastes). Pay
(Kami keluarkan pula) zaitun dan delima attention to the fruit when they bear
yang serupa dan yang tidak serupa. fruit and ripen. Indeed, there are signs in
Perhatikanlah buahnya pada waktu these for people who believe. (Al-Anam
berbuah, dan menjadi masak. Sungguh, verse 99)
pada yang demikian itu ada tanda-tanda
(kekuasaan Tuhan) bagi orang-orang
yang beriman. (Al-Anam ayat 99)
• Dan mereka (orang-orang musyrik) • And they (polytheists) made the jinn
menjadikan jin sekutu-sekutu Tuhan, allies of Providence, even though He
padahal Dia yang menciptakannya (jin-jin created them (the jinn), and they lied (by
itu), dan mereka berbohong (dengan saying), "Tuhan has sons and daughters,"
mengatakan), “Tuhan mempunyai anak without (basic) knowledge. The Most
laki-laki dan anak perempuan,” tanpa Holy to Providence and The High of the
(dasar) pengetahuan. Maha Paling Suci attributes they describe. (Al-Anam verse
Tuhan dan Maha Paling Tinggi dari sifat- 100)
sifat yang mereka gambarkan. (Al-Anam
ayat 100)
• Dia Tuhan pencipta langit dan bumi. • He (Providence) created the sky and
Bagaimana (mungkin) Dia mempunyai the earth. How (maybe) He has child
anak padahal Dia tidak mempunyai istri. when He does not have wife. He created
Dia menciptakan segala sesuatu; dan Dia all things; and He knows all things. (Al-
mengetahui segala sesuatu. (Al-Anam Anam verse 101)
ayat 101)
• Itulah Tuhan, Tuhan kamu; tidak ada • That is Providence your Providence;
tuhan selain Dia; pencipta segala there is no Providence but Him; creator
sesuatu, maka sembahlah Dia; Dialah of all things, worship Him; He is the
pemelihara segala sesuatu. (Al-Anam keeper of everything. (Al-Anam verse
ayat 102) 102)
• Dia tidak dapat dicapai oleh • He cannot be reached by sight, while
penglihatan mata, sedang Dia dapat He can see all visions, and He is The
melihat segala penglihatan itu, dan Dia Most Gentle, The Most Accurate
Maha Paling Lembut, Maha Pengamat Observer. (Al-Anam verse 103)
Yang Paling Teliti. (Al-Anam ayat 103)
• Dan demikianlah Kami menjelaskan • And thus We repeatedly explain Our
berulang-ulang ayat-ayat Kami agar verses so that the polytheists say, "You
orang-orang musyrik itu mengatakan, have learned the verses ," and that We
“Engkau telah mempelajari ayat-ayat explain the Quran to those people who
itu,” dan agar Kami menjelaskan know. (Al-Anam verse 105)
(AlQuran) itu kepada orang-orang yang
mengetahui. (Al-Anam ayat 105)
• Ikutilah apa yang telah diwahyukan • Follow what your Providence has
Tuhanmu (yaitu AlQuran) kepadamu revealed to you (namely the Quran);
(Muhammad); tidak ada tuhan selain Dia; there is no Providence but Him; and turn
dan berpalinglah dari orang-orang away from the polytheists. (Al-Anam
musyrik. (Al-Anam ayat 106) verse 106)
• Dan sekiranya Tuhan menghendaki, • And if Providence willed, they will not
niscaya mereka tidak make allies for (Him). And We did not
mempersekutukan(-Nya). Dan Kami tidak make you their guard; and you are not
menjadikan engkau penjaga mereka; dan their keeper either. (Al-Anam verse 107)
engkau bukan pula pemelihara mereka.
(Al-Anam ayat 107)
• Dan janganlah kamu memaki orang- • And don't curse the peoples they
orang yang mereka sembah (seru) dari worship from the subordinates (servant)
bawahan Tuhan, karena mereka nanti of Providence, because they will later
akan memaki Tuhan dengan agresif curse Tuhan aggressively without any
tanpa dasar pengetahuan. Demikianlah, basis of knowledge. Thus, We make
Kami jadikan setiap umat menganggap every mankind suppose their deeds
baik pekerjaan mereka. Kemudian looks good. Then to the Providence their
kepada Tuhan tempat kembali mereka, place to return, then He will inform them
lalu Dia akan memberitahukan kepada what they have done. (Al-Anam verse
mereka apa yang telah mereka kerjakan. 108)
(Al-Anam ayat 108)
• Dan mereka bersumpah dengan nama • And they swore in the name of
Tuhan dengan segala kesungguhan Providence with all sincerity, that if
sumpah mereka, bahwa jika datang verses-signs (miracle of the truth of the
suatu ayat-ayat-tanda-tanda (keajaiban Quran) came to them, surely they would
kebenaran AlQuran) kepada mereka, believe in it (miracle of the truth of the
pastilah mereka akan beriman kepada Quran). Say, "These verses-signs (miracle
ayat-ayat- tanda-tanda ( keajaiban of the truth of the Quran) were only
kebenaran AlQuran) tersebut. from the side Providence ." and do you
Katakanlah, “ Ayat-ayat-tanda-tanda ( know that when has came (verses-signs
keajaiban kebenaran AlQuran) itu hanya as miracle of the truth of the Quran),
ada pada sisi Tuhan.” dan tahukah kamu, they will not believe. (Al-Anam verse
bahwa apabila keajaiban (keajaiban 109)
kebenaran ayat-ayat) datang, mereka
tidak juga akan beriman. (Al-Anam ayat
109)
• Dan (begitu pula) Kami memalingkan • And (so too) We turned their hearts
hati dan penglihatan mereka seperti and eyesight like the first time they did
pertama kali mereka tidak beriman not believe in him (The Quran), and We
kepadanya AlQuran, dan Kami biarkan left them confused in astray. (Al-Anam
mereka bingung dalam kesesatan. (Al- verse 110)
Anam ayat 110)
• Dan sekalipun Kami benar-benar • And although We do send down angels
menurunkan malaikat kepada mereka, to them, and the dead speak with them
dan orang yang telah mati berbicara and We collect (also) before them
dengan mereka dan Kami kumpulkan everythin, they will not also believe,
(pula) di hadapan mereka segala sesuatu, unless Providence wills. But most of
mereka tidak juga akan beriman, kecuali them don't know (the meaning of truth).
jika Tuhan menghendaki. Tapi (Al-Anam verse 111)
kebanyakan mereka tidak mengetahui
(arti kebenaran AlQuran). (Al-Anam ayat
111)
• Dan demikianlah untuk setiap nabi • And thus for every prophet We made
Kami menjadikan musuh yang terdiri dari an enemy consisting of human demons
setan-setan manusia dan jin, sebagian and jinn, some of them whispering to
mereka menginspirasikan kepada some others beautiful words as
sebagian yang lain perkataan yang indah deception (in the human book-
sebagai tipuan (dalam kitab manusia- inappropriate translation/interpretation
terjemahan/penafsiran AlQuran/Kitab of the Quran - the Scriptures of
Tuhan yang tidak sesuai-Kitab Tuhan Providence that prolonged-expanded).
yang dipanjanglebarkan). Dan kalau And if your Providence wills, surely they
Tuhanmu menghendaki, niscaya mereka will not do it, then let them be with what
tidak akan melakukannya, maka (lies) they fabricate. (Al-Anam verse 112)
biarkanlah mereka bersama apa
(kebohongan) yang mereka ada-adakan.
(Al-Anam ayat 112)
• Dan agar hati kecil orang-orang yang • And so that the hearts of those people
tidak beriman kepada akhirat, tertarik who do not believe in the hereafter will
kepada bisikan itu (perkataan yang indah be attracted to this whisper (a beautiful
sebagai tipuan dalam kitab yang mereka word as deception in the human book),
tulis), dan menyenanginya, dan agar and enjoy it, and that they do what they
mereka melakukan apa yang biasa used to do (the customs of their
mereka lakukan (adat kebiasaan nenek ancestors in the human book-
moyangnya pada kitab manusia inappropriate translation/interpretation
terjemahan/penafsiran AlQuran/Kitab of the Quran - the Scriptures of
Tuhan yang tidak sesuai-Kitab Tuhan Providence that prolonged-expanded).
yang dipanjanglebarkan). (Al-Anam ayat (Al-Anam verse 113)
113)
• Pantaskah aku mencari hakim selain • Is it appropriate that I am looking for
Tuhan?, padahal Dia menurunkan Kitab judge otherthan Providence ? Even
(AlQuran) kepadamu secara rinci. Orang- though He sent down The Scripture (The
orang yang telah Kami beri kitab Quran) to you in detail. Those to whom
mengetahui benar bahwa (AlQuran) itu We have given The Scripture know very
diturunkan dari Tuhanmu dengan benar. well that (The Quran) was sent down
Maka janganlah kamu termasuk orang- from your Providence in truth, So do not
orang yang ragu. (Al-Anam ayat 114) be among those people who doubt. (Al-
Anam verse 114)
• Dan telah sempurna firman Tuhanmu • And The Words of your Providence
(AlQuran) dengan benar dan adil. Tidak (The Quran) has been perfected
ada yang dapat mengubah firman-Nya. correctly and fairly. Nothing can change
Dan Dia Maha Paling Mendengar, Maha His word. And He is The Most Hearing,
Paling Mengetahui. (Al-Anam ayat 115) The Most Knowing. (Al-Anam verse 115)
• Dan jika kamu mengikuti kebanyakan • And if you follow most people on this
orang di bumi ini, niscaya mereka akan earth, they will undoubtedly lead you
menyesatkanmu dari jalan Tuhan. Yang astray from the way of Providence. What
mereka ikuti hanya persangkaan belaka they are following is mere suspicion and
dan mereka hanyalah membuat they are just making lies (in the human
kebohongan. (Al-Anam ayat 116) book). (Al-Anam verse 116)
• Sesungguhnya Tuhanmu, Dia lebih • Truly your Providence, He knows
mengetahui siapa yang tersesat dari better who has strayed from His ways,
jalan-Nya, dan Dia lebih mengetahui and He knows better those people who
orang-orang yang mendapat petunjuk. are guided. (Al-Anam verse 117)
(Al-Anam ayat 117)
• Maka makanlah (ikutilah, • Then eat (follow, carry out) from what
laksanakanlah) dari apa (hewan/surat (the animal while slaughtering/in the
dalam AlQuran) yang (ketika beginning of Surah of The Quran) the
disembelih/diawali dalam surat AlQuran) name of Providence has been
disebut nama Tuhan (sebagai sumpah mentioned, if you believe in His verses.
akan kebenaran), jika kamu beriman (Al-Anam verse 118)
kepada ayat-ayat-Nya. (Al-Anam ayat
118)
• Dan mengapa kamu tidak mau • And why do you not want to eat
memakan dari apa (daging hewan/kitab)) (accept, carry out) what (The Scripture)
yang (ketika disembelih/diawali dalam is called the name of Providence (namely
Kitab) disebut nama Tuhan, padahal the Quran), even thoughProvidence has
Tuhan telah menjelaskan kepadamu apa explained to you what He has forbidden
yang diharamkan-Nya kepadamu, kecuali to you, unless you are in state of
jika kamu dalam keadaan terpaksa. Dan compulsion (because of being fooled,
sungguh, banyak yang menyesatkan misled). And really, many who mislead
orang dengan keinginannya tanpa dasar people with their desires without any
pengetahuan. Tuhanmu lebih basis of knowledge (in human books).
mengetahui orang-orang yang Your Providence knows better the
menyerang dan melampaui batas. (Al- transgressors of the limit. (Al-Anam
Anam ayat 119) verse 119)

• Dan tinggalkanlah dosa yang terlihat • And leave behind visible or hidden sins
ataupun yang tersembunyi (misleading people, fooling). Indeed,
(menyesatkan manusia, membodohi). people who do (deeds) sin will be
Sungguh, orang-orang yang mengerjakan rewarded according to what they do. (Al-
(perbuatan) dosa kelak akan diberi Anam verse 120)
balasan sesuai dengan apa yang mereka
kerjakan. (Al-Anam ayat 120)
• Dan janganlah kamu memakan • And do not eat (accept, carry out) what
(menerima/melaksanakan) dari apa (book) which (when opened / started) is
(daging hewan/kitab) yang (ketika not called the name of Providence, that
disembelih/diawali dalam Kitab) tidak action is truly disobedient-dishonesty-
disebut nama Tuhan (kitab manusia), corruption-immorality-impairment
perbuatan itu benar-benar suatu (phasic).. Surely the demons will whisper
perbuatan tidak bermoral (tidak baik). to their friends so that they will argue
Sesungguhnya setan-setan akan with you. And if you obey them, of
membisikkan kepada kawan-kawannya course you have become polytheists. (Al-
agar mereka membantah kamu. Dan jika Anam verse 121)
kamu menuruti mereka, tentu kamu
telah menjadi orang musyrik. (Al-Anam
ayat 121)
• Dan apakah orang yang sudah mati lalu • And what is the person who is dead
Kami hidupkan dan Kami beri dia cahaya that We bring to life and We give him
(AlQuran) yang membuatnya dapat the light (The Quran) that makes him
berjalan di tengah-tengah orang banyak, walk in the midst of the crowd, the same
sama dengan orang yang berada dalam as the man who is in darkness, so that he
kegelapan, sehingga dia tidak dapat cannot come out of there? Thus it is
keluar dari sana? Demikianlah dijadikan made beautiful to the infidels in what
terasa indah bagi orang-orang kafir they are doing. (Al-Anam verse 122)
terhadap apa yang mereka kerjakan. (Al-
Anam ayat 122)
• Dan demikianlah pada setiap negeri • And so in every land We made evil
Kami jadikan pembesar-pembesar yang rulers so as to commit deceit in the land.
jahat agar melakukan tipu daya di negeri But they only deceive themselves
itu. Tapi mereka hanya menipu diri without realizing it. (Al-Anam verse 123)
sendiri tanpa menyadarinya. (Al-Anam
ayat 123)
• Dan apabila datang suatu ayat kepada • And when verse comes to them, they
mereka, mereka berkata, “Kami tidak say, "We will not believe (believe) until it
akan percaya (beriman) sebelum kami is given to us like what was given to the
diberi seperti apa yang diberikan kepada Apostles of Providence." Providence
rasul-rasul Tuhan.” Tuhan lebih knows better where He places His
mengetahui di mana Dia menempatkan apostolic assignments. those people who
tugas kerasulan-Nya. Orang-orang yang sin, will later suffer humiliation at the
berdosa, nanti akan ditimpa kehinaan di sight of Providence and harsh torment
sisi Tuhan dan azab yang keras karena for their deception. (Al-Anam verse 124)
tipu daya yang mereka lakukan. (Al-
Anam ayat 124)
• Barangsiapa dikehendaki Tuhan akan • Whosoever willed Providence will
mendapat hidayah (petunjuk), Dia akan receive guidance (guidance), He will
membukakan dadanya untuk (menerima) open his chest to (accept) Islam. And
Islam. Dan barangsiapa dikehendaki-Nya whomever He wills be astray, He makes
menjadi sesat, Dia jadikan dadanya his chest narrow and tight, as if he (is)
sempit dan sesak, seakan-akan dia climbing into the sky. Thus Tuhan inflicts
(sedang) mendaki ke langit. Demikianlah filth (calamities, for example: the
Tuhan menimpakan kotoran disclosure of disgrace/shame/epidemic
(malapetaka, misal : pengungkapan aib, disease, plague, bad luck) on those
aurat, noda, rasa malu, wabah penyakit, people who do not believe. (Al-Anam
bencana) kepada orang-orang yang tidak verse 125)
beriman. (Al-Anam ayat 125)
• Dan inilah jalan Tuhanmu yang lurus. • And this the straight way of your
Kami telah menjelaskan ayat-ayat (Kami) Providence. We have explained (Our)
kepada orang-orang yang menerima verses to those people who received the
peringatan. (Al-Anam ayat 126) warning. (Al-Anam verse 126)
• Bagi mereka (disediakan) rumah • For them (provided) peaceful place
keselamatan di sisi Tuhannya. Dan Dialah (paradise) beside their Providence. And
pelindung mereka karena amal kebaikan He is their protector because of the good
yang mereka kerjakan. (Al-Anam ayat deeds they do. (Al-Anam verse 127)
127)
• Dan (Ingatlah) pada hari ketika Dia • And (Remember) on the day He
mengumpulkan mereka semua (dan gathered them all (and Providence said),
Tuhan berfirman), “Wahai golongan jin! “O assembly of jinn! You have many
Kamu telah banyak (menyesatkan) (misled) humans. " and their friends of
manusia.” dan kawan-kawan mereka dari the human race say, "O Providence, we
golongan manusia berkata, “Ya Tuhan, have had mutual pleasure and now the
kami telah saling mendapatkan time that You have determined for us
kesenangan dan sekarang waktu yang has come." Tuhan says, "Hell is where
telah Engkau tentukan buat kami telah you are forever, unless Providence wills
datang.” Tuhan berfirman, “Nerakalah otherwise." Indeed, your Providence is
tempat kamu selama-lamanya, kecuali The Wisest, The Most Knowing. (Al-
jika Tuhan menghendaki lain.” sungguh, Anam verse 128)
Tuhanmu Maha Paling Bijaksana, Maha
Paling Mengetahui. (Al-Anam ayat 128)
• Dan demikianlah Kami jadikan sebagian • And thus We made some of the
orang-orang zalim-tidak adil berteman despotic-unjust friends with each other,
dengan sesamanya, sesuai dengan apa according to what they did. (Al-Anam
yang mereka kerjakan. (Al-Anam ayat verse 129)
129)
• Wahai golongan jin dan manusia! • O genie and human assembly! Have
Bukankah sudah datang kepadamu rasul- not apostles come to you from among
rasul dari kalanganmu sendiri? mereka yourselves? they convey My verses to
menyampaikan ayat-ayat-Ku kepadamu you and warn you about today's
dan memperingatkanmu tentang meeting, they reply, "(Yes), we are
pertemuan pada hari ini, mereka witnesses of ourselves." But they have
menjawab, “(Ya), kami menjadi saksi atas been deceived by the life of the world
diri kami sendiri.” Tetapi mereka tertipu and they have testified against
oleh kehidupan dunia dan mereka telah themselves that they are unbelievers.
menjadi saksi atas diri mereka sendiri, (Al-Anam verse 130)
bahwa mereka adalah orang-orang kafir.
(Al-Anam ayat 130)

• Demikianlah (para rasul diutus) karena • Thus (the apostles were sent) because
Tuhanmu tidak akan membinasakan your Providence will not destroy country
suatu negeri secara zalim-tidak adil, in unjust, while its inhabitants are in
sedang penduduknya dalam keadaan state of carelessness (do not know yet).
lengah (belum tahu). (Al-Anam ayat 131) (Al-Anam verse 131)
• Dan masing-masing orang ada • And each person has level, (according
tingkatannya, (sesuai) dengan apa yang to) what they do. And your Providence is
mereka kerjakan. Dan Tuhanmu tidak not negligent about what they do. (Al-
lengah terhadap apa yang mereka Anam verse 132)
kerjakan. (Al-Anam ayat 132)
• Dan Tuhanmu Maha Paling Kaya, • And your Providence is The Most
penuh kasih sayang (rahmat). Jika Dia Affluent, full of affection (compassion). If
menghendaki, Dia akan memusnahkan He wills, He will destroy you and after
kamu dan setelah kamu (musnah) akan you (perish) He will replace it with what
Dia ganti dengan yang Dia kehendaki, He wills, just as He made you from the
sebagaimana Dia menjadikan kamu dari descendants of another assembly. (Al-
keturunan golongan lain. (Al-Anam ayat Anam verse 133)
133)
• Sesungguhnya apa pun yang dijanjikan • Surely whatever is promised to you will
kepadamu pasti datang dan kamu tidak come and you will not be able to refuse
mampu menolaknya. (Al-Anam ayat 134) it. (Al-Anam verse 134)

• Katakanlah (Muhammad), “Wahai • Say (Muhammad), "O my people! Do


kaumku! Berbuatlah menurut according to your position, I also do
kedudukanmu, aku pun berbuat (likewise). Someday you will know, who
(demikian). Kelak kamu akan will have the (best) place in the hereafter
mengetahui, siapa yang akan (later). Surely those despotic-unjust will
memperoleh tempat (terbaik) di akhirat not be lucky. (Al-Anam verse 135)
(nanti). Sesungguhnya orang-orang yang
tidak adil (zalim-tidak adil) itu tidak akan
beruntung. (Al-Anam ayat 135)
• Dan mereka menjadikan- • And they provide portion of their crops
memperuntukkan untuk Tuhan dari apa and animals (parts) to Providence saying
yang ditumbuhkan-tersebar according to their prediction, "This for
(menyebarkan), dari ladang yang dibajak Providence and this one is for our allies."
(diolah) dan hewan ternak pembagian- The share for their allies will not go to
pembagian (nya), sambil berkata Providence, and the portion that is for
menurut anggapan mereka, “Ini untuk Providence will go to their allies. Their
Tuhan dan yang ini untuk sekutu-sekutu determination is very bad. (Al-Anam
kami.” Bagian yang untuk sekutu-sekutu verse 136)
mereka tidak akan sampai kepada Tuhan,
dan bagian yang untuk Tuhan akan
sampai kepada sekutu-sekutu mereka.
Sangat buruk ketetapan mereka itu. (Al-
Anam ayat 136)
• Dan demikianlah sekutu-sekutu • And thus they make it feel beautiful for
mereka menghiasi bagi banyak orang- many polytheists to kill their children, to
orang musyrik membunuh destroy them and to confuse (by)
(menyesatkan) anak-anak (keturunan) enrobing-coating their own religion. And
mereka, untuk membuat musyrik if Providence willed, they will not do it.
mereka, dan (mengacaukan dengan) Let them be with what (lies) they
memakaikan-melapisi agama mereka fabricated (in the human book-
sendiri. Dan kalau Tuhan menghendaki, inappropriate
niscaya mereka tidak akan transalation/interpretation of the Quran-
mengerjakannya. Biarkanlah mereka the Scripture of Providence that
bersama apa (kebohongan) yang mereka prolonged-expanded). (Al-Anam verse
ada-adakan (dalam kitab manusia- 137)
terjemahan/penafsiran AlQuran/Kitab
Tuhan yang tidak sesuai-Kitab Tuhan
yang dipanjanglebarkan). (Al-Anam ayat
137)
• Dan mereka berkata, “Inilah hewan • And they said (according to their
ternak dan tanaman (kitab Tuhan) yang opinion, in The Scripture they wrote),
dilarang, tidak boleh dimakan (diterima) , "These are livestock and crops that are
kecuali oleh orang yang kami kehendaki.” forbidden, should not be eaten, except
dan ada pula hewan yang diharamkan by those people whom we want." and
(tidak boleh) ditunggangi, dan ada hewan there are also animals that are forbidden
ternak yang (ketika disembelih) boleh (not allowed) to be ridden, and there are
tidak menyebut nama Tuhan, itu sebagai livestock that (when slaughtered) may
kebohongan terhadap Tuhan. Kelak not mention the name of Providence, it
Tuhan akan membalas semua yang is lie against Providence (in the human
mereka ada-adakan. (Al-Anam ayat 138) book). One day Providence will repay all
that they have fabricated. (Al-Anam
verse 138)
• Dan mereka berkata (pula), “Apa yang • And they said (also, in The Scripture
ada di dalam perut hewan ternak ini they wrote), "What is in the stomach of
khusus untuk kaum laki-laki kami, haram- these livestock especially for our men, is
terlarang bagi Istri kami.” dan jika yang forbidden for our wife." and if that which
dalam perut itu (dilahirkan) mati, maka is in the stomach (is born) dies, then all
mereka bersekutu (untuk memakannya). may (eat it). Later Providence will reward
Kelak Tuhan akan membalas atas them for their statute (in The Scripture
gambaran (ketetapan deskripsi) mereka they wrote). Providence is The Wisest,
(dalam kitab yang mereka tulis). The Most Knowing. (Al-Anam verse 139)
Sesungguhnya Tuhan Maha Paling
Bijaksana, Maha Paling Mengetahui. (Al-
Anam ayat 139)
• Sungguh rugi mereka yang membunuh • What loss for those people who kill
anak-anaknya karena kebodohan tanpa their children because of ignorance
pengetahuan, dan mengharamkan rezeki without knowledge, and forbid the
yang dikaruniakan Tuhan kepada mereka sustenance thatProvidence has given
dengan semata-mata membuat-buat them by simply fabricating lies against
kebohongan terhadap Tuhan. Sungguh, Providence (in the human book). Indeed,
mereka telah sesat dan tidak mendapat they have gone astray and have no
petunjuk. (Al-Anam ayat 140) guidances. (Al-Anam verse 140)
• Dan Dia menjadikan tanaman-tanaman • And He makes creeping and non-
yang merambat dan yang tidak creeping plants, date palms, plants of
merambat, pohon kurma, tanaman yang various tastes, olives and pomegranates
beraneka ragam rasanya, zaitun dan that are alike (in shape and color) and
delima yang serupa (bentuk dan dissimilar (in taste). Eat the fruit when it
warnanya) dan tidak serupa (rasanya). bears fruit and give it the right (spend in
Makanlah buahnya apabila ia berbuah charity to poor people/entitled
dan berikanlah haknya (sedekah kepada recipient) when reaping the fruit, but
fakir miskin/mustahiq) pada waktu don't exaggerate it. Surely Providence
panennya, tapi janganlah berlebih- does not like those people who are
lebihan. Sesungguhnya Tuhan tidak excessive, (Al-Anam verse 141)
menyukai orang-orang yang berlebih-
lebihan/melampaui batas, (Al-Anam ayat
141)
• Dan di antara hewan-hewan ternak itu • And among the livestock there are
ada yang dijadikan pengangkut beban those that are used as load carriers and
dan ada (pula) yang untuk selimut. some (also) for slaughter. Eat the
Makanlah rezeki yang diberikan Tuhan sustenance thatProvidence has
kepadamu, dan janganlah kamu bestowed upon you, and do not follow
mengikuti langkah-langkah setan. satan's steps. Surely satan is real enemy
Sesungguhnya setan itu musuh yang to you, (Al-Anam verse 142)
nyata bagimu, (Al-Anam ayat 142)
• Ada delapan hewan ternak yang • There are eight paired livestock (four
berpasangan (empat pasang); sepasang spouse); pair of sheep and pair of goats.
domba dan sepasang kambing. Say, “What is forbidden by Providence
Katakanlah, “Apakah yang diharamkan for two males or two females or two
Tuhan dua yang jantan atau dua yang females in the womb? Please explain to
betina atau yang ada dalam kandungan me based on knowledge if you are the
kedua betinanya? Terangkanlah right person. " (Al-Anam verse 143)
kepadaku berdasar pengetahuan jika
kamu orang yang benar.” (Al-Anam ayat
143)
• Maka jika mereka mendustakan kamu, • So if they deny you, say, "Your
katakanlah, “Tuhanmu mempunyai kasih Providence has lot of affection
sayang (rahmat) yang luas, dan siksa-Nya (compassion), and His torment on
kepada orang-orang yang berdosa tidak sinners is unavoidable." (Al-Anam verse
dapat dielakkan.” (Al-Anam ayat 147) 147)
• Orang-orang musyrik akan berkata, • The polytheists will say, "If Providence
“Jika Tuhan menghendaki, tentu kamu willed, of course you will not make allies
tidak akan mempersekutukan-Nya, for Him, neither will our ancestors, and
begitu pula nenek moyang kami, dan we will not forbid anything." Likewise
kami tidak akan mengharamkan apa those before them who had denied (the
pun.” Demikian pula orang-orang apostles) until they felt Our torment. Say
sebelum mereka yang telah (Muhammad), “Do you have any
mendustakan (para rasul) sampai mereka knowledge from your side that you can
merasakan azab Kami. Katakanlah pass on to us? what you are following is
(Muhammad), “Apakah kamu assumptions, and you are not but
mempunyai pengetahuan dari sisi kalian misjudging." (Al-Anam verse 148)
yang dapat kamu kemukakan kepada
kami? yang kamu ikuti hanya
persangkaan belaka, dan kamu hanya
mengira.” (Al-Anam ayat 148)
• Katakanlah (Muhammad), “Bukti • Say (Muhammad), "The only strong
(hujjah) yang kuat hanya pada Tuhan. reason is in Tuhan. So if He wants, you
Maka kalau Dia menghendaki, niscaya will all get guidances. " (Al-Anam verse
kamu semua mendapat petunjuk.” (Al- 149)
Anam ayat 149)
• Katakanlah (Muhammad), “Bawalah • Say (Muhammad), "Bring your
saksi-saksimu yang dapat memberikan witnesses who can prove that
kesaksian bahwa Tuhan mengharamkan Providence forbidden this." If they do
ini.” Jika mereka memberikan kesaksian, bear witness, you should not (join in)
engkau jangan (ikut pula) memberikan witness with them. Do not follow the
kesaksian bersama mereka. Jangan wishes of those people who deny Our
engkau ikuti hawa nafsu/keinginan verses and those people who do not
orang-orang yang mendustakan ayat- believe in the hereafter, and they equate
ayat Kami dan orang-orang yang tidak their Providence (with
beriman kepada akhirat, dan mereka something/someone).
menyamakan Tuhan mereka (dengan (Al-Anam verse 150)
sesuatu/seseorang). (Al-Anam ayat 150)
• Katakanlah (Muhammad), “Marilah aku • Say (Muhammad), "Let me read what
bacakan apa yang diharamkan is forbidden by Providence to you. Do
(peraturan) Tuhan kepadamu. Jangan not make allies for Him with anything, do
mempersekutukan-Nya dengan apa pun, good to the mother and father, do not
berbuat baik kepada ibu bapak, kill your children because they are poor.
janganlah membunuh anak-anakmu We are the ones who provide
karena miskin. Kamilah yang memberi sustenance for you and for them; Do not
rezeki kepadamu dan kepada mereka; approach evil deeds, whether visible or
janganlah kamu mendekati perbuatan hidden, do not kill people that are
yang keji, baik yang terlihat ataupun haraam by Providence except with the
yang tersembunyi, janganlah kamu right reasons. Thus He commands you to
membunuh orang yang diharamkan comprehend. (Al-Anam verse 151)
Tuhan kecuali dengan alasan yang benar.
Demikianlah Dia memerintahkan
kepadamu agar kamu memahami. (Al-
Anam ayat 151)
• Dan janganlah kamu mendekati harta • And do not approach the property of
anak yatim, kecuali dengan cara yang an orphan, except in more wholesome
lebih baik, sampai dia mencapai (usia) way, until he reaches adulthood. And
dewasa. Dan sempurnakanlah takaran perfect the measurements and scales
dan timbangan dengan adil. Kami tidak fairly. We do not burden person but
membebani seseorang melainkan according to his abilities. When you
menurut kesanggupannya. Apabila kamu speak, speak honestly, even though he is
berbicara, bicaralah sejujurnya, sekalipun relative (mu) and fulfill Providence’s
dia kerabat(mu) dan penuhilah janji promises. Thus He commands you to
Tuhan. Demikianlah Dia memerintahkan remember. " (Al-Anam verse 152)
kepadamu agar kamu ingat.” (Al-Anam
ayat 152)
• Dan sungguh, inilah jalan-Ku yang • And really, this My straight way. Then
lurus. Maka ikutilah! Jangan kamu ikuti follow it! Do not follow (other) ways that
jalan-jalan (yang lain) yang akan will scatter you from His ways. Thus He
mencerai-beraikan kamu dari jalan-Nya. commands you to be cautious-fear-
Demikianlah Dia memerintahkan pious. (Al-Anam verse 153)
kepadamu agar kamu bertakwa. (Al-
Anam ayat 153)
• Kemudian Kami telah memberikan • Then We have given to Moses The
kepada Musa Kitab (taurat) untuk Scripture (Torah) to perfect (Our favor)
menyempurnakan (nikmat Kami) kepada to those people who do good, to explain
orang yang berbuat kebaikan, untuk everything, and as guidance and
menjelaskan segala sesuatu, dan sebagai affection (compassion), so that they
petunjuk dan kasih sayang (rahmat), agar believe in meeting with their Providence.
mereka beriman akan adanya pertemuan (Al-Anam verse 154)
dengan Tuhannya. (Al-Anam ayat 154)
• Dan ini adalah Kitab (AlQuran) yang • And this The Scripture (The Quran) that
Kami turunkan dengan penuh berkah. We sent down with full of blessings.
Ikutilah, dan bertakwalah agar kamu Follow, and cautious-fear-pious that you
mendapat kasih sayang (rahmat), (Al- may receive affection (affection), (Al-
Anam ayat 155) Anam verse 155)
• (Kami turunkan (AlQuran) itu) agar • (We bring down the Quran) so that you
kamu (tidak) mengatakan, “Kitab itu (not) say, "The Scripture was only sent
hanya diturunkan kepada dua golongan down to two groups before us (jews and
sebelum kami (yahudi dan nasrani) dan christians) and really, we don't pay
sungguh, kami tidak memperhatikan attention (to the translation of) what
(terjemahan dari) apa yang mereka they read," (Al-Anam verse 156)
baca,” (Al-Anam ayat 156)
• (Atau agar kamu tidak) mengatakan, • (Or lest you) say, "If The Scripture was
“Jikalau Kitab itu diturunkan kepada sent down to us, surely we would be
kami, tentulah kami lebih mendapat more guided than them." Indeed, there
petunjuk daripada mereka.” sungguh, has come to you clear explanations,
telah datang kepadamu penjelasan yang guidance and affection (compassion)
nyata, petunjuk dan kasih sayang from your Providence. Who is more
(rahmat) dari Tuhanmu. Siapakah yang unjust than one who denies Providence’s
lebih zalim-tidak adil daripada orang verses and turns away from them? In the
yang mendustakan ayat-ayat Tuhan dan future, We will reward those people who
berpaling daripadanya? Kelak, Kami akan turn away from our verses with harsh
memberi balasan kepada orang-orang torment, because they always turn away.
yang berpaling dari ayat-ayat Kami (Al-Anam verse 157)
dengan azab yang keras, karena mereka
selalu berpaling. (Al-Anam ayat 157)
• Yang mereka nanti-nantikan hanyalah • All they are waiting for is the arrival of
kedatangan malaikat kepada mereka, an angel to them, or the coming of your
atau kedatangan Tuhanmu, atau Providence, or some signs from your
sebagian tanda-tanda dari Tuhanmu. Providence. on the day of the coming of
pada hari datangnya sebagian tanda- some of the signs of your Providence,
tanda Tuhanmu tidak berguna lagi iman the faith of someone who has not
seseorang yang belum beriman sebelum believed before that, or (has not) tried to
itu, atau (belum) berusaha berbuat do good with his faith will no longer be
kebaikan dengan imannya itu.
Katakanlah, “Tunggulah! Kami pun useful. Say, “Wait! We are waiting. " (Al-
menunggu.” (Al-Anam ayat 158) Anam verse 158)

• Sesungguhnya orang-orang yang • Surely those people who divide their


memecah belah agamanya dan mereka religion and they become (divided) into
menjadi (terpecah) dalam golongan- groups, it is not your (Muhammad)
golongan, sedikit pun bukan tanggung responsibility at all. Indeed their matters
jawabmu (Muhammad) atas mereka. (up to) to Providence. Then He will tell
Sesungguhnya urusan mereka (terserah) them what they have done. (Al-Anam
kepada Tuhan. Kemudian Dia akan verse 159)
memberitahukan kepada mereka apa
yang telah mereka perbuat. (Al-Anam
ayat 159)
• Barangsiapa berbuat kebaikan • Whoever does good will get ten times
mendapat balasan sepuluh kali lipat his deeds rewarded. And whoever
amalnya. Dan barangsiapa berbuat commits crime is rewarded with his
kejahatan dibalas seimbang dengan crime. They are not at the slightest
kejahatannya. Mereka sedikit pun tidak harmed (despotic-unjust). (Al-Anam
dirugikan (dizalim-tidak adil). (Al-Anam verse 160)
ayat 160)
• Katakanlah (Muhammad), • Say (Muhammad), “Verily, my
“Sesungguhnya Tuhanku telah Providence has given me guidances to
memberiku petunjuk ke jalan yang lurus, the straight way, the true religion, the
agama yang benar, agama Ibrahim yang straight Abrahamic religion. He
lurus (benar). Dia (Ibrahim) tidak (Abraham) is not among the polytheists.
termasuk orang-orang musyrik.” (Al- " (Al-Anam verse 161)
Anam ayat 161)
• Katakanlah (Muhammad), • Say (Muhammad), "Verily, my prayers,
“Sesungguhnya sholatku, ibadahku, my worship, my life and my death are
hidupku dan matiku hanyalah untuk only for Providence, the Providence of all
Tuhan, Tuhan seluruh alam, (Al-Anam worlds, (Al-Anam verse 162)
ayat 162)
• Tidak ada sekutu bagi-Nya; dan • There is no allies with Him; and that is
demikianlah yang diperintahkan what I was ordered to do and I am the
kepadaku dan aku adalah orang yang first to surrender (submissive people
pertama-tama berserah diri (muslim).” (Muslim). " (Al-Anam verse 163)
(Al-Anam ayat 163)
• Katakanlah (Muhammad), “Apakah • Say (Muhammad), "Is (proper) I seek
(patut) aku mencari tuhan selain Tuhan, Providence otherthan Providence , even
padahal Dialah Tuhan bagi segala though He is the Providence of all things.
sesuatu. Setiap perbuatan dosa Every person's sinful deeds, he himself is
seseorang, dirinya sendiri yang responsible. And one person will not
bertanggung jawab. Dan seseorang tidak carry the burden of someone else's sin.
akan memikul beban dosa orang lain. Then it will be to your Providence that
Kemudian kepada Tuhanmulah kamu you will return, and He will tell you what
kembali, dan akan diberitahukan-Nya you used to dispute about. " (Al-Anam
kepadamu apa yang dahulu kamu verse 164)
perselisihkan.” (Al-Anam ayat 164)
• Dan Dia menjadikan kamu sebagai • And He made you as the caliphs on
pemimpin-pemimpin (penguasa) di bumi earth and He raised (degrees) some of
dan Dia mengangkat (derajat) sebagian you above others, to test you for the
kamu di atas yang lain, untuk mengujimu (gifts) that He gave you. Indeed, your
atas (karunia) yang diberikan-Nya Providence is very quick to give
kepadamu. Sesungguhnya Tuhanmu punishment and truly, He is The Most
sangat cepat memberi hukuman dan Pardoning, The Dearest. (Al-Anam verse
sungguh, Dia Maha Paling Pengampun, 165)
Maha Paling Penyayang. (Al-Anam ayat
165)

Hukum Tuhan dalam Surat Al-Anam


Providence’s Law in the Surah Al-
Hukum Tuhan dalam Surat Al-Anam
Anam
• Barangsiapa dijauhkan dari azab atas • Whoever is kept away from
dirinya pada hari itu, maka sungguh, punishment on him on that day, then
Tuhan telah memberikan kasih sayang Indeed,Providence has given affection
(rahmat) kepadanya. Dan itulah (compassion) to him. And that's real
kemenangan yang nyata. (Al-Anam ayat victory. (Al-Anam verse 16)
16)
• Dan orang-orang yang mendustakan • And those people who deny Our verses
ayat-ayat Kami adalah tuli, bisu dan are deaf, dumb and in complete
berada dalam gelap gulita. Barangsiapa darkness. Whoever Providence wills (in
dikehendaki Tuhan (dalam kesesatan), digression), He will lead astray. And
niscaya disesatkan-Nya. Dan barangsiapa whoever Providence wills (to be guided),
dikehendaki Tuhan (untuk diberi He will surely make him on the straight
petunjuk), niscaya Dia menjadikannya way. (Al-Anam verse 39)
berada di atas jalan yang lurus. (Al-Anam
ayat 39)
• Para rasul yang Kami utus itu adalah • The apostles that We send are to give
untuk memberi kabar gembira dan good news and give warnings. Whoever
memberi peringatan. Barangsiapa believes and makes improvements, there
beriman dan mengadakan perbaikan, is no fear in them and they are not sad.
maka tidak ada rasa takut pada mereka (Al-Anam verse 48)
dan mereka tidak bersedih hati. (Al-
Anam ayat 48)
• Katakanlah (Muhammad), “Aku • Say (Muhammad), "I (am) above the
(berada) di atas keterangan yang nyata real information (The Quran) from my
(AlQuran) dari Tuhanku sedang kamu Providence while you are denying it. It is
mendustakannya. Bukanlah not my authority (to bring down
kewenanganku (untuk menurunkan torment) that you demand to hasten his
azab) yang kamu tuntut untuk arrival. Establishing (the law) is only the
disegerakan kedatangannya. right of Providence. He explains the truth
Menetapkan hukum itu hanyalah hak (of the Quran) and He is the best
Tuhan. Dia menerangkan kebenaran decision maker. " (Al-Anam verse 57)
(AlQuran) dan Dia pemberi keputusan
yang terbaik.” (Al-Anam ayat 57)
• Kemudian mereka (hamba-hamba • Then they (Providence’s servants) were
Tuhan) dikembalikan kepada Tuhan, returned to Providence, their true ruler.
penguasa mereka yang sebenarnya. Know that all the laws (on that day) were
Ketahuilah bahwa segala hukum (pada with Him. And He is the Swiftest
hari itu) ada pada-Nya. Dan Dialah calculation maker. (Al-Anam verse 62)
pembuat perhitungan yang paling cepat.
(Al-Anam ayat 62)
• Mereka itulah orang-orang (Nabi dan • They are the peoples (Prophets and
Rasul) yang telah Kami berikan kitab, Apostles) to whom We have given books,
hikmah-peraturan hukum dan kenabian. wisdom and prophethood. If those
Jika orang-orang (Quraisy/nenek moyang people (the Quraisy/the religion
agama) itu mengingkarinya, maka Kami ancestor) deny it, We handed
telah menyerahkannya kepada kaum over/transfered it to the people (the
(yang kemudian/berikutnya/yang next/later/other tribe) who do not deny
lainnya) yang tidak mengingkarinya. (Al- it. (Al-Anam verse 89)
Anam ayat 89)
• Sungguh, pandangan-pandangan yang • Indeed, clear evidence has come from
nyata telah datang dari Tuhanmu. your Providence. Whoever sees (the
Barangsiapa melihat (kebenaran truth), it (benefits) for himself; and
(AlQuran) itu), maka (manfaatnya) bagi whoever is blind (does not see the
dirinya sendiri; dan barangsiapa buta truth), then he is the one who loses. And
(tidak melihat kebenaran itu), maka Dia I (Muhammad) am not (your) guardian.
rugi. Dan aku (Muhammad) bukanlah (Al-Anam verse 104)
penjaga-(mu). (Al-Anam ayat 104)
• Barangsiapa dikehendaki Tuhan akan • Whosoever willed Providence will
mendapat hidayah (petunjuk), Dia akan receive guidance (guidance), He will
membukakan dadanya untuk (menerima) open his chest to (accept) Islam. And
Islam. Dan barangsiapa dikehendaki-Nya whomever He wills be astray, He makes
menjadi sesat, Dia jadikan dadanya his chest narrow and tight, as if he (is)
sempit dan sesak, seakan-akan dia climbing into the sky. Thus Tuhan inflicts
(sedang) mendaki ke langit. Demikianlah filth (calamities, for example: the
Tuhan menimpakan kotoran disclosure of disgrace/shame/epidemic
(malapetaka, misal : pengungkapan aib, disease, plague, bad luck) on those
aurat, noda, rasa malu, wabah penyakit, people who do not believe. (Al-Anam
verse 125)
bencana) kepada orang-orang yang tidak
beriman. (Al-Anam ayat 125)

• Katakanlah (Muhammad), “Tidak • Say (Muhammad), "I do not find in


kudapati di dalam apa yang diwahyukan what was revealed to me (The Quran),
kepadaku AlQuran, sesuatu yang anything that is forbidden to eat it for
diharamkan/dilarang (muharrom) those people who want to eat it, except
memakannya bagi yang ingin for dead animal flesh (carcass), flowing
memakannya, kecuali daging hewan yang blood, pork - because it is all dirty - or
mati (bangkai), darah yang mengalir, animals that are slaughtered-started not
daging babi – karena semua itu kotor – in the name of Providence. But whoever
atau perbuatan tidak bermoral/bejat is forced not because he wants and does
dengan menjadikan cocok/ not exceed (the emergency limit) then
menyesuaikan bukan atas (nama baik) truly, your Providence is The Most
Tuhan. Tetapi barangsiapa terpaksa Pardoning, The Dearest. (Al-Anam verse
bukan karena sengaja dan tidak 145)
mengadatkannya (menjadikan sebagai
adat kebiasaan) maka sungguh, Tuhanmu
Maha Paling Pengampun, Maha Paling
Penyayang. (Al-Anam ayat 145)
• Dan kepada orang-orang yahudi, Kami • And to the Jews, We forbid all
haramkan semua (hewan) yang berkuku, (animals) that have nails, and We forbid
dan Kami haramkan kepada mereka them from the fat of cattle and sheep,
lemak sapi dan domba, kecuali yang except those that are attached to their
melekat di punggungnya, atau yang backs, or those that are in their
dalam isi perutnya, atau yang bercampur stomachs, or that are mixed with bones.
dengan tulang. Demikianlah Kami Thus We punish them for their
menghukum mereka karena rebelliousness. And really, We are All
kedurhakaannya. Dan sungguh, Kami Right. (Al-Anam verse 146)
Maha Paling Benar. (Al-Anam ayat 146)
• Barangsiapa berbuat kebaikan • Whoever does good will get ten times
mendapat balasan sepuluh kali lipat his deeds rewarded. And whoever
amalnya. Dan barangsiapa berbuat commits crime is rewarded with his
kejahatan dibalas seimbang dengan crime. They are not at the slightest
kejahatannya. Mereka sedikit pun tidak harmed (despotic-unjust). (Al-Anam
dirugikan (dizalim-tidak adil). (Al-Anam verse 160)
ayat 160)

Kisah Nabi/Rasul dan Hikmah/Pelajarannya dalam Surat Al-An


Kisah Nabi/Rasul dan
The Story of Prophet/Apostle and
Hikmah/Pelajarannya dalam Surat Al-
Lesson in the Surah Al-Anam
Anam
• Dan (Ingatlah) ketika Ibrahim berkata • And (Remember) when Abraham said
kepada ayahnya Azar, ”Pantaskah to his father Azar, "Is it appropriate that
engkau menjadikan berhala-berhala itu you make idols as Providences? Indeed, I
sebagai tuhan? Sesungguhnya aku see you and your people in apparent
melihat engkau dan kaummu dalam digression. " (Al-Anam verse 74)
kesesatan yang nyata.” (Al-Anam ayat
74)
• Dan demikianlah Kami memperlihatkan • And thus We showed Abraham the
kepada Ibrahim kekuasaan (Kami yang power (We who were) in the sky and on
terdapat) di langit dan di bumi, dan agar earth, and that he was among those
dia termasuk orang-orang yang yakin. people who convinced. (Al-Anam verse
(Al-Anam ayat 75) 75)
• Ketika malam telah menjadi gelap, dia • When the night had become dark, he
(Ibrahim) melihat sebuah bintang (lalu) (Abraham) saw star (then) he said, "This
dia berkata, “Inilah Tuhanku.” maka my Providence." so when the star set he
ketika bintang itu terbenam dia berkata, said, "I do not like what is setting." (Al-
“Aku tidak suka kepada yang terbenam.” Anam verse 76)
(Al-Anam ayat 76)
• Lalu ketika dia melihat bulan terbit dia • Then when he saw the moon rise he
berkata, “Inilah Tuhanku.” Tetapi ketika said, "This my Providence." But when the
bulan itu terbenam dia berkata, moon was setting he said, "Really, if my
“sungguh, jika Tuhanku tidak memberi Providence has not instructed me, I must
petunjuk kepadaku, pastilah aku be among those people who are
misguided." (Al-Anam verse 77)
termasuk orang-orang yang sesat.” (Al-
Anam ayat 77)

• Kemudian ketika dia melihat matahari • Then when he saw the sun rise, he
terbit, dia berkata, “Inilah Tuhanku, ini said, "This my Providence, this greater."
lebih besar.” Tetapi ketika matahari But when the sun went down, he said,
terbenam, dia berkata, “Wahai kaumku! "O my people! really, I disown from what
sungguh, aku berlepas diri dari apa yang you make allies for. " (Al-Anam verse 78)
kamu persekutukan.” (Al-Anam ayat 78)
• Aku hadapkan wajahku kepada Tuhan • I turned my faceto (Providenc) who
yang menciptakan langit dan bumi created the sky and the earth with
dengan penuh kepasrahan (mengikuti) complete submission (following) the true
agama yang lurus (benar), dan aku religion, and I am not among the
bukanlah termasuk orang-orang musyrik. polytheists. (Al-Anam verse 79)
(Al-Anam ayat 79)
• Dan kaumnya membantahnya. Dia • And his people deny it. He (Abraham)
(Ibrahim) berkata, “Apakah kamu hendak said, "Are you going to argue with me
membantahku tentang Tuhan, padahal about Providence, even though He really
Dia benar-benar telah memberi petunjuk has guided me? I am not afraid of (the
kepadaku? Aku tidak takut kepada calamity of) what you make allies for
(malapetaka dari) apa yang kamu Him Tuhan, unless my Providence wants
persekutukan dengan Tuhan, kecuali something. My Providence's Knowledge
Tuhanku menghendaki sesuatu. Ilmu encompasses all things. Can't you take
Tuhanku meliputi segala sesuatu. lessons? (Al-Anam verse 80)
Tidakkah kamu dapat mengambil
pelajaran? (Al-Anam ayat 80)
• Bagaimana aku takut kepada apa yang • How can I be afraid of what you make
kamu persekutukan, padahal kamu tidak allies for Him, even though you are not
takut bahwa kamu telah menyekutukan afraid that you have make allies ford
Tuhan dengan apa yang Tuhan sendiri with Allāh that for which He has not sent
tidak menurunkan down to you any authority. Which of the
kekuasaan/keterangan kepadamu untuk two groups has more right to feel
mempersekutukan-Nya. Manakah dari secure(from calamity), if you know? "
kedua golongan itu yang lebih berhak (Al-Anam verse 81)
mendapat keamanan (dari malapetaka),
jika kamu mengetahui?” (Al-Anam ayat
81)

• Orang-orang yang beriman dan tidak • those people who believe and do not
mencampuradukkan iman mereka mix their faith with unjust, they are the
dengan syirik, mereka itulah orang-orang ones who get sense of security and they
yang mendapat rasa aman dan mereka receive guidance. (Al-Anam verse 82)
mendapat petunjuk. (Al-Anam ayat 82)
• Dan itulah bukti Kami yang Kami • And that is Our proofs that We gave to
berikan kepada Ibrahim untuk Abraham to face his people. We raise
menghadapi kaumnya. Kami tinggikan the degree to whom We want. Surely
derajat siapa yang Kami kehendaki. your Providence is The Wisest, The Most
Sesungguhnya Tuhanmu Maha Paling Knowing. (Al-Anam verse 83)
Bijaksana, Maha Paling Mengetahui. (Al-
Anam ayat 83)
• Dan Kami telah menganugerahkan • And We awarded him Isaac and Jacob.
Ishak dan Yakub kepadanya. Kepada We have given each of them guidances;
masing-masing telah Kami beri petunjuk; and before that We have instructed
dan sebelum itu Kami telah memberi Noah, and to his descendants
petunjuk kepada Nuh, dan kepada (Abraham), namely David, Solomon,
keturunannya (Ibrahim) yaitu Daud, Ayyub, Joseph, Moses, and Aaron. And
Sulaiman, Ayyub, Yusuf, Musa, dan thus We reward those people who do
Harun. Dan demikianlah Kami memberi good, (Al-Anam verse 84)
balasan kepada orang-orang yang
berbuat baik, (Al-Anam ayat 84)
• Dan Zakaria, Yahya, Isa, dan Ilyas. • And Zakaria, Yahya, Isa, and Ilyas. All of
Semuanya termasuk orang-orang yang them including the pious-devout in
taat-beribadah kepada Tuhan dan worship to Providence-do kindness , (Al-
berbuat kebaikan (saleh), (Al-Anam ayat Anam verse 85)
85)
• Dan Ismail, Ilyasa‘, Yunus, dan Lut. • And Ismail, Ilyasa ', Jonah, and Lut.
Masing-masing Kami lebihkan Each of us exalts (his degree) above
(derajatnya) di atas umat lain (pada other people (at his time), (Al-Anam
masanya), (Al-Anam ayat 86) verse 86)
• Kemudian Kami telah memberikan • Then We have given to Moses The
kepada Musa Kitab (taurat) untuk Scripture (Torah) to perfect (Our favor)
menyempurnakan (nikmat Kami) kepada to those people who do good, to explain
orang yang berbuat kebaikan, untuk everything, and as guidance and
menjelaskan segala sesuatu, dan sebagai affection (compassion), so that they
petunjuk dan kasih sayang (rahmat), agar believe in meeting with their Providence.
mereka beriman akan adanya pertemuan (Al-Anam verse 154)
dengan Tuhannya. (Al-Anam ayat 154)

Renungan/Berpikirlah dalam Surat Al-Anam


Renungan/Berpikirlah dalam Surat Al-
Contemplation in the Surah Al-Anam
Anam
• Katakanlah (Muhammad), “Milik • Say (Muhammad), whose is what is in
siapakah apa yang di langit dan di bumi?” the sky and on earth?" Say, "Belongs to
Katakanlah, “Milik Tuhan.” Dia telah Providence." He has decreed upon
menetapkan (sifat) kasih sayang pada compassion to Himself. He will truly
diri-Nya. Dia sungguh akan gather you on the Day of Judgment
mengumpulkan kamu pada hari Kiamat without doubt. those people who harm-
yang tidak diragukan lagi. Orang-orang immolate themselves are not believers.
yang merugikan-mengorbankan dirinya (Al-Anam verse 12)
sendiri, mereka itu tidak beriman. (Al-
Anam ayat 12)
• Katakanlah (Muhammad), “Siapakah • Say (Muhammad), "Who is stronger in
yang lebih kuat kesaksiannya?” testimony?" Say, "Tuhan, He is witness
Katakanlah, “Tuhan, Dia menjadi saksi between me and you. This Quran was
antara aku dan kamu. (AlQuran) ini revealed to me so that I may warn you
diwahyukan kepadaku agar dengan itu and those people who arrive (the Quran
aku memberi peringatan kepadamu dan to him). Can you really testify that there
kepada orang yang sampai (AlQuran are other Providences With
kepadanya). Dapatkah kamu benar- Providence?” Say, "I cannot testify." Say,
benar bersaksi bahwa ada tuhan-tuhan "Indeed, He is The Only One Providence
lain bersama Tuhan?” Katakanlah, “Aku and I am free from what you make allies
tidak dapat bersaksi.” Katakanlah, for ( Tuhan)." (Al-Anam verse 19)
“Sesungguhnya hanya Dialah Tuhan
Maha Esa dan aku berlepas diri dari apa
yang kamu persekutukan (dengan
Tuhan).” (Al-Anam ayat 19)

• Dan kehidupan dunia ini hanyalah • And the life of this world is just game
permainan dan senda gurau. Sedangkan and joke. As for the land of the
negeri akhirat itu, sungguh lebih baik Hereafter, it is better for those people
bagi orang-orang yang bertakwa. who are cautious-fear-pious. Don't you
Tidakkah kamu memahami? (Al-Anam comprehend? (Al-Anam verse 32)
ayat 32)
• Dan mereka (orang-orang musyrik) • And they (the polytheists) said, "Why
berkata, “Mengapa tidak diturunkan was it not sent down to him
kepadanya (Muhammad) suatu (Muhammad) miracle from his
ayat/tanda (bayyinat kebenaran ayat- Providence?" Say, "VerilyProvidence has
ayat Tuhan) dari Tuhannya?” Katakanlah, power to send miracle, but most of them
“Sesungguhnya Tuhan berkuasa do not know." (Al-Anam verse 37)
menurunkan suatu ayat/tanda (keajaiban
kebenaran ayat-ayat Tuhan), tetapi
kebanyakan mereka tidak mengetahui.”
(Al-Anam ayat 37)
• Katakanlah (Muhammad), • Say (Muhammad), "Explain to me if the
“Terangkanlah kepadaku jika siksaan punishment of Providence reaches you,
Tuhan sampai kepadamu, atau hari or the Day of Resurrection reaches you,
Kiamat sampai kepadamu, apakah kamu whether you will invite on (Providences)
akan memanggil (tuhan) selain Tuhan, otherthan Providence , if you are
jika kamu orang yang benar!” (Al-Anam truthful!" (Al-Anam verse 40)
ayat 40)
• Tetapi mengapa mereka tidak • But why did they not ask (only
memohon (hanya kepada Tuhan) dengan Providence ) with humility when Our
kerendahan hati ketika siksaan Kami torment came upon them? Even their
datang menimpa mereka? Bahkan hati hearts have become hardened and the
mereka telah menjadi keras dan setan devil has made it beautiful for them
pun menjadikan terasa indah bagi
mereka apa yang selalu mereka kerjakan. what they have always done. (Al-Anam
(Al-Anam ayat 43) verse 43)

• Katakanlah (Muhammad), • Say (Muhammad), "Tell me if


“Terangkanlah kepadaku jika Tuhan Providence removes hearing and sight
mencabut pendengaran dan penglihatan and closes your heart, who is Providence
serta menutup hatimu, siapakah tuhan but Providence who has the power to
selain Tuhan yang kuasa return it to you?" Notice how We
mengembalikannya kepadamu?” repeatedly explain (to them) the verses
Perhatikanlah, bagaimana Kami (as signs of Our power), but they keep
menjelaskan berulang-ulang (kepada turning away. (Al-Anam verse 46)
mereka) ayat-ayat (sebagai tanda-tanda
kekuasaan Kami), tetapi mereka tetap
berpaling. (Al-Anam ayat 46)
• Katakanlah (Muhammad), “Aku tidak • Say (Muhammad), "I do not tell you
mengatakan kepadamu (dalam kitab that Providence’s treasury is with
yang mereka tulis), bahwa me/from my side, and I do not know the
perbendaharaan Tuhan ada padaku/dari unseen and I do not (also) tell you that I
sisiku, dan aku tidak mengetahui yang am an angel. I only follow what was
gaib dan aku tidak (pula) mengatakan revealed to me (The Quran). " Say,
kepadamu bahwa aku malaikat. Aku “What is the same between person who
hanya mengikuti apa yang diwahyukan is blind and someone who sees? Don't
kepadaku AlQuran.” Katakanlah, you think about (it)? " (Al-Anam verse
“Apakah sama antara orang yang buta 50)
dengan orang yang melihat? Apakah
kamu tidak memikirkan(nya)?” (Al-Anam
ayat 50)
• Demikianlah Kami telah menguji • Thus We have tested some of them
sebagian mereka (orang yang kaya) (rich people) with some others (poor
dengan sebagian yang lain (orang yang people), so that they (rich people) say,
miskin), agar mereka (orang yang kaya "Are these people among us who are
itu) berkata, “Orang-orang semacam given the bestowal of Providence?"
inikah di antara kita yang diberi anugerah (Providence said), "Doesn't Tuhan know
oleh Tuhan?” Tuhan ( berfirman), better about those people who are
“Tidakkah Tuhan lebih mengetahui grateful and thanks (to Him)?" (Al-Anam
tentang mereka yang bersyukur dan verse 53)
berterima kasih (kepada-Nya)?” (Al-
Anam ayat 53)
• Katakanlah (Muhammad), “Siapakah • Say (Muhammad), "Who can save you
yang dapat menyelamatkan kamu dari from calamities on land and at sea, when
bencana di darat dan di laut, ketika kamu you pray to Him humbly and with soft
berdoa kepada-Nya dengan rendah hati voice?" (By saying), "If He had saved us
dan dengan suara yang lembut?” from this, surely we would be grateful
(Dengan mengatakan), “Sekiranya Dia and thanks people." (Al-Anam verse 63)
menyelamatkan kami dari ini, tentulah
kami menjadi orang-orang yang
bersyukur dan berterima kasih.” (Al-
Anam ayat 63)
• Katakanlah (Muhammad), “Apakah kita • Say (Muhammad), "Are we going to ask
akan menyeru kepada sesuatu dari for something from the subordinates
bawahan Tuhan, yang tidak dapat (servant) of Providence, which cannot
memberi manfaat dan tidak (pula) benefit us and does not (also) bring harm
mendatangkan mudarat kepada kita, dan to us, and (whether) we will be returned
(apakah) kita akan dikembalikan ke back, after Providence instructs us, like
belakang, setelah Tuhan memberi people. who has been deceived by satan
petunjuk kepada kita, seperti orang yang on earth, in state of confusion. " His
telah disesatkan oleh setan di bumi, friends led him to the straight way (by
dalam keadaan kebingungan.” Kawan- saying), "Follow us." Say, "Verily
kawannya mengajaknya ke jalan yang Providence’s guidance is (the real)
lurus (dengan mengatakan), “Ikutilah guidance; and we are commanded to
kami.” Katakanlah, “Sesungguhnya surrender to the Providence of all
petunjuk Tuhan itulah petunjuk (yang worlds, (Al-Anam verse 71)
sebenarnya); dan kita diperintahkan agar
berserah diri kepada Tuhan seluruh alam,
(Al-Anam ayat 71)
• Mereka tidak mengagungkan Tuhan • They do not glorify Tuhan as they
sebagaimana mestinya ketika mereka should when they say, "Tuhan has not
berkata, “Tuhan tidak menurunkan revealed anything to man." Say
sesuatu pun kepada manusia.” (Muhammad), "Who sent down The
Katakanlah (Muhammad), “Siapakah Scripture (Torah) that Moses brought as
yang menurunkan Kitab yang dibawa light and guidance for mankind, you
Musa sebagai cahaya dan petunjuk bagi made The Scripture scattered sheets of
manusia, kamu jadikan Kitab itu paper, you showed (some of it) and
lembaran-lembaran kertas yang bercerai- many that you hid, even though it has
berai, kamu memperlihatkan been taught. to you that neither you nor
(sebagiannya) dan banyak yang kamu your ancestors knew. " Say, "Tuhan (who
sembunyikan, padahal telah diajarkan sent him)," then (after that), let them
kepadamu apa yang tidak diketahui, baik play in their aggression-dipping-
olehmu maupun oleh nenek collecting-adoption-entering/joining (in
moyangmu.” Katakanlah, “Tuhan-lah the human book and appropriate
(yang menurunkannya),” kemudian translation/interpretation of the
(setelah itu), biarkanlah mereka Quran/the Scripture of Providence) . (Al-
bermain-main dalam penyerangan- Anam verse 91)
pencelupan-pengumpulan-pemungutan-
penyesuaiannya (di dalam kitab manusia
dan penerjemahan atau penafsiran
AlQuran/Kitab Tuhan). (Al-Anam ayat 91)
• Sungguh, Tuhan menumbuhkan butir •Indeed, Providence n grows grains
(padi-padian) dan biji (kurma). Dia (grains) and seeds (dates). He brings
mengeluarkan yang hidup dari yang mati forth the living from the dead and the
dan mengeluarkan yang mati dari yang dead from the living. That is Providence’s
hidup. Itulah (kekuasaan) Tuhan, maka (power), so why are you still turning
mengapa kamu masih berpaling? (Al- away? (Al-Anam verse 95)
Anam ayat 95)
• Dan apakah orang yang sudah mati lalu • And what is the person who is dead
Kami hidupkan dan Kami beri dia cahaya that We bring to life and We give him
(AlQuran) yang membuatnya dapat the light (The Quran) that makes him
berjalan di tengah-tengah orang banyak, walk in the midst of the crowd, the same
sama dengan orang yang berada dalam as the man who is in darkness, so that he
kegelapan, sehingga dia tidak dapat cannot come out of there? Thus it is
keluar dari sana? Demikianlah dijadikan made beautiful to the infidels in what
terasa indah bagi orang-orang kafir they are doing. (Al-Anam verse 122)
terhadap apa yang mereka kerjakan. (Al-
Anam ayat 122)
• Ada delapan hewan ternak yang • There are eight paired livestock (four
berpasangan (empat pasang); sepasang spouse); pair of sheep and pair of goats.
domba dan sepasang kambing. Say, “What is forbidden by Providence
Katakanlah, “Apakah yang diharamkan for two males or two females or two
Tuhan dua yang jantan atau dua yang females in the womb? Please explain to
betina atau yang ada dalam kandungan me based on knowledge if you are the
kedua betinanya? Terangkanlah right person. " (Al-Anam verse 143)
kepadaku berdasar pengetahuan jika
kamu orang yang benar.” (Al-Anam ayat
143)
• Dan dari unta sepasang dan dari sapi • And from pair of camels and from pair
sepasang. Katakanlah, “Apakah yang of cows. Say, "What is forbidden by two
diharamkan dua yang jantan atau dua males or two females, or what is in the
yang betina, atau yang ada dalam womb of both females? Are you witness
kandungan kedua betinanya? Apakah when Providence decreed this for you?
kamu menjadi saksi ketika Tuhan Who is more unjust than those people
menetapkan ini bagimu? Siapakah yang who fabricate lies against Providence (in
lebih zalim-tidak adil daripada orang- the human book) to mislead people
orang yang mengada-adakan without knowledge? " Verily Providence
kebohongan terhadap Tuhan (dalam will not give guidance to despotic-unjust.
kitab yang mereka tulis) untuk (Al-Anam verse 144)
menyesatkan orang-orang tanpa
pengetahuan?” Sesungguhnya Tuhan
tidak akan memberi petunjuk kepada
orang-orang yang zalim-tidak adil. (Al-
Anam ayat 144)
• Orang-orang musyrik akan berkata, • The polytheists will say, "If Providence
“Jika Tuhan menghendaki, tentu kamu willed, of course you will not make allies
tidak akan mempersekutukan-Nya, for Him, neither will our ancestors, and
begitu pula nenek moyang kami, dan we will not forbid anything." Likewise
kami tidak akan mengharamkan apa those before them who had denied (the
pun.” Demikian pula orang-orang apostles) until they felt Our torment. Say
sebelum mereka yang telah (Muhammad), “Do you have any
mendustakan (para rasul) sampai mereka knowledge from your side that you can
merasakan azab Kami. Katakanlah pass on to us? what you are following is
(Muhammad), “Apakah kamu assumptions, and you are not but
mempunyai pengetahuan dari sisi kalian misjudging." (Al-Anam verse 148)
yang dapat kamu kemukakan kepada
kami? yang kamu ikuti hanya
persangkaan belaka, dan kamu hanya
mengira.” (Al-Anam ayat 148)
• Katakanlah (Muhammad), “Apakah • Say (Muhammad), "Is (proper) I seek
(patut) aku mencari tuhan selain Tuhan, Providence otherthan Providence , even
padahal Dialah Tuhan bagi segala though He is the Providence of all things.
sesuatu. Setiap perbuatan dosa Every person's sinful deeds, he himself is
seseorang, dirinya sendiri yang responsible. And one person will not
bertanggung jawab. Dan seseorang tidak carry the burden of someone else's sin.
akan memikul beban dosa orang lain. Then it will be to your Providence that
Kemudian kepada Tuhanmulah kamu you will return, and He will tell you what
kembali, dan akan diberitahukan-Nya you used to dispute about. " (Al-Anam
kepadamu apa yang dahulu kamu verse 164)
perselisihkan.” (Al-Anam ayat 164)

Kabar Gembira dalam Surat Al-Anam


Kabar Gembira dalam Surat Al-Anam Glad Tidings in the Surah Al-Anam
• Barangsiapa dijauhkan dari azab atas • Whoever is kept away from
dirinya pada hari itu, maka sungguh, punishment on him on that day, then
Tuhan telah memberikan kasih sayang Indeed,Providence has given affection
(rahmat) kepadanya. Dan itulah (compassion) to him. And that's real
kemenangan yang nyata. (Al-Anam ayat victory. (Al-Anam verse 16)
16)
• Para rasul yang Kami utus itu adalah • The apostles that We send are to give
untuk memberi kabar gembira dan good news and give warnings. Whoever
memberi peringatan. Barangsiapa believes and makes improvements,
beriman dan mengadakan perbaikan, there is no fear in them and they are not
maka tidak ada rasa takut pada mereka sad. (Al-Anam verse 48)
dan mereka tidak bersedih hati. (Al-Anam
ayat 48)
• (Dan Kami lebihkan pula derajat) dari • (And We exaggerate the degree) of
nenek moyang mereka, keturunan their ancestors, their descendants and
mereka dan saudara-saudara mereka. their brothers. We have chosen them (to
Kami telah memilih mereka (menjadi nabi be prophets and apostles) and We guide
dan rasul) dan mereka Kami beri petunjuk them to the straight way. (Al-Anam verse
ke jalan yang lurus. (Al-Anam ayat 87) 87)
• Dan ini AlQuran, Kitab yang telah Kami • And this (The Quran), The Scripture
turunkan dengan penuh berkah; that We have sent down with full of
membenarkan kitab-kitab yang blessings; justify The Scriptures that
(diturunkan) sebelumnya dan agar engkau were (sent down) previously and for you
memberi peringatan kepada penduduk to warn (residents) Ummul Qura
buta huruf (bahasa Arab, AlQuran) dan (illiterate Arabic, the Quran) and the
orang-orang yang ada di sekitarnya. people around him. those people who
Orang-orang yang beriman kepada believe in (the life) of the hereafter must
(kehidupan) akhirat tentu beriman believe in it (The Quran), and they
kepadanya AlQuran, dan mereka selalu always maintain their prayers (according
memelihara sholatnya (sesuai AlQuran). to the Quran). (Al-Anam verse 92)
(Al-Anam ayat 92)
• Bagi mereka (disediakan) rumah • For them (provided) peaceful place
keselamatan di sisi Tuhannya. Dan Dialah (paradise) beside their Providence. And
pelindung mereka karena amal kebaikan He is their protector because of the good
yang mereka kerjakan. (Al-Anam ayat deeds they do. (Al-Anam verse 127)
127)
• Katakanlah (Muhammad), • Say (Muhammad), “Verily, my
“Sesungguhnya Tuhanku telah memberiku Providence has given me guidances to
petunjuk ke jalan yang lurus, agama yang the straight way, the true religion, the
benar, agama Ibrahim yang lurus (benar). straight Abrahamic religion. He
Dia (Ibrahim) tidak termasuk orang-orang (Abraham) is not among the polytheists.
musyrik.” (Al-Anam ayat 161) " (Al-Anam verse 161)

• Dan Dia menjadikan kamu sebagai • And He made you as the caliphs on
pemimpin-pemimpin (penguasa) di bumi earth and He raised (degrees) some of
dan Dia mengangkat (derajat) sebagian you above others, to test you for the
kamu di atas yang lain, untuk mengujimu (gifts) that He gave you. Indeed, your
atas (karunia) yang diberikan-Nya Providence is very quick to give
kepadamu. Sesungguhnya Tuhanmu punishment and truly, He is The Most
sangat cepat memberi hukuman dan Pardoning, The Dearest. (Al-Anam verse
sungguh, Dia Maha Paling Pengampun, 165)
Maha Paling Penyayang. (Al-Anam ayat
165)
Menu - Daftar Isi

Al-Anbiya ( Nabi-Nabi ) - 112 ayat

‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬


َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
Dengan nama Tuhan Maha Paling Pengasih, Maha Paling
Penyayang.

In the Name of Providence, The Most Compassionate, The


Dearest

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

Al-Anbiya ayat 1

ُ ‫سابُ ُه ْم َو ُه ْم فِ ْي َغ ْفلَ ٍة ُّم ْع ِر‬


ۚ َ‫ض ْون‬ َ ‫الر ِحي ِْم ِِ اِ ْقت َ َر‬
ِ َّ‫ب ِللن‬
َ ‫اس ِح‬ َّ ‫ب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
Telah semakin dekat kepada manusia perhitungan perbuatan
mereka, sedang mereka dalam keadaan lalai (tidak
memperhatikan terjemahannya dari AlQuran/Kitab Tuhan),
berpaling (dari terjemahan AlQuran/Kitab Tuhan dari sisi Tuhan).
Has gotten closer to the people of their work, while they are in
state of neglect (not pay attention to the translation of the
Quran/the Scripture of Providence), turning away (from tthe
translation of the Quran/the Scripture of Providence from the side
of Providence).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Penambahan tafsir • Added interpretation
keadaan lalai (tidak memperhatikan negligence (not paying attention to
terjemahannya dari AlQuran), the translation of the Quran),
terkait dengan keberpalingannya related to his turning away from the
terhadap AlQuran. Quran.
Lihat Al-Anam ayat 156 See Al-Anam verse 156

• berpaling (dari terjemahan • turning away (from the translation


AlQuran/Kitab Tuhan dari sisi Tuhan), of the Quran/the Scripture of
Providence from Providence’s side),
Perhatikan surat Al-Anbiya ayat 2 dan Pay attention to surah Al-Anbiya verse
Al-Anbiya ayat 50. 2 and Al- Anbiya verse 50.

Al-Anbiya ayat 2
ٍ ‫َما يَأْتِ ْي ِه ْم ِم ْن ِذ ْك ٍر ِم ْن َّربِ ِه ْم ُّم ْح َد‬
ۙ َ‫ث ا ََِّل ا ْست َ َمعُ ْوهُ َو ُه ْم يَ ْلعَبُ ْون‬
Setiap diturunkan kepada mereka ayat-ayat yang baru dari
Tuhan, mereka mendengarkannya sambil bermain-main.
Every time sent down to them new verses from Providence, they
listened to it while playing.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Kata kiasan • The figurative word
mendengarkan = memperhatikan- listen = pay attention-recheck to the
mempelajari terjemahan dari translation of the Quran
AlQuran

Al-Anbiya ayat 3
ِ ‫ظلَ ُم ْو ۖا ه َْل ٰه َذآٰ ا ََِّل بَش ٌَر ِمثْلُ ُك ۚ ْم اَفَتَأْت ُ ْونَ ا‬
‫لس ْح َر َوا َ ْنت ُ ْم‬ َ َ‫س ُّروا النَّ ْج َو ۖى الَّ ِذيْن‬
َ َ ‫ََل ِهيَةً قُلُ ْوبُ ُه ِۗ ْم َوا‬
ِ ‫تُب‬
َ‫ْص ُر ْون‬
(Ada) sifat ketuhanan dalam hati mereka. Dan orang-orang yang
zalim-tidak adil itu menawan (orang beriman dengan
menanamkan keyakinan terhadap kitab manusia sebagai
pedoman agama dan terjemahan AlQuran/Kitab Tuhan yang
tidak sesuai), (dan) merahasiakan pembicaraan rahasia mereka,
“(Orang) ini (Muhammad) tidak lain hanyalah seorang manusia
(juga) seperti kamu. Apakah kamu menerimanya sihir itu padahal
kamu menyaksikannya?”

There are divinity characteristics in their heart. And those


despotic-unjust imprison- conceal their private conversation,
"(This person) (Muhammad) is nothing but human (also) like you.
Did you accept that magic when you witnessed it? "
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
‫م‬ ‫م‬
• ‫ = ل جه َي‬mengalihkan, mengacaukan, • ‫ = ل جه َي‬divert, confuse, love, like, try to
cinta, gemar, berusaha melupakan, forget, distract from, play around, do
mengalihkan perhatiannya dari, carelessly
bermain-main, berbuat sembarangan
ً ً
• ‫ = ة‬akhiran –h, pembentuk kata • ‫ = ة‬ending –h, forming a noun
benda
‫م‬ ‫م‬
• ‫ل َس ُّرول‬ = menangkap, menawan, • ‫ = ل َس ُّرول‬catch, imprison, detain, arrest
menahan, memenjara, merahasiakan
َّ َّ
• ‫ = للن َْ َوى‬pembicaraan rahasia • ‫ = للن َْ َوى‬secret conversation
َّ ً َّ ً
• ‫ = ََ جد ْيث = للن َْ َوى‬pembicaraan • ‫ = ََ جد ْيث = للن َْ َوى‬conversation /
/perkataan / percakapan/hadis. words /hadis.

Penjelasan : Explanation:
Pembicaraan rahasia bersinonim Confidential/secret conversation has
atau = perkataan/hadis (yang diada- synonymous or = the words/hadith
adakan/difabrikasi secara) (which are fabricated) secretly.
rahasia/sembunyi-sembunyi.

Ayat-ayat dalam (AlQuran) yang Verses in the Quran related to


berkaitan dengan “tawanan” : "captives" :
Al-Baqarah ayat 85, Al-Anfal ayat 67, Al-Baqarah verse 85, Al-Anfal verse
Al-Anfal ayat 70, Al-Ahzab ayat 26, Al- 67, Al -Anfal verse 70, Al-Ahzab verse
Insan ayat 8, 26, Al-Insan verse 8

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Anfal ayat 70
ُّ ِ‫ٰ ٰٓياَيُّ َها النَّب‬
‫ي قُ ْل ِل َم ْن فِ ْٰٓي ا َ ْي ِد ْي ُك ْم ِمنَ ْاَلَ ْس ٰ ٰٓر ۙى ا ِْن يَّ ْعلَ ِم اللّٰهُ فِ ْي قُلُ ْوبِ ُك ْم َخي ًْرا يُّؤْ تِ ُك ْم َخي ًْرا ِم َّما ٰٓ ا ُ ِخ َذ‬
‫ِم ْن ُك ْم َويَ ْْ ِف ْر لَ ُك ِۗ ْم َواللّٰهُ َغفُ ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم‬
Wahai Nabi (Muhammad)! Katakanlah kepada para tawanan
yang ada di tanganmu, “Jika Tuhan mengetahui ada kebaikan
di dalam hatimu, niscaya Dia akan memberikan yang lebih baik
dari apa yang telah diambil darimu dan Dia akan mengampuni
kamu.” Tuhan Maha Paling Pengampun, Maha Paling
Penyayang.

O Prophet (Muhammad)! Say to the prisoners of war who are


in your hands, "If Providence is The Most Knowing that there is
goodness in your heart, surely He will give you better than what
has been taken from you and He will forgive you." Providence
is The Most Pardoning, The Dearest.

Al-Insan ayat 8
‫ام َع ٰلى ُح ِب ّٖه ِم ْس ِك ْينًا َّويَ ِت ْي ًما َّوا َ ِسي ًْرا‬ ْ ُ‫َوي‬
َّ َ‫ط ِع ُم ْون‬
َ ‫الط َع‬
Dan mereka memberikan makanan yang disukainya kepada
orang miskin, anak yatim dan orang yang ditawan,

And they gave the food they liked to the poor, the orphans and
the captives,

as
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Ayat-ayat dalam (AlQuran) yang • The Quran verses related to “secret
berkaitan dengan “percakapan conversation/najwa” :
rahasia/najwa” : An-Nisa verse 114, At-Taubah verse
An-Nisa ayat 114, At-Taubah ayat 78, 78, Thaha verse 62, Al-Anbiya verse 3,
Thaha ayat 62, Al-Anbiya ayat 3, Az- Az-Zukhruf verse 80, Al-Mujadilah
Zukhruf ayat 80, Al-Mujadilah ayat 7, verse 7, Al-Mujadilah verse 8, Al-
Al-Mujadilah ayat 8, Al-Mujadilah Mujadilah verse 10.
ayat 10.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nisa ayat 114
ِۗ ِ َّ‫ص َال ْۢحٍ بَيْنَ الن‬
‫اس َو َم ْن‬ َ ِ‫۞ ََل َخي َْر فِ ْي َكثِي ٍْر ِم ْن نَّ ْج ٰوى ُه ْم ا ََِّل َم ْن ا َ َم َر ب‬
ْ ِ‫ص َدقَ ٍة ا َ ْو َم ْع ُر ْوفٍ ا َ ْو ا‬
‫ف نُؤْ تِ ْي ِه ا َ ْج ًرا َع ِظ ْي ًما‬
َ ‫س ْو‬ َ َ‫ت اللّٰ ِه ف‬ ِ ‫ضا‬ َ ‫يَّ ْف َع ْل ٰذ ِل َك ا ْبتِْ َۤا َء َم ْر‬
Tidak ada kebaikan dari banyak pembicaraan rahasia mereka,
kecuali pembicaraan rahasia dari orang yang menyuruh (orang)
bersedekah, atau berbuat kebaikan, atau mengadakan
perdamaian di antara manusia. Barangsiapa berbuat demikian
karena mencari keridaan Tuhan, maka kelak Kami akan
memberinya pahala yang besar.

There is nothing good in many of their secret talks, except the


secret talks of people who order (people) to give alms, or do
good, or make peace between people. Whoever does this
because he seeks the pleasure of Providence, then one day We
will give him great reward.

At-Taubah ayat 78
ِ ‫اَلَ ْم َي ْعلَ ُم ْٰٓوا ا َ َّن اللّٰهَ َي ْعلَ ُم ِس َّر ُه ْم َون َْج ٰوى ُه ْم َوا َ َّن اللّٰهَ َع َّال ُم ْالُْيُ ْو‬
‫ب‬
Tidakkah mereka mengetahui bahwa Tuhan mengetahui
rahasia dan pembicaraan rahasia mereka? dan bahwa Tuhan
mengetahui segala yang gaib.

Don't they know that Providence knows their secrets and their
whispers, and that Providence knows everything that is
unseen?

Thaha ayat 62
‫س ُّروا النَّ ْج ٰوى‬
َ َ ‫ع ْٰٓوا ا َ ْم َر ُه ْم َب ْينَ ُه ْم َوا‬
ُ َ‫فَتَنَاز‬
Maka mereka berbantah-bantahan tentang urusan mereka dan
mereka merahasiakan percakapan rahasia (mereka).

So they argue about their affairs and they keep (their)


conversation secret.

Al-Anbiya ayat 3
ِ ‫ظلَ ُم ْو ۖا ه َْل ٰه َذآٰ ا ََِّل بَش ٌَر ِمثْلُ ُك ۚ ْم اَفَتَأْت ُ ْونَ ا‬
‫لس ْح َر َوا َ ْنت ُ ْم‬ َ َ‫س ُّروا النَّ ْج َو ۖى الَّ ِذيْن‬
َ َ ‫ََل ِه َيةً قُلُ ْوبُ ُه ِۗ ْم َوا‬
َ‫ْص ُر ْون‬ ِ ‫تُب‬
(Ada) sifat ketuhanan dalam hati mereka. Dan orang-orang
yang zalim-tidak adil itu menawan (orang beriman dengan
menanamkan keyakinan terhadap kitab manusia dan
terjemahan AlQuran/Kitab Tuhan yang tidak sesuai), (dan)
merahasiakan pembicaraan mereka, “(Orang) ini (Muhammad)
tidak lain hanyalah seorang manusia (juga) seperti kamu.
Apakah kamu menerimanya sihir itu padahal kamu
menyaksikannya?”

Their hearts are in state of neglect. And those despotic-unjust


keep their speech secret, "(This person) (Muhammad) is
nothing but human (also) like you. Did you accept that magic
when you witnessed it? "

Az-Zukhruf ayat 80
ُ ‫سبُ ْونَ اَنَّا ََل نَ ْس َم ُع ِس َّرهُ ْم َون َْج ٰوى ُه ْم ِۗ بَ ٰلى َو ُر‬
َ‫سلُنَا لَ َد ْي ِه ْم َي ْكتُبُ ْون‬ َ ‫ا َ ْم َي ْح‬
Ataukah mereka mengira, bahwa Kami tidak mendengar
rahasia dan percakapan-percakapan rahasia mereka?
Sebenarnya (Kami mendengar), dan utusan-utusan Kami
(malaikat) selalu mencatat di sisi mereka.

Or do they think that We do not hear their secrets and their


whispers? Actually (We hear), and Our Apostles (angels) are
always taking notes by their side.

Al-Mujadilah ayat 7
‫ض َما يَ ُك ْو ُن ِم ْن نَّ ْج ٰوى ث َ ٰلث َ ٍة ا ََِّل هُ َو َرابِعُ ُه ْم‬ ِۗ ِ ‫ت َو َما فِى ْاَلَ ْر‬ ِ ‫اَلَ ْم ت َ َر ا َ َّن اللّٰهَ يَ ْعلَ ُم َما فِى السَّمٰ ٰو‬
‫َل ا َ ْكث َ َر ا ََِّل ُه َو َم َع ُه ْم اَيْنَ َما َكانُ ْو ۚا ث ُ َّم يُن َِبئ ُ ُه ْم‬ ٰٓ َ ‫َل ا َ ْد ٰنى ِم ْن ٰذ ِل َك َو‬
ٰٓ َ ‫س ُه ْم َو‬ َ ‫س ٍة ا ََِّل ُه َو‬
ُ ‫سا ِد‬ َ ‫َو ََل خ َْم‬
َ ‫ِب َما َع ِملُ ْوا َي ْو َم ْال ِق ٰي َم ِۗ ِة ا َِّن اللّٰهَ ِب ُك ِل‬
‫ش ْيءٍ َع ِل ْي ٌم‬
Tidakkah engkau perhatikan, bahwa Tuhan mengetahui apa
yang ada di langit dan apa yang ada di bumi? Tidak ada
pembicaraan rahasia antara tiga orang, melainkan Dia
keempatnya. Dan tidak ada lima orang, melainkan Dia
keenamnya. Dan tidak ada yang kurang dari itu atau lebih
banyak, melainkan Dia pasti ada bersama mereka di mana pun
mereka berada. Kemudian Dia akan memberitakan kepada
mereka pada hari Kiamat apa yang telah mereka kerjakan.
Sesungguhnya Tuhan Maha Paling Mengetahui segala
sesuatu.

Don't you notice that Providence is The Most Knowing what is


in the sky and what is on the earth? There is no secret
conversation between three people, but He is the fourth. And
there are not five of them, but He is the six. And there is nothing
less or more, but He must be with them wherever they are. Then
He will tell them on the Day of Resurrection what they have
done. Providence is The Most Knowing all things.

Al-Mujadilah ayat 8
ِ ‫اَلثْ ِم َو ْالعُ ْد َو‬
‫ان‬ ِ ْ ‫اَلَ ْم ت َ َر اِلَى الَّ ِذيْنَ نُ ُه ْوا َع ِن النَّ ْج ٰوى ث ُ َّم َيعُ ْود ُْونَ ِل َما نُ ُه ْوا َع ْنهُ َو َيت َ ٰن َج ْونَ ِب‬
‫س ْو ۖ ِل َواِ َذا َج ۤا ُء ْو َك َحي َّْو َك بِ َما لَ ْم يُ َحيِ َك بِ ِه اللّٰهُ َۙويَقُ ْولُ ْونَ فِ ْٰٓي ا َ ْنفُ ِس ِه ْم لَ ْو ََل يُعَ ِذبُنَا‬ ُ ‫الر‬
َّ ‫ت‬ ِ َ‫صي‬ ِ ‫َو َم ْع‬
ِۗ
‫صي ُْر‬ِ ‫س ْال َم‬ َ ْ‫صلَ ْونَ َه ۚا فَبِئ‬
ْ َ‫اللّٰهُ بِ َما نَقُ ْو ُل َح ْسبُ ُه ْم َج َهنَّ ۚ ُم ي‬
Tidakkah engkau perhatikan orang-orang yang telah dilarang
mengadakan pembicaraan rahasia, kemudian mereka kembali
(mengerjakan) larangan itu dan mereka mengadakan
pembicaraan rahasia untuk berbuat dosa, permusuhan dan
durhaka kepada Rasul. Dan apabila mereka datang kepadamu
(Muhammad), mereka mengucapkan salam dengan cara yang
bukan seperti yang ditentukan Tuhan untukmu. Dan mereka
mengatakan pada diri mereka sendiri, “Mengapa Tuhan tidak
menyiksa kita atas apa yang kita katakan itu?” Cukuplah bagi
mereka neraka Jahanam yang akan mereka masuki. Maka
neraka itu seburuk-buruk tempat kembali.

Don't you pay attention to people who have been prohibited


from holding secret talks, then they return (work on) the
prohibition and they hold secret talks to commit sin, enmity and
rebelliousness to the Prophet. And when they come to you
(Muhammad), they say greetings in way that is not what
Providence prescribed for you. And they say to themselves,
"Why doesn't Providence torture us for what we say?" Suffice it
to them the Hell of the Providence they are about to enter. Then
hell is as bad as place to return.

Al-Mujadilah ayat 10
َ ‫ض ۤا ِر ِه ْم‬
‫شيْـًٔا ا ََِّل بِ ِا ْذ ِن اللّٰ ِه ِۗ َو َعلَى اللّٰ ِه‬ َ ‫شي ْٰط ِن ِليَ ْح ُزنَ الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا َولَي‬
َ ِ‫ْس ب‬ َّ ‫اِنَّ َما النَّ ْج ٰوى ِمنَ ال‬
َ‫فَ ْل َيت َ َو َّك ِل ْال ُمؤْ ِمنُ ْون‬
Sesungguhnya pembicaraan rahasia itu termasuk (perbuatan)
setan, agar orang-orang yang beriman itu bersedih hati, sedang
(pembicaraan) itu tidaklah memberi bencana sedikit pun
kepada mereka, kecuali dengan izin Tuhan. Dan kepada Tuhan
hendaknya orang-orang yang beriman berserah diri
menyerahkan/mewakilkan segala urusan.

In fact, secret speech includes (deeds) satan, so that those


people who believe are sad, being (talk) does not bring the
slightest disaster to them, except with the permission of
Providence. And in Providence those people who believe
should surrender and represent all matters over to Providence.

‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬


َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Ayat-ayat dalam (AlQuran) yang • The Quran verses related to “hadis”
berkaitan dengan “hadis” : :
An-Nisa ayat 42, Luqman ayat 6, An- An-Nisa verse 42, Luqman verse 6, An-
Najm ayat 59, Al-Waqiah ayat 81. Najm verse 59, Al-Waqiah verse 81.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nisa ayat 42

ُ ِۗ ‫س ّٰوى ِب ِه ُم ْاَلَ ْر‬


‫ض َو ََل َي ْكت ُ ُم ْونَ اللّٰهَ َح ِد ْيث ًا‬ َ ُ ‫س ْو َل لَ ْو ت‬
ُ ‫الر‬ َ ‫َي ْو َم ِٕى ٍذ ي ََّو ُّد الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا َو َع‬
َّ ‫ص ُوا‬
Pada hari itu, orang yang kafir dan orang yang mendurhakai
Rasul (Muhammad), berharap sekiranya mereka diratakan
dengan tanah (dikubur atau hancur luluh menjadi tanah),
padahal mereka tidak dapat menyembunyikan sesuatu
perkataan/percakapan apa pun dari Tuhan.

On that day, people who the infidels and those people who
rebels the Prophet (Muhammad), hope that they will be leveled
to the ground (buried or crushed into ground), even though they
cannot hide anything from Providence.

Luqman ayat 6
ۤ
‫سبِ ْي ِل اللّٰ ِه بَِْي ِْر ِع ْل ٍۖم َّويَت َّ ِخ َذهَا ُه ُز ًو ِۗا اُو ٰل ِٕى َك‬
َ ‫ض َّل َع ْن‬ ِ ‫ي لَ ْه َو ْال َح ِد ْي‬
ِ ُ‫ث ِلي‬ ْ ‫اس َم ْن يَّ ْشت َ ِر‬ ِ َّ‫َو ِمنَ الن‬
‫اب ُّم ِهي ٌْن‬ٌ ‫لَ ُه ْم َع َذ‬
Dan di antara manusia (ada) orang yang mempergunakan
percakapan kosong -hiburan-kesenangan (dalam kitab yang
mereka tulis) untuk menyesatkan (manusia) dari jalan Tuhan
tanpa ilmu dan menjadikannya olok-
olokan/kegaduhan/keributan. Mereka itu akan memperoleh
azab yang menghinakan.

And among mankind (there are) those people who use empty
speech (in The Scripture of mankind) to mislead (people) from
the way of Providence without knowledge and make mockery
of it. They will get humiliating punishment.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
‫م‬ ‫م‬
• ‫ = ل ْه َو‬kesenangan, hiburan • ‫ = ل ْه َو‬amusement, entertainment
َ َ
• ‫ ََ جد ْيث‬،‫ ع ْصري م‬: modern • ‫ ََ جد ْيث‬،‫ ع ْصري م‬: modern
ُ ُ
• ‫ أ ََ جمد ْيث‬:‫ = ََ جد ْيث ج‬cerita, berita, • ‫ أ ََ جمد ْيث‬:‫ = ََ جد ْيث ج‬story, news,
perkataan word
ُ
• ‫ = ه ُز ًول‬mengguncangkan,
ُ
menggerakkan, menghasut, • ‫ = ه ُز ًول‬shake, actuate, manipulate,
membuat gaduh, menggoyang, agitate, make tumult/ noisy, joggle,
mengayun swing,

An-Najm ayat 59
َ‫ث ت َ ْع َجبُ ْو ۙن‬
ِ ‫اَفَ ِم ْن ٰه َذا ْال َح ِد ْي‬
Maka apakah kamu merasa heran terhadap pemberitaan ini?

So do you feel surprised at this news?

Al-Waqiah ayat 81
ِ ‫اَفَ ِبهٰ َذا ْال َح ِد ْي‬
َ‫ث ا َ ْنت ُ ْم ُّم ْد ِهنُ ْون‬
Apakah kamu menganggap remeh berita ini (AlQuran),

Do you take this news lightly?

Kembali ke surat Al-Anbiya , Back to surah Al-Anbiya ,

Al-Anbiya ayat 4
‫س ِم ْي ُع ْال َع ِل ْي ُم‬ ۖ ِ ‫س َم ۤا ِء َو ْاَلَ ْر‬
َّ ‫ض َو ُه َو ال‬ َّ ‫ٰق َل َر ِب ْي َي ْعلَ ُم ْالقَ ْو َل فِى ال‬
Dia (Muhammad) berkata, “Tuhanku mengetahui (semua)
perkataan di langit dan di bumi, dan Dia Maha Paling
Mendengar, Maha Paling Mengetahui!”

He (Muhammad) said, "My Providence knows every word


spoken in the sky and on earth, and He is The Most Hearing, The
Most Knowing!"

Al-Anbiya ayat 5
َ‫َاث ا َ ْح َال ْۢ ٍم بَ ِل ا ْفت َ ٰرىهُ بَ ْل ُه َو شَا ِع ۚ ٌر فَ ْليَأْتِنَا بِ ٰايَ ٍة َك َما ٰٓ ا ُ ْر ِس َل ْاَلَ َّولُ ْون‬
ُ ْ‫ض‬ْ َ ‫بَ ْل قَالُ ْٰٓوا ا‬
Bahkan mereka mengatakan, “(AlQuran itu hasil) mimpi-mimpi
yang kacau, atau hasil rekayasanya (Muhammad), atau bahkan
dia hanya seorang penyair, cobalah dia datangkan kepada kita
suatu ayat tanda (bukti), seperti halnya rasul-rasul yang diutus
terdahulu.”

They even say, "(The Quran is the result) of chaotic dreams, or


he (Muhammad) has fabricated it , or even he is just poet, try to
bring us sign (proof), like the apostles sent earlier. "

Al-Anbiya ayat 6
َ‫َت قَ ْبلَ ُه ْم ِم ْن قَ ْر َي ٍة ا َ ْهلَ ْك ٰن َه ۚا اَفَ ُه ْم يُؤْ ِمنُ ْون‬
ْ ‫َما ٰٓ ٰا َمن‬
Penduduk suatu negeri sebelum mereka, yang telah Kami
binasakan, mereka itu tidak beriman (padahal telah Kami
kirimkan bukti). Apakah mereka akan beriman?

The inhabitants of land before them, whom We destroyed, they


do not believe (even though We have sent evidence). Will they
then believe?

Al-Anbiya ayat 7
َ‫الذ ْك ِر ا ِْن ُك ْنت ُ ْم ََل ت َ ْعلَ ُم ْون‬ ً ‫س ْلنَا قَ ْبلَ َك ا ََِّل ِر َج‬
ِ ‫اَل نُّ ْو ِح ْٰٓي اِلَ ْي ِه ْم فَ ْسـَٔلُ ْٰٓوا ا َ ْه َل‬ َ ‫َو َما ٰٓ ا َ ْر‬
Dan Kami tidak mengutus (rasul-rasul) sebelum engkau
(Muhammad), melainkan beberapa orang laki-laki yang Kami
beri wahyu kepada mereka, maka tanyakanlah kepada orang
yang berilmu, jika kamu tidak mengetahui.

And We did not send (Apostles) before you (Muhammad), but


some men whom We gave revelations to them, so ask those
people who are knowledgeable, if you don't know.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ ِّ َ ْ ‫م‬ ْ ِّ ْ ‫م‬
• ‫ = لهل للذكر‬ahli zikir, yang berilmu, • ‫ = له َل للذكر‬remembrance expert,
yang memberi peringatan knowledgeable, who gives warning
ُ ْ ‫َم‬ ُ ْ ‫َم‬
• ‫ َيذك ُر‬- ‫ = ذك َر‬menyebut , mengingat , • ‫ َيذك ُر‬- ‫ = ذك َر‬mention , remember ,
mengacu pada , menunjukkan remind, point out s.t, indicate, refer
to

Al-Anbiya ayat 8
َ‫ام َو َما َكانُ ْوا ٰخ ِل ِديْن‬ َّ َ‫سدًا ََّل يَأ ْ ُكلُ ْون‬
َ ‫الط َع‬ َ ‫َو َما َج َع ْل ٰن ُه ْم َج‬
Dan Kami tidak menjadikan mereka (rasul-rasul) suatu tubuh
yang tidak memakan makanan dan mereka tidak (pula) hidup
kekal.

And We did not make them (apostles) body that does not eat
food and they do not (also) live eternally.
Al-Anbiya ayat 9
َ‫ص َد ْق ٰن ُه ُم ْال َو ْع َد فَا َ ْن َجي ْٰن ُه ْم َو َم ْن نَّش َۤا ُء َوا َ ْهلَ ْكنَا ْال ُم ْس ِرفِيْن‬
َ ‫ث ُ َّم‬
Kemudian Kami tepati janji (yang telah Kami janjikan) kepada
mereka. Maka Kami selamatkan mereka dan orang-orang yang
Kami kehendaki, dan Kami binasakan orang-orang yang
melampaui batas.

Then We kept the promise (which We had promised) to them. So


We save them and those We want, and We destroy those people
who transgress the limit.

Al-Anbiya ayat 10
َ‫لَقَ ْد ا َ ْنزَ ْلنَا ٰٓ اِلَ ْي ُك ْم ِك ٰتبًا فِ ْي ِه ِذ ْك ُر ُك ِۗ ْم اَفَ َال ت َ ْع ِقلُ ْون‬
Sungguh, telah Kami turunkan kepadamu sebuah Kitab
(AlQuran) yang di dalamnya terdapat peringatan bagimu. Maka
apakah kamu tidak memahami?

Indeed, We have sent down to you The Scripture (The Quran)


in which there is the warning for you. Then don't you
comprehend?

Al-Anbiya ayat 11
َ‫ظا ِل َمةً َّوا َ ْنشَأْنَا َب ْع َدهَا قَ ْو ًما ٰاخ َِريْن‬
َ ‫َت‬
ْ ‫ص ْمنَا ِم ْن قَ ْر َي ٍة َكان‬
َ َ‫َو َك ْم ق‬
Dan berapa banyak (penduduk) negeri yang zalim-tidak adil
yang telah Kami binasakan, dan Kami jadikan generasi yang lain
setelah mereka itu (sebagai penggantinya).
And how many (residents) of wrongdoing lands that We
destroyed, and We made another generation after them (as their
substitutes).

Al-Anbiya ayat 12
َ ْ ‫س ْوا بَأ‬
ُ ‫سنَا ٰٓ اِ َذا ُه ْم ِم ْن َها يَ ْر ُك‬
ِۗ َ‫ض ْون‬ ُّ ‫فَلَ َّما ٰٓ ا َ َح‬
Maka ketika mereka (penduduk negeri yang zalim) merasakan
azab Kami, tiba-tiba mereka lari tergesa-gesa-melarikan diri dari
(negerinya) itu.

So when they felt Our punishment, suddenly they run in haste-


escape (from their nation).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ُ ُ َ ُ ُ
• ‫ = َي ْركض ْون‬berlari • ‫ = َي ْركض ْون‬run

Al-Anbiya ayat 13
َ‫ار ِجعُ ْٰٓوا ا ِٰلى َما ٰٓ اُتْ ِر ْفت ُ ْم فِ ْي ِه َو َمسٰ ِكنِ ُك ْم لَ َعلَّ ُك ْم ت ُ ْسـَٔلُ ْون‬ ُ ‫ََل ت َ ْر ُك‬
ْ ‫ض ْوا َو‬
Janganlah kamu lari tergesa-gesa; kembalilah kamu kepada
apa-apa yang kamu mewahkan-rusakkan-sesatkan dan tempat-
tempat kediamanmu, agar kamu dapat ditanya.
Do not run in haste; return you to the what you have destroyed-
astrayed-made lavish and your residences, so that you can be
asked.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُ ُ ُ ُ
• ‫للَمل‬ ‫ = ترف و أترف ه‬merusakkan • ‫للَمل‬ ‫ = ترف و أترف ه‬destroy,
menyesatkan misleading
َ ‫ = أترف = أصر عِى‬terus - menerus
• ‫للبغي‬ • ‫للبغي‬ َ ‫ = أترف = أصر عِى‬constantly in
dalam kemaksiatan disobedience, evil deeds
َ ُ َ َ ُ َ
• ‫ = للت َرف و للترف‬kemewahan • ‫ = للت َرف و للترف‬luxurious life
kehidupan yang mewah
ُ ْ ُْ ٓ ُ ْ ُْ ٓ
• ‫ = ََمم لترفت ْم‬apa-apa yang kamu • ‫ = ََمم لترفت ْم‬whatever you making
mewahkan luxury

Kata kiasan Figure of speech (parable) tempat-


tempat-tempat kediaman = kitab- your residences = the book that
kitab yang menjadi pedoman agama become religion guide

Al-Anbiya ayat 14
َ‫قَالُ ْوا ٰي َو ْيلَنَا ٰٓ اِنَّا ُكنَّا ٰظ ِل ِميْن‬
Mereka berkata, “Betapa celaka kami, sungguh, kami orang-
orang yang zalim-tidak adil.”

They said, "Woe to us, Indeed, we are despotic-unjusts."


Al-Anbiya ayat 15
َ‫َام ِديْن‬ ِ ‫ت تِ ْل َك َدع ْٰوى ُه ْم َحتّٰى َج َع ْل ٰن ُه ْم َح‬
ِ ‫ص ْيدًا خ‬ ْ َ‫فَ َما زَ ال‬
Maka alangkah salah/keliru/menyimpang ajakan-propaganda
mereka, sehingga mereka Kami jadikan sebagai tanaman yang
telah dituai (telah lawat masa kejayaannya), yang tidak dapat
hidup lagi (mati-menjadi mereda).

So how deviate- erroneous their propagandas, so that We made


them crop that had been harvested (had passed the glory), which
could no longer live (become dead-fell calm)

Menu - Daftar Isi

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ‫م‬ ً َّ ً ‫َم‬ َ َ ‫م‬ ً َّ ً ‫َ َ م‬
• ‫= زل جـ زْل وزلال ز ََم َزل = زلق وسقط‬ • ‫ = زل جـ زْل وزلال ز ََم َزل = زلق وسقط‬slipped
tergelincir - jatuh – fell down
• ‫ = زل = أخطأ‬salah - keliru • ‫ = زل = أخطأ‬wrong - mistaken
ِّ َ ِّ َ
• ‫للحق = لنحرف‬ ‫ = زل عن‬menyimpang • ‫للحق = لنحرف‬ ‫ = زل عن‬deviated
ْ ْ
• akhiran – ‫ = ت‬telah • akhiran – ‫ = ت‬has, had, already
ْ َ ْ َ
• ‫ = دعو‬propaganda, ajakan/seruan • ‫ = دعو‬propaganda, solicitation/call
yang bersifat that is negative /false /hoax/
negatif/bohong/salah/berita /deviating news
bohong/menyimpang
ُ َ ُ َ
• ‫ َي ْح ُصد‬- ‫ = ََ َصد‬1. memanen - • ‫ َي ْح ُصد‬- ‫ = ََ َصد‬1. harvest - reap ; 2.
menuai ; 2. membunuh - mengakui - kill - acknowledge - take
mengambil
ُ ْ َ َ ُ ْ َ َ
• ‫ َيخَد‬- ‫ = خ جَد‬meninggal - mati - • ‫ َيخَد‬- ‫ = خ جَد‬died - decreased -
berkurang - surut - berhenti - padam receded - stopped - extinguished
• tanaman yang telah dituai- yang • harvested plants- which can no
tidak dapat hidup lagi (mati) = panen longer live (died) = last harvest- which
terakhir- yang kemudian tidak bisa then can no longer grow.
tumbuh lagi.
Yaitu tanaman (penanaman Namely plants (inculcation of belief in
keyakinan terhadap kitab manusia human scriptures and/or translations
dan atau terjemahan kitab (AlQuran) of the Quran that are not in
yang tidak sesuai /kitab Tuhan yang accordance with Providence's
dipanjanglebarkan) yang menjadi extended book) as source of gain
sumber penghasilan, berakhir dan which have ended and cannot be
tidak bisa dilakukan lagi. carried out anymore.
ُ ‫خَد و خَد‬
• ‫للح ََّى‬ ُ ‫خَد و خَد‬
َ = menjadi tenang – • ‫للح ََّى‬ َ = to be calm - to
‫ج‬ ‫ج‬
mereda. subside.
Masa kejayaan/kesenangan yang The glory era of sophistry are over.
menyesatkan telah berakhir/selesai.

Al-Anbiya ayat 16
َ‫ض َو َما بَ ْينَ ُه َما ٰل ِعبِيْن‬
َ ‫س َم ۤا َء َو ْاَلَ ْر‬
َّ ‫َو َما َخلَ ْقنَا ال‬
Dan Kami tidak menciptakan langit dan bumi dan segala apa
yang ada di antara keduanya dengan main-main.

And We didn't create the sky and the earth and everything
between them for fun-play.

Al-Anbiya ayat 17
َ‫لَ ْو ا َ َر ْدنَا ٰٓ ا َ ْن نَّت َّ ِخ َذ لَ ْه ًوا ََّلت َّ َخ ْذ ٰنهُ ِم ْن لَّ ُدنَّا ٰٓ ۖا ِْن ُكنَّا ٰف ِع ِليْن‬
Seandainya Kami hendak mengambil suatu permainan (istri dan
anak), tentulah Kami membuatnya dari sisi Kami, jika Kami
benar-benar menghendaki berbuat demikian.

f We want to make game (wife and children), of course We will


make it from Our side, if We really want to do so.

Al-Anbiya ayat 18
ِ َ ‫اط ِل فَ َي ْد َمُْهٗ فَ ِا َذا هُ َو زَ ا ِه ِۗ ٌق َولَ ُك ُم ْال َو ْي ُل ِم َّما ت‬
َ‫صفُ ْون‬ ِ ‫ق َعلَى ْال َب‬
ِ ‫ِف ِب ْال َح‬
ُ ‫َب ْل نَ ْقذ‬
Sebenarnya Kami melemparkan yang benar (kebenaran
AlQuran) kepada yang batil (kebohongan-kepalsuan-kesia-siaan
dalam kitab manusia-terjemahan/penafsiran yang tidak sesuai
ke AlQuran-kitab Tuhan yang dipanjanglebarkan yang
dipanjanglebarkan), lalu yang benar (kebenaran AlQuran) itu
menghancurkannya, maka seketika itu (kitab -yang
batil/kebohongan/kepalsuan) lenyap. Dan celaka kamu karena
kamu menyifati Tuhan ( dengan sifat-sifat yang tidak pantas
bagi-Nya).

Actually We hurl the truth (of the Quran) against the falsehood-
counterfeit-vanity (of the human book- inappropriate
transalation/interpretation of the Quran-the Scripture of
Providence that prolonged-expanded that expanded) so the truth
(of the Quran) destroys it, then immediately (the falsehood-
counterfeit-vanity- books) disappears. And woe to you because
you characterize (Providence with attributes that are not suitable
for Him).
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Penambahan penafsiran • Additional interpretation
yang benar (kebenaran AlQuran) the correct (truth of the Quran) that is
yang batil (kebohongan-kepalsuan- false (lies-falsehood-vanity in the
kesia-siaan dalam kitab manusia- human book-
terjemahan/penafsiran yang tidak translation/interpretation that is not
sesuai ke AlQuran-kitab Tuhan yang in accordance with the Quran-
dipanjanglebarkan yang Scripture of Providence that
dipanjanglebarkan). prolonged- extended).
Perhatikan Al-Hajj ayat 62, Al-Mumin Pay attention to Al-Hajj verse 62, Al-
ayat 78, Al-Baqarah ayat 42, An-Nahl Mumin verse 78 , Al-Baqarah verse
ayat 72. 42, An-Nahl verse 72.

Al-Anbiya ayat 19
ِۗ ِ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬
ۚ َ‫ض َو َم ْن ِع ْن َد ٗه ََل َي ْست َ ْك ِب ُر ْونَ َع ْن ِع َبا َد ِت ّٖه َو ََل َي ْست َ ْح ِس ُر ْون‬ ِ ‫َو َلهٗ َم ْن ِفى السَّمٰ ٰو‬
Dan milik-Nya siapa yang di langit dan di bumi. Dan siapa yang
di sisi-Nya, tidak mempunyai rasa angkuh untuk menyembah-
Nya dan tidak (pula) merasa letih.

And belongs to Him whosoever is in in the sky and on earth. And


whoever is in His side, does not have sense of arrogance to
worship Him and does not (also) feel weary.

Al-Anbiya ayat 20
َ ‫س ِب ُح ْونَ الَّ ْي َل َوالنَّ َه‬
َ‫ار ََل َي ْفت ُ ُر ْون‬ َ ُ‫ي‬
Mereka bertasbih menyucikan-mengagungkan- dengan
menyebut (nama baik Tuhan) tidak henti-hentinya malam dan
siang.

They purify-glorify Him (mention repeatedly for the praise of the


Providence's good names-Asmaul Husna, by low voice or in the
heart) day and night tirelessly.

Al-Anbiya ayat 21
ِ ‫ا َ ِم ات َّ َخذُ ْٰٓوا ٰا ِل َهةً ِمنَ ْاَلَ ْر‬
َ‫ض ُه ْم يُ ْن ِش ُر ْون‬
Apakah mereka mengambil tuhan-tuhan dari bumi?, (bisakah)
mereka menghidupkan (orang-orang yang mati)?

Or have they taken Providences from the earth?, (can) they bring
(the dead) to life?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ َ َ
• ‫ ينشر‬- ‫ = نش َر‬1. merentangkan , • ‫ ينشر‬- ‫ = نش َر‬1. stretch out , stretch
meregang keluar , membentangkan , out , stretch out , let go ; 2. broadcast,
melepaskan ; 2. menyiarkan , distribute, circulate, dissipate; 3.
menyebarkan , mengedarkan , officially announce, publish, publish,
menghamburkan ; 3. mengumumkan produce, issue, reproduce; 4. spread,
secara resmi , mempublikasikan , scattered; 5. hang; 6. sawing; 7.
menerbitkan , menghasilkan , revive, resurrect
mengeluarkan , memperbanyak ; 4.
menyebar , tersebar ; 5.
menggantungkan ; 6. menggergaji ; 7.
menghidupkan kembali ,
membangkitkan

Al-Anbiya ayat 22
ِ َ‫ب ْال َع ْر ِش َع َّما ي‬
َ‫صفُ ْون‬ ُ َ‫س َدت َ ۚا ف‬
ِ ‫س ْبحٰ نَ اللّٰ ِه َر‬ َ َ‫لَ ْو َكانَ فِ ْي ِه َما ٰٓ ٰا ِل َهةٌ ا ََِّل اللّٰهُ لَف‬
Seandainya pada keduanya (di langit dan di bumi) ada tuhan-
tuhan selain Tuhan, tentu keduanya telah binasa. Maka
sucikanlah (nama ) Tuhan, Tuhan yang memiliki ‘Arsy, dari apa
yang mereka sifatkan.

If in both of them (in sky and on earth) there were


Providencesbesides Providence, of course both of them would
have perished. So purify (the name of) Tuhan, Providence has'
Thrones, from what they characterize.

Al-Anbiya ayat 23
َ‫ََل يُ ْسـَٔ ُل َع َّما َي ْف َع ُل َو ُه ْم يُ ْسـَٔلُ ْون‬
Dia Tuhan tidak ditanya tentang apa yang dikerjakan, tetapi
merekalah yang akan ditanya.

He (Providence) is not questioned what He does, but they will be


questioned.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Ayat ini mengandung maksud agar • This verse implies that we should
kita jangan bertanya-tanya/berdebat not ask questions/debate about the
tentang sifat/nama baik Tuhan atau character/good name of Providence
menetapkan atau mengatur-atur or determine or regulate the nature of
sifat Tuhan dan jumlahnya (yang Providence and the number (which is
sebenarnya sangat tidak terbatas, actually very unlimited, not certain
bukan berjumlah tertentu/99) number/99) based on the opinion of
berdasar pendapat kitab manusia human scriptures or our own desires.
atau keinginan sendiri.

Al-Anbiya ayat 24
َ ‫ا َ ِم ات َّ َخذُ ْوا ِم ْن د ُْونِ ّٖ ٰٓه ٰا ِل َهةً ِۗقُ ْل هَات ُ ْوا بُ ْرهَانَ ُك ۚ ْم ٰه َذا ِذ ْك ُر َم ْن َّم ِع‬
‫ي َو ِذ ْك ُر َم ْن قَ ْب ِل ِۗ ْي َب ْل ا َ ْكث َ ُر ُه ْم ََل‬
َ‫ض ْون‬ ُ ‫َي ْعلَ ُم ْو ۙنَ ْال َح َّق فَ ُه ْم ُّم ْع ِر‬
Atau apakah mereka mengambil tuhan-tuhan dari bawahan Dia?
Katakanlah (Muhammad), “Berikanlah bukti-buktimu! (AlQuran)
ini adalah peringatan bagi orang yang bersamaku, dan
peringatan bagi orang sebelumku.” Tetapi kebanyakan mereka
tidak mengetahui yang hak (kebenaran AlQuran), karena itu
mereka berpaling.

Or did they take Providences from His subordinates? Say


(Muhammad), "Bring your proofs! This (The Quran) is Reminder
for those people who are with me, and Reminder for those before
me. " But most of them do not know the right (the truth of the
Quran), so they turn away.
Al-Anbiya ayat 25
ٰٓ َّ ‫َل ا ِٰلهَ ا‬
‫َِل اَن َ۠ا فَا ْعبُد ُْو ِن‬ ُ ‫س ْلنَا ِم ْن قَ ْب ِل َك ِم ْن َّر‬
ٰٓ َ ٗ‫س ْو ٍل ا ََِّل نُ ْو ِح ْٰٓي اِ َل ْي ِه اَنَّه‬ َ ‫َو َما ٰٓ ا َ ْر‬
Dan Kami tidak mengutus seorang rasul pun sebelum engkau
(Muhammad), melainkan Kami wahyukan kepadanya, bahwa
tidak ada tuhan (yang berhak disembah) selain Aku, maka
sembahlah Aku.

And We did not send any Apostle before you (Muhammad), but
We revealed to him that there is no Providence (who has the right
to be worshiped) except Me, so worship Me.

Al-Anbiya ayat 26
ۙ َ‫س ْبحٰ نَهٗ ِۗبَ ْل ِعبَا ٌد ُّم ْك َر ُم ْون‬ َّ ‫َوقَالُوا ات َّ َخ َذ‬
ُ ‫الر ْحمٰ ُن َولَدًا‬
Dan mereka berkata, “Tuhan Maha Paling Pengasih telah
mengambil (rasul sebagai) anak”. Maha Paling Suci Dia.
Sebenarnya (yang dianggap sebagai anak) adalah hamba yang
dimuliakan,

And they said, "Providence the Compassionate has has begotten


son." The Most Holy to Him. In fact they (the apostles) are
glorified servants,

Al-Anbiya ayat 27
َ‫ََل يَ ْس ِبقُ ْونَهٗ ِب ْالقَ ْو ِل َوهُ ْم ِبا َ ْم ِر ّٖه َي ْع َملُ ْون‬
Mereka (para rasul) tidak berbicara mendahului-Nya dan mereka
mengerjakan perintah-perintah-Nya.

They do not speak before He speaks, and they only do as He


commands.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Penjelasan : • Explanation:
tidak berbicara mendahului-Nya = do not speak before Him =

Dalam kitab manusia, selalu orang In human books, people who act as
yang berperan sebagai sanad/narrators/fiqh
sanad/perawi/ahli fiqih /sahabat experts/friends/family of the prophet
/keluarga nabi dulu di awal syair first at the beginning of the poem as
sebagai pembuka (karya sastra the opening act (of human literary
manusia), baru Nabi/Rasul berkata works), then the Prophet/Rasul say
(selalu menggunakan kata (always use the word ‘have said”, not
bersabda/berkata, bukan format formats“say!”.
“katakan/katakanlah”.

Dalam AlQuran, dalam ayat-ayat-Nya In the Quran, in His verses or verses


atau ayat yang memberi perintah that give orders to the prophet
kepada nabi Muhammad, ayat-ayat Muhammad, the verses in the Quran
dalam (AlQuran) selalu menggunakan always use the command word "say! “
kata perintah “katakan/katakanlah “ not “have said”. Why is that the
bukan “berkata”. Mengapa demikian format?
formatnya?
Dengan format seperti yang With the format described above, it is
dijelaskan di atas, jelaslah perbedaan clear the difference between the
antara firman Tuhan yang asli dalam original word of Providence in the
(AlQuran) dengan firman Tuhan yang Qur'an and the false word of
palsu yang yang dibuat atau diada- Providence which was fabricated on
adakan atas nama persabdaan behalf of the sayings/hadith of the
/perkataan/hadis Nabi/Rasul dalam Prophet/Rasul in the human book.
kitab manusia.

Al-Anbiya ayat 28
َ‫ضى َو ُه ْم ِم ْن َخ ْشيَتِ ّٖه ُم ْش ِفقُ ْون‬ ْ ‫يَ ْعلَ ُم َما بَيْنَ ا َ ْي ِد ْي ِه ْم َو َما خ َْلفَ ُه ْم َو ََل يَ ْشفَعُ ْو ۙنَ ا ََِّل ِل َم ِن‬
ٰ َ ‫ارت‬
Dia Tuhan mengetahui segala sesuatu yang diantara, di
hadapan mereka (rasul) dan yang di belakang mereka, dan Dia
(Tuhan) tidak memberi pertolongan melainkan kepada orang
yang diridai Tuhan, dan mereka selalu berhati-hati karena takut
kepada-Nya.

He (Providence) knows everything that is between, in front of


them (apostles) and behind them, and they do not intercede but
to those people who are pleased (Tuhan), and they are always
careful because they fear of Him.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ْ ُ َ ْ َ ََ َ َ ْ َ
• ‫ = وْل يشفعون‬Dia tidak memberi • ‫ = َوْل َيشف ُع ْون‬He didn't help
pertolongan.
Penjelasan : Explanation:
“Tuhan mengetahui segala sesuatu "Providence knows everything
yang diantara, di hadapan mereka between, in front of them (the
(rasul) dan yang di belakang mereka”, apostles) and behind them",

Ayat ini menegaskan bahwa Tuhan this verse emphasizes that Providence
mengetahui siapa-siapa yang berkata knows who says lies and what words
bohong dan apa –apa perkataan yang are made / fabricated in poetry by the
dibuat/difabrikasi dalam syair oleh creator of the book human
pembuat kitab manusia yang menjadi beinghistorical rulers/religious
penguasa sejarah/penjajah agama colonizers to mislead people from
untuk menyesatkan manusia dari monotheism to Providence.
ketauhidan kepada Tuhan.

Al-Anbiya ayat 29
ّٰ ‫۞ َو َم ْن يَّقُ ْل ِم ْن ُه ْم اِنِ ْٰٓي ا ِٰلهٌ ِم ْن د ُْونِ ّٖه فَ ٰذ ِل َك ن َْج ِز ْي ِه َج َهنَّ ِۗ َم َك ٰذ ِل َك ن َْج ِزى‬
َ‫الظ ِل ِميْن‬
Dan barangsiapa di antara mereka berkata, “sungguh, aku
adalah tuhan dari bawahan Tuhan,” maka orang itu Kami beri
balasan dengan neraka Jahanam. Demikianlah Kami
memberikan balasan kepada orang-orang yang zalim-tidak adil.

And if any of them who say, "Verily, I am Providence from the


subordinates of Providence," that one We recompense with Hell.
Thus We recompense to despotic-unjust peoples
.

Al-Anbiya ayat 30
َ ‫ض َكانَتَا َرتْقًا فَفَت َ ْق ٰن ُه َم ِۗا َو َجعَ ْلنَا ِمنَ ْال َم ۤا ِء ُك َّل‬
ٍ ‫ش ْيءٍ َح ِۗي‬ ِ ‫ا َ َولَ ْم يَ َر الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْٰٓوا ا َ َّن السَّمٰ ٰو‬
َ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬
َ‫اَفَ َال يُؤْ ِمنُ ْون‬
Dan apakah orang-orang kafir tidak mengetahui bahwa langit
dan bumi keduanya dahulunya menyatu, kemudian Kami
perbaiki-memperlihatkan celah terbuka-merekah-menjadi mekar
antara keduanya; dan Kami jadikan segala sesuatu yang hidup
berasal dari air; maka mengapa mereka tidak beriman?

And do infidel people not know that the sky and the earth formerly
were both united,then We parted-repair them, and We created
from all living things come from water; then why don't they
believe?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ َ َ
• ‫ أصِحه‬: ِ‫للكال‬ ‫ = فتق‬membetulkan , • ‫ أصِحه‬: ِ‫للكال‬ ‫ = فتق‬correct, repair,
memperbaiki, membuka, open, show, make gap open, blossom,
memperlihatkan, membuat celah bloom
terbuka, merekah, menjadi mekar

Penjelasan : Explanation:
Dari kata-kata terjemahan di atas, From the words of the translation
adakah makna tersiratnya? Adakah above, is there an implied meaning?"
kaitannya dengan tentang delima, Is it related to pomegranate, date
kurma, zaitun pada Al-Anam ayat 99, palm, olive in Al-Anam ayat 99, Al-
Al-Anam ayat 141? Anam ayat 141?
Tuhan Maha Menyucikan berfirman :
Providence is The Most Purifying says :
Al-Anam ayat 99
ُ‫َض ًرا نُّ ْخ ِر ُُ ِم ْنه‬ ِ ‫َيءٍ فَا َ ْخ َر ْجنَا ِم ْنهُ خ‬ ْ ‫ات ُك ِل ش‬ َ ‫س َم ۤا ِء َم ۤا ۚ ًء فَا َ ْخ َر ْجنَا ِب ّٖه نَ َب‬ َّ ‫ِي ا َ ْنزَ َل ِمنَ ال‬ ْٰٓ ‫َو ُه َو الَّذ‬
ُّ ‫الز ْيت ُ ْونَ َو‬
‫الر َّمانَ ُم ْشت َ ِب ًها‬ َّ ‫ب َّو‬ ٍ ‫ت ِم ْن ا َ ْعنَا‬ ٍ ّٰ‫ط ْل ِع َها ِق ْن َوا ٌن َدانِ َيةٌ َّو َجن‬ َ ‫َحبًّا ُّمت َ َرا ِكبً ۚا َو ِمنَ النَّ ْخ ِل ِم ْن‬
َ‫ت ِلقَ ْو ٍم يُّؤْ ِمنُ ْون‬ٍ ‫ظ ُر ْٰٓوا ا ِٰلى ث َ َم ِر ّٖ ٰٓه اِ َٰٓذا اَثْ َم َر َويَ ْن ِع ّٖه ِۗا َِّن فِ ْي ٰذ ِل ُك ْم َ َٰل ٰي‬
ُ ‫َّو َغي َْر ُمتَشَابِ ِۗ ٍه ا ُ ْن‬
Dan Dia menurunkan air dari langit, lalu Kami tumbuhkan
dengan air itu segala macam tumbuh-tumbuhan, maka Kami
keluarkan dari tumbuh-tumbuhan itu tanaman yang menghijau,
Kami keluarkan dari tanaman yang menghijau itu butir yang
banyak; dan dari mayang kurma, mengurai tangkai-tangkai
yang menjulai, dan kebun-kebun anggur, dan (Kami keluarkan
pula) zaitun dan delima yang serupa dan yang tidak serupa.
Perhatikanlah buahnya pada waktu berbuah, dan menjadi
masak. Sungguh, pada yang demikian itu ada tanda-tanda
(kekuasaan Tuhan) bagi orang-orang yang beriman.

And He sent down water from the sky, and We produce thereby
every kind of plants. We produce from it greenery from which
We bring forth clustered grains;From the spathes of palm trees
emerging clusters of dates hanging within reach. And gardens
of grapevines, olives, and pomegranates – similar (in shape)
yet different (in tastes). Pay attention to the fruit when they bear
fruit and ripen. Indeed, there are signs in these for people who
believe.

Al-Anam ayat 141


َّ ‫ع ُم ْخت َ ِلفًا ا ُ ُكلُهٗ َو‬
َ‫الز ْيت ُ ْون‬ َّ ‫ت َّوالنَّ ْخ َل َو‬
َ ‫الز ْر‬ ٍ ‫ت َّو َغي َْر َم ْع ُر ْو ٰش‬ ٍ ‫ت َّم ْع ُر ْو ٰش‬ َ ‫ي ا َ ْن‬
ٍ ّٰ‫شا َ َجن‬ ْٰٓ ‫۞ َوهُ َو الَّ ِذ‬
َ ‫الر َّمانَ ُمتَشَابِ ًها َّو َغي َْر ُمتَشَابِ ِۗ ٍه ُكلُ ْوا ِم ْن ث َ َم ِر ّٖ ٰٓه اِ َذآٰ اَثْ َم َر َو ٰات ُ ْوا َحقَّهٗ يَ ْو َم َح‬
ٗ‫صا ِد ّٖ ۖه َو ََل ت ُ ْس ِرفُ ْوا ِۗاِنَّه‬ ُّ ‫َو‬
َ‫ََل يُ ِحبُّ ْال ُم ْس ِرفِي ْۙن‬
Dan Dia menjadikan tanaman-tanaman yang merambat dan
yang tidak merambat, pohon kurma, tanaman yang beraneka
ragam rasanya, zaitun dan delima yang serupa (bentuk dan
warnanya) dan tidak serupa (rasanya). Makanlah buahnya
apabila ia berbuah dan berikanlah haknya (sedekah kepada
fakir miskin/mustahiq) pada waktu panennya, tapi janganlah
berlebih-lebihan. Sesungguhnya Tuhan tidak menyukai orang-
orang yang berlebih-lebihan/melampaui batas,

And He makes creeping and non-creeping plants, date palms,


plants of various tastes, olives and pomegranates that are alike
(in shape and color) and dissimilar (in taste). Eat the fruit when
it bears fruit and give it the right (spend in charity to poor
people/entitled recipient) when reaping the fruit, but don't
exaggerate it. Surely Providence does not like those people
who are excessive,

Kembali ke surat Al-Anbiya , Back to surah Al-Anbiya ,

Al-Anbiya ayat 31
ُ ‫ي ا َ ْن ت َ ِم ْي َد بِ ِه ْۖم َو َجعَ ْلنَا فِ ْي َها فِ َجا ًجا‬
َ‫سبُ ًال لَّعَلَّ ُه ْم يَ ْهتَد ُْون‬ ِ ‫َو َجعَ ْلنَا فِى ْاَلَ ْر‬
َ ‫ض َر َوا ِس‬
Dan Kami telah menjadikan di bumi ini gunung-gunung yang
kokoh agar ia tidak guncang bersama mereka, dan Kami jadikan
(pula) di sana jalan-jalan yang luas, agar mereka mendapat
petunjuk.
And We have placed on the earth sturdy mountains so it does
not shake with them, and We placed therein wide highways for
them to pass through, that they may be guided.

Al-Anbiya ayat 32
ُ ‫ظ ۚا َو ُه ْم َع ْن ٰا ٰيتِ َها ُم ْع ِر‬
َ‫ض ْون‬ َ ‫س َم ۤا َء‬
ً ‫س ْقفًا َّم ْحفُ ْو‬ َّ ‫َو َج َع ْلنَا ال‬
Dan Kami menjadikan langit sebagai atap yang terpelihara,
namun mereka tetap berpaling dari tanda-tanda (kebesaran
Tuhan) itu (matahari, bulan, angin, awan, dan lain-lain).

And We made the sky as the roof that is maintained, but they still
turned away from the signs (the greatness of Providence) (sun,
moon, wind, clouds, etc.).

Al-Anbiya ayat 33
َ‫س َو ْالقَ َم ِۗ َر ُك ٌّل فِ ْي فَلَكٍ يَّ ْسبَ ُح ْون‬ َ ‫ِي َخلَقَ الَّ ْي َل َوالنَّ َه‬
َّ ‫ار َوال‬
َ ‫ش ْم‬ ْ ‫َو ُه َو الَّذ‬
Dan Dia telah menciptakan malam dan siang, matahari dan
bulan. Masing-masing beredar pada garis edarnya.

And He it is Who has created the night and the day, and the sun
and the moon, each in an orbit floating-circulating.

Al-Anbiya ayat 34
َّ ‫َو َما َج َع ْلنَا ِل َبش ٍَر ِم ْن قَ ْب ِل َك ْال ُخ ْل ِۗ َد اَفَ ۟ا ِٕى ْن ِم‬
َ‫ت فَ ُه ُم ْال ٰخ ِلد ُْون‬
Dan Kami tidak menjadikan hidup abadi bagi seorang manusia
sebelum engkau (Muhammad); maka jika engkau wafat, apakah
mereka akan kekal?

We did not grant immortality to any human being before you


(Muhammad); so if you die, would they live forever?

Al-Anbiya ayat 35
َ‫ش ِر َو ْال َخي ِْر فِتْنَةً َِۗواِلَ ْينَا ت ُ ْر َجعُ ْون‬ ِ ِۗ ‫ُك ُّل نَ ْف ٍس َذ ۤا ِٕىقَةُ ْال َم ْو‬
َّ ‫ت َونَ ْبلُ ْو ُك ْم ِبال‬
Setiap yang bernyawa akan merasakan mati. Kami akan menguji
kamu dengan keburukan dan kebaikan sebagai cobaan. Dan
kamu akan dikembalikan hanya kepada Kami.

Every soul will taste death; We test you with bad and good as
trial, then to Us you will all be returned.

Al-Anbiya ayat 36
ْ ‫َواِ َذا َر ٰا َك الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْٰٓوا ا ِْن يَّت َّ ِخذُ ْون ََك ا ََِّل هُ ُز ًو ِۗا ا َ ٰه َذا الَّذ‬
َّ ‫ِي يَ ْذ ُك ُر ٰا ِل َهت َ ُك ۚ ْم َو ُه ْم ِب ِذ ْك ِر‬
‫الر ْحمٰ ِن ُه ْم‬
َ‫ٰك ِف ُر ْون‬
Dan apabila orang-orang kafir itu melihat engkau (Muhammad),
mereka hanya memperlakukan engkau menjadi bahan ejekan.
(mereka mengatakan), “Apakah ini orang yang mencela tuhan-
tuhanmu?” padahal mereka orang yang ingkar untuk mengingat-
menyebut (nama baik) Tuhan Maha Paling Pengasih.
And when infidel peoples see you (Muhammad), they only treat
you as mockery. (they say), "Is this the one who reproach your
Providences?" whereas they are denies for remembering by
mentioning (good names of )Providence The Most
Compassionate.

Al-Anbiya ayat 37
‫ور ْي ُك ْم ٰا ٰيتِ ْي فَ َال ت َ ْست َ ْع ِجلُ ْو ِن‬
ِ ُ ‫سا‬
َ ‫ان ِم ْن َع َج ِۗ ٍل‬
ُ ‫س‬ ِ ْ َ‫ُخ ِلق‬
َ ‫اَل ْن‬
Manusia diciptakan (bersifat) tergesa-gesa. Akan Aku
perlihatkan kepadamu ayat-ayat/tanda-tanda (kebenaran
(AlQuran) sebagai kebesaran)-Ku. Maka janganlah kamu
meminta Aku menyegerakannya.

Man is created of haste. I will show you My verses-signs (of the


truth of the Quran as Providence’s power). So don't ask me to
hasten it.

Al-Anbiya ayat 38
َ‫َو َيقُ ْولُ ْونَ َم ٰتى ٰه َذا ْال َو ْع ُد ا ِْن ُك ْنت ُ ْم صٰ ِدقِيْن‬
Dan mereka berkata, “Kapankah janji itu (akan datang), jika
kamu orang yang benar?”

And they say, "When will the promise (will come), if you are the
right one?"

Al-Anbiya ayat 39
َ ‫ظ ُه ْو ِر ِه ْم َو ََل ُه ْم يُ ْن‬
َ‫ص ُر ْون‬ َ َّ‫لَ ْو يَ ْعلَ ُم الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا ِحيْنَ ََل يَ ُكفُّ ْونَ َع ْن ُّو ُج ْو ِه ِه ُم الن‬
ُ ‫ار َو ََل َع ْن‬
Seandainya orang kafir itu mengetahui, ketika mereka itu tidak
mampu mengelakkan api neraka dari wajah dan punggung
mereka, sedang mereka tidak mendapat pertolongan (tentulah
mereka tidak meminta disegerakan).

f the infidels knew the moment when they were unable to avoid
the fires of hell from their faces and backs, they were not getting
help (of course they did not ask to be hastened).

Al-Anbiya ayat 40
َ ‫بَ ْل تَأْتِ ْي ِه ْم بَ ْْتَةً فَت َ ْب َهت ُ ُه ْم فَ َال يَ ْست َ ِط ْيعُ ْونَ َر َّدهَا َو ََل ُه ْم يُ ْن‬
َ‫ظ ُر ْون‬
Sebenarnya (hari Kiamat) itu akan datang kepada mereka
secara tiba-tiba, lalu mereka menjadi panik; maka mereka tidak
sanggup menolaknya dan tidak (pula) diberi penangguhan
(waktu).

Actually (the Day of Resurrection) it will come to them


suddenly,and then bewilder-make panic them; then they are
unable to avert it and nor will they be given respite.

Al-Anbiya ayat 41
َ َ‫س ٍل ِم ْن قَ ْب ِل َك فَ َحاقَ ِبالَّ ِذيْن‬
َ‫س ِخ ُر ْوا ِم ْن ُه ْم َّما َكانُ ْوا ِب ّٖه َي ْست َ ْه ِز ُء ْون‬ َ ‫َولَقَ ِد ا ْست ُ ْه ِز‬
ُ ‫ئ ِب ُر‬
Dan sungguh, rasul-rasul sebelum engkau (Muhammad) pun
telah diperolok-olokkan, maka turunlah (azab) kepada orang-
orang yang mencemoohkan apa yang selalu mereka perolok-
olokkan.

And Indeed, the Apostles before you (Muhammad) have been


ridiculed, so there comes down (shameful ridicule torment as
equal punishment/qisas/karma ) to those people who ridicule
what (apostles) they always ridiculed.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Penjelasan tafsir • Explanation of interpretation
maka turunlah (azab) then descends (punishment)
Yaitu berupa : siksaan musibah, Namely in the form of: torment of
bencana, olok-olokan yang calamity, calamity, humiliating
mempermalukan, misal olok-olokan ridicule, for example ridicule or insults
atau cacian dari orang-orang, para from people, netizens, ridicule in the
netizen, olok-olokan dalam AlQuran, Quran, in return for what is
sebagai balasan yang setimpal / appropriate / the law of sowing reap /
hukum tabur-tuai/ hukum sebab- the law of cause and effect / the law
akibat/hukum karma /hukum Qisas of karma / the law of Qisas from
dari Tuhan atas perbuatan Providence for the
jahat/tidak adil /menyimpangkan evil/unjust/deviating
agama/kitab Tuhan yang mereka religion/Providence's book they did.
kerjakan.

Catatan : Note:
Qisas juga bermakna kisah, atau Qisas also means story, or if in the
kalau dalam (AlQuran) merupakan Qur'an it is the story of the prophet /
kisah nabi/rasul yang ada di apostle in it that we should take the
dalamnya yang seharusnya kita ambil wisdom or lessons contained therein.
hikmah atau pelajaran yang
terkandung didalamnya.
Jadi kalau digabungkan, apa makna So when combined, what is the
dari hukum Qisas (pembalasan meaning of the Qisas law (the equal
setimpal) dari Tuhan? Adakah repay) from Providence? Does it have
kaitannya dengan bagaimana cara anything to do with how their
kerja para nenek moyang agama religious forefathers worked in
mereka dalam menjadikan kitab making the human books they
manusia yang mereka susun sebagai compiled as the basis of religion? Isn't
landasan agama? Bukankah hanya it only from or through stories, myth
dari atau melalui cerita mitos atau or tales from the former people
dongeng dari orang-orang terdahulu (salaf)? Did Tuhan reciprocate to the
(salaf)? Apakah Tuhan membalas storytelling of the
pendongengan para sanad/perawi sanad/narrators/jurists/friends in the
/ahli fikih /sahabat dalam kitab human book or from disciples/people
manusia atau dari para murid/orang- who consider themselves as apostle in
orang yang menganggap dirinya rasul the Scripture of Providence which
dalam kitab Tuhan yang prolonged-expanded are used as
dipanjanglebarkan yang dijadikan religious guidelines, repay/
pedoman agama dengan pembalasan reciprocate in form by telling stories
berupa peng-”Kisah”-an para about the prophets/apostles in the
nabi/rasul dalam AlQuran? Quran?

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Anam ayat 34
ْ َ‫صبَ ُر ْوا َع ٰلى َما ُك ِذبُ ْوا َوا ُ ْوذُ ْوا َحتّٰٰٓى ا َ ٰتى ُه ْم ن‬
‫ص ُرنَا َۚو ََل ُمبَ ِد َل‬ َ َ‫س ٌل ِم ْن قَ ْب ِل َك ف‬ ُ ‫ت ُر‬ ْ َ‫َولَقَ ْد ُك ِذب‬
َ ‫ت اللّٰ ِه َۚولَقَ ْد َج ۤا َء َك ِم ْن نَّ َب ۟إِى ْال ُم ْر‬
َ‫س ِليْن‬ ِ ٰ‫ِل َك ِلم‬
Dan sesungguhnya rasul-rasul sebelum engkau pun telah
didustakan, tetapi mereka sabar terhadap pendustaan dan
penganiayaan (yang dilakukan) terhadap mereka, sampai
datang pertolongan Kami kepada mereka. Dan tidak ada yang
dapat mengubah kalimat-kalimat (ketetapan) Tuhan. Dan
sungguh, telah datang kepadamu dari berita rasul-rasul itu.

And Indeed the apostles before you were denied, but they
were patient with lying and persecution (perpetrated) against
them, until Our help came to them. And nothing can change
The Words (statutes) of Providence. And Indeed, the
messages of the apostles have come to you.

Al-Anam ayat 67

َ‫ف ت َ ْعلَ ُم ْون‬ َ ‫ِل ُك ِل نَبَ ٍا ُّم ْستَقَ ٌّر َّو‬


َ ‫س ْو‬
Setiap berita (yang dibawa oleh rasul) ada (waktu) terjadinya
(menjadi kenyataan), dan kelak kamu akan mengetahui.

Every message (brought by the apostle) has (time) of


occurrence (become reality), and one day you will know.

Kembali ke surat Al-Anbiya , Back to surah Al-Anbiya ,

Al-Anbiya ayat 42
ُ ‫الر ْحمٰ ِۗ ِن بَ ْل ُه ْم َع ْن ِذ ْك ِر َربِ ِه ْم ُّم ْع ِر‬
َ‫ض ْون‬ ِ ‫قُ ْل َم ْن يَّ ْكلَ ُؤ ُك ْم بِالَّ ْي ِل َوالنَّ َه‬
َّ َ‫ار ِمن‬
Katakanlah, “Siapakah yang akan menjaga kamu pada waktu
malam dan siang dari (siksaan) Tuhan Maha Paling Pengasih?”
Tetapi mereka berpaling dari mengingat Tuhan mereka.

Say, "Who can guard you by night and day from the (torment) of
Providence The Most Compassionate ?" But they turn away from
the remembrance of their Providence (to purify-glorify-praise-
mention the good name of Providence)

Al-Anbiya ayat 43
ْ َ‫ا َ ْم لَ ُه ْم ٰا ِل َهةٌ ت َ ْمنَعُ ُه ْم ِم ْن د ُْونِن َِۗا ََل يَ ْست َ ِط ْيعُ ْونَ ن‬
ْ ُ‫ص َر ا َ ْنفُ ِس ِه ْم َو ََل ُه ْم ِمنَّا ي‬
َ‫ص َحبُ ْون‬
Ataukah mereka mempunyai tuhan-tuhan dari bawahan Kami
yang dapat melindungi mereka dari (azab) Kami? Mereka itu
tidak sanggup menolong diri mereka sendiri dan tidak (pula)
mereka dilindungi dari (azab) Kami.

Or do they have Providences from the subordinates of Us who


can protect them from (our torment)? They cannot even help
themselves, can they be protected from Our (torment).

Al-Anbiya ayat 44
َ ‫طا َل َعلَ ْي ِه ُم ْالعُ ُم ِۗ ُر اَفَ َال يَ َر ْونَ اَنَّا نَأْتِى ْاَلَ ْر‬
ُ ُ‫ض نَ ْنق‬
‫ص َها ِم ْن‬ َ ‫َُل ِء َو ٰابَ ۤا َء ُه ْم َحتّٰى‬ ۤ َ ‫بَ ْل َمت َّ ْعنَا ٰ ٰٓهؤ‬
َ‫ط َرافِ َه ِۗا اَفَ ُه ُم ْال ْٰ ِلبُ ْون‬
ْ َ‫ا‬
Sebenarnya Kami telah memberi mereka dan nenek moyang
mereka kesenangan hingga panjang umur mereka. Maka
apakah mereka tidak melihat bahwa Kami mendatangi negeri
(yang berada di bawah kekuasaan orang kafir), lalu Kami kurangi
luasnya dari ujung-ujung negeri. Apakah mereka yang akan
menang?

In fact, We have given them and their ancestors enjoyment until


their long life. Then do they not see that We come to the land
(which is under the rule of the infidels (disbelieve, disavow,
ingratitude of the Providence), then We gradually reduce the
area from its outlying borders. Are they the ones who will win?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• “Kami mendatangi negeri (yang • "We visited the land (which was
berada di bawah kekuasaan orang under the rule of the disbelievers),
kafir), lalu Kami kurangi luasnya dari then We reduced the area from the
ujung-ujung negeri,” ends of the country,"

Penjelasan : Explanation:
Selain memiliki makna harfiah, apa Besides has literal meaning, what is
makna tersirat dari frasa ini? the implied meaning of this phrase?

Al-Anbiya ayat 45
َ‫ص ُّم ال ُّد َع ۤا َء اِ َذا َما يُ ْن َذ ُر ْون‬
ُّ ‫قُ ْل اِنَّ َما ٰٓ ا ُ ْنذ ُِر ُك ْم ِب ْال َو ْح ۖي ِ َو ََل يَ ْس َم ُع ال‬
Katakanlah (Muhammad), “Sesungguhnya aku hanya
memberimu peringatan sesuai dengan wahyu (yang hanya dari
AlQuran, bukan dari kitab manusia).” Tetapi orang tuli tidak
mendengar ajakan/panggilan ketika mereka diberi peringatan.

Say (Muhammad), "Verily I am only giving you warnings


according to revelation (only from the Quran, not from human
book)." But deaf people do not hear the call-invitation when they
are warned.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• sesuai dengan wahyu • according to the revelation

Penjelasan : Explanation:
Yaitu : yang hanya berasal dari Namely: which only comes from the
AlQuran, bukan dari kitab manusia Quran, not from human books

Al-Anbiya ayat 46
َ‫ب َر ِب َك لَيَقُ ْولُ َّن ٰي َو ْيلَنَا ٰٓ اِنَّا ُكنَّا ٰظ ِل ِميْن‬
ِ ‫ستْ ُه ْم نَ ْف َحةٌ ِم ْن َع َذا‬
َّ ‫َولَ ِٕى ْن َّم‬
Dan jika mereka ditimpa azab Tuhanmu, pastilah mereka
berkata, “Celakalah kami! Sesungguhnya kami termasuk orang
yang zalim-tidak adil.”

And if they afflicted little bit of the torment of your Providence,


surely they will say, "Woe to us! In fact, we are despotic-unjust. "

Al-Anbiya ayat 47
‫شيْـًٔ ِۗا َوا ِْن َكانَ ِمثْقَا َل َحبَّ ٍة ِم ْن َخ ْر َد ٍل اَت َ ْينَا‬ ْ ُ ‫ط ِل َي ْو ِم ْال ِق ٰي َم ِة فَ َال ت‬
ٌ ‫ظلَ ُم نَ ْف‬
َ ‫س‬ َ ‫ض ُع ْال َم َو ِازيْنَ ْال ِق ْس‬
َ َ‫َون‬
َ‫ِب َه ِۗا َو َك ٰفى ِبنَا َحا ِس ِبيْن‬
Dan Kami akan memasang timbangan yang tepat pada hari
Kiamat, maka tidak seorang pun dirugikan walau sedikit;
sekalipun hanya seberat biji sawi, pasti Kami mendatangkannya
(balasan amal baik dan buruk). Dan cukuplah Kami yang
membuat perhitungan.
And We will set the right scales on the Day of Judgment, so that
no one will be dealt with unjustly in anything even little; Even if it
is only as heavy as mustard seed, We will definitely bring it
(reward and punishment). And Sufficient with Us to take account.

Al-Anbiya ayat 48
ۙ َ‫ض َي ۤا ًء َّو ِذ ْك ًرا ِل ْل ُمت َّ ِقيْن‬
ِ ‫َو َل َق ْد ٰات َ ْينَا ُم ْوسٰ ى َو ٰه ُر ْونَ ْالفُ ْر َقانَ َو‬
Dan sungguh, Kami telah memberikan kepada Musa dan Harun,
Pembeda antara yang baik-buruk, benar-batil/salah (Al-Furqon)
dan penerangan serta peringatan- pelajaran bagi orang-orang
yang bertakwa.

And Indeed, We have given to Moses and Aaron the


Distinguisher (the criterion of good and bad - right and wrong)
and information and lessons for those people who are cautious-
fear-pious.

Al-Anbiya ayat 49
َ‫ع ِة ُم ْش ِفقُ ْون‬ ِ ‫الَّ ِذيْنَ يَ ْخش َْونَ َربَّ ُه ْم بِ ْالَْ ْي‬
َّ ‫ب َو ُه ْم ِمنَ ال‬
َ ‫سا‬
(Yaitu) orang-orang yang takut (azab) Tuhannya, sekalipun
mereka tidak melihat-Nya, dan mereka merasa takut akan
(tibanya) hari Kiamat.

(Namely) those people who fear (the torment of) their


Providence, although they don’t see Him, and they are afraid of
(the arrival) of the Day of Resurrection (the Time-Due Day).

Al-Anbiya ayat 50
َ‫َو ٰه َذا ِذ ْك ٌر ُّم ٰب َر ٌك ا َ ْنزَ ْل ٰن ِۗهُ اَفَا َ ْنت ُ ْم لَهٗ ُم ْن ِك ُر ْون‬
Dan ini (AlQuran) adalah suatu peringatan yang mempunyai
berkah yang telah Kami turunkan. Maka apakah kamu
mengingkarinya?

And this (The Quran) is blessed reminder that We have sent


down. So do you deny it?

Al-Anbiya ayat 51
َ‫۞ َولَقَ ْد ٰات َ ْينَا ٰٓ اِب ْٰر ِهي َْم ُر ْش َد ٗه ِم ْن قَ ْب ُل َو ُكنَّا بِ ّٖه ٰع ِل ِميْن‬
Dan sungguh, sebelumnya telah Kami berikan kepada Ibrahim
petunjuk, dan Kami telah mengetahui dia.

And Indeed, before him (Moses and Harun) We have given


Abraham guidance, and We know him well.

Al-Anbiya ayat 52
َ‫اِ ْذ قَا َل َِلَبِ ْي ِه َوقَ ْو ِم ّٖه َما ٰه ِذ ِه الت َّ َماثِ ْي ُل الَّتِ ْٰٓي ا َ ْنت ُ ْم لَ َها َعا ِكفُ ْون‬
(Ingatlah), ketika dia (Ibrahim) berkata kepada ayahnya dan
kaumnya, “Patung-patung (penyesuaian-penyerupaan-
penyamaan-pengidentikkan kitab) apakah ini yang kamu tekun
menyembahnya?”

(Remember), when he (Abraham) said to his father and his


people, "What are these statues to which you are devoted."

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Penjelasan kata kiasan, • Explanation of figurative words,
patung = batu yang diukir atau statue = carved or chiseled stone
dipahat yang dibentuk menyerupai shaped to resemble human being who
manusia yang memiliki mulut tapi has mouth but is mute, has eyes but is
bisu, memiliki mata tapi buta, blind, has ears but is deaf. (literal
memiliki telinga tapi tuli. (arti meaning)
harfiah)
as figurative word meaning he is
merupakan kata kiasan maksudnya Providence's deceased human being.
adalah manusia bawahan Tuhan yang
sudah meninggal. See Maryam verse 42, Al-Anbiya
Lihat Maryam ayat 42, Al-Anbiya ayat verses 63,65-67
63,65-67
َّ َّ
• ‫ = للت ََ جمث ْي ُل‬menjadi serupa, identik, • ‫ = للت ََ جمث ْي ُل‬to be similar, identical,
bersesuaian, bersamaan compatible, together

Maksudnya, membuat kitab manusia That is, to make human books appear
seolah-olah bersesuaian, identik, to be compatible, identical, similar to
serupa dengan AlQuran. Atau seolah- the Al-Quran.Or as if it is the Scripture
olah merupakan Kitab Tuhan. of Providence.

Al-Anbiya ayat 53
َ‫قَالُ ْوا َو َج ْدنَا ٰٓ ٰا َب ۤا َءنَا لَ َها ٰع ِب ِديْن‬
Mereka menjawab, “Kami mendapati nenek moyang kami
menyembahnya.”

They replied, "We found our fathers worshippers of them."

Al-Anbiya ayat 54
‫ض ٰل ٍل ُّمبِي ٍْن‬
َ ‫قَا َل لَقَ ْد ُك ْنت ُ ْم ا َ ْنت ُ ْم َو ٰابَ ۤا ُؤ ُك ْم فِ ْي‬
Dia (Ibrahim) berkata, “Sesungguhnya kamu dan nenek moyang
kamu berada dalam kesesatan yang nyata.”

He (Abraham) said, "Verily you and your ancestors are in real


digression."

Al-Anbiya ayat 55
َ‫ت ِمنَ اللّٰ ِع ِبيْن‬ ِ ‫قَالُ ْٰٓوا ا َ ِجئْتَنَا ِب ْال َح‬
َ ‫ق ا َ ْم ا َ ْن‬
Mereka berkata, “Apakah engkau datang kepada kami dengan
kebenaran (AlQuran) atau engkau main-main?”

They said, "Are you coming to us to bring the truth (of the Quran)
or are you of those people who jest?"

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• penambahan tafsir • Addition of interpretation
kebenaran (AlQuran) truth (of the Quran)

Al-Anbiya ayat 56
ّٰ ‫ط َر ُه ۖ َّن َواَن َ۠ا َع ٰلى ٰذ ِل ُك ْم ِمنَ ال‬
َ‫ش ِه ِديْن‬ ْ ‫ض الَّذ‬
َ َ‫ِي ف‬ ِ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬
ِ ‫قَا َل بَ ْل َّربُّ ُك ْم َربُّ السَّمٰ ٰو‬
Dia (Ibrahim) menjawab, “Sebenarnya Tuhan kamu ialah Tuhan
(pemilik) langit dan bumi; (Dialah) yang telah menciptakannya;
dan aku termasuk orang yang dapat bersaksi atas itu.”
He (Abraham) replied, "Actually your Providence is The
Providence (owner) of the sky and the earth; who created them,
and I am the one of those people who who testify.

Al-Anbiya ayat 57
َ‫صنَا َم ُك ْم بَ ْع َد ا َ ْن ت ُ َولُّ ْوا ُم ْد ِب ِريْن‬
ْ َ ‫َوتَاللّٰ ِه ََلَ ِك ْي َد َّن ا‬
Dan demi Tuhan, sungguh, aku akan melakukan tipu daya
terhadap berhala-berhalamu setelah kamu pergi
meninggalkannya.

And by Providence, really, I will plot plan to your idols after after
you have gone away and turned your backs."

Al-Anbiya ayat 58
َ‫فَ َجعَلَ ُه ْم ُج َذاذًا ا ََِّل َكبِي ًْرا لَّ ُه ْم لَعَلَّ ُه ْم اِلَ ْي ِه يَ ْر ِجعُ ْون‬
Maka dia (Ibrahim) menghancurkan (berhala-berhala itu)
berkeping-keping, kecuali yang terbesar, agar mereka kembali
kepadanya.

So he (Abraham) destroyed (the idols) to pieces, except for the


biggest, so that they might come back to it.

Al-Anbiya ayat 59
ّٰ ‫قَالُ ْوا َم ْن فَ َع َل ٰه َذا بِ ٰا ِل َهتِنَا ٰٓ اِنَّهٗ لَ ِمنَ ال‬
َ‫ظ ِل ِميْن‬
Mereka berkata, “Siapakah yang melakukan (perbuatan) ini
terhadap tuhan-tuhan kami? sungguh, dia termasuk orang yang
zalim-tidak adil.”
They said, “Who did this (action) to our Providences? Really, he
is despotic-unjust. "

Al-Anbiya ayat 60
ِۗ ‫س ِم ْعنَا فَتًى يَّ ْذ ُك ُر ُه ْم يُ َقا ُل َلهٗ ٰٓ اِب ْٰر ِه ْي ُم‬
َ ‫قَالُ ْوا‬
Mereka (yang lain) berkata, “Kami mendengar ada seorang
pemuda yang mencela (berhala-berhala ini), namanya Ibrahim.”

They (others) said, "We heard there was young man who
mention (these idols), his name was Abraham."

Al-Anbiya ayat 61
ٰٓ
ِ َّ‫قَالُ ْوا فَأْت ُ ْوا ِب ّٖه َع ٰلى ا َ ْعيُ ِن الن‬
َ‫اس لَ َعلَّ ُه ْم يَ ْش َهد ُْون‬
Mereka berkata, “(Kalau demikian) bawalah dia dengan
diperlihatkan kepada orang banyak, agar mereka menyaksikan.”

They said, "Then bring him before the eyes of the people that
they may testify."

Al-Anbiya ayat 62
ِۗ ‫ت ٰه َذا ِب ٰا ِل َهتِنَا ٰ ٰٓي ِاب ْٰر ِه ْي ُم‬
َ ‫ت فَ َع ْل‬
َ ‫قَالُ ْٰٓوا َءا َ ْن‬
Mereka bertanya, “Apakah engkau yang melakukan (perbuatan)
ini terhadap tuhan-tuhan kami, wahai Ibrahim?”

They asked, "Are you the one who did this to our Providences, O
Abraham?"
Al-Anbiya ayat 63
َ‫قَا َل َب ْل فَ َعلَهٗ َك ِبي ُْرهُ ْم ٰه َذا فَ ْسـَٔلُ ْو ُه ْم ا ِْن َكانُ ْوا َي ْن ِطقُ ْون‬
Dia (Ibrahim) menjawab, “Sebenarnya yang besar itu yang
melakukannya, maka tanyakanlah kepada mereka, jika mereka
dapat berbicara.”

He (Abraham) said, "Actually it was this biggest one who did it.
So ask them, if they can speak"

Al-Anbiya ayat 64
ّٰ ‫فَ َر َجعُ ْٰٓوا ا ٰ ِٰٓلى ا َ ْنفُ ِس ِه ْم فَقَالُ ْٰٓوا اِنَّ ُك ْم ا َ ْنت ُ ُم‬
ۙ َ‫الظ ِل ُم ْون‬
Maka mereka kembali kepada kesadaran mereka sendiri dan
berkata, “Sesungguhnya kamulah yang menzalimi-berlaku tidak
adil.”

So they returned to their consciousness and said (to each other),


"Surely you are the one who despotic-unjust."

Al-Anbiya ayat 65
ۤ َ ‫ت َما ٰ ٰٓهؤ‬
َ‫َُل ِء َي ْن ِطقُ ْون‬ َ ‫س ْوا َع ٰلى ُر ُء ْو ِس ِه ۚ ْم لَقَ ْد َع ِل ْم‬
ُ ‫ث ُ َّم نُ ِك‬
Kemudian mereka menundukkan kepala (lalu berkata), “Engkau
(Ibrahim) pasti telah tahu bahwa (berhala-berhala) itu tidak dapat
berbicara.”

Then they lowered their heads (then said), "You (Abraham)


already know that they cannot speak.”

Al-Anbiya ayat 66
ِۗ ‫ض ُّر ُك ْم‬ َ ‫قَا َل اَفَت َ ْعبُد ُْونَ ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه َما ََل يَ ْنفَعُ ُك ْم‬
ُ َ‫شيْـًٔا َّو ََل ي‬
Dia (Ibrahim) berkata, “Maka mengapa kamu menyembah dari
bawahan Tuhan, apa-apa yang tidak dapat memberi manfaat
sedikit pun, dan tidak (pula) mendatangkan mudarat kepada
kamu?

He (Abraham) said, "So why do you worship from the


subordinates (servant) of Providence, things that can neither
benefit you, nor harm you?

Al-Anbiya ayat 67
َ‫ف لَّ ُك ْم َو ِل َما ت َ ْعبُد ُْونَ ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه ِۗاَفَ َال ت َ ْع ِقلُ ْون‬
ٍ ُ‫ا‬
Celakalah kamu dan apa yang kamu sembah dari bawahan
Tuhan! Tidakkah kamu memahami?”

Woe to you and what you worship from the subordinates


(servant) of Providence! Don't you comprehend? "

Al-Anbiya ayat 68
َ‫ص ُر ْٰٓوا ٰا ِل َهت َ ُك ْم ا ِْن ُك ْنت ُ ْم ٰف ِع ِليْن‬
ُ ‫قَالُ ْوا َح ِرقُ ْوهُ َوا ْن‬
Mereka berkata, “Bakarlah dia dan bantulah tuhan-tuhan kamu,
jika kamu benar-benar hendak berbuat.”

They said, "Burn him and help your Providences, if you are the
one to act."

Al-Anbiya ayat 69
ۙ ‫س ٰل ًما َع ٰ ٰٓلى اِب ْٰر ِهي َْم‬ ُ ‫قُ ْلنَا َيا ن‬
َ ‫َار ُك ْو ِن ْي َب ْردًا َّو‬
Kami Tuhan berfirman, “Wahai api! Jadilah kamu dingin, dan
penyelamat bagi Ibrahim!”

We (Providence) said, “O fire! Be coolness and safety for


Abraham! "

Al-Anbiya ayat 70
َ ‫َوا َ َراد ُْوا ِب ّٖه َك ْيدًا فَ َج َع ْل ٰن ُه ُم ْاَلَ ْخ‬
ۚ َ‫س ِريْن‬
Dan mereka hendak berbuat tipu daya terhadap Ibrahim, maka
Kami menjadikan mereka itu orang-orang yang paling rugi.

And they plot the scheme to Abraham, so We made them the


worst losers

Al-Anbiya ayat 71
َ‫ض الَّ ِت ْي ٰب َر ْكنا َ ِف ْي َها ِل ْلعٰ لَ ِميْن‬ ً ‫َونَ َّجي ْٰنهُ َولُ ْو‬
ِ ‫طا اِلَى ْاَلَ ْر‬
Dan Kami selamatkan dia (Ibrahim) dan Lut ke sebuah negeri
yang telah Kami berkahi untuk seluruh alam.

And We save him (Abraham) and Lut to land that We have


blessed for all nature/worlds.

Al-Anbiya ayat 72
َ‫ب نَافِلَةً َِۗو ُك ًّال َج َع ْلنَا صٰ ِل ِحيْن‬
َ ‫َو َو َه ْبنَا لَهٗ ٰٓ اِ ْسحٰ قَ َويَ ْعقُ ْو‬
Dan Kami menganugerahkan kepadanya (Ibrahim) Ishak dan
Yakub, sebagai suatu anugerah. Dan masing-masing Kami
jadikan orang yang saleh.
And We gave him (Abraham) Isaac and Jacob, as addition
bestowal. And We made all of them the pious-devout in worship
to Providence-do kindness person.

Al-Anbiya ayat 73
َّ ‫ص ٰلوةِ َواِ ْيت َ ۤا َء‬
‫الز ٰكو ۚ ِة َو َكانُ ْوا‬ ِ ‫َو َج َع ْل ٰن ُه ْم ا َ ِٕى َّمةً يَّ ْهد ُْونَ ِبا َ ْم ِرنَا َوا َ ْو َح ْينَا ٰٓ اِلَ ْي ِه ْم فِ ْع َل ْال َخي ْٰر‬
َ َ‫ت َواِق‬
َّ ‫ام ال‬
ۙ َ‫لَنَا ٰع ِب ِديْن‬
Dan Kami menjadikan mereka itu sebagai pemimpin-pemimpin
yang memberi petunjuk dengan perintah Kami dan Kami
wahyukan kepada mereka agar berbuat kebaikan, menegakkan
(meluruskan) sholat dan memberikan kesucian, dan hanya
kepada Kami mereka menyembah.

And We made them as leaders, guiding (mankind) by Our


Command and We reveal to them the doing of good deeds,
upright prayer and give purity, and only to Us they worship.

Al-Anbiya ayat 74
َ ‫َت ت َّ ْع َم ُل ْالخ َٰۤب ِٕى‬
َ ‫ث ِۗاِنَّ ُه ْم َكانُ ْوا قَ ْو َم‬
ٍ‫س ْوء‬ ْ ‫طا ٰاتَي ْٰنهُ ُح ْك ًما َّو ِع ْل ًما َّونَ َّجي ْٰنهُ ِمنَ ْالقَ ْريَ ِة الَّتِ ْي َكان‬
ً ‫َولُ ْو‬
َ‫ٰف ِس ِقي ْۙن‬
Kepada Lut, Kami berikan peraturan hukum (ḥukma) dan ilmu,
dan Kami selamatkan dia dari (azab yang telah menimpa
penduduk) kota yang melakukan perbuatan keji. Sungguh,
mereka orang-orang yang jahat lagi tidak patuh-tidak jujur-
curang-korupsi-tidak bermoral-merusak (fasik).
To Lut, We give the law-wisdom and knowledge, and We save
him from (the torment that has befallen the inhabitants) of the city
who has committed heinous deeds. Truly, they are wicked,the
people who are disobedient-dishonest-corrupt-immorality-impair
(phasic).

Al-Anbiya ayat 75
ّٰ ‫َوا َ ْدخ َْل ٰنهُ ِف ْي َر ْح َم ِتن َِۗا ِانَّهٗ ِمنَ ال‬
َ‫ص ِل ِحيْن‬
Dan Kami masukkan dia ke dalam kasih sayang (rahmat) Kami;
sesungguhnya dia termasuk golongan orang yang saleh.

And We put him in Our affection; Indeed he was of the pious-


devout in worship to Providence-do kindness people.

Al-Anbiya ayat 76
ۚ ‫ب ْال َع ِظي ِْم‬
ِ ‫َونُ ْو ًحا اِ ْذ ن َٰادى ِم ْن قَ ْب ُل فَا ْست َ َج ْبنَا لَهٗ فَنَ َّجي ْٰنهُ َوا َ ْه َلهٗ ِمنَ ْال َك ْر‬
Dan (ingatlah kisah) Nuh, sebelum itu, ketika dia berdoa. Kami
perkenankan (doa)nya, lalu Kami selamatkan dia bersama
pengikutnya dari bencana yang besar.

And (remember the story of) Noah, before that time, when he
prayed. We responded to him (prayer), then We save him and
his followers from great disaster.

Al-Anbiya ayat 77
َ ‫ص ْر ٰنهُ ِمنَ ْالقَ ْو ِم الَّ ِذيْنَ َكذَّبُ ْوا ِب ٰا ٰيتِن َِۗا اِنَّ ُه ْم َكانُ ْوا قَ ْو َم‬
َ‫س ْوءٍ فَا َ ْغ َر ْق ٰن ُه ْم ا َ ْج َم ِعيْن‬ َ َ‫َون‬
Dan Kami menolongnya dari orang-orang yang telah
mendustakan ayat-ayat Kami. Sesungguhnya mereka adalah
orang-orang yang jahat, maka Kami tenggelamkan mereka
semuanya.

And We help from those people who have denied Our verses.
Indeed they are evil people, so We drowned them all.

Al-Anbiya ayat 78
ۖ َ‫َت فِ ْي ِه َغنَ ُم ْالقَ ْو ِۚم َو ُكنَّا ِل ُح ْك ِم ِه ْم ٰش ِه ِديْن‬ ِ ‫سلَيْمٰ نَ اِ ْذ يَ ْح ُكمٰ ِن فِى ْال َح ْر‬
ْ ‫ث اِ ْذ نَفَش‬ ُ ‫َو َد ٗاو َد َو‬
Dan (ingatlah kisah) Daud dan Sulaiman, ketika keduanya
memberikan keputusan mengenai pembajakan-pengelolaan-
perolehan/pendapatan/keuntungan atas ladang, karena (ladang
itu) dirusak-dicerai-beraikan oleh kambing-kambing milik
kaumnya. Dan Kami menyaksikan keputusan (yang diberikan)
oleh mereka itu.

And (remember the story) Dawud and Sulaiman, when they both
made decisions regarding the plowing-management (of
finances)-earning-revenue-profit of the fields, because (the
fields) were destroyed by the goats belonging to their people.
And We witnessed the decisions (given) by them.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• kata kiasan • figurative word
kambing = kitab manusia, goat = human book, inaccurate
terjemahan/penafsiran (AlQuran) translation/interpretation of the
Quran, Providence's Book extended.
yang tidak sesuai, Kitab Tuhan yang
dipanjanglebarkan.
.ِ‫ = ْ ََ ْر ج‬plowing, managing , obtaining
ِ‫ = ْ ََ ْر ج‬membajak, mengelola.
ْ
, memperoleh ِ‫ = لل َح ْر ج‬income, revenue, profit
ْ
ِ‫ = لل َح ْر ج‬penghasilan, pendapatan,
ْ َ ََ
keuntungan ‫ = نفشت‬squandering, scattering
ْ َ ََ
‫ = نفشت‬menghambur-hamburkan,
mencerai-beraikan

Al-Anbiya ayat 79
َ‫الط ْي ِۗ َر َو ُكنَّا ٰف ِع ِليْن‬
َّ ‫سبِ ْحنَ َو‬ َ ‫سلَيْمٰ ۚنَ َو ُك ًّال ٰات َ ْينَا ُح ْك ًما َّو ِع ْل ًم ۖا َّو‬
َ ُ‫س َّخ ْرنَا َم َع َد ٗاو َد ْال ِجبَا َل ي‬ ُ ‫فَفَ َّه ْم ٰن َها‬
Dan Kami memberikan pengertian-kepahaman kepada
Sulaiman (tentang hukum yang lebih tepat); dan kepada masing-
masing Kami berikan hikmah-peraturan hukum (ḥukma) dan
ilmu pengetahuan, dan Kami tundukkan gunung-gunung dan
burung-burung, semua bertasbih –menyucikan (nama Tuhan)
bersama Daud. Dan Kamilah yang melakukannya.

And We give understanding to Solomon (about more precise


law); and to each We give the law-wisdom and knowledge, and
We subdue the mountains and birds, they all mentioning-
purifying-glorifying with Dawud. We did all this.

Al-Anbiya ayat 80
َ‫صنَ ُك ْم ِم ْۢ ْن بَأ ْ ِس ُك ۚ ْم فَ َه ْل ا َ ْنت ُ ْم شَا ِك ُر ْون‬
ِ ‫ص ْنعَةَ لَبُ ْو ٍس لَّ ُك ْم ِلت ُ ْح‬
َ ُ‫َو َعلَّ ْم ٰنه‬
Dan Kami ajarkan (pula) kepada Daud cara membuat baju
untukmu, guna melindungi kamu dari
malapetaka/kesengsaraan. Apakah kamu bersyukur dan
berterima kasih (kepada Tuhan)?
And We taught (also) to Dawud how to make clothing for you, to
protect you from misery-misfortune. Are you grateful and thanks
(to Providence)?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
‫م‬ ‫م‬
• ‫ = ل ُب ْوس‬baju, pakaian • ‫ = ل ُب ْوس‬clothes, apparel

Arti harfiah Literal meaning


Pakaian = sesuatu yang dipakai untuk Clothing = something that is worn to
menutupi badan dan sebagai cover the body and as protection from
pelindung dari panas matahari dan the sun's heat and excessive cold
hawa dingin yang berlebihan

Kata kiasan Figurative word


Pakaian = (AlQuran) sebagai sarana Clothing = the Quran as means or way
atau pedoman hidup yang berfungsi of life that fumctions to protect, guard
untuk melindungi, menjaga diri, oneself, limit oneself (knowing
membatasi diri (tahu diri) agar tidak oneself) so as not to be exaggerated
berlebihan/melampaui batas sebagai / exceeded the limit as human being
manusia atau hamba-Nya terhadap or His servant to his Providence (so
Tuhannya (sehingga tidak bersikap that he does not act in reverse)
sebaliknya).

Al-Anbiya ayat 81
ْ ‫ض الَّتِ ْي ٰب َر ْكنَا فِ ْي َه ِۗا َو ُكنَّا ِب ُك ِل ش‬
َ‫َيءٍ ٰع ِل ِميْن‬ ْ ‫اصفَةً ت َ ْج ِر‬
ِ ‫ي ِبا َ ْم ِر ّٖ ٰٓه اِلَى ْاَلَ ْر‬ ِ َ‫س َليْمٰ ن‬
ِ ‫الر ْي ََ َع‬ ُ ‫َو ِل‬
Dan (Kami tundukkan) untuk Sulaiman angin yang sangat
kencang tiupannya yang berhembus dengan perintahnya ke
negeri yang Kami beri berkah padanya. Dan Kami Maha Paling
Mengetahui segala sesuatu.

And (We subjected) to Solomon the wind strongly raging that


blew with his orders to the land that We We had blessed. And
We are The Most Knowing everything.

Al-Anbiya ayat 82
ۙ َ‫ع َم ًال د ُْونَ ٰذ ِل ۚ َك َو ُكنَّا لَ ُه ْم حٰ ِف ِظيْن‬
َ َ‫ص ْونَ لَهٗ َويَ ْع َملُ ْون‬ َّ ‫َو ِمنَ ال‬
ُ ‫ش ٰي ِطي ِْن َم ْن يَُّْ ْو‬
Dan (Kami tundukkan pula kepada Sulaiman) segolongan setan-
setan yang menyelam (ke dalam laut) untuknya dan mereka
mengerjakan pekerjaan selain itu; dan Kami yang mengawasi
mereka itu.

And (We subjected to Solomon) group of demons who dived (into


the sea) for him and performed other duties. It is We Who were
watching over them.

Al-Anbiya ayat 83
ۚ َ‫اح ِميْن‬
ِ ‫الر‬ َ ‫ي الض ُُّّر َوا َ ْن‬
َّ ‫ت ا َ ْر َح ُم‬ َّ ‫ب ِا ْذ ن َٰادى َربَّهٗ ٰٓ اَنِ ْي َم‬
َ ِ‫سن‬ َ ‫۞ َواَي ُّْو‬
Dan (ingatlah kisah) Ayub, ketika dia berdoa kepada Tuhannya,
“(Ya Tuhanku), sungguh, aku telah ditimpa penyakit, Engkaulah
Tuhan Maha Paling Penyayang dari semua yang penyayang.”

And (remember the story of) Job, when he prayed to his


Providence, "(O my Providence), really,I have been struck by
adversity, You are The Most Dearest Providence of all who are
dear."
Al-Anbiya ayat 84
ۚ َ‫ض ٍر َّو ٰاتَي ْٰنهُ ا َ ْهلَهٗ َو ِمثْلَ ُه ْم َّم َع ُه ْم َر ْح َمةً ِم ْن ِع ْن ِدنَا َو ِذ ْك ٰرى ِل ْلعٰ بِ ِديْن‬
ُ ‫ش ْفنَا َما ِب ّٖه ِم ْن‬
َ ‫فَا ْست َ َج ْبنَا لَهٗ فَ َك‬
Maka Kami kabulkan (doa)nya, lalu Kami lenyapkan penyakit
yang ada padanya dan Kami kembalikan keluarganya
kepadanya, dan (Kami lipat gandakan jumlah mereka) sebagai
suatu kasih sayang (rahmat) dari Kami, dan untuk menjadi
peringatan bagi semua yang menyembah Kami.

So We responded his (prayer), then We relieved his adversity


and We restored his family to him, and (We multiplied their
number) as affection from Us, and to be the warning to all who
worship Us.

Al-Anbiya ayat 85
ّٰ ‫ْس َو َذا ْال ِك ْف ِۗ ِل ُك ٌّل ِمنَ ال‬
ۙ َ‫صبِ ِريْن‬ َ ‫َواِسْمٰ ِع ْي َل َواِ ْد ِري‬
Dan (ingatlah kisah) Ismail, Idris dan Zulkifli. Mereka semua
termasuk orang-orang yang sabar.

And (remember the story of) Ismail, Idris and Zulkifli. They are all
patient people.

Al-Anbiya ayat 86
ّٰ ‫َوا َ ْدخ َْل ٰن ُه ْم فِ ْي َر ْح َمتِن َِۗا اِنَّ ُه ْم ِمنَ ال‬
َ‫ص ِل ِحيْن‬
Dan Kami masukkan mereka ke dalam kasih sayang (rahmat)
Kami. Sungguh, mereka termasuk orang-orang yang taat-
beribadah kepada Tuhan dan berbuat kebaikan (saleh).
And We put them in Our affection. Indeed, they are among the
pious-devout in worship to Providence-do kindness .

Al-Anbiya ayat 87
‫س ْبحٰ ن ََك‬ ٰٓ َّ ‫َل ا ِٰلهَ ا‬
َ ‫َِل ا َ ْن‬
ُ ‫ت‬ ُّ ‫ظ َّن ا َ ْن لَّ ْن نَّ ْقد َِر َعلَ ْي ِه فَن َٰادى فِى‬
ِ ٰ‫الظلُم‬
ٰٓ َّ ‫ت ا َ ْن‬ َ َ‫َاضبًا ف‬
ِ ْ‫َب ُم‬ َ ‫َو َذا النُّ ْو ِن اِ ْذ ذَّه‬
ّٰ َ‫ا ِِن ْي ُك ْنتُ ِمن‬
ۚ َ‫الظ ِل ِميْن‬
Dan (ingatlah kisah) Zun Nun (Yunus), ketika dia pergi dalam
keadaan marah, lalu dia menyangka bahwa Kami tidak berkuasa
atasnya, maka dia berdoa dalam keadaan yang sangat gelap,
”Tidak ada tuhan selain Engkau, Maha Paling Suci Engkau.
Sungguh, aku termasuk orang-orang yang zalim-tidak adil.”

And (remember the story of) Zun Nun (Jonah), when he went
went off in anger, then he thought that We has no power upon
him, so he prayed in in the depths of darkness, "There is no
Providence but You, The Most Holy to You. Really, I am among
the despotic-unjust."

Al-Anbiya ayat 88
َ‫فَا ْست َ َج ْبنَا لَهٗۙ َونَ َّجي ْٰنهُ ِمنَ ْالْ َِِۗم َو َك ٰذ ِل َك نُ ۨـْ ِجى ْال ُمؤْ ِمنِيْن‬
Maka Kami kabulkan (doa)nya dan Kami selamatkan dia dari
kedukaan. Dan demikianlah Kami menyelamatkan orang-orang
yang beriman.

So We responded his (prayer) and We saved him from grief. And


thus We save those people who believe.
Al-Anbiya ayat 89
ۚ َ‫ت َخي ُْر ْال ٰو ِر ِثيْن‬ ِ ‫َوزَ َك ِريَّا ٰٓ اِ ْذ ن َٰادى َربَّهٗ َر‬
َ ‫ب ََل ت َ َذ ْر ِن ْي فَ ْردًا َّوا َ ْن‬
Dan (ingatlah kisah) Zakaria, ketika dia berdoa kepada
Tuhannya, “Ya Tuhanku, semoga Engkau tidak membiarkan aku
hidup seorang diri (tanpa keturunan) dan Engkaulah pemberi
pusaka yang terbaik.

And (remember the story of) Zakaria, when he prayed to his


Providence, "O my Providence, do not leave me childless, while
You are the Best of the Heir.”

Al-Anbiya ayat 90
ُ ‫ت َويَ ْد‬
‫ع ْونَنَا‬ ُ ‫صلَ ْحنَا لَهٗ زَ ْو َجهِٗۗ اِنَّ ُه ْم َكانُ ْوا يُسٰ ِر‬
ِ ‫ع ْونَ فِى ْال َخي ْٰر‬ ْ َ ‫فَا ْست َ َج ْبنَا لَهٗ َۖو َو َه ْبنَا لَهٗ يَ ْح ٰيى َوا‬
َ‫َر َغبًا َّو َر َهبً ِۗا َو َكانُ ْوا لَنَا ٰخ ِش ِعيْن‬
Maka Kami kabulkan (doa)nya, dan Kami anugerahkan
kepadanya Yahya, dan Kami perbaiki (obati-sembuhkan)
istrinya. Sungguh, mereka selalu bersegera dalam
(mengerjakan) kebaikan, dan mereka berdoa kepada Kami
dengan penuh harap dan cemas. Dan mereka orang-orang yang
tunduk kepada Kami.

So We responded his (prayer), and We gave him Yahya, and We


cure his wife. Indeed, they always hasten (do) good deeds, and
they pray to Us with great hope and anxiety. And they are humbly
subservient to Us.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ٰ ٰ
• ‫ = خ جش جع ْي َن‬tunduk, patuh • ‫ = خ جش جع ْي َن‬humbly submissive

Al-Anbiya ayat 91
َ‫َت فَ ْر َج َها فَنَفَ ْخنَا فِ ْي َها ِم ْن ُّر ْو ِحنَا َو َجعَ ْل ٰن َها َوا ْبنَ َها ٰٓ ٰايَةً ِل ْلعٰ لَ ِميْن‬ َ ‫َوالَّتِ ْٰٓي ا َ ْح‬
ْ ‫صن‬
Dan (ingatlah kisah Maryam) yang memelihara kehormatannya,
lalu Kami tiupkan (roh) dari Kami ke dalam (tubuh)nya; Kami
jadikan dia dan anaknya sebagai tanda (keajaiban/kebesaran
Tuhan) bagi seluruh alam.

And (remember the story of (Mary) who guarded her chastity, We


then breathed (the spirit) from Us into her (body); We made him
and his children as signs (the greatness of Providence) for all
nature.

Al-Anbiya ayat 92
‫اح َد ۖة ً َّواَن َ۠ا َربُّ ُك ْم فَا ْعبُد ُْو ِن‬
ِ ‫ا َِّن ٰهذ ّٖ ِٰٓه ا ُ َّمت ُ ُك ْم ا ُ َّمةً َّو‬
Sungguh, (agama tauhid) inilah agama kamu, agama yang satu,
dan Aku adalah Tuhanmu, maka sembahlah Aku.

Indeed, this (monotheistic religion) is your religion, one religion,


and I am your Providence, so worship Me alone.
Al-Anbiya ayat 93
َّ َ‫َوتَق‬
ِ ‫طعُ ْٰٓوا ا َ ْم َر ُه ْم َب ْينَ ُه ِۗ ْم ُك ٌّل اِلَ ْينَا َر‬
َ‫اجعُ ْون‬
Tetapi mereka terpecah belah dalam urusan (agama) mereka di
antara mereka. Masing-masing (golongan itu semua) akan
kembali kepada Kami.

But they divided in their affairs (religious) between themselves


into sects. But they will all return to Us.

Al-Anbiya ayat 94
َ‫س ْع ِي ّٖ ۚه َواِنَّا لَهٗ َكاتِبُ ْون‬
َ ‫ت َو ُه َو ُمؤْ ِم ٌن فَ َال ُك ْف َرانَ ِل‬ ّٰ ‫َف َم ْن يَّ ْع َم ْل ِمنَ ال‬
ِ ٰ‫ص ِلح‬
Barangsiapa mengerjakan kebaikan, dan dia beriman, maka
usahanya tidak akan diingkari (disia-siakan), dan sungguh,
Kamilah yang mencatat untuknya.

Whoever does good-righteous deeds, and he believes, then his


efforts will not be denied, and Indeed, We are the ones who
record for him.

Al-Anbiya ayat 95
َ‫َو َح َرا ٌم َع ٰلى قَ ْر َي ٍة ا َ ْهلَ ْك ٰن َها ٰٓ اَنَّ ُه ْم ََل َي ْر ِجعُ ْون‬
Dan terlarang bagi suatu negeri yang telah Kami binasakan,
bahwa mereka tidak akan kembali (ke dunia ini atau kepada
Kami).
And ban is laid on (the inhabitants of) land that We have
destroyed, that they shall not return (to this world again, nor
repent to Us).

Al-Anbiya ayat 96
ٍ ‫ت َيأ ْ ُج ْو ُُ َو َمأ ْ ُج ْو ُُ َو ُه ْم ِم ْن ُك ِل َح َد‬
َ‫ب يَّ ْن ِسلُ ْون‬ ْ ‫َحت ّٰ ٰٓى اِ َذا فُتِ َح‬
Hingga apabila Yakjuj dan Makjuj dibukakan dan mereka turun
dengan cepat dari seluruh tempat yang tinggi.

Until the Yakjuj (Gog) and Makjuj (Magog) has been opened and
they, from every elevation, descend

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُ ُْ ُ ُْ
• ‫ = أجج‬menyalakan, membakar, • ‫ = أجج‬ignite, burn, inflame, move
menggelorakan, menggerakkan
Yakjuj = gogo (Inggris), agogos Yakjuj = gogo (English), agogos
(Yunani) = pemimpin yang (Greek) = leader who incites the
menghasut rakyat/umat people

Makjuj = Magjuj =
1. agogo, pemimpin yang 1. agogo, leader who incites the
menghasut rakyat/umat. people.
2. demagogy, penghasutan 2. demagogy, inciting people with
terhadap orang banyak dengan kata- lying words to arouse people's
kata yang dusta untuk emotions towards governments.
membangkitkan emosi rakyat kepada
pemerintah.

Ya´juj dan Ma´juj = orang-orang yang Gog and Magog = people who make
membuat kerusakan di muka bumi mischief on earth (Al-Kahf verse 94)
(Al-Kahfi ayat 94)

Ayat terkait : Al-Kahfi ayat 94-110 Related verse : Al-Kahf verse 94 -110

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Kahfi ayat 94
‫ض فَ َه ْل ن َْجعَ ُل لَ َك خ َْر ًجا َع ٰ ٰٓلى ا َ ْن‬
ِ ‫قَالُ ْوا ٰي َذا ْالقَ ْرنَي ِْن ا َِّن يَأ ْ ُج ْو َُ َو َمأْ ُج ْو َُ ُم ْف ِسد ُْونَ فِى ْاَلَ ْر‬
َ ‫ت َ ْج َع َل بَ ْينَنَا َوبَ ْينَ ُه ْم‬
‫سدًّا‬
Mereka berkata: "Hai Dzulkarnain, sesungguhnya Ya´juj dan
Ma´juj itu orang-orang yang membuat kerusakan di muka bumi,
maka dapatkah kami memberikan upeti /pajak/ pengeluaran
/pembayaran kepadamu, supaya kamu membuat dinding
antara kami dan mereka"

They said: "O Dzulkarnain, verily Gog and Magog are the
corrupter-impairer on the earth, so can we give you some
payment in return for you to construct barrier between us and
them?"

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َْ َ
• ‫ = خرجم‬upeti/pajak/pengeluaran • ‫ = خ ْر ًجم‬tribute, tax, expenditure,
ً
/pembayaran payment

Al-Kahfi ayat 95
ۙ ‫قَا َل َما َم َّك ِن ْي ِف ْي ِه َر ِب ْي َخي ٌْر فَا َ ِع ْينُ ْو ِن ْي ِبقُ َّوةٍ ا َ ْج َع ْل َب ْينَ ُك ْم َوبَ ْينَ ُه ْم َر ْد ًما‬
Dzulkarnain berkata: "Apa yang telah dikuasakan oleh Tuhanku
kepadaku terhadapnya adalah lebih baik, maka tolonglah aku
dengan kekuatan (manusia dan alat-alat), agar aku
membuatkan dinding antara kamu dan mereka,

Dzulkarnain said: "What my Providence has empowered me


against him is better, so help me with strength (humans and
tools), so that I make wall between you and them,

Al-Kahfi ayat 96
‫َار ۙا َقا َل ٰات ُ ْو ِن ْٰٓي‬
ً ‫ص َدفَي ِْن قَا َل ا ْنفُ ُخ ْوا ِۗ َحت ّٰ ٰٓى اِ َذا َج َعلَهٗ ن‬ َ ‫ٰات ُ ْونِ ْي ُزبَ َر ْال َح ِد ْي ِۗ ِد َحت ّٰ ٰٓى اِ َذا‬
َّ ‫س ٰاوى بَيْنَ ال‬
ْ ِ‫ا ُ ْف ِر ْغ َعلَ ْي ِه ق‬
ِۗ ‫ط ًرا‬
berilah aku potongan-potongan besi hingga apabila besi itu
telah sama rata dengan kedua (puncak) gunung itu, berkatalah
Dzulkarnain: "Tiuplah api itu hingga apabila besi itu sudah
menjadi (merah seperti) api, diapun berkata: "Berilah aku
tembaga (yang mendidih) agar aku kutuangkan ke atas besi
panas itu"
Give me pieces of iron so that when the iron is level with the
two (peaks) of the mountains, Dzulkarnain said: "Blow the fire
until the iron has become (red like) fire, he also said:" Give me
copper (which is boiling). ) so that I pour it over the hot iron "

Al-Kahfi ayat 97
‫ع ْوا لَهٗ نَ ْقبًا‬
ُ ‫طا‬ ْ ‫ع ْٰٓوا ا َ ْن ي‬
َ َ ‫َّظ َه ُر ْوهُ َو َما ا ْست‬ َ ‫فَ َما ا ْس‬
ُ ‫طا‬
Maka mereka tidak bisa mendakinya dan mereka tidak bisa
(pula) melubanginya.

So they can't climb it and they can't (also) punch it.

Al-Kahfi ayat 98
ِۗ ‫قَا َل ٰه َذا َر ْح َمةٌ ِم ْن َّربِ ۚ ْي فَ ِا َذا َج ۤا َء َو ْع ُد َربِ ْي َجعَلَهٗ َد َّك ۤا ۚ َء َو َكانَ َو ْع ُد َربِ ْي َحقًّا‬
Dzulkarnain berkata: "(dinding Ini) adalah kasih sayang
(rahmat) dari Tuhanku, maka apabila sudah datang janji
Tuhanku, Dia akan menjadikannya hancur luluh; dan janji
Tuhanku itu adalah benar"

Dzulkarnain said: "(This wall) is affection (affection) from my


Providence, so when my Providence's promise comes, He will
make it shattered; and my Providence's promise is true.
Al-Kahfi ayat 99
ۙ ‫ص ْو ِر فَ َج َم ْع ٰن ُه ْم َج ْمعًا‬
ُّ ‫ض َّونُ ِف َخ فِى ال‬ َ ‫۞ َوت َ َر ْكنَا َب ْع‬
ٍ ‫ض ُه ْم يَ ْو َم ِٕى ٍذ يَّ ُم ْو ُُ فِ ْي َب ْع‬
Kami biarkan mereka di hari itu bercampur aduk antara satu
dengan yang lain, kemudian ditiup lagi sangkakala, lalu Kami
kumpulkan mereka itu semuanya,

We let them mix with each other that day, then blew the
trumpets again, then We gathered them all together,

Al-Kahfi ayat 100


ً ‫ضنَا َج َهنَّ َم يَ ْو َم ِٕى ٍذ ِل ْل ٰك ِف ِريْنَ َع ْر‬
ۙ ‫ضا‬ ْ ‫َّو َع َر‬
dan Kami perlihatkan Jahannam pada hari itu kepada orang-
orang kafir dengan jelas,

and We showed Jahannam on that day to the infidels


(disbelieve, disavow, ingratitude of the Providence) clearly,

Al-Kahfi ayat 101


ْ ‫ط ۤاءٍ َع ْن ِذ ْك ِر‬
َ َ‫ي َو َكانُ ْوا ََل يَ ْست َ ِط ْيعُ ْون‬
‫س ْمعًا‬ ْ ‫ۨالَّ ِذيْنَ َكان‬
َ ‫َت ا َ ْعيُنُ ُه ْم فِ ْي ِغ‬
Yaitu orang-orang yang matanya tertutup dari memperhatikan
tanda-tanda kebesaran-Ku, dan mereka tidak dapat
mendengar.

That is those whose eyes are closed from noticing the signs of
My greatness, and they cannot hear.
Al-Kahfi ayat 102
‫ِي ِم ْن د ُْو ِن ْٰٓي ا َ ْو ِل َي ۤا َء ِۗاِنَّا ٰٓ ا َ ْعت َ ْدنَا َج َهنَّ َم ِل ْل ٰك ِف ِريْنَ نُ ُز ًَل‬
ْ ‫ب الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْٰٓوا ا َ ْن يَّت َّ ِخذُ ْوا ِع َباد‬
َ ‫اَفَ َح ِس‬
Maka apakah orang-orang kafir menyangka bahwa mereka
(dapat) mengambil hamba-hamba-Ku menjadi penolong dari
bawahan-Ku? Sesungguhnya Kami telah menyediakan Neraka
Jahannam (sebagai) tempat tinggal bagi orang-orang kafir.

So do the infidels think that they (can) take My servants to be


helpers from My subordinates? Indeed, We have provided Hell
of Hell (as) place to live for the infidels .

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
Ayat yang terkait : Az-Zukhruf ayat Related verse : Az-Zukhruf verse 15
15

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Az-Zukhruf ayat 15

ِۗ ‫سانَ لَ َكفُ ْو ٌر ُّمبِي ٌْن‬ ِ ْ ‫َو َجعَلُ ْوا لَهٗ ِم ْن ِعبَاد ِّٖه ُج ْز ًءا ِۗا َِّن‬
َ ‫اَل ْن‬
Dan mereka menjadikan sebagian dari hamba-hamba-Nya
sebagai bagian dari-Nya. Sungguh, manusia itu pengingkar
(yang kafir, tidak beriman, tidak mensyukuri nikmat) yang
nyata.
And they make some of His servants as part of Him. Indeed,
humans are real deniers (Providence's blessings).

Al-Kahfi ayat 103


َ ‫قُ ْل ه َْل نُنَبِئ ُ ُك ْم بِ ْاَلَ ْخ‬
ً ‫س ِريْنَ ا َ ْع َم‬
ِۗ ‫اَل‬
Katakanlah: "Apakah akan Kami beritahukan kepadamu
tentang orang-orang yang paling merugi (dalam)
perbuatannya?"

Say: "Will We tell you about the people who are The Most losers
(in) their actions?"

Al-Kahfi ayat 104


‫ص ْنعًا‬ َ ‫س ْعيُ ُه ْم فِى ْال َح ٰيوةِ ال ُّد ْنيَا َو ُه ْم يَ ْح‬
ُ َ‫سبُ ْونَ اَنَّ ُه ْم يُ ْح ِسنُ ْون‬ َ َ‫اَلَّ ِذيْن‬
َ ‫ض َّل‬
Yaitu orang-orang yang sia-sia perbuatannya dalam kehidupan
dunia, sedangkan mereka menyangka bahwa mereka telah
berbuat sebaik-baiknya.

Namely people whose deeds are futile in the life of the world,
while they think that they have done their best.

Al-Kahfi ayat 105


َ ‫ت َر ِب ِه ْم َو ِلقَ ۤا ِٕى ّٖه فَ َح ِب‬ ٰۤ ُ
‫ت ا َ ْع َمالُ ُه ْم فَ َال نُ ِق ْي ُم لَ ُه ْم يَ ْو َم ْال ِق ٰي َم ِة َو ْزنًا‬
ْ ‫ط‬ ِ ‫ول ِٕى َك الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا ِب ٰا ٰي‬ ‫ا‬
Mereka itu orang-orang yang kafir terhadap ayat-ayat Tuhan
mereka (AlQuran) dan (kafir terhadap) perjumpaan dengan Dia,
maka hapuslah amal-amal mereka, dan Kami tidak melakukan
penilaian bagi (amalan) mereka pada hari kiamat.

They are people who disbelieve in the signs of their Providence


(The Quran) and (disbelieve in) their encounter with Him, so
erase their deeds, and We do not evaluate (their practice) on
the Day of Judgment.

Al-Kahfi ayat 106


ُ ‫ٰذ ِل َك َجزَ ۤا ُؤ ُه ْم َج َهنَّ ُم بِ َما َكفَ ُر ْوا َوات َّ َخذُ ْٰٓوا ٰا ٰيتِ ْي َو ُر‬
‫س ِل ْي ُه ُز ًوا‬
Demikian balasannya mereka itu Neraka Jahannam,
disebabkan kekafirannya dan disebabkan mereka menjadikan
ayat-ayat-Ku (AlQuran) dan Rasul-Rasul-Ku sebagai olok-
olok/kegaduhan/keributan.

Thus their compensated is Hell Jahannam, because of their


disbelief and because they make my verses (The Quran) and
My Apostles as mockery.

Al-Kahfi ayat 107


ۙ ‫َت لَ ُه ْم َجنّٰتُ ْال ِف ْر َد ْو ِس نُ ُز ًَل‬
ْ ‫ت َكان‬ ّٰ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا َو َع ِملُوا ال‬
ِ ٰ‫ص ِلح‬
Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan beramal saleh,
bagi mereka Surga Firdaus sebagai tempat tinggal,

Surely those people who believe and do good deeds, for them
Paradise is paradise as place to live,
Al-Kahfi ayat 108
‫ٰخ ِل ِديْنَ فِ ْي َها ََل يَ ْبُْ ْونَ َع ْن َها ِح َو ًَل‬
Mereka kekal di dalamnya, mereka tidak ingin berpindah
daripadanya.

They are eternal in it, they do not want to move on from it.

Al-Kahfi ayat 109


‫ت َربِ ْي لَنَ ِف َد ْالبَ ْح ُر قَ ْب َل ا َ ْن ت َ ْنفَ َد َك ِلمٰ تُ َربِ ْي َولَ ْو ِجئْنَا بِ ِمثْ ِل ّٖه َم َددًا‬
ِ ٰ‫قُ ْل لَّ ْو َكانَ ْالبَ ْح ُر ِم َدادًا ِل َك ِلم‬
Katakanlah: Kalau sekiranya lautan menjadi tinta untuk
(menulis) kalimat-kalimat Tuhanku, Sesungguhnya habislah
lautan itu sebelum habis (ditulis) kalimat-kalimat Tuhanku,
meskipun Kami datangkan tambahan sebanyak itu (lagi)

Say: If the samud becomes ink to (write) the sentences of my


Providence, verily the sea will run out before it runs out (write)
The Words of my Providence, even though We bring that much
extra (again)

Al-Kahfi ayat 110


‫اح ۚ ٌد فَ َم ْن َكانَ يَ ْر ُج ْوا ِلقَ ۤا َء َربِ ّٖه فَ ْليَ ْع َم ْل َع َم ًال‬
ِ ‫ي اَنَّ َما ٰٓ ا ِٰل ُه ُك ْم ا ِٰلهٌ َّو‬َّ َ‫قُ ْل اِنَّ َما ٰٓ اَن َ۠ا بَش ٌَر ِمثْلُ ُك ْم يُ ْوحٰ ٰٓ ى اِل‬
‫صا ِل ًحا َّو ََل يُ ْش ِر ْك بِ ِعبَا َدةِ َربِ ّٖ ٰٓه ا َ َحدًا‬ َ
Katakanlah: Sesungguhnya aku ini hanya seorang manusia
seperti kamu, yang diwahyukan kepadaku: "Bahwa
sesungguhnya Tuhan kamu itu adalah Tuhan yang Esa"
Barangsiapa mengharapkan perjumpaan dengan Tuhannya,
maka hendaklah ia mengerjakan amal saleh dan janganlah ia
mempersekutukan seorangpun dalam beribadah kepada
Tuhannya"

Say: Verily I am only human like you, who was revealed to me:
"That your Providence is one Providence" Whoever expects to
meet his Providence, then let him do righteous deeds and do
not make allies for anyone in worshiping his Providence "

Kembali ke surat Al-Anbiya , Back to surah Al-Anbiya ,

Al-Anbiya ayat 97
‫ار الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْو ِۗا ٰي َو ْيلَنَا قَ ْد ُكنَّا ِف ْي َغ ْفلَ ٍة ِم ْن ٰه َذا َب ْل‬
ُ ‫ص‬َ ‫صةٌ ا َ ْب‬
َ ‫َاخ‬
ِ ‫يش‬َ ‫ب ْال َو ْع ُد ْال َح ُّق فَ ِا َذا ِه‬ َ ‫َوا ْقت َ َر‬
َ‫ُكنَّا ٰظ ِل ِميْن‬
Dan (apabila) janji yang benar (hari berbangkit) telah dekat,
maka tiba-tiba mata orang-orang yang kafir terbelalak. (mereka
berkata), ”Alangkah celakanya kami! Kami benar-benar lengah
tentang ini, bahkan kami benar-benar orang yang zalim-tidak
adil.”

And (when) the true promise (resurrection day) is near, then


suddenly the eyes of the infidels will be wide open. (They said),
“Woe to us! We were completely careless about this, even we
are the despotic-unjust. "

Al-Anbiya ayat 98
َ‫ب َج َهنَّ ِۗ َم ا َ ْنت ُ ْم لَ َها َو ِارد ُْون‬ َ ‫اِنَّ ُك ْم َو َما ت َ ْعبُد ُْونَ ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه َح‬
ُ ‫ص‬
Sungguh, kamu (orang kafir) dan apa yang kamu sembah dari
bawahan Tuhan, adalah bahan bakar Jahanam. Kamu (pasti)
masuk ke dalamnya.

Indeed, you (the unbelievers) and what you worship from the
subordinates (servant) of Providence, are the fuel of Hell. You
(definitely) will enter it.

Al-Anbiya ayat 99
ۤ َ ‫لَ ْو َكانَ ٰ ٰٓهؤ‬
َ‫َُل ِء ٰا ِل َهةً َّما َو َرد ُْوه َِۗا َو ُك ٌّل فِ ْي َها ٰخ ِلد ُْون‬
Seandainya itu tuhan, tentu mereka tidak akan memasukinya
(neraka). Tetapi semuanya akan kekal di dalamnya.

If those were Providence, they would not have entered (hell). But
they all abide therein forever.

Al-Anbiya ayat 100


َ‫لَ ُه ْم فِ ْي َها زَ فِي ٌْر َّوهُ ْم فِ ْي َها ََل َي ْس َمعُ ْون‬
Mereka merintih dan menjerit di dalamnya (neraka), dan mereka
di dalamnya tidak dapat mendengar.

They moan and scream in it (hell), and they therein will not hear.

Al-Anbiya ayat 101


ٰۤ ُ ٰ ْ
ۙ َ‫ع ْن َها ُم ْبعَد ُْون‬
َ ‫ول ِٕى َك‬ ‫ت لَ ُه ْم ِمنَّا ال ُح ْسن ۙ ٰٓى ا‬ َ َ‫اِ َّن الَّ ِذيْن‬
ْ َ‫سبَق‬
Sungguh, sejak dahulu bagi orang-orang yang telah ada
(ketetapan) yang baik dari Kami, mereka itu akan dijauhkan (dari
neraka).

Indeed, since long ago for those people whom We have decreed
the finest reward, they will be far away from it.

Al-Anbiya ayat 102


ۚ َ‫س ُه ْم ٰخ ِلد ُْون‬ ْ ‫س َه ۚا َو ُه ْم فِ ْي َما ا ْشت َ َه‬
ُ ُ‫ت ا َ ْنف‬ َ ‫ََل يَ ْس َمعُ ْونَ َح ِس ْي‬
Mereka tidak mendengar bunyi desis (api neraka), dan mereka
kekal dalam (menikmati) semua yang mereka ingini.

They do not hear the hissing (hellfire) sound, and they will abide
forever in whatever their souls desire.

Al-Anbiya ayat 103


ِۗ ۤ
ْ ‫ع ْاَلَ ْكبَ ُر َوتَتَلَقّٰى ُه ُم ْال َم ٰل ِٕى َكةُ ٰهذَا يَ ْو ُم ُك ُم الَّذ‬
َ‫ِي ُك ْنت ُ ْم ت ُ ْو َعد ُْون‬ ُ َ‫ََل يَ ْح ُزنُ ُه ُم ْالفَز‬
Kejutan yang dahsyat tidak membuat mereka merasa sedih, dan
para malaikat akan menyambut mereka (dengan ucapan), “Inilah
harimu yang telah dijanjikan kepadamu.”

Great frightened surprises will not grieve them, and the angels
will greet them (with words), "This your Day which you have been
promised to you"

Al-Anbiya ayat 104


ٍ ‫ب َك َما بَ َدأْنَا ٰٓ ا َ َّو َل خ َْل‬
َ‫ق نُّ ِع ْيد ُِٗۗه َو ْعدًا َعلَ ْين َِۗا اِنَّا ُكنَّا ٰف ِع ِل ْين‬ ِ ِۗ ُ ‫الس ِج ِل ِل ْل ُكت‬ َ ‫س َم ۤا َء َك‬
ِ ِ ‫طي‬ ْ ‫يَ ْو َم ن‬
َّ ‫َط ِوى ال‬
(Ingatlah) pada hari langit Kami gulung seperti menggulung
lembaran-lembaran kertas/catatan. sebagaimana Kami telah
memulai penciptaan pertama, begitulah Kami akan
mengulanginya lagi. (Suatu) janji yang pasti Kami tepati;
sungguh, Kami akan melaksanakannya.

Remember) on the day of sky We roll up like the sheets of paper-


the records. As We have started the first creation, so We will
repeat it again. That is Our binding promise, which We will surely
do it.

Al-Anbiya ayat 105


َ‫ص ِل ُح ْون‬ َ ‫ض يَ ِرث ُ َها ِعبَاد‬
ّٰ ‫ِي ال‬ ِ ‫الزبُ ْو ِر ِم ْۢ ْن بَ ْع ِد‬
َ ‫الذ ْك ِر ا َ َّن ْاَلَ ْر‬ َّ ‫َولَقَ ْد َكت َ ْبنَا فِى‬
Dan sungguh, telah Kami tulis di dalam Zabur setelah (tertulis) di
dalam Kitab Peringatan-Pelajaran (AlQuran), bahwa bumi ini
akan diwarisi oleh hamba-hamba-Ku yang saleh.

And Indeed, We have wrote in Zabur after (wrote) in the Scripture


of Warning-Lesson (The Quran), that this earth will be inherited
by My devout servants.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ ِّ ْ ِّ
• ‫ = للذكر‬peringatan, pelajaran • ‫ = للذكر‬warning, lesson

Ayat-ayat (AlQuran) yang berkaitan The Quran verses related to warning,


dengan “peringatan, pelajaran” : lesson” :
Ali Imran ayat 58, An-Nahl ayat 43, Al- Ali Imran verse 58, An-Nahl verse 43,
Anbiya ayat 7, Al-Anbiya ayat 105, Al- Al-Anbiya verse 7, Al-Anbiya verse
Furqan ayat 29, Shad ayat 1, 105, Al-Furqan verse 29, Shad verse 1,
Fushshilat ayat 41. Fushshilat verse 41.
Tuhan Maha Menyucikan berfirman :
Providence is The Most Purifying says :
Shad ayat 1

ِ ‫ص َِۗو ْالقُ ْر ٰا ِن ذِى‬


‫الذ ْك ِۗ ِر‬ ۤ ِِ ‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
Shood, demi AlQuran yang mengandung peringatan.

In the Name of Providence, The Most Compassionate, The


Dearest. Shad, for the sake of the Quranwhich contains the
warning.

Fushshilat ayat 41
ٌ ‫الذ ْك ِر لَ َّما َج ۤا َء ُه ْم َِۗواِنَّهٗ لَ ِك ٰت‬
ۙ ‫ب َع ِزي ٌْز‬ ِ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا ِب‬
Sesungguhnya orang-orang yang mengingkari (AlQuran)
ketika (AlQuran) itu disampaikan kepada mereka (mereka itu
pasti akan celaka), dan sesungguhnya (AlQuran) itu adalah
Kitab yang mulia,

Surely those people who deny the Quran when (The Quran)
is delivered to them (they are bound to be harmed), and in fact
(The Quran) is noble The Scripture ,

Kembali ke surat Al-Anbiya , Back to surah Al-Anbiya ,

Al-Anbiya ayat 106


ِۗ َ‫ا َِّن ِف ْي ٰه َذا لَ َب ٰلًْا ِلقَ ْو ٍم ٰع ِب ِديْن‬
Sungguh, (apa yang disebutkan) di dalam (AlQuran) ini, benar-
benar menjadi penyampaian petunjuk (yang lengkap) bagi
orang-orang yang menyembah Tuhan.

Indeed, (what is mentioned) in (The Quran) is truly (complete)


delivery- guidance for those people who worship (Tuhan).

Al-Anbiya ayat 107


َ‫س ْل ٰن َك ا ََِّل َر ْح َمةً ِل ْلعٰ لَ ِميْن‬
َ ‫َو َما ٰٓ ا َ ْر‬
Dan Kami tidak mengutus engkau (Muhammad) melainkan untuk
(menjadi) kasih sayang (rahmat) bagi seluruh alam-dunia.

And We do not send you (Muhammad) but to (be) affection for


all the worlds.

Al-Anbiya ayat 108


َ‫اح ۚ ٌد فَ َه ْل ا َ ْنت ُ ْم ُّم ْس ِل ُم ْون‬
ِ ‫ي اَنَّ َما ٰٓ ا ِٰل ُه ُك ْم ا ِٰلهٌ َّو‬
َّ َ‫قُ ْل اِنَّ َما يُ ْو ٰ ٰٓحى اِل‬
Katakanlah (Muhammad), “sungguh, apa yang diwahyukan
kepadaku ialah bahwa Tuhanmu adalah Tuhan yang Esa, maka
apakah kamu telah berserah diri (kepada-Nya)?”

Say (Muhammad), "Indeed, It is only revealed to me is that your


Providence is one Providence, then have you surrendered (to
Him)?"

Al-Anbiya ayat 109


َ‫ْب ا َ ْم بَ ِع ْي ٌد َّما ت ُ ْو َعد ُْون‬
ٌ ‫ي اَقَ ِري‬ َ ‫فَا ِْن ت َ َولَّ ْوا فَقُ ْل ٰاذَ ْنت ُ ُك ْم َع ٰلى‬
ْٰٓ ‫س َو ۤا ِۗ ٍء َوا ِْن ا َ ْد ِر‬
Maka jika mereka berpaling, maka katakanlah (Muhammad),
“Aku telah menyampaikan kepadamu (ajaran) yang sama
(antara kita) dan aku tidak tahu apakah yang diancamkan
kepadamu itu sudah dekat atau masih jauh.”

So if they turn away, then say (Muhammad), "I have announced-


conveyed to you the same (teaching) (between us) and I do not
know whether what is threatened-promised to you is near or far
away."

Al-Anbiya ayat 110


َ‫اِنَّهٗ يَ ْعلَ ُم ْال َج ْه َر ِمنَ ْالقَ ْو ِل َويَ ْعلَ ُم َما ت َ ْكت ُ ُم ْون‬
Sungguh, Dia Tuhan mengetahui perkataan (yang kamu
ucapkan) dengan terang-terangan, dan mengetahui (pula) apa
yang kamu rahasiakan.

Indeed, Providence knows what is declared of speech, and He


knows what you conceal.

Al-Anbiya ayat 111


‫ع ا ِٰلى ِحي ٍْن‬
ٌ ‫ي فِتْنَةٌ لَّ ُك ْم َو َمتَا‬
ْ ‫َوا ِْن ا َ ْد ِر‬
Dan aku tidak tahu, boleh jadi hal itu cobaan bagi kamu dan
kesenangan sampai waktu yang ditentukan.

And I don't know, it might be trial for you and pleasure until the
appointed time.

Al-Anbiya ayat 112


ِ َ ‫ان َع ٰلى َما ت‬
َ‫صفُ ْون‬ ُ َ‫الر ْحمٰ ُن ْال ُم ْستَع‬ ِ ِۗ ‫اح ُك ْم بِ ْال َح‬
َّ ‫ق َو َربُّنَا‬ ْ ‫ب‬ِ ‫قَا َل َر‬
Dia (Muhammad) berkata, “Ya Tuhanku, berilah keputusan
dengan benar. Dan Tuhan kami Maha Paling Pengasih, tempat
memohon segala pertolongan atas semua yang kamu
atributkan/sifatkan (ketika berzikir dengan benar).”

He (Muhammad) said, "O my Providence, give the decision in


truth. And our Providence is The Most Compassionate , place to
ask all help for everything you attribute (when mention the
goodname of Providence in right way). "

Menu - Daftar Isi

Perintah dan Larangan Tuhan dalam Surat Al-Anbiya


Perintah dan Larangan Tuhan dalam Providence’s Commandment and
Surat Al-Anbiya Prohibitions in the Surah Al-Anbiya
• Seandainya pada keduanya (di langit • If in both of them (in sky and on
dan di bumi) ada tuhan-tuhan selain earth) there were Providencesbesides
Tuhan, tentu keduanya telah binasa. Providence, of course both of them
Maka sucikanlah (nama baik) Tuhan, would have perished. So purify (the
Tuhan yang memiliki ‘Arsy, dari apa yangname of) Tuhan, Providence has'
mereka sifatkan. (Al-Anbiya ayat 22) Thrones, from what they characterize.
(Al-Anbiya verse 22)
• Dan Kami tidak mengutus seorang rasul • And We did not send any Apostle
pun sebelum engkau (Muhammad), before you (Muhammad), but We
melainkan Kami wahyukan kepadanya, revealed to him that there is no
bahwa tidak ada tuhan (yang berhak Providence (who has the right to be
disembah) selain Aku, maka sembahlah worshiped) except Me, so worship Me.
Aku. (Al-Anbiya ayat 25)
(Al-Anbiya verse 25)
• Sungguh, (agama tauhid) inilah agama • Indeed, this (monotheistic religion) is
kamu, agama yang satu, dan Aku adalah your religion, one religion, and I am
Tuhanmu, maka sembahlah Aku. (Al- your Providence, so worship Me alone.
Anbiya ayat 92) (Al-Anbiya verse 92)
Peringatan Tuhan dalam Surat Al-Anbiya
Peringatan Tuhan dalam Surat Al- Providence’s Warning in the Surah
Anbiya Al-Anbiya
• Penduduk suatu negeri sebelum • The inhabitants of land before them,
mereka, yang telah Kami binasakan, whom We destroyed, they do not
mereka itu tidak beriman (padahal telah believe (even though We have sent
Kami kirimkan bukti). Apakah mereka evidence). Will they then believe? (Al-
akan beriman? (Al-Anbiya ayat 6) Anbiya verse 6)
• Dan Kami tidak mengutus (rasul-rasul) • And We did not send (Apostles)
sebelum engkau (Muhammad), before you (Muhammad), but some
melainkan beberapa orang laki-laki yang men whom We gave revelations to
Kami beri wahyu kepada mereka, maka them, so ask those people who are
tanyakanlah kepada orang yang berilmu, knowledgeable, if you don't know.
jika kamu tidak mengetahui. (Al-Anbiya (Al-Anbiya verse 7)
ayat 7)
• Kemudian Kami tepati janji (yang telah • Then We kept the promise (which We
Kami janjikan) kepada mereka. Maka had promised) to them. So We save
Kami selamatkan mereka dan orang- them and those We want, and We
orang yang Kami kehendaki, dan Kami destroy those people who transgress
binasakan orang-orang yang melampaui the limit. (Al-Anbiya verse 9)
batas. (Al-Anbiya ayat 9)
• Dan berapa banyak (penduduk) negeri • And how many (residents) of unjust
yang zalim-tidak adil yang telah Kami lands that We destroyed, and We made
binasakan, dan Kami jadikan generasi another generation after them (as their
yang lain setelah mereka itu (sebagai substitutes). (Al-Anbiya verse 11)
penggantinya). (Al-Anbiya ayat 11)
• Maka ketika mereka (penduduk negeri • So when they felt Our punishment,
yang zalim) merasakan azab Kami, tiba- suddenly they run in haste. (Al-Anbiya
tiba mereka lari tergesa-gesa- melarikan verse 12)
diri dari (negerinya) itu. (Al-Anbiya ayat
12)
• Janganlah kamu lari tergesa-gesa; • Do not run in haste; return you to the
kembalilah kamu kepada apa-apa yang pleasures of your life and places of your
kamu rusakkan-sesatkan-mewahkan dan (good) residence, so that you can be
tempat-tempat kediamanmu (yang baik), asked. (Al-Anbiya verse 13)
agar kamu dapat ditanya. (Al-Anbiya ayat
13)
• Mereka berkata, “Betapa celaka kami, • They said, "Woe to us, Indeed, we are
sungguh, kami orang-orang yang zalim- despotic-unjusts." (Al-Anbiya verse 14)
tidak adil.” (Al-Anbiya ayat 14)

• Maka alangkah keliru/menyimpang • So their complaints lingered, so that


doa/seruan-ajakan-propaganda mereka, We made them crop that had been
sehingga mereka Kami jadikan sebagai harvested, which could no longer live
tanaman yang telah dituai (telah lawat (Al-Anbiya verse 15)
masa kejayaannya), yang tidak dapat
hidup lagi (mati). (Al-Anbiya ayat 15)
• Sebenarnya Kami melemparkan yang • Actually We hurl the truth (of the
benar (kebenaran AlQuran) kepada yang Quran) against the falsehood-
batil (kebohongan-kepalsuan-kesia-siaan counterfeit-vanity (of the human book-
dalam kitab manusia- inappropriate
terjemahan/penafsiran AlQuran/Kitab transalation/interpretation of the
Tuhan yang tidak sesuai-Kitab Tuhan Quran-the Scripture of Providence that
yang dipanjanglebarkan), lalu yang benar prolonged-expanded) so the truth (of
(kebenaran AlQuran) itu the Quran) destroys it, then
menghancurkannya, maka seketika itu immediately (the falsehood-
(yang batil/kebohongan/kepalsuan) counterfeit-vanity) disappears. And
lenyap. Dan celaka kamu karena kamu woe to you because you characterize
menyifati Tuhan ( dengan sifat-sifat yang (Providence with attributes that are not
tidak pantas bagi-Nya). (Al-Anbiya ayat suitable for Him). (Al-Anbiya verse 18)
18)
• Apakah mereka mengambil tuhan- • Or have they taken Providences from
tuhan dari bumi?, (bisakah) mereka the earth?, (can) they bring (the dead)
menghidupkan (orang-orang yang mati)? to life? (Al-Anbiya verse 21)
(Al-Anbiya ayat 21)
• Atau apakah mereka mengambil tuhan- • Or did they take Providences from His
tuhan dari bawahan Dia? Katakanlah subordinates? Say (Muhammad), "Bring
(Muhammad), “Berikanlah bukti- your proofs! This (The Quran) is
buktimu! (AlQuran) ini adalah peringatan Reminder for those people who are
bagi orang yang bersamaku, dan with me, and Reminder for those
peringatan bagi orang sebelumku.” before me. " But most of them do not
Tetapi kebanyakan mereka tidak know the right (the truth of the Quran),
mengetahui yang hak (kebenaran so they turn away. (Al-Anbiya verse 24)
AlQuran), karena itu mereka berpaling.
(Al-Anbiya ayat 24)
• Dan barangsiapa di antara mereka • And if any of them who say, "Verily, I
berkata, “sungguh, aku adalah tuhan dari am Providence from the subordinates
bawahan Tuhan,” maka orang itu Kami of Providence," that one We
beri balasan dengan neraka Jahanam. recompense with Hell. Thus We
Demikianlah Kami memberikan balasan recompense to despotic-unjust peoples
kepada orang-orang yang zalim-tidak . (Al-Anbiya verse 29)
adil. (Al-Anbiya ayat 29)
• Dan apabila orang-orang kafir itu • And when infidel peoples see you
melihat engkau (Muhammad), mereka (Muhammad), they only treat you as
hanya memperlakukan engkau menjadi mockery. (they say), "Is this the one
bahan ejekan. (mereka mengatakan), who reproach your Providences?"
“Apakah ini orang yang mencela tuhan- whereas they are denies for
tuhanmu?” padahal mereka orang yang remembering by mentioning (good
ingkar untuk mengingat- menyebut names of )Providence The Most
(nama baik) Tuhan Maha Paling Pengasih. Compassionate. (Al-Anbiya verse 36)
(Al-Anbiya ayat 36)
• Seandainya orang kafir itu mengetahui, • f the infidels knew the moment when
ketika mereka itu tidak mampu they were unable to avoid the fires of
mengelakkan api neraka dari wajah dan hell from their faces and backs, they
punggung mereka, sedang mereka tidak were not getting help (of course they
mendapat pertolongan (tentulah mereka did not ask to be hastened). (Al-Anbiya
tidak meminta disegerakan). (Al-Anbiya verse 39)
ayat 39)
• Sebenarnya (hari Kiamat) itu akan • Actually (the Day of Resurrection) it
datang kepada mereka secara tiba-tiba, will come to them suddenly,and then
lalu mereka menjadi panik; maka mereka bewilder-make panic them; then they
tidak sanggup menolaknya dan tidak are unable to avert it and nor will they
(pula) diberi penangguhan (waktu). (Al- be given respite. (Al-Anbiya verse 40)
Anbiya ayat 40)
• Ataukah mereka mempunyai tuhan- • Or do they have Providences from the
tuhan dari bawahan Kami yang dapat subordinates of Us who can protect
melindungi mereka dari (azab) Kami? them from (our torment)? They cannot
Mereka itu tidak sanggup menolong diri even help themselves, can they be
mereka sendiri dan tidak (pula) mereka protected from Our (torment). (Al-
dilindungi dari (azab) Kami. (Al-Anbiya Anbiya verse 43)
ayat 43)
• Sebenarnya Kami telah memberi • In fact, We have given them and their
mereka dan nenek moyang mereka ancestors enjoyment until their long
kesenangan hingga panjang umur life. Then do they not see that We
mereka. Maka apakah mereka tidak come to the land (which is under the
melihat bahwa Kami mendatangi negeri rule of the infidels (disbelieve, disavow,
(yang berada di bawah kekuasaan orang ingratitude of the Providence)), then
kafir), lalu Kami kurangi luasnya dari We gradually reduce the area from its
ujung-ujung negeri. Apakah mereka yang outlying borders. Are they the ones
akan menang? (Al-Anbiya ayat 44) who will win? (Al-Anbiya verse 44)
• Katakanlah (Muhammad), • Say (Muhammad), "Verily I am only
“Sesungguhnya aku hanya memberimu giving you warnings according to
peringatan sesuai dengan wahyu (yang revelation (only from the Quran, not
hanya dari AlQuran, bukan dari kitab from human book)." But deaf people do
manusia).” Tetapi orang tuli tidak not hear the call-invitation when they
mendengar ajakan/panggilan ketika are warned. (Al-Anbiya verse 45)
mereka diberi peringatan. (Al-Anbiya ayat
45)
• Dan jika mereka ditimpa azab • And if they afflicted little bit of the
Tuhanmu, pastilah mereka berkata, torment of your Providence, surely they
“Celakalah kami! Sesungguhnya kami will say, "Woe to us! In fact, we are
termasuk orang yang zalim-tidak adil.” despotic-unjust. " (Al-Anbiya verse 46)
(Al-Anbiya ayat 46)
• Dan Kami akan memasang timbangan • And We will set the right scales on the
yang tepat pada hari Kiamat, maka tidak Day of Judgment, so that no one will be
seorang pun dirugikan walau sedikit; dealt with unjustly in anything even
sekalipun hanya seberat biji sawi, pasti little; Even if it is only as heavy as
Kami mendatangkannya (balasan amal mustard seed, We will definitely bring it
baik dan buruk). Dan cukuplah Kami yang (reward and punishment). And
membuat perhitungan. (Al-Anbiya ayat Sufficient with Us to take account. (Al-
47) Anbiya verse 47)
• Dan ini (AlQuran) adalah suatu • And this (The Quran) is blessed
peringatan yang mempunyai berkah yang reminder that We have sent down. So
telah Kami turunkan. Maka apakah kamu do you deny it? (Al-Anbiya verse 50)
mengingkarinya? (Al-Anbiya ayat 50)
• Dan terlarang bagi suatu negeri yang • And ban is laid on (the inhabitants of)
telah Kami binasakan, bahwa mereka land that We have destroyed, that they
tidak akan kembali (ke dunia ini atau shall not return (to this world again, nor
kepada Kami). (Al-Anbiya ayat 95) repent to Us). (Al-Anbiya verse 95)
• Hingga apabila Yakjuj dan Makjuj • Until the Yakjuj (Gog) and Makjuj
dibukakan dan mereka turun dengan (Magog) has been opened and they,
cepat dari seluruh tempat yang tinggi. from every elevation, descend (Al-
(Al-Anbiya ayat 96) Anbiya verse 96)
• Dan (apabila) janji yang benar (hari • And (when) the true promise
berbangkit) telah dekat, maka tiba-tiba (resurrection day) is near, then
mata orang-orang yang kafir terbelalak. suddenly the eyes of the infidels will be
(mereka berkata), ”Alangkah celakanya wide open. (They said), “Woe to us! We
kami! Kami benar-benar lengah tentang were completely careless about this,
ini, bahkan kami benar-benar orang yang even we are the despotic-unjust. " (Al-
zalim-tidak adil.” (Al-Anbiya ayat 97) Anbiya verse 97)
• Sungguh, kamu (orang kafir) dan apa • Indeed, you (the unbelievers) and
yang kamu sembah dari bawahan Tuhan, what you worship from the
adalah bahan bakar Jahanam. Kamu subordinates (servant) of Providence,
(pasti) masuk ke dalamnya. (Al-Anbiya are the fuel of Hell. You (definitely) will
ayat 98) enter it. (Al-Anbiya verse 98)
• Seandainya itu tuhan, tentu mereka • If those were Providence, they would
tidak akan memasukinya (neraka). Tetapi not have entered (hell). But they all
semuanya akan kekal di dalamnya. (Al- abide therein forever. (Al-Anbiya verse
Anbiya ayat 99) 99)
• Mereka merintih dan menjerit di • They moan and scream in it (hell), and
dalamnya (neraka), dan mereka di they therein will not hear. (Al-Anbiya
dalamnya tidak dapat mendengar. (Al- verse 100)
Anbiya ayat 100)
• Maka jika mereka berpaling, maka • So if they turn away, then say
katakanlah (Muhammad), “Aku telah (Muhammad), "I have announced-
menyampaikan kepadamu (ajaran) yang conveyed to you the same (teaching)
sama (antara kita) dan aku tidak tahu (between us) and I do not know
apakah yang diancamkan kepadamu itu whether what is promised to you is
sudah dekat atau masih jauh.” (Al-Anbiya near or far away." (Al-Anbiya verse 109)
ayat 109)
• Dan aku tidak tahu, boleh jadi hal itu • And I don't know, it might be trial for
cobaan bagi kamu dan kesenangan you and pleasure until the appointed
sampai waktu yang ditentukan. (Al- time. (Al-Anbiya verse 111)
Anbiya ayat 111)

Kuasa/Ketetapan Tuhan dalam Surat Al-Anbiya

Kuasa/Ketetapan Tuhan dalam Surat Providence’s Power and


Al-Anbiya Determination in the Surah Al-Anbiya
• Telah semakin dekat kepada manusia • Has gotten closer to the people of
perhitungan perbuatan mereka, sedang their work, while they are in state of
mereka dalam keadaan lalai (tidak neglect (not pay attention to the
memperhatikan terjemahannya dari translation of the Quran/the Scripture
AlQuran/Kitab Tuhan), berpaling (dari of Providence), turning away (from tthe
terjemahan AlQuran/Kitab Tuhan dari sisi translation of the Quran/the Scripture
Tuhan). (Al-Anbiya ayat 1) of Providence from the side of
Providence).
(Al-Anbiya verse 1)
• Setiap diturunkan kepada mereka ayat- • Every time sent down to them new
ayat yang baru dari Tuhan, mereka verses from Providence, they listened
mendengarkannya sambil bermain-main. to it while playing.
(Al-Anbiya ayat 2)
(Al-Anbiya verse 2)
• (Ada) sifat ketuhanan dalam hati • There are divinity characteristics in
mereka. Dan orang-orang yang zalim- their heart. And those despotic-unjust
tidak adil itu menawan (orang beriman imprison (the believers with instilling
dengan menanamkan keyakinan faith in human book, inappropriate
terhadap kitab manusia dan terjemahan translation/interpretation of the Quran
AlQuran/Kitab Tuhan yang tidak sesuai), and the Scriptures of Providence that
(dan) merahasiakan pembicaraan prolonged-expanded) conceal their
mereka, “(Orang) ini (Muhammad) tidak private conversation, "(This person)
lain hanyalah seorang manusia (juga) (Muhammad) is nothing but human
seperti kamu. Apakah kamu (also) like you. Did you accept that
menerimanya sihir itu padahal kamu magic when you witnessed it? " (Al-
menyaksikannya?” (Al-Anbiya ayat 3) Anbiya verse 3)
• Dia (Muhammad) berkata, “Tuhanku • He (Muhammad) said, "My
mengetahui (semua) perkataan di langit Providence knows every word spoken
dan di bumi, dan Dia Maha Paling in the sky and on earth, and He is The
Mendengar, Maha Paling Mengetahui!” Most Hearing, The Most Knowing!"
(Al-Anbiya ayat 4)
(Al-Anbiya verse 4)
• Bahkan mereka mengatakan, “(AlQuran • They even say, "(The Quran is the
itu hasil) mimpi-mimpi yang kacau, atau result) of chaotic dreams, or he
hasil rekayasanya (Muhammad), atau (Muhammad) has fabricated it , or
bahkan dia hanya seorang penyair, even he is just poet, try to bring us sign
cobalah dia datangkan kepada kita suatu (proof), like the apostles sent earlier. "
ayat tanda (bukti), seperti halnya rasul-
rasul yang diutus terdahulu.” (Al-Anbiya (Al-Anbiya verse 5)
ayat 5)
• Penduduk suatu negeri sebelum • The inhabitants of land before them,
mereka, yang telah Kami binasakan, whom We destroyed, they do not
mereka itu tidak beriman (padahal telah believe (even though We have sent
Kami kirimkan bukti). Apakah mereka evidence). Will they then believe? (Al-
akan beriman? (Al-Anbiya ayat 6) Anbiya verse 6)

• Dan Kami tidak mengutus (rasul-rasul) • And We did not send (Apostles)
sebelum engkau (Muhammad), before you (Muhammad), but some
melainkan beberapa orang laki-laki yang men whom We gave revelations to
Kami beri wahyu kepada mereka, maka them, so ask those people who are
tanyakanlah kepada orang yang berilmu, knowledgeable, if you don't know.
jika kamu tidak mengetahui. (Al-Anbiya (Al-Anbiya verse 7)
ayat 7)
• Dan Kami tidak menjadikan mereka • And We did not make them (apostles)
(rasul-rasul) suatu tubuh yang tidak body that does not eat food and they
memakan makanan dan mereka tidak do not (also) live eternally. (Al-Anbiya
(pula) hidup kekal. (Al-Anbiya ayat 8) verse 8)
• Kemudian Kami tepati janji (yang telah • Then We kept the promise (which We
Kami janjikan) kepada mereka. Maka had promised) to them. So We save
Kami selamatkan mereka dan orang- them and those We want, and We
orang yang Kami kehendaki, dan Kami destroy those people who transgress
binasakan orang-orang yang melampaui the limit. (Al-Anbiya verse 9)
batas. (Al-Anbiya ayat 9)
• Sungguh, telah Kami turunkan • Indeed, We have sent down to you
kepadamu sebuah Kitab (AlQuran) yang The Scripture (The Quran) in which
di dalamnya terdapat peringatan bagimu. there is the warning for you. Then don't
Maka apakah kamu tidak memahami? you comprehend? (Al-Anbiya verse 10)
(Al-Anbiya ayat 10)
• Dan berapa banyak (penduduk) negeri • And how many (residents) of unjust
yang zalim-tidak adil yang telah Kami lands that We destroyed, and We made
binasakan, dan Kami jadikan generasi another generation after them (as their
yang lain setelah mereka itu (sebagai substitutes). (Al-Anbiya verse 11)
penggantinya). (Al-Anbiya ayat 11)
• Maka ketika mereka (penduduk negeri • So when they felt Our punishment,
yang zalim) merasakan azab Kami, tiba- suddenly they run in haste. (Al-Anbiya
tiba mereka lari tergesa-gesa- melarikan verse 12)
diri dari (negerinya) itu. (Al-Anbiya ayat
12)

• Janganlah kamu lari tergesa-gesa; • Do not run in haste; return you to the
kembalilah kamu kepada apa-apa yang pleasures of your life and places of your
kamu rusakkan-sesatkan-mewahkan dan (good) residence, so that you can be
tempat-tempat kediamanmu (yang baik), asked. (Al-Anbiya verse 13)
agar kamu dapat ditanya. (Al-Anbiya ayat
13)
• Mereka berkata, “Betapa celaka kami, • They said, "Woe to us, Indeed, we are
sungguh, kami orang-orang yang zalim- despotic-unjusts." (Al-Anbiya verse 14)
tidak adil.” (Al-Anbiya ayat 14)

• Maka alangkah keliru/menyimpang • So their complaints lingered, so that


doa/seruan-ajakan-propaganda mereka, We made them crop that had been
sehingga mereka Kami jadikan sebagai harvested, which could no longer live
tanaman yang telah dituai (telah lawat (Al-Anbiya verse 15)
masa kejayaannya), yang tidak dapat
hidup lagi (mati). (Al-Anbiya ayat 15)
• Dan Kami tidak menciptakan langit dan • And We didn't create the sky and the
bumi dan segala apa yang ada di antara earth and everything between them by
keduanya dengan main-main. (Al-Anbiya playing. (Al-Anbiya verse 16)
ayat 16)
• Seandainya Kami hendak mengambil • f We want to make game (wife and
suatu permainan (istri dan anak), children), of course We will make it
tentulah Kami membuatnya dari sisi from Our side, if We really want to do
Kami, jika Kami benar-benar so. (Al-Anbiya verse 17)
menghendaki berbuat demikian. (Al-
Anbiya ayat 17)
• Sebenarnya Kami melemparkan yang • Actually We hurl the truth (of the
benar (kebenaran AlQuran) kepada yang Quran) against the falsehood-
batil (kebohongan-kepalsuan-kesia-siaan counterfeit-vanity (of the human book-
dalam kitab manusia- inappropriate
terjemahan/penafsiran AlQuran/Kitab transalation/interpretation of the
Tuhan yang tidak sesuai-Kitab Tuhan Quran-the Scripture of Providence that
yang dipanjanglebarkan), lalu yang benar prolonged-expanded) so the truth (of
(kebenaran AlQuran) itu the Quran) destroys it, then
menghancurkannya, maka seketika itu immediately (the falsehood-
(yang batil/kebohongan/kepalsuan) counterfeit-vanity) disappears. And
lenyap. Dan celaka kamu karena kamu woe to you because you characterize
menyifati Tuhan ( dengan sifat-sifat yang (Providence with attributes that are not
tidak pantas bagi-Nya). (Al-Anbiya ayat suitable for Him). (Al-Anbiya verse 18)
18)
• Dan milik-Nya siapa yang di langit dan • And to Him belongs whosoever is in in
di bumi. Dan siapa yang di sisi-Nya, tidak the sky and on earth. And whoever is in
mempunyai rasa angkuh untuk His side, does not have sense of
menyembah-Nya dan tidak (pula) merasa arrogance to worship Him and does not
letih. (Al-Anbiya ayat 19) (also) feel weary (Al-Anbiya verse 19)
• Mereka bertasbih menyucikan- • They purify-glorify Him (mention
mengagungkan- menyebut (nama Tuhan) repeatedly for the praise of the
tidak henti-hentinya malam dan siang. Providence's good names-Asmaul
(Al-Anbiya ayat 20) Husna, by low voice or in the heart)
day and night tirelessly. (Al-Anbiya
verse 20)
• Seandainya pada keduanya (di langit • If in both of them (in sky and on
dan di bumi) ada tuhan-tuhan selain earth) there were Providencesbesides
Tuhan, tentu keduanya telah binasa. Providence, of course both of them
Maka sucikanlah (nama baik) Tuhan, would have perished. So purify (the
Tuhan yang memiliki ‘Arsy, dari apa yang name of) Tuhan, Providence has'
mereka sifatkan. (Al-Anbiya ayat 22) Thrones, from what they characterize.
(Al-Anbiya verse 22)
• Dia Tuhan tidak ditanya tentang apa • He (Providence) is not questioned
yang dikerjakan, tetapi merekalah yang what He does, but they will be
akan ditanya. (Al-Anbiya ayat 23) questioned. (Al-Anbiya verse 23)

• Dan Kami tidak mengutus seorang rasul • And We did not send any Apostle
pun sebelum engkau (Muhammad), before you (Muhammad), but We
melainkan Kami wahyukan kepadanya, revealed to him that there is no
bahwa tidak ada tuhan (yang berhak Providence (who has the right to be
disembah) selain Aku, maka sembahlah worshiped) except Me, so worship Me.
Aku. (Al-Anbiya ayat 25)
(Al-Anbiya verse 25)

• Dan mereka berkata, “Tuhan Maha • And they said, "Providence the
Paling Pengasih telah mengambil (rasul Compassionate has has begotten son."
sebagai) anak”. Maha Paling Suci Dia. The Most Holy to Him. In fact they (the
Sebenarnya (yang dianggap sebagai apostles) are glorified servants,
anak) adalah hamba yang dimuliakan,
(Al-Anbiya ayat 26) (Al-Anbiya verse 26)
• Mereka (para rasul) tidak berbicara • They do not speak before He speaks,
mendahului-Nya dan mereka and they only do as He commands. (Al-
mengerjakan perintah-perintah-Nya. (Al- Anbiya verse 27)
Anbiya ayat 27)
• Dia Tuhan mengetahui segala sesuatu • He (Providence) knows everything
yang diantara, di hadapan mereka (rasul) that is between, in front of them
dan yang di belakang mereka, dan Dia (apostles) and behind them, and they
(Tuhan) tidak memberi pertolongan do not intercede but to those people
melainkan kepada orang yang diridai who are pleased (Tuhan), and they are
Tuhan, dan mereka selalu berhati-hati always careful because they fear of
karena takut kepada-Nya. (Al-Anbiya ayat Him. (Al-Anbiya verse 28)
28)
• Dan apakah orang-orang kafir tidak • And do infidel people not know that
mengetahui bahwa langit dan bumi the sky and the earth formerly were
keduanya dahulunya menyatu, kemudian both united,then We parted-repair
Kami pisahkan-perbaiki antara keduanya; them, and We created from all living
dan Kami jadikan segala sesuatu yang things come from water; then why
hidup berasal dari air; maka mengapa don't they believe?
mereka tidak beriman? (Al-Anbiya ayat
30) (Al-Anbiya verse 30)
• Dan Kami telah menjadikan di bumi ini • And We have placed on the earth
gunung-gunung yang kokoh agar ia tidak sturdy mountains so it does not shake
guncang bersama mereka, dan Kami with them, and We placed therein wide
jadikan (pula) di sana jalan-jalan yang highways for them to pass through,
luas, agar mereka mendapat petunjuk. that they may be guided. (Al-Anbiya
(Al-Anbiya ayat 31) verse 31)

• Dan Kami menjadikan langit sebagai • And We made the sky as the roof that
atap yang terpelihara, namun mereka is maintained, but they still turned
tetap berpaling dari tanda-tanda away from the signs (the greatness of
(kebesaran Tuhan) itu (matahari, bulan, Providence) (sun, moon, wind, clouds,
angin, awan, dan lain-lain). (Al-Anbiya etc.). (Al-Anbiya verse 32)
ayat 32)
• Dan Dia telah menciptakan malam dan • And He it is Who has created the
siang, matahari dan bulan. Masing- night and the day, and the sun and the
masing beredar pada garis edarnya. (Al- moon, each in an orbit floating-
Anbiya ayat 33) circulating. (Al-Anbiya verse 33)
• Dan Kami tidak menjadikan hidup abadi • We did not grant immortality to any
bagi seorang manusia sebelum engkau human being before you (Muhammad);
(Muhammad); maka jika engkau wafat, so if you die, would they live forever?
apakah mereka akan kekal? (Al-Anbiya (Al-Anbiya verse 34)
ayat 34)
• Setiap yang bernyawa akan merasakan • Every soul will taste death; We test
mati. Kami akan menguji kamu dengan you with bad and good as trial, then to
keburukan dan kebaikan sebagai cobaan. Us you will all be returned. (Al-Anbiya
Dan kamu akan dikembalikan hanya verse 35)
kepada Kami. (Al-Anbiya ayat 35)
• Dan apabila orang-orang kafir itu • And when infidel peoples see you
melihat engkau (Muhammad), mereka (Muhammad), they only treat you as
hanya memperlakukan engkau menjadi mockery. (they say), "Is this the one
bahan ejekan. (mereka mengatakan), who reproach your Providences?"
“Apakah ini orang yang mencela tuhan- whereas they are denies for
tuhanmu?” padahal mereka orang yang remembering by mentioning (good
ingkar untuk mengingat- menyebut names of )Providence The Most
(nama baik) Tuhan Maha Paling Pengasih. Compassionate. (Al-Anbiya verse 36)
(Al-Anbiya ayat 36)
• Manusia diciptakan (bersifat) tergesa- • Man is created of haste. I will show
gesa. Akan Aku perlihatkan kepadamu you My verses-signs (of the truth of the
ayat-ayat/tanda-tanda (kebenaran Quran as Providence’s power). So don't
(AlQuran) sebagai kebesaran)-Ku. Maka ask me to hasten it. (Al-Anbiya verse
janganlah kamu meminta Aku 37)
menyegerakannya. (Al-Anbiya ayat 37)
• Dan mereka berkata, “Kapankah janji • And they say, "When will the promise
itu (akan datang), jika kamu orang yang (will come), if you are the right one?"
benar?” (Al-Anbiya ayat 38) (Al-Anbiya verse 38)

• Seandainya orang kafir itu mengetahui, • f the infidels knew the moment when
ketika mereka itu tidak mampu they were unable to avoid the fires of
mengelakkan api neraka dari wajah dan hell from their faces and backs, they
punggung mereka, sedang mereka tidak were not getting help (of course they
mendapat pertolongan (tentulah mereka did not ask to be hastened). (Al-Anbiya
tidak meminta disegerakan). (Al-Anbiya verse 39)
ayat 39)
• Sebenarnya (hari Kiamat) itu akan • Actually (the Day of Resurrection) it
datang kepada mereka secara tiba-tiba, will come to them suddenly,and then
lalu mereka menjadi panik; maka mereka bewilder-make panic them; then they
tidak sanggup menolaknya dan tidak are unable to avert it and nor will they
(pula) diberi penangguhan (waktu). (Al- be given respite. (Al-Anbiya verse 40)
Anbiya ayat 40)
• Dan sungguh, rasul-rasul sebelum • And Indeed, the Apostles before you
engkau (Muhammad) pun telah (Muhammad) have been ridiculed, so
diperolok-olokkan, maka turunlah there comes down (shameful ridicule
(siksaan olok-olokan yang torment as equal
mempermalukan, misal olok-olokan atau punishment/qisas/karma ) to those
cacian dari para netizen, sebagai balasan people who ridicule what (apostles)
yang setimpal/hukum karma/qisas) they always ridiculed. (Al-Anbiya verse
kepada orang-orang yang 41)
mencemoohkan apa yang selalu mereka
perolok-olokkan. (Al-Anbiya ayat 41)
• Katakanlah, “Siapakah yang akan • Say, "Who can guard you by night and
menjaga kamu pada waktu malam dan day from the (torment) of Providence
siang dari (siksaan) Tuhan Maha Paling The Most Compassionate ?" But they
Pengasih?” Tetapi mereka berpaling dari turn away from the remembrance of
mengingat Tuhan mereka. (Al-Anbiya their Providence (to purify-glorify-
ayat 42) praise-mention the good name of
Providence) (Al-Anbiya verse 42)
• Ataukah mereka mempunyai tuhan- • Or do they have Providences from the
tuhan dari bawahan Kami yang dapat subordinates of Us who can protect
melindungi mereka dari (azab) Kami? them from (our torment)? They cannot
Mereka itu tidak sanggup menolong diri even help themselves, can they be
mereka sendiri dan tidak (pula) mereka protected from Our (torment). (Al-
dilindungi dari (azab) Kami. (Al-Anbiya Anbiya verse 43)
ayat 43)
• Sebenarnya Kami telah memberi • In fact, We have given them and their
mereka dan nenek moyang mereka ancestors enjoyment until their long
kesenangan hingga panjang umur life. Then do they not see that We
mereka. Maka apakah mereka tidak come to the land (which is under the
melihat bahwa Kami mendatangi negeri rule of the infidels (disbelieve, disavow,
(yang berada di bawah kekuasaan orang ingratitude of the Providence)), then
kafir), lalu Kami kurangi luasnya dari We gradually reduce the area from its
ujung-ujung negeri. Apakah mereka yang outlying borders. Are they the ones
akan menang? (Al-Anbiya ayat 44) who will win? (Al-Anbiya verse 44)
• Katakanlah (Muhammad), • Say (Muhammad), "Verily I am only
“Sesungguhnya aku hanya memberimu giving you warnings according to
peringatan sesuai dengan wahyu (yang revelation (only from the Quran, not
hanya dari AlQuran, bukan dari kitab from human book)." But deaf people do
manusia).” Tetapi orang tuli tidak not hear the call-invitation when they
mendengar ajakan/panggilan ketika are warned. (Al-Anbiya verse 45)
mereka diberi peringatan. (Al-Anbiya
ayat 45)
• Dan jika mereka ditimpa azab • And if they afflicted little bit of the
Tuhanmu, pastilah mereka berkata, torment of your Providence, surely they
“Celakalah kami! Sesungguhnya kami will say, "Woe to us! In fact, we are
despotic-unjust. " (Al-Anbiya verse 46)
termasuk orang yang zalim-tidak adil.”
(Al-Anbiya ayat 46)

• Dan Kami akan memasang timbangan • And We will set the right scales on the
yang tepat pada hari Kiamat, maka tidak
Day of Judgment, so that no one will be
seorang pun dirugikan walau sedikit; dealt with unjustly in anything even
sekalipun hanya seberat biji sawi, pasti
little; Even if it is only as heavy as
Kami mendatangkannya (balasan amal mustard seed, We will definitely bring it
baik dan buruk). Dan cukuplah Kami yang
(reward and punishment). And
membuat perhitungan. (Al-Anbiya ayat Sufficient with Us to take account. (Al-
47) Anbiya verse 47)
• Dan sungguh, Kami telah memberikan • And Indeed, We have given to Moses
kepada Musa dan Harun, Pembeda and Aaron the Distinguisher (the
antara yang baik-buruk, benar-batil/salah
criterion of good and bad - right and
(Al-Furqon) dan penerangan serta wrong) and information and lessons for
peringatan- pelajaran bagi orang-orangthose people who are cautious-fear-
yang bertakwa. (Al-Anbiya ayat 48) pious. (Al-Anbiya verse 48)
• (Yaitu) orang-orang yang takut (azab)
• (Namely) those people who fear (the
Tuhannya, sekalipun mereka tidak torment of) their Providence, although
melihat-Nya, dan mereka merasa takut they don’t see Him, and they are afraid
akan (tibanya) hari Kiamat. (Al-Anbiyaof (the arrival) of the Day of
ayat 49) Resurrection (the Time-Due Day). (Al-
Anbiya verse 49)
• Dan ini (AlQuran) adalah suatu • And this (The Quran) is blessed
peringatan yang mempunyai berkah yang reminder that We have sent down. So
telah Kami turunkan. Maka apakah kamu do you deny it? (Al-Anbiya verse 50)
mengingkarinya? (Al-Anbiya ayat 50)
• Dan sungguh, sebelumnya telah Kami • And Indeed, before him (Moses and
berikan kepada Ibrahim petunjuk, dan Harun) We have given Abraham
Kami telah mengetahui dia. (Al-Anbiya guidance, and We know him well. (Al-
ayat 51) Anbiya verse 51)
• (Ingatlah), ketika dia (Ibrahim) berkata • (Remember), when he (Abraham) said
kepada ayahnya dan kaumnya, “Patung- to his father and his people, "What are
patung apakah ini yang kamu tekun these statues to which you are
menyembahnya?” (Al-Anbiya ayat 52) devoted." (Al-Anbiya verse 52)
• Mereka menjawab, “Kami mendapati • They replied, "We found our fathers
nenek moyang kami menyembahnya.” worshippers of them." (Al-Anbiya verse
(Al-Anbiya ayat 53) 53)

• Dia (Ibrahim) berkata, “Sesungguhnya • He (Abraham) said, "Verily you and


kamu dan nenek moyang kamu berada your ancestors are in real digression."
dalam kesesatan yang nyata.” (Al-Anbiya (Al-Anbiya verse 54)
ayat 54)
• Mereka berkata, “Apakah engkau • They said, "Are you coming to us to
datang kepada kami dengan kebenaran bring the truth or are you of those
atau engkau main-main?” (Al-Anbiya ayat people who jest?" (Al-Anbiya verse 55)
55)
• Dia (Ibrahim) menjawab, “Sebenarnya • He (Abraham) replied, "Actually your
Tuhan kamu ialah Tuhan (pemilik) langit Providence is The Providence (owner)
dan bumi; (Dialah) yang telah of the sky and the earth; who created
menciptakannya; dan aku termasuk them, and I am the one of those
orang yang dapat bersaksi atas itu.” (Al- people who who testify. (Al-Anbiya
Anbiya ayat 56) verse 56)
• Dan demi Tuhan, sungguh, aku akan • And by Providence, really, I will plot
melakukan tipu daya terhadap berhala- plan to your idols after after you have
berhalamu setelah kamu pergi gone away and turned your backs." (Al-
meninggalkannya. (Al-Anbiya ayat 57) Anbiya verse 57)
• Maka dia (Ibrahim) menghancurkan • So he (Abraham) destroyed (the idols)
(berhala-berhala itu) berkeping-keping, to pieces, except for the biggest (the
kecuali yang terbesar, agar mereka mother); to have them come back (to
kembali kepadanya. (Al-Anbiya ayat 58) ask) him. (Al-Anbiya verse 58)
• Mereka berkata, “Siapakah yang • They said, “Who did this (action) to
melakukan (perbuatan) ini terhadap our Providences? Really, he is despotic-
tuhan-tuhan kami? sungguh, dia unjust. " (Al-Anbiya verse 59)
termasuk orang yang zalim-tidak adil.”
(Al-Anbiya ayat 59)
• Mereka (yang lain) berkata, “Kami • They (others) said, "We heard there
mendengar ada seorang pemuda yang was young man who mention (these
mencela (berhala-berhala ini), namanya idols), his name was Abraham." (Al-
Ibrahim.” (Al-Anbiya ayat 60) Anbiya verse 60)
• Mereka berkata, “(Kalau demikian) • They said, "Then bring him before the
bawalah dia dengan diperlihatkan kepada eyes of the people that they may
orang banyak, agar mereka testify." (Al-Anbiya verse 61)
menyaksikan.” (Al-Anbiya ayat 61)
• Mereka bertanya, “Apakah engkau • They asked, "Are you the one who did
yang melakukan (perbuatan) ini terhadap this to our Providences, O Abraham?"
tuhan-tuhan kami, wahai Ibrahim?” (Al- (Al-Anbiya verse 62)
Anbiya ayat 62)
• Dia (Ibrahim) menjawab, “Sebenarnya • He (Abraham) said, "Actually it was
yang besar itu yang melakukannya, maka this biggest one who did it. So ask
tanyakanlah kepada mereka, jika mereka them, if they can speak" (Al-Anbiya
dapat berbicara.” (Al-Anbiya ayat 63) verse 63)
• Maka mereka kembali kepada • So they returned to their
kesadaran mereka sendiri dan berkata, consciousness and said (to each other),
“Sesungguhnya kamulah yang menzalimi- "Surely you are the one who despotic-
berlaku tidak adil terhadap.” (Al-Anbiya unjust." (Al-Anbiya verse 64)
ayat 64)
• Kemudian mereka menundukkan • Then they lowered their heads (then
kepala (lalu berkata), “Engkau (Ibrahim) said), "You (Abraham) already know
pasti telah tahu bahwa (berhala-berhala) that they cannot speak.” (Al-Anbiya
itu tidak dapat berbicara.” (Al-Anbiya verse 65)
ayat 65)
• Dia (Ibrahim) berkata, “Maka mengapa • He (Abraham) said, "So why do you
kamu menyembah dari bawahan Tuhan, worship from the subordinates
apa-apa yang tidak dapat memberi (servant) of Providence, things that can
manfaat sedikit pun, dan tidak (pula) neither benefit you, nor harm you? (Al-
mendatangkan mudarat kepada kamu? Anbiya verse 66)
(Al-Anbiya ayat 66)
• Celakalah kamu dan apa yang kamu • Woe to you and what you worship
sembah dari bawahan Tuhan! Tidakkah from the subordinates (servant) of
kamu memahami?” (Al-Anbiya ayat 67) Providence! Don't you comprehend? "
(Al-Anbiya verse 67)
• Mereka berkata, “Bakarlah dia dan • They said, "Burn him and help your
bantulah tuhan-tuhan kamu, jika kamu Providences, if you are the one to act."
benar-benar hendak berbuat.” (Al-Anbiya (Al-Anbiya verse 68)
ayat 68)
• Kami Tuhan berfirman, “Wahai api! • We (Providence) said, “O fire! Be
Jadilah kamu dingin, dan penyelamat coolness and safety for Abraham! " (Al-
bagi Ibrahim!” (Al-Anbiya ayat 69) Anbiya verse 69)

• Dan mereka hendak berbuat tipu daya • And they plot the plan to Abraham, so
terhadap Ibrahim, maka Kami We made them the worst losers (Al-
menjadikan mereka itu orang-orang yang Anbiya verse 70)
paling rugi. (Al-Anbiya ayat 70)
• Dan Kami selamatkan dia (Ibrahim) dan • And We save him (Abraham) and Lut
Lut ke sebuah negeri yang telah Kami to land that We have blessed for all
berkahi untuk seluruh alam. (Al-Anbiya nature/worlds. (Al-Anbiya verse 71)
ayat 71)
• Dan Kami menganugerahkan • And We gave him (Abraham) Isaac
kepadanya (Ibrahim) Ishak dan Yakub, and Jacob, as addition bestowal. And
sebagai suatu anugerah. Dan masing- We made all of them the pious-devout
masing Kami jadikan orang yang saleh. in worship to Providence-do kindness
(Al-Anbiya ayat 72) person. (Al-Anbiya verse 72)
• Dan Kami menjadikan mereka itu • And We made them as leaders,
sebagai pemimpin-pemimpin yang guiding (mankind) by Our Command
memberi petunjuk dengan perintah Kami and We reveal to them the doing of
dan Kami wahyukan kepada mereka agar good deeds,upright prayer and give
berbuat kebaikan, menegakkan purity, and only to Us they worship. (Al-
(meluruskan) sholat dan memberikan Anbiya verse 73)
kesucian, dan hanya kepada Kami
mereka menyembah. (Al-Anbiya ayat 73)
• Kepada Lut, Kami berikan peraturan • To Lut, We give the law-wisdom and
hukum (ḥukma) dan ilmu, dan Kami knowledge, and We save him from (the
selamatkan dia dari (azab yang telah torment that has befallen the
menimpa penduduk) kota yang inhabitants) of the city who has
melakukan perbuatan keji. Sungguh, committed heinous deeds. Truly, they
mereka orang-orang yang jahat lagi tidak are wicked,the people who are
patuh-tidak jujur-curang-korupsi-tidak disobedient-dishonest-corrupt-
bermoral-merusak (fasik). (Al-Anbiya immorality-impair (phasic). (Al-Anbiya
ayat 74) verse 74)
• Dan Kami masukkan dia ke dalam kasih • And We put him in Our affection;
sayang (rahmat) Kami; sesungguhnya dia Indeed he was of the pious-devout in
termasuk golongan orang yang saleh. (Al- worship to Providence-do kindness
Anbiya ayat 75) people. (Al-Anbiya verse 75)
• Dan (ingatlah kisah) Nuh, sebelum itu, • And (remember the story of) Noah,
ketika dia berdoa. Kami perkenankan before that time, when he prayed. We
(doa)nya, lalu Kami selamatkan dia responded to him (prayer), then We
bersama pengikutnya dari bencana yang save him and his followers from great
besar. (Al-Anbiya ayat 76) disaster. (Al-Anbiya verse 76)
• Dan Kami menolongnya dari orang- • And We help from those people who
orang yang telah mendustakan ayat-ayat have denied Our verses. Indeed they
Kami. Sesungguhnya mereka adalah are evil people, so We drowned them
orang-orang yang jahat, maka Kami all. (Al-Anbiya verse 77)
tenggelamkan mereka semuanya. (Al-
Anbiya ayat 77)
• Dan (ingatlah kisah) Daud dan • And (remember the story) Dawud and
Sulaiman, ketika keduanya memberikan Sulaiman, when they both made
keputusan mengenai ladang, karena decisions regarding the fields, because
(ladang itu) dirusak-dicerai-beraikan oleh (the fields) were destroyed by the goats
kambing-kambing milik kaumnya. Dan belonging to their people. And We
Kami menyaksikan keputusan (yang witnessed the decisions (given) by
diberikan) oleh mereka itu. (Al-Anbiya them. (Al-Anbiya verse 78)
ayat 78)
• Dan Kami memberikan pengertian- • And We give understanding to
kepahaman kepada Sulaiman (tentang Solomon (about more precise law); and
hukum yang lebih tepat); dan kepada to each We give the law-wisdom and
masing-masing Kami berikan peraturan knowledge, and We subdue the
hukum (ḥukma) dan ilmu pengetahuan, mountains and birds, they all
dan Kami tundukkan gunung-gunung dan mentioning- purifying-glorifying with
burung-burung, semua bertasbih - Dawud. It was We Who did all this. (Al-
menyucikan(nama Tuhan) bersama Daud. Anbiya verse 79)
Dan Kamilah yang melakukannya. (Al-
Anbiya ayat 79)
• Dan Kami ajarkan (pula) kepada Daud • And We taught (also) to Dawud how
cara membuat baju untukmu, guna to make clothing for you, to protect you
melindungi kamu dari from misery-misfortune. Are you
malapetaka/kesengsaraan. Apakah kamu grateful and thanks (to Providence)?
bersyukur dan berterima kasih (kepada (Al-Anbiya verse 80)
Tuhan)? (Al-Anbiya ayat 80)
• Dan (Kami tundukkan) untuk Sulaiman • And (We subjected) to Solomon the
angin yang sangat kencang tiupannya wind strongly raging that blew with his
yang berhembus dengan perintahnya ke orders to the land that We We had
negeri yang Kami beri berkah padanya. blessed. And We are The Most Knowing
Dan Kami Maha Paling Mengetahui everything. (Al-Anbiya verse 81)
segala sesuatu. (Al-Anbiya ayat 81)
• Dan (Kami tundukkan pula kepada • And (We subjected to Solomon)
Sulaiman) segolongan setan-setan yang group of demons who dived (into the
menyelam (ke dalam laut) untuknya dan sea) for him and performed other
mereka mengerjakan pekerjaan selain duties. It is We Who were watching
itu; dan Kami yang mengawasi mereka over them. (Al-Anbiya verse 82)
itu. (Al-Anbiya ayat 82)
• Maka Kami kabulkan (doa)nya, lalu • So We responded his (prayer), then
Kami lenyapkan penyakit yang ada We relieved his adversity and We
padanya dan Kami kembalikan restored his family to him, and (We
keluarganya kepadanya, dan (Kami lipat multiplied their number) as affection
gandakan jumlah mereka) sebagai suatu from Us, and to be the warning to all
kasih sayang (rahmat) dari Kami, dan who worship Us. (Al-Anbiya verse 84)
untuk menjadi peringatan bagi semua
yang menyembah Kami. (Al-Anbiya ayat
84)

• Dan (ingatlah kisah) Ismail, Idris dan • And (remember the story of) Ismail,
Zulkifli. Mereka semua termasuk orang- Idris and Zulkifli. They are all patient
orang yang sabar. (Al-Anbiya ayat 85) people. (Al-Anbiya verse 85)

• Dan Kami masukkan mereka ke dalam • And We put them in Our affection.
kasih sayang (rahmat) Kami. Sungguh, Indeed, they are among the pious-
mereka termasuk orang-orang yang taat- devout in worship to Providence-do
beribadah kepada Tuhan dan berbuat kindness . (Al-Anbiya verse 86)
kebaikan (saleh). (Al-Anbiya ayat 86)
• Maka Kami kabulkan (doa)nya dan • So We responded his (prayer) and We
Kami selamatkan dia dari kedukaan. Dan saved him from grief. And thus We save
demikianlah Kami menyelamatkan orang- those people who believe. (Al-Anbiya
orang yang beriman. (Al-Anbiya ayat 88) verse 88)
• Maka Kami kabulkan (doa)nya, dan • So We responded his (prayer), and
Kami anugerahkan kepadanya Yahya, dan We gave him Yahya, and We cure his
Kami perbaiki (obati-sembuhkan) wife. Indeed, they always hasten (do)
istrinya. Sungguh, mereka selalu good deeds, and they pray to Us with
bersegera dalam (mengerjakan) great hope and anxiety. And they are
kebaikan, dan mereka berdoa kepada humbly subservient to Us.
Kami dengan penuh harap dan cemas. (Al-Anbiya verse 90)
Dan mereka orang-orang yang tunduk
kepada Kami. (Al-Anbiya ayat 90)
• Dan (ingatlah kisah Maryam) yang • And (remember the story of (Mary)
memelihara kehormatannya, lalu Kami who guarded her chastity, We then
tiupkan (roh) dari Kami ke dalam breathed (the spirit) from Us into her
(tubuh)nya; Kami jadikan dia dan (body); We made him and his children
anaknya sebagai ayat/tanda (keajaiban as signs (the greatness of Providence)
kebenaran ayat-ayat Tuhan) bagi seluruh for all nature. (Al-Anbiya verse 91)
alam. (Al-Anbiya ayat 91)
• Sungguh, (agama tauhid) inilah agama • Indeed, this (monotheistic religion) is
kamu, agama yang satu, dan Aku adalah your religion, one religion, and I am
Tuhanmu, maka sembahlah Aku. (Al- your Providence, so worship Me alone.
Anbiya ayat 92) (Al-Anbiya verse 92)
• Tetapi mereka terpecah belah dalam • But they divided their affairs
urusan (agama) mereka di antara (religious) between themselves into
mereka. Masing-masing (golongan itu sects. But they will all return to Us. (Al-
semua) akan kembali kepada Kami. (Al- Anbiya verse 93)
Anbiya ayat 93)
• Barangsiapa mengerjakan kebaikan, • Whoever does good-righteous deeds,
dan dia beriman, maka usahanya tidak and he believes, then his efforts will not
akan diingkari (disia-siakan), dan be denied, and Indeed, We are the ones
sungguh, Kamilah yang mencatat who record for him. (Al-Anbiya verse
untuknya. (Al-Anbiya ayat 94) 94)
• Dan terlarang bagi suatu negeri yang • And ban is laid on (the inhabitants of)
telah Kami binasakan, bahwa mereka land that We have destroyed, that they
tidak akan kembali (ke dunia ini atau shall not return (to this world again, nor
kepada Kami). (Al-Anbiya ayat 95) repent to Us). (Al-Anbiya verse 95)
• Hingga apabila Yakjuj dan Makjuj • Until the Yakjuj (Gog) and Makjuj
dibukakan dan mereka turun dengan (Magog) has been opened and they,
cepat dari seluruh tempat yang tinggi. from every elevation, descend (Al-
(Al-Anbiya ayat 96) Anbiya verse 96)
• Dan (apabila) janji yang benar (hari • And (when) the true promise
berbangkit) telah dekat, maka tiba-tiba (resurrection day) is near, then
mata orang-orang yang kafir terbelalak. suddenly the eyes of the infidels will be
(mereka berkata), ”Alangkah celakanya wide open. (They said), “Woe to us! We
kami! Kami benar-benar lengah tentang were completely careless about this,
ini, bahkan kami benar-benar orang yang even we are the despotic-unjust. " (Al-
zalim-tidak adil.” (Al-Anbiya ayat 97) Anbiya verse 97)
• Sungguh, kamu (orang kafir) dan apa • Indeed, you (the unbelievers) and
yang kamu sembah dari bawahan Tuhan, what you worship from the
adalah bahan bakar Jahanam. Kamu subordinates (servant) of Providence,
(pasti) masuk ke dalamnya. (Al-Anbiya are the fuel of Hell. You (definitely) will
ayat 98) enter it. (Al-Anbiya verse 98)
• Seandainya itu tuhan, tentu mereka • If those were Providence, they would
tidak akan memasukinya (neraka). Tetapi not have entered (hell). But they all
semuanya akan kekal di dalamnya. (Al- abide therein forever. (Al-Anbiya verse
Anbiya ayat 99) 99)
• Mereka merintih dan menjerit di • They moan and scream in it (hell), and
dalamnya (neraka), dan mereka di they therein will not hear. (Al-Anbiya
dalamnya tidak dapat mendengar. (Al- verse 100)
Anbiya ayat 100)
• Sungguh, sejak dahulu bagi orang- • Indeed, since long ago for those
orang yang telah ada (ketetapan) yang people whom We have decreed the
baik dari Kami, mereka itu akan finest reward, they will be far away
dijauhkan (dari neraka). (Al-Anbiya ayat from it. (Al-Anbiya verse 101)
101)
• Mereka tidak mendengar bunyi desis • They do not hear the hissing (hellfire)
(api neraka), dan mereka kekal dalam sound, and they will abide forever in
(menikmati) semua yang mereka ingini. whatever their souls desire. (Al-Anbiya
(Al-Anbiya ayat 102) verse 102)
• Kejutan yang dahsyat tidak membuat • Great frightened surprises will not
mereka merasa sedih, dan para malaikat grieve them, and the angels will greet
akan menyambut mereka (dengan them (with words), "This your Day
ucapan), “Inilah harimu yang telah which you have been promised to you"
dijanjikan kepadamu.” (Al-Anbiya ayat (Al-Anbiya verse 103)
103)
• (Ingatlah) pada hari langit Kami gulung • Remember) on the day of sky We roll
seperti menggulung lembaran-lembaran up like the sheets of paper-the records.
kertas/catatan. sebagaimana Kami telah As We have started the first creation,
memulai penciptaan pertama, begitulah so We will repeat it again. That is Our
Kami akan mengulanginya lagi. (Suatu) binding promise, which We will surely
janji yang pasti Kami tepati; sungguh, do it. (Al-Anbiya verse 104)
Kami akan melaksanakannya. (Al-Anbiya
ayat 104)
• Dan sungguh, telah Kami tulis di dalam • And Indeed, We have wrote in Zabur
Zabur setelah (tertulis) di dalam Kitab after (wrote) in the Scripture of
Peringatan-Pelajaran (AlQuran), bahwa Warning-Lesson (The Quran), that this
bumi ini akan diwarisi oleh hamba-
hamba-Ku yang saleh. (Al-Anbiya ayat earth will be inherited by My devout
105) servants. (Al-Anbiya verse 105)

• Sungguh, (apa yang disebutkan) di • Indeed, (what is mentioned) in (The


dalam (AlQuran) ini, benar-benar Quran) is truly (complete) delivery-
menjadi penyampaian petunjuk (yang guidance for those people who worship
lengkap) bagi orang-orang yang (Tuhan). (Al-Anbiya verse 106)
menyembah Tuhan. (Al-Anbiya ayat 106)
• Dan Kami tidak mengutus engkau • And We do not send you
(Muhammad) melainkan untuk (menjadi) (Muhammad) but to (be) affection for
kasih sayang (rahmat) bagi seluruh alam- all the worlds. (Al-Anbiya verse 107)
dunia. (Al-Anbiya ayat 107)
• Katakanlah (Muhammad), “sungguh, • Say (Muhammad), "Indeed, It is only
apa yang diwahyukan kepadaku ialah revealed to me is that your Providence
bahwa Tuhanmu adalah Tuhan yang Esa, is one Providence, then have you
maka apakah kamu telah berserah diri surrendered (to Him)?" (Al-Anbiya
(kepada-Nya)?” (Al-Anbiya ayat 108) verse 108)
• Maka jika mereka berpaling, maka • So if they turn away, then say
katakanlah (Muhammad), “Aku telah (Muhammad), "I have announced-
menyampaikan kepadamu (ajaran) yang conveyed to you the same (teaching)
sama (antara kita) dan aku tidak tahu (between us) and I do not know
apakah yang diancamkan kepadamu itu whether what is promised to you is
sudah dekat atau masih jauh.” (Al-Anbiya near or far away." (Al-Anbiya verse 109)
ayat 109)
• Sungguh, Dia Tuhan mengetahui • Indeed, Providence knows what is
perkataan (yang kamu ucapkan) dengan declared of speech, and He knows what
terang-terangan, dan mengetahui (pula) you conceal. (Al-Anbiya verse 110)
apa yang kamu rahasiakan. (Al-Anbiya
ayat 110)
• Dan aku tidak tahu, boleh jadi hal itu • And I don't know, it might be trial for
cobaan bagi kamu dan kesenangan you and pleasure until the appointed
sampai waktu yang ditentukan. (Al- time. (Al-Anbiya verse 111)
Anbiya ayat 111)
• Dia (Muhammad) berkata, “Ya • He (Muhammad) said, "O my
Tuhanku, berilah keputusan dengan Providence, give the decision in truth.
benar. Dan Tuhan kami Maha Paling And our Providence is The Most
Pengasih, tempat memohon segala Compassionate , place to ask all help
pertolongan atas semua yang kamu for everything you attribute (when
atributkan/sifatkan (ketika berzikir mention the goodname of Providence
dengan benar).” (Al-Anbiya ayat 112) in right way). " (Al-Anbiya verse 112)

Hukum Tuhan dalam Surat Al-Anbiya


Providence’s Law in the Surah Al-
Hukum Tuhan dalam Surat Al-Anbiya
Anbiya
• Dan barangsiapa di antara mereka • And if any of them who say, "Verily, I
berkata, “sungguh, aku adalah tuhan dari am Providence from the subordinates of
bawahan Tuhan,” maka orang itu Kami Providence," that one We recompense
beri balasan dengan neraka Jahanam. with Hell. Thus We recompense to
Demikianlah Kami memberikan balasan despotic-unjust peoples
kepada orang-orang yang zalim-tidak adil. . (Al-Anbiya verse 29)
(Al-Anbiya ayat 29)
• Barangsiapa mengerjakan kebaikan, dan • Whoever does good-righteous deeds,
dia beriman, maka usahanya tidak akan and he believes, then his efforts will not
diingkari (disia-siakan), dan sungguh, be denied, and Indeed, We are the ones
Kamilah yang mencatat untuknya. (Al- who record for him. (Al-Anbiya verse 94)
Anbiya ayat 94)

Kisah Nabi/Rasul dan Hikmah/Pelajarannya dalam Surat Al-


Anbiya
Kisah Nabi/Rasul dan
The Story of Prophet/Apostle and
Hikmah/Pelajarannya dalam Surat Al-
Lesson in the Surah Al-Anbiya
Anbiya
• (Ingatlah), ketika dia (Ibrahim) berkata • (Remember), when he (Abraham) said
kepada ayahnya dan kaumnya, “Patung- to his father and his people, "What are
patung apakah ini yang kamu tekun these statues to which you are
menyembahnya?” (Al-Anbiya ayat 52) devoted." (Al-Anbiya verse 52)
• Mereka menjawab, “Kami mendapati • They replied, "We found our fathers
nenek moyang kami menyembahnya.” worshippers of them." (Al-Anbiya verse
(Al-Anbiya ayat 53) 53)

• Dia (Ibrahim) berkata, “Sesungguhnya • He (Abraham) said, "Verily you and


kamu dan nenek moyang kamu berada your ancestors are in real digression."
dalam kesesatan yang nyata.” (Al-Anbiya (Al-Anbiya verse 54)
ayat 54)
• Mereka berkata, “Apakah engkau • They said, "Are you coming to us to
datang kepada kami dengan kebenaran bring the truth or are you of those
atau engkau main-main?” (Al-Anbiya people who jest?" (Al-Anbiya verse 55)
ayat 55)
• Dia (Ibrahim) menjawab, “Sebenarnya • He (Abraham) replied, "Actually your
Tuhan kamu ialah Tuhan (pemilik) langit Providence is The Providence (owner) of
dan bumi; (Dialah) yang telah the sky and the earth; who created
menciptakannya; dan aku termasuk them, and I am the one of those people
orang yang dapat bersaksi atas itu.” (Al- who who testify. (Al-Anbiya verse 56)
Anbiya ayat 56)
• Dan demi Tuhan, sungguh, aku akan • And by Providence, really, I will plot
melakukan tipu daya terhadap berhala- plan to your idols after after you have
berhalamu setelah kamu pergi gone away and turned your backs." (Al-
meninggalkannya. (Al-Anbiya ayat 57) Anbiya verse 57)
• Maka dia (Ibrahim) menghancurkan • So he (Abraham) destroyed (the idols)
(berhala-berhala itu) berkeping-keping, to pieces, except for the biggest (the
kecuali yang terbesar, agar mereka mother); to have them come back (to
kembali kepadanya. (Al-Anbiya ayat 58) ask) him. (Al-Anbiya verse 58)
• Mereka berkata, “Siapakah yang • They said, “Who did this (action) to our
melakukan (perbuatan) ini terhadap Providences? Really, he is despotic-
tuhan-tuhan kami? sungguh, dia unjust. " (Al-Anbiya verse 59)
termasuk orang yang zalim-tidak adil.”
(Al-Anbiya ayat 59)
• Mereka (yang lain) berkata, “Kami • They (others) said, "We heard there
mendengar ada seorang pemuda yang was young man who mention (these
mencela (berhala-berhala ini), namanya idols), his name was Abraham." (Al-
Ibrahim.” (Al-Anbiya ayat 60) Anbiya verse 60)
• Mereka berkata, “(Kalau demikian) • They said, "Then bring him before the
bawalah dia dengan diperlihatkan eyes of the people that they may
kepada orang banyak, agar mereka testify." (Al-Anbiya verse 61)
menyaksikan.” (Al-Anbiya ayat 61)
• Mereka bertanya, “Apakah engkau • They asked, "Are you the one who did
yang melakukan (perbuatan) ini terhadap this to our Providences, O Abraham?"
tuhan-tuhan kami, wahai Ibrahim?” (Al- (Al-Anbiya verse 62)
Anbiya ayat 62)
• Dia (Ibrahim) menjawab, “Sebenarnya • He (Abraham) said, "Actually it was this
yang besar itu yang melakukannya, maka biggest one who did it. So ask them, if
tanyakanlah kepada mereka, jika mereka they can speak" (Al-Anbiya verse 63)
dapat berbicara.” (Al-Anbiya ayat 63)
• Maka mereka kembali kepada • So they returned to their
kesadaran mereka sendiri dan berkata, consciousness and said (to each other),
“Sesungguhnya kamulah yang menzalimi- "Surely you are the one who despotic-
berlaku tidak adil terhadap.” (Al-Anbiya unjust." (Al-Anbiya verse 64)
ayat 64)
• Kemudian mereka menundukkan • Then they lowered their heads (then
kepala (lalu berkata), “Engkau (Ibrahim) said), "You (Abraham) already know that
pasti telah tahu bahwa (berhala-berhala) they cannot speak.” (Al-Anbiya verse 65)
itu tidak dapat berbicara.” (Al-Anbiya
ayat 65)
• Dia (Ibrahim) berkata, “Maka mengapa • He (Abraham) said, "So why do you
kamu menyembah dari bawahan Tuhan, worship from the subordinates (servant)
apa-apa yang tidak dapat memberi of Providence, things that can neither
manfaat sedikit pun, dan tidak (pula) benefit you, nor harm you? (Al-Anbiya
mendatangkan mudarat kepada kamu? verse 66)
(Al-Anbiya ayat 66)
• Celakalah kamu dan apa yang kamu • Woe to you and what you worship
sembah dari bawahan Tuhan! Tidakkah from the subordinates (servant) of
kamu memahami?” (Al-Anbiya ayat 67) Providence! Don't you comprehend? "
(Al-Anbiya verse 67)
• Mereka berkata, “Bakarlah dia dan • They said, "Burn him and help your
bantulah tuhan-tuhan kamu, jika kamu Providences, if you are the one to act."
benar-benar hendak berbuat.” (Al-Anbiya (Al-Anbiya verse 68)
ayat 68)
• Kami Tuhan berfirman, “Wahai api! • We (Providence) said, “O fire! Be
Jadilah kamu dingin, dan penyelamat coolness and safety for Abraham! " (Al-
bagi Ibrahim!” (Al-Anbiya ayat 69) Anbiya verse 69)

• Dan mereka hendak berbuat tipu daya • And they plot the plan to Abraham, so
terhadap Ibrahim, maka Kami We made them the worst losers (Al-
menjadikan mereka itu orang-orang yang Anbiya verse 70)
paling rugi. (Al-Anbiya ayat 70)
• Dan Kami selamatkan dia (Ibrahim) dan • And We save him (Abraham) and Lut to
Lut ke sebuah negeri yang telah Kami land that We have blessed for all
berkahi untuk seluruh alam. (Al-Anbiya nature/worlds. (Al-Anbiya verse 71)
ayat 71)
• Dan Kami menganugerahkan • And We gave him (Abraham) Isaac and
kepadanya (Ibrahim) Ishak dan Yakub, Jacob, as addition bestowal. And We
sebagai suatu anugerah. Dan masing- made all of them the pious-devout in
masing Kami jadikan orang yang saleh. worship to Providence-do kindness
(Al-Anbiya ayat 72) person. (Al-Anbiya verse 72)
• Dan Kami menjadikan mereka itu • And We made them as leaders, guiding
sebagai pemimpin-pemimpin yang (mankind) by Our Command and We
memberi petunjuk dengan perintah Kami reveal to them the doing of good
dan Kami wahyukan kepada mereka agar deeds,upright prayer and give purity,
berbuat kebaikan, menegakkan and only to Us they worship. (Al-Anbiya
(meluruskan) sholat dan memberikan verse 73)
kesucian, dan hanya kepada Kami
mereka menyembah. (Al-Anbiya ayat 73)
• Kepada Lut, Kami berikan peraturan • To Lut, We give the law-wisdom and
hukum (ḥukma) dan ilmu, dan Kami knowledge, and We save him from (the
selamatkan dia dari (azab yang telah torment that has befallen the
menimpa penduduk) kota yang inhabitants) of the city who has
melakukan perbuatan keji. Sungguh, committed heinous deeds. Truly, they
mereka orang-orang yang jahat lagi tidak are wicked,the people who are
patuh-tidak jujur-curang-korupsi-tidak disobedient-dishonest-corrupt-
bermoral-merusak (fasik). (Al-Anbiya immorality-impair (phasic). (Al-Anbiya
ayat 74) verse 74)
• Dan Kami masukkan dia ke dalam kasih • And We put him in Our affection;
sayang (rahmat) Kami; sesungguhnya dia Indeed he was of the pious-devout in
termasuk golongan orang yang saleh. (Al- worship to Providence-do kindness
Anbiya ayat 75) people. (Al-Anbiya verse 75)
• Dan (ingatlah kisah) Nuh, sebelum itu, • And (remember the story of) Noah,
ketika dia berdoa. Kami perkenankan before that time, when he prayed. We
(doa)nya, lalu Kami selamatkan dia responded to him (prayer), then We save
bersama pengikutnya dari bencana yang him and his followers from great
besar. (Al-Anbiya ayat 76) disaster. (Al-Anbiya verse 76)
• Dan Kami menolongnya dari orang- • And We help from those people who
orang yang telah mendustakan ayat-ayat have denied Our verses. Indeed they are
Kami. Sesungguhnya mereka adalah evil people, so We drowned them all.
orang-orang yang jahat, maka Kami (Al-Anbiya verse 77)
tenggelamkan mereka semuanya. (Al-
Anbiya ayat 77)
• Dan (ingatlah kisah) Daud dan • And (remember the story) Dawud and
Sulaiman, ketika keduanya memberikan Sulaiman, when they both made
keputusan mengenai ladang, karena decisions regarding the fields, because
(ladang itu) dirusak-dicerai-beraikan oleh (the fields) were destroyed by the goats
kambing-kambing milik kaumnya. Dan belonging to their people. And We
Kami menyaksikan keputusan (yang witnessed the decisions (given) by them.
diberikan) oleh mereka itu. (Al-Anbiya (Al-Anbiya verse 78)
ayat 78)
• Dan Kami memberikan pengertian- • And We give understanding to
kepahaman kepada Sulaiman (tentang Solomon (about more precise law); and
hukum yang lebih tepat); dan kepada to each We give the law-wisdom and
masing-masing Kami berikan peraturan knowledge, and We subdue the
hukum (ḥukma) dan ilmu pengetahuan, mountains and birds, they all
dan Kami tundukkan gunung-gunung dan mentioning- purifying-glorifying with
burung-burung, semua bertasbih - Dawud. It was We Who did all this. (Al-
menyucikan(nama Tuhan) bersama Anbiya verse 79)
Daud. Dan Kamilah yang melakukannya.
(Al-Anbiya ayat 79)
• Dan Kami ajarkan (pula) kepada Daud • And We taught (also) to Dawud how to
cara membuat baju untukmu, guna make clothing for you, to protect you
melindungi kamu dari from misery-misfortune. Are you
malapetaka/kesengsaraan. Apakah kamu grateful and thanks (to Providence)? (Al-
bersyukur dan berterima kasih (kepada Anbiya verse 80)
Tuhan)? (Al-Anbiya ayat 80)
• Dan (Kami tundukkan) untuk Sulaiman • And (We subjected) to Solomon the
angin yang sangat kencang tiupannya wind strongly raging that blew with his
yang berhembus dengan perintahnya ke orders to the land that We We had
negeri yang Kami beri berkah padanya. blessed. And We are The Most Knowing
Dan Kami Maha Paling Mengetahui everything. (Al-Anbiya verse 81)
segala sesuatu. (Al-Anbiya ayat 81)
• Dan (Kami tundukkan pula kepada • And (We subjected to Solomon) group
Sulaiman) segolongan setan-setan yang of demons who dived (into the sea) for
menyelam (ke dalam laut) untuknya dan him and performed other duties. It is We
mereka mengerjakan pekerjaan selain Who were watching over them. (Al-
itu; dan Kami yang mengawasi mereka Anbiya verse 82)
itu. (Al-Anbiya ayat 82)
• Maka Kami kabulkan (doa)nya, lalu • So We responded his (prayer), then We
Kami lenyapkan penyakit yang ada relieved his adversity and We restored
padanya dan Kami kembalikan his family to him, and (We multiplied
keluarganya kepadanya, dan (Kami lipat their number) as affection from Us, and
gandakan jumlah mereka) sebagai suatu to be the warning to all who worship Us.
kasih sayang (rahmat) dari Kami, dan (Al-Anbiya verse 84)
untuk menjadi peringatan bagi semua
yang menyembah Kami. (Al-Anbiya ayat
84)

• Dan (ingatlah kisah) Ismail, Idris dan • And (remember the story of) Ismail,
Zulkifli. Mereka semua termasuk orang- Idris and Zulkifli. They are all patient
orang yang sabar. (Al-Anbiya ayat 85) people. (Al-Anbiya verse 85)

• Dan Kami masukkan mereka ke dalam • And We put them in Our affection.
kasih sayang (rahmat) Kami. Sungguh, Indeed, they are among the pious-
mereka termasuk orang-orang yang taat- devout in worship to Providence-do
beribadah kepada Tuhan dan berbuat kindness . (Al-Anbiya verse 86)
kebaikan (saleh). (Al-Anbiya ayat 86)
• Dan (ingatlah kisah) Zun Nun (Yunus), • And (remember the story of) Zun Nun
ketika dia pergi dalam keadaan marah, (Jonah), when he went went off in anger,
lalu dia menyangka bahwa Kami tidak then he thought that We would not
berkuasa atasnya, maka dia berdoa decree (rate/degree) upon him, so he
dalam keadaan yang sangat gelap, ”Tidak prayed in in the depths of darkness,
ada tuhan selain Engkau, Maha Paling "There is no Providence but You, The
Suci Engkau. Sungguh, aku termasuk Most Holy to You. Really, I am among
orang-orang yang zalim-tidak adil.” (Al- the despotic-unjust." (Al-Anbiya verse
Anbiya ayat 87) 87)
• Maka Kami kabulkan (doa)nya dan • So We responded his (prayer) and We
Kami selamatkan dia dari kedukaan. Dan saved him from grief. And thus We save
demikianlah Kami menyelamatkan those people who believe. (Al-Anbiya
orang-orang yang beriman. (Al-Anbiya verse 88)
ayat 88)
• Maka Kami kabulkan (doa)nya, dan • So We responded his (prayer), and We
Kami anugerahkan kepadanya Yahya, gave him Yahya, and We cure his wife.
dan Kami perbaiki (obati-sembuhkan) Indeed, they always hasten (do) good
istrinya. Sungguh, mereka selalu deeds, and they pray to Us with great
bersegera dalam (mengerjakan) hope and anxiety. And they are humbly
kebaikan, dan mereka berdoa kepada subservient to Us.
Kami dengan penuh harap dan cemas. (Al-Anbiya verse 90)
Dan mereka orang-orang yang tunduk
kepada Kami. (Al-Anbiya ayat 90)

• Dan (ingatlah kisah Maryam) yang • And (remember the story of (Mary)
memelihara kehormatannya, lalu Kami who guarded her chastity, We then
tiupkan (roh) dari Kami ke dalam breathed (the spirit) from Us into her
(tubuh)nya; Kami jadikan dia dan (body); We made him and his children as
anaknya sebagai ayat/tanda (keajaiban signs (the greatness of Providence) for all
kebenaran ayat-ayat Tuhan) bagi seluruh nature. (Al-Anbiya verse 91)
alam. (Al-Anbiya ayat 91)

Renungan/Berpikirlah dalam Surat Al-Anbiya


Renungan/Berpikirlah dalam Surat Al-
Contemplation in the Surah Al-Anbiya
Anbiya
• (Ada) sifat ketuhanan dalam hati • There are divinity characteristics in
mereka. Dan orang-orang yang zalim- their heart. And those despotic-unjust
tidak adil itu menawan (orang beriman imprison (the believers with instilling
dengan menanamkan keyakinan faith in human book, inappropriate
terhadap kitab manusia dan terjemahan translation/interpretation of the Quran
AlQuran/Kitab Tuhan yang tidak sesuai), and the Scriptures of Providence that
(dan) merahasiakan pembicaraan prolonged-expanded) conceal their
mereka, “(Orang) ini (Muhammad) tidak private conversation, "(This person)
lain hanyalah seorang manusia (juga) (Muhammad) is nothing but human
seperti kamu. Apakah kamu (also) like you. Did you accept that magic
menerimanya sihir itu padahal kamu when you witnessed it? " (Al-Anbiya
menyaksikannya?” (Al-Anbiya ayat 3) verse 3)
• Sungguh, telah Kami turunkan • Indeed, We have sent down to you The
kepadamu sebuah Kitab (AlQuran) yang Scripture (The Quran) in which there is
di dalamnya terdapat peringatan bagimu. the warning for you. Then don't you
Maka apakah kamu tidak memahami? comprehend? (Al-Anbiya verse 10)
(Al-Anbiya ayat 10)
• Apakah mereka mengambil tuhan- • Or have they taken Providences from
tuhan dari bumi?, (bisakah) mereka the earth?, (can) they bring (the dead) to
menghidupkan (orang-orang yang mati)? life? (Al-Anbiya verse 21)
(Al-Anbiya ayat 21)
• Dia Tuhan tidak ditanya tentang apa • He (Providence) is not questioned
yang dikerjakan, tetapi merekalah yang what He does, but they will be
akan ditanya. (Al-Anbiya ayat 23) questioned. (Al-Anbiya verse 23)

• Atau apakah mereka mengambil tuhan- • Or did they take Providences from His
tuhan dari bawahan Dia? Katakanlah subordinates? Say (Muhammad), "Bring
(Muhammad), “Berikanlah bukti- your proofs! This (The Quran) is
buktimu! (AlQuran) ini adalah peringatan Reminder for those people who are with
bagi orang yang bersamaku, dan me, and Reminder for those before me. "
peringatan bagi orang sebelumku.” But most of them do not know the right
Tetapi kebanyakan mereka tidak (the truth of the Quran), so they turn
mengetahui yang hak (kebenaran away. (Al-Anbiya verse 24)
AlQuran), karena itu mereka berpaling.
(Al-Anbiya ayat 24)
• Dan apakah orang-orang kafir tidak • And do infidel people not know that
mengetahui bahwa langit dan bumi the sky and the earth formerly were
keduanya dahulunya menyatu, kemudian both united,then We parted-repair
Kami pisahkan-perbaiki antara keduanya; them, and We created from all living
dan Kami jadikan segala sesuatu yang things come from water; then why don't
hidup berasal dari air; maka mengapa they believe?
mereka tidak beriman? (Al-Anbiya ayat
30) (Al-Anbiya verse 30)
• Dan Kami tidak menjadikan hidup abadi • We did not grant immortality to any
bagi seorang manusia sebelum engkau human being before you (Muhammad);
(Muhammad); maka jika engkau wafat, so if you die, would they live forever?
apakah mereka akan kekal? (Al-Anbiya (Al-Anbiya verse 34)
ayat 34)
• Katakanlah, “Siapakah yang akan • Say, "Who can guard you by night and
menjaga kamu pada waktu malam dan day from the (torment) of Providence
siang dari (siksaan) Tuhan Maha Paling The Most Compassionate ?" But they
Pengasih?” Tetapi mereka berpaling dari turn away from the remembrance of
mengingat Tuhan mereka. (Al-Anbiya their Providence (to purify-glorify-praise-
ayat 42) mention the good name of Providence)
(Al-Anbiya verse 42)

• Dan Kami tidak mengutus engkau • And We do not send you (Muhammad)
(Muhammad) melainkan untuk (menjadi) but to (be) affection for all the worlds.
kasih sayang (rahmat) bagi seluruh alam- (Al-Anbiya verse 107)
dunia. (Al-Anbiya ayat 107)
• Katakanlah (Muhammad), “sungguh, • Say (Muhammad), "Indeed, It is only
apa yang diwahyukan kepadaku ialah revealed to me is that your Providence is
bahwa Tuhanmu adalah Tuhan yang Esa, one Providence, then have you
maka apakah kamu telah berserah diri surrendered (to Him)?" (Al-Anbiya verse
(kepada-Nya)?” (Al-Anbiya ayat 108) 108)

Kabar Gembira dalam Surat Al-Anbiya


Kabar Gembira dalam Surat Al-Anbiya Glad Tidings in the Surah Al-Anbiya
• Sungguh, sejak dahulu bagi orang-orang • Indeed, since long ago for those people
yang telah ada (ketetapan) yang baik dari whom We have decreed the finest
Kami, mereka itu akan dijauhkan (dari reward, they will be far away from it. (Al-
neraka). (Al-Anbiya ayat 101) Anbiya verse 101)
• Mereka tidak mendengar bunyi desis • They do not hear the hissing (hellfire)
(api neraka), dan mereka kekal dalam sound, and they will abide forever in
(menikmati) semua yang mereka ingini. whatever their souls desire. (Al-Anbiya
(Al-Anbiya ayat 102) verse 102)
• Kejutan yang dahsyat tidak membuat • Great frightened surprises will not
mereka merasa sedih, dan para malaikat grieve them, and the angels will greet
akan menyambut mereka (dengan them (with words), "This your Day which
ucapan), “Inilah harimu yang telah you have been promised to you" (Al-
dijanjikan kepadamu.” (Al-Anbiya ayat Anbiya verse 103)
103)
Menu - Daftar Isi

Al-Ahqaf ( Bukit-bukit Pasir - Long


Winding Sandhill ) - 35 ayat

‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬


َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
Dengan nama Tuhan Maha Paling Pengasih, Maha Paling
Penyayang.

In the Name of Providence, The Most Compassionate, The


Dearest

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

Al-Ahqaf ayat 1

ۚ ‫الر ِحي ِْم ِِ حٰ ۤم‬ َّ ‫ب ْس ِم اللّٰ ِه‬


َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
Haa Miim

Haa Miim
Al-Ahqaf ayat 2
‫ب ِمنَ اللّٰ ِه ْال َع ِزي ِْز ْال َح ِكي ِْم‬
ِ ‫ت َ ْن ِز ْي ُل ْال ِك ٰت‬
Kitab (AlQuran) ini diturunkan dari Tuhan Maha Paling Perkasa,
Maha Paling Bijaksana.

This Scripture (The Quran) was sent down from Providence the
Almighty, The Wisest.

Al-Ahqaf ayat 3
‫س ًّم ِۗى َوالَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا َع َّما ٰٓ ا ُ ْنذ ُِر ْوا‬ ِ ‫ض َو َما َب ْينَ ُه َما ٰٓ ا ََِّل ِب ْال َح‬
َ ‫ق َوا َ َج ٍل ُّم‬ َ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬
ِ ‫َما َخلَ ْقنَا السَّمٰ ٰو‬
َ‫ض ْون‬ ُ ‫ُم ْع ِر‬
Kami tidak menciptakan langit dan bumi dan apa yang ada di
antara keduanya melainkan dengan (tujuan) yang benar dan
dalam waktu yang ditentukan. Namun orang-orang yang kafir,
berpaling dari peringatan yang diberikan kepada mereka.

We did not create the sky and the earth and what is between
them but with the correct (purpose) and within the appointed
time. But those people who disbelieved, turned away from the
warnings given to them.

Al-Ahqaf ayat 4
ِ ‫ع ْونَ ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه ا َ ُر ْونِ ْي َما َذا َخ َلقُ ْوا ِمنَ ْاَلَ ْر‬
‫ض ا َ ْم لَ ُه ْم ِش ْر ٌك فِى‬ ُ ‫قُ ْل ا َ َر َء ْيت ُ ْم َّما ت َ ْد‬
َ‫ب ِم ْن قَ ْب ِل ٰه َذآٰ ا َ ْو ا َ ٰث َر ٍة ِم ْن ِع ْل ٍم ا ِْن ُك ْنت ُ ْم صٰ ِد ِقيْن‬
ٍ ‫ت ۖائْت ُ ْو ِن ْي ِب ِك ٰت‬
ِ ‫السَّمٰ ٰو‬
Katakanlah (Muhammad), “Terangkanlah (kepadaku) tentang
apa yang kamu panggil/seru/undang/ajak dari bawahan Tuhan;
perlihatkan kepadaku apa yang telah mereka ciptakan dari bumi
atau adakah peran serta mereka dalam (penciptaan) langit?
Bawalah kepadaku kitab yang sebelum (AlQuran dari sisi Tuhan)
ini atau peninggalan (kitab manusia) dari pengetahuan (orang-
orang dahulu), jika kamu orang yang benar.”

Say (Muhammad), "Explain (to me) about what you


invite/call/mention in invocation from the subordinates of
Providence; show me what they have created from the earth or
is there their participation in the (creation) of the sky? Bring to me
The Scripture that was before (The Quran from the side of
Providence) or legacy (human book/hadits/sunnah of the
prophet) from the knowledge (of the ancients), if you are
righteous person. "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُ ْ َ ُ ْ َ
• ‫ = تدع ْون‬kamu seru/panggil/undang • ‫ = تدع ْون‬invite/call in invocation
/ajak dalam doa

• kitab yang sebelum (AlQuran dari The book before this (Al-Quran from
sisi Tuhan) ini = lenbaran kulit God) = animal skin sheets /
binatang/perkamen sebagai naskah parchments- palimpsests as the
kuno asli dari AlQuran (Baitul original ancient manuscripts of the
Atiq/Bait Kuno). Al-Quran (Baitul Atiq / Bait Ancient).
Sesungguhnya AlQuran yang asli In fact, the original Quran did not
tidak memiliki tanda baca /harokat, have punctuation marks/harokat, so
maka penemu/ penguasa sejarah/ the founders/historical
penjajah agama mengharokatinya rulers/religious colonizers
agar bisa dipahami / dimaknai sesuai emphasized it so that it could be
keinginannya. Namun ketika mereka understood/interpreted as he
memberi tanda baca/harokat wished. However, when they give the
tersebut, maka bisa dilihat punctuation/harokat, it can be seen
kandungan niat baik atau buruk whether the intention is good or bad
terhadap penerjemahan/ towards the
penafsirannya. Lihat Al-Qalam 36-41 translation/interpretation. See Al-
Qalam 36-41
Selain itu, hampir seluruh kata dalam In addition, almost all words in Arabic
bahasa Arab bersifat homonym, atau are homonyms, or a word that has
suatu kata yang memiliki banyak many different meanings. It can even
makna yang berbeda. Bahkan bisa reach dozens of meanings.
mencapai puluhan makna.

Kemudian pensukunan atau Then the syllable or make the


menjadikan huruf konsonan menjadi consonants become voiceless, thus
tidak bervokal, sehingga mengubah changing the active word into a
kata aktif menjadi kata pasif atau passive word or command word. This
kata perintah. Hal ini terlihat dalam can be seen in the sentence of
kalimat doa. prayer.

• Peninggalan dari pengetahuan • Remains from previous people's


orang terdahulu = lembaran kulit knowledge = sheets of animal skin /
binatang /perkamen/manuskrip parchments- palimpsests /
kitab manusia/hadis/sunnah nabi, manuscripts of human books,
karena zaman nenek moyang because at the time of the ancestors
pencipta kitab manusia dahulu, of the creators of human books in
belum ada kertas, kertas muncul the past, there was no paper, paper
pada jaman modern. Kalau berupa appeared in modern times. If it is in
kertas/buku, berarti itu kitab the form of paper/book, it means
manusia yang dibuat buat untuk that it is a human book made to
menipu/menyesatkan manusia dari deceive/mislead people from the
ajaran agama yang sebenarnya/lurus true/straight religious teachings
yang berdasarkan AlQuran. based on the Quran.

Penambahan tafsir The addition of the interpretation


kitab yang sebelum (Al-Qur'an) the previous book (Al-Qur'an)
menjadi becomes
kitab yang sebelum (AlQuran dari sisi the previous book (Al-Quran from
Tuhan) Providence’s side)
Perhatikan Al-Ahqaf ayat 10 Pay attention to Al-Ahqaf verse 10.

Ayat yang terkait : Related verse:


Fathir ayat 40 Fathir verse 40

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Fathir ayat 40
‫ض ا َ ْم لَ ُه ْم ِش ْر ٌك‬ِ ‫ع ْونَ ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه ِۗا َ ُر ْونِ ْي َما َذا َخلَقُ ْوا ِمنَ ْاَلَ ْر‬ ُ ‫ش َر َك ۤا َء ُك ُم الَّ ِذيْنَ ت َ ْد‬ُ ‫قُ ْل ا َ َرا َ ْيت ُ ْم‬
ُ ‫ضا ا ََِّل‬
‫غ ُر ْو ًرا‬ ً ‫ض ُه ْم بَ ْع‬ ّٰ ‫ت ِم ْن ۚهُ بَ ْل ا ِْن يَّ ِع ُد‬
ُ ‫الظ ِل ُم ْونَ بَ ْع‬ ٍ َ‫ت ا َ ْم ٰاتَي ْٰن ُه ْم ِك ٰتبًا فَ ُه ْم َع ٰلى بَ ِين‬
ِ ۚ ‫فِى السَّمٰ ٰو‬
Katakanlah, “Terangkanlah olehmu tentang sekutu-sekutumu
yang kamu seru dari bawahan Tuhan.” Perlihatkanlah kepada-
Ku (bagian) manakah dari bumi ini yang telah mereka ciptakan;
ataukah mereka mempunyai peran serta dalam (penciptaan)
langit; atau adakah Kami memberikan kitab kepada mereka
sehingga mereka mendapat keterangan-keterangan yang jelas
darinya? Sebenarnya orang-orang tidak adil (zalim-tidak adil)
itu, sebagian mereka hanya menjanjikan tipuan belaka kepada
sebagian yang lain.
Say, "Tell you about your allies which you call from
Providence's subordinates." Show Me which (part) of this earth
they have created; or do they have participation in the
(creation) of the sky; Or did We give them book so that they
could get clear evidence from it? Actually, those despotic-
unjusts, some of them only promise trick to some of the others.

Al-Ahqaf ayat 5
َ‫ْب لَهٗ ٰٓ ا ِٰلى يَ ْو ِم ْال ِق ٰي َم ِة َو ُه ْم َع ْن ُد َع ۤا ِٕى ِه ْم ٰغ ِفلُ ْون‬
ُ ‫ع ْوا ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه َم ْن ََّل يَ ْست َ ِجي‬ َ َ ‫َو َم ْن ا‬
ُ ‫ض ُّل ِم َّم ْن يَّ ْد‬
Dan siapakah yang lebih sesat daripada orang-orang yang
mereka seru/panggil dalam doa dari bawahan Tuhan yang tidak
dapat memperkenankan (doa)nya sampai hari Kiamat dan
mereka lalai dari (memperhatikan terjemahan-pemanggilan
/penyebutan /penyeruan nama-nama bawahan Tuhan)
permohonan doa mereka?

And who is more astray than those people who worship from the
subordinates of Providence (worship) who cannot allow (prayer)
until the Day of Resurrection and they neglect from (pay
attention-recheck to the translation –the
calling/invitation/mentioning the names of the
subordinates/seravnts of Providence) in their invocations?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Penambahan tafsir • Addition of interpretation
lalai dari (memperhatikan neglect (pay attention-recheck to the
terjemahan-pemanggilan translation of- the
/penyebutan /penyeruan nama- calling/mentioning/invitation of the
nama bawahan Tuhan sebagai names of Providence’s subordinate
tujuan permohonan/permintaan as objective of the request for help
pertolongan dalam ) doa mereka in) their invocations.

Ayat (AlQuran) yang terkait : The Quran verses related:


Al-Muminun ayat 117, Al-Furqan Al-Muminun verse 117, Al-Furqan
ayat 68, Al-Qashash ayat 88, Al-Jinn verse 68, Al-Qashash verse 88, Al-Jinn
ayat 18. verse 18.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Muminun ayat 117

َ ‫ع َم َع اللّٰ ِه ا ِٰل ًها ٰاخ ََر ََل بُ ْرهَانَ َلهٗ ِب ّٖ ۙه َف ِانَّ َما ِح‬
َ‫سابُهٗ ِع ْن َد َر ِب ّٖ ِۗه اِنَّهٗ ََل يُ ْف ِل َُ ْال ٰك ِف ُر ْون‬ ُ ‫َو َم ْن يَّ ْد‬
Dan barang siapa menyeru/memanggil/mengundang bersama
Tuhan, tuhan yang lainnya (menyekutukan-Nya), padahal tidak
ada suatu bukti/dalil pun baginya tentang itu, maka
perhitungannya hanya pada Tuhannya. Sesungguhnya orang-
orang kafir itu tidak akan beruntung.

And whoever call/mention/invite together With Providence,


even though there is no evidence for him about it, then his
calculation is only in his Providence. Surely the infidels will not
be lucky.

Al-Furqan ayat 68
َ‫ق َو ََل يَ ْزنُ ْو ۚن‬ َ ‫ع ْونَ َم َع اللّٰ ِه ا ِٰل ًها ٰاخ ََر َو ََل يَ ْقتُلُ ْونَ النَّ ْف‬
ِ ‫س الَّتِ ْي َح َّر َم اللّٰهُ ا ََِّل بِ ْال َح‬ ُ ‫َوالَّ ِذيْنَ ََل يَ ْد‬
ۙ ‫َو َم ْن يَّ ْف َع ْل ٰذ ِل َك يَ ْلقَ اَثَا ًما‬
Dan orang-orang yang tidak menyeru/memanggil/mengundang
bersama Tuhan dalam doa dengan sembahan lain dan tidak
membunuh orang yang diharamkan Tuhan kecuali dengan
(alasan) yang benar, dan tidak berzina; dan barangsiapa
melakukan demikian itu, niscaya dia mendapat hukuman yang
berat,

And those people who do not call/mention/invite in


invocation/prayer together With Providence and do not kill
those people who are forbidden by Providence except with the
right (reason), and do not commit adultery; and whoever does
this, surely he will be severely punished,

Al-Qashash ayat 88
ْ ‫َل ا ِٰلهَ ا ََِّل ُه ِۗ َو ُك ُّل ش‬
َ‫َيءٍ هَا ِل ٌك ا ََِّل َو ْج َههٗ ِۗ لَهُ ْال ُح ْك ُم َواِلَ ْي ِه ت ُ ْر َجعُ ْون‬ ٰٓ َ ‫َو ََل ت َ ْدعُ َم َع اللّٰ ِه ا ِٰل ًها ٰاخ ۘ ََر‬
Dan jangan (pula) engkau menyeru/memanggil/mengundang
bersama Tuhan tuhan yang lain. Tidak ada tuhan (yang berhak
disembah) selain Dia. Segala sesuatu pasti binasa, kecuali
Tuhan. Segala keputusan (hukum itu) menjadi wewenang-Nya,
dan hanya kepada-Nya kamu dikembalikan.

And do not (also) call/mention/invite together With Providence,


other Providence. There is no Providence (who has the right to
be worshiped) except Him. Everything must perish, except
Providence. All decisions belong to Him, and to Him you will be
returned.
Al-Jinn ayat 18
‫ع ْوا َم َع اللّٰ ِه ا َ َحد ًۖا‬
ُ ‫َّوا َ َّن ْال َمسٰ ِج َد ِللّٰ ِه فَ َال ت َ ْد‬
Dan sesungguhnya tempat-tempat bersujud itu adalah untuk
(milik) Tuhan. Maka janganlah kamu menyeru (memanggil,
mengajak, menyebut nama) siapa pun bersama Tuhan di
dalamnya.

And Indeed the places for kneeling down are for Providence.
So do not call/mention/invite (other name) together With
Providence, other Providence in it.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Apakah berarti selama ini kita tidak • Does that mean all this time we
memperhatikan terjemahan doa kita haven't paid attention to the
yang dari bahasa Arab itu? Sudahkah translation of our prayer from
kita meneliti/membuktikan sendiri Arabic? Have we researched /proved
dalam kamus bahasa, arti yang it ourselves in the dictionary, the true
sebenarnya dalam bahasa kita meaning in our own language? Has
sendiri? Sudah benarkah artinya? the meaning been correct? Or is it
Atau malah menyimpangkan/tidak even distorted/inappropriate? Is it
sesuai? Apa benar bahwa doa yang true that true invocation must be in
benar itu harus menggunakan Arabic? Is there any verse/proof in
bahasa Arab? Adakah dalilnya dalam the Quran? Or is it just their opinion
AlQuran? Atau hanya pendapat in the human book?
mereka saja dalam kitab manusia
itu?
Pay attention to surah Hud verses 46-
Perhatikan surat Hud ayat 46-47 dan 47 and Ar-Rum verse 22.
Ar-Rum ayat 22.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Hud ayat 46
ُ ‫ْس لَ َك ِب ّٖه ِع ْل ٌم ِۗاِنِ ْٰٓي ا َ ِع‬
‫ظ َك‬ َ ‫صا ِلٍَ فَ َال ت َ ْسـَٔ ْل ِن َما لَي‬ َ ‫ْس ِم ْن ا َ ْه ِل َك ۚاِنَّهٗ َع َم ٌل‬
َ ‫غي ُْر‬ َ ‫قَا َل ٰينُ ْو ُح اِنَّهٗ لَي‬
َ‫ا َ ْن ت َ ُك ْونَ ِمنَ ْالجٰ ِه ِليْن‬
Dia Tuhan berfirman, “Wahai Nuh! Sesungguhnya dia bukanlah
termasuk keluargamu, karena perbuatannya sungguh tidak
baik, sebab itu jangan engkau memohon kepada-Ku sesuatu
yang tidak engkau ketahui (arti/hakikatnya). Aku menasihatimu
agar (engkau) tidak termasuk orang yang bodoh.”

He (Providence) said, “O Noah! In fact, he is not included in


your family, because his actions are really not good, so do not
ask Me for something that you do not know (the meaning-the
essence). I advise you that (you) do not include fool. "

Hud ayat 47
َ‫ْس ِل ْي ِب ّٖه ِع ْل ٌم َِۗوا ََِّل ت َ ْْ ِف ْر ِل ْي َوت َ ْر َح ْمنِ ْٰٓي ا َ ُك ْن ِمن‬
َ ‫ع ْوذُ ِب َك ا َ ْن ا َ ْسـَٔلَ َك َما لَي‬
ُ َ ‫ب اِنِ ْٰٓي ا‬
ِ ‫قَا َل َر‬
َ‫ْال ٰخ ِس ِريْن‬
Dia (Nuh) berkata, “Ya Tuhanku, sesungguhnya aku berlindung
kepada-Mu untuk memohon kepada-Mu sesuatu yang aku
tidak mengetahui (arti-hakikatnya). Kalau Engkau tidak
mengampuniku, dan (tidak) menaruh belas kasihan kepadaku,
niscaya aku termasuk orang yang rugi.”

He (Noah) said, "O my Providence, verily I seek refuge in You


to ask You something that I do not know (the meaning -the
essence). If You do not forgive me, and (do not) have mercy on
me, I will be one of the losers. "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Dari dua ayat tersebut diatas, apa • From the two verses above, what
petunjuk atau perintah dari-Nya? are the instructions or orders from
Apakah agar kita harus berdoa Him? Is it so that we have to invoke
dalam bahasa Arab? Atau agar kita in Arabic? Or so that we invoke what
berdoa yang kita ketahui maksud we know the intent and meaning of?
dan artinya?

Sebenarnya, tidak salah kalau kita Actually, there is nothing wrong if we


membaca doa dalam bahasa Arab read invocation in Arabic (but not
(tetapi bukan kewajiban), selama obligatory), as long as we have
kita sudah memastikan confirmed/testify directly/ by
/membuktikan secara langsung ourselves the truth of the meaning
/sendiri kebenaran arti dari yang they gave, so that it is in accordance
mereka berikan, sehingga sesuai with the verse mentioned above,
dengan ayat tersebut di atas, yaitu namely knowing the true
mengetahui arti/hakikat yang meaning/essence of the invocation
sebenarnya dari doa yang kita we read. Please wander with these
ucapkan. Silahkan berkelana dengan Arabic invocation, are there any that
doa-doa bahasa Arab tersebut, are distorted and don't match their
meaning?
adakah yang menyimpang dan tidak
sesuai artinya?
Then, do we have to pray according
Lalu, apakah kita harus berdoa to the teachings/opinions of the
sesuai ajaran /pendapat kitab human book in certain matters (for
manusia itu dalam hal-hal tertentu example: want to eat, sleep, and so
(misal: mau makan, tidur, dan lain- on? Of course, we may use or make
lain? Tentu saja, kita boleh up our own words in our own
menggunakan atau mengarang kata- language. It could be because we are
kata sendiri dengan bahasa sendiri. more modern humans, we can make
Bisa jadi karena kita manusia yang sentences that are more beautiful,
lebih modern, kita bisa membuat more detailed or better than our
kalimat yang lebih indah, lebih detail religious predecessors/ancestors.
atau lebih baik dari para Even better if we want to wander in
pendahulu/nenek moyang agama the Quran, looking for translations of
kita. Lebih bagus lagi kalau kita mau His verses in our own language,
berkelana di dalam (AlQuran) verses that contain prayers in the
mencari terjemahan ayat-ayat-Nya Quran.
dalam bahasa sendiri, ayat-ayat yang
mengandung doa dalam AlQuran.

Al-Isra ayat 36
ٰۤ ُ
‫ول ِٕى َك َكانَ َع ْنهُ َم ْسـ ْو ًَل‬ ‫ص َر َو ْالفُ َؤا َد ُك ُّل ا‬
َ َ‫س ْم َع َو ْالب‬
َّ ‫ْس لَ َك ِب ّٖه ِع ْل ٌم ِۗا َِّن ال‬ ُ ‫َو ََل ت َ ْق‬
َ ‫ف َما لَي‬
Dan janganlah kamu mengikuti apa yang kamu tidak
mempunyai pengetahuan tentangnya. Karena pendengaran,
penglihatan dan kesadaran hati nurani, semua itu akan diminta
pertanggungjawabannya.

And don't follow something you don't know about that. Because
of the hearing, sight and conscience of the heart, they will be
questioned-held accountable.
Tuhan Maha Menyucikan berfirman :
Providence is The Most Purifying says :
Ar-Rum ayat 22

ٍ ‫ف ا َ ْل ِسنَ ِت ُك ْم َوا َ ْل َوا ِن ُك ِۗ ْم ا َِّن ِف ْي ٰذ ِل َك َ َٰل ٰي‬


َ‫ت ِل ْلعٰ ِل ِم ْين‬ ِ ‫َو ِم ْن ٰا ٰي ِت ّٖه خ َْل ُق السَّمٰ ٰو‬
ِ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬
ْ ‫ض َو‬
ُ ‫اخ ِت َال‬
Dan di antara tanda-tanda (kebesaran)-Nya ialah penciptaan
langit dan bumi, perbedaan bahasamu dan warna kulitmu.
Sungguh, pada yang demikian itu benar-benar terdapat tanda-
tanda bagi orang-orang yang mengetahui.

And among His signs (greatness) is the creation of the sky and
the earth, the difference in your language and the color of your
skin. Indeed, in such are there really signs for those people who
know.

Kembali ke surat Al-Ahqaf , Back to surah Al-Ahqaf ,

Al-Ahqaf ayat 6
َ‫اس َكانُ ْوا لَ ُه ْم ا َ ْع َد ۤا ًء َّو َكانُ ْوا بِ ِع َبا َدتِ ِه ْم ٰك ِف ِريْن‬
ُ َّ‫َواِ َذا ُح ِش َر الن‬
Dan apabila manusia dikumpulkan (pada hari Kiamat), adalah
mereka itu (bawahan Tuhan yang diseru/dipanggil) kepada
mereka (lahum) itu akan menjadi musuh-musuh mereka dan
mereka itu mengingkari ibadah-pemujaan yang mereka lakukan
kepadanya.
And when people are gathered (on the Day of Resurrection), they
(the subordinate of Providence that called/invited/mentioned) to
them, will become their enemies and deny the worship that they
do to them.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُْ ‫م‬ ُْ ‫م‬
• ‫ = كمنول‬adalah mereka itu • ‫ = كمنول‬that is them

Al-Ahqaf ayat 7
‫ق لَ َّما َج ۤا َء ُه ۙ ْم ٰه َذا ِس ْح ٌر ُّمبِي ِۗ ٌْن‬ ٍ ‫َواِ َذا تُتْ ٰلى َعلَ ْي ِه ْم ٰا ٰيتُنَا بَيِ ٰن‬
ِ ‫ت قَا َل الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا ِل ْل َح‬
Dan apabila mereka dibacakan ayat-ayat Kami yang jelas,
orang-orang yang kafir berkata ketika kebenaran (AlQuran) itu
datang kepada mereka, “Ini adalah sihir yang nyata.”

And when they recited Our clear verses, the infidels said when
the truth (of the Quran) came to them, "This is the real magic."

Al-Ahqaf ayat 8
‫ض ْونَ فِ ْي ِۗ ِه َك ٰفى‬ َ ‫ا َ ْم يَقُ ْولُ ْونَ ا ْفت َ ٰرىهُ ِۗ قُ ْل ا ِِن ا ْفت َ َر ْيتُهٗ فَ َال ت َ ْم ِل ُك ْونَ ِل ْي ِمنَ اللّٰ ِه‬
ُ ‫شيْـًٔا ِۗ ُه َو ا َ ْعلَ ُم ِب َما ت ُ ِف ْي‬
‫الر ِح ْي ُم‬َّ ‫ش ِه ْيدًا ْۢ بَ ْينِ ْي َو َب ْينَ ُك ْم ِۗ َو ُه َو ْالَْفُ ْو ُر‬
َ ‫ِب ّٖه‬
Bahkan mereka berkata, “Dia (Muhammad) telah mengada-
adakannya AlQuran.” Katakanlah, “Jika aku mengada-
adakannya, maka kamu tidak kuasa sedikit pun menghindarkan
aku dari (azab) Tuhan. Dia lebih tahu apa yang kamu panjang
lebarkan (menambahi) ke dalamnya (kitab terdahulu dan kitab
manusia). Cukuplah Dia menjadi saksi antara aku dengan kamu.
Dia Maha Paling Pengampun, Maha Paling Penyayang.”

They even said, "He (Muhammad) has made it up (The Quran)."


Say, "If I fabricate, then you will not have the slightest power to
prevent me from (the punishment) of Providence. He knows
better what prolonged-expanded (increase) therein (previous
scripture and in human book). It is enough for Him to be witness
between me and you. He is The Most Pardoning, The Dearest. "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ُ ُ َ ُ ُ
• ‫ = ت جف ْيض ْون‬kamu panjang lebarkan • ‫ = ت جف ْيض ْون‬prolong-expand

Penjelasan : Explanation:
Pada kitab-kitab terdahulu sebelum In the previous scriptures before the
AlQuran, dan kitab manusia Quran, or human books as legacy
peninggalan dari pengetahuan from the knowledge (of the ancients)
orang-orang dahulu. Look at Al-Ahqaf verse 4
Lihat Al-Ahqaf ayat 4

َ ‫ = جل ْن َت َف‬mengguncangkan , •‫ض‬
ُ ‫ض – َي ْن َتف‬
•‫ض‬ َ ‫ = جل ْن َت َف‬shake, jarring,
ُ ‫ض – َي ْن َتف‬
‫ج‬ ‫ج‬
menggetarkan , menggigil , tremble, turbulent, rebel
mencekam , bergolak ,
memberontak

Al-Ahqaf ayat 9
‫ي َو َما ٰٓ اَن َ۠ا‬
َّ َ‫ي َما يُ ْف َع ُل ِب ْي َو ََل ِب ُك ِۗ ْم ا ِْن اَتَّبِ ُع ا ََِّل َما يُ ْوحٰ ٰٓ ى اِل‬
ْ ‫س ِل َو َما ٰٓ ا َ ْد ِر‬
ُ ‫الر‬ ً ‫قُ ْل َما ُك ْنتُ بِ ْد‬
ُّ َ‫عا ِمن‬
‫ا ََِّل نَ ِذي ٌْر ُّم ِبي ٌْن‬
Katakanlah (Muhammad), “Aku bukanlah Rasul yang
menciptakan sesuatu yang belum ada/baru/pertama-berbuat
bid’ah-membuat perintah baru - mendirikan mazhab baru- di
antara rasul-rasul dan aku tidak tahu apa yang akan diperbuat
terhadapku dan terhadapmu. Aku hanyalah mengikuti apa yang
diwahyukan kepadaku (AlQuran) dan aku hanyalah pemberi
peringatan yang menjelaskan.”

Say (Muhammad), "I am not the first – commands new order-


establish new sect among the Apostles and I do not know what
will be done to me and to you. I am only following what is revealed
to me and I am only warner explaining. "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ً ْ َ َ ً ْ َ َ
• ‫ َبدع َـ َبدعم‬: menciptakan sesuatu • ‫ = َبدع َـ َبدعم‬creating something that
yang belum ada doesn't exist yet
ُ َ َ ُ َ َ
• ‫ ُي ْب جدع‬- ‫ = ْأبدع‬berbuat bid'ah • ‫ ُي ْب جدع‬- ‫ = ْأبدع‬doing heresy
َ ْ َ ْ
• ‫ جبدع ج‬: bid'ah , perkara baru yang • ‫ جبدع ج‬: heresy, new matter that
menyalahi syariat violates the Shari'a
ْ َ ْ َ
• ‫ جبدع َوى‬: dengan alasan palsu , dalih • ‫ جبدع َوى‬: with false pretenses,
pretexts
َ َ َ َ
• ‫للشيء‬ ‫ بدع و لبتدع‬: memulai • ‫للشيء‬ ‫ بدع و لبتدع‬: starting
َ ْ َ
• ‫بَديد‬
ٍ ‫ أتى‬: ‫ بدع و لبتدع‬: mendirikan , • ‫ و لبديب‬: ‫ بدع َوى‬: establish , make
membuat perintah orders
• ‫للع ََب‬َ : ‫ للبدع‬: ta'ajub , heran
‫ج‬ • ‫للع ََب‬ َ : ‫ للبدع‬: ta'ajub, surprised
‫ج‬
• ‫ هو جبدع في لألَمر‬: ‫للبدع‬
‫ ج‬: dia yang • ‫ هو جبدع في لألَمر‬: ‫للبدع‬ ‫ ج‬: he was the first
pertama kali melakukannya to do it
َ َ
• ‫ َمذهب جديد‬: ‫للبدع‬ ‫ ج‬: madzhab baru
َ َ
• ‫ َمذهب جديد‬: ‫للبدع‬
‫ ج‬: new school of
thought
Penjelasan :
Rasul tidak menciptakan Explanation :
/mengadakan /mendirikan ajaran The Apostle did not create /conduct
/perintah/syariat atau membuat /establish teachings/commandments
mazhab yang baru yang diada- /shari'a or create new schools of
adakan atas keinginannya sendiri, thought that were invented of his
tetapi Rasul hanya mengikuti apa own accord, but Apostle onlyfollow
yang diwahyukan kepadanya, yaitu what was revealed to him, namely
AlQuran. Jadi semua ajarannya the Quran. So all of his teachings are
adalah murni dari AlQuran atau purely from the Quran, not from
Tuhan, bukan dari kitab manusia human books. Precisely what is new
atau pembuat kitab manusia. Justru or made up is the teaching that
yang baru atau diada-adakan itu comes from the human book/ the
adalah ajaran yang berasal dari kitab hadits/ the sunnah of the prophet
manusia /hadis /sunnah nabi that they fabricated by using the
tersebut yang dibuat menggunakan name of the prophet Muhammad.
nama nabi atau atas nama nabi.

Al-Ahqaf ayat 10
َ‫ش ِه َد شَا ِه ٌد ِم ْۢ ْن بَنِ ْٰٓي اِ ْس َر ۤا ِء ْي َل َع ٰلى ِمثْ ِل ّٖه فَ ٰا َمن‬
َ ‫قُ ْل ا َ َر َء ْيت ُ ْم ا ِْن َكانَ ِم ْن ِع ْن ِد اللّٰ ِه َو َكفَ ْرت ُ ْم بِ ّٖه َو‬
ّٰ ‫َوا ْست َ ْكبَ ْرت ُ ِۗ ْم ا َِّن اللّٰهَ ََل يَ ْهدِى ْالقَ ْو َم‬
َ‫الظ ِل ِميْن‬
Katakanlah, “Terangkanlah kepadaku, bagaimana pendapatmu
jika sebenarnya (AlQuran) ini datang dari sisi Tuhan, dan kamu
mengingkarinya, padahal ada seorang saksi dari kaum yang
melakukan perjalanan mencari rumah sebagai tempat
berlindung (Bani Israil) yang menyaksikan (kebenaran ayat-ayat
Tuhan) atas perumpamaan / yang serupa dengan (yang disebut
dalam) AlQuran lalu dia beriman, kamu menyombongkan diri.
Sungguh, Tuhan tidak memberi petunjuk kepada orang-orang
yang zalim-tidak adil.”

Say, "Tell me, what do you think if this (The Quran) actually
comes from the side of Providence, and you deny it, even though
there is witness from the people (who are) traveling (looking for)
house (as shelter) (Bani Israil) who testifies (the truth of the
verses of Providence) on parable to / that is similar to (mentioned
in) the Quran and then he believes, while you are arrogant.
Indeed, Providence does not give guidance to despotic-unjusts.
"

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ ْ
• ‫ = جعن جد‬dari sisi • ‫ = جعن جد‬from the side of Providence
ْ َٰ ْ َٰ
•‫ = عِى جَمث جل‬atas perumpamaannya •‫ = عِى جَمث جل‬on parable to

Al-Ahqaf ayat 11
‫سيَقُ ْولُ ْونَ ٰهذَآٰ اِ ْف ٌك‬ َ ‫َوقَا َل الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا ِللَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا لَ ْو َكانَ َخي ًْرا َّما‬
َ َ‫سبَقُ ْونَا ٰٓ اِلَ ْي ِۗ ِه َواِ ْذ لَ ْم يَ ْهتَد ُْوا بِ ّٖه ف‬
‫قَ ِد ْي ٌم‬
Dan orang-orang yang kafir berkata kepada orang-orang yang
beriman, “Sekiranya AlQuran (dari sisi Tuhan) itu sesuatu yang
baik, tentu mereka tidak pantas mendahului kami (beriman)
kepadanya.” Tetapi karena mereka tidak mendapat petunjuk
dengannya maka mereka akan berkata, “Ini adalah dusta yang
lama.”
And the infidels say to those people who believe, "If the Quran
was something good, of course they do not deserve to precede
us (believe) in him." But because they don't get guidance with
him they will say, "This an old lie."

Al-Ahqaf ayat 12
َ َ‫سانًا َع َربِيًّا ِليُ ْنذ َِر الَّ ِذيْن‬
‫ظلَ ُم ْوا َۖوبُ ْش ٰرى‬ ٌ ‫صد‬
َ ‫ِق ِل‬ ٌ ‫ب ُم ْوسٰ ٰٓى اِ َما ًما َّو َر ْح َمةً َِۗو ٰه َذا ِك ٰت‬
َ ‫ب ُّم‬ ُ ‫َو ِم ْن قَ ْب ِل ّٖه ِك ٰت‬
َ‫ِل ْل ُم ْح ِسنِيْن‬
Dan sebelum (AlQuran) itu telah ada Kitab Musa sebagai
petunjuk dan kasih sayang (rahmat). Dan (AlQuran) ini adalah
Kitab yang membenarkannya dalam bahasa Arab untuk
memberi peringatan kepada orang-orang yang zalim-tidak adil
dan memberi kabar gembira kepada orang-orang yang berbuat
baik.

And before (The Quran), there was The Scripture of Moses as


guidance and affection (compassion). And (The Quran) is The
Scripture that confirms it in Arabic language to warn those
despotic-unjust and give good news to those people who do
good.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• akar kata dan turunannya • root word and derivatives
َ ً ِّ َ ً ِّ
• ‫ = ل َسمنم ع َر جب ًّيم‬bahasa Arab • ‫ = ل َسمنم ع َر جب ًّيم‬Arabic language
َُ َُ
• ‫ للِغ‬: ‫للِسن‬ ‫ = ج‬bahasa • ‫ للِغ‬: ‫للِسن‬ ‫ = ج‬language
ِّ ‫ = َت َق َّد َِ في‬berumur , menjadi
• ‫للس ِّن‬ ِّ ‫ = َت َق َّد َِ في‬to grow old , to grow
• ‫للس ِّن‬
‫ج‬ ‫ج‬
tua , tumbuh dewasa , lebih tua old , to grow up , to be older
• ‫للسن‬ ‫ ج‬: ‫= سوس و سوس و تسوس‬ • ‫للسن‬ ‫ ج‬: ‫ = سوس و سوس و تسوس‬to
menjadi busuk , rusak , rapuh become rotten , damaged , brittle

Al-Ahqaf ayat 13
َ‫ف َعلَ ْي ِه ْم َو ََل هُ ْم يَ ْحزَ نُ ْو ۚن‬
ٌ ‫ا َِّن الَّ ِذيْنَ قَالُ ْوا َربُّنَا اللّٰهُ ث ُ َّم ا ْستَقَا ُم ْوا فَ َال خ َْو‬
Sesungguhnya orang-orang yang berkata, “Tuhan kami adalah
Tuhan,” kemudian mereka bersikap tegak lurus tidak ada rasa
khawatir pada mereka, dan mereka tidak (pula) bersedih hati.

In fact, those people who say, "Our God is Providence ," then
they remain istiqomah there is no fear of them, and they are not
(also) sad.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ََ ََ
• ‫ = ْلستق ُمَم ْول‬bersikap/berlaku tegak, • ‫ = ْلستق ُمَم ْول‬behave/behave upright,
lurus, seimbang menjadi berdiri, straight, balanced to stand, stand
teguh pendirian firm.

Penjelasan : Explanation:
Maksudnya adalah berlaku atau The intention is to apply or act
bertindak dengan benar atau sesuai correctly or in accordance with the
dengan kebenaran, berlaku jujur, truth, act honestly, in balanced and
seimbang dan adil. fair manner.

Al-Ahqaf ayat 14
ٰۤ ُ
َ‫ب ْال َجنَّ ِة ٰخ ِل ِديْنَ ِف ْي َه ۚا َجزَ ۤا ًء ْۢ ِب َما َكانُ ْوا َي ْع َملُ ْون‬ ْ َ ‫ول ِٕى َك ا‬
ُ ٰ‫صح‬ ‫ا‬
Mereka itulah para penghuni surga, kekal di dalamnya; sebagai
balasan atas apa yang telah mereka kerjakan.

They are the inhabitants of paradise, eternal in it; in return for


what they have done.

Al-Ahqaf ayat 15
َ‫ض َعتْهُ ُك ْر ًها َِۗو َح ْملُهٗ َو ِفصٰ لُهٗ ث َ ٰلث ُ ْون‬ َ ‫سانًا ِۗ َح َملَتْهُ ا ُ ُّمهٗ ُك ْر ًها َّو َو‬
َ ‫سانَ ِب َوا ِل َد ْي ِه ا ِْح‬ ِ ْ ‫ص ْينَا‬
َ ‫اَل ْن‬ َّ ‫َو َو‬
َ ‫ب ا َ ْو ِز ْعنِ ْٰٓي ا َ ْن ا َ ْش ُك َر نِ ْع َمت َ َك الَّتِ ْٰٓي ا َ ْنعَ ْم‬ ۙ
َّ َ‫ت َعل‬
‫ي‬ ِ ‫سنَةً قَا َل َر‬
َ َ‫شد َّٗه َوبَلَ َغ ا َ ْربَ ِعيْن‬
ُ َ ‫ش ْه ًرا ِۗ َحت ّٰ ٰٓى اِ َذا بَلَ َغ ا‬
َ
َ‫ص ِل َْ ِل ْي فِ ْي ذُ ِريَّتِ ِۗ ْي اِنِ ْي ت ُ ْبتُ اِلَي َْك َواِنِ ْي ِمنَ ْال ُم ْس ِل ِميْن‬ ْ َ ‫ضىهُ َوا‬ٰ ‫صا ِل ًحا ت َ ْر‬ َ ‫ي َوا َ ْن ا َ ْع َم َل‬ ٰ
َّ ‫َو َعلى َوا ِل َد‬
Dan Kami perintahkan kepada manusia agar berbuat baik
kepada kedua orang tuanya. Ibunya telah mengandungnya
dengan susah payah, dan melahirkannya dengan susah payah
(pula). Masa mengandung sampai menyapihnya selama tiga
puluh bulan, sehingga apabila dia (anak itu) telah dewasa dan
umurnya mencapai empat puluh tahun dia berdoa, “Ya Tuhanku,
semoga Engkau memberi aku petunjuk agar aku dapat
mensyukuri nikmat-Mu yang telah Engkau limpahkan kepadaku
dan kepada kedua orang tuaku dan agar aku dapat berbuat
kebaikan yang Engkau ridai; dan semoga Engkau memberi
kebaikan kepadaku dan kepada anak cucuku. Sesungguhnya
aku bertobat kepada Engkau dan sungguh, aku termasuk orang
yang berserah diri (muslim).”

And We command humans to do good to their parents. His


mother had conceived him with difficulty, and gave birth to him
with difficulty (anyway). Pregnancy to wean her for thirty months,
so that when she (the child) is an adult and reaches forty years
of age she prays, "O my Providence, I hope You give me
guidances so that I can be grateful and thanks for Your blessings
that You have bestowed upon me and my parents and that I may
do good which You please; and I hope You give kindness to me
and to my children and grandchildren. Verily, I repent to You and
truly, I am submissive people (Muslim). "

Al-Ahqaf ayat 16
ِۗ ْ ٰ ُ َّ ٰۤ ُ
‫ق‬ ْ
‫د‬
ِ ِ ‫الص‬ ‫د‬
َ ‫ع‬
ْ ‫و‬ ‫ة‬
ِ
َ َ َّ ‫ن‬ ‫ج‬‫ال‬ ‫ب‬
ِ ٰ‫ح‬‫ص‬ْ َ ‫ا‬ ‫ي‬ٰٓ ‫ف‬
ِ ‫م‬ ‫ه‬‫ت‬
ِ ‫ا‬ ‫ي‬ ‫س‬ ْ
‫ن‬ ‫ع‬ ُ
‫ز‬
ْ ِْ َِ َ َ َ َ ْ َ َ َ‫او‬‫ج‬َ ‫ت‬ ‫ن‬
َ ‫و‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ل‬‫م‬ِ ‫ع‬ ‫ا‬‫م‬ َ‫ن‬ ‫س‬ ‫ح‬
ْ َ ‫ا‬ ‫م‬ ‫ه‬‫ن‬
ُْ َْ ‫ع‬ ُ
‫ل‬ َّ ‫ب‬ َ ‫ق‬َ ‫ت‬ ‫ن‬
َ ‫ي‬
َ‫ْن‬ ‫ذ‬
ِ ‫ال‬ ‫ك‬
َ ‫ى‬
ِٕ ‫ول‬ ‫ا‬
َ‫ِي َكانُ ْوا يُ ْو َعد ُْون‬ ْ ‫الَّذ‬
Mereka itulah orang-orang yang Kami terima amal baiknya yang
telah mereka kerjakan dan (orang-orang) yang Kami maafkan
kesalahan-kesalahannya, (mereka akan menjadi) penghuni-
penghuni surga. Itu janji yang benar yang telah dijanjikan kepada
mereka.

They are the ones whom We accept the good deeds they have
done and (the people) whom We forgive their mistakes, (they will
become) the inhabitants of paradise. That's the true promise that
was promised them.

Al-Ahqaf ayat 17
َ‫ت ْالقُ ُر ْو ُن ِم ْن قَ ْب ِل ۚ ْي َو ُه َما يَ ْست َ ِْي ْٰث ِن اللّٰه‬ ِ َ‫ف لَّ ُك َما ٰٓ اَت َ ِع َدانِنِ ْٰٓي ا َ ْن ا ُ ْخ َر َُ َوقَ ْد َخل‬
ٍ ُ ‫ي قَا َل ِل َوا ِل َد ْي ِه ا‬
ْ ‫َوالَّ ِذ‬
َ‫اطي ُْر ْاَلَ َّو ِليْن‬
ِ ‫س‬ ٰٓ َّ ‫َو ْيلَ َك ٰا ِم ْن ۖا َِّن َو ْع َد اللّٰ ِه َح ۚ ٌّق فَيَقُ ْو ُل َما ٰه َذآٰ ا‬
َ َ ‫َِل ا‬
Dan orang yang berkata kepada kedua orang tuanya, “Ah.”
Apakah kamu berdua memperingatkan kepadaku bahwa aku
akan dibangkitkan (dari kubur), padahal beberapa generasi umat
sebelumku telah berlalu? lalu kedua orang tuanya itu memohon
pertolongan kepada Tuhan (seraya berkata), “Celaka kamu,
berimanlah! Sesungguhnya janji Tuhan itu benar.” lalu dia (anak
itu) berkata, “Ini hanyalah dongeng orang-orang dahulu.”

And the person who said to his parents, "Ah." Did you both warn
me that I would be resurrected (from the grave), even though
some of generations / the people before me had passed? Then
the parents asked Tuhan for help (saying), "Woe to you, have
faith! Verily, Providence’s promise is true. " then he (the child)
said, "This just folk tale."

Al-Ahqaf ayat 18
ٰۤ ُ
ِ ْ ‫ت ِم ْن قَ ْب ِل ِه ْم ِمنَ ْال ِج ِن َو‬
َ‫اَل ْن ِس ِۗاِنَّ ُه ْم َكانُ ْوا ٰخ ِس ِريْن‬ ْ َ‫ول ِٕى َك الَّ ِذيْنَ َح َّق َعلَ ْي ِه ُم ْالقَ ْو ُل فِ ْٰٓي ا ُ َم ٍم قَ ْد َخل‬ ‫ا‬
Mereka itu orang-orang yang telah pasti terkena ketetapan
(azab) bersama umat-umat dahulu sebelum mereka, dari
(golongan) jin dan manusia. Mereka adalah orang-orang yang
rugi.

They are people who have definitely been hit by decree


(punishment) with the peoples before them, from (class) jinn and
humans. They are the ones who are at loss.

Al-Ahqaf ayat 19
ْ ُ‫ت ِم َّما َع ِملُ ْو ۚا َو ِليُ َوفِ َي ُه ْم ا َ ْع َمالَ ُه ْم َو ُه ْم ََل ي‬
َ‫ظلَ ُم ْون‬ ٌ ٰ‫َو ِل ُك ٍل َد َرج‬
Dan setiap orang memperoleh tingkatan sesuai dengan apa
yang telah mereka kerjakan dan agar Tuhan mencukupkan
balasan perbuatan mereka dan mereka tidak dirugikan.

And everyone gets level/degree according to what they have


done and so that Providence suffices for their deeds and they are
not harmed.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ َ َ
• ‫ ُيد ِّر ُج‬- ‫ = د َّر َج‬mengedarkan , • ‫ ُيد ِّر ُج‬- ‫ = د َّر َج‬distribute, disseminate,
menyebarkan , mempromosikan , promote, popularize
mempopulerkan

Al-Ahqaf ayat 20
‫طيِ ٰبتِ ُك ْم فِ ْي َحيَاتِ ُك ُم ال ُّد ْنيَا َوا ْست َ ْمت َ ْعت ُ ْم بِ َه ۚا فَ ْاليَ ْو َم‬ ِ ِۗ َّ‫ض الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا َعلَى الن‬
َ ‫ار ا َ ْذ َه ْبت ُ ْم‬ ُ ‫َويَ ْو َم يُ ْع َر‬
َ‫سقُ ْون‬ ِ ‫ض بَِْي ِْر ْال َح‬
ُ ‫ق َوبِ َما ُك ْنت ُ ْم ت َ ْف‬ ِ ‫اب ْال ُه ْو ِن بِ َما ُك ْنت ُ ْم ت َ ْست َ ْكبِ ُر ْونَ فِى ْاَلَ ْر‬
َ ‫ت ُ ْجزَ ْونَ َع َذ‬
Dan (Ingatlah) pada hari (ketika) orang-orang kafir dihadapkan
ke neraka (seraya dikatakan kepada mereka), “Kamu telah
menghabiskan (rezeki) yang baik untuk kehidupan duniamu dan
kamu telah bersenang-senang (menikmati)nya; maka pada hari
ini kamu dibalas dengan azab yang menghinakan karena kamu
sombong di bumi dengan tanpa kebenaran dan karena kamu
berbuat tidak patuh-tidak jujur-curang-korupsi-tidak bermoral-
merusak (fasik)”
And (Remember) on the day (when) the infidels were brought to
hell (as it was said to them), “You have spent good (sustenance)
for your worldly life and you have had fun (enjoying) it; so on this
day you will be rewarded with humiliating punishment because
you were arrogant on earth without heeding the truth and
because you were disobedient-dishonest-corrupt-immorality-
impair (phasic). "

Al-Ahqaf ayat 21
‫ت النُّذُ ُر ِم ْۢ ْن َبي ِْن َي َد ْي ِه َو ِم ْن خ َْل ِف ّٖ ٰٓه ا َ ََّل ت َ ْعبُ ُد ْٰٓوا‬ ِ َ‫۞ َوا ْذ ُك ْر اَخَا َعا ِۗ ٍد اِ ْذ ا َ ْن َذ َر قَ ْو َمهٗ ِب ْاَلَ ْحق‬
ِ َ‫اف َوقَ ْد َخل‬
َ ‫َاف َعلَ ْي ُك ْم َع َذ‬
‫اب َي ْو ٍم َع ِظي ٍْم‬ ُ ‫ا ََِّل اللّٰهَ ِۗا ِِن ْٰٓي اَخ‬
Dan ingatlah (Hud) saudara kaum ‘Ad yaitu ketika dia
mengingatkan kaumnya tentang angin topan bukit-bukit pasir
dan sesungguhnya telah berlalu beberapa orang pemberi
peringatan sebelumnya dan setelahnya (dengan berkata),
“Janganlah kamu menyembah selain Tuhan, aku sungguh
khawatir nanti kamu ditimpa azab pada hari yang besar.”

And remember (Hud), the brother of the people of 'Ad, namely


when he reminded his people about te long winding sandhill and
in fact several warning people had passed before and after
(saying), "Do not worship otherthan Providence , I am really
afraid that the punishment will befall you on horrible day. "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ْ ‫م‬ َ ْ ‫م‬
• ‫مف‬
‫ = لَق ج‬angin topan dari • ‫مف‬
‫ = لَق ج‬long winding sandhill
gurun/bukit pasir

Al-Ahqaf ayat 22
َ‫ص ِد ِقيْن‬ َ ‫ع ْن ٰا ِل َه ِتن َۚا فَأ ْ ِتنَا ِب َما ت َ ِع ُدنَا ٰٓ ا ِْن ُك ْن‬
ّٰ ‫ت ِمنَ ال‬ َ ‫قَالُ ْٰٓوا ا َ ِجئْتَنَا ِلتَأ ْ ِف َكنَا‬
Mereka menjawab, “Apakah engkau datang kepada kami untuk
memalingkan kami dari (menyembah) tuhan-tuhan kami? maka
datangkanlah kepada kami azab yang telah engkau ancamkan
kepada kami jika engkau termasuk orang yang benar.”

They replied, “Have you come to us to turn us away from


(worshiping) our Providences? then bring to us the punishment
that you have threatened us if you are among the righteous. "

Al-Ahqaf ayat 23
َ‫قَا َل اِنَّ َما ْال ِع ْل ُم ِع ْن َد اللّٰ ِه َۖوا ُ َب ِلُْ ُك ْم َّما ٰٓ ا ُ ْر ِس ْلتُ بِ ّٖه َو ٰل ِك ِن ْٰٓي ا َ ٰرى ُك ْم قَ ْو ًما ت َ ْج َهلُ ْون‬
Dia (Hud) berkata, “Sesungguhnya ilmu (tentang itu) hanya pada
sisi Tuhan dan aku (hanya) menyampaikan kepadamu apa yang
diwahyukan kepadaku, tetapi aku melihat kamu adalah kaum
yang berlaku bodoh.”

He (Hud) said, "Verily knowledge (about it) is only in Providence


and I (only) convey to you what was revealed to me, but I see
you are people who act stupid."

Al-Ahqaf ayat 24
‫ض ُّم ْم ِط ُرنَا ِۗبَ ْل هُ َو َما ا ْست َ ْع َج ْلت ُ ْم بِ ّٖه ِِۗر ْي ٌَ فِ ْي َها‬ ِ ‫ضا ُّم ْست َ ْقبِ َل ا َ ْو ِديَتِ ِه ْم قَالُ ْوا ٰه َذا َع‬
ٌ ‫ار‬ ِ ‫فَلَ َّما َرا َ ْوهُ َع‬
ً ‫ار‬
‫اب ا َ ِل ْي ۙ ٌم‬
ٌ ‫َع َذ‬
Maka ketika mereka melihat azab itu berupa awan yang menuju
ke lembah-lembah mereka, mereka berkata, “Inilah awan yang
akan menurunkan hujan kepada kita.” (Bukan!) Tetapi itulah
azab yang kamu minta agar disegerakan datangnya (Yaitu)
angin yang mengandung azab yang pedih,

So when they saw the punishment in the form of the cloud


leading to their valleys, they said, "These are the clouds that will
send rain to us." (No!) But that is the punishment you ask for the
hastening of (Namely) the wind which contains painful
punishment,

Al-Ahqaf ayat 25
َ‫ى ا ََِّل َمسٰ ِكنُ ُه ِۗ ْم َك ٰذ ِل َك ن َْج ِزى ْالقَ ْو َم ْال ُم ْج ِر ِميْن‬ ْ ‫ت ُ َد ِم ُر ُك َّل ش‬
ْ َ ‫َي ْۢ ٍء بِا َ ْم ِر َربِ َها فَا‬
ٰٓ ‫صبَ ُح ْوا ََل يُ ٰر‬
Yang menghancurkan segala sesuatu dengan perintah
Tuhannya, sehingga mereka (kaum ‘Ad) menjadi tidak tampak
lagi (di bumi) kecuali hanya (bekas-bekas) tempat tinggal
mereka. Demikianlah Kami memberi balasan kepada kaum yang
berdosa.

Who destroys everything by the command of his Providence, so


that they (the people of 'Ad) become invisible (on earth) except
only (traces) of their place of residence. Thus We reward the
sinners.
Al-Ahqaf ayat 26
ٰٓ َ ‫س ْمعُ ُه ْم َو‬
‫َل‬ َ ‫ارا َّوا َ ْفـِٕ َد ۖة ً فَ َما ٰٓ ا َ ْغ ٰنى َع ْن ُه ْم‬
ً ‫ص‬ َ ‫َولَقَ ْد َم َّكنّٰ ُه ْم فِ ْي َما ٰٓ ا ِْن َّم َّكنّٰ ُك ْم فِ ْي ِه َو َجعَ ْلنَا لَ ُه ْم‬
َ ‫س ْمعًا َّوا َ ْب‬
َ‫ت اللّٰ ِه َو َحاقَ بِ ِه ْم َّما َكانُ ْوا بِ ّٖه يَ ْست َ ْه ِز ُء ْون‬ ِ ‫َيءٍ اِ ْذ َكانُ ْوا يَ ْج َحد ُْونَ بِ ٰا ٰي‬ ْ ‫َل ا َ ْفـِٕ َدت ُ ُه ْم ِم ْن ش‬ ٰٓ َ ‫ار ُه ْم َو‬ ُ ‫ص‬ َ ‫ا َ ْب‬
Dan sungguh, Kami telah meneguhkan kedudukan mereka
(dengan kemakmuran dan kekuatan) yang belum pernah Kami
berikan kepada kamu dan Kami telah memberikan kepada
mereka pendengaran, penglihatan, dan hati; tetapi
pendengaran, penglihatan, dan hati mereka itu tidak berguna
sedikit pun bagi mereka, karena mereka (selalu) mengingkari
ayat-ayat Tuhan dan (ancaman) azab yang dahulu mereka
perolok-olokkan/menggaduhkan/meributkan telah mengepung
mereka.

And Indeed, We have established their position (with prosperity


and strength) which We have never bestowed upon you and We
have given them hearing, sight and heart; but their hearing, sight,
and heart are of no use to them, because they (always) deny
Providence’s signs and the (threat) punishment which they used
to mocking - making tumult has surrounded them.

Al-Ahqaf ayat 27
َ‫ت لَ َعلَّ ُه ْم َي ْر ِجعُ ْون‬ ٰ ْ ‫ص َّر ْفنَا‬
ِ ‫اَل ٰي‬ َ ‫َولَقَ ْد ا َ ْهلَ ْكنَا َما َح ْولَ ُك ْم ِمنَ ْالقُ ٰرى َو‬
Dan sungguh, telah Kami binasakan negeri-negeri di sekitarmu
dan juga telah Kami menjelaskan berulang-ulang tanda-tanda
(kebesaran Kami), agar mereka kembali (bertobat).
And Indeed, We have destroyed the lands around you and also
We have repeatedly explained the signs (of Our greatness), so
that they will return (repent).

Al-Ahqaf ayat 28
‫ضلُّ ْوا َع ْن ُه ۚ ْم َو ٰذ ِل َك اِ ْف ُك ُه ْم َو َما َكانُ ْوا‬
َ ‫ص َر ُه ُم الَّ ِذيْنَ ات َّ َخذُ ْوا ِم ْن د ُْو ِن اللّٰ ِه قُ ْربَانًا ٰا ِل َهةً ِۗ َب ْل‬
َ َ‫فَلَ ْو ََل ن‬
َ‫يَ ْفت َ ُر ْون‬
Maka mengapa orang-orang yang mereka jadikan tuhan dari
bawahan Tuhan untuk mendekatkan diri (kepada-Nya) tidak
dapat menolong mereka? Bahkan tuhan-tuhan itu telah
menyesatkan – menyasarkan- menipu - mengelabui mereka,
dan itulah akibat kebohongan mereka dan apa yang dahulu
mereka ada-adakan (dalam kitab manusia-
terjemahan/penafsiran AlQuran/Kitab Tuhan yang tidak sesuai-
Kitab Tuhan yang dipanjanglebarkan).

So why those people who they made as Providence from


Providence's subordinates to get closer (to Him) can't help them?
Even those Providences have disappeared from them (died), and
that is the result of their lies and what they used to fabricated (in
the human book-inappropriate translation/interpretation of the
Quran - the Scriptures of Providence that prolonged-expanded).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َّ َّ
• ‫ = لل جذ ْي َن‬orang-orang yang • ‫ = لل جذ ْي َن‬those people who
ِّ َ َّ َ ِّ َ َّ َ
• ‫ ُيضِ ُل‬- ‫ ضِ َل‬: menyesatkan , • ‫ ُيضِ ُل‬- ‫ = ضِ َل‬mislead, lead astray ,
menyasarkan , mengarahkan ke cheat , deceive
jurusan yang salah , menipu ,
mengelabui

Al-Ahqaf ayat 29
‫ي َولَّ ْوا‬ ِ ُ‫صت ُ ْو ۚا فَلَ َّما ق‬
َ ‫ض‬ َ ‫ص َر ْفنَا ٰٓ اِلَي َْك نَفَ ًرا ِمنَ ْال ِج ِن َي ْست َ ِمعُ ْونَ ْالقُ ْر ٰا ۚنَ فَلَ َّما َح‬
ِ ‫ض ُر ْوهُ قَالُ ْٰٓوا ا َ ْن‬ َ ‫َواِ ْذ‬
َ‫ا ِٰلى قَ ْو ِم ِه ْم ُّم ْنذ ِِريْن‬
Dan (Ingatlah) ketika Kami palingkan kepadamu (Muhammad)
serombongan jin yang mendengarkan (bacaan) AlQuran, maka
ketika mereka menghadiri (pembacaan)nya mereka berkata,
“Diamlah kamu (untuk mendengarkannya)!” maka ketika telah
selesai mereka kembali kepada kaumnya (untuk) memberi
peringatan.

And (Remember) when We directed you (Muhammad) group of


jinn who listened to (reciting) the Quran, then when they attended
(the recitation) they said, "Shut up (to listen to it)!" so when it was
finished they returned to their people (to) give the warning.

Al-Ahqaf ayat 30
‫ق َوا ِٰلى‬
ِ ‫ِي اِلَى ْال َح‬ َ ‫س ِم ْعنَا ِك ٰتبًا ا ُ ْن ِز َل ِم ْۢ ْن بَ ْع ِد ُم ْوسٰ ى ُم‬
ْٰٓ ‫ص ِدقًا ِل َما بَيْنَ يَ َد ْي ِه يَ ْهد‬ َ ‫قَالُ ْوا ٰيقَ ْو َمنَا ٰٓ اِنَّا‬
‫ق ُّم ْست َ ِقي ٍْم‬ َ
ٍ ‫ط ِر ْي‬
Mereka berkata, “Wahai kaum kami! sungguh, kami telah
mendengarkan Kitab (AlQuran) yang diturunkan setelah Musa,
membenarkan (kitab-kitab) yang datang sebelumnya,
membimbing kepada kebenaran dan kepada jalan yang lurus.

They said, "O our people! Indeed, we have listened to The


Scripture (The Quran) that was sent down after Moses,
confirmed (The Scriptures) that came before it, led to the truth
and to the straight way.

Al-Ahqaf ayat 31
ٍ ‫ي اللّٰ ِه َو ٰا ِمنُ ْوا بِ ّٖه يَ ْْ ِف ْر لَ ُك ْم ِم ْن ذُنُ ْوبِ ُك ْم َويُ ِج ْر ُك ْم ِم ْن َع َذا‬
‫ب ا َ ِل ْي ٍم‬ َ ‫ٰيقَ ْو َمنَا ٰٓ ا َ ِج ْيبُ ْوا َدا ِع‬
Wahai kaum kami! Terimalah (ajakan/panggilan/dakwah) orang
(Muhammad) yang mengajak kepada Tuhan. Dan berimanlah
kepada-Nya, niscaya Dia akan mengampuni dosa-dosamu dan
melepaskan kamu dari azab yang pedih.

O our people! Accept (invite) people (Muhammad) who invite to


Providence. And believe in Him, surely He will forgive your sins
and deliver you from painful punishment.

Al-Ahqaf ayat 32
ٰۤ ُ ۤ
‫ض ٰل ٍل‬ ‫ي‬
َ ْ ‫ف‬
ِ ‫ك‬
َ ‫ى‬
ِٕ ‫ول‬ ‫ْس لَهٗ ِم ْن د ُْونِ ّٖ ٰٓه ا َ ْو ِليَا ُء ِۗ ا‬
َ ‫ض َولَي‬ َ ‫ي اللّٰ ِه فَلَي‬
ِ ‫ْس ِب ُم ْع ِج ٍز فِى ْاَلَ ْر‬ َ ‫َو َم ْن ََّل يُ ِجبْ َدا ِع‬
‫ُّم ِبي ٍْن‬
Dan barang siapa tidak menerima (ajakan/panggilan/dakwah)
orang yang mengajak kepada Tuhan (Muhammad) maka dia
tidak akan dapat melemahkan di bumi padahal tidak ada
pelindung baginya dari bawahan Tuhan. Mereka berada dalam
kesesatan yang nyata.”

And whoever does not accept (the invite) of those people who
invite to Providence (Muhammad) then he will not be able to
weaken on earth, even though there is no protector for him from
Providence’s subordinates. They are in real digression. "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ
• ‫ ُي َع َِّ ُز‬- ‫ = ع ََّ َز‬mencacatkan , • ‫ ُي َع َِّ ُز‬- ‫ = ع ََّ َز‬incapacitate, impede,
menjadikan tidak mampu , block, hamper weaken.
melumpuhkan , menghalangi ,
merintangi , melemahkan.

Al-Ahqaf ayat 33
َ ِ ‫ي بِخ َْل ِق ِه َّن بِ ٰقد ٍِر َع ٰ ٰٓلى ا َ ْن ي ُّْحي‬ َ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬
َ ‫ض َولَ ْم يَ ْع‬ ِ ‫ِي َخلَقَ السَّمٰ ٰو‬ ْ ‫ا َ َولَ ْم يَ َر ْوا ا َ َّن اللّٰهَ الَّذ‬
ٰٓ
ْ ‫ْال َم ْو ٰتى ِۗبَ ٰلى اِنَّهٗ َع ٰلى ُك ِل ش‬
‫َيءٍ قَ ِدي ٌْر‬
Dan tidakkah mereka memperhatikan bahwa sesungguhnya
Tuhan yang menciptakan langit dan bumi? dan Dia tidak merasa
payah karena menciptakannya, dan Dia kuasa menghidupkan
yang mati. Begitulah; sungguh, Dia Maha Paling Berkuasa
Menentukan atas segala sesuatu.

And don't they notice that Providence created the sky and the
earth and He does not feel tired for creating them, and He has
the power to bring the dead to life? There you have it; Indeed, He
is The Most Powerful to Determine over all things.

Al-Ahqaf ayat 34
َ ‫ق ِۗ قَالُ ْوا َب ٰلى َو َر ِبنَا ِۗقَا َل فَذُ ْوقُوا ْال َع َذ‬
‫اب ِب َما‬ ِ ‫ْس ٰه َذا ِب ْال َح‬ ِ ِۗ َّ‫ض الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا َعلَى الن‬
َ ‫ار اَلَي‬ ُ ‫َو َي ْو َم يُ ْع َر‬
َ‫ُك ْنت ُ ْم ت َ ْكفُ ُر ْون‬
Dan (ingatlah) pada hari (ketika) orang-orang yang kafir
dihadapkan kepada neraka, (mereka akan ditanya), “Bukankah
(azab) ini benar?” Mereka menjawab, “Ya benar, demi Tuhan
kami.” Tuhan berfirman, “Maka rasakanlah azab ini karena
dahulu kamu mengingkarinya.”

And (remember) on the day (when) those the infidels are brought
to hell, (they will be asked), "Isn't this (punishment) true?" They
replied, "Yes, that's right, for our Providence's sake." Providence
said, "Then feel this punishment because you previously denied
it."

Al-Ahqaf ayat 35
‫ع ُد ْو ۙنَ لَ ْم‬
َ ‫س ِل َو ََل ت َ ْست َ ْع ِج ْل لَّ ُه ْم ِۗ َكاَنَّ ُه ْم يَ ْو َم يَ َر ْونَ َما يُ ْو‬ ُّ َ‫صبَ َر اُولُوا ْالعَ ْز ِم ِمن‬
ُ ‫الر‬ َ ‫صبِ ْر َك َما‬ ْ ‫فَا‬
َ‫ار ِۗ بَ ٰل ٌغ ۚفَ َه ْل يُ ْهلَكُ ا ََِّل ْالقَ ْو ُم ْال ٰف ِسقُ ْون‬ َ ‫يَ ْلبَث ُ ْٰٓوا ا ََِّل‬
ٍ ‫سا َعةً ِم ْن نَّ َه‬
Maka bersabarlah engkau (Muhammad) sebagaimana
kesabaran rasul-rasul yang memiliki keteguhan hati dan
janganlah engkau meminta agar azab disegerakan untuk
mereka. pada hari mereka melihat azab yang dijanjikan, mereka
merasa seolah-olah mereka tinggal (di dunia) hanya sesaat saja
pada siang hari. Tugasmu hanya menyampaikan. Maka tidak
ada yang dibinasakan kecuali kaum yang tidak patuh-tidak jujur-
curang-korupsi-tidak bermoral-merusak (fasik).

So be patient with you (Muhammad) as the patience of the


apostles who have the strong will-firmness-courage and do not
ask that punishment be hastened for them. On the day they saw
the promised doom, they felt as if they remained (in the world)
for only moment during the day. Your job is only to deliver. So no
one will be destroyed except for the disobedient-dishonest-
corrupt-immorality-impair (phasic).

Menu - Daftar Isi

Perintah dan Larangan Tuhan dalam Surat Al-Ahqaf


Perintah dan Larangan Tuhan dalam Providence’s Commandment and
Surat Al-Ahqaf Prohibitions in the Surah Al-Ahqaf
• Katakanlah (Muhammad), • Say (Muhammad), "Explain (to me)
“Terangkanlah (kepadaku) tentang apa about what you invite/call/mention in
yang kamu sembah dari bawahan Tuhan; invocation from the subordinates of
perlihatkan kepadaku apa yang telah Providence; show me what they have
mereka ciptakan dari bumi atau adakah created from the earth or is there their
peran serta mereka dalam (penciptaan) participation in the (creation) of the sky?
langit? Bawalah kepadaku kitab yang Bring to me The Scripture that was
sebelum (AlQuran) ini atau peninggalan before (The Quran) or legacy (human
(kitab manusia) dari pengetahuan book) from the knowledge (of the
(orang-orang dahulu), jika kamu orang ancients), if you are righteous person. "
yang benar.” (Al-Ahqaf ayat 4) (Al-Ahqaf verse 4)
• Dan Kami perintahkan kepada manusia • And We command humans to do good
agar berbuat baik kepada kedua orang to their parents. His mother had
tuanya. Ibunya telah mengandungnya conceived him with difficulty, and gave
dengan susah payah, dan melahirkannya birth to him with difficulty (anyway).
dengan susah payah (pula). Masa Pregnancy to wean her for thirty
mengandung sampai menyapihnya months, so that when she (the child) is
selama tiga puluh bulan, sehingga an adult and reaches forty years of age
apabila dia (anak itu) telah dewasa dan she prays, "O my Providence, I hope You
umurnya mencapai empat puluh tahun give me guidances so that I can be
dia berdoa, “Ya Tuhanku, semoga Engkau grateful and thanks for Your blessings
memberi aku petunjuk agar aku dapat that You have bestowed upon me and
mensyukuri nikmat-Mu yang telah my parents and that I may do good
Engkau limpahkan kepadaku dan kepada which You please; and I hope You give
kedua orang tuaku dan agar aku dapat me the kindness that will flow to my
berbuat kebaikan yang Engkau ridai; dan children and grandchildren. Verily, I
semoga Engkau memberi kebaikan repent to You and truly, I am submissive
kepadaku dan kepada anak cucuku. people (Muslim). " (Al-Ahqaf verse 15)
Sesungguhnya aku bertobat kepada
Engkau dan sungguh, aku termasuk
orang yang berserah diri (muslim).” (Al-
Ahqaf ayat 15)
• Wahai kaum kami! Terimalah • O our people! Accept (invite) people
(ajakan/panggilan) orang (Muhammad) (Muhammad) who invite to Providence.
yang mengajak kepada Tuhan. Dan And believe in Him, surely He will forgive
berimanlah kepada-Nya, niscaya Dia your sins and deliver you from painful
akan mengampuni dosa-dosamu dan punishment. (Al-Ahqaf verse 31)
melepaskan kamu dari azab yang pedih.
(Al-Ahqaf ayat 31)
• Maka bersabarlah engkau • So be patient with you (Muhammad)
(Muhammad) sebagaimana kesabaran as the patience of the apostles who have
rasul-rasul yang memiliki keteguhan hati the courage and do not ask that
dan janganlah engkau meminta agar punishment be hastened for them. on
azab disegerakan untuk mereka. pada the day they saw the promised doom,
hari mereka melihat azab yang they felt as if they remained (in the
dijanjikan, mereka merasa seolah-olah world) for only moment during the day.
mereka tinggal (di dunia) hanya sesaat Your job is only to convey. So no one will
saja pada siang hari. Tugasmu hanya be destroyed except for the disobedient-
menyampaikan. Maka tidak ada yang dishonest-corrupt-immorality-impair
dibinasakan kecuali kaum yang tidak (phasic). (Al-Ahqaf verse 35)
patuh-tidak jujur-curang-korupsi-tidak
bermoral-merusak (fasik). (tidak taat
kepada Tuhan). (Al-Ahqaf ayat 35)

Peringatan Tuhan dalam Surat Al-Ahqaf


Peringatan Tuhan dalam Surat Al- Providence’s Warning in the Surah Al-
Ahqaf Ahqaf
• Kami tidak menciptakan langit dan • We did not create the sky and the
bumi dan apa yang ada di antara earth and what is between them but
keduanya melainkan dengan (tujuan) with the correct (purpose) and within
yang benar dan dalam waktu yang the appointed time. But those people
ditentukan. Namun orang-orang yang who disbelieved, turned away from the
kafir, berpaling dari peringatan yang warnings given to them. (Al-Ahqaf verse
diberikan kepada mereka. (Al-Ahqaf ayat 3)
3)
• Dan siapakah yang lebih sesat daripada • And who is more astray than those
orang-orang yang mereka seru/panggil people who worship from the
dalam doa dari bawahan Tuhan yang subordinates of Providence (worship)
tidak dapat memperkenankan (doa)nya who cannot allow (prayer) until the Day
sampai hari Kiamat dan mereka lalai dari of Resurrection and they neglect from
(memperhatikan terjemahan- (pay attention-recheck to the translation
pemanggilan /penyebutan /penyeruan –the calling/invitation/mentioning the
nama-nama bawahan Tuhan) names of the subordinates/seravnts of
permohonan doa mereka? (Al-Ahqaf ayat Providence) in their invocations? (Al-
5) Ahqaf verse 5)
• Dan apabila manusia dikumpulkan • And when people are gathered (on the
(pada hari Kiamat), adalah mereka itu Day of Resurrection), they (the
(bawahan Tuhan yang diseru/dipanggil) subordinate of Providence that
kepada mereka (lahum) yang itu menjadi called/invited/mentioned) to them, will
musuh-musuh mereka dan mereka itu become their enemies and deny the
mengingkari ibadah-pemujaan yang worship that they do to them. (Al-Ahqaf
mereka lakukan kepadanya. (Al-Ahqaf verse 6)
ayat 6)
• Bahkan mereka berkata, “Dia • They even said, "He (Muhammad) has
(Muhammad) telah mengada-adakannya made it up (The Quran)." Say, "If I
(AlQuran).” Katakanlah, “Jika aku fabricate, then you will not have the
mengada-adakannya, maka kamu tidak slightest power to prevent me from (the
kuasa sedikit pun menghindarkan aku punishment) of Providence. He knows
dari (azab) Tuhan. Dia lebih tahu apa better what you prolonged-expanded
yang kamu panjang lebarkan (increase) therein (previous scripture
(menambahi) ke dalamnya (kitab and in human book). It is enough for Him
terdahulu dan kitab manusia). Cukuplah to be witness between me and you. He is
Dia menjadi saksi antara aku dengan The Most Pardoning, The Dearest. " (Al-
kamu. Dia Maha Paling Pengampun, Ahqaf verse 8)
Maha Paling Penyayang.” (Al-Ahqaf ayat
8)
• Katakanlah, “Terangkanlah kepadaku, • Say, "Tell me, what do you think if this
bagaimana pendapatmu jika sebenarnya (The Quran) actually comes from the
(AlQuran) ini datang dari sisi Tuhan, dan side of Providence, and you deny it, even
kamu mengingkarinya, padahal ada though there is witness from the people
seorang saksi dari Bani Israil (kaum yang (who are) traveling (looking for) house
melakukan perjalanan mencari rumah (as shelter and the truth) who testifies
sebagai tempat berlindung dan (the truth of the verses of Providence)
kebenaran) yang menyaksikan on parable to / that is similar to (that
(kebenaran ayat-ayat Tuhan) atas mentioned in) the Quran and then he
perumpamaan / yang serupa dengan believes, while you are arrogant. Indeed,
(yang disebut dalam) AlQuran lalu dia Providence does not give guidance to
beriman, kamu menyombongkan diri. despotic-unjusts. " (Al-Ahqaf verse 10)
Sungguh, Tuhan tidak memberi petunjuk
kepada orang-orang yang zalim-tidak
adil.” (Al-Ahqaf ayat 10)
• Dan sebelum (AlQuran) itu telah ada • And before (The Quran), there was The
Kitab Musa sebagai petunjuk dan kasih Scripture of Moses as guidance and
sayang (rahmat). Dan (AlQuran) ini affection (compassion). And (The Quran)
adalah Kitab yang membenarkannya is The Scripture that confirms it in Arabic
dalam bahasa Arab untuk memberi langtuage to warn those despotic-unjust
peringatan kepada orang-orang yang and give good news to those people who
zalim-tidak adil dan memberi kabar do good. (Al-Ahqaf verse 12)
gembira kepada orang-orang yang
berbuat baik. (Al-Ahqaf ayat 12)
• Dan orang yang berkata kepada kedua • And the person who said to his
orang tuanya, “Ah.” Apakah kamu parents, "Ah." Did you both warn me
berdua memperingatkan kepadaku that I would be resurrected (from the
bahwa aku akan dibangkitkan (dari grave), even though some of the people
kubur), padahal beberapa umat before me had passed? Then the parents
sebelumku telah berlalu? lalu kedua asked Tuhan for help (saying), "Woe to
orang tuanya itu memohon pertolongan you, have faith! Verily, Providence’s
kepada Tuhan (seraya berkata), “Celaka promise is true. " then he (the child)
kamu, berimanlah! Sesungguhnya janji said, "This just folk tale." (Al-Ahqaf verse
Tuhan itu benar.” lalu dia (anak itu) 17)
berkata, “Ini hanyalah dongeng orang-
orang dahulu.” (Al-Ahqaf ayat 17)
• Mereka itu orang-orang yang telah • They are people who have definitely
pasti terkena ketetapan (azab) bersama been hit by decree (punishment) with
umat-umat dahulu sebelum mereka, dari the peoples before them, from
(golongan) jin dan manusia. Mereka (assembly) jinn and humans. They are
adalah orang-orang yang rugi. (Al-Ahqaf the ones who are at loss. (Al-Ahqaf verse
ayat 18) 18)
• Dan setiap orang memperoleh • And everyone gets level according to
tingkatan sesuai dengan apa yang telah what they have done and so that
mereka kerjakan dan agar Tuhan Providence is sufficient for their deeds
mencukupkan balasan perbuatan mereka and they are not harmed. (Al-Ahqaf
dan mereka tidak dirugikan. (Al-Ahqaf verse 19)
ayat 19)
• Dan (Ingatlah) pada hari (ketika) orang- • And (Remember) on the day (when)
orang kafir dihadapkan ke neraka (seraya the infidels were brought to hell (as it
dikatakan kepada mereka), “Kamu telah was said to them), “You have spent good
menghabiskan (rezeki) yang baik untuk (sustenance) for your worldly life and
kehidupan duniamu dan kamu telah you have had fun (enjoying) it; so on this
bersenang-senang (menikmati)nya; maka day you will be rewarded with
pada hari ini kamu dibalas dengan azab humiliating punishment because you
yang menghinakan karena kamu were arrogant on earth without heeding
sombong di bumi dengan tanpa the truth and because you were
kebenaran dan karena kamu berbuat disobedient (rebelsing Tuhan). " (Al-
korupsi (khianat)” (Al-Ahqaf ayat 20) Ahqaf verse 20)
• Dan ingatlah (Hud) saudara kaum ‘Ad • And remember (Hud), the brother of
yaitu ketika dia mengingatkan kaumnya the people of 'Ad, namely when he
tentang angin topan bukit-bukit pasir reminded his people about the dunes
dan sesungguhnya telah berlalu and in fact several warning people had
beberapa orang pemberi peringatan passed before and after (saying), "Do not
sebelumnya dan setelahnya (dengan worship otherthan Providence , I am
berkata), “Janganlah kamu menyembah really afraid that the punishment will
selain Tuhan, aku sungguh khawatir nanti befall you. big day. " (Al-Ahqaf verse 21)
kamu ditimpa azab pada hari yang
besar.” (Al-Ahqaf ayat 21)
• Mereka menjawab, “Apakah engkau • They replied, “Have you come to us to
datang kepada kami untuk memalingkan turn us away from (worshiping) our
kami dari (menyembah) tuhan-tuhan Providences? then bring to us the
kami? maka datangkanlah kepada kami punishment that you have threatened us
azab yang telah engkau ancamkan if you are among the righteous. " (Al-
kepada kami jika engkau termasuk orang Ahqaf verse 22)
yang benar.” (Al-Ahqaf ayat 22)
• Maka ketika mereka melihat azab itu • So when they saw the punishment in
berupa awan yang menuju ke lembah- the form of cloud leading to their valleys,
lembah mereka, mereka berkata, “Inilah they said, "These are the clouds that will
awan yang akan menurunkan hujan send rain to us." (No!) But that is the
kepada kita.” (Bukan!) Tetapi itulah azab punishment you ask for the hastening of
yang kamu minta agar disegerakan (Namely) the wind which contains
datangnya (Yaitu) angin yang painful punishment, (Al-Ahqaf verse 24)
mengandung azab yang pedih, (Al-Ahqaf
ayat 24)

• Yang menghancurkan segala sesuatu • Who destroys everything by the


dengan perintah Tuhannya, sehingga command of his Providence, so that they
mereka (kaum ‘Ad) menjadi tidak tampak (the people of 'Ad) become invisible (on
lagi (di bumi) kecuali hanya (bekas- earth) except only (traces) of their place
bekas) tempat tinggal mereka. of residence. Thus We reward the
Demikianlah Kami memberi balasan sinners. (Al-Ahqaf verse 25)
kepada kaum yang berdosa. (Al-Ahqaf
ayat 25)
• Dan sungguh, Kami telah meneguhkan • And Indeed, We have established their
kedudukan mereka (dengan position (with prosperity and strength)
kemakmuran dan kekuatan) yang belum which We have never bestowed upon
pernah Kami berikan kepada kamu dan you and We have given them hearing,
Kami telah memberikan kepada mereka sight and heart; but their hearing, sight,
pendengaran, penglihatan, dan hati; and heart are of no use to them, because
tetapi pendengaran, penglihatan, dan they (always) deny Providence’s signs
hati mereka itu tidak berguna sedikit pun and the (threat) punishment which they
bagi mereka, karena mereka (selalu) used to mocking - making tumult has
mengingkari ayat-ayat Tuhan dan surrounded them. (Al-Ahqaf verse 26)
(ancaman) azab yang dahulu mereka
perolok-
olokkan/menggaduhkan/meributkan
telah mengepung mereka. (Al-Ahqaf ayat
26)
• Dan sungguh, telah Kami binasakan • And Indeed, We have destroyed the
negeri-negeri di sekitarmu dan juga telah lands around you and also We have
Kami menjelaskan berulang-ulang tanda- repeatedly explained the signs (of Our
tanda (kebesaran Kami), agar mereka greatness), so that they will return
kembali (bertobat). (Al-Ahqaf ayat 27) (repent). (Al-Ahqaf verse 27)
• Maka mengapa orang-orang yang • So why those people who they made
mereka jadikan tuhan dari bawahan as Providence from Providence's
Tuhan untuk mendekatkan diri (kepada- subordinates to get closer (to Him) can't
Nya) tidak dapat menolong mereka? help them? Even those Providences have
Bahkan tuhan-tuhan itu telah lenyap dari disappeared from them (died), and that
mereka (mati), dan itulah akibat is the result of their lies and what they
kebohongan mereka dan apa yang used to fabricated (in the human book-
dahulu mereka ada-adakan (dalam kitab inappropriate
manusia-terjemahan/penafsiran transalation/interpretation of the Quran-
AlQuran/Kitab Tuhan yang tidak sesuai- the Scripture of Providence). (Al-Ahqaf
Kitab Tuhan yang dipanjanglebarkan). verse 28)
(Al-Ahqaf ayat 28)
• Wahai kaum kami! Terimalah • O our people! Accept (invite) people
(ajakan/panggilan) orang (Muhammad) (Muhammad) who invite to Providence.
yang mengajak kepada Tuhan. Dan And believe in Him, surely He will forgive
berimanlah kepada-Nya, niscaya Dia your sins and deliver you from painful
akan mengampuni dosa-dosamu dan punishment. (Al-Ahqaf verse 31)
melepaskan kamu dari azab yang pedih.
(Al-Ahqaf ayat 31)
• Dan barang siapa tidak menerima • And whoever does not accept (the
(ajakan/panggilan) orang yang mengajak invite) of those people who invite on
kepada Tuhan (Muhammad) maka dia Tuhan (Muhammad) then he will not be
tidak akan dapat melemahkan di bumi able to escape from Providence’s
padahal tidak ada pelindung baginya dari torment on earth even though there is
bawahan Tuhan. Mereka berada dalam no protector for him from Providence’s
kesesatan yang nyata.” (Al-Ahqaf ayat subordinates. They are in real digression.
32) " (Al-Ahqaf verse 32)
• Dan (ingatlah) pada hari (ketika) orang- • And (remember) on the day (when)
orang yang kafir dihadapkan kepada those the infidels are brought to hell,
neraka, (mereka akan ditanya), (they will be asked), "Isn't this
“Bukankah (azab) ini benar?” Mereka (punishment) true?" They replied, "Yes,
menjawab, “Ya benar, demi Tuhan that's right, for our Providence's sake."
kami.” Tuhan berfirman, “Maka Providence said, "Then feel this
rasakanlah azab ini karena dahulu kamu punishment because you previously
mengingkarinya.” (Al-Ahqaf ayat 34) denied it." (Al-Ahqaf verse 34)
Kuasa/Ketetapan Tuhan dalam Surat Al-Ahqaf
Kuasa/Ketetapan Tuhan dalam Surat Providence’s Power and
Al-Ahqaf Determination in the Surah Al-Ahqaf
• Haa Miim (Al-Ahqaf ayat 1) • In the Name of Providence, The Most
Compassionate, The Dearest. Haa Miim
(Al-Ahqaf verse 1)

• Kitab (AlQuran) ini diturunkan dari • This Scripture (The Quran) was sent
Tuhan Maha Paling Perkasa, Maha Paling down from Providence the Almighty, The
Bijaksana. (Al-Ahqaf ayat 2) Wisest. (Al-Ahqaf verse 2)

• Kami tidak menciptakan langit dan • We did not create the sky and the
bumi dan apa yang ada di antara earth and what is between them but
keduanya melainkan dengan (tujuan) with the correct (purpose) and within
yang benar dan dalam waktu yang the appointed time. But those people
ditentukan. Namun orang-orang yang who disbelieved, turned away from the
kafir, berpaling dari peringatan yang warnings given to them. (Al-Ahqaf verse
diberikan kepada mereka. (Al-Ahqaf ayat 3)
3)
• Katakanlah (Muhammad), • Say (Muhammad), "Explain (to me)
“Terangkanlah (kepadaku) tentang apa about what you invite/call/mention in
yang kamu sembah dari bawahan Tuhan; invocation from the subordinates of
perlihatkan kepadaku apa yang telah Providence; show me what they have
mereka ciptakan dari bumi atau adakah created from the earth or is there their
peran serta mereka dalam (penciptaan) participation in the (creation) of the sky?
langit? Bawalah kepadaku kitab yang Bring to me The Scripture that was
sebelum (AlQuran) ini atau peninggalan before (The Quran) or legacy (human
(kitab manusia) dari pengetahuan book) from the knowledge (of the
(orang-orang dahulu), jika kamu orang ancients), if you are righteous person. "
yang benar.” (Al-Ahqaf ayat 4) (Al-Ahqaf verse 4)
• Dan apabila mereka dibacakan ayat- • And when they recited Our clear
ayat Kami yang jelas, orang-orang yang verses, the infidels said when the truth
kafir berkata ketika kebenaran (AlQuran) (of the Quran) came to them, "This real
itu datang kepada mereka, “Ini adalah magic." (Al-Ahqaf verse 7)
sihir yang nyata.” (Al-Ahqaf ayat 7)
• Bahkan mereka berkata, “Dia • They even said, "He (Muhammad) has
(Muhammad) telah mengada-adakannya made it up (The Quran)." Say, "If I
AlQuran.” Katakanlah, “Jika aku fabricate, then you will not have the
mengada-adakannya, maka kamu tidak slightest power to prevent me from (the
kuasa sedikit pun menghindarkan aku punishment) of Providence. He knows
dari (azab) Tuhan. Dia lebih tahu apa better what you prolonged-expanded
yang kamu panjang lebarkan (increase) therein (previous scripture
(menambahi) ke dalamnya (kitab and in human book). It is enough for Him
terdahulu dan kitab manusia). Cukuplah to be witness between me and you. He is
Dia menjadi saksi antara aku dengan The Most Pardoning, The Dearest. " (Al-
kamu. Dia Maha Paling Pengampun, Ahqaf verse 8)
Maha Paling Penyayang.” (Al-Ahqaf ayat
8)
• Katakanlah (Muhammad), “Aku • Say (Muhammad), "I am not the first of
bukanlah Rasul yang berbuat bid’ah- the Apostles and I do not know what will
mem buat perintah baru -mendirikan be done to me and to you. I am only
mazhab baru- di antara rasul-rasul dan following what is revealed to me and I
aku tidak tahu apa yang akan diperbuat am only warner explaining. " (Al-Ahqaf
terhadapku dan terhadapmu. Aku verse 9)
hanyalah mengikuti apa yang
diwahyukan kepadaku (AlQuran) dan aku
hanyalah pemberi peringatan yang
menjelaskan.” (Al-Ahqaf ayat 9)
• Dan orang-orang yang kafir berkata • And the infidels say to those people
kepada orang-orang yang beriman, who believe, "If the Quran was
“Sekiranya AlQuran itu sesuatu yang something good, of course they do not
baik, tentu mereka tidak pantas deserve to precede us (believe) in him."
mendahului kami (beriman) kepadanya.” But because they don't get guidance
Tetapi karena mereka tidak mendapat with him they will say, "This an old lie."
petunjuk dengannya maka mereka akan (Al-Ahqaf verse 11)
berkata, “Ini adalah dusta yang lama.”
(Al-Ahqaf ayat 11)

• Dan sebelum (AlQuran) itu telah ada • And before (The Quran), there was The
Kitab Musa sebagai petunjuk dan kasih Scripture of Moses as guidance and
sayang (rahmat). Dan (AlQuran) ini affection (compassion). And (The Quran)
adalah Kitab yang membenarkannya is The Scripture that confirms it in Arabic
dalam bahasa Arab untuk memberi langtuage to warn those despotic-unjust
peringatan kepada orang-orang yang and give good news to those people who
zalim-tidak adil dan memberi kabar do good. (Al-Ahqaf verse 12)
gembira kepada orang-orang yang
berbuat baik. (Al-Ahqaf ayat 12)
• Sesungguhnya orang-orang yang • In fact, those people who say, "Our
berkata, “Tuhan kami adalah Tuhan,” God is Providence ," then they remain
kemudian mereka bersikap tegak lurus istiqomah there is no fear of them, and
tidak ada rasa khawatir pada mereka, they are not (also) sad. (Al-Ahqaf verse
dan mereka tidak (pula) bersedih hati. 13)
(Al-Ahqaf ayat 13)
• Mereka itulah para penghuni surga, • They are the inhabitants of paradise,
kekal di dalamnya; sebagai balasan atas eternal in it; in return for what they have
apa yang telah mereka kerjakan. (Al- done. (Al-Ahqaf verse 14)
Ahqaf ayat 14)
• Mereka itulah orang-orang yang Kami • They are the ones whom We accept
terima amal baiknya yang telah mereka the good deeds they have done and (the
kerjakan dan (orang-orang) yang Kami people) whom We forgive their
maafkan kesalahan-kesalahannya, mistakes, (they will become) the
(mereka akan menjadi) penghuni- inhabitants of paradise. That's the true
penghuni surga. Itu janji yang benar yang promise that was promised them. (Al-
telah dijanjikan kepada mereka. (Al- Ahqaf verse 16)
Ahqaf ayat 16)
• Mereka itu orang-orang yang telah • They are people who have definitely
pasti terkena ketetapan (azab) bersama been hit by decree (punishment) with
umat-umat dahulu sebelum mereka, dari the peoples before them, from
(golongan) jin dan manusia. Mereka (assembly) jinn and humans. They are
adalah orang-orang yang rugi. (Al-Ahqaf the ones who are at loss. (Al-Ahqaf verse
ayat 18) 18)

• Dan setiap orang memperoleh • And everyone gets level according to


tingkatan sesuai dengan apa yang telah what they have done and so that
mereka kerjakan dan agar Tuhan Providence is sufficient for their deeds
mencukupkan balasan perbuatan mereka and they are not harmed. (Al-Ahqaf
dan mereka tidak dirugikan. (Al-Ahqaf verse 19)
ayat 19)
• Dan (Ingatlah) pada hari (ketika) orang- • And (Remember) on the day (when)
orang kafir dihadapkan ke neraka (seraya the infidels were brought to hell (as it
dikatakan kepada mereka), “Kamu telah was said to them), “You have spent good
menghabiskan (rezeki) yang baik untuk (sustenance) for your worldly life and
kehidupan duniamu dan kamu telah you have had fun (enjoying) it; so on this
bersenang-senang (menikmati)nya; maka day you will be rewarded with
pada hari ini kamu dibalas dengan azab humiliating punishment because you
yang menghinakan karena kamu were arrogant on earth without heeding
sombong di bumi dengan tanpa the truth and because you were
kebenaran dan karena kamu berbuat disobedient (rebelsing Tuhan). " (Al-
korupsi (khianat)” (Al-Ahqaf ayat 20) Ahqaf verse 20)
• Dia (Hud) berkata, “Sesungguhnya ilmu • He (Hud) said, "Verily knowledge
(tentang itu) hanya pada sisi Tuhan dan (about it) is only in Providence and I
aku (hanya) menyampaikan kepadamu (only) convey to you what was revealed
apa yang diwahyukan kepadaku, tetapi to me, but I see you are people who act
aku melihat kamu adalah kaum yang stupid." (Al-Ahqaf verse 23)
berlaku bodoh.” (Al-Ahqaf ayat 23)
• Dan sungguh, telah Kami binasakan • And Indeed, We have destroyed the
negeri-negeri di sekitarmu dan juga telah lands around you and also We have
Kami menjelaskan berulang-ulang tanda- repeatedly explained the signs (of Our
tanda (kebesaran Kami), agar mereka greatness), so that they will return
kembali (bertobat). (Al-Ahqaf ayat 27) (repent). (Al-Ahqaf verse 27)
• Dan (Ingatlah) ketika Kami palingkan • And (Remember) when We confronted
kepadamu (Muhammad) serombongan you (Muhammad) group of jinn who
jin yang mendengarkan (bacaan) listened to (reciting) the Quran, then
AlQuran, maka ketika mereka when they attended (the recitation) they
menghadiri (pembacaan)nya mereka said, "Shut up (to listen to it)!" so when
berkata, “Diamlah kamu (untuk it was finished they returned to their
mendengarkannya)!” maka ketika telah people (to) give the warning. (Al-Ahqaf
selesai mereka kembali kepada kaumnya verse 29)
(untuk) memberi peringatan. (Al-Ahqaf
ayat 29)
• Mereka berkata, “Wahai kaum kami! • They said, "O our people! Indeed, we
sungguh, kami telah mendengarkan Kitab have listened to The Scripture (The
(AlQuran) yang diturunkan setelah Musa, Quran) that was sent down after Moses,
membenarkan (kitab-kitab) yang datang confirmed (The Scriptures) that came
sebelumnya, membimbing kepada before it, led to the truth and to the
kebenaran dan kepada jalan yang lurus. straight way. (Al-Ahqaf verse 30)
(Al-Ahqaf ayat 30)
• Dan tidakkah mereka memperhatikan • And don't they notice that Providence
bahwa sesungguhnya Tuhan yang created the sky and the earth and He
menciptakan langit dan bumi? dan Dia does not feel bad for creating them, and
tidak merasa payah karena He has the power to bring the dead to
menciptakannya, dan Dia kuasa life? There you have it; Indeed, He is The
menghidupkan yang mati. Begitulah; Most Powerful to Determine over all
sungguh, Dia Maha Paling Berkuasa things. (Al-Ahqaf verse 33)
Menentukan atas segala sesuatu. (Al-
Ahqaf ayat 33)
• Dan (ingatlah) pada hari (ketika) orang- • And (remember) on the day (when)
orang yang kafir dihadapkan kepada those the infidels are brought to hell,
neraka, (mereka akan ditanya), (they will be asked), "Isn't this
“Bukankah (azab) ini benar?” Mereka (punishment) true?" They replied, "Yes,
menjawab, “Ya benar, demi Tuhan that's right, for our Providence's sake."
kami.” Tuhan berfirman, “Maka Providence said, "Then feel this
rasakanlah azab ini karena dahulu kamu punishment because you previously
mengingkarinya.” (Al-Ahqaf ayat 34) denied it." (Al-Ahqaf verse 34)
• Maka bersabarlah engkau • So be patient with you (Muhammad)
(Muhammad) sebagaimana kesabaran as the patience of the apostles who have
rasul-rasul yang memiliki keteguhan hati the courage and do not ask that
dan janganlah engkau meminta agar punishment be hastened for them. on
azab disegerakan untuk mereka. pada the day they saw the promised doom,
hari mereka melihat azab yang they felt as if they remained (in the
dijanjikan, mereka merasa seolah-olah world) for only moment during the day.
mereka tinggal (di dunia) hanya sesaat Your job is only to convey. So no one will
saja pada siang hari. Tugasmu hanya be destroyed except for the disobedient-
menyampaikan. Maka tidak ada yang dishonest-corrupt-immorality-impair
dibinasakan kecuali kaum yang tidak (phasic). (Al-Ahqaf verse 35)
patuh-tidak jujur-curang-korupsi-tidak
bermoral-merusak (fasik). (tidak taat
kepada Tuhan). (Al-Ahqaf ayat 35)

Hukum Tuhan dalam Surat Al-Ahqaf


Providence’s Law in the Surah Al-
Hukum Tuhan dalam Surat Al-Ahqaf
Ahqaf
• Dan barang siapa tidak menerima • And whoever does not accept (the
(ajakan/panggilan) orang yang mengajak invite) of those people who invite on
kepada Tuhan (Muhammad) maka dia Tuhan (Muhammad) then he will not be
tidak akan dapat melemahkan di bumi able to escape from Providence’s
padahal tidak ada pelindung baginya dari torment on earth even though there is
bawahan Tuhan. Mereka berada dalam no protector for him from Providence’s
kesesatan yang nyata.” (Al-Ahqaf ayat subordinates. They are in real digression.
32) " (Al-Ahqaf verse 32)

Kisah Nabi/Rasul dan Hikmah/Pelajarannya dalam Surat Al-Ah


Kisah Nabi/Rasul dan
The Story of Prophet/Apostle and
Hikmah/Pelajarannya dalam Surat Al-
Lesson in the Surah Al-Ahqaf
Ahqaf
• Dan ingatlah (Hud) saudara kaum ‘Ad • And remember (Hud), the brother of
yaitu ketika dia mengingatkan kaumnya the people of 'Ad, namely when he
tentang angin topan bukit-bukit pasir reminded his people about the dunes
dan sesungguhnya telah berlalu and in fact several warning people had
beberapa orang pemberi peringatan passed before and after (saying), "Do not
sebelumnya dan setelahnya (dengan worship otherthan Providence , I am
berkata), “Janganlah kamu menyembah really afraid that the punishment will
selain Tuhan, aku sungguh khawatir nanti befall you. big day. " (Al-Ahqaf verse 21)
kamu ditimpa azab pada hari yang
besar.” (Al-Ahqaf ayat 21)
• Mereka menjawab, “Apakah engkau • They replied, “Have you come to us to
datang kepada kami untuk memalingkan turn us away from (worshiping) our
kami dari (menyembah) tuhan-tuhan Providences? then bring to us the
kami? maka datangkanlah kepada kami punishment that you have threatened us
azab yang telah engkau ancamkan if you are among the righteous. " (Al-
kepada kami jika engkau termasuk orang Ahqaf verse 22)
yang benar.” (Al-Ahqaf ayat 22)
• Dia (Hud) berkata, “Sesungguhnya ilmu • He (Hud) said, "Verily knowledge
(tentang itu) hanya pada sisi Tuhan dan (about it) is only in Providence and I
aku (hanya) menyampaikan kepadamu (only) convey to you what was revealed
apa yang diwahyukan kepadaku, tetapi to me, but I see you are people who act
aku melihat kamu adalah kaum yang stupid." (Al-Ahqaf verse 23)
berlaku bodoh.” (Al-Ahqaf ayat 23)
• Maka ketika mereka melihat azab itu • So when they saw the punishment in
berupa awan yang menuju ke lembah- the form of cloud leading to their valleys,
lembah mereka, mereka berkata, “Inilah they said, "These are the clouds that will
awan yang akan menurunkan hujan send rain to us." (No!) But that is the
kepada kita.” (Bukan!) Tetapi itulah azab punishment you ask for the hastening of
yang kamu minta agar disegerakan (Namely) the wind which contains
datangnya (Yaitu) angin yang painful punishment, (Al-Ahqaf verse 24)
mengandung azab yang pedih, (Al-Ahqaf
ayat 24)
• Yang menghancurkan segala sesuatu • Who destroys everything by the
dengan perintah Tuhannya, sehingga command of his Providence, so that they
mereka (kaum ‘Ad) menjadi tidak tampak (the people of 'Ad) become invisible (on
lagi (di bumi) kecuali hanya (bekas- earth) except only (traces) of their place
bekas) tempat tinggal mereka. of residence. Thus We reward the
Demikianlah Kami memberi balasan sinners. (Al-Ahqaf verse 25)
kepada kaum yang berdosa. (Al-Ahqaf
ayat 25)
• Dan sungguh, Kami telah meneguhkan • And Indeed, We have established their
kedudukan mereka (dengan position (with prosperity and strength)
kemakmuran dan kekuatan) yang belum which We have never bestowed upon
pernah Kami berikan kepada kamu dan you and We have given them hearing,
Kami telah memberikan kepada mereka sight and heart; but their hearing, sight,
pendengaran, penglihatan, dan hati; and heart are of no use to them, because
tetapi pendengaran, penglihatan, dan they (always) deny Providence’s signs
hati mereka itu tidak berguna sedikit pun and the (threat) punishment which they
bagi mereka, karena mereka (selalu) used to mocking - making tumult has
mengingkari ayat-ayat Tuhan dan surrounded them. (Al-Ahqaf verse 26)
(ancaman) azab yang dahulu mereka
perolok-
olokkan/menggaduhkan/meributkan
telah mengepung mereka. (Al-Ahqaf ayat
26)
• Mereka berkata, “Wahai kaum kami! • They said, "O our people! Indeed, we
sungguh, kami telah mendengarkan Kitab have listened to The Scripture (The
(AlQuran) yang diturunkan setelah Musa, Quran) that was sent down after Moses,
membenarkan (kitab-kitab) yang datang confirmed (The Scriptures) that came
sebelumnya, membimbing kepada before it, led to the truth and to the
kebenaran dan kepada jalan yang lurus. straight way. (Al-Ahqaf verse 30)
(Al-Ahqaf ayat 30)

Renungan/Berpikirlah dalam Surat Al-Ahqaf


Renungan/Berpikirlah dalam Surat Al-
Contemplation in the Surah Al-Ahqaf
Ahqaf
• Dan siapakah yang lebih sesat daripada • And who is more astray than those
orang-orang yang mereka seru/panggil people who worship from the
dalam doa dari bawahan Tuhan yang subordinates of Providence (worship)
tidak dapat memperkenankan (doa)nya who cannot allow (prayer) until the Day
sampai hari Kiamat dan mereka lalai dari of Resurrection and they neglect from
(memperhatikan terjemahan - (pay attention-recheck to the translation
pemanggilan / penyebutan /penyeruan –the calling/invitation/mentioning the
nama-nama bawahan Tuhan) names of the subordinates/seravnts of
permohonan doa mereka? (Al-Ahqaf ayat Providence) in their invocations? (Al-
5) Ahqaf verse 5)
• Dan apabila manusia dikumpulkan • And when people are gathered (on the
(pada hari Kiamat), adalah mereka itu Day of Resurrection), they (the
(bawahan Tuhan yang diseru/dipanggil) subordinate of Providence that
kepada mereka (lahum) yang itu menjadi called/invited/mentioned) to them, will
musuh-musuh mereka dan mereka itu become their enemies and deny the
mengingkari ibadah-pemujaan yang worship that they do to them. (Al-Ahqaf
mereka lakukan kepadanya. (Al-Ahqaf verse 6)
ayat 6)
• Katakanlah (Muhammad), “Aku • Say (Muhammad), "I am not the first of
bukanlah Rasul yang berbuat bid’ah- the Apostles and I do not know what will
mem buat perintah baru -mendirikan be done to me and to you. I am only
mazhab baru- di antara rasul-rasul dan following what is revealed to me and I
aku tidak tahu apa yang akan diperbuat am only warner explaining. " (Al-Ahqaf
terhadapku dan terhadapmu. Aku verse 9)
hanyalah mengikuti apa yang
diwahyukan kepadaku (AlQuran) dan aku
hanyalah pemberi peringatan yang
menjelaskan.” (Al-Ahqaf ayat 9)
• Katakanlah, “Terangkanlah kepadaku, • Say, "Tell me, what do you think if this
bagaimana pendapatmu jika sebenarnya (The Quran) actually comes from the
(AlQuran) ini datang dari sisi Tuhan, dan side of Providence, and you deny it, even
kamu mengingkarinya, padahal ada though there is witness from the people
seorang saksi dari kaum yang melakukan (who are) traveling (looking for) house
perjalanan mencari rumah sebagai (as shelter and the truth) (Bani Israil)
tempat berlindung dan kebenaran (Bani who testifies (the truth of the verses of
Israil) yang menyaksikan (kebenaran Providence) on parable to / that is
ayat-ayat Tuhan) atas perumpamaan / similar to (mentioned in) the Quran and
yang serupa dengan (yang disebut then he believes, while you are arrogant.
dalam) AlQuran lalu dia beriman, kamu Indeed, Providence does not give
menyombongkan diri. Sungguh, Tuhan guidance to despotic-unjusts. " (Al-Ahqaf
tidak memberi petunjuk kepada orang- verse 10)
orang yang zalim-tidak adil.” (Al-Ahqaf
ayat 10)
• Dan orang yang berkata kepada kedua • And the person who said to his
orang tuanya, “Ah.” Apakah kamu parents, "Ah." Did you both warn me
berdua memperingatkan kepadaku that I would be resurrected (from the
bahwa aku akan dibangkitkan (dari grave), even though some of the people
kubur), padahal beberapa umat before me had passed? Then the parents
sebelumku telah berlalu? lalu kedua asked Tuhan for help (saying), "Woe to
orang tuanya itu memohon pertolongan you, have faith! Verily, Providence’s
kepada Tuhan (seraya berkata), “Celaka promise is true. " then he (the child)
kamu, berimanlah! Sesungguhnya janji said, "This just folk tale." (Al-Ahqaf verse
Tuhan itu benar.” lalu dia (anak itu) 17)
berkata, “Ini hanyalah dongeng orang-
orang dahulu.” (Al-Ahqaf ayat 17)
• Maka mengapa orang-orang yang • So why those people who they made
mereka jadikan tuhan dari bawahan as Providence from Providence's
Tuhan untuk mendekatkan diri (kepada- subordinates to get closer (to Him) can't
Nya) tidak dapat menolong mereka? help them? Even those Providences have
Bahkan tuhan-tuhan itu telah lenyap dari disappeared from them (died), and that
mereka (mati), dan itulah akibat is the result of their lies and what they
kebohongan mereka dan apa yang used to fabricated (in the human book-
dahulu mereka ada-adakan (dalam kitab inappropriate
manusia-terjemahan/penafsiran transalation/interpretation of the Quran-
AlQuran/Kitab Tuhan yang tidak sesuai- the Scripture of Providence). (Al-Ahqaf
Kitab Tuhan yang dipanjanglebarkan). verse 28)
(Al-Ahqaf ayat 28)
• Dan tidakkah mereka memperhatikan • And don't they notice that Providence
bahwa sesungguhnya Tuhan yang created the sky and the earth and He
menciptakan langit dan bumi? dan Dia does not feel bad for creating them, and
tidak merasa payah karena He has the power to bring the dead to
menciptakannya, dan Dia kuasa life? There you have it; Indeed, He is The
menghidupkan yang mati. Begitulah; Most Powerful to Determine over all
sungguh, Dia Maha Paling Berkuasa things. (Al-Ahqaf verse 33)
Menentukan atas segala sesuatu. (Al-
Ahqaf ayat 33)

Kabar Gembira dalam Surat Al-Ahqaf


Kabar Gembira dalam Surat Al-Ahqaf Glad Tidings in the Surah Al-Ahqaf
• Sesungguhnya orang-orang yang • In fact, those people who say, "Our
berkata, “Tuhan kami adalah Tuhan,” God is Providence ," then they remain
kemudian mereka bersikap tegak lurus istiqomah there is no fear of them, and
tidak ada rasa khawatir pada mereka, dan they are not (also) sad. (Al-Ahqaf verse
mereka tidak (pula) bersedih hati. (Al- 13)
Ahqaf ayat 13)
• Mereka itulah para penghuni surga, • They are the inhabitants of paradise,
kekal di dalamnya; sebagai balasan atas eternal in it; in return for what they have
apa yang telah mereka kerjakan. (Al- done. (Al-Ahqaf verse 14)
Ahqaf ayat 14)
• Mereka itulah orang-orang yang Kami • They are the ones whom We accept
terima amal baiknya yang telah mereka the good deeds they have done and (the
kerjakan dan (orang-orang) yang Kami people) whom We forgive their
maafkan kesalahan-kesalahannya, mistakes, (they will become) the
(mereka akan menjadi) penghuni- inhabitants of paradise. That's the true
penghuni surga. Itu janji yang benar yang
telah dijanjikan kepada mereka. (Al-Ahqaf promise that was promised them. (Al-
ayat 16) Ahqaf verse 16)

Menu - Daftar Isi


Ath-Thur ( Bukit – The Hiil/Mountain ) -
49 ayat
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
Dengan nama Tuhan Maha Paling Pengasih, Maha Paling
Penyayang.

In the Name of Providence, The Most Compassionate, The


Dearest

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Ath-Thur ayat 1
ُّ ‫َو‬
‫الط ْو ۙ ِر‬
Demi bukit-bukit/gunung-gunung,

By the hills/mountains,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Kata kiasan • Figures of speech
bukit/gunung = surat, juz/ bab dalam hills/mountains = letters,
AlQuran/kitab Tuhan. juz/chapters in the Quran/God's
book.

Ath-Thur ayat 2
ُ ‫ب َّم ْس‬
‫ط ْو ۙ ٍر‬ ٍ ‫َو ِك ٰت‬
Dan demi Kitab yang ditulis yang menyusun hikayat (cerita
dongeng),

And for the sake of the book which was written - which composed
the saga (fairy tales),

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُ ُ
• ‫ = ََّم ْسط ْور‬menyusun hikayat • ‫ = ََّم ْسط ْور‬composing tale/ saga

Ath-Thur ayat 3
ُ ‫ق َّم ْن‬
‫ش ْو ۙ ٍر‬ ٍ ‫ِف ْي َر‬
Pada lembaran (kulit) yang terbuka,

On the open sheet,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
Penjelasan : • Explanation:
• lembaran yang terbuka = • an open sheet = parchments-
perkamen/lembaran kulit binatang palimpsests/animal skin sheet from
dari AlQuran/Kitab Tuhan yang tidak the Quran/Providece's Book that is
bertanda baca/harokat. not marked with
punctuation/harokat.
َ َ
• ‫ ينشر‬- ‫ نش َر‬1. merentangkan ,
َ َ
meregang keluar , membentangkan , • 1 ‫ ينشر‬- ‫نش َر‬. stretch, stretch out,
melepaskan ; 2. menyiarkan , stretch out, release; 2. broadcast,
menyebarkan , mengedarkan , spread, distribute, scatter; 3.
menghamburkan ; 3. menguumkan officially announce , publish , publish
secara resmi , mempublikasikan , , produce , issue , reproduce ; 4.
menerbitkan , menghasilkan , spread, scattered; 5. hang; 6. sawing;
mengeluarkan , memperbanyak ; 4. 7. revive, revive
menyebar , tersebar ; 5.
menggantungkan ; 6. menggergaji ;
7. menghidupkan kembali ,
membangkitkan
•‫ش‬ ْ ‫ َن‬: 1. penerbitan , publikasi ,
penyiaran ; 2. hari kebangkitan •:‫ش‬ ْ ‫ن‬.َ 1. publication, publication,
ْ َ
• ‫ نش َرة‬: publikasi , buletin , siaran , broadcasting; 2. resurrection day
ْ َ
brosur , selebaran , pamflet , surat • ‫ نش َرة‬: publication , bulletin ,
edaran broadcast , brochure , leaflet ,
pamphlet , circular letter

Ath-Thur ayat 4
‫ت ْال َم ْع ُم ْو ۙ ِر‬
ِ ‫َّو ْالبَ ْي‬
Demi Bait (kumpulan ayat-ayat Tuhan/AlQuran sebagai
rumah/pedoman) yang memanjangkan umurnya

By Stanza (a collection of verses of Providence/The Quran as


home/guidelines) that prolongs life.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ ْ
• ‫ = لل َب ْي جت‬kumpulan ayat-ayat (bait) • ‫ = لل َب ْي جت‬collection of verses (of
Providence/The Quran)
ْ ْ
•‫ = لل ََ ْع َُ ْور‬yang memanjangkan •‫ = لل ََ ْع َُ ْور‬that prolongs life
umurnya
ْ ْ ْ ْ
• ‫ = َّولل َب ْي جت لل ََ ْع َُ ْور‬kumpulan ayat-ayat • ‫ = َّولل َب ْي جت لل ََ ْع َُ ْور‬Stanza (a collection
Tuhan (AlQuran) yang of verses of Providence/The Quran as
memanjangkan umurnya. home/guidelines) that prolongs life.

Ath-Thur ayat 5
ْ ِ ‫س ْق‬
ِ‫ف ال َم ْرفُ ْو ۙع‬ َّ ‫َوال‬
Demi atap yang ditinggikan (langit),

By the roof raised (sky),

Ath-Thur ayat 6
‫َو ْالبَ ْح ِر ْال َم ْس ُج ْو ۙ ِر‬
Demi lautan yang penuh gelombang,
By the sea full of waves,

Ath-Thur ayat 7
‫اب َر ِب َك لَ َوا ِق ۙ ٌع‬
َ ‫ا َِّن َع َذ‬
Sungguh, azab Tuhanmu pasti terjadi,

Truly, your Providence's doom is bound to happen,

Ath-Thur ayat 8
ٍ‫َّما لَهٗ ِم ْن َدافِ ۙع‬
Tidak sesuatu pun yang dapat menolaknya,

Nothing can deny it,

Ath-Thur ayat 9
‫س َم ۤا ُء َم ْو ًر ۙا‬
َّ ‫ي َّْو َم ت َ ُم ْو ُر ال‬
Pada hari (ketika) langit berguncang sekeras-kerasnya,

On the day (when) the sky shook so hard,

Ath-Thur ayat 10
‫سي ًْر ِۗا‬
َ ‫َّوت َ ِسي ُْر ْال ِج َبا ُل‬
Dan gunung berjalan (berpindah-pindah).

And mountains walk (move around).

Ath-Thur ayat 11
َ‫فَ َو ْي ٌل ي َّْو َم ِٕى ٍذ ِل ْل ُم َك ِذبِي ْۙن‬
Maka celakalah pada hari itu bagi orang-orang yang
mendustakan.

So woe to those people who deny that day.

Ath-Thur ayat 12
َ‫ض ي َّْلعَبُ ْو ۘن‬
ٍ ‫الَّ ِذيْنَ ُه ْم فِ ْي خ َْو‬
Orang-orang yang bermain-main dalam pencelupan (makna
ayat-ayat Tuhan),

those people who frolic in immersion (the meaning of the verses


of Providence),

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُ ‫ َي ُخ‬- ‫مض‬
• ‫وض‬ َ ‫ = َخ‬menyerang, ُ ‫ َي ُخ‬- ‫مض‬
• ‫وض‬ َ ‫ = َخ‬attack, dip in, enter,
mencelupkan ke dalam, memasuki, pick up, enter
memungut, masuk

Ath-Thur ayat 13
ِ ‫َي ْو َم يُ َدع ُّْونَ ا ِٰلى ن‬
‫َار َج َهنَّ َم َدع ًِّۗا‬
Pada hari (ketika) itu mereka didorong ke neraka Jahanam
dengan sekuat-kuatnya.

On that day (when) they were pushed to Hell with all their might.

Ath-Thur ayat 14
َ‫ار الَّتِ ْي ُك ْنت ُ ْم بِ َها ت ُ َك ِذبُ ْون‬
ُ َّ‫ٰه ِذ ِه الن‬
(Dikatakan kepada mereka), “Inilah neraka yang dahulu kamu
mendustakannya.”

(Said to them), "This the hell that you used to deny."

Ath-Thur ayat 15
ِ ‫اَفَ ِس ْح ٌر ٰه َذآٰ ا َ ْم ا َ ْنت ُ ْم ََل تُب‬
َ‫ْص ُر ْون‬
Maka apakah ini sihir? Ataukah kamu tidak melihat?

Then is this magic? Or don't you see?


Ath-Thur ayat 16
َ‫س َو ۤا ٌء َعلَ ْي ُك ِۗ ْم اِنَّ َما ت ُ ْجزَ ْونَ َما ُك ْنت ُ ْم ت َ ْع َملُ ْون‬
َ ‫ص ِب ُر ْو ۚا‬ ْ ‫صلَ ْوهَا فَا‬
ْ َ ‫ص ِب ُر ْٰٓوا ا َ ْو ََل ت‬ ْ ِ‫ا‬
Masuklah ke dalamnya (rasakanlah panas apinya); baik kamu
bersabar atau tidak, sama saja bagimu; sesungguhnya kamu
hanya diberi balasan atas apa yang telah kamu kerjakan.

Get into it (feel the heat of the fire); whether you are patient or
not, it is the same for you; in fact you are only rewarded for what
you have done.

Ath-Thur ayat 17
ٍ ّٰ‫ا َِّن ْال ُمت َّ ِقيْنَ فِ ْي َجن‬
‫ت َّونَ ِعي ٍْۙم‬
Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada dalam surga
dan kenikmatan,

Surely those people who cautious-fear-pious are in paradise and


enjoyment,

Ath-Thur ayat 18
‫اب ْال َج ِحي ِْم‬ َ ‫َفا ِك ِهيْنَ ِب َما ٰٓ ٰا ٰتى ُه ْم َربُّ ُه ۚ ْم َو َو ٰقى ُه ْم َربُّ ُه ْم‬
َ ‫ع َذ‬
Mereka bersuka ria dengan apa yang diberikan Tuhan kepada
mereka; dan Tuhan memelihara mereka dari azab neraka.
They rejoice in what Providence has given them; and Providence
keeps them from the punishment of hell.

Ath-Thur ayat 19
َ‫ُكلُ ْوا َوا ْش َربُ ْوا َهنِ ۤ ْيئًا ْۢبِ َما ُك ْنت ُ ْم ت َ ْع َملُ ْو ۙن‬
(Dikatakan kepada mereka), “Makan dan minumlah dengan rasa
nikmat sebagai balasan dari apa yang telah kamu kerjakan.”

(Said to them), "Eat and drink with pleasure in return for what you
have done."

Ath-Thur ayat 20
‫صفُ ْوفَ ۚ ٍة َوزَ َّو ْج ٰن ُه ْم بِ ُح ْو ٍر ِعي ٍْن‬ ُ ‫ُمت َّ ِكـِٕيْنَ َع ٰلى‬
ْ ‫س ُر ٍر َّم‬
Mereka bersandar di atas dipan-dipan yang berbaris teratur dan
Kami jodohkan mereka dengan mata yang memodifikasi dengan
memerahkan- memutihkan (memerah-putihkan) .

They leaned on the arranged cots and We gave them spouse of


eyes that redden-whiten-modify.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• ‫ = جع ْين‬mata, pandangan (sudut • ‫ = جع ْين‬eye, sight (point of view)
pandang)
• ‫ ُي َح ِّو ُر‬- ‫ ََ َّو َر‬: mengubah , • ‫ ُي َح ِّو ُر‬- ‫ ََ َّو َر‬: change , modify
memodifikasi
َ ‫بح‬
• ‫َرٍة‬ ُ ‫ صبغه‬: ‫لألديم‬ َ ‫ َور‬: mencelup ُ ‫ صبغه‬: ‫لألديم‬
َ ‫بح‬
• ‫َرٍة‬ َ ‫ َور‬: immerse
dengan warna merah , memerahkan with red color , redden
• ‫ بيضه‬: ‫للثوب‬ َ ‫ َمر و َور‬: memutihkan َ
• ‫ بيضه‬: ‫للثوب‬ ‫ َمر و َور‬: whiten

Ath-Thur ayat 21
ٍ ‫َوالَّ ِذيْنَ ٰا َمنُ ْوا َوات َّ َب َعتْ ُه ْم ذُ ِريَّت ُ ُه ْم ِب ِا ْي َم‬
َ ‫ان ا َ ْل َح ْقنَا ِب ِه ْم ذُ ِريَّت َ ُه ْم َو َما ٰٓ اَلَتْ ٰن ُه ْم ِم ْن َع َم ِل ِه ْم ِم ْن‬
‫ش ْي ۚ ٍء ُك ُّل‬
‫ب َر ِه ْي ٌن‬ َ ‫ئ ْۢ ِب َما َك‬
َ ‫س‬ ٍ ‫ْام ِر‬
Dan orang-orang yang beriman, beserta anak cucu mereka yang
mengikuti mereka dalam keimanan, Kami pertemukan mereka
dengan anak cucu mereka (di dalam surga), dan Kami tidak
mengurangi sedikit pun pahala amal (kebaikan) mereka. Setiap
orang terikat dengan apa yang dikerjakannya.

And those people who believe, along with their children and
grandchildren who follow them in faith, We bring them together
with their children and grandchildren (in paradise), and We do
not reduce their merit (goodness) in the least. Everyone is tied to
what he does.

Ath-Thur ayat 22
َ‫َوا َ ْم َد ْد ٰن ُه ْم ِبفَا ِك َه ٍة َّولَ ْح ٍم ِم َّما يَ ْشت َ ُه ْون‬
Dan Kami berikan kepada mereka tambahan berupa buah-
buahan dan daging dari segala jenis yang mereka ingini.
And We give them extra fruits and meat of all kinds that they
desire.

Ath-Thur ayat 23
‫سا ََّل لَ ْْ ٌو فِ ْي َها َو ََل تَأْثِ ْي ٌم‬
ً ْ ‫ع ْونَ فِ ْي َها َكأ‬
ُ َ‫يَتَنَاز‬
(Di dalam surga itu) mereka saling mengulurkan gelas yang
isinya tidak (menimbulkan) ucapan yang tidak berfaedah
ataupun perbuatan dosa.

(In paradise) they held out glasses whose contents did not
(cause) useless speech or sinful deeds.

Ath-Thur ayat 24
‫ان لَّ ُه ْم َكاَنَّ ُه ْم لُؤْ لُ ٌؤ َّم ْكنُ ْو ۚ ٌن‬
ٌ ‫ف َعلَ ْي ِه ْم ِغ ْل َم‬ ُ َ‫َوي‬
ُ ‫ط ْو‬
Dan di sekitar mereka ada anak-anak muda yang berkeliling
untuk (melayani) mereka, seakan-akan mereka itu mutiara yang
tersimpan.

And all around them are young children who are going around to
(serve) them, as if they are stored pearl.

Ath-Thur ayat 25
َ‫س ۤا َءلُ ْون‬ ٍ ‫ض ُه ْم َع ٰلى بَ ْع‬
َ َ ‫ض يَّت‬ ُ ‫َوا َ ْقبَ َل بَ ْع‬
Dan sebagian mereka berhadap-hadapan satu sama lain saling
bertegur sapa.

And some of them face to face with each other greeting each
other.

Ath-Thur ayat 26
َ‫قَالُ ْٰٓوا اِنَّا ُكنَّا قَ ْب ُل فِ ْٰٓي ا َ ْه ِلنَا ُم ْش ِف ِقيْن‬
Mereka berkata, “Sesungguhnya kami dahulu, sewaktu berada
di tengah-tengah keluarga kami merasa takut (akan diazab).

They said, “Indeed, we used to be, when we were in the midst of


our family, we were afraid (of being punished).

Ath-Thur ayat 27
‫س ُم ْو ِم‬ َ ‫فَ َم َّن اللّٰهُ َعلَ ْينَا َو َو ٰقىنَا َع َذ‬
َّ ‫اب ال‬
Maka Tuhan memberikan karunia kepada kami dan memelihara
kami dari azab neraka.

So Providence gave bounties to us and kept us from the


punishment of hell.

Ath-Thur ayat 28
َّ ‫ع ْو ِۗهُ ِانَّهٗ ُه َو ْال َب ُّر‬
‫الر ِح ْي ُم‬ ُ ‫اِنَّا ُكنَّا ِم ْن قَ ْب ُل نَ ْد‬
Sesungguhnya kami menyembah-Nya sejak dahulu. Dia Maha
Paling Melimpahkan Kebaikan, Maha Paling Penyayang.”

Indeed, we have worshiped Him from long ago. He is The Most


Granting of Goodness, The Dearest. "

Ath-Thur ayat 29
‫ت َر ِب َك ِب َكا ِه ٍن َّو ََل َم ْجنُ ْو ِۗ ٍن‬ َ ‫فَ َذ ِك ْر فَ َما ٰٓ ا َ ْن‬
ِ ‫ت ِبنِ ْع َم‬
Maka peringatkanlah, karena dengan nikmat Tuhanmu engkau
(Muhammad) bukanlah seorang tukang tenung dan bukan pula
orang gila.

So warn, because with the blessing of your Providence you


(Muhammad) are not sorcerer nor madman.

Ath-Thur ayat 30
‫ْب ْال َمنُ ْو ِن‬ ُ ‫ا َ ْم يَقُ ْولُ ْونَ شَا ِع ٌر نَّت َ َرب‬
َ ‫َّص بِ ّٖه َري‬
Bahkan mereka berkata, “Dia adalah seorang penyair yang kami
tunggu-tunggu kecelakaan menimpanya.”

They even said, "He is poet we were waiting for an accident to


happen to him."
Ath-Thur ayat 31
َ‫صي ِْۗن‬
ِ ‫ص ْوا فَاِنِ ْي َمعَ ُك ْم ِمنَ ْال ُمت َ َر ِب‬
ُ َّ‫قُ ْل ت َ َرب‬
Katakanlah (Muhammad), “Tunggulah! Sesungguhnya aku pun
termasuk orang yang sedang menunggu bersama kamu.”

Say (Muhammad), “Wait! In fact, I too am among those people


who are waiting with you. "

Ath-Thur ayat 32
َ‫غ ْو ۚن‬ َ ‫ا َ ْم تَأ ْ ُم ُر ُه ْم ا َ ْح َال ُم ُه ْم بِهٰ َذآٰ ا َ ْم ُه ْم قَ ْو ٌم‬
ُ ‫طا‬
Apakah mereka diperintah oleh pikiran-pikiran mereka untuk
mengucapkan (tuduhan-tuduhan) ini ataukah mereka kaum yang
melampaui batas?

Are they commanded by their minds to utter these (accusations)


or are they people who are transgress the limitors?

Ath-Thur ayat 33
َ‫ا َ ْم يَقُ ْولُ ْونَ تَقَ َّولَهٗۚ بَ ْل ََّل يُؤْ ِمنُ ْو ۚن‬
Ataukah mereka berkata, “Dia (Muhammad) mereka-rekanya.”
Tidak! merekalah yang tidak beriman.

Or do they say, "He (Muhammad) them." Not! they are the


unbelievers.
Ath-Thur ayat 34
ٍ ‫فَ ْل َيأْت ُ ْوا ِب َح ِد ْي‬
َ‫ث ِمثْ ِل ّٖ ٰٓه ا ِْن َكانُ ْوا صٰ ِد ِقي ِْۗن‬
Maka cobalah mereka membuat perkataan yang serupa
dengannya (AlQuran) jika mereka orang-orang yang benar.

So try them to make similar with it (The Quran) if they are the
right people.

Ath-Thur ayat 35
َ‫َيءٍ ا َ ْم هُ ُم ْالخَا ِلقُ ْو ِۗن‬
ْ ‫ا َ ْم ُخ ِلقُ ْوا ِم ْن َغي ِْر ش‬
Atau apakah mereka tercipta tanpa asal-usul ataukah mereka
yang menciptakan (diri mereka sendiri)?

Or are they created without origin or are they the ones who
created (themselves)?

Ath-Thur ayat 36
َ‫ض بَ ْل ََّل يُ ْوقِنُ ْو ِۗن‬
َ ۚ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬
ِ ‫ا َ ْم َخلَقُوا السَّمٰ ٰو‬
Ataukah mereka telah menciptakan langit dan bumi?
Sebenarnya mereka tidak meyakini (apa yang mereka katakan).

Or have they created the sky and the earth? Actually they don't
convince (what they say).
Ath-Thur ayat 37
َ‫صي ِْط ُر ْو ِۗن‬
َ ‫ا َ ْم ِع ْن َدهُ ْم خَزَ ۤا ِٕى ُن َربِ َك ا َ ْم هُ ُم ْال ُم‬
Ataukah di sisi mereka ada perbendaharaan Tuhanmu ataukah
mereka yang berkuasa?

Or is there your Providence's treasury beside them or are they in


power?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Kata kiasan • Figurative word
ada perbendaharaan Tuhanmu = there is treasury of your God =
menulis dalil dalam kitab manusia writing theorem in the human book
atas nama firman Tuhan in the name of Providence’s word

Ath-Thur ayat 38
‫س ْل ٰط ٍن ُّمبِي ِۗ ٍْن‬ ِ ْ ‫سلَّ ٌم يَّ ْست َ ِمعُ ْونَ فِ ْي ۚ ِه فَ ْليَأ‬
ُ ِ‫ت ُم ْست َ ِمعُ ُه ْم ب‬ ُ ‫ا َ ْم لَ ُه ْم‬
Atau apakah mereka mempunyai tangga (ke langit) untuk
mendengarkan (hal-hal yang gaib)? maka hendaklah orang yang
mendengarkan di antara mereka itu datang membawa
kekuasaan/keterangan yang nyata.

Or do they have ladder (to sky) to hear (the unseen)? so let those
people who hear among them come with real
authority/information.
Ath-Thur ayat 39
َ‫ا َ ْم لَهُ ْالبَ ٰنتُ َولَ ُك ُم ْال َبنُ ْو ِۗن‬
Ataukah (pantas) untuk Dia anak-anak perempuan sedangkan
untuk kamu anak-anak laki-laki?

Or is it (appropriate) for Him to be daughters while for you sons?

Ath-Thur ayat 40
َ‫ا َ ْم ت َ ْسـَٔلُ ُه ْم ا َ ْج ًرا فَ ُه ْم ِم ْن َّم ْْ َر ٍم ُّمثْقَلُ ْو ِۗن‬
Ataukah engkau (Muhamamd) meminta imbalan kepada mereka
sehingga mereka dibebani dengan utang?

Or do you (Muhamamd) ask them in return so that they are


saddled with debt?

Ath-Thur ayat 41
َ‫ْب فَ ُه ْم َي ْكتُبُ ْو ِۗن‬
ُ ‫ا َ ْم ِع ْن َدهُ ُم ْالَْي‬
Ataukah di sisi mereka mempunyai (pengetahuan) tentang yang
gaib lalu mereka menuliskannya (dalam kitab manusia)?

Or on their side have (knowledge) about the unseen and then


they write it down (in the human book)?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Penambahan tafsir • there is treasury of your God =
menuliskannya writing theorem in the human book
menjadi in the name of Providence’s word
menuliskannya (dalam kitab
manusia)

Ath-Thur ayat 42
َ‫ا َ ْم يُ ِر ْيد ُْونَ َك ْيد ًِۗا فَالَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا ُه ُم ْال َم ِك ْيد ُْو ِۗن‬
Ataukah mereka hendak melakukan tipu daya? Tetapi orang-
orang yang kafir itu, justru merekalah yang terkena tipu daya.

Or are they trying to cheat? But it is the infidels , it is they who


are deceived.

Ath-Thur ayat 43
َ‫س ْبحٰ نَ اللّٰ ِه َع َّما يُ ْش ِر ُك ْون‬ َ ٌ‫ا َ ْم لَ ُه ْم ا ِٰله‬
ُ ِۗ ‫غي ُْر اللّٰ ِه‬
Ataukah mereka mempunyai tuhan selain Tuhan? Maha Paling
Suci Tuhan dari apa yang mereka persekutukan.

Or do they have Providence other than Providence? The Most


Holy to Providence from what they make allies for.

Ath-Thur ayat 44
‫اب َّم ْر ُك ْو ٌم‬ َ ‫طا يَّقُ ْولُ ْوا‬
ٌ ‫س َح‬ َ ‫س َم ۤا ِء‬
ً ‫سا ِق‬ َّ ‫َوا ِْن ي ََّر ْوا ِك ْسفًا ِمنَ ال‬
Dan jika mereka melihat gumpalan-gumpalan awan berjatuhan
dari langit, mereka berkata, “Itu adalah awan yang bertumpuk-
tumpuk.”

And when they see clouds falling from the sky, they say, "It's piled
up cloud."

Ath-Thur ayat 45
َ‫ص َعقُ ْو ۙن‬ ْ ‫فَ َذ ْر ُه ْم َحتّٰى يُ ٰلقُ ْوا َي ْو َم ُه ُم الَّذ‬
ْ ُ‫ِي فِ ْي ِه ي‬
Maka biarkanlah mereka hingga mereka menemui hari (yang
dijanjikan kepada) mereka, pada hari itu mereka dibinasakan,

So leave them until they meet the day (promised to) them, on that
day they will be destroyed,

Ath-Thur ayat 46
َ‫ص ُر ْو ِۗن‬ َ ‫َي ْو َم ََل يُ ْْ ِن ْي َع ْن ُه ْم َك ْي ُد ُه ْم‬
َ ‫شيْـًٔا َّو ََل هُ ْم يُ ْن‬
(Yaitu) pada hari (ketika) tipu daya mereka tidak berguna sedikit
pun bagi mereka dan mereka tidak akan diberi pertolongan.

(That is) on the day (when) their deceit is of not avail to them and
they will not be helped.

Ath-Thur ayat 47
َ‫ظلَ ُم ْوا َع َذابًا د ُْونَ ٰذ ِل َك َو ٰل ِك َّن ا َ ْكث َ َر ُه ْم ََل يَ ْعلَ ُم ْون‬
َ َ‫َوا َِّن ِللَّ ِذيْن‬
Dan sesungguhnya bagi orang-orang yang berlaku tidak adil
(zalim) masih ada azab selain itu. Tetapi kebanyakan mereka
tidak mengetahui.

And Indeed for those despotic-unjust there is still punishment


apart from that. But most of them don't know.

Ath-Thur ayat 48
‫سبِ َْ بِ َح ْم ِد َربِ َك ِحيْنَ تَقُ ْو ۙ ُم‬
َ ‫صبِ ْر ِل ُح ْك ِم َربِ َك فَ ِانَّ َك بِا َ ْعيُنِنَا َو‬
ْ ‫َوا‬
Dan bersabarlah (Muhammad) menunggu ketetapan Tuhanmu,
karena sesungguhnya engkau berada dalam pengawasan Kami,
dan bertasbihlah dengan memuji Tuhanmu ketika engkau
bangun,

And be patient (Muhammad) waiting for the decree of your


Providence, for verily you are under Our control, and purify-
glorify (mention repeatedly for the praise of the Providence's
good names-Asmaul Husna, by low voice or in the heart) by
praising your Providence when you wake up,

Ath-Thur ayat 49
‫ار النُّ ُج ْو ِم‬ َ َ‫َو ِمنَ الَّ ْي ِل ف‬
َ َ‫س ِب ْحهُ َواِ ْدب‬
Dan pada sebagian malam bertasbih-menyucikanlah kepada
(nama baik)-Nya dan (juga) pada waktu terbenamnya bintang-
bintang (pada waktu fajar).

And in the night time purify-glorify Him (mention repeatedly for


the praise of the Providence's good names-Asmaul Husna, by
low voice or in the heart) and (also) at the setting of the stars (at
dawn).
Menu - Daftar Isi

Perintah dan Larangan Tuhan dalam Surat Ath-Thur

Perintah dan Larangan Tuhan dalam Providence's Commandment and


Surat Ath-Thur Prohibitions in the Surah Ath-Thur
• Maka peringatkanlah, karena dengan • So warn, because with the blessing of
nikmat Tuhanmu engkau (Muhammad) your Providence you (Muhammad) are
bukanlah seorang tukang tenung dan not sorcerer nor madman. (Ath-Thur
bukan pula orang gila. (Ath-Thur ayat verse 29)
29)
• Katakanlah (Muhammad), • Say (Muhammad), “Wait! In fact, I too
“Tunggulah! Sesungguhnya aku pun am among those people who are
termasuk orang yang sedang menunggu waiting with you. " (Ath-Thur verse 31)
bersama kamu.” (Ath-Thur ayat 31)
• Dan bersabarlah (Muhammad) • And be patient (Muhammad) waiting
menunggu ketetapan Tuhanmu, karena for the decree of your God, for verily
sesungguhnya engkau berada dalam you are under Our control, and purify-
pengawasan Kami, dan bertasbihlah glorify by praising your Providence
dengan memuji Tuhanmu ketika engkau when you wake up, (Ath-Thur verse 48)
bangun, (Ath-Thur ayat 48)
• Dan pada sebagian malam bertasbih- • And in the night time purify-glorify
menyucikanlah kepada (nama baik)-Nya Him (mention repeatedly for the praise
dan (juga) pada waktu terbenamnya of the Providence’s good names-Asmaul
bintang-bintang (pada waktu fajar). Husna, by low voice or in the heart)
(Ath-Thur ayat 49) and (also) at the setting of the stars (at
dawn). (Ath-Thur verse 49)

Peringatan Tuhan dalam Surat Ath-Thur


Peringatan Tuhan dalam Surat Ath- Providence's Warning in the Surah
Thur Ath-Thur
• Sungguh, azab Tuhanmu pasti terjadi, • Truly, your Providence’s doom is
(Ath-Thur ayat 7) bound to happen, (Ath-Thur verse 7)

• Tidak sesuatu pun yang dapat • Nothing can deny it, (Ath-Thur verse
menolaknya, (Ath-Thur ayat 8) 8)

• Pada hari (ketika) langit berguncang • On the day (when) the sky shook so
sekeras-kerasnya, (Ath-Thur ayat 9) hard, (Ath-Thur verse 9)

• Dan gunung berjalan (berpindah- • And mountains walk (move around).


pindah). (Ath-Thur ayat 10) (Ath-Thur verse 10)

• Maka celakalah pada hari itu bagi • So woe to those people who deny that
orang-orang yang mendustakan. (Ath- day. (Ath-Thur verse 11)
Thur ayat 11)

• Orang-orang yang bermain-main • those people who frolic in immersion


dalam pencelupan (makna ayat-ayat (the meaning of the verses of Allah),
Tuhan), (Ath-Thur ayat 12) (Ath-Thur verse 12)

• Pada hari (ketika) itu mereka • On that day (when) they were pushed
didorong ke neraka Jahanam dengan to Hell with all their might. (Ath-Thur
sekuat-kuatnya. (Ath-Thur ayat 13) verse 13)

• (Dikatakan kepada mereka), “Inilah • (Said to them), "This the hell that you
neraka yang dahulu kamu used to deny." (Ath-Thur verse 14)
mendustakannya.” (Ath-Thur ayat 14)
• Maka apakah ini sihir? Ataukah kamu • Then is this magic? Or don't you see?
tidak melihat? (Ath-Thur ayat 15) (Ath-Thur verse 15)

• Masuklah ke dalamnya (rasakanlah • Get into it (feel the heat of the fire);
panas apinya); baik kamu bersabar atau whether you are patient or not, it is the
tidak, sama saja bagimu; sesungguhnya same for you; in fact you are only
kamu hanya diberi balasan atas apa rewarded for what you have done. (Ath-
yang telah kamu kerjakan. (Ath-Thur Thur verse 16)
ayat 16)
• Maka biarkanlah mereka hingga • So leave them until they meet the day
mereka menemui hari (yang dijanjikan (promised to) them, on that day they
kepada) mereka, pada hari itu mereka will be destroyed, (Ath-Thur verse 45)
dibinasakan, (Ath-Thur ayat 45)
• (Yaitu) pada hari (ketika) tipu daya • (That is) on the day (when) their
mereka tidak berguna sedikit pun bagi deceit is of not avail to them and they
mereka dan mereka tidak akan diberi will not be helped. (Ath-Thur verse 46)
pertolongan. (Ath-Thur ayat 46)
• Dan sesungguhnya bagi orang-orang • And Indeed for those despotic-unjust
yang berlaku tidak adil (zalim) masih there is still punishment apart from
ada azab selain itu. Tetapi kebanyakan that. But most of them don't know.
mereka tidak mengetahui. (Ath-Thur (Ath-Thur verse 47)
ayat 47)

Kuasa/Ketetapan Tuhan dalam Surat Ath-Thur

Kuasa/Ketetapan Tuhan dalam Surat Providence's Power and


Ath-Thur Determination in the Surah Ath-Thur
• Demi bukit/gunung, (Ath-Thur ayat 1) • By the hills/mountains, (Ath-Thur
verse 1)
• Dan demi Kitab yang ditulis – yang • And for the sake of the book which
menyusun hikayat (cerita dongeng), was written - which composed the saga
(fairy tales), (Ath-Thur verse 2)
(Ath-Thur ayat 2)
• Pada lembaran yang terbuka, (Ath- • On the open sheet, (Ath-Thur verse 3)
Thur ayat 3)

• Demi Bait (kumpulan ayat-ayat • By Stanza (a collection of verses of


Tuhan/AlQuran sebagai Allah/The Quran as home/guidelines)
rumah/pedoman) yang memanjangkan that prolongs life. (Ath-Thur verse 4)
umurnya (Ath-Thur ayat 4)
• Demi atap yang ditinggikan (langit), • By the roof raised (sky), (Ath-Thur
(Ath-Thur ayat 5) verse 5)

• Demi lautan yang penuh gelombang, • By the sea full of waves, (Ath-Thur
(Ath-Thur ayat 6) verse 6)

• Sungguh, azab Tuhanmu pasti terjadi, • Truly, your Providence’s doom is


(Ath-Thur ayat 7) bound to happen, (Ath-Thur verse 7)

• Tidak sesuatu pun yang dapat • Nothing can deny it, (Ath-Thur verse
menolaknya, (Ath-Thur ayat 8) 8)

• Pada hari (ketika) langit berguncang • On the day (when) the sky shook so
sekeras-kerasnya, (Ath-Thur ayat 9) hard, (Ath-Thur verse 9)
• Dan gunung berjalan (berpindah- • And mountains walk (move around).
pindah). (Ath-Thur ayat 10) (Ath-Thur verse 10)

• Maka celakalah pada hari itu bagi • So woe to those people who deny
orang-orang yang mendustakan. (Ath- that day. (Ath-Thur verse 11)
Thur ayat 11)

• Orang-orang yang bermain-main • those people who frolic in immersion


dalam pencelupan (makna ayat-ayat (the meaning of the verses of Allah),
Tuhan), (Ath-Thur ayat 12) (Ath-Thur verse 12)

• Pada hari (ketika) itu mereka didorong • On that day (when) they were pushed
ke neraka Jahanam dengan sekuat- to Hell with all their might. (Ath-Thur
kuatnya. (Ath-Thur ayat 13) verse 13)

• (Dikatakan kepada mereka), “Inilah • (Said to them), "This the hell that you
neraka yang dahulu kamu used to deny." (Ath-Thur verse 14)
mendustakannya.” (Ath-Thur ayat 14)

• Masuklah ke dalamnya (rasakanlah • Get into it (feel the heat of the fire);
panas apinya); baik kamu bersabar atau whether you are patient or not, it is the
tidak, sama saja bagimu; sesungguhnya same for you; in fact you are only
kamu hanya diberi balasan atas apa rewarded for what you have done.
yang telah kamu kerjakan. (Ath-Thur (Ath-Thur verse 16)
ayat 16)
• Sesungguhnya orang-orang yang • Surely those people who cautious-
bertakwa berada dalam surga dan fear-pious are in paradise and
kenikmatan, (Ath-Thur ayat 17) enjoyment, (Ath-Thur verse 17)

• Mereka bersuka ria dengan apa yang • They rejoice in what Providence has
diberikan Tuhan kepada mereka; dan given them; and Providence keeps
Tuhan memelihara mereka dari azab them from the punishment of hell.
neraka. (Ath-Thur ayat 18) (Ath-Thur verse 18)
• (Dikatakan kepada mereka), “Makan • (Said to them), "Eat and drink with
dan minumlah dengan rasa nikmat pleasure in return for what you have
sebagai balasan dari apa yang telah done." (Ath-Thur verse 19)
kamu kerjakan.” (Ath-Thur ayat 19)
• Mereka bersandar di atas dipan-dipan • They leaned on the arranged cots and
yang berbaris teratur dan Kami We gave them spouse of redden-
jodohkan mereka dengan mata yang whiten eyed. (Ath-Thur verse 20)
memerahkan- memutihkan (memerah-
putihkan) (Ath-Thur ayat 20)
• Dan orang-orang yang beriman, • And those people who believe, along
beserta anak cucu mereka yang with their children and grandchildren
mengikuti mereka dalam keimanan, who follow them in faith, We bring
Kami pertemukan mereka dengan anak them together with their children and
cucu mereka (di dalam surga), dan Kami grandchildren (in paradise), and We do
tidak mengurangi sedikit pun pahala not reduce their merit (goodness) in the
amal (kebaikan) mereka. Setiap orang least. Everyone is tied to what he does.
terikat dengan apa yang dikerjakannya. (Ath-Thur verse 21)
(Ath-Thur ayat 21)
• Dan Kami berikan kepada mereka • And We give them extra fruits and
tambahan berupa buah-buahan dan meat of all kinds that they desire. (Ath-
daging dari segala jenis yang mereka Thur verse 22)
ingini. (Ath-Thur ayat 22)
• (Di dalam surga itu) mereka saling • (In paradise) they held out glasses
mengulurkan gelas yang isinya tidak whose contents did not (cause) useless
(menimbulkan) ucapan yang tidak speech or sinful deeds. (Ath-Thur verse
berfaedah ataupun perbuatan dosa. 23)
(Ath-Thur ayat 23)
• Dan di sekitar mereka ada anak-anak • And all around them are young
muda yang berkeliling untuk (melayani) children who are going around to
mereka, seakan-akan mereka itu (serve) them, as if they are stored pearl.
mutiara yang tersimpan. (Ath-Thur ayat (Ath-Thur verse 24)
24)
• Dan sebagian mereka berhadap- • And some of them face to face with
hadapan satu sama lain saling bertegur each other greeting each other. (Ath-
sapa. (Ath-Thur ayat 25) Thur verse 25)

• Mereka berkata, “Sesungguhnya kami • They said, “Indeed, we used to be,


dahulu, sewaktu berada di tengah- when we were in the midst of our
tengah keluarga kami merasa takut family, we were afraid (of being
(akan diazab). (Ath-Thur ayat 26) punished). (Ath-Thur verse 26)
• Maka Tuhan memberikan karunia • So Providence gave bounties to us
kepada kami dan memelihara kami dari and kept us from the punishment of
azab neraka. (Ath-Thur ayat 27) hell. (Ath-Thur verse 27)

• Sesungguhnya kami menyembah-Nya • Indeed, we have worshiped Him from


sejak dahulu. Dia Maha Paling long ago. He is The Most Granting of
Melimpahkan Kebaikan, Maha Paling Goodness, The Dearest. " (Ath-Thur
Penyayang.” (Ath-Thur ayat 28) verse 28)
• Maka peringatkanlah, karena dengan • So warn, because with the blessing of
nikmat Tuhanmu engkau (Muhammad) your Providence you (Muhammad) are
bukanlah seorang tukang tenung dan not sorcerer nor madman. (Ath-Thur
bukan pula orang gila. (Ath-Thur ayat verse 29)
29)
• Bahkan mereka berkata, “Dia adalah • They even said, "He is poet we were
seorang penyair yang kami tunggu- waiting for an accident to happen to
tunggu kecelakaan menimpanya.” (Ath- him." (Ath-Thur verse 30)
Thur ayat 30)
• Katakanlah (Muhammad), • Say (Muhammad), “Wait! In fact, I too
“Tunggulah! Sesungguhnya aku pun am among those people who are
termasuk orang yang sedang menunggu waiting with you. " (Ath-Thur verse 31)
bersama kamu.” (Ath-Thur ayat 31)
• Dan bersabarlah (Muhammad) • And be patient (Muhammad) waiting
menunggu ketetapan Tuhanmu, karena for the decree of your God, for verily
sesungguhnya engkau berada dalam you are under Our control, and purify-
pengawasan Kami, dan bertasbihlah glorify by praising your Providence
dengan memuji Tuhanmu ketika engkau when you wake up, (Ath-Thur verse 48)
bangun, (Ath-Thur ayat 48)
• Dan pada sebagian malam bertasbih- • And in the night time purify-glorify
menyucikanlah kepada (nama baik)-Nya Him (mention repeatedly for the praise
dan (juga) pada waktu terbenamnya of the Providence’s good names-
bintang-bintang (pada waktu fajar). Asmaul Husna, by low voice or in the
(Ath-Thur ayat 49) heart) and (also) at the setting of the
stars (at dawn). (Ath-Thur verse 49)

Renungan/Berpikirlah dalam Surat Ath-Thur

Renungan/Berpikirlah dalam Surat Contemplation in the Surah Ath-


Ath-Thur Thur
• Dan demi Kitab yang ditulis –yang • And for the sake of the book which
menyusun hikayat (cerita dongeng), was written - which composed the
saga (fairy tales),, (Ath-Thur verse 2)
(Ath-Thur ayat 2)
• Pada lembaran yang terbuka, (Ath- • On the open sheet, (Ath-Thur verse
Thur ayat 3) 3)

• Demi Bait (kumpulan ayat-ayat • By Stanza (a collection of verses of


Tuhan/AlQuran sebagai Allah/The Quran as home/guidelines)
rumah/pedoman) yang memanjangkan that prolongs life. (Ath-Thur verse 4)
umurnya (Ath-Thur ayat 4)
• Demi atap yang ditinggikan (langit), • By the roof raised (sky), (Ath-Thur
(Ath-Thur ayat 5) verse 5)

• Demi lautan yang penuh gelombang, • By the sea full of waves, (Ath-Thur
(Ath-Thur ayat 6) verse 6)
• Maka apakah ini sihir? Ataukah kamu • Then is this magic? Or don't you see?
tidak melihat? (Ath-Thur ayat 15) (Ath-Thur verse 15)

• Sesungguhnya kami menyembah-Nya • Indeed, we have worshiped Him


sejak dahulu. Dia Maha Paling from long ago. He is The Most
Melimpahkan Kebaikan, Maha Paling Granting of Goodness, The Dearest. "
Penyayang.” (Ath-Thur ayat 28) (Ath-Thur verse 28)
• Bahkan mereka berkata, “Dia adalah • They even said, "He is poet we were
seorang penyair yang kami tunggu- waiting for an accident to happen to
tunggu kecelakaan menimpanya.” (Ath- him." (Ath-Thur verse 30)
Thur ayat 30)
• Apakah mereka diperintah oleh • Are they commanded by their minds
pikiran-pikiran mereka untuk to utter these (accusations) or are
mengucapkan (tuduhan-tuduhan) ini they people who are transgress the
ataukah mereka kaum yang melampaui limitors? (Ath-Thur verse 32)
batas? (Ath-Thur ayat 32)
• Ataukah mereka berkata, “Dia • Or do they say, "He (Muhammad)
(Muhammad) mereka-rekanya.” Tidak! them." Not! they are the unbelievers.
merekalah yang tidak beriman. (Ath- (Ath-Thur verse 33)
Thur ayat 33)
• Maka cobalah mereka membuat • So try them to make similar with it
perkataan yang serupa dengannya (The Quran) if they are the right
(AlQuran) jika mereka orang-orang yang people. (Ath-Thur verse 34)
benar. (Ath-Thur ayat 34)
• Atau apakah mereka tercipta tanpa • Or are they created without origin or
asal-usul ataukah mereka yang are they the ones who created
menciptakan (diri mereka sendiri)? (themselves)? (Ath-Thur verse 35)
(Ath-Thur ayat 35)
• Ataukah mereka telah menciptakan • Or have they created the sky and the
langit dan bumi? Sebenarnya mereka earth? Actually they don't convince
tidak meyakini (apa yang mereka (what they say). (Ath-Thur verse 36)
katakan). (Ath-Thur ayat 36)
• Ataukah di sisi mereka ada • Or is there your Providence’s
perbendaharaan Tuhanmu ataukah treasury beside them or are they in
mereka yang berkuasa? (Ath-Thur ayat power? (Ath-Thur verse 37)
37)
• Atau apakah mereka mempunyai • Or do they have ladder (to sky) to
tangga (ke langit) untuk mendengarkan hear (the unseen)? so let those people
(hal-hal yang gaib)? maka hendaklah who hear among them come with real
orang yang mendengarkan di antara authority/information. (Ath-Thur verse
mereka itu datang membawa 38)
kekuasaan/keterangan yang nyata.
(Ath-Thur ayat 38)
• Ataukah (pantas) untuk Dia anak-anak • Or is it (appropriate) for Him to be
perempuan sedangkan untuk kamu daughters while for you sons? (Ath-
anak-anak laki-laki? (Ath-Thur ayat 39) Thur verse 39)

• Ataukah engkau (Muhamamd) • Or do you (Muhamamd) ask them in


meminta imbalan kepada mereka return so that they are saddled with
sehingga mereka dibebani dengan debt? (Ath-Thur verse 40)
utang? (Ath-Thur ayat 40)
• Ataukah di sisi mereka mempunyai • Or on their side have (knowledge)
(pengetahuan) tentang yang gaib lalu about the unseen and then they write
mereka menuliskannya (dalam kitab it down (in the human book)? (Ath-
manusia)? (Ath-Thur ayat 41) Thur verse 41)
• Ataukah mereka hendak melakukan • Or are they trying to cheat? But it is
tipu daya? Tetapi orang-orang yang the infidels , it is they who are
kafir itu, justru merekalah yang terkena deceived. (Ath-Thur verse 42)
tipu daya. (Ath-Thur ayat 42)
• Ataukah mereka mempunyai tuhan • Or do they have Providence other
selain Allah? Maha Paling Suci Tuhan than God? The Most Holy to
dari apa yang mereka persekutukan. Providence from what they make allies
(Ath-Thur ayat 43) for. (Ath-Thur verse 43)
• Dan jika mereka melihat gumpalan- • And when they see clouds falling
gumpalan awan berjatuhan dari langit, from the sky, they say, "It's piled up
mereka berkata, “Itu adalah awan yang cloud." (Ath-Thur verse 44)
bertumpuk-tumpuk.” (Ath-Thur ayat
44)

• Maka biarkanlah mereka hingga • So leave them until they meet the
mereka menemui hari (yang dijanjikan day (promised to) them, on that day
kepada) mereka, pada hari itu mereka they will be destroyed, (Ath-Thur
dibinasakan, (Ath-Thur ayat 45) verse 45)
• (Yaitu) pada hari (ketika) tipu daya • (That is) on the day (when) their
mereka tidak berguna sedikit pun bagi deceit is of not avail to them and they
mereka dan mereka tidak akan diberi will not be helped. (Ath-Thur verse 46)
pertolongan. (Ath-Thur ayat 46)
• Dan sesungguhnya bagi orang-orang • And Indeed for those despotic-
yang berlaku tidak adil (zalim) masih unjust there is still punishment apart
ada azab selain itu. Tetapi kebanyakan from that. But most of them don't
mereka tidak mengetahui. (Ath-Thur know. (Ath-Thur verse 47)
ayat 47)

Kabar Gembira dalam Surat Ath-Thur

Kabar Gembira dalam Surat Ath-Thur Glad Tidings in the Surah Ath-Thur
• Sesungguhnya orang-orang yang • Surely those people who cautious-
bertakwa berada dalam surga dan fear-pious are in paradise and
kenikmatan, (Ath-Thur ayat 17) enjoyment, (Ath-Thur verse 17)

• Mereka bersuka ria dengan apa yang • They rejoice in what Providence has
diberikan Tuhan kepada mereka; dan given them; and Providence keeps
Tuhan memelihara mereka dari azab them from the punishment of hell.
neraka. (Ath-Thur ayat 18) (Ath-Thur verse 18)
• (Dikatakan kepada mereka), “Makan • (Said to them), "Eat and drink with
dan minumlah dengan rasa nikmat pleasure in return for what you have
sebagai balasan dari apa yang telah done." (Ath-Thur verse 19)
kamu kerjakan.” (Ath-Thur ayat 19)
• Mereka bersandar di atas dipan-dipan • They leaned on the arranged cots
yang berbaris teratur dan Kami and We gave them spouse of beautiful
jodohkan mereka dengan mata yang eyed women. (Ath-Thur verse 20)
memerahkan- memutihkan (memerah-
putihkan) (Ath-Thur ayat 20)
• Dan orang-orang yang beriman, • And those people who believe, along
beserta anak cucu mereka yang with their children and grandchildren
mengikuti mereka dalam keimanan, who follow them in faith, We bring
Kami pertemukan mereka dengan anak them together with their children and
cucu mereka (di dalam surga), dan Kami grandchildren (in paradise), and We
tidak mengurangi sedikit pun pahala do not reduce their merit (goodness)
amal (kebaikan) mereka. Setiap orang in the least. Everyone is tied to what
terikat dengan apa yang dikerjakannya. he does. (Ath-Thur verse 21)
(Ath-Thur ayat 21)
• Dan Kami berikan kepada mereka • And We give them extra fruits and
tambahan berupa buah-buahan dan meat of all kinds that they desire.
daging dari segala jenis yang mereka (Ath-Thur verse 22)
ingini. (Ath-Thur ayat 22)
• (Di dalam surga itu) mereka saling • (In paradise) they held out glasses
mengulurkan gelas yang isinya tidak whose contents did not (cause)
(menimbulkan) ucapan yang tidak useless speech or sinful deeds. (Ath-
berfaedah ataupun perbuatan dosa. Thur verse 23)
(Ath-Thur ayat 23)
• Dan di sekitar mereka ada anak-anak • And all around them are young
muda yang berkeliling untuk (melayani) children who are going around to
mereka, seakan-akan mereka itu (serve) them, as if they are stored
mutiara yang tersimpan. (Ath-Thur ayat pearl. (Ath-Thur verse 24)
24)
• Dan sebagian mereka berhadap- • And some of them face to face with
hadapan satu sama lain saling bertegur each other greeting each other. (Ath-
sapa. (Ath-Thur ayat 25) Thur verse 25)

• Maka Tuhan memberikan karunia • So Providence gave bounties to us


kepada kami dan memelihara kami dari and kept us from the punishment of
azab neraka. (Ath-Thur ayat 27) hell. (Ath-Thur verse 27)

Menu - Daftar Isi


Al-Qalam ( Pena - The Pen) - 52 ayat
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
Dengan nama Tuhan Maha Paling Pengasih, Maha Paling
Penyayang.

In the Name of Providence, The Most Compassionate, The


Dearest

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Qalam ayat 1

َ‫ط ُر ْو ۙن‬
ُ ‫الر ِحي ِْم ِِ ۤن ۚ َو ْالقَلَ ِم َو َما يَ ْس‬ َّ ‫ب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
Nun. Demi pena dan apa yang mereka tuliskan (dalam kitab yang
mereka tulis),

By the pen and what they wrote (in the books they wrote),

Al-Qalam ayat 2
َ ‫َما ٰٓ ا َ ْن‬
‫ت ِب ِن ْع َم ِة َر ِب َك ِب َم ْجنُ ْو ٍن‬
Dengan karunia Tuhanmu engkau (Muhammad) bukanlah orang
gila.

By the grace of your Providence you (Muhammad) are not crazy.


Al-Qalam ayat 3
‫َوا َِّن لَ َك ََلَ ْج ًرا َغي َْر َم ْمنُ ْو ۚ ٍن‬
Dan sesungguhnya engkau pasti mendapat pahala yang besar
yang tidak putus-putusnya.

And surely you will definitely get great reward that never-ending.

Al-Qalam ayat 4
ٍ ُ‫َواِنَّ َك لَ َع ٰلى ُخل‬
‫ق َع ِظي ٍْم‬
Dan sesungguhnya engkau benar-benar berkarakter-
berpembawaan dari lahir/sejak diciptakan yang luhur.

And Indeed you really have noble character.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُ ُ ُ ُ
• ‫ = خِ ٍق‬berkarakter-berpembawaan • ‫ = خِ ٍق‬character-innate from
dari lahir/sejak diciptakan birth/since created

Al-Qalam ayat 5
َ‫ْص ُر ْو ۙن‬ ِ ‫ستُب‬
ِ ‫ْص ُر َويُب‬ َ َ‫ف‬
Maka kelak engkau akan melihat dan mereka (orang-orang kafir)
pun akan melihat,

Then one day you will see and they (unbelievers) will also see,

Al-Qalam ayat 6
‫ِبا َ ِيى ُك ُم ْال َم ْفت ُ ْو ُن‬
Siapa di antara kamu yang gila?

Which of you is crazy?

Al-Qalam ayat 7
َ‫سبِ ْي ِل ّٖ ۖه َو ُه َو ا َ ْعلَ ُم بِ ْال ُم ْهت َ ِديْن‬ َ ‫ا َِّن َرب ََّك هُ َو ا َ ْعلَ ُم بِ َم ْن‬
َ ‫ض َّل َع ْن‬
Sungguh, Tuhanmu, Dia paling mengetahui siapa yang sesat
dari jalan-Nya; dan Dia paling mengetahui siapa orang yang
mendapat petunjuk.

Truly, your Providence, He knows best who has strayed from His
ways; and He knows best who is the person who gets the
guidance.

Al-Qalam ayat 8
َ‫فَ َال ت ُ ِطعِ ْال ُم َك ِذبِيْن‬
Maka janganlah engkau patuhi orang-orang yang mendustakan
(ayat-ayat Tuhan).
So do not obey those people who deny (the verses of
Providence).

Al-Qalam ayat 9
َ‫َود ُّْوا لَ ْو ت ُ ْد ِه ُن فَيُ ْد ِهنُ ْو ۚن‬
Mereka menginginkan agar engkau bersikap lunak maka mereka
bersikap lunak (pula).

They want you to be lenient so they are soft (too).

Al-Qalam ayat 10
‫َو ََل ت ُ ِط ْع ُك َّل َح َّالفٍ َّم ِهي ۙ ٍْن‬
Dan janganlah engkau patuhi setiap orang yang suka
bersekongkol dan suka menghina,

And do not obey everyone who conspires and abuses,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• ‫ = ِحالف‬bersekongkol, berkonspirasi • ‫ = ِحالف‬machinate , confederation,
conspiracy

Al-Qalam ayat 11
‫ش ۤا ْۢ ٍء بِن َِمي ٍْۙم‬
َّ ‫از َّم‬
ٍ ‫َه َّم‬
Suka mencela, yang kian ke mari menyebarkan rahasia
/gosip/berita bohong/kekacauan/fitnah,

Loving to criticize, who are increasingly spreading secret


/gossip/hoax/chaos/slander/ defamation,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• ‫ = ن َِم ْي َمة‬rahasia, gosip, berita bohong, • ‫ = ن َِم ْي َمة‬gossip, hoax, chaos, slander,
fitnah, penistaan defamation

Al-Qalam ayat 12
‫َّمنَّاعٍ ِل ْل َخي ِْر ُم ْعت َ ٍد اَثِي ٍْۙم‬
Yang merintangi segala yang baik, yang melampaui batas dan
banyak dosa

That hinders all that is good, which transgress the limits and is
many sins,

Al-Qalam ayat 13
'‫عت ُ ْۢ ٍل َب ْع َد ٰذ ِل َك زَ نِي ٍْۙم‬
ُ
Yang sakit hati-mencungkil-mengungkit-memaku, selain itu juga
melakukan perzinaan, yang kurang ajar, rendah, hina,
those people who have lever ill, crowbar- handspike- lever, also
commit adultery, impudent, lowly, despicable,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُُ ُُ
• ‫ = عتل‬sakit - hati , mencungkil, • ‫ = عتل‬be ill, be sick - lever
mengungkit, melinggis, memaku [n] crowbar, handspike
َ َ
• ‫ = جزن ْي‬melakukan perzinahan • ‫ = جزن ْي‬wench, whore, commit
adultery, fornicate
َ َ
• ‫ = جزن ْي ٍم‬yang kurang ajar, tidak • ‫ = جزن ْي ٍم‬impudent, disrespectful,
sopan, rendah, hina, orang asing, lowly, despicable, foreigner, whose
yang diragukan keturunannya, lineage is doubtful, assigned to
dinasabkan kepada orang yang someone who is not his father,
bukan ayahnya ( Ristek Muslim dictionary)
(kamus Ristek Muslim)

Penjelasan : Explanation:
Misal, menasabkan garis keturunan For example, assigning lineage to the
kepada ayah dari garis ibunya father from his mother's line
(kakek dari garis ibunya), bukan (grandfather from his mother's line),
kepada ayah kandungnya sendiri. not to his own biological father. Even
Padahal dalam hukum AlQuran though in Al-Quran law adheres to
menganut azaz keturunan the principle of patrilineal descent /
Patrilineal/garis ayah kandung. biological father's line. Pay attention
Perhatikan surat Al-Ahzab ayat 4-5. to surah Al-Ahzab verses 4-5.

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
Al-Ahzab ayat 4
‫َما َجعَ َل اللّٰهُ ِل َر ُج ٍل ِم ْن قَ ْلبَي ِْن فِ ْي َج ْوفِ ّٖه َۚو َما َجعَ َل ا َ ْز َوا َج ُك ُم الّٰ ۤـِٕ ْي ت ُ ٰظ ِه ُر ْونَ ِم ْن ُه َّن ا ُ َّمهٰ تِ ُك ْم َۚو َما‬
َّ ‫َج َع َل ا َ ْد ِعيَ ۤا َء ُك ْم ا َ ْبن َۤا َء ُك ِۗ ْم ٰذ ِل ُك ْم قَ ْولُ ُك ْم بِا َ ْف َوا ِه ُك ْم َِۗواللّٰهُ يَقُ ْو ُل ْال َح َّق َو ُه َو يَ ْهدِى ال‬
‫سبِ ْي َل‬
Tuhan tidak menjadikan bagi seorang laki-laki dua hati dalam
perut (tubuh)nya; dan Dia tidak menjadikan Istrimu yang kamu
nyatakan secara jelas (zohir) itu sebagai ibumu, dan Dia tidak
menjadikan panggilan anak angkatmu sebagai anak
kandungmu (sendiri). Yang demikian itu hanyalah perkataan di
mulutmu saja. Tuhan mengatakan yang sebenarnya dan Dia
menunjukkan jalan (yang benar).

Providence did not make man two hearts inside his


abdomen/body; and He did not make your wife whom you
declared as your mothers, and He did not make your adopted
children calling/summons as your (own) real children. These
are only words in your mouth. Providence is telling the truth and
He shows you the (right) way.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ُ َ ُ َ
• ‫ ُي ََ ِّوف‬- ‫ َج َّوف‬: melubangi , • ‫ ُي ََ ِّوف‬- ‫ َج َّوف‬: make a hole, make a
membuat gua cave
• : ‫ َج ْوف ج‬1. bagian dalam , interior • 1 : ‫ َج ْوف ج‬. inside, interior; 2.
; 2. rongga , lobang , perut cavity, hole, stomach

Atau dengan kata lain = menyusup Or in other words = infiltrate into


ke dalam
Al-Ahzab ayat 5
ِ ‫ط ِع ْن َد اللّٰ ِه ۚ فَا ِْن لَّ ْم ت َ ْعلَ ُم ْٰٓوا ٰا َب ۤا َء ُه ْم فَا ِْخ َوانُ ُك ْم ِفى‬
َ ‫الد ْي ِن َو َم َوا ِل ْي ُك ْم َِۗولَي‬
‫ْس‬ ُ ‫س‬َ ‫ع ْوهُ ْم ِ َٰل َب ۤا ِٕى ِه ْم ُه َو ا َ ْق‬
ُ ‫ا ُ ْد‬
‫ت قُلُ ْوبُ ُك ْم َِۗو َكانَ اللّٰهُ َغفُ ْو ًرا َّر ِح ْي ًما‬ ْ ‫طأْت ُ ْم بِ ّٖه َو ٰل ِك ْن َّما تَعَ َّم َد‬
َ ‫َعلَ ْي ُك ْم ُجنَا ٌح فِ ْي َما ٰٓ ا َ ْخ‬
Panggillah mereka (anak angkat itu) dengan (memakai) nama
bapak-bapak mereka; itulah yang adil di sisi Tuhan, dan jika
kamu tidak mengetahui bapak mereka, maka (panggillah
mereka sebagai) saudara-saudaramu dalam agama dan
pendukung-pendukungmu. Dan tidak ada dosa atasmu jika
kamu khilaf tentang itu, tetapi (yang ada dosanya) apa yang
sengaja diniatkan oleh hatimu. Tuhan Maha Paling
Pengampun, Maha Paling Penyayang.

Call them (adopted children) by (using) the names of their


fathers; that is just in the sight of God, and if you do not know
their father, then (call them) your brothers in religion and your
loyalist (supporters). And there is no sin against you if you are
unintentionally mistaken about it, except in regard to what your
hearts deliberately intend. Providence is The Most Pardoning,
The Dearest.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Penjelasan : • Explanation:
Bahwa orang orang yang That people who previously
sebelumnya mengakui keturunan acknowledged the descendants of
nabi, setelah mengetahui penjelasan the prophet, after knowing the
Al Ahzab ayat 4, kemudian explanation of Al Ahzab verse 4, then
menyesuaikan /membiasakan diri adjust / get used to the “climate"
dengan “iklim” dengan tetap while still considering them as
menganggap sebagai keturunan descendants of the prophet, by
nabi, dengan menyebut sebagai mentioning as descendants of the
keturunan cucu nabi apakah telah prophet's grandson whether it is in
sesuai dengan azaz Patrilineal yang accordance withthe patrilineal
dianut dalam hukum AlQuran? principle adhered to in the law of the
Bukankah kita harus menasabkan Quran? Shouldn't we attribute it to
kepada nama bapak? the name of the father?

Mohon diperhatikan frasa : Please pay attention to the phrase:


“dan jika kamu tidak mengetahui "and if you don't know the father",
bapak”, doesn't this phrase mean that if we
bukankah frasa ini maksudnya don't know the name of their father,
adalah bila kita tidak mengetahui then we call them friends (maula) /
nama bapak mereka, maka kita supporters (followers)? Then do we
memanggil mereka dengan sebutan not know the name of his father?
teman (maula) / pendukung Why did they cut ties with their
(follower)? Lalu apakah kita tidak father?
mengetahui nama bapaknya ?
Mengapa mereka memutus
hubungan dengan bapaknya?

Al-Qalam ayat 14
َ‫ا َ ْن َكانَ َذا َما ٍل َّوبَنِي ِْۗن‬
Karena dia kaya dan banyak anak.

Because he is rich and has many children.

Al-Qalam ayat 15
َ‫اطي ُْر ْاَلَ َّو ِلي ِْۗن‬
ِ ‫س‬َ َ ‫اِ َذا تُتْ ٰلى َعلَ ْي ِه ٰا ٰيتُنَا قَا َل ا‬
Apabila ayat-ayat Kami dibacakan kepadanya, dia berkata, “(Ini
adalah) dongeng-dongeng orang dahulu.”

When Our verses were recited to him, he said, "(These are) the
folk tales of the ancients."

Al-Qalam ayat 16
ُ ‫سنَ ِس ُمهٗ َعلَى ْال ُخ ْر‬
‫ط ْو ِم‬ َ
Kelak dia akan Kami beri tanda pada belalai-hidung(nya).

Later he will We give sign to snout - nose (his nose).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
ْ ُْ ُ ْ ْ ُْ ُ ْ
• ِ‫ = للخرطو ج‬snout - nose • ِ‫ = للخرطو‬snout - nose
• snout - nose = belalai, hidung • snout - nose = nose

Penjelasan : Explanation:
Manusia tidak memiliki belalai, Humans do not have a trunk, the
belalai merupakan hidung binatang trunk is the long nose of an elephant
gajah yang panjang, sesuai dengan animal, according to the context of
konteks ayat sebelumnya tentang the previous verse about humans,
manusia, maka kata yang tepat the correct word is nose.
adalah hidung.
Al-Qalam ayat 17
َ‫صبِ ِحي ْۙن‬ َ ‫ب ْال َجنَّ ۚ ِة اِ ْذ ا َ ْق‬
ْ َ‫س ُم ْوا لَي‬
ْ ‫ص ِر ُمنَّ َها ُم‬ ْ َ ‫اِنَّا بَلَ ْو ٰن ُه ْم َك َما بَلَ ْونَا ٰٓ ا‬
َ ٰ‫صح‬
Sungguh, Kami telah menguji mereka (orang musyrik mekah)
sebagaimana Kami telah menguji pemilik-pemilik kebun, ketika
mereka bersumpah pasti akan mengikat-menambatkan-
membungkusnya pada pagi hari,

Indeed, We have tested them (the polytheists of Mecca) just as


We have tested the garden owners, when they swore they would
definitely reap it in the morning,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• ‫ = يصر‬mengikat, membungkus, • ‫ = يصر‬bind, wrap, pack, pack, moor
mengemas, mengepak,
menambatkan
• ‫ = َمنهم‬darinya • ‫ = َمنهم‬from him

Al-Qalam ayat 18
َ‫َو ََل َي ْستَثْنُ ْون‬
Tetapi mereka tidak menyisihkan (mengeluarkan hartanya
kepada fakir miskin, bersedekah).
But they do not set aside (for spending in charity to needy
people).

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Perubahan tafsir • Change of interpretation
(dengan mengucapkan, “Insya (by saying, “Insya Allah")
Allah”) To
menjadi (giving out / setting aside his wealth
(mengeluarkan/menyisihkan to the poor / giving charity)
hartanya kepada fakir miskin/
bersedekah)

Al-Qalam ayat 19
َ‫ف ِم ْن َّر ِب َك َوهُ ْم ن َۤا ِٕى ُم ْون‬
ٌ ‫ط ۤا ِٕى‬
َ ‫اف َعلَ ْي َها‬
َ ‫ط‬َ َ‫ف‬
Lalu kebun itu dikepung bencana (yang datang) dari Tuhanmu
ketika mereka sedang tidur.

Then the garden was struck by disaster (which came) from your
Providence while they were sleeping.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Kata kiasan • Figure of speech
kebun = terjemahan kitab versi garden = the translation of the books
mereka of their version
Al-Qalam ayat 20
َّ ‫ت َكال‬
‫ص ِري ِْۙم‬ ْ َ ‫فَا‬
ْ ‫ص َب َح‬
Maka jadilah subuh itu, seperti sudah dipotong

Then will the garden be black as dark night,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ‫م‬ َ َ ‫م‬ َ
• ‫ = فم ْص َبح‬maka jadilah subuh itu • ‫ = فم ْص َبح‬then there was the dawn
• ‫ = َّصرْي جم‬diputus, dipotong • ‫ = َّصرْي جم‬cut off
َّ ‫ = مك‬seperti diputus, dipotong
• ‫ملصرْي جم‬ َّ ‫ = مك‬like cut off, cut off
• ‫ملصرْي جم‬

Al-Qalam ayat 21
َ‫صبِ ِحي ْۙن‬
ْ ‫فَتَنَا َد ْوا ُم‬
Lalu pada pagi hari mereka saling memanggil.

Then in the morning they call each other.

Al-Qalam ayat 22
َ‫ار ِميْن‬
ِ ‫ص‬َ ‫ا َ ِن ا ْغد ُْوا َع ٰلى َح ْر ِث ُك ْم ا ِْن ُك ْنت ُ ْم‬
Pergilah pagi-pagi ke kebunmu jika kamu hendak
memotong/memungut/memetik hasil.”
Go early in the morning to your garden if you want to cut the
fruits. "

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ
• ِ‫ = ص جر‬memotong, memutus َ
• ِ‫ = ص جر‬cutting, cutting
• ‫ = َصمر جَم ْي َن‬yang memotong, • ‫ = َصمر جَم ْي َن‬cutting, cutting,
memutus,

Al-Qalam ayat 23
َ‫طلَقُ ْوا َو ُه ْم يَتَخَافَت ُ ْو ۙن‬
َ ‫فَا ْن‬
Maka mereka pun berangkat sambil berbisik-bisik.

So they left, whispering.

Al-Qalam ayat 24
‫علَ ْي ُك ْم ِم ْس ِكي ۙ ٌْن‬
َ ‫ا َ ْن ََّل َي ْد ُخلَنَّ َها ْال َي ْو َم‬
Pada hari ini jangan sampai ada orang miskin masuk ke dalam
kebunmu.”

On this day don't let poor people enter your garden. "
Al-Qalam ayat 25
َ‫َّو َغ َد ْوا َع ٰلى َح ْر ٍد قَاد ِِريْن‬
Dan berangkatlah mereka pada pagi hari dengan niat
menghalangi (orang-orang miskin) padahal mereka mampu
(menolongnya).

And they went out in the morning with the intention of hindering
(poor people) even though they have power/able (to help poor
people).

Al-Qalam ayat 26
َ‫ض ۤالُّ ْو ۙن‬
َ َ‫فَلَ َّما َرا َ ْوهَا قَالُ ْٰٓوا اِنَّا ل‬
Maka ketika mereka melihat kebun itu, mereka berkata,
“sungguh, kita ini benar-benar orang-orang yang sesat,

So when they saw the garden, they said, “Really, we are truly
perverted people,

Al-Qalam ayat 27
َ‫بَ ْل ن َْح ُن َم ْح ُر ْو ُم ْون‬
Bahkan kita adalah orang-orang yang menghalangi-membatasi-
mengucilkan,”

Even we don't get anything, "


(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ
• ‫ = ََم ْح ُر ْو َُم ْون‬orang-orang yang • ‫ = ََم ْح ُر ْو َُم ْون‬people who block-limit-
menghalangi-membatasi- excommunicate
mengucilkan

Al-Qalam ayat 28
َ ُ ‫ط ُه ْم اَلَ ْم اَقُ ْل لَّ ُك ْم لَ ْو ََل ت‬
َ‫س ِب ُح ْون‬ ُ ‫س‬
َ ‫قَا َل ا َ ْو‬
Berkatalah seorang yang paling bijak di antara mereka,
“Bukankah aku telah mengatakan kepadamu, mengapa kamu
tidak bertasbih-menyucikan (-Nya)?”

Said the wisest of them, "Did not I tell you, why do not you purify-
glorify (mention repeatedly for the praise of the Providence's
good names-Asmaul Husna, by low voice or in the heart) (your
Providence)."

Al-Qalam ayat 29
َ‫س ْبحٰ نَ َر ِبنَا ٰٓ اِنَّا ُكنَّا ٰظ ِل ِميْن‬
ُ ‫َقالُ ْوا‬
Mereka mengucapkan, “Maha Paling Suci Tuhan kami, sungguh,
kami adalah orang-orang yang zalim-tidak adil.”

They said, "The Most Holy to our Providence, truly, we are


despotic-unjusts."
Al-Qalam ayat 30
ٍ ‫ض ُه ْم َع ٰلى َب ْع‬
َ‫ض يَّت َ َال َو ُم ْون‬ ُ ‫فَا َ ْق َب َل َب ْع‬
Lalu mereka saling berhadapan dan saling menyalahkan.

Then they faced each other and blamed each other.

Al-Qalam ayat 31
َ‫قَالُ ْوا ٰي َو ْيلَنَا ٰٓ اِنَّا ُكنَّا ٰط ِْيْن‬
Mereka berkata, “Celaka kita! Sesungguhnya kita orang-orang
yang melampaui batas.

They said, "Woe to us! Truly we are transgress the limitors.

Al-Qalam ayat 32
' َ‫َعسٰ ى َربُّنَا ٰٓ ا َ ْن يُّ ْب ِدلَنَا َخي ًْرا ِم ْن َها ٰٓ اِنَّا ٰٓ ا ِٰلى َر ِبنَا َرا ِغبُ ْون‬
Mudah-mudahan Tuhan memberikan ganti kepada kita dengan
(kebun) yang lebih baik daripada yang ini, sungguh, kita
mengharapkan ampunan dari Tuhan kita.”

May Providence give us better (garden) than this one, really, we


expect forgiveness from our Providence. "
Al-Qalam ayat 33
َ‫اَل ِخ َر ِة ا َ ْك َب ۘ ُر لَ ْو َكانُ ْوا َي ْعلَ ُم ْون‬
ٰ ْ ‫اب‬ ُ ِۗ ‫َك ٰذ ِل َك ْال َع َذ‬
ُ ‫اب َولَ َع َذ‬
Seperti itulah azab (di dunia). Dan sungguh, azab akhirat lebih
besar sekiranya mereka mengetahui.

Such is the punishment (in the world). And really, the punishment
of the hereafter is greater if they know.

Al-Qalam ayat 34
ِ ّٰ‫ا َِّن ِل ْل ُمت َّ ِقيْنَ ِع ْن َد َر ِب ِه ْم َجن‬
‫ت النَّ ِعي ِْم‬
Sungguh, bagi orang-orang yang bertakwa (disediakan) surga
yang penuh kenikmatan di sisi Tuhannya.

Indeed, for those people who cautious-fear-pious (provided)


paradise full of pleasure on the side of Providence.

Al-Qalam ayat 35
َ‫اَفَن َْجعَ ُل ْال ُم ْس ِل ِميْنَ َك ْال ُم ْج ِر ِمي ِْۗن‬
Apakah patut Kami memperlakukan orang-orang yang berserah
diri (muslim) itu seperti orang-orang yang berdosa (orang kafir)?

Is it proper for us to treat Muslims like sinners (infidels


(disbelieve, disavow, ingratitude of the Providence))?
Al-Qalam ayat 36
َ‫ْف ت َ ْح ُك ُم ْو ۚن‬
َ ‫َما لَ ُك ِۗ ْم َكي‬
Mengapa kamu (berbuat demikian dengan menulis kitab sendiri-
pemilihan dalam memberikan tanda baca/harokat-memberi
terjemahan/penafsiran yang tidak sesuai dalam AlQuran-
memanjanglebarkan kitab Tuhan)? Bagaimana kamu
mengambil keputusan?

Why did you (do that by writing your own book)? How do you
make up your mind?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Perubahan tafsir • Change of Interpretation
(berbuat demikian) (doing so)
menjadi becomes
(berbuat demikian dengan menulis (doing so by writing his own book-
kitab sendiri-pemilihan dalam choosing in punctuation/harokat in
memberikan tanda baca/harokat ancient manuscripts of the Quran-
pada naskah kuno AlQuran-memberi giving translations/interpretations
terjemahan/penafsiran yang tidak that are not in accordance with the
sesuai dalam AlQuran- Quran-expanding Providence’s
memanjanglebarkan kitab Tuhan) Scripture)

Al-Qalam ayat 37
َ‫س ْو ۙن‬ ٌ ‫ا َ ْم لَ ُك ْم ِك ٰت‬
ُ ‫ب فِ ْي ِه ت َ ْد ُر‬
Atau apakah kamu mempunyai kitab (kitab manusia seperti
hadis/sunnah nabi/kitab fikih yang mereka tulis dalam manuskrip
asli dalam bentuk shuhuf/lembaran kulit binatang asli –
lempengan/perkamen asli kitab Tuhan) yang kamu pelajari?

Or do you have book (that they wrote in origin manuscript of the


human books such as hadits/sunnah/book of fiqh of prophet and
real parchments- palimpsests of Providence’s scripture) that you
studied?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Perubahan tafsir • Change of Interpretatio
(yang diturunkan Allah) (what Allah sent down)
menjadi becomes
(kitab manusia seperti hadis/sunnah (that they wrote in origin manuscript
nabi/kitab fikih yang mereka tulis of the human books such as
dalam manuskrip asli dalam bentuk hadits/sunnah/book of fiqh of
shuhuf/lembaran kulit binatang asli prophet and real parchments-
– lempengan/perkamen asli kitab palimpsests of Providence’s
Tuhan) scripture)

Perhatikan Al-Qalam ayat 1, Al- Pay attention to Al-Qalam verse 1, Al-


Qalam ayat 47. Qalam verse 47.

Al-Qalam ayat 38
َ‫ا َِّن لَ ُك ْم فِ ْي ِه لَ َما ت َ َخي َُّر ْو ۚن‬
Sesungguhnya kamu dapat memilih apa saja yang ada di
dalamnya.
In fact you can choosen what is in it.

Al-Qalam ayat 39
َ‫ان َعلَ ْينَا بَا ِلَْةٌ ا ِٰلى يَ ْو ِم ْال ِق ٰي َم ۙ ِة ا َِّن لَ ُك ْم لَ َما ت َ ْح ُك ُم ْو ۚن‬
ٌ ‫ا َ ْم لَ ُك ْم ا َ ْي َم‬
Atau apakah kamu memperoleh sumpah/perjanjian dari Kami,
yang tetap berlaku sampai hari Kiamat; bahwa kamu dapat
mengambil keputusan (sekehendakmu)?

Or do you obtain (promises strengthened by) an oath from Us,


which will remain in effect until the Day of Resurrection; that you
can make (determine) decisions (as you wish)?

(•) Keterangan/Information :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
Ayat-ayat lain yang terkait : Related verses:
An-Nisa ayat 108 An-Nisa verse 108

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :
An-Nisa ayat 108
ِۗ ‫ضى ِمنَ ْالقَ ْو ِل‬
ٰ ‫اس َو ََل يَ ْست َ ْخفُ ْونَ ِمنَ اللّٰ ِه َو ُه َو َمعَ ُه ْم اِ ْذ يُبَيِت ُ ْونَ َما ََل يَ ْر‬ِ َّ‫يَّ ْست َ ْخفُ ْونَ ِمنَ الن‬
‫طا‬ً ‫َو َكانَ اللّٰهُ بِ َما يَ ْع َملُ ْونَ ُم ِح ْي‬
Mereka dapat bersembunyi dari manusia, tetapi mereka tidak
dapat bersembunyi dari Tuhan, karena Tuhan beserta mereka,
ketika pada suatu malam mereka menetapkan keputusan
rahasia yang tidak direstu-disetujui-Nya. Dan Tuhan Maha
Paling Meliputi terhadap apa yang mereka kerjakan.

They can hide from humans, but they cannot hide from God,
because Providence is with them, when one night they make
secret decision that is not approved-pleased by Him. And
Providence is Encompasses in what they do.

Al-Qalam ayat 40
‫س ْل ُه ْم اَيُّ ُه ْم بِ ٰذ ِل َك زَ ِع ْي ۚ ٌم‬
َ
Tanyakanlah kepada mereka, “Siapakah di antara mereka,
pemimpin yang bertanggung jawab sebagai penjamin terhadap
(keputusan yang diambil itu)?”

Ask them, "Who among them is responsible for (the decisions


taken)?"

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ
• ‫ ز جع ْيم‬: pemimpin , ketua , kepala , • ‫ ز جع ْيم‬: leader , chairman , chief , boss
bos , orang kuat , strong person
ُ َ : penjamin , ُ َ : guarantor ,
• ‫ للكفيل‬: ‫للزعيم ج زعَمء‬ • ‫ للكفيل‬: ‫للزعيم ج زعَمء‬
penanggung guarantor
• menguasai, memerintah • rule, take control, reign

Al-Qalam ayat 41
ُ ‫ش َر َك ۤا ۚ ُء فَ ْل َيأْت ُ ْوا ِب‬
َ‫ش َر َك ۤا ِٕى ِه ْم ا ِْن َكانُ ْوا صٰ ِد ِقيْن‬ ُ ‫ا َ ْم لَ ُه ْم‬
Atau apakah mereka mempunyai sekutu-sekutu? Kalau begitu
hendaklah mereka mendatangkan sekutu-sekutunya jika mereka
orang-orang yang benar.

Or do they have allies? Then let them bring forth their allies if
they are the righteous.

Al-Qalam ayat 42
َ‫س ُج ْو ِد فَ َال يَ ْست َ ِط ْيعُ ْو ۙن‬
ُّ ‫ق َّويُ ْد َع ْونَ اِلَى ال‬ ُ ‫يَ ْو َم يُ ْكش‬
َ ‫َف َع ْن‬
ٍ ‫سا‬
(Ingatlah) pada hari ketika betis (berbagai urusan/masalah)
disingkapkan (dibuka) dan mereka diseru untuk bersujud; maka
mereka tidak mampu,

(Remember) the day when the calves are exposed (opened) and
they are called to kneel down (kneeling down position so that
forehead touches floor, part of prayer ritual as submission to
Providence).; then they are unable,

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Kata Kiasan • The figure of
betis disingkapkan (dibuka) = the calf is disclosed (opened) = the
auratnya terbuka, maksudnya private parts are exposed, meaning
kemaluannya/kesalahannya that ashamedness /mistakes are
diperlihatkan dengan ayat-ayat shown by the verses of Allah
Tuhan (AlQuran). (AlQuran).
Al-Qalam ayat 43
ُّ ‫ار ُه ْم ت َ ْر َهقُ ُه ْم ذِلَّةٌ َِۗوقَ ْد َكانُ ْوا يُ ْد َع ْونَ اِلَى ال‬
َ ‫س ُج ْو ِد َو ُه ْم‬
َ‫سا ِل ُم ْون‬ ُ ‫ص‬َ ‫خَا ِش َعةً ا َ ْب‬
Pandangan mereka tertunduk ke bawah, diliputi kehinaan yang
memalukan. Dan sungguh, dahulu (di dunia) mereka telah diseru
untuk bersujud (menerima AlQuran dari sisi Tuhan dan
beribadah sesuai dengan AlQuran) pada waktu mereka sehat
(tetapi mereka tidak melakukan).

Their gazes are bowed subservient, filled with humiliation. And


Indeed, in the past (in the world) they were called to kneel down
(worship according to the AlQuran) when they were healthy (but
they did not).

Al-Qalam ayat 44
َ‫ْث ََل يَ ْعلَ ُم ْو ۙن‬
ُ ‫سنَ ْست َ ْد ِر ُج ُه ْم ِم ْن َحي‬ ِ ِۗ ‫ِب بِهٰ َذا ْال َح ِد ْي‬
َ ‫ث‬ ُ ‫فَ َذ ْرنِ ْي َو َم ْن يُّ َكذ‬
Maka serahkanlah kepada-Ku (urusannya) dan orang-orang
yang mendustakan perkataan ini (AlQuran). Kelak akan Kami
hukum mereka berangsur-angsur dari arah yang tidak mereka
ketahui,

So leave it to Me (the matters) and those people who deny this


word (The Quran). Someday We will punish them gradually from
direction they do not know,

Al-Qalam ayat 45
ْ ‫َوا ُ ْم ِل ْي لَ ُه ِۗ ْم ا َِّن َك ْيد‬
‫ِي َمتِي ٌْن‬
Dan Aku memberi tenggang waktu kepada mereka. Sungguh,
rencana-Ku sangat teguh.

And I gave them grace. Indeed, My plan is very firm.

Al-Qalam ayat 46
َ‫ا َ ْم ت َ ْسـَٔلُ ُه ْم ا َ ْج ًرا فَ ُه ْم ِم ْن َّم ْْ َر ٍم ُّمثْقَلُ ْو ۚن‬
Ataukah engkau (Muhammad) meminta imbalan kepada
mereka, sehingga mereka dibebani dengan utang?

Or do you (Muhammad) ask them to be rewarded, so that they


are burdened with debt?

Al-Qalam ayat 47
ُ ‫ا َ ْم ِع ْن َدهُ ُم ْالَْي‬
َ‫ْب فَ ُه ْم يَ ْكتُبُ ْون‬
Ataukah di sisi mereka mengetahui yang gaib, lalu mereka
menuliskannya (dalam kitab yang mereka tulis)?

Or do they know the unseen, and then they write it down (in
human books)?

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Penambahan tafsir • Additional interpretation
mereka menuliskannya? they wrote it down?
menjadi Becomes
mereka menuliskannya (dalam kitab they wrote it (in the human book)?
yang mereka tulis)?

Penjelasan : Explanation:
Kitab manusia adalah buku yang Human books are books written by
ditulis oleh manusia, seperti buku humans, such as the Hadith / Sunnah
hadis/sunnah nabi, buku fikih, buku book, fiqh book, the book of the
tafsir AlQuran atau buku-buku lain Quran interpretation or other books
yang mengatur-atur tentang syariat that regulate the religion, the
agama, tata cara/ritual ibadah, yang procedures / ritual worship, which
mengarang cerita tentang write stories about the Prophet /
nabi/rasul, sahabat nabi yang tidak Apostles, friends of the Prophet who
ada di AlQuran, yang menceritakan are not in the Quran, which tells the
silsilah keturunan nabi, yang genealogy of the descendants of the
mengarang asal muasal atau cerita prophet, who composed the origin or
latar belakang tentang sejarah haji, background story about the history
asal muasal rukun haji, yang of the Hajj, the origin of pillar of
menceritakan pahala haji dan pilgrimage, which tells the reward of
pahala-pahala ibadah sunnah, cerita- the Hajj and the reward of the
cerita gaib tentang akhirat-surga- sunnah worship, occult stories about
neraka-kuburan-malaikat, yang the hereafter- cemetery thing-
tidak disebutkan atau tidak ada angels, which are not mentioned or
dalilnya di AlQuran. there is no verse in the Qur'an.

Al-Qalam ayat 48
ِ ۘ ‫ب ْال ُح ْو‬
ُ ‫ت اِ ْذ ن َٰادى َو ُه َو َم ْك‬
‫ظ ْو ِۗ ٌم‬ ِ ‫اح‬
ِ ‫ص‬َ ‫صبِ ْر ِل ُح ْك ِم َربِ َك َو ََل ت َ ُك ْن َك‬
ْ ‫فَا‬
Maka bersabarlah engkau (Muhammad) terhadap ketetapan
Tuhanmu, dan janganlah Engkau seperti teman ikan (Yunus)
ketika dia berdoa dengan hati sedih.
So be patient with the decree of your Providence (O
Muḥammad), and don't be like (Jonah) the person who was in
the fish (belly) when he prayed in anguish.

Al-Qalam ayat 49
‫اركَهٗ نِ ْع َمةٌ ِم ْن َّربِ ّٖه لَنُبِ َذ بِ ْال َع َر ۤا ِء َو ُه َو َم ْذ ُم ْو ٌم‬ ٰٓ َ ‫لَ ْو‬
َ ‫َل ا َ ْن ت َ َد‬
Sekiranya dia tidak segera mendapat nikmat dari Tuhannya,
pastilah dia dicampakkan ke tanah tandus dalam keadaan
tercela.

Had he not immediately received the favor of his Providence, he


would have been thrown into barren land in despicable state.

Al-Qalam ayat 50
ّٰ ‫اجت َ ٰبىهُ َربُّهٗ فَ َج َعلَهٗ ِمنَ ال‬
َ‫ص ِل ِحيْن‬ ْ َ‫ف‬
Lalu Tuhannya memilihnya dan menjadikannya termasuk orang
yang saleh.

Then his Providence chose him and made him the pious-devout
in worship to Providence-do kindness person.

Al-Qalam ayat 51
ۘ ‫الذ ْك َر َويَقُ ْولُ ْونَ اِنَّهٗ لَ َم ْجنُ ْو ٌن‬ َ ‫ار ِه ْم لَ َّما‬
ِ ‫س ِمعُوا‬ َ ‫َوا ِْن يَّ َكا ُد الَّ ِذيْنَ َكفَ ُر ْوا لَيُ ْز ِلقُ ْون ََك ِبا َ ْب‬
ِ ‫ص‬
Dan sungguh, orang-orang kafir itu hampir-hampir
menggelincirkanmu dengan pandangan mata (sudut pandang)
mereka, ketika mereka mendengar AlQuran dan mereka
berkata, “Dia (Muhammad) itu benar-benar orang gila.”

And really, those infidels almost derail you with their eyes, when
they hear the Quranand they say, "He (Muhammad) is really
madman."

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫بِ ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• Penambahan tafsir • Adding interpretation
pandangan mata eye view
menjadi to be
pandangan mata (sudut pandang) eye view (point of view)

Al-Qalam ayat 52
َ‫َو َما ُه َو ا ََِّل ِذ ْك ٌر ِل ْلعٰ لَ ِميْن‬
Padahal (AlQuran) itu tidak lain adalah pelajaran/peringatan bagi
seluruh alam.

Whereas (The Quran) is nothing but the lesson-warning to all of


nature.

Menu - Daftar Isi


Perintah dan Larangan Tuhan dalam Surat Al-Qalam

Perintah dan Larangan Tuhan dalam Allah's Commandment and


Surat Al-Qalam Prohibitions in the Surah Al-Qalam
• Maka janganlah engkau patuhi orang- • So do not obey those people who
orang yang mendustakan (ayat-ayat deny (the verses of Allah). (Al-Qalam
Tuhan). (Al-Qalam ayat 8) verse 8)

• Dan janganlah engkau patuhi setiap • And do not obey everyone who
orang yang suka bersekongkol dan suka conspires and abuses, (Al-Qalam verse
menghina, (Al-Qalam ayat 10) 10)

• Yang merintangi segala yang baik, • That hinders all that is good, which
yang melampaui batas dan banyak dosa transgress the limits and is many sins,
(Al-Qalam ayat 12) (Al-Qalam verse 12)

• Yang sakit hati-mencungkil- • those people who have lever ill,


mengungkit-memaku, selain itu juga crowbar- handspike- lever, also commit
melakukan perzinaan, yang kurang ajar, adultery, impudent, lowly, despicable,
rendah, hina, (Al-Qalam ayat 13) (Al-Qalam verse 13)
• Karena dia kaya dan banyak anak. (Al- • Because he is rich and has many
Qalam ayat 14) children. (Al-Qalam verse 14)

• Maka serahkanlah kepada-Ku • So leave it to Me (the matters) and


(urusannya) dan orang-orang yang those people who deny this word (The
mendustakan perkataan ini (AlQuran). Quran). Someday We will punish them
Kelak akan Kami hukum mereka gradually from direction they do not
berangsur-angsur dari arah yang tidak know, (Al-Qalam verse 44)
mereka ketahui, (Al-Qalam ayat 44)
• Maka bersabarlah engkau • So be patient with the decree of your
(Muhammad) terhadap ketetapan Providence (O Muḥammad), and don't
Tuhanmu, dan janganlah Engkau seperti be like (Jonah) the person who was in
teman ikan (Yunus) ketika dia berdoa the fish (belly) when he prayed in
dengan hati sedih. (Al-Qalam ayat 48) anguish. (Al-Qalam verse 48)

Peringatan Tuhan dalam Surat Al-Qalam

Peringatan Tuhan dalam Surat Al- Allah's Warning in the Surah Al-
Qalam Qalam
• Dan janganlah engkau patuhi setiap • And do not obey everyone who
orang yang suka bersekongkol dan suka conspires and abuses, (Al-Qalam verse
menghina, (Al-Qalam ayat 10) 10)

• Suka mencela, yang kian ke mari • Loving to criticize, who are


menyebarkan rahasia /gosip/berita increasingly spreading secret
bohong/kekacauan/fitnah, (Al-Qalam /gossip/hoax/chaos/slander/
ayat 11) defamation, (Al-Qalam verse 11)
• Yang merintangi segala yang baik, • That hinders all that is good, which
yang melampaui batas dan banyak dosa transgress the limits and is many sins,
(Al-Qalam ayat 12) (Al-Qalam verse 12)

• Yang sakit hati-mencungkil- • those people who have lever ill,


mengungkit-memaku, selain itu juga crowbar- handspike- lever, also commit
melakukan perzinaan, yang kurang ajar, adultery, impudent, lowly, despicable,
rendah, hina, (Al-Qalam ayat 13) (Al-Qalam verse 13)
• Karena dia kaya dan banyak anak. (Al- • Because he is rich and has many
Qalam ayat 14) children. (Al-Qalam verse 14)

• Kelak dia akan Kami beri tanda pada • Later he will We give sign to (his)
belalai (hidungnya). (Al-Qalam ayat 16) snout - nose. (Al-Qalam verse 16)
• Seperti itulah azab (di dunia). Dan • Such is the punishment (in the world).
sungguh, azab akhirat lebih besar And really, the punishment of the
sekiranya mereka mengetahui. (Al- hereafter is greater if they know. (Al-
Qalam ayat 33) Qalam verse 33)
• Mengapa kamu (berbuat demikian • Why did you (do that by writing your
dengan menulis kitab sendiri-pemilihan own book)? How do you make up your
dalam memberikan tanda baca/harokat mind? (Al-Qalam verse 36)
pada naskah kuno AlQuran-memberi
terjemahan/penafsiran yang tidak
sesuai dalam AlQuran-
memanjanglebarkan kitab Tuhan)?
Bagaimana kamu mengambil
keputusan? (Al-Qalam ayat 36)
• (Ingatlah) pada hari ketika betis • (Remember) the day when the calves
(berbagai urusan/masalah) are exposed (opened) and they are
disingkapkan (dibuka) dan mereka called to kneel down (kneeling down
diseru untuk bersujud; maka mereka position so that forehead touches floor,
tidak mampu, (Al-Qalam ayat 42) part of prayer ritual as submission to
Allah).; then they are unable, (Al-Qalam
verse 42)
• Maka serahkanlah kepada-Ku • So leave it to Me (the matters) and
(urusannya) dan orang-orang yang those people who deny this word (The
mendustakan perkataan ini (AlQuran). Quran). Someday We will punish them
Kelak akan Kami hukum mereka gradually from direction they do not
berangsur-angsur dari arah yang tidak know, (Al-Qalam verse 44)
mereka ketahui, (Al-Qalam ayat 44)
• Dan Aku memberi tenggang waktu • And I gave them grace. Indeed, My
kepada mereka. Sungguh, rencana-Ku plan is very firm. (Al-Qalam verse 45)
sangat teguh. (Al-Qalam ayat 45)
Kuasa/Ketetapan Tuhan dalam Surat Al-Qalam

Kuasa/Ketetapan Tuhan dalam Surat Allah's Power and Determination in


Al-Qalam the Surah Al-Qalam
• Nun. Demi pena dan apa yang mereka • Nun. By the pen and what they wrote
tuliskan (dalam kitab yang mereka (in human books), (Al-Qalam verse 1)
tulis), (Al-Qalam ayat 1)

• Dengan karunia Tuhanmu engkau • By the grace of your Providence you


(Muhammad) bukanlah orang gila. (Al- (Muhammad) are not crazy. (Al-Qalam
Qalam ayat 2) verse 2)

• Dan sesungguhnya engkau pasti • And surely you will definitely get great
mendapat pahala yang besar yang tidak reward that never-ending. (Al-Qalam
putus-putusnya. (Al-Qalam ayat 3) verse 3)

• Dan sesungguhnya engkau benar- • And Indeed you really have noble
benar berkarakter-berpembawaan dari character. (Al-Qalam verse 4)
lahir/sejak diciptakan yang luhur. (Al-
Qalam ayat 4)
• Maka kelak engkau akan melihat dan • Then one day you will see and they
mereka (orang-orang kafir) pun akan (unbelievers) will also see, (Al-Qalam
melihat, (Al-Qalam ayat 5) verse 5)

• Siapa di antara kamu yang gila? (Al- • Which of you is crazy? (Al-Qalam
Qalam ayat 6) verse 6)

• Sungguh, Tuhanmu, Dia paling • Truly, your God, He knows best who
mengetahui siapa yang sesat dari jalan- has strayed from His ways; and He
Nya; dan Dia paling mengetahui siapa knows best who is the person who gets
orang yang mendapat petunjuk. (Al- the guidance. (Al-Qalam verse 7)
Qalam ayat 7)
• Maka janganlah engkau patuhi orang- • So do not obey those people who
orang yang mendustakan (ayat-ayat deny (the verses of Allah). (Al-Qalam
Tuhan). (Al-Qalam ayat 8) verse 8)

• Mereka menginginkan agar engkau • They want you to be lenient so they


bersikap lunak maka mereka bersikap are soft (too). (Al-Qalam verse 9)
lunak (pula). (Al-Qalam ayat 9)

• Apabila ayat-ayat Kami dibacakan • When Our verses were recited to him,
kepadanya, dia berkata, “(Ini adalah) he said, "(These are) the folk tales of
dongeng-dongeng orang dahulu.” (Al- the ancients." (Al-Qalam verse 15)
Qalam ayat 15)
• Kelak dia akan Kami beri tanda pada • Later he will We give sign to (his)
belalai (hidungnya). (Al-Qalam ayat 16) snout - nose. (Al-Qalam verse 16)

• Sungguh, Kami telah menguji mereka • Indeed, We have tested them (the
(orang musyrik mekah) sebagaimana polytheists of Mecca) just as We have
Kami telah menguji pemilik-pemilik tested the garden owners, when they
kebun, ketika mereka bersumpah pasti swore they would definitely reap it in
akan memotongnya pada pagi hari, (Al- the morning, (Al-Qalam verse 17)
Qalam ayat 17)
• Sungguh, bagi orang-orang yang • Indeed, for those people who
bertakwa (disediakan) surga yang cautious-fear-pious (provided) paradise
penuh kenikmatan di sisi Tuhannya. (Al- full of pleasure on the side of God. (Al-
Qalam ayat 34) Qalam verse 34)
• Sesungguhnya kamu memilih yang • In fact you choose what is in it. (Al-
ada di dalamnya. (Al-Qalam ayat 38) Qalam verse 38)

• Atau apakah mereka mempunyai • Or do they have allies? Then let them
sekutu-sekutu? Kalau begitu hendaklah bring in their allies if they are the
mereka mendatangkan sekutu- righteous. (Al-Qalam verse 41)
sekutunya jika mereka orang-orang
yang benar. (Al-Qalam ayat 41)
• Pandangan mereka tertunduk ke • Their gazes are bowed subservient,
bawah, diliputi kehinaan yang filled with humiliation. And Indeed, in
memalukan. Dan sungguh, dahulu (di the past (in the world) they were called
dunia) mereka telah diseru untuk to kneel down (worship according to
bersujud (menerima AlQuran dari sisi the AlQuran). when they were healthy
Tuhan dan beribadah sesuai dengan (but they did not). (Al-Qalam verse 43)
AlQuran) pada waktu mereka sehat
(tetapi mereka tidak melakukan). (Al-
Qalam ayat 43)
• Dan Aku memberi tenggang waktu • And I gave them grace. Indeed, My
kepada mereka. Sungguh, rencana-Ku plan is very firm. (Al-Qalam verse 45)
sangat teguh. (Al-Qalam ayat 45)

• Ataukah engkau (Muhammad) • Or do you (Muhammad) ask them to


meminta imbalan kepada mereka, be rewarded, so that they are burdened
sehingga mereka dibebani dengan with debt? (Al-Qalam verse 46)
utang? (Al-Qalam ayat 46)
• Ataukah di sisi mereka mengetahui • Or do they know the unseen, and then
yang gaib, lalu mereka menuliskannya they write it down (in human books)?
(dalam kitab yang mereka tulis)? (Al- (Al-Qalam verse 47)
Qalam ayat 47)
• Maka bersabarlah engkau • So be patient with the decree of your
(Muhammad) terhadap ketetapan Providence (O Muḥammad), and don't
Tuhanmu, dan janganlah Engkau seperti be like (Jonah) the person who was in
teman ikan (Yunus) ketika dia berdoa the fish (belly) when he prayed in
dengan hati sedih. (Al-Qalam ayat 48) anguish. (Al-Qalam verse 48)
• Sekiranya dia tidak segera mendapat • Had he not immediately received the
nikmat dari Tuhannya, pastilah dia favor of his God, he would have been
dicampakkan ke tanah tandus dalam thrown into barren land in despicable
keadaan tercela. (Al-Qalam ayat 49) state. (Al-Qalam verse 49)
• Lalu Tuhannya memilihnya dan • Then his Providence chose him and
menjadikannya termasuk orang yang made him godly person. (Al-Qalam
saleh. (Al-Qalam ayat 50) verse 50)
• Dan sungguh, orang-orang kafir itu • And really, those infidels almost
hampir-hampir menggelincirkanmu derail you with their eyes, when they
dengan pandangan mata (sudut hear the Quranand they say, "He
pandang) mereka, ketika mereka (Muhammad) is really madman." (Al-
mendengar AlQuran dan mereka Qalam verse 51)
berkata, “Dia (Muhammad) itu benar-
benar orang gila.” (Al-Qalam ayat 51)
• Padahal (AlQuran) itu tidak lain adalah • Whereas (The Quran) is nothing but
pelajaran/peringatan bagi seluruh alam. the warning to all of nature. (Al-Qalam
(Al-Qalam ayat 52) verse 52)

Kisah Nabi/Rasul dan Hikmah/Pelajarannya dalam Surat Al-


Qalam

Kisah Nabi/Rasul dan


The Story of Prophet/Apostle and
Hikmah/Pelajarannya dalam Surat Al-
Lesson in the Surah Al-Qalam
Qalam
• Sungguh, Kami telah menguji mereka • Indeed, We have tested them (the
(orang musyrik mekah) sebagaimana polytheists of Mecca) just as We have
Kami telah menguji pemilik-pemilik tested the garden owners, when they
kebun, ketika mereka bersumpah pasti swore they would definitely reap it in
akan memotongnya pada pagi hari, (Al- the morning, (Al-Qalam verse 17)
Qalam ayat 17)
• Tetapi mereka tidak menyisihkan • But they do not set aside (for
(mengeluarkan hartanya kepada fakir spending in charity to needy people).
miskin, bersedekah). (Al-Qalam ayat 18) (Al-Qalam verse 18)
• Lalu kebun itu dikepung bencana • Then the garden was struck by
(yang datang) dari Tuhanmu ketika disaster (which came) from your
mereka sedang tidur. (Al-Qalam ayat Providence while they were sleeping.
19) (Al-Qalam verse 19)
• Maka jadilah subuh itu, seperti sudah • Then will the garden be black as dark
dipotong (Al-Qalam ayat 20) night, (Al-Qalam verse 20)

• Lalu pada pagi hari mereka saling • Then in the morning they call each
memanggil. (Al-Qalam ayat 21) other. (Al-Qalam verse 21)

• Pergilah pagi-pagi ke kebunmu jika • Go early in the morning to your


kamu hendak memotong/memungut.” garden if you want to reap the fruits. "
(Al-Qalam ayat 22) (Al-Qalam verse 22)

• Maka mereka pun berangkat sambil • So they left, whispering. (Al-Qalam


berbisik-bisik. (Al-Qalam ayat 23) verse 23)

• Pada hari ini jangan sampai ada orang • On this day don't let poor people
miskin masuk ke dalam kebunmu.” (Al- enter your garden. " (Al-Qalam verse
Qalam ayat 24) 24)

• Dan berangkatlah mereka pada pagi • And they went out in the morning
hari dengan niat menghalangi (orang- with the intention of hindering (poor
orang miskin) padahal mereka mampu people) even though they have
(menolongnya). (Al-Qalam ayat 25) power/able (to help poor people). (Al-
Qalam verse 25)
• Maka ketika mereka melihat kebun • So when they saw the garden, they
itu, mereka berkata, “sungguh, kita ini said, “Really, we are truly perverted
benar-benar orang-orang yang sesat, people, (Al-Qalam verse 26)
(Al-Qalam ayat 26)
• Bahkan kita adalah orang-orang yang • Even we don't get anything, " (Al-
menghalangi-membatasi-mengucilkan,” Qalam verse 27)
(Al-Qalam ayat 27)

• Berkatalah seorang yang paling bijak • Said the wisest of them, "Did not I tell
di antara mereka, “Bukankah aku telah you, why do not you purify-glorify
mengatakan kepadamu, mengapa kamu (mention repeatedly for the praise of
tidak bertasbih-menyucikan (-Nya)?” the Providence’s good names-Asmaul
(Al-Qalam ayat 28) Husna, by low voice or in the heart)
(your God)." (Al-Qalam verse 28)
• Mereka mengucapkan, “Maha Paling • They said, "The Most Holy to our God,
Suci Tuhan kami, sungguh, kami adalah truly, we are despotic-unjusts." (Al-
orang-orang yang zalim-tidak adil.” (Al- Qalam verse 29)
Qalam ayat 29)
• Lalu mereka saling berhadapan dan • Then they faced each other and
saling menyalahkan. (Al-Qalam ayat 30) blamed each other. (Al-Qalam verse 30)

• Mereka berkata, “Celaka kita! • They said, "Woe to us! Truly we are
Sesungguhnya kita orang-orang yang transgress the limitors. (Al-Qalam verse
melampaui batas. (Al-Qalam ayat 31) 31)

• Mudah-mudahan Tuhan memberikan • May Providence give us better


ganti kepada kita dengan (kebun) yang (garden) than this one, really, we
lebih baik daripada yang ini, sungguh, expect forgiveness from our God. " (Al-
kita mengharapkan ampunan dari Qalam verse 32)
Tuhan kita.” (Al-Qalam ayat 32)
• Seperti itulah azab (di dunia). Dan • Such is the punishment (in the world).
sungguh, azab akhirat lebih besar And really, the punishment of the
sekiranya mereka mengetahui. (Al- hereafter is greater if they know. (Al-
Qalam ayat 33) Qalam verse 33)
• Sekiranya dia tidak segera mendapat • Had he not immediately received the
nikmat dari Tuhannya, pastilah dia favor of his God, he would have been
dicampakkan ke tanah tandus dalam thrown into barren land in despicable
keadaan tercela. (Al-Qalam ayat 49) state. (Al-Qalam verse 49)
• Lalu Tuhannya memilihnya dan • Then his Providence chose him and
menjadikannya termasuk orang yang made him godly person. (Al-Qalam
saleh. (Al-Qalam ayat 50) verse 50)

Renungan/Berpikirlah dalam Surat Al-Qalam

Renungan/Berpikirlah dalam Surat Contemplation in the Surah Al-


Al-Qalam Qalam
• Nun. Demi pena dan apa yang mereka • Nun. By the pen and what they
tuliskan (dalam kitab yang mereka wrote (in human books), (Al-Qalam
tulis), (Al-Qalam ayat 1) verse 1)

• Siapa di antara kamu yang gila? (Al- • Which of you is crazy? (Al-Qalam
Qalam ayat 6) verse 6)

• Suka mencela, yang kian ke mari • Loving to criticize, who are


menyebarkan rahasia /gosip/berita increasingly spreading secret
bohong/kekacauan/fitnah, (Al-Qalam /gossip/hoax/chaos/slander/
ayat 11) defamation, (Al-Qalam verse 11)
• Apabila ayat-ayat Kami dibacakan • When Our verses were recited to
kepadanya, dia berkata, “(Ini adalah) him, he said, "(These are) the folk
dongeng-dongeng orang dahulu.” (Al- tales of the ancients." (Al-Qalam verse
Qalam ayat 15) 15)
• Tetapi mereka tidak menyisihkan • But they do not set aside (for
(mengeluarkan hartanya kepada fakir spending in charity to needy people).
miskin, bersedekah). (Al-Qalam ayat 18) (Al-Qalam verse 18)

• Lalu kebun itu dikepung bencana • Then the garden was struck by
(yang datang) dari Tuhanmu ketika disaster (which came) from your
mereka sedang tidur. (Al-Qalam ayat Providence while they were sleeping.
19) (Al-Qalam verse 19)
• Maka jadilah subuh itu, seperti sudah • Then will the garden be black as dark
dipotong (Al-Qalam ayat 20) night, (Al-Qalam verse 20)

• Lalu pada pagi hari mereka saling • Then in the morning they call each
memanggil. (Al-Qalam ayat 21) other. (Al-Qalam verse 21)

• Pergilah pagi-pagi ke kebunmu jika • Go early in the morning to your


kamu hendak memotong/memungut.” garden if you want to reap the fruits. "
(Al-Qalam ayat 22) (Al-Qalam verse 22)

• Maka mereka pun berangkat sambil • So they left, whispering. (Al-Qalam


berbisik-bisik. (Al-Qalam ayat 23) verse 23)

• Pada hari ini jangan sampai ada orang • On this day don't let poor people
miskin masuk ke dalam kebunmu.” (Al- enter your garden. " (Al-Qalam verse
Qalam ayat 24) 24)

• Dan berangkatlah mereka pada pagi • And they went out in the morning
hari dengan niat menghalangi (orang- with the intention of hindering (poor
orang miskin) padahal mereka mampu people) even though they have
(menolongnya). (Al-Qalam ayat 25) power/able (to help poor people). (Al-
Qalam verse 25)
• Maka ketika mereka melihat kebun • So when they saw the garden, they
itu, mereka berkata, “sungguh, kita ini said, “Really, we are truly perverted
benar-benar orang-orang yang sesat, people, (Al-Qalam verse 26)
(Al-Qalam ayat 26)
• Bahkan kita adalah orang-orang yang • Even we don't get anything, " (Al-
menghalangi-membatasi-mengucilkan,” Qalam verse 27)
(Al-Qalam ayat 27)
• Berkatalah seorang yang paling bijak • Said the wisest of them, "Did not I
di antara mereka, “Bukankah aku telah tell you, why do not you purify-glorify
mengatakan kepadamu, mengapa kamu (mention repeatedly for the praise of
tidak bertasbih-menyucikan (-Nya)?” the Providence’s good names-Asmaul
(Al-Qalam ayat 28) Husna, by low voice or in the heart)
(your God)." (Al-Qalam verse 28)
• Mereka mengucapkan, “Maha Paling • They said, "The Most Holy to our
Suci Tuhan kami, sungguh, kami adalah God, truly, we are despotic-unjusts."
orang-orang yang zalim-tidak adil.” (Al- (Al-Qalam verse 29)
Qalam ayat 29)
• Lalu mereka saling berhadapan dan • Then they faced each other and
saling menyalahkan. (Al-Qalam ayat 30) blamed each other. (Al-Qalam verse
30)

• Mereka berkata, “Celaka kita! • They said, "Woe to us! Truly we are
Sesungguhnya kita orang-orang yang transgress the limitors. (Al-Qalam
melampaui batas. (Al-Qalam ayat 31) verse 31)

• Mudah-mudahan Tuhan memberikan • May Providence give us better


ganti kepada kita dengan (kebun) yang (garden) than this one, really, we
lebih baik daripada yang ini, sungguh, expect forgiveness from our God. "
kita mengharapkan ampunan dari (Al-Qalam verse 32)
Tuhan kita.” (Al-Qalam ayat 32)
• Apakah patut Kami memperlakukan • Is it proper for us to treat Muslims
orang-orang yang berserah diri (muslim) like sinners (infidels (disbelieve,
itu seperti orang-orang yang berdosa disavow, ingratitude of the God))? (Al-
(orang kafir)? (Al-Qalam ayat 35) Qalam verse 35)
• Mengapa kamu (berbuat demikian • Why did you (do that by writing your
dengan menulis kitab sendiri-pemilihan own book)? How do you make up your
dalam memberikan tanda baca/harokat mind? (Al-Qalam verse 36)
pada naskah kuno AlQuran-memberi
terjemahan/penafsiran yang tidak
sesuai dalam AlQuran-
memanjanglebarkan kitab Tuhan)?
Bagaimana kamu mengambil
keputusan? (Al-Qalam ayat 36)

• Atau apakah kamu mempunyai kitab • Or do you have book (that they
(yang mereka tulis dalam manuskrip asli wrote in origin manuscript of the
kitab manusia seperti hadis/sunnah human books such as hadits/
nabi/kitab manusia dan sunnah/book of fiqh of prophet and
shuhuf/perkamen asli kitab Tuhan) yang real parchments- palimpsestsof
kamu pelajari? (Al-Qalam ayat 37) Providence’s scripture) that you
studied? (Al-Qalam verse 37)
• Sesungguhnya kamu memilih yang • In fact you choose what is in it. (Al-
ada di dalamnya. (Al-Qalam ayat 38) Qalam verse 38)

• Atau apakah kamu memperoleh • Or do you obtain (promises


sumpah/perjanjian dari Kami, yang strengthened by) an oath from Us,
tetap berlaku sampai hari Kiamat; which will remain in effect until the
bahwa kamu dapat mengambil Day of Resurrection; that you can
keputusan (sekehendakmu)? (Al-Qalam make (determine) decisions (as you
ayat 39) wish in the human book)? (Al-Qalam
verse 39)
• Tanyakanlah kepada mereka, • Ask them, "Which of them is
“Siapakah di antara mereka yang responsible for (the decisions taken)?"
bertanggung jawab terhadap (Al-Qalam verse 40)
(keputusan yang diambil itu)?” (Al-
Qalam ayat 40)
• Atau apakah mereka mempunyai • Or do they have allies? Then let
sekutu-sekutu? Kalau begitu hendaklah them bring in their allies if they are
mereka mendatangkan sekutu- the righteous. (Al-Qalam verse 41)
sekutunya jika mereka orang-orang
yang benar. (Al-Qalam ayat 41)
• (Ingatlah) pada hari ketika betis • (Remember) the day when the
(berbagai urusan/masalah) calves are exposed (opened) and they
disingkapkan (dibuka) dan mereka are called to kneel down (kneeling
diseru untuk bersujud; maka mereka down position so that forehead
tidak mampu, (Al-Qalam ayat 42) touches floor, part of prayer ritual as
submission to Allah).; then they are
unable, (Al-Qalam verse 42)
• Pandangan mereka tertunduk ke • Their gazes are bowed subservient,
bawah, diliputi kehinaan yang filled with humiliation. And Indeed, in
memalukan. Dan sungguh, dahulu (di the past (in the world) they were
dunia) mereka telah diseru untuk called to kneel down (worship
bersujud (menerima AlQuran dari sisi according to the AlQuran). when they
Tuhan dan beribadah sesuai dengan were healthy (but they did not). (Al-
AlQuran) pada waktu mereka sehat Qalam verse 43)
(tetapi mereka tidak melakukan). (Al-
Qalam ayat 43)
• Ataukah engkau (Muhammad) • Or do you (Muhammad) ask them to
meminta imbalan kepada mereka, be rewarded, so that they are
sehingga mereka dibebani dengan burdened with debt? (Al-Qalam verse
utang? (Al-Qalam ayat 46) 46)
• Ataukah di sisi mereka mengetahui • Or do they know the unseen, and
yang gaib, lalu mereka menuliskannya then they write it down (in human
(dalam kitab yang mereka tulis)? (Al- books)? (Al-Qalam verse 47)
Qalam ayat 47)
• Padahal (AlQuran) itu tidak lain adalah • Whereas (The Quran) is nothing but
pelajaran/peringatan bagi seluruh alam. the warning to all of nature. (Al-Qalam
(Al-Qalam ayat 52) verse 52)

Kabar Gembira dalam Surat Al-Qalam

Kabar Gembira dalam Surat Al-


Glad Tidings in the Surah Al-Qalam
Qalam
• Sungguh, bagi orang-orang yang • Indeed, for those people who
bertakwa (disediakan) surga yang cautious-fear-pious (provided)
penuh kenikmatan di sisi Tuhannya. (Al- paradise full of pleasure on the side of
Qalam ayat 34) God. (Al-Qalam verse 34)

Menu - Daftar Isi


Ar-Rahman ( Yang Maha Pengasih - The
Most Compassionate) - 78 ayat

‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬


َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
Dengan nama Allah Yang Maha Paling Pengasih, Maha Paling
Penyayang.

In the Name of Allah, The Most Compassionate, The Dearest

Tuhan Maha Menyucikan berfirman :


Providence is The Most Purifying says :

Ar-Rahman ayat 1

‫لر ْحمٰ ۙ ُن‬


َّ َ ‫ا‬
Tuhan Maha Paling Pengasih,

Providence is The Dearest ,

Ar-Rahman ayat 2
' َ‫َعلَّ َم ْالقُ ْر ٰا ِۗن‬
Yang telah mengajarkan AlQuran.

Who has taught the Quran.


Ar-Rahman ayat 3
ۙ ‫س‬
َ‫ان‬ ِ ْ َ‫َخلَق‬
َ ‫اَل ْن‬
Dia menciptakan manusia,

He created man,

Ar-Rahman ayat 4
' َ‫َعلَّ َمهُ ْالبَيَان‬
Mengajarnya pandai berbicara.

Teaching him eloquent speech.

Ar-Rahman ayat 5
ٍ ۙ ‫س َو ْالقَ َم ُر بِ ُح ْس َب‬
‫ان‬ َّ ‫اَل‬
ُ ‫ش ْم‬
Matahari dan bulan beredar menurut perhitungan,

The sun and moon circulate according to calculations,

Ar-Rahman ayat 6
‫ان‬ َّ ‫َّوالنَّ ْج ُم َوال‬
ِ ‫ش َج ُر يَ ْس ُج َد‬
Dan tetumbuhan dan pepohonan, keduanya tunduk (kepada-
Nya).
And the plants and trees, both of them subservient (to Him).

Ar-Rahman ayat 7
ۙ َ‫ض َع ْال ِميْز‬
َ‫ان‬ َ ‫س َم ۤا َء َرفَ َع َها َو َو‬
َّ ‫َوال‬
Dan langit telah ditinggikan-Nya dan Dia ciptakan
keseimbangan,

And the sky he has lifted up and created a balance,

Ar-Rahman ayat 8
ِ َ‫طْ َْوا فِى ْال ِميْز‬
‫ان‬ ْ َ ‫ا َ ََّل ت‬
Agar kamu jangan merusak keseimbangan itu,

So that you not transgress (due) balance.

Ar-Rahman ayat 9
َ‫َواَقِ ْي ُموا ْال َو ْزنَ بِ ْال ِق ْس ِط َو ََل ت ُ ْخ ِس ُروا ْال ِميْزَ ان‬
Dan tegakkanlah keseimbangan itu dengan adil dan janganlah
kamu mengurangi keseimbangan itu.

And establish the balance with justice and do not reduce the
balance.

Ar-Rahman ayat 10
‫ض َع َها ِل ْالَن َِۙام‬ َ ‫َو ْاَلَ ْر‬
َ ‫ض َو‬
Dan bumi telah dibentangkan-Nya untuk makhluk(-Nya),

And the earth He laid out for (His) creatures,

Ar-Rahman ayat 11
‫فِ ْي َها فَا ِك َهةٌ َّوالنَّ ْخ ُل َذاتُ ْاَلَ ْك َم ِۖام‬
Di dalamnya ada buah-buahan dan pohon kurma yang
mempunyai kelopak mayang,

Inside there are fruits and and palm trees with date stalks,

Ar-Rahman ayat 12
ُ ۚ ‫الر ْي َح‬
‫ان‬ َّ ‫ف َو‬ ْ َ‫َو ْال َحبُّ ذُو ْالع‬
ِ ‫ص‬
Dan biji-bijian yang berkulit dan bunga-bunga yang harum
baunya.

And the crusted acorns and the fragrant flowers.

Ar-Rahman ayat 13
‫فَبِاَي ِ ٰا َ َۤل ِء َربِ ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?


Ar-Rahman ayat 14
ِ ‫صا ٍل َك ْالفَ َّخ‬
‫ار‬ َ ‫ص ْل‬ ِ ْ َ‫َخلَق‬
َ ‫اَل ْن‬
َ ‫سانَ ِم ْن‬
Dia menciptakan manusia dari tanah kering seperti tembikar,

He created man from dry earth like pottery,

Ar-Rahman ayat 15
ِ ‫َو َخلَقَ ْال َج ۤا َّن ِم ْن َّم‬
ٍ ۚ َّ‫ارٍُ ِم ْن ن‬
‫ار‬
Dan Dia menciptakan jin dari nyala api tanpa asap.

And He created the genie from smokeless flames.

Ar-Rahman ayat 16
‫فَبِاَي ِ ٰا َ َۤل ِء َربِ ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 17
‫َربُّ ْال َم ْش ِرقَي ِْن َو َربُّ ْال َم ْْ ِربَي ۚ ِْن‬
Tuhan (yang memelihara) dua timur dan Tuhan (yang
memelihara) dua barat.

Providence (who control for) the two east and Providence (who
control for) the two west.
Ar-Rahman ayat 18
‫فَ ِباَي ِ ٰا َ َۤل ِء َر ِب ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 19
‫َم َر َُ ْالبَ ْح َري ِْن يَ ْلت َ ِق ٰي ۙ ِن‬
Dia membiarkan dua laut mengalir yang (kemudian) keduanya
bertemu,

He let the two seas flow which (later) the two met,

Ar-Rahman ayat 20
‫بَ ْينَ ُه َما بَ ْرزَ ٌخ ََّل يَ ْب ِْ ٰي ۚ ِن‬
Di antara keduanya ada batas yang tidak dilampaui oleh masing-
masing.

Between the two there is a boundary which neither one crosses


over.

Ar-Rahman ayat 21
‫فَ ِباَي ِ ٰا َ َۤل ِء َر ِب ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 22
ُ ۚ ‫يَ ْخ ُر ُُ ِم ْن ُه َما اللُّؤْ لُ ُؤ َو ْال َم ْر َج‬
‫ان‬
Dari keduanya keluar mutiara dan marjan.

From both of them emerge pearl and marjan.

Ar-Rahman ayat 23
‫فَبِاَي ِ ٰا َ َۤل ِء َربِ ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 24
‫َولَهُ ْال َج َو ِار ْال ُم ْنش َٰاتُ فِى ْال َب ْح ِر َك ْاَلَع َْال ِۚم‬
Milik-Nyalah kapal-kapal yang berlayar di lautan bagaikan
gunung-gunung.

To Him are the ships that sail on the seas, like the mountains.
Ar-Rahman ayat 25
‫فَبِاَي ِ ٰا َ َۤل ِء َربِ ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 26
ٍ ۖ ‫ُك ُّل َم ْن َعلَ ْي َها َف‬
‫ان‬
Semua yang ada di bumi itu akan binasa,

All that is on the earth will perish,

Ar-Rahman ayat 27
ِ ْ ‫َّويَب ْٰقى َو ْجهُ َربِ َك ذُو ْال َج ٰل ِل َو‬
‫اَل ْك َر ِۚام‬
Tetapi wajah Tuhanmu yang memiliki Keagungan-
Kesungguhan-Kepentingan-Kemantapan dan Kemuliaan tetap
kekal.

But the face of your Providence, Owner of Majesty - Seriousness


- Significant – Steadyness.
(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ ََٰ َ ََٰ
• ‫ = تبرك‬Maha Baik Engkau, Maha • ‫ = تبرك‬The , The Giver of Kindness-
Pemberi Kebaikan – Penambahan – Addition-Prosperity-Enjoyment-
Kemakmuran - Kenikmatan - Happiness
Kebahagiaan
ٰ ْ ٰ ْ
• ‫ = لل ََِ جل‬Keagungan-Kesungguhan- • ‫ = لل ََِ جل‬majesty - seriousness -
Kepentingan-Kemantapan significant - steadyness

Ar-Rahman ayat 28
‫فَ ِباَي ِ ٰا َ َۤل ِء َر ِب ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 29
‫ض ُك َّل يَ ْو ٍم ُه َو فِ ْي شَأ ْ ۚ ٍن‬ ِ ‫يَ ْسـَٔلُهٗ َم ْن فِى السَّمٰ ٰو‬
ِۗ ِ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬
Apa yang di langit dan di bumi selalu meminta kepada-Nya.
Setiap waktu Dia dalam kesibukan.

What is in the sky and on earth always asks Him. Every time He
is busy.
Ar-Rahman ayat 30
‫فَ ِباَي ِ ٰا َ َۤل ِء َر ِب ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 31
‫غ لَ ُك ْم اَيُّهَ الثَّقَ ٰل ۚ ِن‬
ُ ‫سنَ ْف ُر‬
َ
Kami akan memberi perhatian sepenuhnya kepadamu wahai
(golongan) manusia dan jin!

We will give full attention to you, O (group) humans and jinn!

Ar-Rahman ayat 32
‫فَبِاَي ِ ٰا َ َۤل ِء َربِ ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 33
َ‫ض فَا ْنفُذُ ْو ِۗا ََل ت َ ْنفُذُ ْون‬
ِ ‫ت َو ْاَلَ ْر‬
ِ ‫ار السَّمٰ ٰو‬
ِ ‫ط‬َ ‫ط ْعت ُ ْم ا َ ْن ت َ ْنفُذُ ْوا ِم ْن ا َ ْق‬ ِ ْ ‫ٰي َم ْعش ََر ْال ِج ِن َو‬
َ َ ‫اَل ْن ِس ا ِِن ا ْست‬
‫س ْل ٰط ۚ ٍن‬
ُ ‫ا ََِّل ِب‬
Wahai golongan jin dan manusia! Jika kamu sanggup
menembus (melintasi) penjuru langit dan bumi, maka tembuslah.
Kamu tidak akan mampu menembusnya kecuali dengan
kekuasaan (dari Tuhan).

O genie and human assembly! If you are able to penetrate


(cross) the corners of sky and earth, then go through. You will
not be able to penetrate it except with authority (from Allah).

Ar-Rahman ayat 34
‫فَبِاَي ِ ٰا َ َۤل ِء َربِ ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 35
ِ ۚ ‫ص َر‬
‫ان‬ ِ َ ‫اس فَ َال ت َ ْنت‬ ٌ ‫ش َو‬
ٍ ۙ َّ‫اظ ِم ْن ن‬
ٌ ‫ار َّونُ َح‬ ُ ‫س ُل َعلَ ْي ُك َما‬
َ ‫يُ ْر‬
Kepada kamu (jin dan manusia), akan dikirim nyala api dan
cairan tembaga (panas) sehingga kamu tidak dapat
menyelamatkan diri (darinya).

To you (jinn and humans), flames and copper (hot) fluids will be
sent so that you cannot save yourself (from it).

Ar-Rahman ayat 36
‫فَ ِباَي ِ ٰا َ َۤل ِء َر ِب ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 37
ِ ۚ ‫الده‬
‫َان‬ ْ ‫س َم ۤا ُء فَ َكان‬
ِ ‫َت َو ْر َدة ً َك‬ ِ َّ‫شق‬
َّ ‫ت ال‬ َ ‫فَ ِا َذا ا ْن‬
Maka apabila langit telah terbelah dan menjadi merah mawar
seperti (kilauan) minyak.

So when the sky has split open and becomes rosy like (sparkling)
oil.

Ar-Rahman ayat 38
‫فَ ِباَي ِ ٰا َ َۤل ِء َر ِب ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 39
ۚ
ٌ ‫فَيَ ْو َمئِ ٍذ ََّل يُ ْسـَٔ ُل َع ْن ذَ ْۢ ْنبِ ّٖ ٰٓه اِ ْن‬
‫س َّو ََل َج ۤا ٌّن‬
Maka pada hari itu manusia dan jin tidak ditanya tentang
dosanya.
So on that day humans and the jinn were not asked about their
sins.

Ar-Rahman ayat 40
‫فَ ِباَي ِ ٰا َ َۤل ِء َر ِب ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 41
ِ ‫ف ْال ُم ْج ِر ُم ْونَ بِ ِسيْمٰ ُه ْم فَيُؤْ َخذُ بِالنَّ َو‬
‫اص ْي َو ْاَلَ ْق َد ِۚام‬ ُ ‫يُ ْع َر‬
Orang-orang yang berdosa itu diketahui dengan tanda-tandanya,
lalu direnggut ubun-ubun dan kakinya.

those people who sinned were identified by signs, and then they
were torn by their foreheads and feet.

Ar-Rahman ayat 42
‫فَ ِباَي ِ ٰا َ َۤل ِء َر ِب ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 43
َ‫ِب ِب َها ْال ُم ْج ِر ُم ْو ۘن‬
ُ ‫ٰهذ ِّٖه َج َهنَّ ُم الَّتِ ْي يُ َكذ‬
Inilah neraka Jahanam yang didustakan oleh orang-orang yang
berdosa.
This the hell that sinners deny.

Ar-Rahman ayat 44
‫ط ْوفُ ْونَ بَ ْينَ َها َو َبيْنَ َح ِمي ٍْم ٰا ۚ ٍن‬
ُ ‫َي‬
Mereka berkeliling di sana dan di antara air yang mendidih.

They roamed there and among the boiling water.

Ar-Rahman ayat 45
‫فَبِاَي ِ ٰا َ َۤل ِء َربِ ُك َما ت ُ َك ِذ ٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 46
‫ام َر ِب ّٖه َجنَّ ٰت ۚ ِن‬ َ ‫َو ِل َم ْن خ‬
َ َ‫َاف َمق‬
Dan bagi siapa yang takut akan saat menghadap Tuhannya ada
dua surga.

And for those people who fear facing their Providence there are
two paradises.
Ar-Rahman ayat 47
‫فَ ِباَي ِ ٰا َ َۤل ِء َر ِب ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ۙ ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 48
ٍ ۚ ‫َذ َواتَا ٰٓ ا َ ْفن‬
‫َان‬
Kedua surga itu mempunyai aneka pepohonan dan buah-
buahan.

Both paradises have various trees and fruits.

Ar-Rahman ayat 49
‫فَبِاَي ِ ٰا َ َۤل ِء َربِ ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 50
‫فِ ْي ِه َما َعي ْٰن ِن ت َ ْج ِر ٰي ۚ ِن‬
Di dalam kedua surga itu ada dua buah mata air yang memancar.

In the two paradises there are two springs that gush.


Ar-Rahman ayat 51
‫فَبِاَي ِ ٰا َ َۤل ِء َربِ ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 52
‫فِ ْي ِه َما ِم ْن ُك ِل فَا ِك َه ٍة زَ ْوجٰ ۚ ِن‬
Di dalam kedua surga itu terdapat aneka buah-buahan yang
berpasang-pasangan.

In the two paradises, there are various fruits that come in spouse.

Ar-Rahman ayat 53
‫فَ ِباَي ِ ٰا َ َۤل ِء َر ِب ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ۚ ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 54
ٍ ِۗ ‫ط ۤا ِٕىنُ َها ِم ْن اِ ْستَب َْر‬
ٍ ۚ ‫ق َو َجنَا ْال َجنَّتَي ِْن َد‬
‫ان‬ ْۢ ٍ ‫ُمت َّ ِكـِٕيْنَ َع ٰلى فُ ُر‬
َ َ‫ش ب‬
Mereka bersandar di atas permadani yang bagian dalamnya dari
sutera tebal. Dan buah-buahan di kedua surga itu dapat (dipetik)
dari dekat.

They leaned on the tapestries, which were thick silk inside. And
the fruits of those two paradises can be (picked) up close.
Ar-Rahman ayat 55
‫فَبِاَي ِ ٰا َ َۤل ِء َربِ ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 56
ۚ
‫س قَ ْبلَ ُه ْم َو ََل َج ۤا ٌّن‬ ْ ‫ف لَ ْم َي‬
ٌ ‫ط ِمثْ ُه َّن اِ ْن‬ ِ ‫ِف ْي ِه َّن ٰق‬
َّ ُ‫ص ٰرت‬
ِ ۙ ‫الط ْر‬
Di dalam surga itu ada pemendekan-pembatasan-pengurangan
mata yang berbingkai-mata, (sepasang mata/dua mata/mata-
mata), yang tidak pernah disentuh oleh manusia maupun jin
sebelumnya.

In paradise there are angels who limit the view, which has never
been touched by humans or jinn before.

Ar-Rahman ayat 57
‫فَبِاَي ِ ٰا َ َۤل ِء َربِ ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ۚ ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 58
ُ ۚ ‫َكاَنَّ ُه َّن ْاليَاقُ ْوتُ َو ْال َم ْر َج‬
‫ان‬
Seakan-akan mereka itu permata yakut dan marjan.
As if they were jewels of yakut and marjan.

Ar-Rahman ayat 59
‫فَبِاَي ِ ٰا َ َۤل ِء َربِ ُك َما ت ُ َك ِذ ٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 60
ُۚ ‫س‬
‫ان‬ ِ ْ ‫ان ا ََِّل‬
َ ‫اَل ْح‬ ِ ‫س‬ ِ ْ ‫ه َْل َجزَ ۤا ُء‬
َ ‫اَل ْح‬
Tidak ada balasan untuk kebaikan selain kebaikan (pula).

There is no reward for good but good (anyway).

Ar-Rahman ayat 61
‫فَ ِباَي ِ ٰا َ َۤل ِء َر ِب ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 62
‫َو ِم ْن د ُْونِ ِه َما َجنَّ ٰت ۚ ِن‬
Dan selain dari dua surga itu ada dua surga lagi.

And apart from those two paradises there are two more
paradises.
Ar-Rahman ayat 63
‫فَبِاَي ِ ٰا َ َۤل ِء َربِ ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ۙ ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan,

Then which favor of your Providence do you deny,

Ar-Rahman ayat 64
‫ُم ْده َۤا َّم ٰت ۚ ِن‬
Kedua surga itu (kelihatan) hijau tua warnanya.

The two paradises are (visible) dark green in color.

Ar-Rahman ayat 65
‫فَبِاَي ِ ٰا َ َۤل ِء َربِ ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 66
‫ِف ْي ِه َما َعي ْٰن ِن نَضَّا َخ ٰت ۚ ِن‬
Di dalam keduanya (surga itu) ada dua buah mata air yang
memancar.

In both (paradise) there are two springs that gush.

Ar-Rahman ayat 67
‫فَ ِباَي ِ ٰا َ َۤل ِء َر ِب ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ۚ ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 68
ٌ ۚ ‫فِ ْي ِه َما فَا ِك َهةٌ َّون َْخ ٌل َّو ُر َّم‬
‫ان‬
Di dalam kedua surga itu ada buah-buahan, kurma dan delima.

In both paradises are fruits, dates and pomegranates.

Ar-Rahman ayat 69
‫فَ ِباَي ِ ٰا َ َۤل ِء َر ِب ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ۚ ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 70
ٌۚ ‫س‬
‫ان‬ ٌ ‫فِ ْي ِه َّن َخي ْٰر‬
َ ‫ت ِح‬
Di dalam surga-surga itu ada yang baik-baik dan yang bagus-
bagus.

In the paradises there are good and beautiful angels.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
َ َ
• ‫ = خ ْيرٰت‬yang baik-baik • ‫ = خ ْيرٰت‬the fine ones
• ‫ = جَ َسمن‬yang bagus-bagus. • ‫ = جَ َسمن‬the good ones

Ar-Rahman ayat 71
‫فَ ِباَي ِ ٰا َ َۤل ِء َر ِب ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ۚ ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 72
‫ت فِى ْال ِخ َي ِۚام‬ ُ ‫ُح ْو ٌر َّم ْق‬
ٌ ‫ص ْو ٰر‬
Yang memodifikasi - memerahkan-memutihkan (memerah-
putihkan) yang disimpan-dijaga didalamnya memasang kemah-
kemah.

Who redden-whiten kept-guarded therein installs pavilions.

(•) Keterangan-Penjelasan/Information-Explanation :
‫الر ِحي ِْم‬ َّ ‫ِب ْس ِم اللّٰ ِه‬
َّ ‫الر ْحمٰ ِن‬
(•) Indonesian (•) English
• ‫ ُي َح ِّو ُر‬- ‫ ََ َّو َر‬: mengubah , • ‫ ُي َح ِّو ُر‬- ‫ ََ َّو َر‬: change , modify
memodifikasi
َ ‫بح‬
‫َرٍة‬ ُ ‫ صبغه‬: mencelup dengan warna ُ ‫ صبغه‬: ‫لألديم‬
َ ‫بح‬
• ‫َرٍة‬ َ ‫ َور‬: immerse
merah , memerahkan with red color , redden
• ‫ بيضه‬: ‫للثوب‬ َ ‫ َمر و َور‬: memutihkan َ
• ‫ بيضه‬: ‫للثوب‬ ‫ َمر و َور‬: whiten
Ar-Rahman ayat 73
‫فَ ِباَي ِ ٰا َ َۤل ِء َر ِب ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ۚ ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 74
ۚ
‫س قَ ْبلَ ُه ْم َو ََل َج ۤا ٌّن‬ ْ َ‫لَ ْم ي‬
ٌ ‫ط ِمثْ ُه َّن اِ ْن‬
Mereka sebelumnya tidak pernah disentuh oleh manusia
maupun oleh jin sebelumnya.

They had never been touched by humans or by jinn before.

Ar-Rahman ayat 75
‫فَ ِباَي ِ ٰا َ َۤل ِء َر ِب ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ۚ ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 76
َ ‫ُمت َّ ِكـِٕيْنَ َع ٰلى َر ْف َرفٍ ُخض ٍْر َّو َع ْبقَ ِري ٍ ِح‬
ٍۚ ‫س‬
‫ان‬
Mereka bersandar pada bantal-bantal yang hijau dan permadani-
permadani yang indah.

They leaned on green cushions and beautiful rugs.


Ar-Rahman ayat 77
‫فَ ِباَي ِ ٰا َ َۤل ِء َر ِب ُك َما ت ُ َكذ ِٰب ۚ ِن‬
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

So which favor of your Providence do you deny?

Ar-Rahman ayat 78
ِ ْ ‫ت َ ٰب َر َك ا ْس ُم َربِ َك ذِى ْال َج ٰل ِل َو‬
‫اَل ْك َر ِام‬
Maha Baik Engkau - Pemberi Kebaikan – Penambahan –
Kemakmuran - Kenikmatan - Kebahagiaan, nama Tuhanmu
Pemilik Keagungan-Kesungguhan-Kepentingan dan Kemuliaan.

Providence is The Giver of Kindness-Addition-Prosperity-


Enjoyment-Happiness, the name of your Providence, Owner of
Majesty and Glory.

Sumber Referensi :
References :

1. AlQuran
2. Aplikasi Android (AlQuran) Indonesia, Andi Unpam
3. Aplikasi Android Kamus Arab Indonesia, Ristek Muslim
4. Aplikasi Android Kamus Arabic - English Steingass Persian-English
5. Aplikasi Android Kamus Arabic - English Hans Weihr Dictionary
6. Aplikasi Android Kamus Arabic - English Lane's Lexicon
7. Aplikasi Android Penerjemah Bahasa Offline , Aloha Std
8. Aplikasi Android Kamus Bin Mahfud, KH. Sakip Mahfud Abd Hannan
9. Aplikasi Komputer Kamus 2.04, ebsoft – Ebta Setiawan
10. The Quran Translation ID: english_rwwad
11. The QuranTranslation ID: english_saheeh
12. The QuranTranslation ID: english_hilali

Muslichul Umam
Indonesia, 28 Maret 2023

Diupdate kembali 6 Juni 2023

Anda mungkin juga menyukai