Anda di halaman 1dari 7

Nama : Sarah Athifah

NIM : 11220150000022
Kelas : 3B (Ekonomi)

Q.S. Ibrahim ayat 32


‫ٱُهَّلل ٱَّلِذ ى َخ َلَق ٱلَّسَٰم َٰو ِت َو ٱَأْلْر َض َو َأنَز َل ِم َن ٱلَّسَم ٓاِء َم ٓاًء َفَأْخ َر َج ِبِهۦ ِم َن ٱلَّثَم َٰر ِت ِر ْز ًقا َّلُك ْم ۖ َو َس َّخ َر َلُك ُم ٱْلُفْلَك ِلَتْج ِر َى ِفى ٱْلَبْح ِر‬
‫ِبَأْم ِرِهۦۖ َو َس َّخ َر َلُك ُم ٱَأْلْنَٰه َر‬
Artinya : “Allah-lah yang telah menciptakan langit dan bumi dan menurunkan air hujan dari
langit, kemudian Dia mengeluarkan dengan air hujan itu berbagai buah-buahan menjadi
rezeki untukmu; dan Dia telah menundukkan bahtera bagimu supaya bahtera itu, berlayar di
lautan dengan kehendak-Nya, dan Dia telah menundukkan (pula) bagimu sungai-sungai”
Tafsir

‫َفَأْخ َر َج ِبِهۦ ِم َن الَّثَم ٰر ِت ِر ْز ًقا َّلُك ْم‬


(Dia mengeluarkan dengan air hujan itu berbagai buah-buahan menjadi rezeki untukmu)
Yakni Allah mengeluarkan dari air itu berbagai macam buah-buahan sebagai rezeki bagi bani
Adam untuk kehidupan mereka.
‫َو َس َّخ َر َلُك ُم اْلُفْلَك‬
(Dan Dia telah menundukkan bahtera bagimu)
Sehingga ia dapat berlayar sesuai keinginan kalian dan kalian menggunakannya untuk
maslahat kalian.

‫َو َس َّخ َر َلُك ُم اَأْلْنٰه َر‬


(Dan Dia telah menundukkan (pula) bagimu sungai-sungai)
Sehingga kalian dapat berlayar di permukaannya, dan dapat mengalirkan airnya ke tempat
yang kalian kehendaki untuk menyirami pepohonan dan tanaman kalian.

Q.S Ibrahim ayat 37


‫َّرَّبَنٓا ِإِّنٓى َأْسَك نُت ِم ن ُذ ِّر َّيِتى ِبَو اٍد َغْيِر ِذ ى َز ْر ٍع ِع نَد َبْيِتَك ٱْلُمَح َّر ِم َر َّبَنا ِلُيِقيُم و۟ا ٱلَّص َلٰو َة َفٱْج َع ْل َأْفِٔـَد ًة ِّم َن ٱلَّناِس َتْهِو ٓى ِإَلْيِهْم‬
‫َو ٱْر ُز ْقُهم ِّم َن ٱلَّثَم َٰر ِت َلَع َّلُهْم َيْشُك ُروَن‬
Artinya : “Ya Tuhan kami, sesungguhnya aku telah menempatkan sebahagian keturunanku di
lembah yang tidak mempunyai tanam-tanaman di dekat rumah Engkau (Baitullah) yang
dihormati, ya Tuhan kami (yang demikian itu) agar mereka mendirikan shalat, maka
jadikanlah hati sebagian manusia cenderung kepada mereka dan beri rezekilah mereka dari
buah-buahan, mudah-mudahan mereka bersyukur.”
Tafsir
. ‫َّرَّبَنآ ِإِّنٓى َأْسَك نُت ِم ن ُذ ِّر َّيِتى‬
(Tuhan kami, sesungguhnya aku telah menempatkan sebahagian keturunanku)
Yakni Ismail dan anaknya.

‫ِبَو اٍد َغْيِر ِذ ى َزْر ٍع‬


)di lembah yang tidak mempunyai tanam-tanaman)
Yakni yang tidak menumbuhkan tanaman, yaitu lembah negeri Makkah al-Mukarramah yang
dimuliakan Allah.

‫ِع نَد َبْيِتَك اْلُمَح َّر ِم‬


(di dekat rumah Engkau (Baitullah) yang dihormati)
Terdapat pendapat mengatakan yang dimaksud dengan (‫ )المحرم‬yakni diharamkan bagi orang-
orang yang sewenang-wenang dan diharamkan dari pelecehan dan penghinaan terhadap
kehormatannya.
‫َر َّبَنا ِلُيِقيُم و۟ا الَّص َلٰو َة‬
(Ya Tuhan kami (yang demikian itu) agar mereka mendirikan shalat)
Yakni aku menempatkan mereka di samping Masjidil Haram agar mereka mendirikan shalat
disana.

‫َو اْر ُز ْقُهم ِّم َن الَّثَم ٰر ِت‬


)dan beri rezekilah mereka dari buah-buahan)
Yang dihasilkan oleh tanah Makkah atau yang didatangkan dari segala penjuru dunia.
‫َلَع َّلُهْم َيْشُك ُروَن‬
(Mudah-mudahan mereka bersyukur)
Atas segala kenikmatan yang Engkau karuniakan kepada mereka.

Q.S An- Nahl ayat 11

‫ُيۢن ِبُت َلُك م ِبِه ٱلَّز ْر َع َو ٱلَّز ْيُتوَن َو ٱلَّنِخ يَل َو ٱَأْلْع َٰن َب َوِم ن ُك ِّل ٱلَّثَم َٰر ِتۗ ِإَّن ِفى َٰذ ِلَك َل َء اَيًة ِّلَقْو ٍم َيَتَفَّك ُروَن‬
Artinya: “Dia menumbuhkan bagi kamu dengan air hujan itu tanam-tanaman; zaitun, korma,
anggur dan segala macam buah-buahan. Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar
ada tanda (kekuasaan Allah) bagi kaum yang memikirkan.”
Tafsir
Lo mengeluarkan bagi kalian dari bumi dengan satu jenis air ini berbagai tanaman yang
bermacam-macam, dan Dia mengeluarkan dengannya zaitun, pohon kurma dan anggur, dan
mengeluarkan dengannya beragam hasil panen gan buah-buahan. Sesungguhnya pada
kejadian munculnya berbagai macam buah-buahan terdapat pentunjuk yang jelas bagi kaum
yang merenungi dan mau mengambil pelajaran.

Q.S An Nahl ayat 69


‫ُث َّم ُك ِلى ِمن ُك ِّل ٱلَّث َم َٰر ِت َفٱْس ُلِكى ُسُب َل َر ِّبِك ُذ ُلاًل ۚ َي ْخ ُرُج ِم ۢن ُب ُط وِنَه ا َش َر اٌب ُّم ْخ َت ِلٌف َأْلَٰو ُنُهۥ ِفيِه ِش َفٓاٌء ِّللَّن اِس ۗ ِإَّن ِفى َٰذ ِلَك َلَء اَي ًة‬
‫ِّلَقْو ٍم َي َتَفَّك ُروَن‬
Artinya: “Kemudian makanlah dari tiap-tiap (macam) buah-buahan dan tempuhlah jalan
Tuhanmu yang telah dimudahkan (bagimu). Dari perut lebah itu ke luar minuman (madu)
yang bermacam-macam warnanya, di dalamnya terdapat obat yang menyembuhkan bagi
manusia. Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat tanda (kebesaran
Tuhan) bagi orang-orang yang memikirkan.”
Tafsir
Pada penciptaan binatang lebah yang mungil ini, yang Allah berikan petunjuk kepadanya
dengan petunjuk yang mengagumkan, dan Dia memudahkan habitat makanannya, lantas
kembali ke sarang sarangnya yang ia renovasi berdasarkan arahan dan petunjuk dari Allah
kepadanya, kemudian mengeluarkan dari perut perutnya madu lezat yang beraneka warna,
sesuai dengan latar belakang tanah dan habitatnya, yang mana pada madu itu terdapat
penyembuh bagi umat manusia dari banyak penyakit, maka semua ini menjadi bukti
kesempurnaan perhatian Allah dan kesempurnaan sifat kelembutanNya kepada para
hambaNya, dan bahwa Dialah Dzat yang tidak patut ada pihak selainNya yang dicinta dan
diseru dalam doa.

Q.S Al- Mu’minun ayat 19


‫َّٰن‬
‫َفَأنَش ْأَن ا َلُك م ِبِهۦ َج ٍت ِّمن َّن ِخيٍل َو َأْع َٰن ٍب َّلُك ْم ِفيَه ا َفَٰو ِكُه َك ِثيَر ٌة َو ِم ْن َه ا َت ْأُك ُلوَن‬
Artinya: “Lalu dengan air itu, Kami tumbuhkan untuk kamu kebun-kebun kurma dan anggur;
di dalam kebun-kebun itu kamu peroleh buah-buahan yang banyak dan sebahagian dari
buah-buahan itu kamu makan”
Tafsir

‫َفَأنَش ْأَنا َلُك م ِبِهۦ َج ّٰن ٍت‬


(Lalu dengan air itu, Kami tumbuhkan untuk kamu kebun-kebun)
Yakni kebun-kebun yang diliputi oleh pepohonan yang sangat rimbun sehingga menutupi
tanahnya.
‫َّلُك ْم ِفيَها َفٰو ِكُه َك ِثيَر ٌة‬

(Di dalam kebun-kebun itu kamu peroleh buah-buahan yang banyak)


Seperti buah delima, tin, apel, dan buah lainnya yang bukan merupakan makanan pokok
atau lauk bagi manusia.

Q.S Al-Qashash Ayat 57


‫َو َقاُلٓو ۟ا ِإن َّنَّتِبِع ٱْلُهَد ٰى َم َع َك ُنَتَخ َّطْف ِم ْن َأْر ِض َنٓاۚ َأَو َلْم ُنَم ِّك ن َّلُهْم َحَرًم ا َء اِم ًنا ُيْج َبٰٓى ِإَلْيِه َثَم َٰر ُت ُك ِّل َش ْى ٍء ِّر ْز ًقا ِّم ن َّلُد َّنا َو َٰل ِكَّن‬
‫َأْكَثَر ُهْم اَل َيْع َلُم وَن‬
Artinya: “Dan mereka berkata: “Jika kami mengikuti petunjuk bersama kamu, niscaya kami
akan diusir dari negeri kami”. Dan apakah Kami tidak meneguhkan kedudukan mereka dalam
daerah haram (tanah suci) yang aman, yang didatangkan ke tempat itu buah-buahan dari
segala macam (tumbuh-tumbuhan) untuk menjadi rezeki (bagimu) dari sisi Kami?. Tetapi
kebanyakan mereka tidak mengetahui.”
Tafsir
Orang-orang musyrik dari penduduk Makkah berkata sebagai alasan tidak mengikuti Islam
dan tidak beriman kepadanya, “Jika kami mengikuti Islam yang engkau bawa niscaya musuh-
musuh kami akan mengusir kami dari negeri kami dengan segera.” Bukankah Kami telah
meneguhkan bagi orang-orang musyrik itu Tanah Haram yang di dalamnya diharamkan
pertumpahan darah dan kezaliman, mereka aman di dalamnya dari serbuan orang lain
terhadap mereka, didatangkan kepada mereka segala macam buah-buahan sebagai rezeki
dari sisi Kami yang Kami berikan kepada mereka, akan tetapi kebanyakan dari mereka tidak
mengetahui apa yang telah Allah rezekikan kepada mereka lalu mereka bersyukur kepada
Allah atasnya.

Q.S Fatir Ayat 27


‫َأَلْم َتَر َأَّن ٱَهَّلل َأنَز َل ِم َن ٱلَّسَم ٓاِء َم ٓاًء َفَأْخ َر ْج َنا ِبِهۦ َثَم َٰر ٍت ُّم ْخ َتِلًفا َأْلَٰو ُنَهاۚ َوِم َن ٱْلِج َباِل ُجَد ٌۢد ِبيٌض َو ُح ْم ٌر ُّم ْخ َتِلٌف َأْلَٰو ُنَها َو َغ َر اِبيُب‬
‫ُسوٌد‬
Artinya: “Tidakkah kamu melihat bahwasanya Allah menurunkan hujan dari langit lalu Kami
hasilkan dengan hujan itu buah-buahan yang beraneka macam jenisnya. Dan di antara
gunung-gunung itu ada garis-garis putih dan merah yang beraneka macam warnanya dan
ada (pula) yang hitam pekat.”
Tafsir
‫ۚ َفَأْخ َر ْج َنا ِبِهۦ َثَم ٰر ٍت ُّم ْخ َتِلًفا َأْلٰو ُنَها‬
(lalu Kami hasilkan dengan hujan itu buah-buahan yang beraneka macam jenisnya)
Sebagiannya berwarna putih, merah, kuning, hijau, atau hitam.
‫َوِم َن اْلِج َباِل ُجَد ٌۢد‬

(Dan di antara gunung-gunung itu ada garis-garis)


Yakni jalan dan celah-celah yang ada di gunung-gunung seperti urat-urat.
‫ِبيٌض َو ُح ْم ٌر ُّم ْخ َتِلٌف َأْلٰو ُنَها َو َغ َر اِبيُب ُسوٌد‬
(Putih dan merah yang beraneka macam warnanya dan ada (pula) yang hitam pekat)
Makna (‫ )الغرابيب‬adalah hitam pekat seperti warna yang terdapat pada burung gagak.

Q.S Yasin Ayat 57


‫َلُهْم ِفيَها َٰف ِكَهٌة َو َلُهم َّم ا َيَّدُع وَن‬
Artinya: Di surga itu mereka memperoleh buah-buahan dan memperoleh apa yang mereka
minta.
Tafsir
‫َلُهْم ِفيَها ٰف ِكَهٌة‬

(Di surga itu mereka memperoleh buah-buahan)


Buah-buahan dari segala jenisnya.
‫َو َلُهم َّم ا َيَّدُع وَن‬
(Dan memperoleh apa yang mereka minta)
Dikabulkan segala yang diminta oleh penduduk surga.
Pendapat lain mengatakan yakni penduduk surga yang mengakui sesuatu maka itu menjadi
miliknya

Q.S As-Saffat Ayat 42


‫َفَٰو ِكُهۖ َو ُهم ُّم ْك َرُم وَن‬

Artinya: “Yaitu buah-buahan. Dan mereka adalah orang-orang yang dimuliakan”


Tafsir
‫ۖ َفٰو ِكُه‬
(Yaitu buah-buahan)
Yakni segala jenis buah-buahan, sebab itu adalah makanan yang paling baik dan paling
disukai oleh mereka.
‫َو ُهم ُّم ْك َرُم وَن‬
(Dan mereka adalah orang-orang yang dimuliakan)
Yakni bagi mereka kemualiaan yang besar dari Allah dengan diangkat kedudukan mereka di
sisi-Nya, serta diberi kesempatan untuk mendengar firman-Nya dan menjumpai-Nya di
surga.

Q.S Shad Ayat 51


‫ُم َّتِكِٔـيَن ِفيَها َيْدُع وَن ِفيَها ِبَٰف ِكَهٍة َك ِثيَرٍة َو َش َر اٍب‬
Artinya: Di dalamnya mereka bertelekan (diatas dipan-dipan) sambil meminta buah-buahan
yang banyak dan minuman di surga itu.
Tafsir
‫َيْدُع وَن ِفيَها‬
(sambil meminta di surga itu)
Yakni mereka meminta sambil bersandar pada dipan-dipan yang ada di dalam surga

‫ِبٰف ِكَهٍة َك ِثيَرٍة‬


(buah-buahan yang banyak)
Dengan berbagai jenis buah-buahan.

‫َو َش َر اٍب‬
(Dan minuman)
Dan jenis minuman yang banyak.

Anda mungkin juga menyukai