Anda di halaman 1dari 18

BIMBINGAN GRUNDFOS

SCALA
Cara pemasangan dan pengendalian
Malaysia (MY) Cara pemasangan dan pengendalian
Malaysia (MY)

Terjemahan versi asal bahasa Inggeris


Sebelum memasang, baca dokumen ini dan panduan
Arahan pemasangan dan pengendalian ini menerangkan pam
ringkas. Pemasangan dan pengendalian mesti
bekalan domestik Grundfos SCALA2.
mematuhi peraturan tempatan dan tataamalan baik
Bahagian 1-5 memberikan maklumat yang membuka, memasang yang diterima.
dan memulakan produk dalam cara yang selamat.
Bahagian 6-14 memberikan maklumat penting mengenai produk, Peralatan ini boleh digunakan oleh kanak-kanak
selain maklumat mengenai servis, pencarian masalah dan yang berumur 8 tahun ke atas dan orang kurang
pelupusan produk. upaya dari segi fizikal, deria dan mental atau kurang
pengalaman serta pengetahuan jika mereka
KANDUNGAN diberikan penyeliaan atau arahan berkenaan
Halaman penggunaan peralatan dalam cara yang selamat
serta memahami bahaya yang terlibat.
1. Maklumat am 2
Kanak-kanak tidak harus bermain dengan peralatan
1.1 Kumpulan sasaran 2
ini. Pembersihan dan penyelenggaraan pengguna
1.2 Pernyataan bahaya 2
tidak harus dilakukan oleh kanak-kanak tanpa
1.3 Nota 3
penyeliaan.
2. Menerima produk 3
2.1 Memeriksa produk 3
1. Maklumat am
2.2 Skop penghantaran 3
3. Memasang produk 3 1.1 Kumpulan sasaran
3.1 Lokasi 3 Arahan pemasangan dan pengendalian ini ditujukan untuk
3.2 Pensaizan sistem 3 pengguna profesional juga bukan profesional.
3.3 Pemasangan mekanikal 3
3.4 Sambungan elektrik 6 1.2 Pernyataan bahaya
4. Memulakan produk 6 Simbol dan pernyataan bahaya di bawah mungkin muncul dalam
4.1 Menyebukan pam 6 arahan pemasangan dan operasi, arahan keselamatan dan
4.2 Memulakan pam 6 arahan perkhidmatan Grundfos.
4.3 Bagaimana untuk menetapkan tekanan yang tepat. 7
4.4 Ujian adang aci 7 BAHAYA
5. Mengendalikan dan menyimpan produk 7 Menunjukkan situasi merbahaya di mana jika tidak
5.1 Mengendalikan produk 7 dielakkan, boleh menyebabkan kematian atau
5.2 Menyimpan produk 7 kecederaan serius.
6. Pengenalan produk 7 AMARAN
6.1 Huraian produk 7
Menunjukkan situasi merbahaya di mana jika tidak
6.2 Penggunaan yang ditujukan 8
dielakkan, boleh mengakibatkan kematian atau
6.3 Cecair terpam 8
kecederaan diri yang serius.
6.4 Pengenalpastian 8
7. Fungsi kawalan 9 AWAS
7.1 Gambaran menu, SCALA2 9 Menunjukkan situasi merbahaya di mana jika tidak
8. Menetapkan produk 10 dielakkan, boleh menyebabkan kecederaan diri yang
8.1 Menetapkan tekanan salur keluar 10 kecil atau sederhana.
8.2 Mengunci dan membuka panel operasi 10 Pernyataan bahaya distruktur dalam cara berikut:
8.3 Tekanan pakar, SCALA2 10
8.4 Menetapkan semula tetapan kilang 11 PERKATAAN ISYARAT
9. Menservis produk 11 Penerangan bahaya
9.1 Menyelenggara produk 11 Akibat mengabaikan amaran.
9.2 Maklumat khidmat pelanggan 12 - Tindakan untuk mengelakkan bahaya.
9.3 Kit servis 12
10. Memulakan semula produk selepas penghentian 12
10.1 Nyahsekat pam 12
11. Keluarkan produk daripada operasi 12
12. Pencarian kerosakan produk 13
12.1 Petunjuk operasi Grundfos Eye 13
12.2 Penetapan semula kerosakan 13
12.3 Carta pencarian kerosakan 14
13. Data teknikal 16
13.1 Keadaan pengendalian 16
13.2 Data mekanikal 16
13.3 Data elektrik 16
13.4 Lakaran dan berat 16
14. Melupuskan produk 16

2
1.3 Nota 3.2 Pensaizan sistem

Malaysia (MY)
Simbol dan nota di bawah mungkin muncul dalam arahan
pemasangan dan operasi, arahan keselamatan dan arahan
perkhidmatan Grundfos. Pastikan sistem di mana pam dipasang mestilah
direka bentuk untuk tekanan pam maksimum.

Patuhi arahan ini untuk produk kalis letupan. Pam ditetapkan di kilang kepada tekanan salur keluar 3 bar (44
psi) di mana boleh dilaraskan mengikut sistem di mana ia
dipasang.
Tekanan pracas tangki adalah 1.25 bar (18 psi).
Bulatan biru atau kelabu dengan simbol grafik putih Bagi kes angkatan sedutan lebih daripada enam meter, halangan
menunjukkan bahawa tindakan mesti diambil untuk paip pada bahagian salur keluar mestilah sekurang-kurangnya
mengelakkan bahaya. dua meter pancutan air atau 3 PSI pada mana-mana aliran untuk
mendapatkan operasi optimum.

Bulatan merah atau kelabu dengan bar diagonal, 3.3 Pemasangan mekanikal
mungkin dengan simbol grafik hitam, menunjukkan
tindakan tidak perlu diambil atau mesti dihentikan. BAHAYA
Kejutan elektrik
Kematian atau kecederaan diri yang serius
Jika arahan keselamatan ini tidak dipatuhi, ia - Matikan bekalan kuasa sebelum memulakan
mungkin mengakibatkan pincang tugas atau sebarang kerja pada produk. Pastikan bekalan
kerosakan pada peralatan. kuasa tidak boleh dihidupkan dengan tidak
sengaja.
3.3.1 Meletakkan produk
Catatan atau arahan yang menjadikan kerja lebih Sentiasa pasang pam pada plat dasar dalam kedudukan
mudah dan memastikan operasi yang selamat. mendatar dengan sudut condong ± 5 °.
3.3.2 Asas
2. Menerima produk Lekatkan pam kepada asas melintang padu dengan cara
memasang skru melalui lubang pada plat tapak. Lihat rajah 1 dan
2.1 Memeriksa produk 2.
Periksa bahawa produk yang diterima adalah bertepatan dengan
pesanan.
Periksa bahawa voltan dan frekuensi produk sepadan dengan
voltan dan frekuensi tapak pemasangan. Lihat bahagian
6.4.1 Plat nama.

TM06 5729 5315


2.2 Skop penghantaran
Kotak mengandungi item yang berikut:
• 1 pam Grundfos SCALA2
• 1 panduan cepat Rajah 1.Asas mendatar
• 1 buku arahan keselamatan.

3. Memasang produk
3.1 Lokasi
Pam boleh dipasang dalam atau luar bangunan, tetapi mestilah
B
C

tidak terdedah kepada fros.


TM06 3809 1015

Kami mencadangkan supaya anda memasang pam berdekatan


longkang atau dalam dulang titisan disambungkan ke longkang
untuk mengeluarkan kondensasi yang mungkin daripada
permukaan sejuk. A
Pasang pam dalam cara yang bahawa kerosakan Rajah 2.Plat dasar
lingkungan yang tidak dimahukan boleh berlaku
disebabkan kebocoran.
[mm (inci)]
Jika kebocoran dalaman yang tidak dijangka berlaku,
cecair akan disalirkan melalui bahagian bawah pam. A 181 (7.13)

3.1.1 Ruang minimum B 130 (5.12)

Pam ini memerlukan ruang minimum 430 x 215 x 325 mm (17 x C 144 (5.67)
8.5 x 12.8 inci).
Walaupun pam tidak memerlukan banyak ruang, kami
mencadangkan supaya anda meninggalkan ruang yang cukup
untuk akses servis dan penyelenggaraan.
3.1.2 Memasang produk dalam persekitaran berfros.
Lindungi pam daripada membeku jika ia akan dipasang di luar
bangunan di mana fros mungkin muncul.

3
3.3.3 Menyambung sistem perpaipan
Penyangkut paip untuk paip tegar
Malaysia (MY)

Pastikan supaya pam tidak ditekan oleh sistem Hos fleksibel


perpaipan.

Sentiasa melonggarkan dan mengetatkan nat


penyambung pada salur masuk dan salur keluar
dengan tangan. Kerosakan kepada bahagian salur Pad getah
masuk dan salur keluar meningkatkan risiko
kebocoran.

TM06 4321 1915


1. Putar nat penyambung dengan tangan untuk melonggarkan
port pada salur masuk dan salur keluar. Lihat rajah 3.
2. Tutup kemasan paip dengan pita pengikat benang.
3. Skru dengan teliti sambungan salur masuk dan salur keluar
ke kemasan paip menggunakan perengkuh paip atau alat
Rajah 4.Bagaimana mengurangkan bunyi dalam pemasangan
yang seumpamanya. Kekalkan nat penyambung pada
sambungan paip jika anda telah mengeluarkannya daripada 3.3.5 Contoh pemasangan
pam.
Kemasan, hos dan injap tidak dibekalkan dengan pam.
Pam dilengkapi dengan sambungan fleksibel, ± 5 °, untuk
memudahkan sambungan salur masuk dan salur keluar paip. Kami mencadangkan untuk mengikut contoh pemasangan dalam
bahagian 3.3.6 hingga 3.3.8.
4. Ketatkan sambungan kepada salur masuk dan salur keluar.
Pegang sambungan dengan satu tangan dan ketatkan nat 3.3.6 Penggalakan tekanan air sesalur
penyambung dengan tangan sebelah lagi.
1

7 3 9 4

10
5 6 2

TM06 4347 2015


8
TM06 4318 1915

1
3
2
3

Rajah 5.Penggalakan tekanan air sesalur

Rajah 3.Bagaimana mengemaskan sambungan


Pos. Huraian
1 Titik pengaliran tertinggi
Pos. Huraian
2 Penyangkur paip dan sokongan
1 Port salur masuk dan keluar
3 Injap pengasing
2 Nat penyambung
4 Hos fleksibel
3 Pemasangan paip
5 Injap pintas
3.3.4 Bagaimana mengurangkan bunyi dalam pemasangan Injap pengurangan tekanan pilihan pada bahagian salur
6
masuk boleh melebihi 10 bar (145 psi)
Kami mencadangkan untuk menggunakan hos Injap pelega tekanan pilihan pada bahagian salur keluar
fleksibel dan pasang pam pada pad getah peredam 7 jika pemasangan tidak dapat bertahan kepada tekanan
getaran. 6 bar (87 psi)

Getaran daripada pam mungkin dipindahkan ke struktur Dulang titisan. Pasang pam pada dirian kecil untuk
8
persekitaran dan mencipta bunyi dalam spektrum 20-1000 Hz, mengelakkan lubang ventilasi daripada dibanjiri.
juga dipanggil spektrum bass. 9 Tolok tekanan
Pemasangan yang betul menggunakan pad getah peredam 10 Paip air sesalur
getaran, hos fleksibel dan penyangkut paip yang diletakkan
dengan betul untuk paip tegar boleh mengurangkan bunyi yang
dialami sehingga 50 %. Lihat rajah 4.
Tempatkan penyangkut paip untuk paip tegar hampir dengan
sambungan hos fleksibel.

4
3.3.7 Sedut daripada perigi
Pos. Huraian

Malaysia (MY)
8 Injap kaki dengan penapis (disyorkan)
2 A Minimum 1 ° kecondongan
3
1 3.3.9 Panjang paip salur masuk
Gambaran di bawah menunjukkan panjang paip salur masuk
yang berbeza, bergantung pada panjang paip menegak.
Gambaran hanya ditujukan sebagai panduan.

L
H1

5 4

H
TM06 4349 4117
H2

TM06 4372 4117


Rajah 6.Sedut daripada perigi

Pos. Huraian Rajah 8.Panjang paip salur masuk


1 Titik pengaliran tertinggi
2 Injap pengasing DN 32 DN 40
3 Hos fleksibel H L H L
4 Sokongan paip [m (kaki)] [m (kaki)] [m (kaki)] [m (kaki)]
Penapis salur masuk. 0 (0) 68 (223) 0 (0) 207 (679)
Jika air boleh mengandungi pasir, batu kerikil atau
5 3 (10) 43 (141) 3 (10) 129 (423)
serpihan lain, sila pasang penapis pada bahagian salur
masuk untuk melindungi pam dan pemasangan. 6 (20) 17 (56) 6 (20) 52 (171)
6 Injap kaki dengan penapis (disyorkan). 7 (23) 9 (30) 7 (23) 26 (85)
H1 Angkatan sedutan maksimum ialah 8 m (26 kaki). 8 (26) 0 (0) 8 (26) 0 (0)
Paip salur masuk mestilah ditenggelamkan Prasyarat:
H2
sekurang-kurangnya 0.5 m (1.64 kaki).
Halaju aliran maksimum: 1 l/s (16 gpm).
3.3.8 Sedutan daripada tangki air tawar
Kekasaran dalaman paip: 0.01 mm (0.0004 inci).

1 Diameter dalam paip Kehilangan tekanan


Saiz
[mm (inci)] [m/m (psi/kaki)]
DN 32 28 (1.1) 0.117 (5/100)
2 DN 40 35.2 (1.4) 0.0387 (1.6/100)

3 4

A
TM06 4348 4117

7 6

Rajah 7.Sedutan daripada tangki air tawar

Pos. Huraian
1 Titik pengaliran tertinggi
2 Penyangkut paip
3 Injap pengasing
4 Hos fleksibel
5 Alirkan ke pembentung
Penapis salur masuk.
Jika air boleh mengandungi pasir, batu kerikil atau
6
serpihan lain, sila pasang penapis pada bahagian salur
masuk untuk melindungi pam dan pemasangan.
7 Tangki air tawar

5
3.4 Sambungan elektrik 4. Memulakan produk
Malaysia (MY)

Laksanakan sambungan elektrik menurut peraturan


tempatan. Jangan mulakan pam sehingga ia telah diisi dengan
Periksa bahawa voltan dan frekuensi bekalan selaras cecair.
dengan nilai yang dinyatakan pada plat nama.

BAHAYA 4.1 Menyebukan pam


Kejutan elektrik 1. Keluarkan skru palam penyebuan dan curahkan minimum 1.7
Kematian atau kecederaan diri yang serius liter (0.45 gelen) air ke dalam perumah pam. Lihat rajah 9.
- Matikan bekalan kuasa sebelum memulakan 2. Skrukan palam penyebuan sekali lagi.
sebarang kerja pada produk. Pastikan bekalan
kuasa tidak boleh dihidupkan dengan tidak sengaja.
Jika kedalaman sedutan melebihi 6 m (20 kaki), ia
BAHAYA mungkin perlu untuk menyebu pam lebih daripada
sekali.
Kejutan elektrik
Kematian atau kecederaan diri yang serius
- Pam perlu dibumikan.
- Pam ini dibekalkan dengan konduktor pembumian Sentiasa mengetatkan palam penyebuan dan saliran
dan palam penyambung jenis pembumian. Untuk dengan tangan.
mengurangkan risiko kejutan elektrik, pastikan
bahawa pam disambungkan hanya ke penerima
jenis pembumian yang dibumikan dengan baik 4.2 Memulakan pam
(pembumian perlindungan). 1. Bukan pili untuk menyediakan pam untuk pelepasan.
- Jika perundangan negara memerlukan Peranti 2. Masukkan palam kuasa ke dalam soket atau hidupkan
Arus Sisa (RCD), Pengganggu Litar Kerosakan bekalan kuasa dan pam akan bermula.
Bumi (GFCI), atau sama dalam pemasangan
3. Apabila air mengalir tanpa udara, tutup pili.
lektrik, ini perlu jenis B (berdasarkan kepada
UL/IEC 61800-5-1) atau lebih baik, disebabkan 4. Buka titik pengaliran tertinggi dalam pemasangan, sebaiknya
sifat arus kebocoran AT malar. semburan.
5. Laraskan titik set tekanan ke tekanan yang dimahukan
Jika kabel bekalan kuasa rosak, ia mesti digantikan dengan butang . Lihat rajah 4.3 Bagaimana untuk
oleh pengilang, agen servis pengilang atau menetapkan tekanan yang tepat..
seseorang yang mempunyai kelayakan yang serupa 6. Tutup titik pengaliran.
untuk mengelakkan bahaya.
Persediaan telah selesai.

Kami mencadangkan supaya anda menyambung


pemasangan kekal dengan pemutus litar arus sisa
(RCCB) dengan arus penyadung kurang daripada 30
mA.
3.4.1 Perlindungan motor
Pam menggabungkan perlindungan motor bergantung dengan
arus dan suhu.
3.4.2 Sambungan palam

BAHAYA
Kejutan elektrik
Kematian atau kecederaan diri yang serius

TM06 4204 1615


- Periksa palam kuasa yang disampaikan dengan
produk mematuhi peraturan tempatan.
- Pastikan bahawa pam bersambung hanya kepada
penerima jenis pembumian yang dibumikan
dengan baik (pembumian perlindungan). Rajah 9.Menyebukan pam
- Pelindung bumi soket kuasa perlu disambungkan
kepada pelindung bumi pam. Oleh itu, palam perlu
mempunyai sistem sambungan PE yang sama
seperti soket kuasa tersebut. Jika tidak, gunakan
adapter bersesuaian.
3.4.3 Sambungan tanpa palam

Sambungan elektrik mestilah dijalankan oleh


juruelektrik yang dibenarkan menurut peraturan
tempatan.

BAHAYA
Kejutan elektrik
Kematian atau kecederaan diri yang serius
- Pam mestilah disambungkan kepada suis sesalur
luaran dengan ruang sentuhan
sekurang-kurangnya 3 mm (0.12 inci) dalam
semua kutub.

6
4.3 Bagaimana untuk menetapkan tekanan yang tepat. 4.4 Ujian adang aci

Malaysia (MY)
Pam boleh ditetapkan untuk menyediakan tekanan air di antara Muka penutup aci dilincirkan oleh cecair yang dipam. Sedikit
1.5 hingga 5.5 bar (22 hingga 80 psi) pada selang 0.5 bar (7 psi). kebocoran daripada penutup aci sehingga 10 ml setiap hari atau
Tetapan kilang ialah 3 bar (44 psi). Lihat bahagian 3.2 Pensaizan 8 hingga 10 titis setiap jam akan berlaku.
sistem. Apabila pam dimulakan buat kali pertama atau apabila adang aci
digantikan, tempoh ujian tertentu diperlukan sebelum kebocoran
dikurangkan kepada tahap yang boleh diterima. Masa yang
Kami mengesyorkan tekanan lalai 3.0 bar (44 psi) diperlukan untuk ini bergantung pada keadaan pengendalian,
yang akan sesua kebanyakan aplikasi. iaitu setiap kali keadaan pengendalian berubah, tempoh ujian
yang baru akan dimulakan.
Di bawah keadaan biasa, cecair yang bocor akan menyejat.
Perbezaan antara tekanan salur masuk dan tekanan
Akibatnya, tiada kebocoran akan dikesan.
salur keluar mestilah tidak melebihi 3.5 bar (51 psi).
Kebocoran nampak apabila skru dipasang pada plat dasar. Jika
Contoh: Jika tekanan salur masuk ialah 0.5 bar (7
kebocoran dalaman yang tidak dijangka berlaku, cecair akan
psi), tekanan salur keluar maksimum ialah 4 bar (58
disalirkan melalui bahagian bawah pam. Pasang pam dalam cara
psi).
yang bahawa kerosakan lingkungan yang tidak dimahukan boleh
berlaku.
Jika anda menetapkan tekanan terlalu tinggi, ini
mungkin menyebabkan pam untuk beroperasi 5. Mengendalikan dan menyimpan produk
sehingga tiga minit selepas pili dimatikan.
5.1 Mengendalikan produk
4.3.1 Galakan daripada perigi atau tangki
Jika anda menggalakkan perigi atau tangki, pastikan tidak
menetapkan titik set tekanan terlalu tinggi. Perbezaan antara Pastikan tidak menjatuhkan pam kerana ia akan
tekanan salur masuk dan tekanan salur keluar mestilah tidak pecah.
melebihi 3.5 bar (51 psi).

Titik set maksimum [bar (psi)] 5.2 Menyimpan produk


Jika pam akan disimpan untuk satu tempoh masa, salirkannya
Aplikasi perigi 3.0 (44)
dan simpan dalam bangunan di tempat yang kering. Lihat
Tangki bawah paras bumi 3.5 (51) bahagian 10. Memulakan semula produk selepas penghentian.
Tangki atas paras bumi 4.0 (58) Julat suhu semasa penyimpanan mestilah -40 hingga 70 °C (-40
hingga 158 °F).

Kelembapan relatif maksimum semasa menyimpan: 95 % RH.

6. Pengenalan produk
6.1 Huraian produk
TM07 0075 4117

TM07 0076 4117

1
5

Rajah 10.Galakan daripada perigi atau tangki 6


4.3.2 Galakan daripada sesalur 3

TM06 3818 1015


Tekanan tekanan 4.5, 5.0 dan 5.5 bar (65, 73 dan 80 psi) 4 7
memerlukan tekanan salur masuk positif dan tetapan ini perlu 8
hanya digunakan apabila menggalakkan daripada sesalur air.
9
Rajah 12.Pam Grundfos SCALA2

Pos. Huraian
1 Injap udara untuk tangki tekanan terbina dalam
TM07 0074 4117

2 Panel operasi. Lihat bahagian 7. Fungsi kawalan.


3 Plat nama. Lihat bahagian 6.4.1 Plat nama.
Palam untuk akses ke aci pam. Lihat bahagian
4
10.1 Nyahsekat pam.
Rajah 11.Galakan daripada sesalur
Palam penyebuan. Lihat bahagian 4.1 Menyebukan
5
4.3.3 Titik set pembelajaran sendiri pam.

Jika pam tidak dapat mencapai titik set tekanan ditentukan Bukaan salur keluar. Lihat bahagian 3.3.3 Menyambung
6
pengguna, fungsi pembelajaran sendiri akan merendahkan titik sistem perpaipan.
set secara automatik. Lihat bahagian 8.3.2 Fungsi pembelaran Bukaan salur masuk. Lihat bahagian 3.3.3 Menyambung
7
kendiri. sistem perpaipan.
8 Palam saliran. Lihat bahagian 6.4 Pengenalpastian.
9 Lubang ventilasi. Jangan dibanjiri.

Bukaan salur masuk dan salur keluar termasuk sambungan


fleksibel ± 5 °.

7
6.2 Penggunaan yang ditujukan 6.4.2 Kunci jenis
Malaysia (MY)

Pam ini telah diperiksa untuk penggunaan dengan air SCALA2 3 -45 A K C H D E
sahaja.
Jenis
Hanya gunakan pam SCALA2 berdasarkan
spesifikasi yang dinyatakan dalam arahan SCALA2
pemasangan dan operasi. Kadar aliran berkadar
Pam sesuai untuk penggalakan tekanan air tawar dalam sistem 3: [m3/j]
bekalan air domestik. Turus maksimum
6.3 Cecair terpam 45: [m]
Kod bahan
Pam direkauntuk air segar dengan kandungan klorida maksimum
300 ppm dan kandungan bebas klorin bawah 1 ppm. A: Standard
Pam tidak sesuai untuk cecair ini: Voltan bekalan
• cecair mengandungi serat panjang K: 1 x 200-240 V, 50/60 Hz
• cecair mudah terbakar (minyak, petrol, dan lain-lain) M: 1 x 208-230 V, 60 Hz
• cecair agresif. V: 1 x 115 V, 60 Hz
Jika air boleh mengandungi pasir, batu kerikil atau W: 1 x 100-115 V, 50/60 Hz
serpihan lain, ada risiko untuk halangan pam. Motor
Sila pasang penapis pada bahagian salur masuk Motor kecekapan tinggi dengan penukar
atau guna penapis apung untuk melindungi pam. C:
frekuensi
6.4 Pengenalpastian Kabel dan palam sesalur
A: Kabel dengan palam, IEC jenis I, AS/NZS3112 , 2 m
6.4.1 Plat nama
Kabel dengan palam, IEC jenis B,
B:
NEMA 5-15P , 6 kaki
C: Kabel dengan palam, IEC, jenis E&F, CEE7/7, 2 m
1
D: Kabel tanpa palam, 2 m
DK-8850 Bjerringbro, Denmark
SCALA2 3-45 AKCHDE 2 G: Kabel dengan palam, IEC jenis G, BS1363, 2 m
14 Model A P/N 99999999 3 H: Kabel dengan palam, IEC jenis I, IRAM 2073, 2 m
15 200-240V 50/60Hz S/N 
Made in Serbia P/C 1519 4
J: Kabel dengan palam, NEMA 6-15P, 6 kaki
Hmax 45 m 5 K: Kabel dengan palam, IEC jenis B, JIS C 8302, 2 m
Hmin 16 m 6
Hnom 27 m 7 L: Kabel dengan palam, IEC jenis L, CEI 23-16, 2 m
16 Qnom
3
3 m /h 8
Tamb.max 55 C 9 O: Kabel dengan palam, IEC jenis O, TIS 166-2549, 2 m
IPX4D 10 Pengawal
PCS XXXXX.XX.XX 04-6292.2.41-2003
LSPr-022-IDN
Tliq.max/Psyst.max: D: Penukar frekuensi bersepadu
NRP XXX-XXX-XXXXXX
45 C/1MPa 11
Bebenang
TM06 4340 2015

12
I(A) P1(W) E: Bahan komposit R 1"
Min. 0.01 2 13
Max. 2.8 550 F: Bahan komposit NPT 1"
17

Rajah 13.Contoh plat nama

Pos. Huraian
1 Penamaan jenis
2 Nombor produk
3 Nombor siri
4 Kod pengeluaran, tahun dan minggu
5 Turus maksimum
6 Turus minimum
7 Turus berkadar
8 Kadar aliran berkadar
9 Suhu sekitar maksimum
10 Kelas lingkungan
11 Tekanan operasi maksimum
12 Suhu cecair maksimum
13 Kuasa berkadar maksimum dan minimum
14 Model
15 Voltan dan frekuensi
16 Kebenaran
17 Arus berkadar minimum dan maksimum

8
7. Fungsi kawalan

Malaysia (MY)
BAR PSI Water colum kPa MPa
7.1 Gambaran menu, SCALA2 [m]

5.5 80 55 550 0.55


} 5.0
4.5
73
65
50
45
500
450
0.50
0.45
} 4.0
3.5
58
51
40
35
400
350
0.40
0.35
} 3.0 44 30 300 0.30

TM06 4187 4117


2.5 36 25 250 0.25
} 2.0
1.5
30
22
20
15
200
150
0.20
0.15

Rajah 16.Jadual penunjuk tekanan

7.1.2 Lampu penunjuk untuk SCALA2

Penunjuk Huraian

TM06 3301 5114


Penunjuk operasi

Panel operasi berkunci.


Rajah 14.Panel operasi SCALA2

Kegagalan bekalan kuasa


SCALA2 Fungsi

Hidup/mati

Tingkatkan tekanan salur keluar. Pam tersekat, sebagai contoh adang aci telah
membesar.
Kurangkan tekanan salur keluar.

Tetapkan semula penggera.


Kebocoran dalam sistem

Menunjukkan tekanan salur keluar yang diperlukan.

Jalanan kering atau kekurangan air*


Menunjukkan pam telah dihentikan secara manual.

Menunjukkan panel operasi berkunci.


Tekanan maksimum telah dilepasi atau titik set
7.1.1 Penunjuk tekanan, SCALA2 tidak dapat dicapai.
Penunjuk tekanan menunjukkan tekanan salur keluar yang
diperlukan daripada 1.5 hingga 5.5 bar (22 hingga 80 psi) dalam
selang 0.5 bar ( 7.5 psi).
Masa kerja maksimum telah dilepasi.
Ilustrasi di bawah menunjukkan sebuah pam ditetapkan kepada 3
bar (44psi) ditunjukkan oleh dua lampu hijau dan sebuah pam
ditetapkan kepada 3.5 bar (51 psi) ditunjukkan oleh satu lampu
hijau.
Suhu di luar julat.
Lampu hijau berkelip menunjukkan pam telah merendahkan
tekanansecara automatik. Lihat bahagian 4.3.3 Titik set
pembelajaran sendiri.
* Untuk kerosakan nombor 4, jalanan kering, pam mestilah
ditetapkan semula secara manual.
Untuk kerosakan nombor 4, kekurangan air, dan kerosakan
yang lain, 1, 2, 3, 5, 6 dan 7, pam akan ditetap semula apabila
punca telah tiada atau telah dipulihkan. Lihat bahagian
8.3.3 Auto tetap semula.
Untuk maklumat lanjut mengenai status sistem, lihat bahagian
12. Pencarian kerosakan produk.
TM06 4345 2015

Rajah 15.Penunjuk tekanan salur keluar SCALA2

9
8. Menetapkan produk 8.3.2 Fungsi pembelaran kendiri
Malaysia (MY)

Pam akan ingat tetapan pengawal walaupun jika ia dimatikan. Tetapan kilang untuk fungsi in "hidup".
Hidup
8.1 Menetapkan tekanan salur keluar
Jika pam tidak dapat mencapai titik set tekanan ditentukan
Laraskan tekanan salur keluar dengan menekan . pengguna, fungsi pembelajaran kendiri akan melaraskan titik set
secara automatik.
8.2 Mengunci dan membuka panel operasi
Pam akan merendahkan titik set kepada sama ada 4.5, 3.5 atau
Panel operasi boleh dikunci, di mana bermaksud butang tidak 2.5 bar (65, 51 atau 36 psi).
berfungsi dan tiada tetapan boleh diubah secara tidak sengaja.
Titik set dipelajari sendiri ditunjukkan pada panel operasi oleh
Bagaimana mengunci panel operasi satu lampu hijau berkelip.
1. Tekan dan tahan butang secara serentak selama 3 saat. Selepas setiap 24 jam, pam akan mencuba secara automatik
2. Panel operasi berkunci apabila simbol bernyala. untuk kembali kepada titik set ditentukan pengguna. Jika tidak
mampu, pam akan kembali semula kepada titik set yang
Bagaimana membuka panel operasi
dipelajari sendiri. Pam akan terus beroperasi dengan titik set
1. Tekan dan tahan butang secara serentak selama 3 saat. pembelajaran sendiri, sehingga titik set ditentukan pengguna
2. Panel operasi dibuka apabila simbol dimatikan. boleh dicapai.
Contoh:
8.3 Tekanan pakar, SCALA2
Tekanan ditentukan pengguna ditetapkan kepada 5 bar (72 psi),
ditunjukkan oleh lampu hijau malar pada panel penunjuk tekanan.
Pam tidak dapat mencapai tekanan ini disebabkan tekanan
Tetapan pakar adalah untuk pemasang sahaja.
negatif pada bahagian salur masuk.
Fungsi pembelajaran sendiri melaraskan secara automatik titik
Menu tetapan pakar membenarkan pemasang untuk togol di set kepada 3.5 bar (51 psi), ditunjukkan oleh satu lampu hijau
antara fungsi berikut: berkelip pada panel penunjuk tekanan.
• pembelajaran kendiri Selepas 24 jam, pam akan secara automatik cuba melaraskan
titik set kembali kepada 5 bar (72 psi).
• auto tetap semula
• anti kitaran
• masa operasi berterusan maksimum.
8.3.1 Mengakses tetapan pakar
Ikut seperti berikut:
1. Tekan dan tahan butang selama 5 saat.
2. Simbol akan mula bernyala berkelip untuk menunjukkan
bahawa tetapan pakar aktif.

TM07 0078 4117

TM07 0079 4117


Penunjuk tekanan sekarang bertindak sebagai menu pakar. Diod
hijau berkelip adalah kursor. Gerakkan kursor menggunakan
butang , dan togol pilihan hidup atau mati menggunakan
butang . Diod untuk setiap tetapan akan bernyala apabila
tetapan aktif.
Rajah 18.Titik set ditentukan pengguna (kiri) dan titik set
Gerakkan kursor ke atas. pembelajaran sendiri (kanan)

Gerakkan kursor ke bawah. Bagaimana menetapkan titik set pembelajaran sendiri


1. Anda boleh menetapkan semulaa secara manual tetapan
Togol pilihan. dengan menekan sebarang butang pada panel operasi. Pam
akan segera cuba mencapai titik set asal.
2. Jika pam terus mengurangkan titik set disebabkan
pembelajaran sendiri, kami mengesyorkan untuk
mengurangkan titik set secara manual pada panel operasi.
Mati
Pembelajaran kendiri Jika anda menetapkan fungsi pembelaran sendiri kepada mati
Auto tetap semula dan pam tidak dapat mencapai titik set yang dimahukan, pam
akan menunjukkan penggera 5.
Anti kitaran
Masa operasi
berterusan maksimum
TM06 4346 4117

Keluar menu pakar

Rajah 17.Gambaran menu pakar

10
8.3.3 Auto tetap semula 9. Menservis produk

Malaysia (MY)
Tetapan kilang untuk fungsi in "hidup".
BAHAYA
Hidup
Kejutan elektrik
Fungsi ini membolehkan pam untuk memeriksa secara automatik
Kematian atau kecederaan diri yang serius
jika keadaan operasi kembali normal. Jika keadaan operasi
- Sebelum menjalankan sebarang kerja pada
kembali normal, petunjuk penggera akan ditetap semula secara
produk, pastikan supaya bekalan kuasa telah
automatik.
dimatikan dan bahawa ia tidak dapat dihidupkan
Fungsi auto tetap semula berfungsi dalam cara berikut: secara tidak sengaja.

Petunjuk Tindakan 9.1 Menyelenggara produk


Pam akan cuba memulakan semula 9.1.1 Penapis serangga
lapan kali dalam selang masa lima minit. Pam mempunyai penapis serangga untuk menghalang serangga
Kekurangan air
Jika tidak berjaya, kitaran ini akan
daripada bersarang dalam pam.
diulang selepas 24 jam.
Penapis ditempatkan pada bawah dan boleh ditanggalkan
Jalanan kering (pam Sebukan pam dan tetap semula secara dengan mudah dan dibersih menggunakan berus kasar. Lihat
tidak disebukan) manual. rajah 19.
Pam akan cuba memulakan semula tiga Bersihkan penapis serangga sekali setahun atau seperti yang
kali dalam 60 saat pertama, kemudian diperlukan.
Semua petunjuk lain lapan kali dalam selang masa lima minit.
Jika tidak berjaya, kitaran ini akan
diulang selepas 24 jam.

Untuk penunjuk, lihat bahagian 7.1.2 Lampu penunjuk untuk


SCALA2.
Mati

TM06 4537 2515


Semua penggera mesti ditetap semula secara manual dengan
butang .
8.3.4 Anti kitaran
Tetapan kilang untuk fungsi in "mati".
Rajah 19.Penapis serangga
Fungsi ini mengawal pemulaan dan penghentian pam.
Mati 9.1.2 Injap salur masuk dan keluar
Jika pam bermula 40 kali dalam corak tetap, akan terdapat Pam bebas penyelenggaraan, tetapi kami mencadangkan supaya
penggera. Pam akan kekal dalam operasi sebagai normal. anda memeriksa dan membersihkan injap sehala salur masuk
dan keluar sekali setahun atau seperti yang diperlukan.
Hidup
1
Jika pam bermula dan berhenti dalam corak tetap, terdapat 5
kebocoran dalam sistem, dan pam akan berhenti dan
menunjukkan penggera 3. 2

Kebocoran dalam sistem. 6


3

TM06 3818 1015


8.3.5 Masa operasi berterusan maksimum 4 7
Tetapan kilang untuk fungsi in "mati". 8
Fungsi ini adalah pemasa yang akan mematikan pam jika ia
9
berjalan berterusan selama 30 minit.
Rajah 20.Pam SCALA2
Mati
Jika pam melebihi masa berjalan 30 minit, pam akan berjalan Untuk menanggalkan injap sehala salur masuk, ikut
bergantung pada aliran ini. langkah-langkah di bawah:
Hidup 1. Matikan bekalan kuasa dan tanggalkan palam kuasa.
Jika pam melebihi masa berjalan 30 minit, pam akan berhenti 2. Tutup punca air.
selepas 30 minit operasi berterusan, dan ia akan menunjukkan 3. Buka pili untuk membebaskan tekanan dalam sistem paip.
penggera 6. Penggera akan sentias perlu ditetap semula secara 4. Tutup injap pengasing dan/atau salirkan paip.
manual. 5. Perlahan-lahan buka dan tanggalkan palam penyebuan. Lihat
rajah 20 (5).
Masa jalan maksimum dilepasi. 6. Tanggalkan palam saliran dan salirkan pam. Lihat rajah 20
(8).
7. Buka skru nat penyambung yang memegang sambungan
8.4 Menetapkan semula tetapan kilang salur masuk. Lihat rajah 20 (7). Bergantung pada jenis
Pam boleh ditetapkan semula kepada tetapan kilang dengan pemasangan, ia mungkin perlu untuk menanggalkan paip
menekan butang secara serentak selama 5 saat. daripada sambungan salur masuk dan keluar.
8. Tarik sambungan salur masuk.
9. Tarik injap sehala salur masuk.
10. Bersihkan injap sehala dengan air suam dan berus lembut.
11. Pasang komponen dalam susunan terbalik.

11
Untuk menanggalkan injap sehala salur keluar, ikut 10.1 Nyahsekat pam
langkah-langkah di bawah:
Malaysia (MY)

1. Matikan bekalan kuasa dan tanggalkan palam kuasa. BAHAYA


2. Tutup punca air. Kejutan elektrik
3. Buka pili untuk membebaskan tekanan dalam sistem paip. Kematian atau kecederaan diri yang serius
- Matikan bekalan kuasa sebelum memulakan
4. Tutup injap pengasing dan/atau salirkan paip.
sebarang kerja pada produk. Pastikan bekalan
5. Perlahan-lahan buka dan tanggalkan palam penyebuan. Lihat kuasa tidak boleh dihidupkan dengan tidak
rajah 20 (5). Palam dan injap sehala adalah satu unit. sengaja.
6. Bersihkan injap sehala dengan air suam dan berus lembut.
Penutup hujung menggabungkan palam yang boleh dikeluarkan
7. Pasang komponen dalam susunan terbalik. dengan menggunakan alat yang sesuai. Ini menjadikan ia mampu
untuk nyahsekat aci jika ia telah membesar disebabkan
ketidakaktifan.

Injap sehala salur keluar

TM06 4202 1615


Injap sehala salur
masuk
Rajah 22.Nyahsekat pam
TM06 4331 1915

11. Keluarkan produk daripada operasi


Jika pam dikeluarkan daripada operasi untuk satu tempoh masa,
contohnya semasa musim sejuk, ia perlu diputuskan daripada
Rajah 21.Injap sehala salur keluar dan salur masuk bekalan kuasa dan diletakkan di lokasi yang kering.
Ikut seperti berikut:
9.2 Maklumat khidmat pelanggan
1. Hentikan pam dengan butang hidup/mati .
Untuk maklumat lanjut mengenai bahagian servis, lihat Pusat
Produk Grundfos di www.product-selection.grundfos.com. 2. Putuskan bekalan kuasa.
3. Buka pili untuk membebaskan tekanan dalam sistem paip.
9.3 Kit servis 4. Tutup injap pengasing dan/atau salirkan paip.
Untuk maklumat lanjut mengenai kit servis, lihat Pusat Produk 5. Longgarkan secara beransur-ansur palam untuk
Grundfos di www.product-selection.grundfos.com. membebaskan tekanan dalam pam.
6. Tanggalkan palam saliran untuk mengalirkan pam. Lihat rajah
10. Memulakan semula produk selepas 23.
penghentian 7. Kami mengesyorkan untuk menyimpan pam di dalam
1. Periksa bahawa pam tidak dihalang dengan mengikut arahan bangunan di lokasi kering. Disebabkan kelembapan, pam
dalam bahagian 10.1 Nyahsekat pam. yang diputuskan tidak boleh dibiarkan di luar untuk tempoh
masa yang lama.
2. Jika pam telah disalirkan, ia mesti diisikan dengan cecair
sebelum pemulaan. Lihat bahagian 4.1 Menyebukan pam.
3. Mulakan pam. Ikut arahan dalam bahagian 4. Memulakan
produk.
4. Pam akan ingat tetapan pengawal walaupun jika ia dimatikan.
TM06 4203 1615

Rajah 23.Mengalirkan pam

12
12. Pencarian kerosakan produk

Malaysia (MY)
12.1 Petunjuk operasi Grundfos Eye

Grundfos Eye Petunjuk Huraian

Kuasa dimatikan.
Tiada lampu bernyala.
Pam tidak berjalan.

Dua lampu penunjuk hijau bertentangan berjalan dalam Kuasa dihidupkan.


arah putaran pam. Pam sedang berjalan.

Dua lampu penunjuk hijau bertentangan bernyala pada


Kuasa dihidupkan.
sudut 45 ° adalah ikon yang digunakan sepanjang
Pam sedang berjalan.
dokumen untuk pam berjalan.

Dua lampu penunjuk hijau bertentangan bernyala Kuasa dihidupkan.


secara kekal. Pam tidak berjalan.

Dua lampu penunjuk merah bertentangan berkelip Amaran.


serentak. Pam telah berhenti.

Dua lampu penunjuk merah bertentangan bernyala


Penggera.
adalah ikon yang digunakan sepanjang dokumen untuk
Pam telah berhenti.
pam berhenti.

12.2 Penetapan semula kerosakan


Anda boleh menetapkan semula penunjuk kerosakan dalam satu
cara berikut:
• Apabila anda telah menyingkirkan punca kerosakan, tetap
semula pam secara manual dengan menekan butang . Pam
akan kemudian akan kembali ke tugasan normal.
• Jika kerosakan hilang dengan sendiri, pam akan cuba
menetap semula secara automatik dan penunjuk kerosakan
akan hilang jika tetap semula automatik berjaya dan sekiranya
anda telah membolehkan fungsi tetap semula auto dalam
menu perkhidmatan.

13
12.3 Carta pencarian kerosakan
Malaysia (MY)

BAHAYA
Kejutan elektrik
Kematian atau kecederaan diri yang serius
- Sebelum menjalankan sebarang kerja pada
produk, pastikan supaya bekalan kuasa telah
dimatikan dan bahawa ia tidak dapat dihidupkan
secara tidak sengaja.

Tetapan semula automatik


Kerosakan Lampu penunjuk Punca Pemulihan
Grundfos Eye

1. Pam tidak berjalan. a) Kegagalan bekalan kuasa. Hidupkan bekalan kuasa.


Periksa kabel dan sambungan kabel bagi
- - kecacatan dan sambungan longgar dan
periksa bagi fius yang meletup dalam
pemasangan elektrik.
b) Bekalan kuasa di luar julat voltan Periksa bekalan kuasa dan plat nama
Ya ditetapkan. pam. Wujudkan semula bekalan kuasa
dalam julat voltan yang ditetapkan.
c) Adang aci terhenti. Lihat bahagian 10. Memulakan semula
Tidak
produk selepas penghentian.
d) Pam tersekat oleh kekotoran. Lihat bahagian 10. Memulakan semula
produk selepas penghentian.
Tidak
Hubungi Servis Grundfos jika masalah
berlarutan.
e) Jalanan kering.
Ya Periksa punca air, dan sebukan pam.

f) Masa kerja maksimum telah


Periksa pemasangan bagi kebocoran
Tidak dilepasi.
dan tetap semula penggera.

g) Injap sehala dalaman rosak atau Bersihkan, baiki atau gantikan injap
Tidak tersekat dalam kedudukan terbuka sehala. Lihat bahagian 9. Menservis
penuh atau separuh. produk.
2. Pam sedang a) Kebocoran daripada sistem paip, Periksa dan baiki sistem paip, atau
berjalan. - atau injap sehala tidak ditutup bersihkan, baiki atau gantikan injap
dengan baik disebabkan kekotoran. sehala.
b) Penggunaan berterusan kecil. Periksa pili dan timbang semula corak
- penggunaan ( mesin ais, penyejat air
untuk penyaman udara, dll.).
c) Suhu pam dan air bawah 3 °C.
Pertimbangkan melindungi pam dan
-
pemasangan daripada fros.

14
Tetapan semula automatik

Malaysia (MY)
Lampu penunjuk
Kerosakan Punca Pemulihan

3. Prestasi pam tidak Grundfos Eye a) Tekanan salur masuk pam terlalu
mencukupi. - - rendah. Periksa keadaan salur masuk pam.

b) Pam kecil.
Gantikan pam dengan pam yang lebih
-
besar.

c) Paip salur masuk, penapis salur


- - masuk atau pam disekat separuh Bersihkan paip salur masuk atau pam.
oleh kekotoran.
d) Terdapat kebocoran dalam paip
- - salur masuk. Baiki paip salur masuk.

e) Terdapat udara dalam paip atau


Sebukan paip salur masuk dan pam.
- - pam salur masuk.
Periksa keadaan salur masuk pam.

f) Tekanan salur keluar yang


Tingkatkan tetapan tekanan (anak panah
- - diperlukan terlalu rendah untuk
ke atas).
pemasangan.
g) Suhu maksimum telah dilepasi dan Periksa keadaan penyejukan. Lindungi
Ya pam berjalan pada prestasi yang pam daripada pancaran cahaya matahari
dikurangkan. terus atau punca haba berhampiran.
4. Sistem terlebih a) Titik set terlalu tinggi. Perbezaan Kurangkan tekanan kepada titik set baru
tekanan. antara tekanan salur keluar dan (maksimum 3.5 bar (51 psi) + tekanan
salur masuk mestilah tidak melebihi salur masuk positif).
Ya
3.5 bar (51 psi). Contoh: Jika tekanan salur masuk ialah
0.5 bar (7 psi), tekanan salur keluar
maksimum ialah 4 bar (58 psi).
b) Tekanan maksimum telah dilepasi,
Ya tekanan salur masuk lebih tinggi Periksa keadaan salur masuk.
daripada 6 bar, 0.6 MPa (87 psi).
c) Tekanan maksimum telah dilepasi.
Alatan di tempat lain dalam sistem
Ya menyebabkan tekanan tinggi pada Periksa pemasangan.
pam, contohnya pemanas air atau
alatan kesematan yang rosak.
5. Anda boleh a) Jalanan kering atau kekurangan air.
menetap semula Ya Periksa punca air, dan sebukan pam.
pam, tetapi ia
hanya berjalan b) Paip salur masuk tersekat oleh
selama beberapa Ya kekotoran. Bersihkan paip salur masuk.
saat.

c) Injap kaki atau sehala disekat


Bersihkan, baiki atau gantikan injap kaki
Ya dalam kedudukan tertutup.
atau sehala.

d) Terdapat kebocoran dalam paip


Ya salur masuk. Baiki paip salur masuk.

e) Udara dalam paip salur masuk atau


Sebukan paip salur masuk dan pam.
Ya pam.
Periksa keadaan salur masuk pam.

6. Anda boleh a) Injap sehala dalaman rosak atau


Bersihkan, baiki atau gantikan injap
menetap semula Tidak tersekat dalam kedudukan terbuka
sehala.
pam, tetapi ia penuh atau separuh.
bermula secara b) Tekanan pracas tangki tidak betul. Laraskan tekanan pracas tangki kepada
berulang, sebaik Tidak 70 % daripada tekanan salur keluar yang
sahaja berhenti. diperlukan.

15
13. Data teknikal 13.4 Lakaran dan berat
Malaysia (MY)

13.1 Keadaan pengendalian

Suhu [°C (°F)]


Suhu sekitar maksimum:
1 x 208-230 V, 60 Hz: 45 (113)

TM06 3305 5114


1 x 115 V, 60 Hz: 45 (113)
1 x 200-240 V, 50/60 Hz: 55 (131)
Suhu cecair maksimum: 45 (113)

Tekanan [bar (psi)] H1 H2 H3 W1 L1 Berat


Jenis [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg]
Tekanan sistem maksimum: 10 (145)
[inci] [inci] [inci] [inci] [inci] [lbs]
Tekanan salur masuk 6 (87)
maksimum: 302 234 114 193 403 10
SCALA2
11.9 9.2 4.5 7.6 15.9 22

Data operasi lain


14. Melupuskan produk
Turus maksimum: 45 m (147 kaki) Produk ini telah direkabentuk dengan fokus pada pelupusan kitar
Rating IP: X4D (pemasangan luar) semula bahan. Nilai pelupusan berikut terpakai kepada semua
Cecair yang dipam: Air bersih varian pam Grundfos SCALA2:
Paras bunyi: < 47 dB(A)* • minimum 85 % untuk pengitaran semula
• maksimum 10 % untuk pembakaran
* 47 dB(A) diukur dalam aplikasi biasa dengan mod kawalan
• maksimum 5 % untuk pembuangan.
tekanan (2.5 bar (36 psi) dan 1 m3/j). Dalam aplikasi bukan
biasa, bunyi mungkin meningkat sehingga 58 dB. Nilai adalah peratusan jumlah berat.
Produk ini atau bahagian-bahagiannya mesti dilupuskan dengan
13.2 Data mekanikal cara yang tidak menjejaskan alam sekitar:
Sambungan paip adalah R 1" atau NPT 1". 1. Gunakan perkhidmatan pengumpulan sisa awam atau swasta.
Jika ini tidak mungkin dilakukan, hubungi syarikat atau bengkel
13.3 Data elektrik servis Grundfos yang terdekat.
Lihat juga maklumat akhir hayat di
Voltan Frekuensi Imaks. P1 Kuasa www.grundfos.com/product-recycling.
Jenis
bekalan [v] [Hz] [A] [W] sedia [w]
2
2
SCALA2 1 x 200-240 50/60 2.3 - 2.8 550
2
2
SCALA2 1 x 208-230 60 2.3 - 2.8 550 2
SCALA2 1 x 115 60 5 - 5.7 560 2

Voltan Frekuensi
Jenis Palam
bekalan [v] [Hz]
IEC, jenis E&F
IEC, jenis I
SCALA2 1 x 200-240 50/60
IEC, jenis G
Tiada
SCALA2 1 x 208-230 60 NEMA 6-15P
IEC, jenis B,
SCALA2 1 x 115 60
NEMA 5-15P

16
Argentina Denmark Latvia Slovenia

Syarikat Grundfos
Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS DK A/S SIA GRUNDFOS Pumps Latvia GRUNDFOS LJUBLJANA, d.o.o.
Ruta Panamericana km. 37.500 Centro Martin Bachs Vej 3 Deglava biznesa centrs Leskoškova 9e, 1122 Ljubljana
Industrial Garin DK-8850 Bjerringbro Augusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga, Phone: +386 (0) 1 568 06 10
1619 Garín Pcia. de B.A. Tlf.: +45-87 50 50 50 Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641 Telefax: +386 (0)1 568 06 19
Phone: +54-3327 414 444 Telefax: +45-87 50 51 51 Fakss: + 371 914 9646 E-mail: tehnika-si@grundfos.com
Telefax: +54-3327 45 3190 E-mail: info_GDK@grundfos.com
www.grundfos.com/DK Lithuania South Africa
Australia GRUNDFOS Pumps UAB GRUNDFOS (PTY) LTD
GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. Estonia Smolensko g. 6 Corner Mountjoy and George Allen Roads
P.O. Box 2040 GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ LT-03201 Vilnius Wilbart Ext. 2
Regency Park Peterburi tee 92G Tel: + 370 52 395 430 Bedfordview 2008
South Australia 5942 11415 Tallinn Fax: + 370 52 395 431 Phone: (+27) 11 579 4800
Phone: +61-8-8461-4611 Tel: + 372 606 1690 Fax: (+27) 11 455 6066
Telefax: +61-8-8340 0155 Fax: + 372 606 1691 Malaysia E-mail: lsmart@grundfos.com
GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd.
Austria Finland 7 Jalan Peguam U1/25 Spain
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. OY GRUNDFOS Pumput AB Glenmarie Industrial Park Bombas GRUNDFOS España S.A.
Grundfosstraße 2 Trukkikuja 1 40150 Shah Alam Camino de la Fuentecilla, s/n
A-5082 Grödig/Salzburg FI-01360 Vantaa Selangor E-28110 Algete (Madrid)
Tel.: +43-6246-883-0 Phone: +358-(0) 207 889 500 Phone: +60-3-5569 2922 Tel.: +34-91-848 8800
Telefax: +43-6246-883-30 Telefax: +60-3-5569 2866 Telefax: +34-91-628 0465
France
Belgium Pompes GRUNDFOS Distribution S.A. Mexico Sweden
N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Parc d’Activités de Chesnes Bombas GRUNDFOS de México S.A. de GRUNDFOS AB
Boomsesteenweg 81-83 57, rue de Malacombe C.V. Box 333 (Lunnagårdsgatan 6)
B-2630 Aartselaar F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Boulevard TLC No. 15 431 24 Mölndal
Tél.: +32-3-870 7300 Tél.: +33-4 74 82 15 15 Parque Industrial Stiva Aeropuerto Tel.: +46 31 332 23 000
Télécopie: +32-3-870 7301 Télécopie: +33-4 74 94 10 51 Apodaca, N.L. 66600 Telefax: +46 31 331 94 60
Phone: +52-81-8144 4000
Belarus Germany Telefax: +52-81-8144 4010 Switzerland
Представительство ГРУНДФОС в GRUNDFOS GMBH GRUNDFOS Pumpen AG
Минске Schlüterstr. 33 Netherlands Bruggacherstrasse 10
220125, Минск 40699 Erkrath GRUNDFOS Netherlands CH-8117 Fällanden/ZH
ул. Шафарнянская, 11, оф. 56, БЦ Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Veluwezoom 35 Tel.: +41-44-806 8111
«Порт» Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799 1326 AE Almere Telefax: +41-44-806 8115
Тел.: +7 (375 17) 286 39 72/73 e-mail: infoservice@grundfos.de Postbus 22015
Факс: +7 (375 17) 286 39 71 Service in Deutschland: 1302 CA ALMERE Taiwan
E-mail: minsk@grundfos.com e-mail: kundendienst@grundfos.de Tel.: +31-88-478 6336 GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd.
Telefax: +31-88-478 6332 7 Floor, 219 Min-Chuan Road
Bosnia and Herzegovina Greece E-mail: info_gnl@grundfos.com Taichung, Taiwan, R.O.C.
GRUNDFOS Sarajevo GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. Phone: +886-4-2305 0868
Zmaja od Bosne 7-7A, 20th km. Athinon-Markopoulou Av. New Zealand Telefax: +886-4-2305 0878
BH-71000 Sarajevo P.O. Box 71 GRUNDFOS Pumps NZ Ltd.
Phone: +387 33 592 480 GR-19002 Peania 17 Beatrice Tinsley Crescent Thailand
Telefax: +387 33 590 465 Phone: +0030-210-66 83 400 North Harbour Industrial Estate GRUNDFOS (Thailand) Ltd.
www.ba.grundfos.com Telefax: +0030-210-66 46 273 Albany, Auckland 92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road,
e-mail: grundfos@bih.net.ba Phone: +64-9-415 3240 Dokmai, Pravej, Bangkok 10250
Hong Kong Telefax: +64-9-415 3250 Phone: +66-2-725 8999
Brazil GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Telefax: +66-2-725 8998
BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL Unit 1, Ground floor Norway
Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, Siu Wai Industrial Centre GRUNDFOS Pumper A/S Turkey
630 29-33 Wing Hong Street & Strømsveien 344 GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti.
CEP 09850 - 300 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Postboks 235, Leirdal Gebze Organize Sanayi Bölgesi
São Bernardo do Campo - SP Kowloon N-1011 Oslo Ihsan dede Caddesi,
Phone: +55-11 4393 5533 Phone: +852-27861706 / 27861741 Tlf.: +47-22 90 47 00 2. yol 200. Sokak No. 204
Telefax: +55-11 4343 5015 Telefax: +852-27858664 Telefax: +47-22 32 21 50 41490 Gebze/ Kocaeli
Phone: +90 - 262-679 7979
Bulgaria Hungary Poland Telefax: +90 - 262-679 7905
Grundfos Bulgaria EOOD GRUNDFOS Hungária Kft. GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. E-mail: satis@grundfos.com
Slatina District Park u. 8 ul. Klonowa 23
Iztochna Tangenta street no. 100 H-2045 Törökbálint, Baranowo k. Poznania Ukraine
BG - 1592 Sofia Phone: +36-23 511 110 PL-62-081 Przeźmierowo Бізнес Центр Європа
Tel. +359 2 49 22 200 Telefax: +36-23 511 111 Tel: (+48-61) 650 13 00 Столичне шосе, 103
Fax. +359 2 49 22 201 Fax: (+48-61) 650 13 50 м. Київ, 03131, Україна
email: bulgaria@grundfos.bg India Телефон: (+38 044) 237 04 00
GRUNDFOS Pumps India Private Limited Portugal Факс.: (+38 044) 237 04 01
Canada 118 Old Mahabalipuram Road Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. E-mail: ukraine@grundfos.com
GRUNDFOS Canada Inc. Thoraipakkam Rua Calvet de Magalhães, 241
2941 Brighton Road Chennai 600 096 Apartado 1079 United Arab Emirates
Oakville, Ontario Phone: +91-44 2496 6800 P-2770-153 Paço de Arcos GRUNDFOS Gulf Distribution
L6H 6C9 Tel.: +351-21-440 76 00 P.O. Box 16768
Phone: +1-905 829 9533 Indonesia Telefax: +351-21-440 76 90 Jebel Ali Free Zone
Telefax: +1-905 829 9512 PT. GRUNDFOS POMPA Dubai
Graha Intirub Lt. 2 & 3 Romania Phone: +971 4 8815 166
China Jln. Cililitan Besar No.454. Makasar, GRUNDFOS Pompe România SRL Telefax: +971 4 8815 136
GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. Jakarta Timur Bd. Biruintei, nr 103
10F The Hub, No. 33 Suhong Road ID-Jakarta 13650 Pantelimon county Ilfov United Kingdom
Minhang District Phone: +62 21-469-51900 Phone: +40 21 200 4100 GRUNDFOS Pumps Ltd.
Shanghai 201106 Telefax: +62 21-460 6910 / 460 6901 Telefax: +40 21 200 4101 Grovebury Road
PRC E-mail: romania@grundfos.ro Leighton Buzzard/Beds. LU7 4TL
Phone: +86 21 612 252 22 Ireland Phone: +44-1525-850000
Telefax: +86 21 612 253 33 GRUNDFOS (Ireland) Ltd. Russia Telefax: +44-1525-850011
Unit A, Merrywell Business Park ООО Грундфос Россия
COLOMBIA Ballymount Road Lower ул. Школьная, 39-41 U.S.A.
GRUNDFOS Colombia S.A.S. Dublin 12 Москва, RU-109544, Russia GRUNDFOS Pumps Corporation
Km 1.5 vía Siberia-Cota Conj. Potrero Phone: +353-1-4089 800 Тел. (+7) 495 564-88-00 (495) 737-30-00 17100 West 118th Terrace
Chico, Telefax: +353-1-4089 830 Факс (+7) 495 564 8811 Olathe, Kansas 66061
Parque Empresarial Arcos de Cota Bod. E-mail grundfos.moscow@grundfos.com Phone: +1-913-227-3400
1A. Italy Telefax: +1-913-227-3500
Cota, Cundinamarca GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Serbia
Via Gran Sasso 4 Grundfos Srbija d.o.o. Uzbekistan
Phone: +57(1)-2913444
I-20060 Truccazzano (Milano) Omladinskih brigada 90b Grundfos Tashkent, Uzbekistan The
Telefax: +57(1)-8764586
Tel.: +39-02-95838112 11070 Novi Beograd Representative Office of Grundfos
Croatia Telefax: +39-02-95309290 / 95838461 Phone: +381 11 2258 740 Kazakhstan in Uzbekistan
GRUNDFOS CROATIA d.o.o. Telefax: +381 11 2281 769 38a, Oybek street, Tashkent
Buzinski prilaz 38, Buzin Japan www.rs.grundfos.com Телефон: (+998) 71 150 3290 / 71 150
HR-10010 Zagreb GRUNDFOS Pumps K.K. 3291
Phone: +385 1 6595 400 1-2-3, Shin-Miyakoda, Kita-ku, Singapore Факс: (+998) 71 150 3292
Telefax: +385 1 6595 499 Hamamatsu GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd.
www.hr.grundfos.com 431-2103 Japan 25 Jalan Tukang Addresses Revised 09.08.2017
Phone: +81 53 428 4760 Singapore 619264
GRUNDFOS Sales Czechia and Telefax: +81 53 428 5005 Phone: +65-6681 9688
Slovakia s.r.o. Telefax: +65-6681 9689
Čajkovského 21
Korea
779 00 Olomouc GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. Slovakia
Phone: +420-585-716 111 6th Floor, Aju Building 679-5 GRUNDFOS s.r.o.
Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916 Prievozská 4D
Seoul, Korea 821 09 BRATISLAVA
Phone: +82-2-5317 600 Phona: +421 2 5020 1426
Telefax: +82-2-5633 725 sk.grundfos.com
ECM: 1218564
98880508 1217

www.grundfos.com
The name Grundfos, the Grundfos logo, and be think innovate are registered trademarks owned by Grundfos Holding A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide. © Copyright Grundfos Holding A/S

Anda mungkin juga menyukai