Screenplay (Forza) Draft 2 - Indonesian Translation
Screenplay (Forza) Draft 2 - Indonesian Translation
NF
FORZA
Dituis Oleh
ID
Marco Balsamo
E NT
IA
L
03 Desember 2023
2023 © Registered WGAE
1 INT. DAPUR, RUMAH BIMA - SIANG
DEWI
(Bahasa Indonesia)
Aw! Sialan...
E
Bima tertawa kecil melihat kesialan Dewi, dia masih
membelakangi kita.
NT
Dewi menyimpan cuciannya ke kursi yang miring dan mulai
menggantungkan pakaian robek-robek yang warnanya memudar di
berbagai kabel terbuka yang simpang siur di langit-langit
rendah yang mulai mengelupas.
BIMA
(Bahasa Indonesia)
Kak Heri tuh, ada gempa juga
L
gabakal bangun....
2.
DEWI
Budi semalaman menangis terus, Jadi
kita jaga ketenangan aja lah, Nggak
semua orang tukang bergadang, Ada
juga yang butuh tidur supaya tetap
cantik.
CO
BIMA
Kalau yang aku lihat sih, banyak
tidur iya, cantik kagak.
DEWI
Nih, anak jahil.
NF
Dewi melemparkan jersey AC Milan kepada Bima.
DEWI (CONT’D)
Hari ini giliran kamu ya kerjain
cucian baju.
BIMA
ID
Iya, nanti ya habis pertandingan.
DEWI
Awas kalau nggak. Hari ini kita
main lawan siapa?
BIMA
E
Dewa United...
BIMA
Iya. Sekarang mereka lagi jago
banget, kita sampai kewalahan.
IA
Dewi mendongak dari teleponnya.
DEWI
Ya itu mah untung di mereka. Berapa
skornya?
BIMA
L
DEWI
Oh ok, yaudah aku kerja dulu ya.
Dah.
CO
BIMA
Dah.
PEMANCING
Bima, Bima! Tolong kasih ini ke
Ambu ya!
BIMA
Oke.
NF
Bima mengambil ikan yang dibungkus sambil terus berjalan.
BIMA
Ada kiriman nih, Ambu!
AMBU
Makasih!
IA
BIMA
Pak Ende, Bima buru-buru nih.
5.
BIMA (CONT’D)
Ada pertandingan nih hari ini. Pak
Ende punya apa buat Bima?
CO
Ia memberikan sedikit uang kepada Ende.
ENDE
Terima kasih banyak Bima. Seperti
biasa, Senang berbisnis dengan
Anda.
(nyengir gembira)
Bapak ada sesuatu nih buat kamu...
NF
Tukang sepatu itu merogoh ke dalam tumpukan sepatunya dan
dengan bangga menyodorkan sepasang sepatu PUMA KING yang
sudah bekas dan robek-robek kepada Bima.
ENDE (CONT’D)
ID
Ukurannya pas nih buat kamu.
BIMA
Yang bener...
ENDE
Tapi balikin ya malam ini. Soalnya
E
besok pagi-pagi mau diambil sama
yang punya. Dia mau ikut maraton.
BIMA
NT
Ah, jadi enak...
ENDE
Tapi bener balikin malam ini lho
ya. Dan jangan dipakai main bola.
Janji?
BIMA
IA
Emangnya Bima pernah ngecewain
Bapak?
ENDE
(mengerdipkan mata)
Jangan sampe deh. Forza Bali.
L
BIMA
(balas mengerdip)
Forza Bali.
6.
SOLEH (V.O.)
Bima!
NF
Bima melewati sekelompok PRIA dengan usia yang berbeda-beda
sedang bermain karambol. Kelompok ini dipimpin oleh seorang
pria bernama SOLEH, awal 40an.
BIMA
Pagi, Pak Soleh!
BIMA
36
SOLEH
Oh. Buru-buru banget, mau kemana
sih? Ada apa?
IA
BIMA
Gapapa. Cuma telat saja. Hari ini
kan hari pertandingan, harus kerja
sama Arief.
SOLEH
L
(Bercanda)
King atau Raja, gapernah lari untuk
siapapun, biarin aja mereka nunggu,
apalagi orang seperti abang saya.
7.
Bima tersenyum.
SOLEH (CONT’D)
Bilang ke dia, kamu minta kenaikan
gaji. Kalau engga, kamu akan kerja
sama saya.
CO
BIMA
Siap.
SOLEH
Coba pastikan dulu semua tahu, King
Bima sudah siap.
NF
Bima tersenyum. Bima memukul telapak tangan Soleh.
SOLEH (CONT’D)
Kiri, kanan, kiri, kanan. Nunduk.
BIMA
Satu sama!
SOLEH
Saya pasang taruhan ga nih?
IA
BIMA
Boleh, asal Bima dapat komisi!
Yaudah ya buru-buru nih. Dah Pak
Soleh. Yang lain, duluan ya!
SOLEH
L
BIMA
Permisi, bu Tiyas.
TIYAS
Pagi, Bima.
ID
BIMA
Satu bungkus ya Bu...
CIIIIIITTTT!
IA
Seorang LAKI-LAKI, 50-an akhir, datang mengendarai sepeda
motor. Ini adalah ARIEF.
ARIEF
Woi! Lama banget! Telat nih kita!
Forza Dewa!
BIMA (V.O.)
Adik Pak Le tuh, pake nawarin Bima
saran karir dulu...
9.
ARIEF
Ya selama bukan saran cinta, gapapa
lah. Tapi percaya sama Pak Le.
Apapun yang dia bilang soal cewek-
cewek, jangan dengerin.
CO
7 EXT. JALANAN DI BALI - BEBERAPA SAAT KEMUDIAN
PEMBELI
Yang kacang hijau ya.
BIMA
L
(lempeng)
Maaf, kita nggak ngelayanin fans
tim lawan.
10.
PEMBELI
Hah? A-Apa?
BIMA
Kita nggak ngelayanin fans tim
lawan, apalagi yang ngedukung Dewa
CO
United.
ARIEF
(mengiyakan)
Udah aturannya, bro...
(Beat )
PEMBELI
ID
Waduh, hampir aja kegocek.
BIMA
(merenggut uangnya)
Makasih! Selamat nonton ya. Forza
Bali!
E
PEMBELI
Ah apaan, Dewa United selalu!
ARIEF
(berbisik)
Kacang hijau kan harganya 2000...
BIMA
IA
Kalo kita mau jual ke fans lawan,
ya pakai harga fans lawan lah...
ARIEF
L
(kepada pembeli)
Halo mbak, mau beli yang mana?
11.
BIMA
(kepada pembeli lain)
Mau yang mana sob?
BIMA + ARIEF
(Bernyanyi)
ID
We Never Walk Alone! Oh..Oh..Oh..
BIMA
Yang bener aja. Kita harus seri
nih!
IA
Bima melihat ke arah penggemar yang sedang menonton
pertandingan.
BIMA (CONT’D)
Oi! Siapa tadi yang gagal ngegolin?
PENGGEMAR
L
BIMA
Ah, berapa menit lagi nih?
12.
ARIEF
Bali united musti cepat-cepat
rekrut striker kelas dunia Bima
Aryanto untuk mencetak gol dan
CO
membawa kemenangan untuk kita.
BIMA
(tidak menghiraukan Arief)
Dewa bakal menang nih, mana udah
mau selesai lagi.
ARIEF
Jadi kapan Pak Le bisa nonton kamu
NF
di dalam stadion?
BIMA
Kalo Pak Le udah mampu beli tiket.
ARIEF
Yah, itu mah dalam mimpi.
ID
BIMA
(tersenyum)
Nah kalo di mimpi itu, Sekalian deh
Pak Le jualan es krim yang ada muka
Bima.
ARIEF
E
(snickering)
Sekalian aja jualan tissue toilet.
BIMA
NT
Yaa, Pak Le gabakal susah lah
jualnya. Mau dijual 7000 juga pasti
ada yang beli.
PENGGEMAR
Penalti!
IA
BIMA
L
PENGGEMAR
Rochy!
13.
BIMA
Ayo dong, gol dong..
ARIEF
Rochy bisa lah.
CO
PENGGEMAR
Tunggu, bukan Rochy yang nendang.
Tapi Cagliostro.
(Beat )
BIMA
ID
Akhirnya!
BIMA + ARIEF
Cagliostro!
PENONTON (O.S.)
Cagliostro!
BIMA + ARIEF
Cagliostro!
L
BIMA
Apaan tuh?
PENGGEMAR
CO
Berantem.
BIMA
(menggumam sendiri)
Ngapain tuh beknya?
ID
Cuplikan menampilkan STRIKER Bali United, ROCHY SIREGAR, 18
tahun, dijegal di kotak penalti. Wasit pun memberikan
penalti.
PEMILIK
Seru ya pertandingannya?
E
Bima menganggukkan kepala tanpa terlalu memperhatikan,
terlalu asyik menonton pertandingan.
NT
Rochy, dengan memegangi bola, tampak bersiap melakukan
tendangan penalti on-screen. Tiba-tiba, KAPTEN/MIDFIELDER
Bali United, MARCO CAGLIOSTRO, 33 tahun, datang dan dengan
egois merampas bola darinya.
Kita melihat klip Marco berdebat dengan para pemain muda dan
rekan setim lainnya tentang siapa yang akan melakukan
tendangan penalti.
IA
BIMA
Dasar bego...
ARIEF
Kerja bagus hari ini, Bim.
BIMA
Makasih.
NF
Bima menghitung uangnya.
BIMA (CONT’D)
Pak Le.
ARIEF
Yo.
ID
BIMA
Bima naik gaji dong?
ARIEF
Sana kerja sama Soleh kalau ga
puas.
E
Bima tersenyum dan tertawa saat Arief bercanda dengannya.
NT
11 INT. TOKO PUMA, BALI - LATER
BIMA
L
(bergumam)
Empat puluh ribu, dua ratus lima
puluh-
16.
ENDE
E
Gimana sepatunya? Enak dipakai kan?
ANNISA
Laper ga, Bim?
IA
BIMA
Banget.
ANNISA
L
Bagus.
BIMA
Kak Heri, kan sekarang giliran Bima
ngurusin cucian.
17.
HERI
Gapapa, mumpung lagi bosan. Eh tadi
pertandingannya seri ya satu sama?
Gila.
DEWI
CO
Dia benar loh nebak skornya, Kayak
biasa.
HERI
Hari ini panas banget ya. Pasti
tadi es krimnya laku keras, ya kan?
BIMA
Iya. laku banget. Sampe keteteran.
NF
Bima membuat ekpresi-ekspresi lucu kepada Budi, sambil
mencubit pipi gembul bayi itu dengan lembut. Dan berpura-pura
menggigit hidungnya.
DEWI
Eh, tau gasih? Rina tadi dipecat
karena mecahin 4 piring. Kasihan
ID
deh.
HERI
Satu-satu apa sekaligus?
DEWI
Sekaligus. Dia kesandung waktu
E
ngantar pesanan.
ANNISA
Ah, sama aja kayak Ibunya.
NT
HERI
Rina bikin vlog ga tuh soal mecahin
piring?
DEWI
Ih kak Heri...
IA
HERI
Yaa...memang tak bakat dia jadi
pelayan restoran. Dari dulu anak
itu lebih suka posting makanan di
Instagram daripada nganterin. Kau
sih wi, mengajarkan yang tidak-
tidak. Jadi gafokus lah itu si
L
Rina.
HERI (CONT’D)
Nah, selesai!
HERI (CONT’D)
Aku berangkat dulu.
ANNISA
NF
Baik-baik ya ke teman-teman
kerjamu, Ntar dipecat juga lho gara-
gara karma.
HERI
Karma itu mustinya aku naik gaji.
HERI (CONT’D)
Ayah berangkat dulu ya. Gangguin
Dewi terus, oke?
DEWI
E
Ah gausah dibilangin juga si panda
kecil ini gabakal ngecewain
bapaknya.
NT
Heri bangkit berdiri dan pergi.
HERI
Pasti dong. Dah ya semua!
BIMA
Pantesan dia tadi buru-buru
ngelipatin cucian...
L
INDAH
CO
Hmm?
(coming to)
BIMA
Makan malam.
INDAH
NF
(berbisik)
Halo, jagoan...
INDAH (CONT’D)
Satu dong bim, plis?
INDAH (CONT’D)
Ayolah. Jangan bikin Ibu ngerasa
L
BIMA
Baru ?
INDAH
Ibu udah mulai ngurangin kok, dikit-
dikit.
CO
BIMA
Yaudah, tapi mulai sekarang sehari
tiga batang aja ya.
INDAH
Oke.
BIMA
NF
Tapi serius, bu.
INDAH
Iya, iya. Ibu serius.
INDAH
Engga. Sibuk dia.
BIMA
E
Gak heran.
(Beat.)
INDAH
NT
Oh iya, Ibu lupa cerita! Tadi di
hotel ada keluarga dari Amerika.
Mereka tuh ternyata nggak jahat
kayak di film-film lho. Malah
mereka sebenarnya baik banget. Tapi
berisiknya minta ampun.
BIMA
Ibu kayak burung. Emangnya ibu
nonton film apa sih? Udah pernah
nonton Indiana Jones belum? Kalau
Rocky? Avengers? Jagoannya tuh
selalu orang Amerika.
L
Indah tersenyum.
21.
INDAH
Bima, yang perempuan...orangnya
cantik banget. Keren deh, dia punya
jam tangan yang bisa ada fotonya!
Udah gitu, jamnya bisa ngomong
bahasa Indonesia sama kita.
CO
BIMA
Yaelah bu, kalau mereka mau bayar,
Aku juga bisa jadi penerjemah. Gini-
gini, Aku lebih pintar dari Google.
Dengar nih...
(in broken English)
Howdy, how are you American cowboy?
NF
Mereka berdua tertawa.
INDAH
Sekarang kamu yang kayak burung.
Ibu yang bodoh ini aja tahu kalau
bahasamu tadi jelek banget.
INDAH (CONT’D)
E
Kalau di Amerika, yang mereka sebut
tip itu sama kayak gaji Ibu
sebulan.
NT
Mata Bima membelalak.
INDAH (CONT’D)
Rasanya kayak dapet durian runtuh.
BIMA
Ibu pasti bersihin kamar mereka
sampai benar-benar kinclong.
IA
INDAH
(Tertawa)
Mungkin ya.
INDAH (CONT’D)
Nih.
22.
BIMA
Bu, Bima nggak butuh.
INDAH
Udah ambil aja.
CO
Indah menjejalkan uang itu ke kantong celana Bima.
INDAH (CONT’D)
Jangan sampai ibu ajak gulat ya,
nanti bangun semua orang.
BIMA
Makasih Bu.
NF
Indah mengecup kepala Bima.
INDAH
Udah sepantasnya jagoan Ibu dapat
uang itu.
DEWI (O.S.)
Sialan...
IA
COACH CESARE
ID
Forza! Forza! Bravo, Dida!
COACH ALESSANDRO
Dai ragazzi! Dai, dai, dai!
E
Moments later. Para pemain tiba di pos latihan berikutnya dan
beristirahat sejenak. Marco merunduk untuk memulihkan
nafasnya, sambil menyeka keringat di dahinya, sementara ia
NT
berjuang untuk tetap fokus.
COACH CESARE
(Bahasa Inggris bercampur
Italia)
Boys, for this circuit, we’ll be
doing high knees, switch, side-to-
side. Then full speed. Full focus.
IA
Understand?
MOTTA
(Bahasa Itali)
C’mon bro. Don’t slack.
24.
MARCO
(bergumam)
Fucking hell...
MORANLILA
(bahasa Italia)
What?
MOTTA
IA
Iceskating!
LEONE
(In Italian)
Promise?
L
MOTTA
In english, my love. You must
practice.
25.
MORANLILA
(malu-malu, dalam Bahasa
Inggris)
Do you promise?
MOTTA
CO
One hundred thousand fifty percent.
LEONE
One hundred percent is fine.
MOTTA
(In English)
NF
Moran, Leone! Look who’s here!
Uncle Marco!
MARCO
(In English)
Hi Moran..Hi Leone..
MORANLILA + LEONE
ID
(In Unison)
Hi!
MOTTA
E
Ah, Guapissima! Where are you
going? Don’t be shy. Say hello!
LEONE
She loves Marco.
MORANLILA
I do not!
IA
MOTTA
I gotta go. Ciao, my loves!
MORANLILA
Papi, Iceskating when you’re back!
MOTTA
L
MOTTA (CONT’D)
I miss them so much.
MARCO
How long has it been?
CO
MOTTA
Seven months.
MARCO
It’s not easy.
MOTTA
It’s not. But how can we complain,
brother? We’re making good money
NF
and our wives and children are
spending it well.
MOTTA (CONT’D)
Good session today. How is your
knee?
ID
MARCO
ItÕs okay, just a knock.
MOTTA (CONT’D)
I promised myself, I’d make it
before I count to one hundred and
twenty. Two full minutes to walk to
IA
the bathroom in my own apartment.
(tertawa)
Can you imagine? Crying just to sit
on the toilet. I wouldn’t eat food
because I was so scared.
MARCO
Well, hopefully you can shit in
peace when you retire.
27.
MOTTA
Retirement can wait a little
longer, brother. We still have a
lot to give to this game.
CO
MARCO
I don’t know how much gas I have
left in the tank.
MOTTA
Ah, stop it.
MARCO
NF
Iceskating, huh?
MOTTA
Yes, I have no choice. Even with
these spaghetti legs of mine.
MARCO
I’d love real spaghetti right now.
ID
MOTTA
With meatballs like a true American
Italian. Why? You’re tired of nasi
goreng?
MARCO
E
(tersenyum)
Definitely.
MOTTA
NT
Why don’t you go play in America?
MARCO
Because they actually run there.
MOTTA
Up and down, non-stop. Like
machines.
IA
MARCO
I’m just tired.
MOTTA
How can football make you tired,
brother? That’s impossible, It’s
L
MARCO
You can find me one?
28.
MOTTA
With a face like that, I can even
find you two.
MARCO
Hallo semuanya.
JURNALIS 1
(melalui penerjemah bahasa
inggirs)
Rochy, you made your first team
IA
debut coming on as a 73rd minute
substitute in last weekend’s big
victory over Dewa United, even
winning the penalty that was scored
by your captain. Congratulations.
ROCHY
L
Thank you...
29.
JURNALIS 1
How did it feel to have your first
star to the season alongside Marco,
who you’ve stated numerous
interviews is a long time childhood
idol of yours?
CO
ROCHY
It was definitely a dream for me.
Marco’s one of my heroes. I was
watching him play at Milan since I
was four years old.
MARCO
Back when TV was in black and
NF
white.
ROCHY
I’m just happy for the three points
and that I was able to help the
team and learn from teammates like
ID
him.
JURNALIS 1
Do you think it would’ve been an
even greater dream if your captain
allowed you to take the penalty?
E
Marco menjadi tegang.
MODERATOR
(cepat-cepat
NT
mengintervensi)
We’ll take the next -
MARCO
It would’ve been a nightmare if
Rochy took that penalty and missed.
MARCO (CONT’D)
I am the team’s penalty taker. I
didn’t want to put that pressure
and responsibility on a kid, who
just turned eighteen, in such a
delicate game. If he missed, you’d
L
MODERATOR
We’ll take the next question now.
(menunjuk ke jurnalis
lain)
Go ahead.
CO
JURNALIS 2
Marco, congratulations on the
result and scoring your eleventh
goal of the season.
MARCO
Thank you.
JURNALIS 2
NF
Nine out of those eleven goals came
from penalties.
MARCO
A goal is a goal and three points
are three points.
JURNALIS 2
ID
And despite your lack of match
fitness, you’ve continued to
contribute to seven assists.
JURNALIS 2 (CONT’D)
E
However, the night was marred by
the unfortunate post-goal brawl
that you’ve incited.
NT
MARCO
(tersenyum sinis)
Here we go.
JURNALIS 2
Your goal “celebration”, mocking
Dewa United goalkeeper Agung
Karisma, has been widely condoned
IA
across the league. Many are saying,
especially on social media, that
you prioritize your ego over the
good of the team. You’re now
suspended for the next three games
in a season where you’re battling
to avoid relegation and you have
L
MARCO
I’ve been fined?
JURNALIS 2
You have, yes.
CO
MARCO
For how much?
JURNALIS 2
(membaca dari notepad)
180.000.000 rupiah.
MODERATOR
Marco doesn’t wish nor does he need
NF
to provide a comment. Let’s move
on.
MARCO
(tidak menghiraukan
moderator)
What’s your name?
ID
JURNALIS 2
Sorry?
MARCO
What’s your name?
JURNALIS 2
E
Akmal Kamto, from Garuda Eleven
Magazine.
MARCO
NT
Akmal Kamtro, from Garuda Eleven
Magazine...
MARCO (CONT’D)
IA
Go to Mandiri bank. Use my card -
MODERATOR
Okay, we’re movi-
MARCO
Shut up, do your god damn job, and
L
translate!
MARCO (CONT’D)
Now tell Mr. Akmal to go to the
Mandiri bank. Use my card...
32.
MARCO (CONT’D)
And withdraw 180,000,000 rupiah.
The pin code is 1991. You can hand
it to the ownership group yourself.
CO
Marco berdiri, menepuk pundak Rochy, dan meninggalkan
ruangan, yang membuat semua orang menjadi shock.
MARCO (CONT’D)
Terima kasih, everyone.
SOLEH (O.S.)
Dia benar-benar bisa menebak
skornya lho, satu sama! Tebakannya
selalu benar. Saya yakin, anak itu
punya indra keenam. Kita seharusnya
E
patungan dan pasang taruhan.
Dijamin gacor! Gimana, Bim?
NT
21 INT. DAPUR, RUMAH BIMA - LATER
DEWI
(dalam Bahasa Inggris
patah-patah)
Happy birsday to you!
HERI
Ah, gahapal liriknya.
ANNISA
NF
Dewi juga tuh.
INDAH
Ah, Ibu saja tahu lagu ini!
HERI
(menunjuk dari lantai)
Ih, malah pada ngakak! Bener-bener
L
BIMA
Tadi seharian nggak ada yang
ngomong apa-apa. Bima kira kalian
lupa.
NF
INDAH
Orang tua macam apa Ibu ini kalau
ulang tahun ke-12 anak sendiri
lupa.
DEWI
(spontan)
Masih ada yang lebih parah kok.
ID
Annisa dan Indah melirik Dewi dengan tatapan menegur. Annisa
diam-diam menabok lutut Dewi.
HERI
Yaa terus terang aja, aku juga baru
ingat waktu dikasih tahu Dewi tadi
E
siang. Nah, sekarang pejamkan
matamu, Bim.
BIMA
NT
Ha?
DEWI
Ayoo tutup mata!
DEWI (CONT’D)
Ih, jangan ngintip!
BIMA
L
Nggak kok!
HERI (O.S.)
Sebentar!
35.
Dewi saling melirik jahil dengan Indah dan Annisa. Bima mulai
memperhatikan.
DEWI
Ngintip lagi! Kejar dia!
BIMA
Makasih!
E
Heri mematikan keran dan melemparkan handuk kepada Bima.
BIMA (CONT’D)
Nanti aku balas ya semuanya.
NT
HERI
Jadi inget waktu umur 12 tahun...
BIMA
Kalau Perut Kak Heri dari dulu udah
buncit?
IA
HERI
Iya, emang.
Beat.
INDAH
Kali ini nggak pakai tepung, janji.
36.
HERI
Kecuali kalau kamu masih mau...
HERI
Heh. Ini acara ulang tahun, bukan
pemakaman...
INDAH
Semoga harimu indah ya, aku cuma
IA
mau tahu kabar kamu kok. Dia suka
banget hadiahnya. Telpon aku ya.
Aku sayang kamu.
INDAH (CONT’D)
(Tersenyum)
Ah Bima, bikin kaget saja. Halo,
jagoan...
37.
BIMA
Itu rokok Ibu yang kelima lho.
INDAH
Justru ini rokok Ibu yang pertama,
kan udah ganti hari.
CO
Bima mengerutkan kening, matanya terpaku pada rokok itu.
INDAH (CONT’D)
Bagaimana perasaan kamu ulang tahun
kali ini? 12 tahun itu usia yang
bagus loh. Bentar lagi punya kumis.
(Bima tersenyum.)
Nenek buyut kamu melahirkan nenek
NF
waktu baru seumur kamu. Gila kan?
12 tahun. Beda banget ya sama zaman
sekarang.
BIMA
Bima kurangin satu dari Ibu ya
ID
besok. Jadi jatah Ibu tinggal dua.
INDAH
Wah, tegas bener. Yaudah deh.
INDAH
Kami nggak sabar mau ngeliat kamu
mencetak gol pakai sepatu itu. Kami
IA
semua.
BIMA
Bu...
INDAH
Bima...
L
BIMA
Ibu dapat uangnya dari mana?
INDAH
Kami semua patungan...
Beat.
BIMA
CO
Kami itu siapa?
INDAH
Kami itu Ibu, Dewi, Heri, bahkan
Bude juga ikut nyumbang dikit...
tapi Budi agak pelit.
INDAH
Bima, udah.
BIMA
E
Balikin aja. Kalau nggak, bagian
dia Bima yang ganti.
INDAH
NT
Bim, udah.
BIMA
Bima nggak butuh, Bima -
INDAH
Bima...
IA
BIMA
Bima punya uang.
INDAH
Kalau gitu boleh dong Ibu pinjem?
Ibu juga mau beli jam tangan yang
bisa ada foto nya itu.
L
BIMA
Bu, Bima nggak butuh -
39.
INDAH
Tapi kamu butuh, Bima. Kamu butuh
sepatu itu. Itu udah hal paling
kecil yang bisa dia lakuin buat
kamu. Biarin aja lah sekali-kali
dia yang bayar, toh kita juga
CO
kadang-kadang butuh. Kalau Ibu sih
udah pasti butuh. Jangankan ibu.
Tapi Dewi,Heri dan Bude semua sudah
lama nabung.
BIMA
Bima juga. Kita nggak butuh -
INDAH
NF
Bima, cukup.
INDAH (CONT’D)
Sayang aja kamu galiat ekspresi
mereka waktu Dewi bawa pulang
sepatumu itu. Mereka bangga banget
bisa kasih itu ke kamu. Mereka
lebih bangga lagi sama kamu. Kita
ID
semua bangga. Jadi kalau mau
gantiin uang kita, pake sepatu ini
sebaik mungkin. Biarpun sepatu ini
kelihatan bagus, pake terus sampai
usang.
BIMA
E
Emangnya dia tau kalau hari ini
ulang tahun Bima?
INDAH
NT
Ibu ga memberi dia kesempatan untuk
lupa.
BIMA
Dia bilang apa?
INDAH
(Sambil memainkan
IA
cincinnya)
Ibu tinggalin pesan suara.
BIMA
L
INDAH
Apa?
40.
INDAH (CONT’D)
Yang Ibu paling suka? Mungkin The
Pakubuwono...
CO
GEDUNG PENCAKAR LANGIT KHAS THE PAKUBUWONO yang berselubung
warna keemasan menjulang di langit malam.
INDAH (CONT’D)
Ibu suka wujudnya. Apalagi kalau
malam, waktu warnanya keemasan
begitu. Cantik banget. Ibu dari
dulu pengen banget bisa bekerja di
sana.
NF
BIMA
Ibu nggak akan kerja di sana. Tapi
ibu bakal tinggal di sana. Kita
semua. Dan nggak lama lagi.
INDAH
Nggak lama lagi, ya?
ID
BIMA
Iya. Dan Ibu nanti punya kamar
tidur sendiri, TV besar, jam tangan
yang bisa Bahasa Inggris, sama
lemari baju yang segede kamar.
E
INDAH
(tertawa)
Buat apa Ibu punya lemari baju yang
segede kamar?
NT
BIMA
Nggak tau, tapi pokoknya Ibu nanti
punya aja, dan tempat yang perlu
Ibu jaga kebersihannya nanti ya
cuma lemari itu. Malah itu pun
nggak perlu, soalnya nanti kita ada
ART dari Amerika buat bersihin.
IA
BIMA (CONT’D)
Dan sepatu ini yang bakal bantu
kita.
L
INDAH
ART dari Amerika?
41.
BIMA
Iya, kaya Alfred, yang di film
Batman itu loh...
INDAH
Yah, yang penting kamu tetap
CO
memakai kepalamu, bukan cuma
kakimu. Cuma itu yang Ibu pengen.
BIMA
Aku bisa nyetak gol pakai kepala
juga kok, gampang.
INDAH (CONT’D)
ID
Ibu mau sih punya lemari baju yang
sebesar kamar.
BIMA
(Bahasa Inggris patah-
patah)
You will be a queen, like
E
Cleopatra...
INDAH
Kamu itu, Bahasa Inggris Dewi kamu
NT
ketawain, tapi Inggrismu juga
kurang.
SIBEL (V.O.)
Hey, I heard the news. I hope
you’re okay...
SIBEL (V.O.)
You should never touch anything
with half your heart.
(MORE)
42.
SIBEL (V.O.) (CONT'D)
Either you fully commit to what
you’re passionate about and give it
the love it deserves, especially
something like soccer that has
blessed you over and over again.
CO
GROUPIE
You coming?
SIBEL (V.O.)
Otherwise bring it to a rightful
closure and find something else
deserving of all your heart. Half
in and half out can only do harm to
yourself and those around you.
NF
Marco, yang bertelanjang dada, berbaring di tempat tidur. Ia
menempelkan handphone di telinga dan mendengarkan pesan audio
WhatsApp dari Sibel.
MARCO
(kepada groupie)
I’ll be there in a minute.
ID
GROUPIE
Okay, baby.
Groupie itu pergi. Suara musik dan para tamu party ramai di
luar.
E
SIBEL (V.O.)
I’m here for you.
SIBEL (V.O.)
(terdengar jelas dari
speaker)
Always.
MARCO
Lodo!
43.
LODO
(In Italian)
My Americano Friend! Am I
interrupting some fun?
MARCO
CO
Fun’s over.
LODO
At least you’re still keeping in
shape.
MARCO (V.O.)
Lower body at least.
ID
LODO
You killer, you.
MARCO (V.O.)
What are you up to?
LODO
E
About to call it a day. The under
16’s are finishing training. The
first team just arrived at Torino.
NT
MARCO (V.O.)
When’s the game?
LODO
Lorenzo! One espresso, please.
(kepada Marco kembali)
We play tomorrow, at nine. So, when
are you coming back home?
L
MARCO (V.O.)
Soon. Do you have a job for me?
44.
LODO
If you behave, maybe. And only if
you get me a gig in Bali when my
contract is up.
MARCO
Oh yeah, I’m done.
LODO
You didn’t try speaking to the
ID
Coach?
MARCO
He’s done with me too. They all
are. Even my agent.
LODO
E
Good Riddance. Ernesto was shit
anyway. It won’t be hard for you to
find another team. Just gotta lose
a few killos...
NT
MARCO
No one wants to sign a liability
like me. At least not in Indonesia.
Plus, I have zero motivation to
play anymore. I think it’s time.
LODO
IA
Don’t talk like that. Why don’t you
come back here? Maybe train a
little with the Reserve Team and
see if you change your mind?
MARCO
I much rather keep the extra kilos,
L
LODO (V.O.)
(tertawa)
That doesn’t sound too bad
actually...
MARCO
CO
I have a little bit left on the
lease here, I’ll keep having fun
for a little while and then come
back. We’ll see what happens at the
end of the season when the transfer
market opens.
LODO
Keep in shape, though.
NF
Pintu terbuka dan sang groupie kembali.
MARCO
That won’t be too hard.
GROUPIE
It’s been more than a minute!
ID
LODO (V.O.)
Is that Sibel?
BIMA
Saya beli yang ini.
46.
BIMA (O.S.)
Coklat, sebentar ya!
BIMA
(Bahasa Indonesia)
Coach Alessandro, coach! Nama saya
Bima Aryanto.
COACH ALESSANDRO
CO
(Bahasa Italia)
I’m sorry?
BIMA
Saya mau ikut uji coba untuk tim
junior Bali United. Coach lihat
kan? Saya jago banget nih.
COACH ALESSANDRO
NF
Sorry, I don’t speak Indonesian.
SECURITY
Mundur.
ID
BIMA
Tunggu! Tunggu! Sebentar aja.
Lepasin dong!
COACH ALESSANDRO
IA
(kepada Cesare)
Do you understand him?
COACH CESARE
Zero.
COACH ALESSANDRO
L
(mengacungkan jempol
kepada Bima)
Very good. Bye bye.
48.
BIMA
(Bahasa Inggris patah-
patah)
No, no bye bye. Wait!
BIMA (CONT’D)
Kak Rochy! Kak Rochy! Nama saya
Bima Aryanto. Tolong bantu
terjemahkan buat Coach Alessandro!
Saya jago main bola. Saya latihan
setiap hari dan saya minta dikasih
kesempatan.
NF
Rochy melepas headphonenya.
SECURITY
Ayo!
BIMA
Tunggu dulu!
ID
Arief datang dan mengkonfrontir sang security.
ARIEF
Eh, Rambo. Santai ajalah!
BIMA
Saya bisa pakai dua kaki. Kanan
bisa kiri bisa. Dua-duanya sama
IA
jago.
ROCHY
Maaf, saya nggak ada pulpen.
L
BIMA
Pulpen? Saya bukan mau minta tanda
tangan. Saya minta ikut uji coba.
49.
BIMA (CONT’D)
Lihat nih! Saya main pakai kepala
juga jago.
CO
ROCHY
Iya, saya lihat. Kamu kalau main di
beton jangan pakai sepatu bola.
BIMA
Terus kapan saya bisa pakai? Saya
NF
nggak ada tempat main yang lain.
BIMA (CONT’D)
Tunggu, tunggu! Saya minta
kesempatan tryout untuk Bali.
ID
Tolong kasih tahu pelatihnya. Saya
bisa main di posisi mana aja. Mau
jadi bek, pemain tengah, penyerang.
Pokoknya apa aja. Kecuali kiper.
Cuma itu yang saya nggak jago,
karena saya pendek tapi mungkin
nanti bisa jadi jago.
E
ROCHY
Kamu main di klub?
NT
BIMA
Nggak, tapi saya main tiap hari...
ROCHY
Nah, mainlah terus tiap hari,
semoga sukses ya.
BIMA
IA
Tunggu dulu Kak. Kak Rochy bisa
bantu saya? Tolong Kak.
ROCHY
Pokoknya latihan aja terus. Nanti
pasti berhasil.
L
BIMA
Saya emang latihan terus. Tiap hari
bahkan.
50.
ROCHY
Kita semua juga. Dah ya.
BIMA
(dengan marah kepada
Rochy)
Kenapa? Kakak pikir Kakak udah
NF
hebat, gitu ya?
BIMA (CONT’D)
Mentang-mentang sekarang udah masuk
TV dan punya uang buat bikin
tindikan sama tato,jadi begitu?
ID
Beberapa tahun lalu juga masih
jualan ikan di pasar. Masih orang
biasa, kayak saya!
ARIEF
NT
Kamu tadi mustinya bawa pulpen.
Tanda tangan dia kalau dijual
harganya lumayan lho.
BIMA
Bima turun di lapangan futsal aja
ya Pak Le.
IA
33 INT. LAPANGAN FUTSAL - LATER
HERI
Bima! Ngapain kau ke sini?
51.
BIMA
Bima boleh ikut main?
HERI
Boleh lah!
CO
Later. Heri memperkenalkan Bima kepada kelompoknya.
HERI (CONT’D)
Teman-teman, ini Bima. Dia ini
pemain bola betulan, nggak kayak
kita. Kalau nendang bola ya
tendangannya beneran lurus.
PRIIIIIIIT.
GOL.
PEMAIN
E
Keren, dek!
GOL.
IA
PEMAIN (CONT’D)
(kepada Heri)
Temanmu itu berasa lagi main di
Piala Dunia ya? Dia gak gila kan?
52.
PEMAIN (V.O.)
Kalau kamu ajak lagi si tolol ini,
E
kupatahkan kakinya!
DEWI
IA
Saya seorang wanita. Saya mampu.
Saya pantas. Saya kuat. Saya tidak
kenal takut. Saya tangguh. Saya
adalah badai. Saya...saya -
BIMA (O.S.)
Udaah, loncat aja!
L
DEWI
Ih Bima, aku ini takut banget, tau!
53.
DEWI (CONT’D)
Awas kamu!
CO
BIMA
Ternyata bisa berdiri di air kan?
DEWI
Enaknyaa. Seandainya aku mati
sekarang, di sini, aku sudah puas.
BIMA
(menggumam sendiri)
IA
Empat ratus enam tiga, empat ratus
enam empat, empat ratus -
MARCO (O.S.)
Hey...
MARCO (CONT’D)
(Bahasa Indonesia)
Oper.
MARCO (CONT’D)
(Bahasa Indonesia) )
Dua sentuhan.
ID
Keduanya terus mengoperkan bola bolak-balik di udara, masing-
masing hanya melakukan dua sentuhan.
MARCO (CONT’D)
(Bahasa Indonesia)
Satu sentuhan.
E
Bola melayang di udara di antara mereka berdua, yang masing-
masing hanya melakukan satu sentuhan. Gerakan mereka berdua
sangat harmonis.
NT
Marco mengetuk-ngetuk kepala dengan jari.
MARCO (CONT’D)
(Bahasa Inggris)
Only head now.
VZZT. VZZT.
IA
Telepon DEWI bergetar, sehingga ia terbangun. Ia mengecek
pesan teleponnya dan melihat Bima sedang bergantian menyundul
bola dengan Marco.
MARCO (CONT’D)
Back up...
L
FAN (O.S.)
NF
Marco! Marco!
MARCO
(to the fans)
Sorry, I have to leave. Bye bye.
ID
Marco berlari kecil ke arah Bima dan melakukan tos dengannya.
Bima masih terkesima.
MARCO (CONT’D)
(Bahasa Indonesia patah-patah)
Bagus sekali...
E
Marco berlari pergi sambil melambai ke kerumunan kecil fans.
BIMA
Iya. Itu Marco Cagliostro, dari
Bali United. Dulu pernah main di
Milan.
IA
DEWI
Ganteng juga. Nanti aku cari
Instagramnya ah. Marco pakai C atau
K ya?
BIMA
L
C.
DEWI
Tadi ada yang aku rekam nih. Nanti
bisa kita pakai buat film
dokumenter kamu kalo kamu udah
terkenal.
CO
Bima tersadar dan tiba-tiba mengejar Marco.
DEWI (CONT’D)
Loh Bim - Hey! Bilang sama dia,
follow aku!
Bima tersenyum.
MARCO (CONT’D)
(Bahasa Inggris)
ID
Sorry, I can’t play anymore. What
happened to your eye?
BIMA
(Bahasa Indonesia)
Nama saya Bima. Saya ingin main
profesional.
E
MARCO
I don’t speak Indonesian.
NT
BIMA
(in broken English) My name. My
name Bima.
MARCO
Marco...
BIMA
IA
Marco Cagliostro.
MARCO
Yeah.
BIMA
(Bahasa Indonesia)
L
MARCO
I don’t understand you.
57.
BIMA
(in broken English)
Me, Bima, want play professional.
MARCO
Get in line.
BIMA
What?
NF
MARCO
Good luck, Bimu. See you later.
BIMA
Bima. My name Bima.
MARCO
ID
Take care, Bima.
BIMA
Stop.
E
MARCO
Jesus Christ...
BIMA
NT
Telephone? To me, please.
MARCO
What?
BIMA
Telephone to me. Google Translate.
IA
Marco mengeluarkan handphone miliknya, meng-unlocknya, dan
menyodorkannya kepada Bima.
BIMA (CONT’D)
(berbicara sendiri)
Wah, bagus banget telponnya. Kapan-
kapan aku mau beli ah buat Kak
L
Dewi.
MARCO
(tidak sabar)
I really gotta go.
MARCO
Italia. Ciao, ciao.
59.
MARCO (CONT’D)
Now you’re starting to really piss
CO
me off. I’m not UNICEF.
GOOGLE TRANSLATE
(Bahasa Inggris)
Can you train me then, before you
leave?
Beat.
NF
BIMA
(Bahasa Inggris)
Please?
MARCO
(very reluctantly)
Fine.
ID
BIMA
Fine ?
MARCO
(Bahasa Indonesia)
Ya, baik.
E
Sebelum Marco dapat berbicara sepatah kata lagi, Bima
memeluknya erat-erat.
BIMA
NT
Thank you, thank you, thank you!
(Bahasa Inggris patah-
patah)
Me, Rocky. Marco, Mickey.
MARCO
IA
Okay, Good bye.
Ia masuk ke villanya.
BIMA
(Bahasa Inggris patah-
patah)
L
MARCO
(bergumam)
Fucking hell...
60.
BIMA
CO
Yes! Yes! Yes!
BIMA (CONT’D)
Aduh, sialan! Kita latihan jam
berapa ya?
NF
36 INT. DAPUR, RUMAH BOBROK - LATER THAT NIGHT
ANNISA
Wah, jago banget kamu, Bim! kayak
pemain profesional.
HERI
E
Bim, minggu depan ajak saja
Cagliostro ke lapangan. Dia toh
sekarang udah jarang main.
NT
DEWI
Videonya udah ditonton lebih dari
800 kali lho.
INDAH
Hah? 800?!
HERI
IA
Sebentar lagi videomu lebih banyak
penontonnya dari video resep sate
Rina yang paling baru.
DEWI
Heh...
L
DEWI (CONT’D)
Woi, senyum.
61.
KLIK.
DEWI (CONT’D)
CO
Ini foto profil untuk akun
Instagram baru kamu, terus aku jadi
manajer media kamu. Oke?
BIMA
Oke.
NF
Bima menjabat tangan Dewi
HERI
Yah. Ngorbanin diri sendiri.
DEWI
ID
Sip. Aku rela nggak dibayar, asal
kamu mau minta teman pemain bolamu
yang ganteng itu supaya mentionin
aku dan profilku.
BIMA
Waduh, gimana ya. Bima musti
E
ngomong dulu nih sama agen Bima.
HERI
Boleeh, silakan.
NT
Semua tertawa.
MARCO
No. way...
MARCO (CONT’D)
NF
Good...
BIMA
(Bahasa Indonesia)
Selamat pagi, Mr. Marco!
ID
MARCO
Good morning...
BIMA
Apa?
IA
MARCO
Pick. English or Italian...
BIMA
(Bahasa Inggris patah-
patah)
L
MARCO
Now, espresso.
63.
BIMA
Espresso?
MARCO
(dengan mulut penuh)
You like Milan?
NF
BIMA
Milan, my team.
MARCO
Who’s your favorite player?
ID
BIMA
What?
MARCO
Who do you like best? Ibra? Leao?
Reijnders? Theo Hernandez?
E
BIMA
My favorite is Marco...
NT
MARCO
Don’t be a kiss ass.
BIMA
Marco van Basten.
Marco terkejut.
IA
MARCO
How old are you?
BIMA
Twelve.
MARCO
L
BIMA
(mengangguk)
Goal in One nine, one nine,
nineteen, eight, eighty, nine...
MARCO
CO
The year, 1989...
BIMA
(mengangguk lagi)
Iya. 1989, Milan win Champions
League, 4-0, van Basten, score two
goals.
MARCO
NF
(terkesan)
That’s right.
BIMA
Marco van Basten, number one. Marco
Cagliostro, number two.
MARCO
ID
Smart ass.
MARCO (CONT’D)
Drink.
E
Bima mencicipi espressonya. Wajahnya langsung mengernyit. Ia
menepiskan cangkirnya.
BIMA
NT
Apaan nih!
MARCO
(grins)
Energy...
MARCO
What are you doing? Off.
L
BIMA
Heh!
65.
BIMA (CONT’D)
(Bahasa Indonesia)
Kok gitu sih?
CO
Marco meminta sepatunya dengan setengah memaksa. Bima menurut
dengan rasa bertanya-tanya. Marco berbalik dan melemparkan
sepatu itu sampai ke luar pagar villa.
MARCO
You wear cleats on grass, not on
sand. And definitely not on
concrete. You first need to act
NF
like a professional before dreaming
of playing like one.
MARCO (CONT’D)
You won’t need this either.
ID
Marco mulai berlari-lari kecil.
MARCO (CONT’D)
(Bahasa Indonesia)
Ayo.
E
Bima, yang tidak bisa berkata-kata karena terkejut,
mengikuti.
BIMA
Football later?
MARCO
Quiet, just run.
IA
BEACHGOER (O.S.)
Good morning, Marco!
MARCO
Nice, right?
BIMA
We train now?
NF
MARCO
That was training.
BIMA
Football?
MARCO
ID
Tomorrow.
SIBEL
It’s getting there, right?
L
SIBEL
(into camera)
I can’t wait to show you once itÕs
finished. I think you’ll like it.
Hope Indonesia is treating you
well, you got this.
CO
45 INT. STUDIO LUKIS, MILAN - CONTINUOUS
Sebuah botol wine yang sudah setengah kosong dan sebuah gelas
berada di atas meja dapur dari porselen.
MARCO (V.O.)
E
I’m done, Sibel. Absolutely done.
At least from here on out.
NT
48 EXT. ATAP, RUMAH BIMA - CONTINUOUS
MARCO (V.O.)
I can’t keep up, even in that way.
(tertawa)
Not that that’s anything new to
you, though am I right?
68.
MARCO (V.O.)
CO
Thirty-three years old, still
trying to live out glory days that
never existed to begin with,
playing with eighteen and nineteen
year old kids who can run circles
around me. Y’know what the saddest
thing is, babe? Sorry, sorry. I
didn’t mean to say that. I drank a
little.
NF
50 INT. DAPUR, RUMAH BIMA - CONTINUOUS
MARCO (V.O.)
The sad truth is that I was never
ID
really good enough for Europe.
That’s just the fact. I just
wasn’t. Why do you think I’m
playing at the other end of the
world, in what’s supposed to be
considered my prime in a place
where no one watches or gives a
E
shit.
Dari POV meja sisi tempat tidurnya di mana terdapat botol pil
yang berisi penuh, kita melihat siluet Marco yang mabuk dan
terhuyung-huyung menuju tempat tidur.
MARCO (V.O.)
I dreamt of my father the other
night.
NF
53 INT. STUDIO LUKIS, MILAN - CONTINUOUS
Beat.
NT
Bima membuang bolanya ke tanah dan keluar dari frame.
MARCO
Whatever happened to your eye?
L
BIMA
Game. Man kick ball to me. We
fight. Bima win.
70.
MARCO
You’re probably annoying even when
you play, huh?
MARCO
No energy for me today...
BIMA
I train...
NF
MARCO
I can see that.
MARCO (CONT’D)
ID
Stay closer to the bottles.
MARCO (CONT’D)
You turn way too wide.
E
Bima terus mendribel dengan makin bersemangat.
MARCO
IA
(Bahasa Indonesia)
Oper.
MARCO (CONT’D)
Stick as tight as you can to the
L
Beat.
71.
MARCO (CONT’D)
Got it? Don’t make me type.
BIMA
(Bahasa Indonesia)
Udah enam tahun tinggal di
CO
Indonesia, tapi cuma bisa ngomong
tiga kata yang itu-itu lagi?
MARCO
What was that?
BIMA
(cheekily)
I understand.
NF
Ia mengoper bola kembali kepada Bima.
MARCO
Again.
Bima berhenti.
E
BIMA
(Bahasa Indonesia)
Kenapa?
NT
MARCO
Jesus...
BIMA
IA
I understand!
ANAK (O.S.)
Hei, Bima!
BIMA
Halo. Maaf, siapa ya?
ANAK
(memandang ke hp-nya)
Saya ngefollow kamu di Instagram!
CO
BIMA
Apa?
ANAK
(di livestream)
What’s up, Bima! Ini dia, sang
NF
calon superstar bola masa depan
asal Indonesia!
ARIEF
Kamu nih udah Pak Le anggap adik,
ID
tapi kok nggak follow Pak Le. Kalo
TikTok ga? Pak Le baru punya. Lagi
belajar gerakan baru ini.
BIMA
Hp aja Bima nggak punya. Akunku itu
semuanya Kak Dewi yang bikin.
E
ARIEF
Gile, follower kamu udah 2000
lebih!
NT
BIMA
Haa? Coba lihat! Bima aja gakenal
orang sebanyak itu!
BIMA (CONT’D)
Bima gak tahu kalau direkam Kak
Dewi.
ARIEF
Banyak cewek yang ngefans sama kamu
lho! Lihat aja komen-komennya.
Arief scroll layar dan menemukan video Bima dan Marco sedang
melakukan juggling bola.
CO
ARIEF (CONT’D)
Ketemu! Ini dia videonya, lihat tuh
kamu main sama Cagliostro!
LODO
E
(Bahasa Italia)
Holy shit.
LODO
Good morning, Fra!
FRANCESCA
Ciao, Lodo! How was training?
L
LODO
It went very well. High intensity.
The boys worked hard today.
74.
FRANCESCA
Excellent. Are we ready for this
weekend?
LODO
I hope so.
CO
FRANCESCA
How can I help?
LODO
Have you seen this?
NF
START MONTAGE
BIMA
Cazzo!
IA
MARCO
Don’t say that.
SOLEH
King Bima..
ID
Soleh memberikan Bima beberapa buah buku.
BIMA
Makasih!
SOLEH (CONT’D)
Bentar lagi, Saya akan taruhan
untuk kamu, Bim.
Bima tersenyum.
IA
SOLEH (CONT’D)
Dijamin!
BIMA
(Berbisik)
I am. You are. He, She is..
76.
BIMA
CO
(Bahasa Indonesia)
Ini sih bensin!
BIMA
Ssst... Ssst... Sudah yaa.
BIMA
Makasih. Selamat nonton ya.
ARIEF
Sebentar lagi kita perlu pasang
harga buat foto-foto nih...
CO
68 INT. VILLA MARCO, PANTAI JIMBARAN - FAJAR
BIMA
(shock)
Pagi...
ID
69 INT. DAPUR, RUMAH BIMA - MALAM
DEWI
E
Astaga, Rochy Siregar baru aja
ngefollow kamu!
HERI
NT
Gila!
ANNISA
Siapa itu? Waduh, tatonya banyak
banget!
BIMA
Bima udah follow dia?
DEWI
Udah...
L
BIMA
Sekarang udah nggak.
78.
BIMA (CONT’D)
Karma...
DEWI
CO
Tuhkan, dia nggak normal.
Setelah sesi latihan fisik yang berat, Bima dan Marco berdiri
di dalam air. Bima melemparkan bola tinggi-tinggi dan
melakukan tendangan salto sementara Marco mencoba
menyelamatkan bola.
NF
Moment later. Marco melemparkan bola ke udara untuk ditendang
sendiri namun tidak kena samasekali. Mereka berdua tertawa
terpingkal-pingkal.
BIMA
Forza.
BIMA
Tattoo.
MARCO
Oh, right. This is really old.
IA
BIMA
Forza means power?
MARCO
Kinda, yeah. It’s strength
L
BIMA
Strength?
MARCO
Strong.
79.
BIMA
Kerennn. Forza Marco
Marco tersenyum.
MARCO
CO
Forza Bima.
BIMA
(berbicara sendiri)
Forza Bima...
NF
END MONTAGE
SIBEL
(kepada teman-temannya)
Gotta take this. Go on, I’ll catch
E
up.
MARCO
Hey.
SIBEL
IA
Hey, you. Jeez, I can’t remember
the last time I heard your voice.
Everything okay?
MARCO (V.O.)
Yeah, yeah everything’s fine.
L
SIBEL
Not going to lie, you got me a
little worried.
80.
SIBEL (V.O.)
Hello?
CO
MARCO
Yeah, I hear you. I’m here.
SIBEL
What’s up?
MARCO
I’m coming back home, on Sunday.
NF
73 INT. GALLERIA VITTORIO EMANUELE II, MILAN - CONTINUOUS
SIBEL
So vacation’s almost over?
ID
MARCO (V.O.)
It is. I’m going to need a ride
when I get back.
SIBEL
Unemployment must’ve hit you pretty
E
hard if you can’t afford a taxi.
Beat.
MARCO
I can hitchhike.
IA
SIBEL (V.O.)
You could.
MARCO
Oh, and I wanted to ask if I can
crash at yours. Just for a couple
weeks... I’m waiting for my
L
SIBEL (V.O.)
You can camp outdoors after
hitchhiking.
MARCO
I could.
CO
SIBEL (V.O.)
But no need, because you’re in
luck. I just finished painting the
guest bedroom.
MARCO
I’ll make sure to leave a good
review.
NF
SIBEL (V.O.)
Five stars. Look, I gotta go. Send
me your flight info.
MARCO (V.O.)
Yeah.
SIBEL
E
I’m really looking forward to
seeing you.
NT
76 INT. KAMAR TIDUR, VILLA MARCO - CONTINUOUS
MARCO
Me too.
SIBEL (V.O.)
If you haven’t yet, take your pills
before they expire.
IA
MARCO
Lift your arms up.
MARCO (CONT’D)
Imagine, I’m the defender. Ball
comes.
NF
Marco bergerak mengitari Bima sampai berada di depannya.
MARCO (CONT’D)
I take the ball away from you,
easy. Because why?
BIMA
Because arms down.
ID
MARCO
What happens when your arms are
down?
Beat.
E
BIMA
Easy for you.
MARCO
NT
Because you’re not what?
MARCO (CONT’D)
Because you’re not protected.
BIMA
(mencoba mengucapkan)
Pro.. protek..
IA
MARCO
Protected.
BIMA
Protected.
L
MARCO
(lifts Bima’s arms)
Arms up, really up this time. I’m
defending you. Protect the ball.
MARCO (CONT’D)
Never let anyone get through. Don’t
allow them.
MARCO (CONT’D)
NF
This is yours and only yours. You
decide who gets to borrow it but at
the end of the game, it’s only
yours. Okay?
BIMA
Okay.
ID
MARCO
(Bahasa Indonesia)
Bagus.
(kembali berbahasa
Inggris)
We’re finished for today. You’ll
start training by yourself
E
tomorrow, I go back home.
BIMA
What?
NT
Marco kembali membuat gerakan menirukan pesawat terbang
dengan tangannya.
MARCO
I go back home.
BIMA
IA
Tomorrow?
MARCO
(Bahasa Indonesia)
Ya.
MARCO (CONT’D)
Don’t act surprised, I told you, I
go back to Italy soon. You knew
this already.
84.
BIMA
I know. Phone please.
MARCO
Sure.
NF
78 INT. TAKSI - BEBERAPA SAAT KEMUDIAN
BIMA
One minute...
DEWI (O.S.)
ID
(on phone)
Halo?
BIMA
Dewi, Bima nih. Gak, gapapa, Bima
ga di penjara. gaada apa-apa kok.
Tapi Gini -
E
79 INT. KAMAR TIDUR/RUANG PENYIMPANAN, RUMAH BIMA - BEBERAPA
SAAT KEMUDIAN
NT
Dewi tergopoh-gopoh masuk, mengangkat papan lantai di bawah
seprai Bima dan mengeluarkan sebagian uangnya.
DEWI
Bu, aku mau belanja dulu. Tolong
siap-siap masak ya. Malam ini kita
makan-makan, Bima dan temannya yang
ganteng itu mau datang!
L
ANNISA
Apa?
DEWI
Makan-makan!
85.
MARCO
What? Oh, yeah it is...
BIMA
Your dad?
NF
Ia kembali memandangi home screen itu, rasa nostalgia
membuatnya tenang.
MARCO
Yup, this was taken over twenty
years ago.
Beat.
ID
BIMA
Where is he now?
MARCO
He’s not here anymore.
E
BIMA
My dad not here anymore too.
MARCO
NT
I’m sorry to hear that.
BIMA
It’s okay, I don’t care.
MARCO
What do you mean?
IA
BIMA
He in Jakarta, he forget about us.
I forget about him... I like it
better.
BIMA
Kak Dewi! Sudah sampai!
DEWI
Astaga, Serius dia!
BIMA
Halo semuanya...
E
Bima menaruh peralatan latihannya.
BIMA (CONT’D)
(kepada Marco)
This is my mother, Indah. Best
Friend, Dewi. Dewi’s mama, Bude
Annisa.
IA
INDAH
(Bahasa Inggris patah-
patah)
Hello. How are you?
BIMA
(Bahasa Indonesia)
L
MARCO
(Bahasa Indonesia patah-
patah)
Saya baik-baik saja, apa kabar?
ANNISA
CO
(berbisik)
Ganteng banget ya.
INDAH
Hus. Jangan-jangan dia ngerti.
ANNISA
Kalau dia ngerti malah bagus.
NF
Annisa dan Indah tersenyum senang.
INDAH
(Bahasa Indonesia kembali)
Bahasa Indonesia Anda sangat bagus.
MARCO
(ke Bima)
ID
Okay, she lost me there.
BIMA
She say you speak Indonesian good.
She lies.
Marco tersenyum.
E
MARCO
(ke Dewi)
I’ve seen you before.
NT
Dewi, yang sangat malu-malu, mengibas-ngibaskan tangannya dan
tertawa grogi.
DEWI
Dia bilang apa?
Bima menerjemahkan.
IA
ANNISA
(Bahasa Indonesia)
Dia juga pernah liat kamu, dalam
mimpi.
DEWI
L
Ih Ibu!
MARCO
Nice to meet you.
88.
BIMA
And this Budi. Heri’s son. Heri
come later.
CO
Marco berganti menggendong Budi dan langsung akrab dengan
anak itu.
MARCO
Hi there, Budi.
DEWI
(Bahasa Indonesia)
Aku tetep nggak percaya...
NF
MARCO
Thank you for inviting me.
INDAH
Please, please sit.
INDAH (CONT’D)
E
(to Marco)
You like nasi goreng?
MARCO
NT
I’d love some.
DEWI
(Bahasa Indonesia)
Dia mungkin biasa makan pakai
sendok garpu. Aku bisa ke pasar
IA
dulu -
BIMA
Eat with hand. Indonesian style.
L
Marco menirukan.
MARCO
It’s delicious.
89.
INDAH
Apa katanya?
BIMA
(Bahasa Indonesia)
Enak.
CO
Para wanita semuanya tersenyum dan cekikikan senang.
INDAH
Thank you!
MARCO
NF
Hello.
Heri tersenyum.
HERI
Hi.
Beat.
BIMA
Marco, Dewi want picture with you.
E
MARCO
Sure.
DEWI
(kepada Bima)
Akunya yang bagus ya.
BIMA
Nggak bakal bisa.
IA
DEWI
Awas ya kalo fotonya jelek...
DEWI (CONT’D)
L
HERI (O.S.)
Aku boleh minta foto juga?
90.
BIMA
(bahas Indonesia)
Semuanya. Agak repot nih ganti-
ganti bahasa Indonesia-Inggris.
CO
HERI
Pakai Bahasa Inggris aja, nanti aku
terjemahin.
HERI
This is the most he’s studied in
ID
his life
Semuanya tertawa.
BIMA
(bahas inggris)
I want to thank you all, for
E
everything you do for me every
single day.
Annisa menatap foto lama Bima dan Dewi sewaktu mereka masih
kecil.
BIMA (V.O.)
Makasih buat Bude Annisa yang
jagain Bima kalo Ibu lagi kerja di
CO
hotel, yang menjaga kita semua
selama ini. Bima beruntung banget,
kayak punya dua Ibu. Makasih karena
bude nggak marahin Bima kayak Ibu
waktu Bima dulu sering main bola di
dalam rumah sampai mecah-mecahin
barang.
ANNISA (V.O.)
NF
Sekarang pun masih.
BIMA (V.O.)
ID
Makasih Kak Heri, abang yang paling
ngeselin tapi juga paling baik.
Makasih Kakak nggak pernah
nyinggung-nyinggung kalau Kakak
yang sebenarnya bayar lapangan
setiap kali Bima ke tempat futsal,
supaya bisa main bola. Nanti Bima
E
ganti kalau sudah jadi pemain
profesional. Ditambah bunga.
BIMA (V.O.)
Makasih Kak Dewi, manajer Sosmed
paling jago dan teman paling top
sedunia.
L
BIMA (V.O.)
Kalau Bima nanti jadi sukses, itu
sebagian besar berkat jasa Kak
Dewi.
BIMA (V.O.)
Makasih Ibu.
BIMA (V.O.)
Yang udah usaha keras buat Bima.
Yang gapernah ngeluh. Yang berusaha
sekuat tenaga buat berhenti
ngerokok.
ID
Kita PUSH IN kepada Bima sementara ia menonton Marco dan
keluarganya bermain bola iseng-iseng dengan rasa syukur.
BIMA (V.O.)
Mudah-mudahan semua sehat terus
supaya bisa nonton Bima main di
stadion selamanya. Dan supaya kalau
E
Bima lagi pergi, semua bisa rame-
rame nonton bareng pertandingan
Bima di TV besar di villa.
NT
Bima cepat-cepat menghapus air mata sebelum ada yang melihat
dan bergabung dengan permainan yang berlangsung. Ia
memperagakan cara bermain yang benar dan bermain adu sundul
bola dengan Marco.
CUT TO:
IA
87 INT. DAPUR, RUMAH BOBROK - CONTINUOUS
BIMA
(Bahasa Inggris patah-
L
patah)
I want to thank you, Marco.
VZZT. VZZT.
93.
BIMA (CONT’D)
I want to thank you for giving me
CO
opportunity. To be the only person
to ever give me chance to follow my
dream. I appreciate you. I am
better player because of you. I am
better person because of you. You
are a great coach. You are now
number one, van Basten number two.
Marco tersenyum.
NF
BIMA (CONT’D)
We will miss you. Dewi the most.
DEWI
(dengan wajah memerah)
ID
Awas ya, pokoknya nanti aku balas.
MARCO
I know.
INDAH
(Bahasa Inggris patah-
patah)
Thank you.
L
MARCO
I wish I could have a son like
yours. He’s a wonderful boy.
(MORE)
94.
MARCO (CONT’D)
(kepada Bima)
Translate.
LODO (V.O.)
(Bahasa Italia)
Grande, Marco! Take a break from
partying and pick up your damn
phone once every now and then!
NF
it’s easier to get in contact with
the club President than it is with
you sometimes. Call me when you
can, I want to talk about that ki-
MARCO
ID
(berbicara sendiri)
I’ll call you when I’m back, Lodo.
LODO (V.O.)
(Bahasa Italia)
Grande, Marco!
Take a break from partying and pick
up your damn phone once every now
IA
and then! it’s easier to get in
contact with the club President
than it is with you sometimes. Call
me when you can, I want to talk
about that kid you coach.
LODO (V.O.)
The one in the video on Instagram
at the beach. B-ee-ma Ari-ahn-to.
Shit, it’s breaking the internet
here. Marco, he is a phenomenon. A
complete phenomenon.
CO
MATCH CUT TO:
MARCO (V.O.)
Ciao Lodo, sorry I’ve been ghost.
Between you and me, I’ve been
struggling a lot. I’ve fallen into
a small depression. I don’t know
what to do after playing and as you
IA
can see, I took up private coaching
in the meanwhile. For free...
MARCO (V.O.)
Regarding Bima, I had no idea that
you know about him.
(MORE)
96.
MARCO (V.O.) (CONT'D)
I’ve been disconnected from social
media since I left the team. The
kid has a ton of potential, but I
would never think he’d be good at a
level like Milan. I can’t make any
personal recommendations because
CO
I’ve never seen him play a proper
match. But like our generation, the
best players have always come from
the streets. You know that, and
believe me, this kid is one of us.
He’s hungry.
MARCO (V.O.)
I just wished you told me sooner.
PRAMUGARI
(Bahasa Italia)
NT
Here you are, Mr. Cagliostro.
MARCO
Grazie.
PRAMUGARI 2
And here is your pomegranate juice,
sir.
L
BIMA
(Bahasa Italia patah-
patah)
Grazie.
CO
PRAMUGARI 2
Prego!
MARCO
Are you going to do that the entire
flight?
NF
Kursi Bima pun kembali ke posisi tidur.
BIMA
(Bahasa Indonesia)
Ini tempat tidur yang paling
mantap.
ID
Later. Lampu-lampu di kabin telah diredupkan. Bima tertidur
nyenyak sementara Marco merancang bentuk-bentuk latihan di
sebuah buku catatan.
MARCO
NT
Lodo, I am supposed to be on a
flight back home first thing
tomorrow morning. And I don’t know
how to get in contact with him.
MARCO (V.O.)
But let me see if I can figure
something out.
98.
SOLEH
(bahasa Inggris)
Can i help you friend ?
VIKAL
Mau pesan apa?
CO
104 INT. DAPUR, RUMAH BOBROK - CONTINUOUS
SIBEL (V.O.)
Marco!
MARCO
(kepada Sibel)
Your mom, dad... they’re okay?
CO
SIBEL
Everyone’s good.
MARCO
Tell them I say hello.
SIBEL
I will.
NF
Beat.
MARCO
How’s the painting coming along?
SIBEL
(tersenyum)
ID
Almost done, you’ll see...
MARCO
Thanks for getting us. I’m really
E
happy to see you.
SIBEL
Same here.
NT
Sibel dengan halus menepiskan tangan Marco. Marco melihat hal
ini.
SIBEL (CONT’D)
Hey Bima...
BIMA
IA
Yes?
SIBEL
So has Marco taught you any
Italian?
L
BIMA
Yes.
101.
SIBEL
Can you teach me? Because I’m still
learning. What can you say?
BIMA
I can say... ciao, buongiorno,
CO
grazie, prego, calcio, forza...
(menirukan cara Marco
melatih dengan gerak-
gerik tangan yang heboh)
dai dai dai! Cazzo!
MARCO
Bima, stop saying that.
NF
Sibel tertawa.
SIBEL
(kepada Marco)
I always knew you’d make a good
role model.
Beat.
ID
BIMA
(dengan polos)
Are you marry together?
SIBEL
(sarkas)
E
You want to take this one, darling?
MARCO
She’s my Dewi...
NT
BIMA
Dewi?
SIBEL
Dewi?
MARCO
IA
He knows what I mean.
BIMA
You live together?
MARCO
(mengganti topik)
L
You hungry?
BIMA
Yes.
102.
MARCO
What are you in the mood for?
BIMA
(Bahasa Indonesia)
Lebih enak dari yang selama ini aku
bayangin.
SIBEL
NF
First time?
BIMA
This is best food I ever have.
MARCO
IA
Don’t get used to it, professional
soccer players shouldn’t be eating
pizza.
BIMA
I’m not professional, yet.
L
MARCO
Smart ass.
103.
Bima mengangguk.
KARYAWAN TOKO
(Bahasa Inggris)
Fits okay?
NF
Bima menatap dirinya, yang berpakaian serba necis dalam
cermin ruang ganti.
INDAH
(di FaceTime)
Waah, gagahnya jagoan Ibu!
E
ANNISA (V.O.)
Kayak James Bond versi Indonesia!
MARCO
(Bahasa Indonesia)
Halo!
MARCO (CONT’D)
(kepada Bima)
Lights out.
BIMA
(ke telepon)
L
HERI
Sukses ya!
104.
MARCO
How you feeling?
CO
BIMA
Good.
MARCO
Nervous?
BIMA
No.
NF
MARCO
Good. It’s going to go by fast so
make sure to make every pass, every
tackle, every shot count. Just be
yourself, and have fun. You’re here
to play a game. That’s it.
BIMA
ID
Dai, dai, dai.
Marco tersenyum.
MARCO
Exactly. Goodnight.
E
111 INT. KAMAR TIDUR TAMU, APARTEMEN SIBEL - MALAM
MARCO
Sweet dreams.
113 INT. KAMAR TIDUR TAMU, APARTEMEN SIBEL - PAGI, KEESOKAN HARI
SIBEL
Rise and shine!
LODO (CONT’D)
(Bahasa Italia)
Welcome back.
ID
MARCO
It’s good to be back.
LODO
How was the flight?
MARCO
E
Never ending. I can use an
espresso, the jet-lag really
started to kick in.
NT
RAFFAELLA
We’ll be having breakfast at the
bar in a moment.
MARCO
Here he is. Bima, this is Lodovico
IA
Costacurta, AC Milan youth scout.
LODO
It is a pleasure to meet you, Bima.
(kepada Marco, Bahasa Italia)
I can’t speak English like you can,
but I’ll try.
L
BIMA
Hello, Mr. Costacurta.
106.
LODO
Welcome to Casa Milan.
RAFAELLA
Ready for the tour?
CO
115 INT. MUSEUM MONDO MILAN, CASA MILAN - LATER DI ATAS LATAR
BELAKANG HITAM.
LODO
My brother.
LODO
Ready? Yes.
BIMA MARCO
Let’s work.
CO
117 INT. LAB MILAN, VISMARA SPORTS CENTER - LATER
DEWI
Baru aku posting 14 menit yang
lalu, sekarang like-nya udah 4000
E
lebih.
TILO (O.S.)
Coba saya mau lihat.
NT
Dewi menahan diri untuk tidak mengerutkan kening. Ia melirik
gusar dengan sembunyi-sembunyi dan memberikan hp-nya kepada
Tilo yang sedang makan.
TILO (CONT’D)
IA
Ototnya sudah mulai terbentuk.
ANNISA
Dia giat sekali latihannya.
TILO
Memang udah turunan...
L
108.
DOKTER
(Bahasa Italia)
This is to measure your lactic
acid.
MARCO
Don’t be a baby...
NF
120 INT. AREA KOLAM, VISMARA SPORTS CENTER - LATER
TIM U14 AC Milan keluar dari ruang ganti. Bima adalah salah
satu yang terakhir keluar, berpakaian seragam latihan AC
Milan lengkap. Di sebelahnya ada seorang pemain Afrika
bernama MOMODOU.
MOMODOU
L
BIMA
Yes.
109.
MOMODOU
What position do you play?
BIMA
Sorry?
CO
MOMODOU
Where do you play in the field?
BIMA
Anywhere.
MOMODOU
Well make sure you play anywhere
except left back, because I’m not
NF
giving up my spot.
MOMODOU (CONT’D)
Just kidding, I’m Momodou. Call me
Momo.
ID
BIMA
Bima.
MOMODOU
I know, I follow you on Insta. I
didn’t know soccer influencers
actually know how to play.
E
Bima tetap tidak banyak bicara.
MOMODOU (CONT’D)
NT
Nervous?
BIMA
No.
MOMODOU
You look nervous.
IA
BIMA
Are you Italian?
MOMODOU
I’m From The Gambia. Do you know
where that is?
L
BIMA
NF
(Bahasa Italia patah-
patah)
Good morning!
COACH PINO
Today, we have a new player who
will be joining us.
He has traveled from very far away
ID
for an opportunity to call himself
your teammate. Make sure he feels
comfortable. Giorgio, don’t bust
his chops too hard.
Marco dan Lodo keluar dari ruang ganti. Mereka duduk dan
menonton sesi latihan.
IA
COACH NICOLO
(Bahasa Italia)
Boys, line up!
bagus, lebih cepat dari yang lain dan ternyata berada paling
depan saat sesi sprint jarak jauh.
LODO
(kepada Marco)
You found yourself a race horse.
MARCO
He can do well in America..
CO
LODO
He’s done more running in this
exercise than youÕve done my four
years playing in Bali.
MARCO
Yeah, but I made the ball do the
running for you. He works hard, I
NF
worked smart. Hopefully, he can do
both.
LODO
Let’s see..
COACH GIANDOMENICO
E
Swing through.
BIMA
Bima.
BIMA (CONT’D)
Pass!
112.
BIMA (CONT’D)
CO
Cazzo!
COACH GIANDOMENICO
Good! Good!
GIORGIO
You won’t be able to do that
NF
twice...
BIMA
Good game.
MOMODOU
ID
You too...
BIMA
You play really good.
BIMA
Now? We finish training.
MOMODOU
Look it, I already proved myself,
IA
so I’m not worried. But remember,
it’s a lot harder for players that
look like us. We have to be better
than the rest they have to offer.
That’s the only way they’ll keep
you here. If not, you will be on
the next flight back. Got it?
L
BIMA
Yes.
113.
MOMODOU
So stick around and shoot some
more.
BIMA
This is so hard.
SIBEL
No it’s not, just do whatever comes
NF
to you. Don’t think.
BIMA
What you painting?
SIBEL
A gift, for Marco.
ID
BIMA
Gift?
SIBEL
Gift? I give you something, but I
don’t want anything back. Gift.
E
Like Christmas.
BIMA
Oh, hadiah.
NT
SIBEL
Hadiah?
BIMA
Yes, you say it very good.
BIMA (CONT’D)
Marco give me hadiah to be here.
SIBEL
He did. He sees something special
in you.
L
BIMA
Marco see something special in you
too.
114.
SIBEL
He used to.
BIMA
You’re like Dewi. Best friends?
CO
SIBEL
I’d say we are.
BIMA
You love him?
SIBEL
I do, but not in the way you’re
asking. Or wanting
NF
BIMA
But he loves you.
SIBEL
He needs to love himself first...
Show me what you have so far.
ID
Bima dengan grogi menunjukkan kepada Sibel lukisan dirinya
sedang bermain bola. Ia mengenakan jersey AC Milan. Di bangku
penonton ada lautan garis-garis bergelombang dan sembilan
sosok tubuh.
SIBEL
Now that’s me.
IA
Mereka saling tersenyum dan mulai melukis kembali.
BIMA
I love pasta. So much.
115.
MARCO
(sambil makan)
That’s tortellini.
MARCO
See. Look at your movement. The
defender is right on your ass, you
NF
could’ve created more space by
pushing him off you.
Marco memperagakan.
MARCO (CONT’D)
You create a few feet of distance,
that’s all you need. Create the
ID
space.
Okay...
BIMA
Marco memberikan iPhone-nya kepada
Bima.
E
MARCO
Study a little before you go to
sleep. Night.
NT
BIMA
Goodnight.
MARCO
Hey.
SIBEL
Hey right back.
L
MARCO
Going to bed already? It’s so
early.
116.
SIBEL
It’s way past this girl’s bedtime.
MARCO
I miss our sleepovers.
CO
Sibel tersenyum.
SIBEL
What do you miss the most about
them?
MARCO
(sambil menggoda)
The movies.
NF
SIBEL
Really?
MARCO
Yeah, got any suggestions?
SIBEL
ID
Hmm... Yeah, Peter Pan? Goodnight,
Marco.
COACH NICOLO
Good shot!
117.
Semua tertawa.
MOMODOU
NF
(kepada Bima)
Hit it!
MOMODOU (CONT’D)
Goal!
ID
Bima dan Momodou berjingkrak-jingkrak merayakan gol itu.
GIORGIO
What a sad day...
PENJUAL GELATO
(Bahasa Italia)
Gelato! Get your fresh gelato here!
IA
BIMA
Photograph, please.
CO
Bima berdiri dan mengacungkan jempol ke kamera.
ARIEF
Adikku ini.
ID
Dia melihatkan telepon kepada sholeh saat arief mengetik
SOLEH
(Tersenyum)
King.
GOLL!
COACH ROBERTO
NF
(Bahasa Italia)
Boys, before we start, we have a
very special guest from the club
who took the time out to come visit
you today to say a few words. First
team striker, Mr. Olivier Giroud.
BIMA
ID
(bergumam sendiri)
Holy shit...
OLIVIER GIROUD
Good morning, boys.
COACH ROBERTO
Mr. Giroud, we have a new player
who doesn’t speak a word of
Italian, so you may have to repeat
that wonderful speech again in
NF
English.
OLIVIER GIROUD
(tertawa)
Is this the player from Indonesia?
Where is he?
starting eleven.
COACH ROBERTO
Okay everyone, we’re facing a local
team from Varese.
(MORE)
121.
COACH ROBERTO (CONT’D)
Play your game, we don’t care about
the result. We want to see you make
good decisions, and show us good
soccer. In goal we have Purygina,
Prato, Pedulla, Benvenuto, Momo -
CO
Momodou mengangguk.
COACH ROBERTO
(memberi instruksi para
pemainnya, Bahasa Italia)
Momo, switch the play!
ID
Momodou mengalihkan bola sementara AC Milan membangun
serangan dan berhasil mencetak gol.
GOL!
COACH NICOLO
Bima...
MARCO
L
COACH ANGELO
Good luck and relax.
PODCASTER
An underdog story for the ages,
from nothing to something, a twelve
year old kid, who’s never once
played a competitive league match,
E
living in the impoverished slums of
Bali...
unable to afford a soccer ball so
he made one out of banana leaves is
NT
about to sign a contract with AC
Milan. You couldn’t write this
fairytale any better folks.
REPORTER INDONESIA
IA
Ia mungkin saja akan menjadi pemain
Indonesia pertama yang bermain di
AC Milan.
REPORTER ITALIA
With videos totaling over six
million views Ð The name “Bima
Aryanto” is repeated over and over
again throughout several mediaz
123.
BILLY COSTACURTA
NF
(Bahasa Italia)
From Bali to Milano, a fourteen
year old viral sensation is turning
the soccer world upside down as -
PRODUSER
(kepada Bima)
Just smile, and remember to follow
E
the red light.
PRODUSER
Go, go, go!
IA
Bima dan Marco berjalan ke panggung.
BILLY COSTACURTA
CO
(Bahasa Italia)
Marco, even though you are a
generation or maybe even two after
my class, we have the Rossonero
blood that flows through our veins.
Once you put on this jersey,
there’s not too many places in the
world that gives the same feeling.
NF
MARCO
There isn’t. Despite only spending
a fraction of my career with Milan,
it was the best years of my life.
In your case, it was practically
your entire career.
BILLY COSTACURTA
ID
It’s crazy to think, when I look
back on it, more than twenty years.
My entire childhood, adolescence,
and my prime adulthood years have
been spent wearing these colors.
This jersey.
E
Billy merogoh ke bawah meja dan mengeluarkan jersey AC Milan
Bima yang lama dan sudah robek-robek. Ia mengangkatnya ke
arah kamera.
NT
148 INT. BANDAR TARUHAN OLAH RAGA, BALI - CONTINUOUS
BILLY COSTACURTA
And like Bima, I just turned 14
years old when the chance to play
for AC Milan arrived. By the way,
L
BIMA
Bima. Short and easy like Kaka,
Pele, Messi...
SOLEH (CONT’D)
Ngapain anda kesini?
NF
149 INT. MILAN STUDIO- CONTINUOUS
BILLY COSTACURTA
He even has a sense of marketing. I
should’ve done that. Costacurta is
way too long, isn’t it?
ID
BIMA
It’s fast. When you play, Bima,
pass! It’s quick, one second.
Costacurta, pass ! One minute.
Semua tertawa.
E
Later, setelah acara selesai mengudara, Billy yang merangkul
Lodo, berbicara dengan Bima dan Marco.
BILLY COSTACURTA
NT
My little brother’s been treating
you well?
Bima mengangguk.
SOLEH
Mau Minum?
126.
TILO
Gak. Makasih. Lo udah nerima
pembayaran bulan kemarin?
SOLEH
Sudah. Masih kurang sih.
CO
TILO
Gue bisa nyicil lagi dalam beberapa
minggu kedepan.Nanti gue kabarin.
SOLEH
Ok.Oh ya, selamat ya untuk
kesuksesan anak anda.Saya bangga
banget lho sama dia. Kami semua
NF
disini bangga. Anda pasti juga
senang banget, ya?
TILO
Iya, gila sih. Gue selalu tahu dia
ada potential.
SOLEH
ID
Betul. Jadi, ngapain anda kesini?
TILO
Berencana balik kesini lagi.
SOLEH
Udah capekk sama Jakarta?
E
TILO
Ya, bisa dibilang begitu.
NT
SOLEH
Jadi tetangga dong ya. Tapi
kayaknya, waktu kedatangan anda ini
lucu ya, apa lagi liat situasi Bima
sekarang.
TILO
Gue baru tau kalau soal itu.
IA
Kebetulan aja.
SOLEH
Gitu ya. Ya, anggap saja ini semua
kebetulan. Kita bisa ketemu disini
lagi. Bima dengan segala
kesuksesannya. Dia sedang dalam
L
Beat.
CO
SOLEH (CONT’D)
Jelas ?
TILO
Iya.
BIMA
Ibu! Ibu!
E
Indah melihat Bima, ia melambai sementara Tilo muncul di
sampingnya. Bima terkejut setengah mati.
INDAH
Halo jagoan, Ibu kangen banget!
TILO (O.S.)
IA
(dengan Bahasa Inggris
yang cukup baik)
Nice to meet you. Tilo...
MARCO (O.S.)
Pleasure.
L
INDAH
(berbisik)
Nanti Ibu jelaskan semuanya.
Pokoknya kasih kesempatan dulu sama
Ayah.
128.
TILO
Halo Bima.
BIMA
CO
Hai.
MARCO
NF
We never had the chance to meet.
TILO
I used to work in Bali, Bvglari
beach resort. You hear of it?
MARCO
I stayed there a few times.
ID
TILO
It’s beautiful. Now I work in
Jakarta. So I don’t get to see my
family very much.
(Bahasa Indonesia)
Saya mungkin pernah jadi pelayan
E
dia waktu dia party di sana.
MARCO
Your English is very good, much
NT
better than my Indonesian.
TILO
I studied a little.
MARCO
Very nice, anything els ?
IA
TILO
English, Bahasa, Balinese, a little
Chinese, German, French...
MARCO
Wow, Italian?
L
TILO
(tersenyum lebar)
Poco, poco...
129.
BIMA
(Bahasa Indonesia)
Kak Dewi kok nggak ikut?
TILO
Karena dia bukan anggota keluarga,
sedangkan kamu perlu persetujuan
dari keluarga supaya ini jadi.
NF
153 INT. SUITE HOTEL, MILAN - CONTINUOUS
RAFFAELLA
And here we are!
ID
INDAH
(Bahasa Indonesia)
Waah, bagus banget.
RAFFAELLA
Enjoy, a car will be come pick you
E
up tomorrow at 11:00 AM.
TILO (O.S.)
Itu sepatu yang Ayah beliin kan?
BIMA
Iya.
TILO
L
(tersenyum sendiri)
Syukurlah ini investasi bagus.
130.
Bima datang.
BIMA
Kapan dia muncul?
INDAH
Beberapa hari setelah kamu
NF
berangkat...
BIMA
Enak amat ya.
INDAH
Dia benar-benar nggak tahu. Kami
yang ngasih tau dia.
ID
BIMA
Bu, pastilah dia tahu...
INDAH
Dia bilang sama Ibu, dia mau
memperbaiki kesalahan, mau lebih
E
sering hadir. Buat kita, buat kamu.
Coba lagilah, sekali ini saja, demi
Ibu, tolong ya...
NT
Beat.
BIMA
(membahas rokok Indah)
Ibu masih sesuai jatah?
INDAH
Ibu sudah usaha. Sayangnya dia
IA
bawain beberapa bungkus...
BIMA
Sini.
INDAH
Iyaa.
L
Beat.
BIMA
Ini udah Ibu habisin semua?
BIMA (CONT’D)
CO
Yang sisanya mana? Kasih sekarang
juga!
INDAH
Bima, maaf. Ibu sudah usaha
maksimal. Ibu ambil tas dulu ya.
Sebentar.
INDAH (CONT’D)
ID
Maaf ya...
INDAH (CONT’D)
Maaf ya Ibu nggak bisa berhenti
E
ngerokok lebih cepat!
Beat.
INDAH (CONT’D)
Ibu sudah berhenti, sudah genap 12
IA
hari!
INDAH (CONT’D)
L
BIMA
Makasih, Bu...
132.
BIMA (CONT’D)
Ibu pantes buat dapatin segalanya.
INDAH
Semua udah ibu dapatin. Ini ibu
lagi lihat langsung, beratnya 36
CO
kilo.
PENERJEMAH
(Bahasa Indonesia)
Yang di sebelah kiri adalah
perjanjian yang sudah diterjemahkan
ke Bahasa Indonesia, dan di sebelah
kanan adalah perjanjian yang asli,
ID
dalam Bahasa Italia...
PERWAKILAN AC MILAN
(Bahasa Italia)
E
Let’s begin! If anyone has any
questions, feel free to stop and
ask at anytime.
NT
Marco mengedipkan mata kepada Bima untuk menenangkan
perasaannya.
TILO
Wait, question.
IA
PERWAKILAN AC MILAN
Of course.
TILO
(Bahasa Indonesia)
Marco mau dijadiin wali Bima di
Itali?
L
INTERPRETER
Betul.
133.
TILO
Terus kami gimana?
Penerjemah menerjemahkan.
PERWAKILAN AC MILAN
CO
The contract is only valid for one
year. Considering Bima’s age, we
first want to assess his
development over these next twelve
months. Marco was kind enough to
offer housing but we won’t be able
to provide the same for family
members.
NF
TILO
(dengan curiga, dalam
Bahasa Indonesia)
Anda baik sekali ya...
LODO
Rest assured, Mr. Aryanto. Bima
will be taken care of as if he were
ID
our own child.
TILO
(Bahasa Indonesia)
Tapi dia bukan anakmu sendiri. Anak
12 tahun itu masih perlu berkembang
secara emosional. Supaya
E
perkembangannya benar, dia perlu
didampingi ayah ibunya.
BIMA
(kepada Tilo)
IA
Saya bisa sendiri.
INDAH
Bima...
TILO
(dengan tegas kepada Bima)
L
PERWAKILAN AC MILAN 2
You’re more than welcome to remain
in Milan. But housing for parents
would have to be at your own
expenses. You’d have to handle that
yourselves.
CO
PERWAKILAN AC MILAN
We would probably also run into
potential issues with visas.
LODO
Why don’t we first see how Bima
progresses in the next four months?
And then we can revisit the
NF
conversation. Amendments can always
be added, right?
Plus, the processing times for work
visas always take around that
amount of time anyway.
PERWAKILAN AC MILAN
We would have to first find work
ID
for at least one parent in order to
do that.
TILO
(bergurau)
My wife can keep this place
sparkling clean.
E
Semua orang, kecuali Marco, tertawa risih.
PERWAKILAN AC MILAN 2
An at home tutor will be provided
and Bima will attend classes three
times a week including one hour a
day practicing Italian...
IA
Penerjemah menerjemahkan secara simultan.
BIMA
(dengan Bahasa Italia patah-patah)
Molto bene...
PERWAKILAN AC MILAN
And we are done. All that’s left is
for Mr. and Mrs. Aryanto to sign
and we can officially welcome Bima
to the Rossonero family.
CO
Semua orang penuh senyum, kecuali Tilo.
TILO
(Bahasa Indonesia)
Saya agak kaget, di kontrak ini kok
tidak disebut-sebut soal
kompensasi.
PERWAKILAN AC MILAN
I’m sorry?
TILO
Money.
ID
PERWAKILAN AC MILAN
(kepada Lodo, Bahasa
Italia)
Is he being serious?
TILO
(Bahasa Italia)
E
Yes, I’m being dead serious.
PERWAKILAN AC MILAN 2
Bima is twelve years old. The club
NT
doesn’t pay for minors. We never
have.
TILO
So the club can pay me.
PERWAKILAN AC MILAN 2
I’m afraid that’s not how things
IA
work in the world of soccer, Mr.
Aryanto.
Beat.
TILO
I know how soccer works. I played
L
professionally...
136.
MARCO
(mulai kehilangan
kesabaran)
Tilo, do you not understand you are
signing your son to a youth
developmental contract? He has to
CO
be at least sixteen years old
before a salary can even be
considered.
TILO
Considered?
MARCO
Yes. When he is able to represent
NF
himself.
PERWAKILAN AC MILAN
Mr. Aryanto, AC Milan is investing
a great sum of resources in your
son. The goal is to develop him
into a professional player. But
that takes time.
ID
TILO
(Bahasa Indonesia)
Bagaimana dengan kompensasi latihan
untuk hasil kerja saya?
PERWAKILAN AC MILAN
E
What work is that?
TILO
Training him.
NT
MARCO membanting tangannya ke meja.
MARCO
You trained him?
Beat.
IA
PERWAKILAN AC MILAN 2
Training compensation is reserved
only to clubs Bima has played for
in the past. Considering he has
never played for a club, there’s no
training compensation to be given.
L
BIMA
Bu?
137.
TILO
So my son is playing for AC Milan,
for free? i can take him to other
clubs, they’ll be happy to pay.
Inter Milan seem to respect
indonesians more.
CO
PERWAKILAN AC MILAN
Excuse me?
MARCO
You really want to throw your son’s
NF
entire future away?
TILO
(Bahasa Indonesia)
Si pemabuk yang sudah nggak dipakai
ID
itu, baru kenal anakku sebulan,
tapi merasa paling berjasa.
LODO
(Bahasa Italia)
E
Marco, calm down.
TILO
(Bahasa Indonesia)
NT
Banyak klub yang berani investasi
lebih besar lagi ke anak saya. Dan
saya yakin mereka juga bersedia
memberi kompensasi yang fair.
PERWAKILAN AC MILAN
Mr. Aryanto, I’m very sorry to say
you are deeply mistaken. In the
IA
professional soccer world, what you
claim is simply untrue. Go and find
those clubs then as we cannot waste
any more time on this. It’s really
a shame, but we wish your son all
the best.
L
LODO
Wait, wait, let’s take a second,
everyone...
138.
BIMA
(kepada penerjemah)
Mereka membahas apa?
BIMA (CONT’D)
Marco?
BIMA (CONT’D)
(dalam Bahasa Inggris)
What he saying?
TILO
E
Mereka pasti bakal nelpon beberapa
jam lagi. Tunggu aja.
BIMA
Tuh, ambil tuh investasi!
INDAH
Bima!
IA
TILO
Dasar, anak ga tahu -
L
INDAH
Tilo, sudah!
139.
TILO
(Mengancam Indah)
Mau kena pukul juga?
BIMA
Semua jadi rusak gara-gara Ayah!
Dasar orang serakah tak berguna!
NF
Bima pergi dan keluar sambil membanting pintu.
RESEPSIONIS HOTEL
Mr. Aryanto. Everything all right?
Bima berhenti.
E
BIMA
It’s Bima, just Bima. Thank you.
MARCO
(Bahasa Indonesia)
Selamat pagi.
L
TILO
Morning. Did they change their
mind?
140.
MARCO
They want nothing to do with Bima
if you’re around
CO
TILO
I’m his father.
MARCO
You are.
TILO
What are the options?
NF
MARCO
That Bima’s mother has sole, full
authorization.
TILO
No.
MARCO
ID
Or you give me power of attorney
and I can act on your behalf as his
legal guardian.
TILO
So you can make money off him...
E
Beat. Marco memandang cukup lama kepada Bima.
MARCO
I’d pay all the money in the world
NT
to have a son like that.
TILO
So pay up...
GIORGIO
I’ll see you soon, eh?
L
BIMA
Soon.
MOMODOU
I better see you here, dressed and
ready to play in four years from
now.
Bima tersenyum.
CO
BIMA
You bet.
COACH ROBERTO
Sooner or later, you’ll be here if
NF
you continue doing what you do. Be
patient, trust the process. Okay?
BIMA
Okay...
COACH ROBERTO
Good.
ID
Coach ROBERTO memeluk Bima sementara semua bertepuk tangan.
BIMA
Ciao, ciao everyone. Thank you.
E
160 EXT. BANDARA INTERNASIONAL MALPENSA - SIANG
INDAH (CONT’D)
(to Bima)
Ibu tunggu di dalam ya...
Ia beranjak pergi.
L
LODO
(Bahasa Italia)
Bima, I’m 55 years old. I remember
when I was sixteen like it was
yesterday. It flies by, trust me.
(MORE)
142.
LODO (CONT’D)
You’ll be sixteen by the time you
land. The flight is that long
anyway.
LODO
Grande...
Mereka berangkulan.
NF
Sibel memberikan sebuah tas kepada Bima.
SIBEL
Here, a hadiah.
- handPhone terbaru.
E
MARCO
For Dewi...
MARCO (CONT’D)
Train twice a day, record the
sessions and send them to me.
IA
Understood?
BIMA
Yes. Thank you.
BIMA (CONT’D)
Forza!
VZZT.
ID
Ia mengecek telponnya dan melihat ada pesan dari Sibel. Ia
membuka pesan itu dan melihat gambar lukisan Sibel yang telah
selesai.
MARCO
I’m no art connoisseur, as you
know. But it’s beautiful. I can’t
wait to see it in person.
Beat.
L
MARCO (CONT’D)
Sibel, thanks-- thanks for putting
up with me when no one else would.
For always being kind and patient.
(MORE)
144.
MARCO (CONT’D)
I know I was pretty awful to you. I
hope I can make it right. I love
you. I always will.
MARCO
(bergumam sendiri)
ID
Only you, Sibel. I swear...
SIBEL (V.O.)
I love how can I be unabashedly
myself with you. You’re my oasis,
E
my calming lake. You’re my harmony.
SIBEL (V.O.)
I love how warm you are, you
radiate warmth. You are the sun.
L
SIBEL (V.O.)
I love your goofy side. Please
always stay a kid at heart.
MARCO
(bergumam sendiri)
I know...
NF
Marco terus membuka gulungan pesan yang lain.
PRAMUGARI
Your pomegranate juice, sir. Enjoy.
PENUMPANG
Thank you.
NT
Pramugari itu menganggukkan kepala dan berjalan melewati
tirai dan memasuki kabin kelas ekonomi.
TILO
(kepada Bima)
Sampai ketemu ya...
146.
BIMA
Ya.
TILO
Sebentar lagi pasti ada klub lain
yang menghubungi kamu. Nanti kita -
CO
BIMA
Ayah itu bukan bagian dari kita.
Nggak pernah ada. Nggak akan pernah
ada. Itu yang ayah mau, bukan kita.
Mulai sekarang Bima mau milih
sendiri, dan Ayah nggak bisa
ngambil keputusan buat Bima. nggak
akan terjadi lagi.
NF
TILO
Enak saja, kamu pikir kamu siapa -
INDAH
ID
Dia benar.
BIMA
Ayah nggak boleh ikut campur. Nggak
lagi-lagi. Ini urusan Bima, bukan
E
Ayah.
BIMA (CONT’D)
Ngerti ?
TILO
Iya.
IA
Bima berbalik meninggalkan Tilo, Indah melihat Tilo lebih
lama, dan berbalik mengikuti Bima.
INDAH
Di dekat sini lagi ada konser?
147.
KELUARGA BIMA
E
Forza Bima! Il Bima Ole!
KELUARGA BIMA
Forza Bima!
KELUARGA BIMA
Vinci per noi!
KELUARGA BIMA
Forza Bima, Bali e con te!
148.
ERICK THOHIR
Halo Bima.
BIMA
Halo.
NF
ERICK THOHIR
Nama saya Erick Thohir. Kamu tahu
saya siapa?
BIMA
Terima kasih.
FADE TO BLACK
BIMA
E
(kepada Vikal)
Kerja kamu bagus.
ARIEF
(kepada Bima)
IA
Yakin nih nggak mau nebeng?
BIMA
Iya. Bima mau latihan dulu di sini.
Nanti dijemput Kak Heri.
ARIEF
L
Oke.
ARIEF (CONT’D)
(kepada Vikal)
Vikal? pulang sama siapa?
150.
VIKAL
Ibuku sebentar lagi jemput.
ARIEF
Ya udah.
CO
Arief melakukan fist bump dengan Vikal dan Bima.
ARIEF (CONT’D)
Sampai minggu depan ya.
BIMA
Pak Le, Bima minggu depan kan nggak
bisa datang. Ada pertandingan.
NF
ARIEF
O iya. Pak Le lupa, kita sebentar
lagi harus mulai jualan es krim
yang ada gambar Bima.
Bima tersenyum.
ARIEF (CONT’D)
ID
Semoga sukses pertandingannya ya
Bim. Nanti Pak Le mungkin mau
nonton.
BIMA
Ya?
VIKAL
Aku boleh latihan... bareng Kakak?
IA
Bima memperhatikan sepatu kets Vikal yang sudah hampir sobek
dan hanya tersambung oleh beberapa staples dan jahitan
benang.
BIMA
Pasti boleh dong.
L
BIMA
Ayo teman-teman! Indonesia pada
hitungan ketiga. 1-2-3!
E
TEAM
Indonesia
NT
Tim melepas rangkulan mereka. Bima mengangkat kepala dan
melambai ke arah bangku penonton kepada Indah, DEWI, Heri,
Annisa, Budi dan Arief. Bima tertegun. Marco dan Sibel tiba-
tiba muncul, duduk di belakang keluarganya.
PEMAIN(O.S.)
Bima!
PRIIIIIIT!
GOLLLL!!!
Menuju keluarganya.
E NT
IA
L