ََ ٓ ُ َْ ُ ٰ َّ
َوال ِذ ْي َن ا َم ُن ْوا َو َّات َب َع ْت ُه ْم ذ ِّ ِرَّي ُت ُه ْم ِب ِا ْي َم ٍان ال َح ْق َنا ِب ِه ْم ذ ِّ ِرَّي َت ُه ْم َو َما ال ْت ٰن ُه ْم ِِّم ْن َع َم ِل ِه ْم ِِّم ْن
ْ َ َ َ َ َ ْ ُّ ُ ٍۗ ْ َ
ش ي ٍء كل ام ِر ٍئ ِۢبما كسب ر ِهين
"Dan orang-orang yang beriman, beserta anak cucu mereka yang mengikuti mereka dalam keimanan,
Kami pertemukan mereka dengan anak cucu mereka (di dalam surga), dan Kami tidak mengurangi
sedikit pun pahala amal (kebajikan) mereka. Setiap orang terikat dengan apa yang
dikerjakannya."QS. At-Thur: 21)
َصال ًحا َف ُأ َٰولئك َ َو َما َأ ْم َو ُال ُك ْم َوََل َأ ْوََل ُد ُكم ب َّالتي ُت َق ِّرُب ُك ْم ع
َ ند َنا ُ ْزل َف ٰى إ ََّل َم ْن َآم َن َو َعم َل
ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ
َ ُ ُ ْ ْ ُ َ ُ َ َ ْ ِّ ُ َ َ ْ ُ َ
ات ِآم ُنو َن ِ ف ِبما ع ِملوا وهم ِفي الغر
ف ِ الضع ِ لهم جزاء
"Dan sekali-kali bukanlah harta dan bukan (pula) anak-anak kamu yang mendekatkan kamu kepada
Kami sedikitpun; tetapi orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal-amal (saleh, mereka itulah
yang memperoleh balasan yang berlipat ganda disebabkan apa yang telah mereka kerjakan; dan
mereka aman sentosa di tempat-tempat yang tinggi (dalam surga)." (QS. Saba:37)
ُ ْ َّ ُ ْ ُ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ َّ َ ْ ْ ْ َ َ ُ ُ َ َ
ويطوف علي ِهم ِغلم ٌۭان لهم كأنهم لؤل ٌۭؤ مكنو ٌۭن
"Dan di sekitar mereka ada anak-anak muda yang berkeliling untuk (melayani) mereka, seakan-akan
mereka itu mutiara yang tersimpan." (QS. At-Thur: 24)
ُ ٓ َ ُ َو َا ۡق َب َل َب ۡع
ۡ ض ُه ۡم َع ٰلى َب
ض َّيت َسا َءل ۡو َن
ٍ ع
"Dan sebagian mereka berhadap-hadapan satu sama lain saling bertegur sapa." (QS. At-Thur:25)
ۡ َ ۡۤ َ ُ ۡۤ ُ َ
قال ۡـوا ِا َّنا ك َّـنا ق ۡب ُل ِف ۡى ا ۡه ِل َنا ُمش ِف ِق ۡي َن
"Mereka berkata, Sesungguhnya kami dahulu, sewaktu berada di tengah-tengah keluarga kami
merasa takut (akan diazab)." (QS. at-Thur:26)
ۡ ُ َّ َ َ َ َ ٰ َ َ َ ۡ َ َ ُ َ َ َّ ه
فمن ّٰللا علينا ووقٮنا عذاب السمو ِم
"Maka Allah memberikan karunia kepada kami dan memelihara kami dari azab neraka." (QS. at-
Thur:27)
قال رسول هللا صلى: عن جده رض ي هللا عنه قال، عن أبيه،عن عمرو بن شعيب
ْ ُ ُ ْ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ «م ُروا ُ : هللا عليه وسلم
، واض ِربوهم عليها،بالصالة وهم أبناء سب ِع ِس ِنين
ِ أوَلدكم
َ َ ْ ُ َ ْ َ ُ ِّ َ ْ َ ُ ََْ
«.اج ِعِ وف ِرقوا بينهم في املض،وهم أبناء عش ٍر
"Dari Amru bin Syu'aib dari bapaknya dari kakeknya -raḍiyallāhu 'anhu-, ia berkata, "Rasulullah -
ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- bersabda, "Suruhlah anak-anak kalian untuk melaksanakan shalat saat
mereka berusia tujuh tahun! Pukullah mereka untuk melaksanakan shalat ketika berusia sepuluh
tahun dan pisahkanlah tempat tidur di antara mereka!"
قال رسول هللا صلى هللا:وعن أبي ثرية سبرة بن معبد الجنهي رض ي هللا عنه قال
ْ
وه عليها ْاب َن َعش ِر ْ ،الص َال َة ل َس ْبع سن َين
ُ واضرُب َّ َّ
ي ب َّ
الص وا ُ
م
ِّ َ
ل
ِ ِ ِ ِ ِ ِ «ع: عليه وسلم
َ َ ْ َ َ ََ َّ َّ «م ُروا ُ :«ولفظ أبي داود. س ِن َين
«. بالصالة إذا بلغ سبع ِس ِنين
ِ ي بِ الص ِ
"Dari Abu Ṡariyyah Sabrah bin Ma'bad Al-Juhani -raḍiyallāhu 'anhu-, ia berkata, "Rasulullah -
ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- bersabda, "Ajarkan shalat kepada anak ketika berusia tujuh tahun dan
pukullah ia untuk melaksanakannya ketika berusia sepuluh tahun!"
Redaksi Abu Dawud, "Suruhlah anak untuk shalat jika sudah berusia tujuh tahun!"