1. Kata ganti orang termasuk di dalamnya kata ganti untuk binatang dan barang. 2. Kata ganti penunjuk untuk menunjuk sesuatu 3. Kata ganti penentuan untuk penentuan. Kata ganti orang dan kata ganti penentuan 1. Orang pertama: aku ku, ngku kami mami kita ta, nta Bentuk lain orang pertama: nghulun, sanghulun, pinangkanghulun, ngwang, patik haji, putu maharsi, anak mpungku, ni nghulun, dll. Contoh: Nora kĕtâmadanâku yāwat ing ranamandala. Syapânung tumimbangane kasaktingku karih? Kawidagdhan mami nita caturangga. Yan tuhu śişya mami, t agawe ta kita gurudakşina, humarépakéna mami daksiņanta, angguşţanta ri téngénan yeka pawehanta kami. Salwir ing kapangan masuk ing wĕtĕng ni nghulun. Nghulun Ratu Somawangśa, Sang Yayati ngaran i nghulun. Irşya swabhāwa ngwang tumon. Śarīranta kabeh śakeng śarīra ni ngwang tattwanya 2. Orang kedua: ko, kong kamu, kamung, kanyu mu, nyu kita, kitang ta, nta Bentuk lain orang kedua: rahadyan sanghulun, sang ahulun, mpu, mpungku, mpungkulun, rakryan, mahārāja, bhatāra, maharşi, haji, dll. Contoh: Yan mahyun kiteng amŗta kamung watĕk hyang kabeh Aku dinalih ta swāmi nyu! …arah laku mūr ta k o! Kunang kahyun I nghulun Wiratāpura juga parana nta. Mahārāja Matsyapati pangāśrayana. Wenang sira rumakse kita. Sapininta rakryan I nghulun Pinangkanghulun sinangguh tan papadeng dhanurdharaśāstra, adwā rahadyan sanghulun. Somawangśa rakwa kawitan I nghulun ra mpu. Mpungku, sojar mpungku. Yan yogya tulusakĕna sih mpungku ring pinakanghulun Sandhyākāla mangke mpungkulun. Kunang yan sang prabhu mahyun I nghulun, kasatyan rahadyan sanghulun panumbasa haji Syapa tânuwuhakĕna santaña haji sang mulih dewatā 3. Orang ketiga: ya, sira, pwangkulun, mahārāja, haji, ika, sarika, dll. Contoh: Tan pwangkulun Duryodhana tang sinangguh patik haji Kurukula Ya ta kaharĕp haji donĕn ira Kapūhan dahat wih pinakanghulun de ni kottaman ing pwangkulun Lituhayu dahat panguddeśa rakryan, patik rakryan kumona pwangkulun gopāla.