Anda di halaman 1dari 15

PROSEDUR 程序

PEKERJAAN DENGAN ALAT ANGKAT DAN ANGKUT


起重作业
No. Dok 文件号 : Tgl. Terbit 下发日期:
Rev.修订 : Hal. 页: 1 dari

A. LEMBAR PENGESAHAN 审批表

Disiapkan Oleh, Diperiksa Oleh, Diketahui Oleh Disahkan Oleh

Rizal Panglevie Eko Hidayatullah Dev Herinda Zhao Jia Liang


Process Engineer PTL Deputy GM Site GM Site

Isi dokumen ini sepenuhnya merupakan rahasia dan tidak boleh diperbanyak baik sebagian
maupun seluruhnya. 本文件内容完全保密,不得全部或部分转载

B. RIWAYAT REVISI 修改历史记录

No. No. Bagian/Sub Bagian yang Direvisi Tanggal


Revisi Halaman

Halaman 1 dari 15 halaman


PROSEDUR 程序
PEKERJAAN DENGAN ALAT ANGKAT DAN ANGKUT
起重作业
No. Dok 文件号 : Tgl. Terbit 下发日期:
Rev.修订 : Hal. 页: 2 dari

C. DAFTAR ISI 目录

A. LEMBAR PENGESAHAN ............................................................................................ 1

B. RIWAYAT REVISI ........................................................................................................ 1

C. DAFTAR ISI ................................................................................................................... 2

1. TUJUAN .................................................................................................................. 3

2. RUANG LINGKU.................................................................................................... 3

3. TANGGUNGJAWAB …………………………..................................................... 3

4. REFERENSI ............................................................................................................ 4

5. DEFINISI ................................................................................................................. 4

6. PROSEDUR ............................................................................................................. 6

7. DOKUMEN TERKAIT ........................................................................................... 9

Halaman 2 dari 15 halaman


PROSEDUR 程序
PEKERJAAN DENGAN ALAT ANGKAT DAN ANGKUT
起重作业
No. Dok 文件号 : Tgl. Terbit 下发日期:
Rev.修订 : Hal. 页: 3 dari

1. TUJUAN 目的
Tujuan prosedur ini adalah sebagai pedoman pada semua kegiatan bekerja dengan alat
angkat dan angkut dilakukan dengan cara yang tepat dan aman.
制定此程序的目的是指导所有使用起重和运输设备的活动能以正确和安全的方法进行。

2. RUANG LINGKUP 范围
2.1. Prosedur ini dibuat untuk melindungi karyawan dari potensi bahaya yang muncul ketika
bekerja dengan alat angkat dan angkut.

本程序的制定为保护员工进行起重作业时不受到突然出现的潜在危险。

2.2. Prosedur ini berlaku untuk 必须遵守相关程序的单位:

2..1.1. Divisi / Departemen PT. WHW Alumina Refinery, Perusahaan Mitra dan
Kontraktor yang beroperasi di dalam area IUP Operasi Produksi Khusus.

分厂/车间,与 WHW 合作的公司和施工单位。

2..1.2. Karyawan dan personel lain (termasuk karyawan sementara dan keryawan
kontraktor), tamu perusahaan, atau siapapun yang bekerja dan/atau berada di
tempat kerja.

WHW 员工和其他人员(包括临时工和施工单位人员),来宾、正在或在工
作场所工作的任何人。

TANGGUNG JAWAB 职责
3.1. Kepala Teknik Tambang / Penanggungjawab Teknik dan Lingkungan 环境技术负责人

3.1.1 Memastikan prosedur ini terlaksana dan terpelihara sesuai dengan ruang lingkup.
确保相关程序落实到位。
3.1.2 Menyediakan program pelatihan yang terkait dengan prosedur bekerja aman
dengan alat angkat dan angkut.
提供与起重作业程序有关的安全培训计划。
Kepala Divisi Keselamatan dan Teknologi 安技处
Memantau dan mengontrol implementasi dari prosedur ini sesuai ruang lingkup.
Halaman 3 dari 15 halaman
PROSEDUR 程序
PEKERJAAN DENGAN ALAT ANGKAT DAN ANGKUT
起重作业
No. Dok 文件号 : Tgl. Terbit 下发日期:
Rev.修订 : Hal. 页: 4 dari

监督相关程序是否落实到位。
Superintendent / Kepala Departemen Terkait 主管/相关车间主任
3.3.1. Memastikan seluruh persyaratan untuk pekerjaan dengan alat angkat dan angkut
dalam lingkup kerjanya telah terpenuhi.
确保在责任区域范围内的起重作业已经符合要求。
Supervisor / Inspektor Departemen Keselamatan dan Teknologi 班长/安技科工艺安全员
3.4.1. Memeriksa Job Safety Analisis (JSA) yang dibuat dan kesesuaiannya.

检查制定的工作安全分析
3.4.2. Melakukan Pemeriksaan terhadap kondisi lokasi pekerjaan, peralatan, alat
pelindung diri sesuai dengan prosedur ini.
根据本标准检查起重作业现场、设备以及劳保穿戴情况。
Supervisor, Team Leader dan Koordinator Departemen Terkait 相关车间班长、组长和负责

3.5.1. Melakukan pengawasan terhadap pemakaian alat angkat dan angkut pada area
yang menjadi tanggung jawabnya.
监督责任区域的起重设备使用情况。
3.5.2. Melakukan Job Safety Analysis (JSA).

执行工作安全分析
3.5.3. Melakukan persiapan terhadap personil pelaksana, kondisi lokasi pekerjaan,
peralatan dan alat pelindung diri sebelum pekerjaan dengan alat angkat dan
angkut dilaksanakan.
在进行起重作业之前,做好人员,现场,设备和劳保的准备工作。

4. REFERENSI 参考文献
4.1. Undang – Undang No. 1 Tahun 1970 tentang Keselamatan Kerja. 政府规定 1970 年第 1
号关于工作安全
4.2. Permen ESDM No. 26 Tahun 2018 tentang Pelaksanaan Kaidah Pertambangan yang
Baik dan Pengawasan Pertambangan Mineral dan Batubara. 能矿部长条例 2018 年第
26 号关于执行《良好采矿规则》和《矿产和煤矿开采监督》

Halaman 4 dari 15 halaman


PROSEDUR 程序
PEKERJAAN DENGAN ALAT ANGKAT DAN ANGKUT
起重作业
No. Dok 文件号 : Tgl. Terbit 下发日期:
Rev.修订 : Hal. 页: 5 dari

4.3. Permenaker No. 5 Tahun 1985 tentang Pesawat Angkat dan Angkut. 劳工局部长条例
1985 年第 5 号关于起重设备
4.4. OSHA 29 CFR 1926.251 Rigging Equipment for Material Handling
4.5. OSHA 29 CFR 1926.184 Sling OSHA 29 CFR 1926.184(吊索)
4.6. OSHA 29 CFR 1926.1400-1442 Cranes and Derricks OSHA 29 CFR 1926.1400-
1442(起重机和井架)

DEFINISI 定义
Alat Angkat dan Angkut – Setiap peralatan mesin atau alat yang digerakkan tenaga
mekanis, tenaga listrik atau tenaga hidrolis yang dapat digunakan sebagai mesin
pengangkat, namun tidak terbatas pada chain block, overhead crane, mobile crane,
forklift.
起重和运输设备—可以作为起重的机械电动或液压动力的设备(但是不限制于葫
芦、行车、吊车、叉车)。
SIMPER – Surat Ijin Mengemudi Perusahaan yang dikeluarkan oleh PT. Well Harvest
Winning Alumina Refinery untuk memberikan ijin kepada keryawan untuk
mengoperasikan alat angkat dan angkut atau kendaraan lain milik PT. Well Harvest
Winning Alumina Refinery dengan jangka waktu 1 tahun.
公司驾驶证— WHW 颁发的驾驶证,作为起重和运输设备或其他公司车辆操作人
员/公司的允许驾驶的驾驶证,相关驾驶证有效期一年。
Rigger – Seorang yang mempunyai kemampuan dan memiliki ketrampilan khusus dalam
melakukan pengikatan barang serta membantu kelancaran pengoperasian alat angkat dan
angkut.
司索工— 对吊装物体进行捆绑并协助吊装作业顺利完成的专业人员。
Center of Gravity (CG) – Titik dimana semua berat muatan terpusat. Muatan akan
seimbang di keadaan apapun jika CG tepat di tengah antar tambatan atau ikatan multi
sling pada muatan.
重心—所有负荷重量的重心,如果重心正好位于固定点或多吊索带之间的中间位
置,则在任何情况下都可以平衡负载。

Halaman 5 dari 15 halaman


PROSEDUR 程序
PEKERJAAN DENGAN ALAT ANGKAT DAN ANGKUT
起重作业
No. Dok 文件号 : Tgl. Terbit 下发日期:
Rev.修订 : Hal. 页: 6 dari

Multi Sling – Penggunaan dua atau lebih sling sekaligus untuk sekali proses pengangkatan
muatan.
双吊索—在一次吊装作业中同时使用两个及以上吊索。
Sling – alat bantu angkat berupa tali kawat, rantai atau webbing yang kedua ujungnya
diterminasi atau dibuat mata (eye sling) sebagai sarana untuk mengaitkan perlengkapan
rigging untuk membantu proses pengangkatan muatan.
吊索—钢丝绳,链条或吊装带的两端形成固定环的起重辅助工具,吊装作业过程
中助于悬挂吊装设备的设施。
Item Kritis – Item atau komponen pada alat angkat dan angkut yang apabila mengalami
kerusakan maka alat angkat dan angkut dinyatakan tidak layak untuk dioperasikan dan
pihak maintenance tidak boleh membuat rekomendasi boleh dioperasikan hingga item
atau komponen tersebut diperbaiki dan fungsinya kembali normal.
关键部件— 如果起重设备的部件或组件出现损坏状态不允许使用相关起重设备,
同时检修人员不能建议使用相关部件或组件直到修好和恢复正常作用为止。
Item Non Kritis Item atau komponen pada alat angkat dan angkut yang apabila mengalami
kerusakan maka alat angkat dan angkut dinyatakan tidak layak untuk dioperasikan dan
pihak maintenance dapat memberikan rekomendasi tertulis dan ditandatangani oleh
pihak maintenance bahwa alat angkat dan angkut boleh dioperasikan dengan terlebih
dahulu dilakukan pengecekan pada item atau komponen tersebut sebagai bentuk
pertanggungjawaban atas rekomendasi yang dibuat.
非关键部件— 如果起重设备的部件或组件出现损坏状态、 代表相关设备已经不具
备运行条件。检修人员可以提出书面建议、建议书由检修人员签署、建议内容将
相关损坏部件或组件进行检查后才允许使用。
Outrigger – Salah satu komponen pada mobile crane yang berfungsi sebagai penyangga
beban muatan ketika proses pengangkatan.
支腿— 吊车中的一个组件,在起重过程中作为负载的支撑(缓冲)。
Aba – aba (Signal) – Gerakan anggota tubuh dengan pola tertentu yang dilakukan oleh
seorang rigger untuk membantu proses pemindahan muatan oleh alat angkat dan
angkut.
指挥信号—吊运过程信号工做出的动作。

Halaman 6 dari 15 halaman


PROSEDUR 程序
PEKERJAAN DENGAN ALAT ANGKAT DAN ANGKUT
起重作业
No. Dok 文件号 : Tgl. Terbit 下发日期:
Rev.修订 : Hal. 页: 7 dari

Halaman 7 dari 15 halaman


PROSEDUR 程序
PEKERJAAN DENGAN ALAT ANGKAT DAN ANGKUT
起重作业
No. Dok 文件号 : Tgl. Terbit 下发日期:
Rev.修订 : Hal. 页: 8 dari

PROSEDUR 程序
6.1. Kompetensi Personil 个人能力
6.1.1. Personil yang bertugas mengoperasikan alat angkat harus memiliki kompetensi
sebagai berikut:
操作起重设备的人员必须具备以下证件:
 Sertifikat Ijin Operasi (SIO) alat angkat dan angkut terkait.
操作许可证。
 SIMPER (Surat Izin Mengemudi Perusahaan).
公司颁发的驾驶证
6.2. Analisa Bahaya dan Pengendaliannya 危险分析和控制
6.2.1. Pekerjaan dengan alat angkat dan angkut, terlebih dahulu perlu dilakukan Job
Safety Analysis (JSA) dan inspeksi dengan mempertimbangkan hal – hal sebagai
berikut:
进行起重作业之前必须制定工作安全分析以及检查时要考虑到以下事项:
 Jenis dan kapasitas alat angkat dan angkut yang digunakan.
使用的起重和运输设备的类型和起重量。
 Berat dan dimensi muatan yang akan dipindahkan.
搬运物体的重量和尺寸。
 Kondisi lokasi pekerjaan dan cuaca pada saat pekerjaan tesebut dilakukan.
作业过程中的工作场所和天气状况。
Apabila terdapat potensi bahaya yang memiliki resiko dengan tingkat keparahan dan
kekerapan tinggi yang belum ada atau belum dapat dilakukan tindakan
pengendaliannya maka hentikan pekerjaan.
如果存在未有过或者无法采取控制措施、严重性和频繁性较高的潜在危险,
必须停止作业。
6.3. Pemeriksaan Kelayakan Alat Angkat dan Angkut 起重运输设备的检查
6.3.1. Pemeriksaan kelayakan alat angkat dan angkut harus dilakukan setiap sebelum
mengoperasikan alat angkat dan angkut tersebut.、
使用前必须对起重和运输设备进行可行性检查(完好条件的检查)

Halaman 8 dari 15 halaman


PROSEDUR 程序
PEKERJAAN DENGAN ALAT ANGKAT DAN ANGKUT
起重作业
No. Dok 文件号 : Tgl. Terbit 下发日期:
Rev.修订 : Hal. 页: 9 dari

6.3.2. Apabila ditemukan kerusakan pada item non kritis maka alat angkat dan angkut
dapat digunakan, dengan terlebih dahulu dilakukan pengecekan dan rekomendasi
oleh pihak maintenance sedangkan apabila terjadi kerusakan pada item kritis maka
selama belum ada perbaikan dan selama proses perbaikan, alat angkat dan angkut
dinyatakan tidak layak dan tidak boleh dioperasikan.
如果起重和运输设备的非关键部件出现损坏,必须通过检修人员的检查和建
议后才可以使用,如果关键部件出现损坏在未检修好之前或正在检修过程中
不允许使用相关起重和运输设备。
6.4. Estimasi Berat dan Center of Gravity (CG) Muatan 载物重量和重心的估计

6.4.1. Alat angkat dan angkut harus diberi label untuk menyatakan beban maksimum
yang dapat diangkat (safe working load atau working load limit).
起重运输设备需张贴载重量标识。
6.4.2. Berat muatan yang akan diangkat tidak boleh melebihi kapasitas alat angkat dan
angkut yang digunakan.
要起重的物体重量不能超过起重和运输设备的允许额定量。
6.4.3. Pemasangan sling dan perlengkapan rigging oleh rigger harus mempertimbangkan
center of gravity (CG) muatan agar ketika proses pengangkatan, pembebanan pada
sling dan perlengkapan rigging menjadi seimbang.
为使起重作业过程中钢丝绳和索具的负载能平衡,司索工安装钢丝绳和索具
时必须考虑到负载物的重心。
6.5. Penentuan Lokasi Penempatan Muatan dan Pengkondisian Area Kerja 确 定 吊 装
物的放置位置和工作场所的条件
6.5.1. Permukaan area kerja yang akan menjadi titik lokasi pekerjaan pemindahan
muatan harus datar dan aman agar outrigger dapat berdiri dengan sempurna dan
aman.
为支腿能完全安全支撑,进行吊装作业的工作场所地板表面必须水平安全
6.5.2. Lokasi penempatan muatan harus ditentukan sebelum pekerjaan pemindahan
muatan dimulai.
负载物的放置位置必须在起重作业开始之前确定好。

Halaman 9 dari 15 halaman


PROSEDUR 程序
PEKERJAAN DENGAN ALAT ANGKAT DAN ANGKUT
起重作业
No. Dok 文件号 : Tgl. Terbit 下发日期:
Rev.修订 : Hal. 页: 10 dari

6.5.3. Area kerja harus bebas dari halangan baik berupa benda, perlatan maupun orang.
Pemasangan barikade dan rambu tanda dilarang masuk dapat dilakukan untuk
mencegah orang yang tidak berkepentingan mamasuki area aktifitas pemindahan
muatan.
对起重区进行隔离(没有任何物体,设备或人员的障碍),防止与工作无关
的人进入起重作业区。
6.6. Rigger untuk Pengoperasian Crane 操作起重机的司索工
6.6.1. Pengoperasian crane dilakukan dengan bantuan rigger untuk memberikan aba –
aba atau petunjuk gerakan dari alat angkat dan angkut.
起重机操作由司索工协助进行,用于指挥起重和运输设备进行操作。
6.6.2. Apabila aba – aba atau petunjuk gerak (signal) tidak dapat digunakan, maka cara
berkomunikasi antara rigger dan operator alat angkat dan angkut dilakukan dengan
alat komunikasi radio.
如果使用不了指挥信号,司索工和操作人员的沟通工具可以换成对讲机。
6.6.3. Rigger harus menginformasikan posisinya kepada operator crane setiap masuk
atau keluar dari area aktifitas pemindahan muatan dan ketika posisinya tidak
terlihat oleh operator crane.
每次进出吊装活动区和起重机操作人员看不到司索工所在位置的时候司索工
必须通知起重机操作人员他现在的所在位置。
6.6.4. Sebelum memberikan isyarat untuk menaikkan muatan, rigger harus sudah
melakukan hal – hal sebagai berikut:
指挥起重物体之前,司索工必须对以下事项进行检查:
 Semua sling dan perlengkapan rigging telah terpasang dengan konfigurasi
pengikatan yang benar dan aman pada muatan yang akan diangkat.
所有的钢丝绳和索具已经正确和安全捆绑到吊装物上。
 Muatan telah dibuat seimbang sehingga tidak terjadi pergeseran, atau ketika
menggunakan multi sling, supaya beban muatan sama rata ditahan oleh semua
sling dan komponen rigging ketika proses pengangkatan.
负载物已经调平衡不会出现移位,为使所有的钢丝绳和索具组件能平衡
承受负载物重量,吊装作业过程时使用双吊索。

Halaman 10 dari 15 halaman


PROSEDUR 程序
PEKERJAAN DENGAN ALAT ANGKAT DAN ANGKUT
起重作业
No. Dok 文件号 : Tgl. Terbit 下发日期:
Rev.修订 : Hal. 页: 11 dari

6.6.5. Setelah muatan berhasil dipindahkan dari lokasi pengangkatan ke lokasi


penempatan muatan, rigger harus melepaskan semua sling dan perlengkapan
rigging dari muatan.
当吊装物成功从一个起重位置吊运到另一个起重位置后,司索工必须将钢丝
绳和索具从负载物拆卸下来。
6.7. Mengangkat Muatan Orang 载人

6.7.1. Pengangkatan muatan orang dengan alat angkat dan angkut tidak diperbolehkan,
kecuali memiliki fungsi tersebut berdasarkan standar pabrik pembuatnya.
除了具有基于制造商允许的功能,禁止使用起重和运输设备载人。
6.7.2. Alat angkat dan angkut yang dimodifikasi, dilakukan perubahan atau penambahan
fungsi untuk melakukan pengangkatan muatan orang, harus mendapatkan izin dari
Kepala Teknik Tambang atau Penanggungjawab Teknik dan Lingkungan.
为了增加载人功能而改造的起重和运输设备,必须通过矿长或环境技术负责
人的许可。
6.8. Larangan Berada diatas Alat Angkat 禁止停留在起重机上
6.8.1.Selama pengoperasian alat anagkat, dilarang bagi orang lain berada di kabin atau
ruangan kontrol alat angkat selain operator, kecuali untuk keperluan:
起重设备操作过程中,除了以下情况外,非操作人员以外禁止任何人停留在
操作舱内或驾驶室内:
 Perbaikan, perawatan dan/atau pengujian.
检修、保养维护或试验。
 Pelatihan, pendampingan operator baru atau tes praktek lapangan operator baru.
培训、陪同新操作人员或新的操作员现场实践测。
6.9. Mobile Crane 吊车
6.9.1. Pengoperasian mobile crane berdasarkan pada Instruksi Kerja (IK) pengoperasian
mobile crane yang ada pada masing – masing Divisi atau Departemen.
根据各分厂或车间的吊车作业指导书操作吊车。
6.10. Overhead Crane (Alat Angkat Gantung) 行车

Halaman 11 dari 15 halaman


PROSEDUR 程序
PEKERJAAN DENGAN ALAT ANGKAT DAN ANGKUT
起重作业
No. Dok 文件号 : Tgl. Terbit 下发日期:
Rev.修订 : Hal. 页: 12 dari

6.1.1. Apabila alat angkat gantung yang dapat bergerak dikendalikan dari bawah dengan
sakelar gantung, jalur aman operator harus diberi demarkasi dan harus selalu bebas
dari benda atau peralatan yang menghalangi pergerakan operator.
如果能移动的悬挂起重机从下方使用悬挂开关进行控制时,操作人员的安全操
作路线必须划定置线以及操作人员的移动操作路线未受到任何物体或设备的阻
碍。
6.1.2. Saat proses pengangkatan dengan overhead crane, operator tidak diperkenankankan
menyentuh secara langsung benda yang diangkut dengan tangan, harus menggunakan
alat bantu seperti kawat sling atau semisalnya. Namun setelah muatan sudah sampai
pada titik penempatan yang diinginkan dan pada kondisi sudah tidak ada pergerakan
lagi maka operator diperbolehkan mendekat atau memposisikan muatan.
当使用行车进行吊装作业时,不允许操作人员直接用手触摸要进行吊运的物体,
如果有必要必须使用辅助工具如钢丝绳等工具。
6.11. Forklift 叉车
6.11.1. Pengoperasian forklift berdasarkan pada Instruksi Kerja (IK) pengoperasian forklift
yang ada pada masing – masing Divisi atau Departemen.
根据各分厂或车间的叉车作业指导书操作叉车。
6.12. Penghentian Operasi 停止作业
6.1.1. Aktivitas pengangkatan harus ditunda atau dihentikan apabila terjadi salah satu dari
kondisi berikut:
如果出现以下状况必须暂停或停止起重作业活动:
 Operator tidak kompeten dengan tidak memiliki atau tidak dapat menunjukkan
SIMPER dan SIO alat angkat dan angkut terkait.
操作人员没有相关公司颁发的驾驶证和政府颁发的操作证。
 Penerangan area kerja kurang memadai, cuaca buruk, termasuk badai petir dan
angin kencang.
工作区的照明不足、恶劣天气,包括雷电暴雨和刮大风。
 Alat angkat tidak layak dioperasikan berdasarkan rekomendasi dari pihak
maintenance.
根据检修人员的建议,不合格的起重设备不允许使用。
Halaman 12 dari 15 halaman
PROSEDUR 程序
PEKERJAAN DENGAN ALAT ANGKAT DAN ANGKUT
起重作业
No. Dok 文件号 : Tgl. Terbit 下发日期:
Rev.修订 : Hal. 页: 13 dari

 Terdapat potensi bahaya yang memiliki resiko dengan tingkat keparahan dan
kekerapan tinggi yang belum memiliki tindakan pengendalian.
存在未有控制措施、严重程度和频率较高的潜在危险。

7. DOKUMEN TERKAIT 相关文件


7.1. Instruksi Kerja (IK) pengoperasian mobile crane pada masing – masing departemen.
各车间的吊车作业指导书。
7.2. Instruksi Kerja (IK) pengoperasian forklift pada masing – masing departemen.
各车间的叉车作业指导书。

Halaman 13 dari 15 halaman


PROSEDUR 程序
PEKERJAAN DENGAN ALAT ANGKAT DAN ANGKUT
起重作业
No. Dok 文件号 : Tgl. Terbit 下发日期:
Rev.修订 : Hal. 页: 14 dari

LAMPIRAN
No. Prosedur PIC
序号 程序 负责人
6.1 Tim Divisi Safe-
Mulai 开始
Tech (Anchicu)
安技处人员

Apakah operator Tidak 否


kompeten ? 操作人 Hentikan Pekerjaan
员是否有能力? 停止作业

6.2 是 Pengawas Pekerjaan


Job Safety AnalysisYa
dan Inspeksi dibantu Tim Dept.
Lokasi 工作安全分析和现场检
查 Safe-Tech
(Anchike)
由安技科人员协助
Pekerjaan dapat Tidak 否 工作监督人员
dilaksanakan ? 是否 Hentikan Pekerjaan
可以进行工作? 停止作业

6.3.1 Ya Pengawas Pekerjaan


是 Alat
Pemeriksaan Kelayakan
工作监督人员
Angkat dan Angkut 检查起重运
输设备的可行性检查

6.3.2 Pengawas Pekerjaan


Kondisi Alat Angkat Tidak 否 dan Tim
dan Angkut Layak ? Hentikan Pekerjaan
起重和运输设备是 停止作业 Maintenance
否安全使用? 工作监督人员和检
修人员
6.4 Ya Pengawas Pekerjaan
是Center of
Estimasi Beban dan
工作监督人员
Gravity (CG) Muatan 负载估计和
负载重心( CG )
6.5 Pengawas Pekerjaan
Penentuan Lokasi Penempatan Muatan 工作监督人员
dan Pengkondisian Area Kerja 确定工作
地点的位置和工作区的条件

Tidak 否
Area Aktifitas
Pemindahan Muatan
aman dari halangan ?
起重作业活动区是否
有障碍物?

Ya

A

Halaman 14 dari 15 halaman


PROSEDUR 程序
PEKERJAAN DENGAN ALAT ANGKAT DAN ANGKUT
起重作业
No. Dok 文件号 : Tgl. Terbit 下发日期:
Rev.修订 : Hal. 页: 15 dari

6.6 Pengawas Pekerjaan


s/d A 工作监督人员
6.12

Lakukan Aktifitas Pemindahan


Muatan dengan Alat Angkat dan
Angkut 使用起重和运输设备金
子那个起重作业

Selesai 结束

Halaman 15 dari 15 halaman

Anda mungkin juga menyukai