Anda di halaman 1dari 16

PERCAKAPAN 1

A: Keluargamu berapa orang semuanya?

가족이 모두 몇 명이에요?

Gajoki modu myon myongieyo?

B: Semuanya 5 orang. Ayah, ibu, kakak perempuan, aku dan adik laki-laki.

모두 다섯명이에요. 아버지,어머니,누나,저하고 남동생이에요.

Modu dasot myongieyo. Aboji,omoni,nuna,johago,nam dongsengieyo.

A: Banyak ya. Orang tuamu kerja apa?

많네요. 부모님의 직업은 뭐예요?

Manneyo. Bumonime jigoben muoyeyo?

B: Ibu seorang guru dan ayah polisi.

어머니는 선생님이고 아버지는 경찰이에요.

Omoninen sonsengnimigo abojinen gyongcharieyo.


A: Ibu ku juga seorang guru. Mengajar bahasa inggris.

제 어머니도 선생님이에요. 영어를 가르치셔요.

Je omonido sonsengnimieyo. Yongorel garechisyoyo.

B: Wah hebat, ibuku seorang guru matematika.

대단해요. 제 어머니는 수학 선생님이에요.

Dedanheyo. Je omoninen suhak sonsengnimieyo.

PERCAKAPAN 2

Ria: Hari ini aku jatuh di jalan dan kakiku terluka. Darahnya juga keluar

오늘 아침엔 길에 넘어져서 다리가 다쳤어요. 피도 나왔어요.

Onel achimen gire nomojyoso dariga dachyosoyo. Phido nawasoyo

Lulu: Sakitnya parah? sudah pergi ke rumah sakit?

많이 아파요? 병원에 가 봤어요?

Mani apayo? Byongwone ga basoyo?


Ria : Nggak, tidak perlu pergi.

아니,갈 필요가 없어요.

Ani, gal piryoga obsoyo.

Lulu: Jika sakit sekali harus cepat ke rumah sakit. Mau pergi bareng aku? Aku tau rumah sakit yang
bagus disekitar sini.

많이 다치면 어서 병원에 가야죠? 나하고 같이 갈래요? 나는 이 근처에 좋은 병원을 알아요.

Mani dachyomyon oso byongwone gayajyo? Nahago gachi galleyo? Nanen genchoe johen byongwone
arayo

Ria: Ya, kalau begitu ayo pergi

예, 그럼 갑시다.

Ye, gerom gabsida

PERCAKAPAN 3

Apoteker : Selamat datang. Ada yang bisa dibantu?

약사 : 어서 오세요. 어떻게 오셨어요?

Oso oseyo. Otoke osyossoyo?


Jihun : Saya masuk angin sepertinya. Kepala saya sakit dan batuk

지훈 : 감기에 걸린 것 같아요. 머리가 아프고 기침도 해요.

gamgie gollin got gatayo. Moriga apego gichimdo heyo.

Apoteker: lehernya juga sakit?

약사 : 목도 아프세요?

Mokdo apheseyo?

Jihun : Tidak, lehernya baik-baik saja. Tetapi keluar mimisan

지훈 : 아뇨. 목은 괜찮아요. 그렇지만 콧물이 좀 나와요.

Anyo. Mokdo gwenchanayo. Gerojiman kotmuri jom nawayo.

Apoteker : Kalau begitu minumlah obat ini. Sehari 3 kali.

약사 : 그러면 이 약을 잡숴 보세요. 하루에 세 번이에요.

Geromyon i yakhel jabswo boseyo. Harue se bonieyo.


Jihun : ya, berapa semuanya?

지훈 : 네, 모두 얼마예요?

Ne, modu olmayeyo?

Apoteker : 4.500 won

약사 : 4,500 원이에요.

Sa chon o bekwonieyo.

PERCAKAPAN 4

Dina : Sekarang jam 8 lewat tiga puluh menit

지금 여덟시 삼십분이에요.

jigem yodolsi samsipbunieyo

Edi : kenapa? Ini kan hari minggu.

왜요? 오늘이 일요일이죠?

Weyo? Oneri iryoiijyo?


Dina: aku akan pergi ke gereja sekarang.

지금 교회에 갈 거예요.

Jigem gyohwe e gal goyeyo.

Edi : Mau pergi dengan siapa?

누구하고 갈래료?

Nuguhago galleyo?

Dina : Dengan teman sekelas. Jam 12 akan selesai.

반 친구 같이 가요. 열두시에 끝날 거예요.

Ban chingugachi gayo. Yoldusie kennel goyeyo.

Edi : Kalau begitu kita ketemu lagi jam 12 ya.

그럼, 우리는 열두시에 다시 만납시다.

Gerom, urinen yoldusie dasi mannabsida.

PERCAKAPAN 5
Indah : Bulan depan saya mau piknik ke pulau bali

다음 달에 발리섬으로 여행 가기로 해요.

Daem dare ballisomero yoheng gagiro heyo.

Uki : Disana banyak hutan ya?

거기에 숲이 많죠?

Gogie suphi manjyo?

Indah : Nggak. Disana banyak pantai. Pasirnya bersih dan pemandangannya bagus.

아뇨. 거기에는 바다가 많아요. 모래가 깨끗하고 풍경도 아름다워요.

Anyo. Gogienen badaga manayo. Morega kekethago phunggyongdo aremdawoyo.

Uki : Mau berapa lama disana?

여행이 얼마 걸릴 거예요?

Yohengi olma gollil goyeyo?

Indah : 3 malam 4 hari. Mau ikut ?


3 박 4 일이에요. 같이 갈래요?

Sambak sairieyo.

Uki : Pengen ikut, tapi aku ada ujian tata bahasa inggris.

가고 싶은데 영어 문법 시험이 있어요.

Gago sipende yongo munbob sihomi issoyo.

PERCAKAPAN 6

Vivi : Malam ini langitnya cerah ya.

오늘밤에 하을이 밝네요.

Onelbame haneri bakneyo.

Sani: Iya, kan bulan purnama. Coba lihat itu.

그래요. 보름달이잖아요. 잘 봐요.

Gereyo. Boremdarijanayo. Jal bwayo.

Vivi : Cantik sekali. Bintangnya juga banyak.


참 예쁘다. 별들도 아주 많아요.

Cham yepeda. Byoldeldo aju manayo

Sani : Bagaimana kalau kita foto?

사진을 찍을 까요?

Sajinel cigelkayo?

PERCAKAPAN 7

Ida : Kenapa semutnya banyak begini?

왜 이렇게 개미아 많아요?

We irohke gemiga manayo?

Ani : Mungkin karena ada gula

아마 설탕이 있어서 그래요.

Ama soltangi issoso gereyo.

Ida : Benar. Semut menyukai yang manis


맞아요. 개미가 단 것을 좋아하죠.

Majayo. Gemiga dan gosel joahajyo.

Ani : Jika tidak cepat dilap semutnya akan tambah banyak.

빨리 닦지 않으면 개미가 더 올 수 있어요.

Palli dakji anemyon gemika do olsu issoyo.

Ida : Akan aku lap segera.

내가 금방 할게요.

Nega kembang halkeyo.

PERCAKAPAN 8

Adi : Uli, kamis mingu ini ada ujian kan?

울리, 이번주 목요일에 시험이 있죠?

Uli, ibonju mogyoire sihomi itjyo?

Uli : iya, ujian sejarah. Sudah persiapan?


예, 역사 시험이에요. 준비가 다 됐어요?

Ye, yoksa sihomieyo. Junbiga da dwessoyo.

Adi : Belum. Materinya banyak & susah. Gimana kalau kita selasa belajar bersama.

아직요. 재료는 많고 어려워요. 우리 화요일에 같이 공부하는 게 어때요?

Ajikyo. Jeryonen manko oryowoyo. Uri hwayoire gachi gongbuhanen ge oteyo?

Uli : Selasa tidak bisa. Rabu bagaimana?

화요일에 못 해요. 수요일은 어때요?

Hwayoire motheyo. Suyoiren oteyo?

Adi : Oke. Kamis sore kita ketemu di perpustakaan ya.

그래요. 목요일 오후 도서관에 만납시다.

Gereyo. Mogyoil ohu dosogwane mannabsida.

Uli : Semua buku yang berkaitan dengan sejarah tolong dibawa juga.
역사에 관한 모든 책을 좀 가져 가요. 잊지 말아요.

Yoksae gwanan moden chekel jom gajyo gayo. Iji marayo.

PERCAKAPAN 9

Dara : Mila akhir-akhir ini bahasa Koreamu lancar sekali

밀라, 요즘 한국어를 잘 해지네요.

Mila, yojem hangukorel jare jineyo.

Mila : Sudah 2 bulan ini aku belajar rajin.

두달 전부터 열심히 공부해요.

Dudal jonbuto yolsimi gongbuheyo.

Dara : Kenapa seperti itu?

왜 그렇게 열심히 공부해요?

We geroke yolsimi gongbuheyo?

Mila : Bulan Oktober ada ujian bahasa Korea. Jadi harus rajin belajar.
시월에 한국어 능력시험이 있는데 꼭 열심히 공부해야 해요.

Siwore hanguko nengnyok sihimi innende kok yolsimi gongbuheya heyo.

Dara : Gitu ya. Kalau begitu aku juga mau belajar keras.

그렇군요. 그러면 나도 열심히 공부하겠어요.

Gerogunyo. Geromyon nado yolsimi gongbuhakessoyo.

Mila : tentu. Mari Dara juga ikut ujian bahasa Korea.

당연하죠. 다라도, 한국어능력시험을 같이 봅시다.

Dangyonhajyo. Darado, hanguko nengnyok sihomel gachi bobsida.

PERCAKAPAN 10

Fajar : Biasanya akhir minggu ngapain?

보통 주말에 무엇을 해요?

Botong jumare muosel heyo?

Farid : Aku sering ke bioskop nonton film. Kalau Fajar hobinya apa?
나는 자주 극장에 가서 영화를 봐요. 파자르는 취미가 뭐예요?

Nanen jaju gekjange gaso yonghwarel bwayo. Pajarenen chuimiga muoyeyo?

Fajar : Baca buku setiap ada waktu. Aku selalu beli buku baru pada minggu sore.

시간이 있을 때마다 책을 읽어요. 일요일 오후에 항상 새로운 책을 사 읽어요.

Sigani issel temada chekel ilgoyo. Iryoil ohue hangsang seroun chekel sa ilgoyo.

Farid : Menarik ya. Buku apa?

재미 있네요. 무슨 책이에요?

Jemi inneyo. Musen chekieyo?

Fajar : Aku beli apapun. Terutama yang menarik.

아무것도 사 읽어요. 특히 재미 있는 것이에요.

Amugotdo sa ilgoyo. Tekhi jemi innen gosieyo.

Farid : Wah kebiasaan yang bagus.

좋은 습관이군요.
Johen sebgwanigunyo.

PERCAKAPAN 11

Dinda : Siapa yang melukis gambar ini?

이 그림을 누가 그려요?

igerimel nuga geryoyo?

Rika : aku yang menggambar. Bagaimana?

내가 그려요. 어때요?

Nega geryoyo. Oteyo?

Dinda : Sangat bagus. Aku ngga tahu kalau rika ada bakat di menggambar.

아주 좋아요. 리카 씨는 그림 그리기에 소질이 있는 줄 몰랐어요.

Aju joayo. Rikasinen gerim gerigie sojiri innen jul mollassoyo.

Rika : Nggak. Cuma hobi saja.

아뇨. 그냥 취미예요.
Anyo. Genyang chuimiyeyo.

Dinda : Seberapa sering mengambar?

그림을 얼마나 자주 그려요.

Gerimel olmana jaju geryoyo?

Rika : Biasanya hanya hari sabtu.

보통 토요일에만 그려요

Botong toyoireman geryoyo.

Anda mungkin juga menyukai