Anda di halaman 1dari 5

BAB 39

Penjelasan

Kalimat sebab-akibat :

Kata kerja bentuk て


Kata kerja ( bentuk ない)→~なくて

Kata sifat[ い ] → ~くて 、~


Kata sifat [ な ]
→ ~で

Pola kalimat 「Kata kerja bentuk ~て, Kata kerja (bentuk ない)~なくて, Kata sifat [い]
→ ~くて, Kata sifat [な] → ~で」digunakan untuk mengemukakan kalimat sebab- akibat
dalam bahasa Jepang. Pada kalimat awal merupakan kalimat yang menyatakan sebab,
dan bagian kalimat akhir merupakan akibat (hasil) yang ditimbulkannya.
Pola ini mempunyai arti karena ~, sebab ~, dengan alasan ~ , yang digunakan untuk
menyatakan sebab akibat yang terjadi secara spontan, tiba-tiba atau kejadiannya belum
berlangsung lama (masih hangat). Pola ini barbeda dengan pola yang menggunakan 「~
か ら dan ~ の で 」 , meskipun sama-sama menyatakan sebab-akibat tetapi pola ini
memiliki ciri tersendiri.
Ungkapan yang terkandung dalam kalimat akhir pada pola ini terbatas pada hal-hal yang
tidak menyatakan keinginan (tidak boleh menyatakan keinginan, perintah, ajakan,
permohonan pembicara). Tetapi mengandung :

1. kata kerja atau kata sifat yang mengekspresikan perasaan terkejut, sedih, senang,
berbunga-bunga, khawatir dan sebagainya.

Contoh :
しんぶん よ

,新聞を ,読んで、びくりしました。
Saya terkejut saat membaca koran.
かぞく あ さび

,家族に ,会えなくて、 ,寂しいです。


Saya merasa kesepian, karena tidak bisa bertemu keluarga.

2. kata kerja potensial (bentuk dapat) atau kata kerja yang menyatakan suatu
keadaan.

Contoh :
にちようび つごう わる

,日曜日は ,都合 ,悪くて、いけません。



saya tidak bisa pergi pada hari minggu karena ada halangan.
はなし ふくざつ

,話が ,複雑で、よくわかりませんでした。
Saya tidak mengerti sama sekali karena pembicaraannya rumit.

3. kondisi atau peristiwa yang telah terjadi tetapi masih hangat dibicarakan.

Contoh :
じこ おく

,事故があって、バスが ,遅れてしまいました。
Karena ada kecelakaan, busnya menjadi terlambat.
Catatan : Ungkapan yang mengandung keinginan (kemauan, perintah, ajakan atau permohonan)
tidak dapat digunakan pada akhir kalimat pola ini. Biasanya ungkapan seperti ini digunakan
bentuk sebab akibat yang menggunakan ~から

Contoh :
あぶ お

,危なくて、このボタンを ,押さないでください。(X)

あぶ お

,危ないですから、このボタンを ,押さないでください。(OK)
Karena berbahaya jangan menekan tombol ini.
Kata benda で、~

Partikel ~で berarti karena ~, sebab ~ . Ungkapan sebelum partikel ~で menunjukkan


sebab dari kalimat 、 sedangkan ungkapan yang terletak setelah ~ で adalah akibat
(hasil)nya. Kata benda yang sering digunakan di sini biasanya menunjukkan gejala alam,
じこ じしん かじ
peristiwa atau kejadian, seperti kecelakaan ,事故、gempa ,地震、kebakaran ,火事
dan sebagainya. Sedangkan ungkapan yang mengandung unsur keinginan tidak bisa
digunakan.

Contoh :
びょうき がいしゃ やす

,病気で、あした ,会社を ,休みたいです。(X)

じしん いえ たお

,地震で、 ,家 ,倒れました。(OK)

Rumah roboh karena gempa bumi.
びょうき かいしゃ やす

,病気で、 ,会社を ,休みました。(OK)


Tidak masuk kantor Karena sakit .

Kata kerja Kata sifat い Kata sifat な


Kata benda
bentuk biasa
から、~

~だ

~ か ら mempunyai arti karena ~, sebab ~, dengan alasan ~ , yang digunakan untuk


mengemukakan kalimat sebab akibat, dimana ungkapan sebelum ~ か ら merupakan
sebab, dan ungkapan setelah ~ か ら merupakan akibat (hasil) yang ditimbulkan.
Penggunaan ~ か ら di sini dimaksudkan untuk memberikan alasan yang tegas terhadap
suatu peristiwa. Ciri- ciri penggunaannya sebagai berikut :

* Ungkapan yang terletak setelah ~ か ら berisi suatu keinginan, perintah, ajakan,


larangan, ijin, permintaan
Contoh :

じかん いそ

,時間がたっぷりあるから、 ,急がないでください。
Jangan (tidak usah) tergesa-gesa, karena masih banyak waktu
さむ まど し

,寒いから、 ,窓を ,閉めてください。


Karena dingin, tolong tutup jendelanya
あしたひま で

,明日暇だから、どこかへ ,出かけましょう。
Karena besuk luang, mari kita pergi ke suatu tempat

* Pada kalimat awal dan kalimat akhir terkait dalam korelasi waktu. Tetapi kalimat awal
terjadi sebelum kalimat akhir selesai.

Contoh :

あしたかいぎ きょうじゅんび

,明日会議があって、 ,今日準備しないといけません。(X)

あしたかいぎ きょうじゅんび

,明日会議がありますから、 ,今日準備しないといけません。(OK)
Karena besok ada rapat, hari ini saya harus mempersiapannya.

Kata kerja Kata sifat い Kata sifat な


Kata benda
bentuk biasa
ので、~

~な

Penggunaan ~ので disini juga menunjukkan hubungan sebab akibat yang terjadi dengan
sendirinya secara objektif, dimana ungkapan sebelum ~ の で merupakan sebab, dan
ungkapan setelah ~ので merupakan akibat (hasil) yang ditimbulkan. Penggunaan ~ので
di sini dimaksudkan untuk memberikan alasan yang obyektif dan lebih halus (sopan)
terhadap suatu peristiwa. Ungkapan halus atau sopan tersebut diletakkan pada kalimat
akhir. Selain itu ~ の で sering digunakan untuk memperhalus alasan pada waktu minta
izin, himbauan, dan permohonan. ~ の で juga mempunyai arti karena ~, sebab ~,
dengan alasan ~
Ciri- ciri penggunaannya sebagai berikut :

Contoh :

えいご わ にほんご はな

,英語が ,分からないので、 ,日本語 ,話していただけませんか。



karena saya tidak mengerti bahasa Inggris, mohon bicara menggunakan bahasa
Jepang

Catatan : Karena ungkapannya halus maka pada kalimat setelah ので tidak bisa digunakan kalimat
perintah atau larangan.

Contoh :
あぶ きかい さわ

,危ないので、 ,機械を ,触るな (X)

あぶ きかい さわ

,危ないから、 ,機械を ,触るな (OK)


Karena bahaya, jangan sentuh mesin!

Kosa kata Baru

あんしん おも だ

,安心する lega ,思い ,出す teringat


た こま

,足りる cukup ,困る susah


わら ごうかく

,笑う tertawa ,合格する lulus


れんらく しんぱい

,連絡する menghubungi ,心配する


khawatir
や たお

,焼ける terbakar ,倒れる roboh


こわ

,壊れる rusak びっくりする terkejut


いちょう そうたい

,胃腸 usus ,早退 pulang


cepat
てがみ しゃしん

,手紙 surat ,写真 foto


さいふ こいびと

,財布 dompet ,恋人 pacar


しけん ざんねん

,試験 ujian ,残念 saying


sekali
むすこ にもつ

,息子 anak laki-laki ,荷物 barang


せつめい ぜんぜん

Anda mungkin juga menyukai