Anda di halaman 1dari 5

Tentang Diri Sendiri (Jibun no Koto)

DIRI SENDIRI

Silahkan perkenalkan diri Anda


Jikoshoukai o shite kudasai.
Hajimemashite
Watashi no namae wa KORIDA AZARA to moshimasu.
ZARA to yobarete imasu.
Kotoshi wa hatachi desu.
CIREBON ni sundeimasu.
Watashi no syumi wa sirato suru koto to oyogu koto desu.
(Alasannya: karada no kenkou ni yoi to tsukareru ga nakunaru desu.)
Kazoku wa yon nin imasu. ryosin to imotou to watashi desu.
Chichi wa go juu issai, shigoto wa jigyouka desu.
Haha wa yon juu nana sai, shigoto wa shufu desu.
Imotou wa juu hassai, gakusei desu.
Douzo yorosiku onega itashimasu.

Opsional
- Berapa tinggi Anda?
Anata no shinchou wa nan senchimeetoru desuka.
(tinggi saya 162 cm)
Shincou wa hyaku Roku juu ni senchi metoru desu.

- Berapa berat badan Anda?


Taijuu wa nan kiro desuka.
(berat badan saya 45kg)
Taijuu wa yon juu go kiro guramu desu.

- Apakah Anda sudah mendapat persetujuan dari keluarga?


Gokazoku kara sansei shite imasuka.
(Iya saya sudah mendapat persetujuan dari keluarga untuk bekerja di jepang.)
Hai, sansei shite imasu.

STATUS PERNIKAHAN

- Apakah Anda sudah menikah?


Mou kekkon shimashitaka.
(Tidak, saya belum menikah.)
Iie, mada kekkon shimashendeshita.

- Kapan Anda ingin menikah?


Itsu kekkon shitai desuka.
(Tidak dalam waktu dekat.)
Sugu ni wa arimasen
- Dalam waktu 5 tahun ke depan ada rencana untuk menikah?
Go nen ato, kekkon suru yotai ga arimasuka.
(Tidak, saya tidak ingin menikah.)
Iie, kekkon suru yotai ga arimsen.

Opsional
- Sudah punya anak?
Kodomo ga imasuka.
(Tidak saya belum punya anak.)
Iie, kodomo ga arimasen.

KELEBIHAN DAN KEKURANGAN

- Apa kelebihan dan kekurangan Anda?


Anata no chousho to tanshou o oshiete kudasai.
(Kelebihan saya
(Kekurangan saya
Watashi no chouso wa jikan o mamoru hito to chimu de hataraku koto ga dekimasu.
Watahsi no tanshou wa wasureppoi hito, itsumo noto o motteikimasu.

- Apa kemampuan Anda?


Anata no tokugi nan desuka.
(Saya mengerti tentang cara merawat, mengerti tentang obat, dapat mngeperasikan computer,
dan dapat berbicara bahasa inggris.)
Watashi no tokugi wa chiryou no rikai, yaku no rikai, pasokon no sousa, eigo ga hanaseru koto.

Tentang Pekerjaan (Shigoto no Koto)

- Punya pengalaman kerja?


Shigoto no keiken ga arimasuka.
(Iya, saya mempunyai pengalaman pekerjaan.)
Hai, shigoto no keiken ga arimasu

- Bekerja sebagai apa sebelumnya?


Zenshoku wa donna shigoto desuka.
(Bekerja di Apotek Mayaguna dan Klinik Cideng Medical Center.)
Mayaguna yakkyoku to CMC kuriniku de hatarakimashita

- Berapa lama kerjanya?


Dono kurai hatarakimashitaka.
(kurang lebih tahun bekerja)
Ni nen kan gurai hatarakimashita.

- Pekerjaan apa yang diinginkan di Jepang?


Nihon de donna shigoto ga hoshii desuka.
(di jepang pekerjaan kaigo yang saya inginkan)
Nihon de kaigo shigoto ga hoshii desu.

- Kenapa ingin bekerja di bidang kaigo?


Naze kaigo toshite hatarikatai desuka.
(Ingin mempelajari pekerjaan kaigo, seperti mengetahui cara perawat yang ada di jepang, serta
ingin membantu ekonomi orang tua.)
Kaigo no shigoto manabitakute, tatoeba nihon de kaigo shigoto no houhou shiritakute , soshite
kazoku no keizai o sasaetai.

- Mau kerja di Jepang berapa lama?


Nan nen kan nihon de hatarakitai desuka.
Kira-kira 10tahun untuk bekerja di jepang.)
Juu nen kan gurai nihon de hatarakitai desu.

- Apakah kamu mengetahui pekerjaan Kaigo?


Kaigo no shigoto shiteimasuka.
Iya tahu, saya sering melihatnya di Youtube.
Hai, shiteimasu. Yoku yuuchuubu de mimasu.

Tentang Pendidikan (Benkyou no Koto)

- Sekarang sudah bisa bahasa Jepang?


Ima nihonggo o hanasu koto ga dekimasuka.
(Bisa tetapi hanya sedikit untuk berbicara bahasa jepang)
Sukoshi nihongo o hanasu koto ga dekimasu

- Anda sudah berapa lama belajar bahasa Jepang?


Dono kurai nihonggo o benkyoushiteimasuka.
(kurang lebih 3 bulan belajar bahasa jepang)
San ka getsu gurai nihonggo o bengkyoushiteimasu

- Menurut Anda bahasa Jepang bagaimana?


Nihonggo wa doudesuka.
(Sulit tetapi menyenangkan. Yang sulit itu choukai. Karena ketika orang Jepang berbicara sangat
cepat.)
Muzukashii desuga omoshiroi desu.
Muzukashii wa choukai desu. Nihonjin no hanasu toki totemo hayasugiru desukara.
- Kenapa belajar bahasa Jepang?
Douyatte nihonggo o benkyoushiteimasuka.
(Saya ingin bekerja di jepang dan menjalani kehidupan di jepang, makanya harus memahami
serta menguasai bahasa jepang.)
Nihon de hatarakitakute, nihonjin no seikatsu o naraitakute, sorekara kotoba no rikai motto
benkyou shitai desu.

- Apa yang paling kamu sukai dari bahasa Jepang?


Nihonggo de nani ga ichiban suki desuka.
(Yang paling disukai adalah Kotoba. Karena bisa tahu kosakata bahasa Asing.)
Kotoba ga ichiban suki desu, gaikokugo no kotoba ga dekiru youni narimasu.

Tentang Jepang (Nihon no Koto)

- Apa tujuan Anda berangkat ke Jepang


Nihon ni iku mokuteki wan nan desuka.
(Ingin bekerja sebagai perawat di Jepang, dan membantu ekonomi keluarga.)
Nihon de kaigo no shigoto hatarakitakute, kazoku o keizai o sasaetai desu.

- Apa yang kamu pikirkan ketika mendengar kata Jepang?


Nihon ni tsuite dou omoimasuka.
(Produk jepang.
Nihon no seihin. Sekaijuu ga arimasukara.

- Apa tempat di Jepang yang paling Anda sukai?


Nihon no suki na tokoro wa doko desuka.
(Tokyo. Pergi ke sana untuk berbelanja karena selain ibu kota dan banyak jenis pusat took
perbelanjaan.)
Tokyo desu. Shoppingusenta ga oi tame kaimono shitai.

- Apakah Anda tahu kebudayaan Jepang?


Nihon no bunka ga suki desuka.
(Iya tahu, karate. Olahraga asal Jepang).
Hai, shiteimasu karate desu. Nihon no supootsu desu

- Apakah Anda pernah memakan masakan Jepang?


Nihon no ryouri o tabeta koto ga arimasuka.
(Iya pernah memakan masakan jepang, saya suka makanan jepang karena maknan nya tidak
pedas seperti takoyaki dan ramen)
Hai, tabeta koto ga arimasu.
Nihon no ryouri wa karakunakute, takoyaki ya ramen ga suki desu.
- Setelah pulang dari Jepang, apa yang ingin Anda lakukan?
Nihon kara kaetta atode, nani o yaritai desuka.
(ingin membuat toko obat (apotek)).
Kusuriya wo hirakitai desu.

Anda mungkin juga menyukai