Anda di halaman 1dari 2

TUGAS KAIWA.07 .

XXVIII
日本語で表してください

01. Tanggal satu saya menerima gaji (bulanan) dari perusahaan.


02. Menerima gaji dengan transfer bank
03. Oleh karena itu harus mengambilnya di ATM.
04. Akhir pekan, pada hari sabtu dan minggu kerja ARUBAITO di restoran
05. Upah satu jam kerja (jikkyuu)BAITO umumnya 800 - 1000 yen
06. Kerja di restoran sebagai pelayan menyenangkan karena bertemu dengan macam-macam
orang Jepang.
07. Tetapi bila kondisi lelah tidak BAITO, hari sabtu mencuci pakaian dan memasak.
08. Hari minggu pergi ke konbini SEVEN ELEVEN membeli keperluan sehari-hari.
09. Pelayan di konbini bukan orang Jepang, tetapi orang jawa asal Klaten.
10. Orang jawa yang kerja di kombini tidak boleh berbahasa jawa.
11. Selama berada di kombini harus berbahasa Jepang.
12. Bercakap dengan teman dan pembeli orang jawa pun harus bahasa Jepang.
13. Sedikit aneh , tetapi harus mematuhi aturan.
14. Pada waktu setelah dapat gaji saya tidak ingin membeli laptop atau smartphone, karena
cara menggunakannya berbeda.
15. Sepuluh ribu yen dalam rupiah adalah sekitar 1.300.000, gunakanlah dengan teliti.
-------
16. Pada waktu sakit kepala[頭が痛い, atama ga itai] minumlah obat ARAMEX.
17. Ada waktu sakit perut [お腹が痛い, onaka ga itai] jangan makan yang pedas.
18. Karena jarang gosok gigi , sekarang sakit gigi [歯が痛い ha ga itai].
19. Gejala sakit corona adalah demam [ 熱がある, netsu ga aru].
20. Karena banyak makan gorengan jadi batuk[ 咳が出る, seki ga deru].
21. Saat udara dingin sering pilek [ 鼻水が出る, hanamizu ga deru]
22. Kucing itu kakinya berdarah [血が出る, chi ga deru]
23. Kareana bau sampah, mau muntah/mual [ 吐き気がする,hakike ga suru]
24. Karena tidak memakai sweater, kedinginan [ 寒気がする,samuke ga suru].
25. Saat naik perahu pusing [ memai ga suru].
26. Tadi malam makan sate pedas , sekarang sakit diare [ 下痢をする, geri o suru].
27. Anak laki itu terluka [kega o suru] di kaki
28. Setelah olahraga bahu pegal [肩こり,katakori].
29. Saat badan lemas [体がだるい,karada ga darui] segeralah makan nasi.
30. Dari pagi belum mandi , badan gatal [kayui].
31. Karena terlambat makan masuk angin [kaze]
32. Orang tua/ lansia sering sakit pinggang [ギックリ腰, gikkurikoshi].
33. Waktu turun dari bis kaki keseleo [捻挫, nenza]
34. Banyak minum sake jadi mabuk [二日酔い,futsuka yoi].
35. Patah tulang [骨折, kossetsu] saat kecelakaan sepeda motor]

kotoba [ 01 – 15]:

a. Gaji bulanan: 月給, げっきゅう, upah/jam: 時給, じきゅう


b. transfer bank :銀行振込, ぎんこうふりこみ
週末, しゅうまつ
c. akhir pekan:
d. Aturan : 規則, きそく
e. Aneh : 変, へん
f. Mematuhi : 従う, したが

g. teliti : 詳しい, くわしい

Anda mungkin juga menyukai