Anda di halaman 1dari 2

HADIS-HADIS TENTANG AKAD DALAM TRANSAKSI SYARIAH

Oleh : Dr. Ermawati, M. Ag.

1. Mudharabah

‫ض ِع ْن ِدي ِمثْ ُل‬ ُ ‫اَأْلر‬


ْ ‫ول‬ُ ‫يل قَ َال َح َّدثَنَا ابْ ُن َع ْو ٍن قَ َال َك ا َن حُمَ َّم ٌد َي ُق‬ ِ ‫ِإ‬
ُ ‫َخَبَرنَا َع ْم ُرو بْ ُن ُز َر َارةَ قَ َال َأْنبََأنَا مْسَع‬ ْ‫أ‬
‫ص لُ ْح يِف‬ ِ ‫ض وما مَل يص لُح يِف م ِال الْم‬ ِ ‫ضارب ِة فَما ص لُح يِف م ِال الْم‬ ِ ‫َم‬
َ ُ َ ْ ْ َ ْ َ َ ِ ‫اَأْلر‬
ْ َ‫ض َاربَة مَلْ ي‬ ْ ‫ص لُ َح يِف‬ َ ‫ض َاربَة‬ َ ُ َ َ َ َ َ َ َ ‫ال ال ُْم‬
‫َد ِه َوَأ ْع َوانِ ِه‬
ِ ‫اَأْلكا ِر َعلَى َأ ْن يعمَل فِيها بَِن ْف ِس ِه وول‬
ََ َ َ َْ َّ ‫ض هُ ِإلَى‬ َ ‫ْأس ا َأ ْن يَ ْدفَ َع َْأر‬
ً َ‫َرى ب‬ َ ‫ض قَ َال َو َكا َن اَل ي‬ ِ ‫اَأْلر‬
ْ
‫ض‬ِ ‫اَأْلر‬
ْ ‫ب‬ ِّ ‫الن َف َقةُ ُكلُّ َها ِم ْن َر‬
َّ ‫َو َب َق ِر ِه َواَل ُي ْن ِف َق َش ْيًئا َوتَ ُكو َن‬

Artinya :
Telah mengabarkan kepada kami 'Amru bin Zurarah telah memberitakan kepada kami
Isma'il telah menceritakan kepada kami Ibnu 'Aun, dia berkata; Muhammad pernah
berkata; "Tanahku seperti harta Mudharabah (kerjasama dagang dengan
memberikan saham harta atau jasa), apa yang layak untuk harta mudharabah maka
layak untuk tanahku dan apa yang tidak layak untuk harta mudharabah maka tak layak
pula untuk tanahku. Dia memandang tidak mengapa jika dia menyerahkan tanahnya
kepada pembajak tanah agar dikerjakan oleh pembajak tanah sendiri, anaknya dan
orang-orang yang membantunya serta sapinya, pembajak tidak memberikan biaya
sedikitpun, dan pembiayaannya semua dari pemilik tanah."

2. Salaf

ٍ َّ‫يح َع ْن َعْب ِد اللَّ ِه بْ ِن َكثِ ٍري َع ْن َأيِب الْ ِمْن َه ِال َع ْن ابْ ِن َعب‬
‫اس‬ ٍ ِ‫َأخَبَرنَا ابْ ُن َأيِب جَن‬ْ َ‫َأخَبَرنَا ابْ ُن عَُيْينَ ة‬
ْ ُ‫ص َدقَة‬ َ ‫َح َّد َثنَا‬
‫ث َف َق َال‬ َّ ‫ص لَّى اللَّهُ َعلَْي ِه َو َس لَّ َم الْ َم ِدينَ ةَ َو ُه ْم يُ ْس لِ ُفو َن بِالت َّْم ِر‬
َ ‫الس نََتنْي ِ َوالثَّاَل‬ ِ ِ
َ ُّ ‫َرض َي اللَّهُ َعْن ُه َما قَ َال قَد َم النَّيِب‬
‫وم َح َّد َثنَا َعلِ ٌّي َح َّد َثنَا ُس ْفيَا ُن قَ َال‬ ٍ ُ‫َل معل‬ ٍ ٍ ِ ٍ ِ َ َ‫من َأس ل‬
ْ َ ٍ ‫ف في َش ْيء فَفي َك ْي ٍل َم ْعلُ وم َو َو ْز ٍن َم ْعلُ وم ِإلَى َأج‬ ْ َْ
‫وم َح َّد َثنَا ُقَتْيبَ ةُ َح َّد َثنَا ُس ْفيَا ُن َع ْن ابْ ِن َأيِب‬ٍ ُ‫وم ِإىَل َأج ٍل معل‬ ٍ ُ‫يح وقَ َال فَليس لِف يِف َكي ٍل معل‬ ِ
َْ َ َْ ْ ْ ُْ َ ٍ ‫َح َّدثَيِن ابْ ُن َأيِب جَن‬
ِ ُ ‫اس ر ِض ي اللَّه عْنهما ي ُق‬ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ٍ ِ‫جَن‬
‫ص لَّى‬ َ ُّ ‫ول قَ د َم النَّيِب‬ َ َ ُ َ ُ َ َ ٍ َّ‫ت ابْ َن َعب‬ ُ ‫يح َع ْن َعْب د اللَّه بْ ِن َكث ٍري َع ْن َأيِب الْمْن َه ال قَ َال مَس ْع‬
ٍ ُ‫وم ِإىَل َأج ٍل معل‬ ٍ ُ‫وم ووز ٍن معل‬ ٍ ِ
‫وم‬ َْ َ ْ َ ْ َ َ ُ‫اللَّهُ َعلَْيه َو َسلَّ َم َوقَ َال يِف َكْي ٍل َم ْعل‬
Artinya :
Telah menceritakan kepada kami Shadaqah telah mengabarkan kepada kami Ibnu
'Uyainah telah mengabarkan kepada kami Ibnu Abi Najih dari 'Abdullah bin Katsir dari
Abu Al Minhal dari Ibnu 'Abbas radliallahu 'anhuma berkata: Ketika Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam tiba di Madinah, mereka (penduduk Madinah) mempraktekan
jual beli buah-buahan dengan sistim salaf, yaitu membayar dimuka dan diterima
barangnya setelah kurun waktu dua atau tiga tahun kemudian, Maka Beliau bersabda:
"Siapa yang mempraktekkan salaf dalam jual beli buah-buahan hendaklah dilakukannya
dengan takaran yang diketahui dan timbangan yang diketahui, serta sampai waktu yang di
ketahui". Telah menceritakan kepada kami Ali telah mengabarkan kepada kami Sufyan,
dia berkata; telah menceritakan kepadaku Ibnu Abi Najih, dan beliau bersabda: "maka
hendaklah melakukan salaf dengan timbangan yang di ketahui dan sampai waktu yang di
ketahui." Telah menceritakan kepada kami Qutaibah telah mengabarkan kepada kami
Sufyan dari Ibnu Abi Najih dari Abdullah bin Katsir, dari Abu Minhal, dia berkata; aku
mendengar 'Ibnu Abbas radliallahu 'anhuma berkata; Nabi shallallahu 'alaihi wasallam
tiba di Madinah, dan beliau bersabda: "dengan takaran yang diketahui dan sampai waktu
yang diketahui (pasti) ".

3. Gadai

‫الر ْهن يِف‬ ِ ‫ِ ِإ‬ ِ ِ ‫وب ح َّدثَنا عب ُد الْو‬ ٍ ‫ح َّدثَيِن حُمَ َّم ُد بْن حَمْب‬
َ َّ ‫يم‬ َ ‫ال تَ َذا َك ْرنَا عْن َد ْب َراه‬َ َ‫ش ق‬ ْ ‫احد َح َّدثَنَا‬
ُ ‫اَأْلع َم‬ َ َْ َ َ ُ ُ َ
‫صلَّى اللَّهُ َعلَْي ِه َو َس لَّ َم ا ْشَت َرى‬ َّ ‫اَأْلس َو ُد َع ْن َعاِئ َشةَ َر ِضي اللَّهُ َعْن َها‬
َ َّ ‫َأن النَّيِب‬ َ ْ ‫ال َح َّدثَيِن‬
َ ‫ف َف َق‬ ِ َ‫السل‬َّ
ٍ ُ‫ودي طَعاما ِإلَى َأج ٍل معل‬
‫وم َو ْارَت َه َن ِم ْنهُ ِد ْر ًعا ِم ْن َح ِديد‬ ِ ِ
َْ َ ً َ ٍّ ‫م ْن َي ُه‬
Artinya :
Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Mahbub telah menceritakan kepada
kami 'Abdul Wahid telah menceritakan kepada kami Al A'masy berkata; "Kami pernah
saling menceritakan dihadapan Ibrahim tentang jual beli As-Salaf, maka dia berkata;
Telah telah menceritakan kepada saya Al Aswad dari 'Aisyah radliallahu 'anha bahwa
Nabi shallallahu 'alaihi wasallam pernah membeli makanan dari orang Yahudi (dengan
pembayaran di belakang dengan ketentuan waktu tertentu) dan beliau gadaikan baju besi
Beliau (sebagai jaminan) ".

Anda mungkin juga menyukai