Catatan Yunani Elsha Daine Siswandi PDF
Catatan Yunani Elsha Daine Siswandi PDF
Lesson One
a. Abjad
Transliterasi
Transliterasi Inggris
Huruf Huruf Indonesia
Alfabet
Besar Kecil Huruf Huruf Huruf Huruf
Besar Kecil Besar Kecil
Alpha Α α A a A a
Beta Β β B b B b
Gamma Γ γ G g G g
Delta Δ δ D d D d
Epsilon Ε ε E e E e
Zēta Ζ ζ Z z Z z
Ēta Η η Ē ē Ē ē
Thēta Θ θ Th th Th th
Ιota Ι ι I i I i
Κapa Κ κ K k K k
Lambda Λ λ L l L l
Μu Μ μ M m M m
Νu Ν ν N n N n
Xi Ξ ξ X x X x
Οmicron Ο ο O o O o
Pi Π π P p P p
Rho Ρ ρ R r R r
σ
Sigma Σ S s S s
ς
Τau Τ τ T t T t
Upsilon Υ υ U u U u
Phi Φ φ Ph ph F ph
Chi Χ χ Ch ch Kh ch
Ps Ψ ψ Ps ps Ps ps
Ōmega Ω ω Ō ō Ō ō
b. Diftong
Diftong merupakan dua vocal yang diucapkan dengan satu bunyi.
ευ eu Europe
οι oi Oil
ου ou Group
υι ui Suite
Jenis diftong yang lainnya adalah diftong yang memiliki sebuah iota subscript.
Diftong
Transliterasi
(Iota Subscript)
ᾳ ai
ῃ ēi
ῳ ōi
Namun, untuk diftong yang memiliki iota subscript ini, tidak mempengaruhi
pengucapannya. Sehingga pengucapannya tetap sama seperti pengucapan huruf vocal
yang sebenarnya.
Semua diftong diucapkan secara panjang sebagai aksen. Namun, saat αι dan οι
terletak pada akhir sebuah kata, maka diftong tersebut menjadi pendek.
c. Tanda-tanda (Marks)
Tanda Nama Fungsi / Transliterasi / Contoh
Pernafasan
̓ - Tidak mempengaruhi transliterasi
◌ Spīritus lēnis →
- Contoh: avku,w akou ,o
→
- Mempengaruhi transliterasi h
◌` Spiritus asper →
- Contoh : a`marti,a hamarti ,a
Tanda Baca
, Koma Tanda baca koma (,)
Catatan:
1. Tanda pernafasan hanya terletak pada huruf vocal atau huruf kedua pada diftong yang
ada pada awal kata, dan huruf rho (ρ).
2. Tanda pernafasan kasar yang ditransliterasikan dengan huruf h dituliskan mengawali
transliterasi dari huruf vocal yang mengandung tanda pernafasan tersebut, kecuali
untuk huruf rho (ρ), transliterasi huruf h dituliskan setelah transliterasi huruf rho (ρ).
Untuk diftong transliterasi huruf h diletakan di depan huruf vocal pertama.
d. Suku Kata
Suku kata dalam bahasa Yunani mengandung huruf vocal dan diftong. Kedua
huruf vocal dalam diftong terhitung dalam satu suku kata.
Contoh:
λογος,
→
λο, – γος
→
αδελφοvς, αv – δελ –
→
φος, δουλος/ δου/ – λος
Pada umumnya, jika ada dua konsonan yang berdampingan, maka kedua
konsonan tersebut akan dipisah dan mengikuti huruf vocal yang mengikutinya
menjadi suku kata yang berbeda.
Contoh:
→
αδελφοvς, αv – δελ – φος,
→
αγγελος; αγ; – γε – λος
Poin pentingnya terletak pada huruf vokal, bukan pada konsonan, untuk
memnentukan suku kata.
Tiga suku kata terakhir dari sebuah kata ditetapkan sebagai ⹁
antepenult,penult, dan ultima.
Contoh:
λο, – γος
αγ; – γε – λος
α– δελ – φος,
Lesson Two
Berikut adalah akhiran yang sesuai dengan Number dan person dari kata kerja:
Number
Person Singular Plural
Subject Akhiran Subject Akhiran
1st I -ω We -ομεν
2nd You -εις You (pl) -ετε
3rd He/She/It -ει They -ουσι (ν)
Infinitive : -ειν (to + verb)
Catatan:
• Kata dasar dari kata kerja dalam bahsa Yunani berakhiran -ω, atau diambil
dari bentuk orang pertama Singular. Sehingga, saat akhiran tersebut dapat
diubah sesuai dengan number dan yang ditentukan.
Lesson Three
a. First Declension
Catatan :
➢
Dalam deklensi yang pertama ini, gender yang lebih dominan adalah feminim,
hanya ada beberapa yang maskulin, dan tidak ada neuter.
➢
Dalam deklensi satu, akhiran η dan α menunjukan gender feminim. Sedangkan,
yang berakhiran ης dan ας menunjukan maskulin, dalam bentuk dasarnya atau
nominative-nya.
➢
Deklensi satu juga disebut sebagai “deklensi α”
➢
Ada 4 (empat) pola akhiran dalam deklensi satu. Tiga pola untuk feminim, dan satu pola
untuk maskulin.
FEMINIM
Pola
1 2 3
Translate /
Case (Stem ε, ι, ρ) (Stem σ, λλ, ζ, ξ,ψ) (Stem lainnya) Fungsi
“a, The”
Nominative
Subjek
Vocative
-α -αι -α -αι -η, -αι, “O”
Seruan
“of”
Genetive
Deskripsi
Ablative
-ας -ων -ης -ας -ης/ -ων/ “from”
Separasi
“to, for”
Dative
Resepsi
“in, at”
Locative -ᾳ -αις -ῃ -αις -ῃ/ -αις/ Lokasi/ posisi
“with, by”
Instrumental
Alat/sarana
“a, the”
Accusative -αν -ας -αν -ας -η,ν -ας, Objek langsung
MASKULIN
Case Singular Plural Translate / Fungsi
“a, The”
Nominative -ης -αι Subjek
“of”
Genetive Deskripsi
Ablative
-ου -ων/ “from”
Separasi
“to, for”
Dative
Resepsi
“in, at”
Locative -ῃ -αις Lokasi/ posisi
“with, by”
Instrumental Alat/sarana
“a, the”
Accusative -ην -ας Objek langsung
“O”
Vocative -α -αι Seruan
Untuk kasus kata Mesias dalam deklensi satu ini dengan gender maskulin,
menggunakan akhiran;
Nominative
-ας -αι
Vocative
Genetive
-ου -ων
Ablative
Dative
Locative -ᾳ -αις
Instrumental
b. Artikel
Gender
Nominative ὁ οἱ ἡ αἱ
Genetive
του/ των/ της/ των/
Ablative
Dative
c. Contoh
Catatan:
• Urutan penulisan parsing dimulai dari “N”, yang menandakan bahwa kata tersebut
termasuk kata benda atau Noun. Selanjutnya diikuti dengan inisial pada setiap case-
nya, dan diikuti dengan “F” sebagai penanda bahwa kata tersebut merupakan kata
yang ber-gender Feminim.
• Rumus first declension adalah dengan memperhatikan stem (bagian sebelum terakhir)
pada akar kata atau kata dengan kasus nominativenya
Lesson Four
a. Second Declension
Catatan:
• Second Declension hanya memiliki 2 gender, yaitu Maskulin dan Neuter.
• Seringkali, declensi kedua ini disebut sebagai deklensi “o”, karena
memiliki akhiran “o”.
Akhiran
Case Maskulin Neuter Fungsi
Singular Plural Singular Plural
“a, The”
Nominative -ος -οι -ον -α
Subjek
Genetive “of”
-ου -ων -ου -ων Deskripsi
“from”
Ablative Separasi
“to, for”
Dative Resepsi
“in, at”
Locative -ῳ -οις -ῳ -οις
Lokasi/ posisi
“with, by”
Instrumental
Alat/sarana
“a, the”
Accusative -ον -ους
-ον -α Objek langsung
“O”
Vocative -ε -οι Seruan
b. Artikel
Gender
Case Maskulin Neuter
Singular Plural Singular Plural
Nominative ὁ οἱ το τα
Genetive
του/ των/ του/ των/
Ablative
Dative
c. Contoh
Maskulin (Singular)
Case Kata Parsing Terjemahan
Nominative αδελφοv,ς N-NMS A Brother
Catatan:
• Urutan penulisan parsing dimulai dari “N”, yang menandakan bahwa kata tersebut
termasuk kata benda atau Noun. Selanjutnya diikuti dengan inisial pada setiap case-
nya (seperti N untuk Nominative, I untuk Instrumental, dst), dan diikuti dengan
“M/N” sebagai penanda bahwa kata tersebut merupakan kata yang ber-gender
Maskulin/Neuter.
• Kata benda hanya memiliki satu gender saja.
Lesson Five
a. Adjective
Sama halnya dengan kata benda, adjective atau kata sifat juga
memiliki gender, case, dan person. Jika kata sifat digunakan untuk
memodifikasi kata benda atau dalam artian lain berdampingan dengan
kata benda, maka bentuk kata sifat harus sesuai dengan kata benda
dalam gender, case, dan person-nya. Setiap kata sifat dapat digunakan
dalam setiap gender, tidak seperti kata benda yang hanya memiliki satu
gender saja pada setiap katanya.
Lesson Six
a. Fusi
Diftong
Fusi/penggabungan vocal panjang dengan ι (iota) yang diletakan pada bagian
bawah vocal panjang;
Diftong
Transliterasi
(Iota Subscript)
ᾳ ai
ῃ ēi
ῳ ōi
b. Elision
Menggantikan satu vocal pendek yang hilang karena kata berikutnya dimulai
dengan huruf vocal, dengan apostrof (’) pada tempat huruf vocal terakhir berada.
Contoh:
απv’ αυτου/
terjadi karena;
απvὸ + αυτου/
c. Krasis
Ditulis di atas vocal, di tengah kata untuk mengacu pada perpaduan dua buah kata.
̓
Yang di tandai dengan (◌).
Contoh:
κανv καὶ + ἐν
Contoh:
h. Augmente
Imperfect Active Indicative
Singular Plural
Singular Plural
Lesson Seven
Contoh:
ὁ ἀγαθός yang berarti good man dan ἡ ἀγαθὴ yang berarti good woman tanpa disertai
kehadiran ἄνθρωπος dan γυνή, dalam bahasaYunani Koine sudah lazim dimengerti.
Kapan γραφή harus dipahami sebagai Kitab Suci atau tulisan juga tergantung pada
komposisi kalimat yang dibangun.
b. Tipe Kalimat
d. Seni Menerjemahkan
Lesson Eight
a. Meaning
➢ Sebuah preposisi pada dasarnya berfungsi untuk menyatakan
hubungan antara nomina (kata benda) dengan pronominal atau kata ganti
orang. Serta, dengan beberapa unit lain dari kalimat
➢ Beberapa preposisi memiliki satu kasus, dua kasus, dan tiga kasus.
Preposisi yang memiliki lebih dari satu kasus juga memiliki maksa yang lebih
bervariasi
b. Purpose of Prepositions
Memberikan penekanan atas fungsi kasus kata benda (nomina)
Contoh:
φέρει δωρα/ του/ οἴκου
He brings gifts from the house
φέρει δωρα/ ἐκ του/ οἴκου
He brings gifts out of the house
d. One Case
Prepositions Case Meaning
ἀνά Acc. Up, among, between
ἀντί Gen. Opposite, instead of
ἀπό Abl. From, away from
εἰς Acc. Into, to, in
ἔκ Abl. Out of (ἐξ sebelum huruf vocal)
πρό Abl. Before
σύν Inst. With, together with
e. Two Case
Prepositions Case Meaning
Gen. Through
διά Acc. Because of
Loc. In, at, on
ἔν Inst. By means of
Gen. Down, upon, against
κατά
Acc. Along, according to
Gen. With
μετά
Acc. After
Gen. About, concerning
περί
Acc. Around, about
Gen. In behalf of, for the sake of
ὑπερ
Acc. Over, above, beyond
Abl. By (agency)
ὑπό
Acc. Under
f. Three Case
Preposition Case Meaning
Gen. on, upon, over
ἐπί Loc. On, in, above
Acc. Over, across
Abl. From
παρά Loc. With, beside
Acc. Beside, beyond, along
Gen. for, for the sake of
πρός Loc. At, on, near
Acc. Toward, with, at
g. Elision in Preposition
Seringkali dalam suatu preposisi, huruf hidup pendek di bagian akhir kata
dihilangka karena tepat berada di depan suatu huruf hidup. Sebagai pengganti huruf
vokal yang dihilangkan, maka ditambahkan tanda apostrof. Proses ini disebut dengan
elision. Pengaruh dari elision ini juga berdampak pada huruf konsonan mute.
Lesson Nine
a. Definisi
Peronal pronouns dapat diartikan juga sebagai kata ganti orang. Personal pronouns
selalu sepakat dengan anteseden-nya dalam gender dan number, namun tidak dengan case.
Contoh:
βλέπομεν τοὺς ἀδελφοὺς καὶ λέγομεν αὐτοις/
ἀδελφοὺς : anteseden (maskulin, jamak, accusative)
αὐτοις/ : personal pronouns (maskulin, jamak, dative)
Dalam bahasa Inggris “church” merupakan neuter atau netral (pronoun “it”) tetapi
dalam bahasa Yunani ἐκκλησίαν “Church” adalah feminism “her”. Sebab itu
PPro (personal pronouns) yang digunakan adalah αὐτῃ/ bukan αὐτᾠ ataupun
αὐτην karena case-nya locative. Case PPro dipengaruhi kehadiran preposisi ἔν yang
salah satu case-nya adalah locative.
c. First Person
Case Singular Plural
Nominative ἔγώ I ἡμεις/ We
Genetive Of me, my Of us, our
ἐμου,/ μου ἡμων/
Ablative From me From us
Dative To me, for me To us, for us
Locative ἐμοί, μοι In me ἡμιν/ In us
Instrumental By me By us
Accusative ἐμέ, με me ἡμας/ us
d. Second Person
Case Singular Plural
Nominative σύ You ὑμεις/ You
Genetive Of you, your Of you, your
σου/, σου ὑμων/
Ablative From you From you
Dative To you, for you To you, for you
Locative σοί, σοι In you ὑμιν/ In you
Instrumental By you By you
Accusative σέ, σε You ὑμας/ You
e. Third Person
Singular
Case Masculine Neuter Feminime
Nominative αὐτος He αὐτό It αὐτή She
Genetive Of him, his Of it, its αὐτης/ Of her, her
Ablative
αὐτου/ From him
αὐτου/ From it From her
To it, αὐτῃ/ To her, for
Dative To him, for him
for it her
Locative
αὐτᾠ In him
αὐτᾠ In it In her
Instrumental By him By it By her
Accusative αὐτόν Him αὐτό it αὐτήν Her
Plural
Case Masculine Neuter Feminime Terjemahan
Nominative αὐτοι αὐτά αὐταί Them
Genetive αὐτων/ Of them
Ablative
αὐτοω/ αὐτων/ From them
Dative αὐταις/ To them, for them
Locative αὐτοις/ αὐτοις/ In them
Instrumental By them
Accusative αὐτούς αὐτά αὐτάς them
1. Menghindari ke-monoton-an
Contoh:
λέγω, δὲ γράφεις
ὁ αὐτὸς ἀπόστολος
the same apostle
ὁ ἀπόστολος ὁ αὐτὸς
αὐτὸς ἀδελφός
ὁ the same brother
ὁ ἀδελφός ὁ αὐτὸς
ὁ ἀπόστολος αὐτὸς
the apostle himself
αὐτὸς ὁ ἀπόστολος
αὐτοί οἱ υἱοί
The sons themselves
οἱ θἱοὶ αὐτοί
αὐτὴ ἡ ἐκκλεσία
The church itself
ἡ ἐκκλησία αὐτὴ
Catatan:
Meski dalam Yunani ia masuk dalam kelompok feminim, “church”
diterjemahkan dalam bahasa Inggris dengan “it”, karena dalam kosakata
bahasa Inggris ia masuk ke dalam kelompok neuter.
c. Penggunaan intensif lain dari αὐτὸς dengan personal pronouns atau subjek
yang terkondisi di dalam verba, contohnya:
Note:
Fungsi intensif αὐτὸς tidak terbatas pada bentuk orang ketiga, αὐτὸς
menguatkan pada bentuk orang pertama, orang kedua dan orang ketiga.
d. Mengekspresikan kepemilikan
Bentuk kata ganti orang yang tidak beraksen biasanya digunakan dala kasus
genitive untuk mengungkapkan kepemilikan.
Contoh:
ὁ καπρὸς μουThe fruit of me/my fruit
ὁ ἀδελφός μουThe brother of me/my brother
Lesson Ten
➢
Demonstrative pronouns disebut juga sebagai kata ganti petunjuk.
➢
Ada dua jenis, yaitu ουτος= untuk menunjukan sesuatu yang dekat, dan ἐκεινος/ untuk
menunjukan sesuatu yang jauh.
➢
Pola akhiran dari ουτος= mengikuti pola deklensi satu dan deklensi dua, kecuali
untuk nomina netral (neuter) kasus nominative dan akusatif tunggal.
➢
Ketika stem atau akar kata berakhiran α atau η, maka stem tersebut akan diisi αυ.
Sedangkan jika akhiran dari akar kata tersebut berbunyi vokal o (baik ο atau ω),
maka stem akan diisi ου.
Contoh:
Vokal α : αυται
Vokal η : αὕτη
Vokal ο/ω : ουτος dan τούτων
ουτος
Singular Plural
Case Masculine Feminim Neuter Masculine Feminim Neuter
This These
Nominative ουτος αὕτη τουτο ουτοι αυται ταυτα
Genetive
τούτου ταύτης τούτου τούτων τούτων τούτων
Ablative
Dative
Locative τούτῳ ταύτῃ τούτῳ τούτοις ταύταις τούτοις
Instrumental
Accusative τουτον ταύτην τουτον τούτους τούτας ταυτα
Bentuk ἐκεινος hampir mengikuti bentuk deklensi satu dan deklensi dua, kecuali untuk
neuter kasus nominatif dan akusatif, khususnya di (ν).
Untuk membedakan kata ganti petunjuk ουτος dengan kata ganti orang αὐτὸς maka:
1. ουτος pasti mendapat aksen di silabel pertama (◌)
2. terdapat tanda hembus kasar yang mengikuti (◌)
ἐκεινος
Singular Plural
Case Masculine Feminim Neuter Masculine Feminim Neuter
That Those
Nominative ἐκεινος ἐκεινη ἐκεινο ἐκεινοι ἐκειναι ἐκεινα
Genetive
ἐκεινου ἐκεινης ἐκεινου ἐκεινων ἐκεινων ἐκεινων
Ablative
Dative
Locative ἐκεινῳ ἐκεινῃ ἐκεινῳ ἐκεινοις ἐκειναις ἐκεινοις
Instrumental
Accusative ἐκεινον ἐκεινην ἐκεινο ἐκεινους ἐκεινας ἐκεινα
7. ἀπὸ του ἱερου, διὰ του οἴκου, πρὸς τὴν ἐκκλησίαν, ὁ ἄνθρωπος ἄγει τοὺς υἱούς.
ἀπὸ : Prep – Abl From
του : Art – ANS The
ἱερου : Adj – ANS Temple
διὰ : Prep – Gen Through
του : Art – GMS The
οἴκου :N–GMS House
πρὸς : Prep – Acc Toward
τὴν : Art – AccFS The
ἐκκλησίαν : N – AccFS Church
ὁ : Art – NMS The
ἄνθρωπος :N–NMS Man
rd
ἄγει : V – PAI 3 Sg dari ἄγω He is Leading
τοὺς : Art – AccMP The
υἱούς : N – AccMP Sons
The man is leading the Sons from the temple, through the house, toward the
church.
8. ἀπὸ του πιστου ἀγγέλου ἀκούουσιν λόγους ἀγάπης.
ἀπὸ : Prep – Abl From
του : Art – AMS The
πιστου : Adj – AMS Faithful
ἀγγέλου :N–AMS Angel
rd
ἀκούουσιν : V – PAI 3 Pl dari ἀκούω They are hearing
λόγους : N – AccMS Word
ἀγάπης :N–GFS Love
They are hearing words of love from the Faitful Angel
9. λέγει τὴν ἀλήθειαν ἐν ἀγάπῃ, καὶ ἄγει τοὺς υἱοὺς εἰς τὴν βασιλείαν εἰρήνης.
rd
λέγει : V – PAI 3 Sg dari λέγω He is telling
Create by: Elsha Daine Siswandi
Catatan Yunani
10. φέρει ὁ Χριστὸς ἀγάπην ἀπὸ του θεου πρὸς τοὺς υἱοὺς των ἄνθρώπων.
rd
φέρει : V – PAI 3 Sg dari φέρω He is Carrying
ὁ : Art – NMS The
Χριστὸς :N–NMS Christ
ἀγάπην : Adj – AccFS Love
ἀπὸ : Prep – Abl From
του : Art – GMS The
θεου :N–GMS God
πρὸς : Prep – Acc Toward
τοὺς : Art – AccMP The
υἱοὺς : N – AccMP Sons
των : Art – GMP The
ἄνθρώπων :N–GMP Men
Christ is carrying the love from God toward the sons of the men