Anda di halaman 1dari 2

DO AS INFINITY FUKAI MORI : LYRICS +

INDONESIAN TRANSLATION
March 5, 2013

46 Votes



Fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto
Okizari ni shita kokoro kakushiteru yo
Sekarang aku yakin bahwa aku tinggalkan hatiku
Tersembunyi di balik dalamnya hutan mendalam



Sagasu hodo no chikara mo naku tsukare hateta
Hitobito wa eien no yami ni kieru
Aku sangat lelah, tanpa kekuatan yang cukup untuk mencari,
Orang menghilang ke dalam kegelapan abadi

Chiisai mama nara kitto ima demo mieta kana


Jika masih tetap kecil, apakah aku bisa melihatnya sekarang?





Boku-tachi wa ikiru hodo ni
Nakushiteku sukoshi zutsu
Itsuwari ya uso wo matoi
Tachisukumu koe mo naku
Seperti kita hidup,
Sedikit demi sedikit kita kehilangan
Diselimuti kepalsuan dan kebohongan,
Kita berdiri terpaku, tanpa suara


Aoi aoi sora no iro mo kizuka nai mama
Sugite yuku mainichi ga kawatte yuku
Hari-hari berlalu dan berubah,
Tanpa kita bahkan sadari betapa langit benar-benar biru



Tsukurareta wakugumi wo koe ima wo ikite
Sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo
Sekarang tinggal di luar kerangka yang dibuat,
Dan hati yang berkarat mulai berdetak lagi.

Toki no RIZUMU wo shireba mou ichido toberu darou


Jika kita bisa menemukan ritme waktu, kita akan bisa terbang lagi.





Boku-tachi wa samayoi nagara
Ikite yuku dokomademo
Shinjiteru hikari motome
Arukidasu kimi to ima
Kita menjalani hidup kita,

Seraya berkelana ke mana-mana.


Mempercayaimu, sekarang aku mulai berjalan,
mencari cahaya itu





Boku-tachi wa ikiru hodo ni
Nakushiteku sukoshi zutsu
Itsuwari ya uso wo matoi
Tachisukumu koe mo naku
Seperti kita hidup,
Sedikit demi sedikit kita kehilangan
Diselimuti kepalsuan dan kebohongan,
Kita berdiri terpaku, tanpa suara





Boku-tachi wa samayoi nagara
Ikite yuku dokomademo
Furikaeru michi wo tozashi
Aruiteku eien ni
Kita menjalani hidup kita,
Seraya berkelana ke mana-mana.
Menutup jalan kembali,
Kita berjalan selamanya.

Tachisukumu koe mo naku ikite yuku eien ni


Kita berdiri terpaku, tak bisa menangis selamanya

Don't leave me in all this pain


Jangan tinggalkan aku dalam deraan sakit ini
Don't leave me out in the rain
Jangan tinggalkan aku dalam guyuran hujan
Come back and bring back my smile
Kembalilah dan kembalikan senyumku
Come and take these tears away
Datanglah dan buanglah air mata ini
I need your arms to hold me now
Aku butuh rengkuhan tanganmu saat ini
The night are so unkind
Malam begitu tak bersahabat
Bring back those nights when I held you beside me
Kembalikan malam-malam saat kudekap dirimu di sampingku
Un-break my heart
Obati luka hatiku
Say you'll love me again
Katakan kau akan mencintaiku lagi
Undo this hurt you caused
Enyahkanlah sakit yang kau sebabkan ini
When you walked out the door
Saat kau keluar dari pintu
And walked out of my life
Dan menjauh dari hidupku
Un-cry these tears
Hapus air mata ini
I cried so many nights
Aku menangis berhari-hari
Un-break my heart
Obati luka hatiku
My heart
Hatiku

Anda mungkin juga menyukai