Pembentukan Istilah
Pembentukan Istilah
PUPI
Suwardjono
Imbuhan peristilahan ialah bentuk yang ditambahkan pada bentuk dasar sehingga menghasilkan
bentuk turunan yang dipakai sebagai istilah. Imbuhan berupa awalan, akhiran, dan sisipan atau
gabungannya.?
MISALNYA:
Istilah Umum
diagnosis
pidana
daya
penilaian
Bentuk Turunan
impor
ion
kasasi
kelola
pengimpor
pengionan
dikasasi
mengelola, dikelola, pengelola,
pengelolaan
memproklamasi
menerapkan, diterapkan, terapan,
penerapan
proklamasi
terap
pemolimeran
tersinar-X
jejari
kekuning-kuningan
langit-langit
pepohonan
tetua
warna-warni
daya angkut
persegi panjang
E:\Bahasa\PrinsipMenulis\PUPI
PUPI
Jika di dalam bahasa Indonesia tidak ditemukan istilah yang dengan tepat dapat mengungkapkan konsep, proses, keadaan, atau sifat yang dimaksudkan,
maka istilah dicari dalam bahasa serumpun, baik
yang lazim maupun yang tidak lazim, yang memenuhi ketiga syarat yang disebutkan pada Pasal 2.1.
MISALNYA:
sorb
absorb
absorbate
absorbent (nomina)
absorbent (adjektiva)
absorber
absorptivity
absorptive
absorbance, absorbency
absorbable
absorbability
absorption
adsorb
adsorbate
adsorbent
adsorption
resorb
resorption
erap
serap
zat terserap, absorbat
zat penyerap, absorben
berdaya serap
penyerap
kedayaserapan, daya serap
jenis, keabsorptifan
absorptif, berdaya serap
daya serap, absorbans
terserapkan
keterserapan, absorbabilitas
penyerapan, serapan,
absorpsi
jerap
zat terjerap, adsorbat
zat penjerap, adsorben,
berdaya jerap
penjerap, jerapan, adsorpsi
mengerap kembali
pengerapan kembali; erapan kembali
gambut (Banjar)
nyeri (Sunda)
timbel (Jawa)
peat (Inggris)
pain (Inggris)
lead (Inggris)
device (Inggris)
discharge (Inggris)
MISALNYA:
2. SUMBER ISTILAH
berumah dua
gaya
pejabat teras
tapak
MISALNYA:
samenwerking
balanced budget
kerjasama
anggaran berimbang
mata anggaran
ipar laki-laki
pengobatan
jaringan
garam
hari jatuh
peka
titik sudut
garis bapak
hitung dagang
suaka politik
Demi kemudahan pengalihan antarbahasa dan keperluan masa depan, pemasukan istilah asing, yang
bersifat internasional, melalui proses penyerapan da-
E:\Bahasa\PrinsipMenulis\PUPI
PUPI
Istilah Indonesia
yang Dijauhkan
a. anus
faeces
urine
b. amputation
anus
feses
urine
amputasi
lubang pantat
tahi
kencing
pemotongan (pembuangan) anggota badan
satuan ukuran kekerasan suara
pembundaran bibir
lari jarak jauh
zat asam
ilmu urai
sakit murus; berak
darah; mejan
daya; gaya; tenaga;
kekuatan
kakilangit; ufuk cakrawala
madat; obat bius; candu;
opium; dadah; ganja
decibel
lip rounding
marathon
oxygen
chemistry
c. dysentery
desibel
labialisasi
maraton
oksigen
kimia
disentri
energy
energi
horizon
horizon
narcotic
narkotik
atom
elektron
fundamental
metematika
sistem
CATATAN:
Istilah asing yang sudah diserap dan sudah lazim
dipergunakan sebagai istilah Indonesia masih dapat
dipakai sungguhpun bertentangan dengan salah satu
pertimbangan pembentukan istilah.
MISALNYA:
fikir
parceiro
wingkel
(Arab)
(Portugal)
(Belanda)
pikir
pesero
bengkel
MISALNYA:
bound morpheme
clay colloid
clearance volume
subdivision
morfem terikat
koloid lempung
volume ruang bakar
subbagian
asam
sudut
gaya
volt
rumput
watt
E:\Bahasa\PrinsipMenulis\PUPI
PUPI
Bagan 1
Prosedur Pembentukan Istilah
KONSEP
Langkah 1
Kata dalam bahasa Indonesia
yang sudah tidak lazim dipakai
Calon
Istilah 1
Calon
Istilah 2
Calon
Istilah 3
Langkah 2
Kata dalam bahasa Indonesia
yang sudah tidak lazim dipakai
Langkah 3
Kata dalam bahasa serumpun
yang lazim dipakai
Langkah 4
Kata dalam bahasa serumpun
yang sudah tidak lazim dipakai
Langkah 5
Istilah dalam bahasa Inggris
Langkah 6
Istilah dalam bahasa asing
(1) Penerjemahan
(2) Penyerapan dengan
atau tanpa penyesuaian
ejaan dan lafal
(3) Penerjemahan dan
penyerapan sekaligus
Langkah 7
Calon
Istilah 4
Calon
Istilah 5
Calon
Istilah 6
baris-berbaris
dedaunan
jejari
kacang-kacangan
E:\Bahasa\PrinsipMenulis\PUPI
PUPI
Tabel 1
Bentuk Berimbuhan
Bentuk
Dasar
Verba
listrik
senam
tani
tapa
ubah
berlistrik
bersenam
bertani
bertapa
berubah
Nomina
Pelaku/Alat
Hal/Keadaan/Tempat
.
Verba
Pelaku/Alat
Proses
Hasil
mempercepat
pemercepat
(yang mempercepat)
pemeroleh
(yang memperoleh)
pemersatu
(yang mempersatukan)
pengimpor
(yang mengimpor)
pengklorin
(yang mengklorini)
pengubah
(yang mengubah)
penyedia
(yang menyediakan)
pemercepatan
(proses mempercepat)
pemerolehan
(proses memperoleh)
pemersatuan
(proses mempersatukan)
pengimporan
(proses mengimpor)
pengklorinan
(proses mengklorini)
pengubahan
(proses mengubah)
penyediaan
(proses menyediakan )
percepatan
(hasil mempercepat)
perolehan
(hasil memperoleh)
persatuan
(hasil mempersatukan)
imporan
(hasil mengimpor)
klorinan
(hasil mengklorini)
ubahan
(hasil mengubah)
sediaan
(hasil menyediakan )
memperoleh
mempersatukan
mengimpor
mengklorini
mengubah
menyediakan
.
Bentuk Dasar
absorptif
berterima
tenaga
awalengas
berhasil
bersama
jenuh
satu
serasi
sepakat
Hal/Keadaan/Hasil
keabsorptifan
keberterimaan
ketenagaan
keawalengasan
keberhasilan
kebersamaan
kejenuhan
kesatuan
keserasian
kesepakatan
.
Bentuk Dasar
gigi
kelut
sabut
sambung
kanak
karang
langit
makan
pohon
rumah
tua
warna
kekanak-kanakan
karang-mengarang
langit-langit, lelangit
makanan-makanan
pohon-pohon, pepohonan
rumah-rumahan
tetua
warna-warni
Infiks
+ -el+ -em+ -er+ -in-
Bentuk Berimbuhan
geligi
kemelut
serabut
sinambung
E:\Bahasa\PrinsipMenulis\PUPI
PUPI
jembatan putar
tampak depan
sistem tabung
perwira menengah
b. Gabungan kata ditulis dengan menggunakan tanda hubung jika dirasa perlu menegaskan
pengertian di antara dua unsurnya.
MISALNYA:
dua-sendi
olahraga
syahbandar
CONTOH LAIN:
Unsur
Pembentuk
alih
bawah
lepas
adiantarawalirpascaprapramu-
purnaswa-wan
-wati
a. morpheme
phoneme
sememe
taxeme
b. eigendomsrecht
kiesrecht
stakingsrecht
c. power
horse power
d. force
torque
e. system
systematics
f. angular momentum
linear momentum
moment of momentum
g. electric energy
energy
h. apotheek
apotheker
morfem
fonem
semem
taksem
hak milik
hak pilih
hak mogok
daya
daya kuda
gaya
momen gaya
sistem
sistematika
momentum sudut
momentum lurus,
momentum linear
momen momentum
tenaga listrik, energi
listrik
tenaga, energi
apotek
apoteker
alih aksara
alih tulis
alih teknologi
bawah normal
bawah permukaan
lepas landas
lepas pantai
adikarya
adikuasa
antardepartemen
antarbangsa
awaair
awalengas
lirintan
lirruang
pascapanen
prasejarah
prasangka
pramugari
pramuniaga
pramuwisata
purnawaktu
swasembada
swalayan
ilmuwan
seniwati
Padanan
transliteration
transcript
transfer of technology
subnormal
subsurface
take off
off-shore
masterpiece
superpower
interdepartemental
international
dewater
dehumidity
diamondlike
spacelike
postharvest
prehistory
prejudice
stewardess
salesperson
tour guide
full-time
self-reliance
self-service
scientist
woman artist
Istilah yang
Diutamakan
Istilah Asing
absorb
akselerasi
diameter
kekerapan
nisbi
temperatur
serap
percepatan
garis tengah
frekuensi
relatif
suhu
absorb
acceleration
diameter
frequency
relative
temperature
E:\Bahasa\PrinsipMenulis\PUPI
PUPI
Sinonim asing yang benar-benar sama diterjemahkan dengan satu istilah Indonesia.
MISALNYA:
average, mean
grounding, earthing
rata-rata
pengetanahan
Sinonim asing yang hampir bersamaan sedapatdapatnya diterjemahkan dengan istilah yang berlainan.
MISALNYA:
axiom
law
postulate
rule
aksioma
hukum
postulat
kaidah
MISALNYA:
a. (cushion) head
head (gate)
(nuclear) head
(velocity) head
b. (detonating) fuse
fuse
to fuse
topi (tiang-pancang)
(pintu air) atas
hulu (nuklir)
tinggi (tenaga kecepatan)
sumbu (ledak)
sekering
melebur, berpadu
MISALNYA:
bang
masa
sangsi
Kepoliseman ialah gejala keanekaan makna yang dimiliki oleh bentuk (istilah). Kepoliseman itu timbul
karena pergeseran oleh makna atau tafsiran yang
berbeda. Misalnya, kepala (jawatan), kepala (orang),
kepala (sarung).
Bentuk asing yang sifatnya polisem harus diterjemahkan sesuai dengan arti dalam konteksnya.
Karena medan makna yang berbeda, suatu kata
asing tidak selalu berpadanan dengan kata Indonesia
yang sama.
4.5 Kepoliseman
pedologi pedon
(ilmu tentang tanah)
b. Homofon
bank
massa
sanksi
MISALNYA:
cm
l
sin
tg
b. Istilah yang bentuk tulisannya terdiri atas satu huruf atau lebih yang lazim dilisankan huruf demi
huruf.
MISALNYA:
DDT (diklorodifeniltrikloroetana)
KVA (kilo-volt-ampere)
TL (tube luminescent)
E:\Bahasa\PrinsipMenulis\PUPI
PUPI
Besaran Dasar
Istilah akronim ialah singkatan yang berupa gabungan huruf awal, gabungan suku kata, atau pun gabungan kombinasi huruf dan suku kata dari deret
kata yang diperlakukan sebagai kata.
arus listrik
intensitas cahaya
kuantitas zat
massa
panjang
suhu termodinamika
waktu
MISALNYA:
laser
radar
rudal
sonar
tilang
gaya
air raksa (kimia)
meter
4 atau 4to
&
PP
f
(matematika)
(matematika)
(matematika)
(matematika)
(biologi)
(biologi)
(kimia)
(astronomi)
(astronomi)
(ukuran buku)
(ukuran buku)
(dagang)
(dagang)
(dagang)
(dagang)
(musik)
(musik)
ampere
kandela
mol
kilogram
meter
kelvin
sekon, detik
rad
sr
radial
steradial
hukum Ampere
hukum Coulomb
hukum Newton
skala suhu Kelvin
suhu Curie
arus 5 ampere
muatan 3 coulomb
gaya 6 newton
suhu 293 kelvin
aktivitas 8 curie
MISALNYA:
kongruen
identik
jumlah beruntun
setara
disilangkan dengan;
hibrid
menunjukkan endapan
zat
cincin benzena
bintang
matahari; Ahad
folio
kuarto
pon
hak cipta
terdaftar
dan
pianissimo, sangat
lembut
forte, nyaring
A
cd
mol
kg
m
K
s
12
10
109
106
103
102
101
101
102
103
106
109
1012
1015
1018
Bentuk
Terikat
Lambang
teragigamegakilohektodekadesisentimilimikronanopikofemtoato-
T
G
M
k
h
da
d
c
m
u
n
P
f
a
Misal
terahertz
gigawatt
megaton
kiloliter
hektoliter
dekaliter
desigram
sentimeter
milivolt
mikrometer
nanogram
pikofarad
femtoampere
atogram
biliun
triliun
kuadriliun
kuantiliun
sekstiliun
septiliun
oktiliun
noniliun
desiliun
jumlah nol 9
jumlah nol 12
jumlah nol 15
jumlah nol 18
jumlah nol 21
jumlah nol 24
jumlah nol 27
jumlah nol 30
jumlah nol 33
E:\Bahasa\PrinsipMenulis\PUPI
PUPI
Sistem yang tersebut di atas antara lain juga digunakan di Amerika Serikat, Uni Soviet, dan Prancis. Di
samping itu, masih ada sistem bilangan besar yang
berlaku di Inggris, Jerman, dan Negeri Belanda
seperti di bawah ini.
109
1012
1018
1024
1030
miliar
biliun
triliun
kuadriliun
kuantiliun
jumlah nol 9
jumlah nol 12
jumlah nol 18
jumlah nol 24
jumlah nol 30
MISALNYA:
presiden
standar
teks
bukan
bukan
bukan
president
standard
text
Sistem satuan Internasional menentukan bahwa tanda desimal dapat dinyatakan dengan koma atau titik.
bank
sanksi
dengan
dengan
bang
sangsi
MISALNYA:
3,05
atau
6.3 Transliterasi
3.52
MISALNYA:
MISALNYA:
bukan
bukan
,550 234
,552 76
,554 051
,556 1
,52
.52
atau
yaum ul-adha
suksma
psyche
Moskva
.550 234
.552 76
.554 051
.556 1
Bilangan yang hanya berupa angka yang dituliskan dalam tabel atau daftar dibagi menjadi kelompok-kelompok tiga angka yang dipisahkan oleh spasi
tanpa pcnggunaan tanda desimal.
MISALNYA:
3 105 724
5 075 442
17 081 500
158 777 543
666 123
bukan
3,105,724
5,075,442
17,081,500
158,777,543
666,123
atau
3.105.724
5.075.442
17.081.500
158.777.543
666.123
CATATAN:
Mengingat kemungkinan bahwa tanda desimal dapat
ditanyakan dengan koma atau titik, penulis karangan hendaknya memberikan catatan cara mana yang
diikutinya.
(hari kurban)
(sukma)
(jiwa, batin)
(Moskwa, Moskou)
Cannizaro
Daeron
E:\Bahasa\PrinsipMenulis\PUPI
10
PUPI
bal
oktaf
pal
aerob
aerolit
aerosol
ai tetap ai
caisson
trailer
kaison
trailer
au tetap au
autotrophe
caustic
hydraulic
autotrof
kaustik
hidraulik
kalomel
vokal
konstruksi
kubik
klasifikasi
sentral
sirkulasi
selom
silinder
akomodasi
akulturasi
aklimatisasi
aksen
aksesori
vaksin
karisma
kolera
chromosome
technique
saccharin
kromosom
teknik
sakarin
carter
cek
Cina
eselon
sifon
mesin
e tetap e
atmosphere
system
synthesis
atmosfer
sistem
sintesis
fonem
sulfit
zigot
ea tetap ea
idealist
oleander
realist
idealis
oleander
realis
tim
ei tetap ei
eicosane
eidetic
pleistocen
eikosan
eidetik
pleistosen
eo tetap eo
geometry
stereo
zeolite
geometri
stereo
zeolit
eu tetap eu
eugenol
euphony
neutron
eugenol
eufoni
neutron
f tetap f
factor
fossil
infuse
faktor
fosil
infus
g tetap g
energy
gene
geology
energi
gen
geologi
gh menjadi g
sorghum
sorgum
iambus
ion
iota
E:\Bahasa\PrinsipMenulis\PUPI
11
PUPI
politik
rim
hierarki
pasien
varietas
iu tetap iu
calcium
premium
stadium
kalsium
premium
stadium
ng tetap ng
congress
contingent
linguistics
kongres
kontingen
linguistik
fetus
enologi
estrogen
eksploitasi
kartun
pul
pruf
koordinasi
oolit
zoologi
kontur
kupon
group
rute
ph menjadi f
phase
physiology
spectograph
rh menjadi r
scenography
scintillation
scyphistome
senografi
sintilasi
sifistoma
skema
skizofrenia
skolastik
aksi
rasio
th menjadi t
orthography
theocracy
thiopental
ortografi
teokrasi
tiopental
u tetap u
institute
structure
unit
adequate
aquarium
quantum
consequent
duet
questionnaire
institut
struktur
unit
adekuat
akuarium
kuantum
konsekuen
duet
kuesioner
ui tetap ui
conduite
equinox
pseudo
psikiatri
psikosomatik
uu menjadi u
pteridologi
pterosaur
ptialin
v tetap v
akuarium
frekuensi
kuantitas
q menjadi k
aquarium
frequency
quantity
skandium
skotopia
uo tetap uo
pt tetap pt
pteridology
pterosaur
ptyalin
scandium
scotopia
fase
fisiologi
spektograf
ps tetap ps
pseudo
psychiatry
psychosomatic
ue tetap ue
rapsodi
retorik
rombus
ua tetap ua
rhapsody
rhetoric
rhombus
fluorescent
quorum
quota
continum
prematuur
vacuum
television
vitamin
vocal
xanthate
xenon
xylophone
konduite
ekuinoks
fluoresen
kuorum
kuota
kontinum
prematur
vakum
televisi
vitamin
vokal
xantat
xenon
xilofon
E:\Bahasa\PrinsipMenulis\PUPI
12
PUPI
eksekutif
lateks
taksi
eksepsi
eksisi
eksitasi
ekskavasi
ekskomunikasi
ekskursif
eksklusif
yangonin
yoga
yukaganin
sinonim
ekologi
silabus
itrium
z tetap z
zenith
zirconium
zodiac
zenit
zirkonium
zodiak
aki
efek
komisi
solfegio
TETAPI:
mass menjadi massa (lawan masa)
CATATAN:
Sekalipun dalam ejaan ini huruf q dan x diterima
sebagai bagian abjad bahasa Indonesia, kata yang
mengandung salah satu dari kedua huruf itu diindonesiakan menurut pedoman di atas; kedua huruf itu
dipertahankan dalam penggunaan tertentu saja seperti dalam pembedaan dan istilah khusus.
6.6 Penyesuaian Huruf Gugus Konsonan Asing
Huruf gugus konsonan pada istilah asing yang tidak
diterjemahkan dan diterima ke dalam bahasa Indonesia, sedapat-dapatnya dipertahankan bentuk visualnya. Kaidah penyesuaian ejaan yang diuraikan pada
Pasal 6.5 tetap berlaku dalam pelambangan huruf gugus konsonan itu.
a. Huruf gugus konsonan di awal atau di tengah
chlcrchrczdrflfrghgl-
bdblbrcl-
gngrklknphlphrphthplpnprpsptrhscschsclscrskslsmsnspsphsplsprsqststhstrsvswathtmtr-
menjadi bdbdellium
blblastula
brbromide
klclinic,
nucleus
klchlorophyll
krcricket
krchromium;
mercurochrome
czczardas
drdrama
flflexible
frfrequency,
affricate
gspaghetti
glglottis,
hieroglyph
gngnomon
grgradation
klkleptomania
kaknebelite
flphlegmatic
fr.
schizophrenia
ftphthalein
plplastic, complex
pnpneumonia
prprefix
pspsychology
ptpteridology
rrheumatic
skscabies
skschema
sklsclerosis
skrscrotum,
subscription
sksketch
slslidometer
smsmaragdite
snsnobism
spspaghetti
sfspherulite,
atmosphere
splsplenectomy
spsprint
sksquadron
ststable
ststhenia
strstrategy,
astringent
svsvedberg
swswastika
ttheology
tmtmesis
trtragedy
bdelium
blastula
bromida
klinik,
nukleus
klorofil
kriket
kromium;
merkurokrom
czardas
drama
fleksibel
frekuensi,
afrikat
spageti
glotis,
hieroglif
gnomon
gradasi
kleptomania
knebelit
flegmatik
skizofrenia
ftalein
plastik, kompleks
pneumonia
prefiks
psikologi
pteridologi
reumatik
skabies
skema
sklerosis
skrotum,
subskripsi
sketsa
slidometer
smaragdit
snobisme
spageti
sferulit,
atmosfer
splenektomi
sprin
skuadron
stabil
stenia
strategi,
astringen
svedberg
swastika
teologi
tmesis
tragedi
block
contract
lift
talc
kobold
golf
menjadi
-k
-k
-ft
-lk
-ld
-lf
blok
kontrak
lift
talk
kobold
golf
E:\Bahasa\PrinsipMenulis\PUPI
13
PUPI
.
-lm
-ls
-lt
-mb
-mph
-nd
-nk
-ns
-nce
-nt
-ps
-pt
-rb
-rch
-rd
-rg
-rk
-rm
-rp
-rph
-rps
-rs
-rt
-rtz
-sk
-st
-xt
film
wals
basalt
bomb
lymph
dividend
bank
ons,
ambulance
gradient
gips
concept
rhubarb
patriarch
Fjord
erg
Mark
isotherm
schtzocarp
morph
corps
mars.
introvert
hertz
Obelisk
contrast
context
menjadi
-1m
-Is
-li
-en
-lf
-n
-nk
ns
-ns
-n
-ps
-p
-rb
-rk
-fd
-rg
-rk
-rm
-rp
-rf
-ps
-rs
-rt
-tz
-sk
-s
-ks
film
Wals
basalt
Bom
1imfa
dividen
bank
ons,
ambulans
gradien
gips
konsep
rubarb
patriark
fyord
erg
Mark
isoterm
skizokarp
morf
korps
mars
Introvert
hertz
obelisk
kontras
konteks
fact
pulp
lens
verb
norm
harp
plasm
cusp
menjadi
-kta
-lpa
-nsa
-rba
-rma
-rpa
-sma
-spa
fakta
pulpa
lensa
verba
norma
harpa
plasma
kuspa
advokat
pelat
traktat
variabel
fleksibel
kardiak
almanak
akuntansi
selibasi
idiosi
etalase
persentase
komplementer
primer
sekunder
kredensial
minimal
nasional
vital
ambulans
konduktans
termofosforesens
termoluminesens
-ance, -ence yang bervariasi dengan -ancy, -ency menjadi -ansi, -ensi
efficiency
frequency
constancy
efisiensi
frekuensi
konstansi
propaganda
dividen
memorandum
referendum
akuntan
informan
dominan
polar
solar
populer
anarki
oligargi
monarki
cardiac
almanac
demoniak
maniak
enthusiasm
sarcasm
entusiasme
sarkasme
E:\Bahasa\PrinsipMenulis\PUPI
14
PUPI
pleonasm
pleonasme
amilase
laktase
dekstrosa
emirat
protektorat
triumvirat
advokat
sulfat
nitrat
akurat
privat
aksi
publikasi
produksi
prinsipiil
materiil
moril
ideal
material
normal
formal
rasional
struktural
kasein
protein
klarinet
komplet
sigaret
amatir
formatur
kondektur
direktur
inspektur
misterius
serius
elektronic, electronisch
economical, economisch
practical, praktisch
logical, logisch
elektronis
ekonomis
praktis
logis
analgesik
electronik
statistik
unik
article
particle
artikel
partikel
atletik
taktik
elektronika
fisika
dialektika
krisalida
oksida
klorida
demonstratif
deskriptif
dialektika
logika
fonetik
fisika
teknik
persentil
kuartile
stabil
honorifik
spesifik
kokain(a)
anilina
doktrin
disiplin
karantina
terorisme
patriotisme
ekspresionisma
kapitalisma
egoisma
modernisma
ekstremis
jurnalis
resepsionis
pesimis
optimis
E:\Bahasa\PrinsipMenulis\PUPI
15
PUPI
amonit
kuarsit
dolomit
favorit
aktivitas
fasilitas
intensitas
komoditas
sekuritas
ekspansif
kohesif
relatif
analogi
fisiologi
teknologi
katalog
dialog
analog
epilog
antropoid
metaloid
balot
galiot
pivot
amorf
polisem
sinkron
televisi
konversi
fusi
tradisi
seleksi
komposisi
diameter, diametre
theater
meter, metre
diameter
teater
meter
prosedur
kultur
struktur
-y menjadi -i
monarchy
philosophy
deputy
monarki
filosofi
deputy
aberasi
abstrak
korektor
diktator
-ous ditanggalkan
amorphous
polysemous
synchronous
kualitas
universitas
qualiteit, quality
universiteit, university
repertoar
trotoar
paralisis
autopsi
aparatuur
paralysis
autopsy
analisis
anemia
aphasia
adrenal
adhesion
acculturation
anemia
afasia
adrenal
adhesi
akulturasi
ambivalensi
amputasi
anabolisme
anatrop
antediluvium
anterior
antikatalis
antiklin
E:\Bahasa\PrinsipMenulis\PUPI
16
PUPI
apokromatik
apokrin
apomorfin
autarki
au to d ine
bikonveks
biseksual
kataklin
katalis
co-, com-, con- (dengan, bersama-sama, berhubungan dengan) menjadi ko-, kom-, koncchesion
commission
concentrate
kohesi
komisi
konsentrat
kontradiksi
kontraindikasi
dehidrasi
devaluasi
diklorida
dikromatik
diagonal
diapositif
disefcuilibrium
disharmoni
ekologi
ekospesies
empati
enzootik
endoskeleton
endotermal
epigon
epifit
exclave
ex-president
eksklave
eks-presiden
eksoergik
eksogami
eksodermis
ekstraselular
ekstraterestrial
hemihedral
hemisfer
hemoglobin
hemolisis
heptameter
heptana
heterodoks
heterofil
heksaklorida
heksagon
hiperimia
hipersensitif
hipoblas
hipokondria
imigrasi
induksi
infrasonik
infraspesifik
infrastruktur
interferensi
internasional
intradermal
intramolekuler
introjeksi
introvert
E:\Bahasa\PrinsipMenulis\PUPI
17
PUPI
isoaglutinin
isoenzim
metamorfosis
metanefros
monodrama
monoksida
panasea
panleukopenia
pantograf
paraldehida
paratiroid
pentahedron
pentana
perihelion
perineurium
poliglotismc
polifagia
preabdomen
prekambrian
prematur
protalamion
protoraks
protolitik
protoksilem
pseudaksis
pseudomorf
relofleks
retropertoneal
semielips
semipermanen
semiporselen
subfosil
submokosa
superlunar
supersonik
surealisme
supramolekular
suprasegmental
sindesmosis
sinestesia
telepati
telepon, telefon
transkontinental
transduksi
transliterasi
trikromat
trikuspid
ultramikroskopis
ultramodern
ultraviolet
uniselular
unilateral
kuasi-historis
kuasi-legislatif
***
refleksi
rehabilitasi
E:\Bahasa\PrinsipMenulis\PUPI
18
PUPI
Referensi
Menulis Akademik/Profesional
Pedoman Umum
Pembentukan Istilah
(PUPI)
Terlampir dalam
Departemen Pendidikan dan Kebudayaan
Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI)
Balai Pustaka
1988
E:\Bahasa\PrinsipMenulis\PUPI