Anda di halaman 1dari 21

 Ada hati 对某人或某件事件有所意思货有所渴望

 Keinginan
 Walaupun berpendapatan kecil, Jaya ada hati hendak membuka
perniagaannya sendiri suatu hari nanti.

 Alah bisa tegal biasa 熟能生巧

 Perkara atau kerja yang susah menjadi senang kalau selalu dibuat
 Kerja memotong kayu itu alah bisa, tegal biasa sahaja bagi Ah
Kow.

 Alang-alang mandi biar basah 有始有终(做事就要做到成功为止)

 Membuat sesuatu perkerjaan itu biarlah hingga selesai


 Alahai, kerja kamu dah separuh siap pun! Jadi alang-alang mandi
biarlah basah.

 Ambil berat 关心或重视某件事情


 Memberikan perhatian terhadap sesuatu
 Ibu dan ayah sangat ambil berat terhadap prestasi pelajaran kami.

 Asam garam 各式各样的生活体验 ( 酸·甜·苦·辣 )


 Berbagai-bagai pengalaman hidup
 Terlalu banyak asam garam kehidupan yang telah dilalui oleh Pak
Dollah.

 Bagai anjing buruk kepala 被社会讨厌的坏人


 Orang jahat yang dibenci oleh masyarakat.
 Walaupun Ghazali telah insaf tetapi keluarga Mustafa masih
menganggapnya bagai anjing buruk kepala.
 Bagai bulan dipagar bintang 美若天仙的美丽女子

 Kecantikan seseorang perempuan yang tiada bandingannya.


 Kecantikan Noni bagai bulan dipagari bintang kerana tiada
seorang pun yang dapat menandingi kecantikannya.

 Seperti cincin dengan permata 形容两人之间很相配

 Sama padan, cocok benar


 Pasangan pengantin itu sama cantik dan sama padan seperti
cincin dengan permata.

 Bagai layang-layang putus tali 因无能为力而听天由命

 Putus harapan untuk meneruskan hidup.


 Kehidupan Salimah bagai layang-layang putus tail sejak
kematian suaminya.

 Bagai minyak dengan air 互不相容

 Orang yang bermusuhan atau yang tidak sehaluan mustahil


dapat dicampur jadi satu.
 Oleh sebab kedua-dua anaknya, Hilmi dan Halim bagai minyak
dengan air, Encik Murad meminta Halim menguruskan syarikat
pengangkutan manakala syarikat pembinaan diusahakan oleh
Hilmi.

 Seperti murai dicabut ekor 喋喋不休,多话


 Seseorang yang becok mulutnya.
 Siti yang bercakap seperti murai dicabut ekor itu telah didenda
berdiri di atas kerusi kerana membuat bising di dalam kelas.
 Bagai pucuk dilancarkan 非常迅速

 sangat laju atau luncur perginya


 Encik Ahmad seperti tidak percaya bahawa motosikal yang
berbagai pucuk dilancarkan semasa melintasi lampu isyarat itu
ditunggang oleh anaknya.

 Bagaimana acuan begitulah kuihnya 有其父必有其子 {孩子的品行深受父母的影响}

 Seseorang anak itu akan mengikut perangai bapa atau ibunya.


 Sikap peramah yang dimiliki oleh Helmi sama seperti ibunya,
sebagaimana acuan begitulah kuihnya menyebabkan dia
disenangi oleh rakan-rakan.

 Baik berjagung-jagung sementara menanti padi masak


还未找到更好的工作前先做好现有的工作

 Sementara menunggu benda baik, lakukan juga benda berfaedah.


 Daiman bekerja sebagai pembantu pasar mini sementara
menunggu tawaran kerja yang sesuai dengan dirinya yang
mempunyai ijazah kerana baginya baik berjagung-jagung
sementara menanti padi masak.

 Baik membawa resmi padi daripada membawa resmi lalang


形容一个人不会因为自己的职位高而骄傲

 Tidak sombong, rendah diri.


 Walaupun telah memegang jawatan tinggi, Encik Masrol mesrs
dengan pekerja bawahannya dan turut bercampur gaul dengan
mesyarakat di kawasan perumahannya kerana baginya, baik
membawa resmi padi daripada membawa resmi lalang.
 Berakit-rakit ke hulu, berenang-renang ke tepian; bersakit-sakit dahulu,
bersenang-senang kemudian 先苦后甜
 Untuk mendapat kesenangan, biar bersusah payah dahulu.
 Jikalau mahu menjadi orang yang berjaya, kamu mesti tabah
menghadapi segala cabaran dan rintangan seperti kata pepatah
berakit-rakit ke hulu, berenang-renang ke tepian; bersakit-sakit
dahulu, bersenang-senang kemudian.
 Bersekutu bertambah mutu 互相合作

 Berkerjasama antara satu dengan lain dalam melaksanakan


sesuatu akan menghasilkan kejayaan yang cemerlang.
 Melalui sistem pendidikan , perpaduan rakyat Malaysia dapat
dibentuk untuk menjamin keharmonian kerana bersekutu
bertambah mutu.

 Bertangguh itu pencuri masa 把事情拖延吃亏的是自己

 Melakukan kerja secara bertangguh akan merugikan diri sendiri.


 Janganlah kita suka menangguh-nangguhkan segala urusan
penting kerana bertangguh itu pencuri masa.

 Biar putih tulang jangan putih mata 士可杀不可辱

 lebih baik mati daripada menanggung malu


 Mereka sanggup berjuang bermati-matian untuk kemerdekaan
negara kerana biar putih tulang, jangan putih mata.

 Darah panas 容易发怒

 cepat marah
 Berhati-hati apabila bercakap dengannya kerana dia darah panas.
 Hancur hati 心碎的,非常伤心的

 sangat sedih
 Hancur hati ibunya apabila menerima berita anaknya terlibat
dalam kemalangan itu.

 Harimau mati meninggalkan belang, manusia mati meninggalkan nama,


gajah mati meninggalkan gading 人死留名,豹死留名 {有贡献的人虽然去世了但也将会被人所怀念}
 Orang yang berjasa itu akan selalu disebut-sebut orang walau
berapa lamapun dia telah mati.
 Sebagai ahli masyarakat, kita perlulah menabur khidmat dan
bakti selama hayat kita kerana harimau mati meninggalkan
belang, manusia mati meninggalkan nama, gajah mati
meninggalkan gading.

 Hendak seribu daya, tak hendak seribu dalih


如果有意愿想做一件事就会努力地去完成,如果不想做就会有很多借口

 Jika kita hendak melakukan sesuatu, kita akan


menyempurnakannya dengan sedaya upaya kita dan demikian
juga sebaliknya.
 Pelbagai alasan diberikan oleh Rosmini apabila diajak ke kebun.
Sebenarnya alasan itu hanya rekaan sahaja kerana hendak seribu
daya, tak hendak seribu dalih.

 Hidup segan mati tak mahu 生活困苦,贫穷或多病

 Orang yang hidup melarat.


 Pak ngah bekerja keras setiap hari dan berusaha untuk keluar
daripada kepompong kemiskinan kerana dia tidak mahu
keluarganya dikatakan oleh masyarakat sekeliling hidup segan
mati tak mahu.
 Indah khabar daripada rupa 言过其实(夸张的叙述)

 Khabar mengenai satu-satu perkara biasanya dilebih-lebihkan


 Ali tertipu dengan berita yang diterimanya mengatakan bahawa
keputusannya begitu teruk sekali. Sedangkan semuanya indah
khabar daripada rupa, keputusan Ali sangat memberangsangkan.

 Melentur buluh biarlah dari rebungnya 教育应该从小开始

 mendidik anak biarlah sejak mereka kecil lagi.


 Anak-anak perlu diajar untuk tidak membuang sampah merata-
rata sejak dari kecil lagi kerana melentur buluh biarlah dari
rebungnya.

 Bagai ayam dimakan tungau 体弱多病

 Pucat dan kuning kerana menghidap penyakit.


 Sejak menghidap penyakit batuk kering itu, tubuh Rozana bagai
ayam dimakan tungau.

 Kalau kail panjang sejengkal, jangan lautan hendak diduga


不要与比自己能干的人挑战

 Jika pengetahuan hanya sedikit saja, janganlah hendak melawan


orang-orang yang lebih banyak pengetahuannya.
 Oleh sebab masih kurang pengalaman dan pegetahuan, Kasim
menolak jemputan untuk membentangkan kertas kerja dalam
persidangan antarabangsa kerana dia berpendapat bahawa kalau
kail panjang sejengkal, jangan lautan hendak diduga.

 Mencari akal 想办法

 Berikhtiar menyelesaikan sesuatu perkara.


 Puan Ramlah mencari akal untuk menyelesaikan masalah
perbelanjaan persekolahan anak-anaknya.
 Kalau tidak dipecahkan ruyung, manakan dapat sagunya
没有耕耘,哪来收获

 Tidak tercapai cita-cita jika tidak berusaha


 Pelajar-pelajar tingkatan enam hendaklah berusaha bersungguh-
sungguh untuk mencapai kejayaan dalam peperiksaan STPM, bak
kata peribahasa kalau tidak dipecahkan ruyung, manakan dapat
sagunya.

 Kancil juga lupakan jerat


 Orang mudah melupakan bahaya tetapi bahaya tetap mengancam
 Sembilan tahun yang lalu, Halim pernah tertipu kerana melabur
dalam skim cepat kaya. Baru-baru ini, Halim tertipu sekali lagi
kerana membeli sebiji batu yang dikatakan batu hikmat dengan
harga seribu ringgit. Benarlah kata peribahasa, kancil juga
lupakan jerat.

 Kata dikota
 Janji mesti ditunaikan
 Oleh sebab telah berjanji, ibu terpaksa membelikan abang motosikal
yang mahal itu setelah abang memperoleh pekerjaan yang baik
kerana kata dikota.

 Kecil jangan disangka anak, besar jangan disangka bapa


并不一定只有长辈才知识渊博

 Pengetahuan dan kelebihan itu tidak khusus pada orang-orang tua


sahaja.
 Hang Tuah yang baru berumur sepuluh tahun Berjaya membunuh
orang dengan menggunakan kapak sahaja, kecil jangan disangka
anak, besar jangan disangka bapa.
 Membaca jambatan ilmu 阅读是知识的桥梁

 Amalan membaca dapat membantu kita menambahkan


pengetahuan.
 Jika kita rajin membaca maka bertambahlah pengetahuan kita
kerana membaca jambatan ilmu.

 Muafakat membawa berkat 大家同心去做的事一定会带来好处

 Perkara yang dilakukan secara persetujuan semua pihak akan


mendatangkan kebaikan.
 Kemajuan Kampung Bahagia disebabkan penduduknya yang
bersatu dan tolong-menolong kerana bagi mereka muafakat
membawa berkat.

 Nasi sudah menjadi bubur 米已成炊 (比喻事已做出,无可挽回)


 Sudah terlanjur, tak dapat diubah lagi.
 Amir menyesal kerana sikapnya yang malas belajar
menyebabkan dia gagal dalam peperiksaan, namun nasi sudah
menjadi bubur.

 Bagai enau dalam belukar, melepaskan pucuk masing-masing


各家自扫门前雪,莫管他人瓦上霜

 Mementingkan diri sendiri, tidak bersepakat.


 Setelah tiga hari bekalan air terputus, penduduk di taman itu
bertolak-tolakan apbila melihat lori yang membekalkan air tiba.
Sikap mereka itu bagai enau dalam belukar, melepaskan pucuk
masing-masing.

 Seperti lipas kudung 行动快捷,灵敏

 Bergerak dalam keadaan pantas atau, sibuk bekerja.


 Hidangan tengah hari dapat disiapkannya dalam masa setengah
jam kerana dia membuatnya seperti lipas kudung.
 Ukur baju di badan sendiri 量力而为

 Tiap-tiap pekerjaan itu hendaklah dipilih sesuai dengan kebolehan


kita.
 Mak Mah menasihati anaknya agar ukur baju di badan sendiri
sebelum memberi kereta yang berharga mahal itu.

 Tali barut 卧底 ( 贬义 )
 Orang yang membuat pekerjaan tidak baik untuk orang lain.
 Si Hamzah menjadi tali barut Jepun sewaktu Perang Dunia Kedua.

 Tajam akal 急智的,灵活的


 Pintar.
 Kanak-kanak yang tajam akal akan mendapat kemudahan
menggunakan komputer secara percuma selama enam bulan di
sekolah itu.

 Tangan terbuka 喜欢帮助人, 乐意

 Menerima sesuatu dengan senang hati.


 Kasmini menerima tanggunggjawab membiayai pelajaran anak
yatim itu dengan tangan terbuka.

 Bagai air titik ke batu 劝告顽固的人不容易

 Nasihat dan ajaran akan menjadi sia-sia jika deberikan kepada


orang yang degil.
 Ayah sering menasihati Amran supaya belajar dengan bersungguh-
sungguh. Namun nasihat ayah itu bagai air titik ke batu kerana dia
seorang yang degil.
 Bagai ayam disambar helang 某个人突然失踪或死亡

 Orang yang hilang dengan tiba-tiba.


 Kematian Hafis yang bagai ayam disambar helang menyebabkan
raka-rakannya terkejut.

 Bagai balak terendam 走动困难或懒得走动的胖子

 Orang gemuk yang sukar atau malas bergerak.


 Amin yang berbadan gemuk itu bagai balak terendam. Dia sering
menghabiskan masa dengan menonton televisyen.

 Bagai beliung dengan asahan 唇齿相依(关系非常密切)

 Tidak pernah berpisah.


 Pak Kudin dan isterinya bagai beliung dengan asahan. Mereka
sentiasa bersama-sama walau ke mana-mana mereka pergi.

 Bagai bertepuk sebelah tangan 单反面没有回报的爱或关怀

 Cinta kasih yang tidak berbalas.


 Hasrat Amir untuk berkahwin dengan Aminah tidak kesampaian
apabila cintanya bagai bertepuk sebelah tangan.

 Bagai berumah di tepi tebing 时常处于让人担忧的状态

 Sentiasa berada dalam keadaan bimbang.


 Penduduk Kampung Sena bagai berumah di tepi tebing kerana
harimau yang membaham tiga orang penduduk kampung itu
masih belum ditangkap.

 Bagai bulan jatuh ke riba 意外收获

 Mendapat keuntungan yang besar dengan tidak disangka-


sangka.
 Hadiah kereta Proton Waja yang dimenang oleh Cheong San
dalam peraduan teka silang kata bagai bulan jatuh ke riba.
 Bagai bunyi perian pecah 不悦耳的声音
 Suara yang tidak merdu.
 Suria gagal memenagi pertandingan nyanyian itu kerana
suaranya bagai bunyi perian pecah.

 Bagai dakwat dengan kertas 非常亲密的关系

 Perhubungan yang sangat rapat.


 Yati mencemburi hubungan persahabatan antara Mariana dan
Mastura yang akrab bagai dakwat dengan kertas.
Peribahasa
Tingkatan
1,2& 3
Peribahasa
Tingkatan
4&5
 Bulat air kerana pembetung, bulat manusia kerana muafakat
团结一致

 Kata sepakat yang dicapai dalam mesyuarat.


 Walaupun masyararakat kita terdiri daripada berbilang kaum,
kita harus bersatu padu demi menjaga kepentingan tanah air
tecinta kita. Tegasnya, kita perlulah bersatu padu bak kata pepatah,
bulat air kerana pembentung, bulat manusia kerana muafakat.

 Darah daging 骨肉,自己亲生的孩子或自己的家人

 Anak dan saudara-mara daripada keturunan sendiri.


 Walaupun Ahmad adalah darah daging kepada Pak Rahim,
namun beliau tetap melaporkan kegiatan tidak bermoral yang
dilakukan oleh Ahmad kepada pihak berkuasa.

 Berat sama dipikul, ringan sama dijinjing 有福同享,有难同当

 mengalami susah senang bersama-sama.


 Semua penduduk kampung Canggung bergotong royong
membersihkan kawasan kampung mereka, bak kata pepatah berat
sama dipikul,ringan sama dijinjing.

 Meninggi diri 自高自大,骄傲

 Sombong
 Siti seorang budak yang suka meninggi diri di sekolah itu sebab
itulah dia dibenci rakan sekolahnya.

 Bermuka dua 双面,虚伪

 Suka belot, tidak jujur.


 Hamzah bermuka dua kerana sekejap dia menyokong kita dan
sekejap dia menyokong pihak lawan.
 Tulang belakang 主力

 Orang yang menjadi sumber kekuatan.


 Pasukan penyunting yang baik menjadi tulang belakang kepada
penerbitan majalah itu.

 Bara yang digenggam biar sampai jadi arang


 Mengerjakan sesuatu yang sukar hendaklah sabar, sehingga
mencapai kejayaan.
 Yatie bagaikan bara yang digenggam biar sampai jadi arang
apabila menyiapkan tugasan yang diberikan oleh pensyarahnya.

 Bagai kaca terhempas ke batu 非常失望

 Sangat sedih atau kecewa.


 Aiman berasa bagai kaca terhempas ke batu selepas menerima berita
kematian kekasih hatinya,Aisya.

 Berdiri sama tinggi, duduk sama rendah 平起平坐


 dua orang atau pihak yang sama darjat dalam adat
 Negara Malaysia mampu berdiri sama tinggi, duduk sama rendah
dengan negara-negara lain kerana kebijaksanaan pemimpin
memakmurkan negara ini.

 Seperti lembu dicucuk hidung


 Orang yang sentiasa menurut kemahuan orang lain
 Shafiq selalu menurut apa sahaja kata kawan-kawannya yang
nakal sehingga dia sendiri mengalami nasib yang sama, bak kata
pepatah, seperti lembu dicucuk hidung.
 Dayung sudah di tangan, perahu sudah di air
 segala-gala yang dikehendaki sudah diperoleh.
 Sham bagai dayung sudah di tangan,perahu sudah di air apabila
menerima surat tawaran daripada syarikat Airasia untuk menjadi
sebagai juruterbang.

 Tak lapuk dek hujan, tak lekang dek panas 传统习惯永不会变

 Adat yang tidak berubah; sesuatu yang tetap utuh.


 Tarian zapin harus dipertahankan supaya tak lapuk dek hujan
dan tak lekang dek panas.
 Lintah darat 高利贷者
 Peniaga yang mengambil keuntungan yang terlalu tinggi.
 Penduduk kampung terus menderita akibat sikap lintah darat
yang diamalkan oleh peniaga-peniaga yang menjual barangan
keperluan harian.

 Anak dagang 外人,游子


 Orang yang merantau ke tempat orang lain.
 Sebagai anak dagang, Hasan pandai mengambil hati penduduk
tempatan.
 Hujan emas di negeri orang, hujan batu di negeri sendiri, lebih baik di
negeri sendiri 无论外国如何吸引人都不如自己的国家好
 Walau bagaimanapun kelebihan di negara orang, tetap negeri
sendiri lebih baik lagi.
 Setelah bertahun-tahun menjadi pensyarah dan mendapat gaji
yang tinggi di Brunei Darussalam, Ustaz Muhammad kembali ke
tanah air untuk menjadi seorang guru di sebuah sekolah agama
rakyat. Baginya hujan emas di negeri orang, hujan batu di negeri
sendiri, lebih baik di negeri sendiri.
 Kalau takut dilambung ombak, jangan berumah di tepi pantai
远离害怕的事物

 Sekiranya takut kepada risiko, jangan dekati bahaya.


 "Kamu ni Nazry, kalau takut dilambung ombak, jangan berumah
di tepi pantai. Sekarang tengok apa sudah jadi pada kamu.
Janganlah melakukan sesuatu jika kamu tidak mahu tanggung
derita tersebut." kata Afiq.

 Hati gajah sama dilapah, hati kuman sama dicecah 公平分配

 Pengagihan secara adil atau sama banyak.


 Kita hendaklah mengamalkan prinsip hidup "hati gajah sama
dilapah, hati kuman sama dicecah" demi mengekalkan keamanan
dan keharmonian masyarakat berbilang kaum di negara ini.

 Di mana bumi dipijak, di situ langit dijunjung 入乡随俗

 Menurut adat atau peraturan di tempat yang kita diami atau


tinggal.
 Asyraf tidak menghadapi masalah dengan penduduk tempatan
ketika menetap di Belanda kerana baginya di mana bumi dipijak
di situ langit dijunjung.

 Ibarat telur sesangkak, pecah sebiji, pecah semua 殃及池鱼

 Kesilapan yang dilakukan oleh seseorang menyebabkan orang lain


yang menerima akibatnya.
 Arsyad dimarahi oleh ibunya kerana keluarga mereka telah
mendapat malu akibat perbuatan buruknya itu bak kata pepatah
‘ibarat telur sesangkak, pecah sebiji pecah semua’.
 Memerah otak 绞尽脑汁

 Berfikir dengan bersungguh-sungguh.


 Professor itu saban hari bertungkus lumus memerah otak untuk
memastikan penyelidikannya berjaya mendapat pengiktirafan
daripada pihak universiti.

 Masuk kandang kambing mengembek, masuk kandang kerbau menguak


入乡随俗,要懂得去适应环境

 Menyesuaikan diri dengan tempat dan keadaan.


 Kita perlulah pandai menyesuaikan diri dengan masyarakat
sekeliling supaya tidak berasa janggal ketika bergaul dengan
mereka, bak kata pepatah, masuk ke kandang kambing
mengembek, masuk ke kandang kerbau menguak.

 Yang bulat tidak datang bergolek, yang pipih tidak datang melayang.
 Sesuatu benda tidak akan datang tanpa usaha.
 Produk pertanian mampu menjadi peniagaan yang
menguntungkan sekiranya para petani gigih berusaha, bak kata
pepatah, yang bulat tidak datang bergolek, yang pipih tidak
datang melayang.

 Sedikit-sedikit lama-lama jadi bukit 持之以恒地努力就一定会成功

 Sabar mengerjakan sesuatu lama-lama berhasil juga.


 Setiap hari, Syazwan akan menyimpan RM1 ke dalam
tabungnya untuk kegunaan masa tua kerana sedikit-sedikit
lama-lama jadi bukit.
 Bak cendawan tumbuh selepas hujan 雨后春笋

 Terlalu banyak pada sesuatu masa.


 Syarikat jualan langsung yang dipelopori oleh golongan
bumiputera bak cendawan tumbuh selepas hujan kerana saban hari
semakin ramai yang mendaftarkan perniagaan mereka.
 Bulat air kerana pembetung, bulat manusia kerana muafakat
团结一致

 Kata sepakat yang dicapai dalam mesyuarat.


 Walaupun masyararakat kita terdiri daripada berbilang kaum,
kita harus bersatu padu demi menjaga kepentingan tanah air
tecinta kita. Tegasnya, kita perlulah bersatu padu bak kata pepatah,
bulat air kerana pembentung, bulat manusia kerana muafakat.

 Yang dikejar tak dapat, yang dikendong berciciran


 Kerana hendak mengejar keuntungan yang besar, harta yang
sedikit hilang pula.
 Apalah yang hendak dikejar sangat projek yang besar itu,
bimbang nanti yang dikejar tak dapat, yang dikendong
berciciran.

 Biar mati anak, jangan mati adat 宁愿丧失儿子,也不要败了风俗

 Orang yang kuat perpegang pada adat.


 Masyarakat masih mengamalkan banyak adat istiadat lama
kerana mereka percaya biar mati anak, jangan mati adat.

 Batu penghalang 障碍,阻碍

 Halangan
 Pemuda itu telah menjadi batu penghalang kepada Samsuri untuk
mengahwini Mazida kerana beliau juga ada hati kepada wanita itu.
 Bagai aur dengan tebing 互相帮忙
 Hubungan yang rapat antara sama sama yang lain dan saling
membantu.
 Penduduk kampung ini mengamalkan sikap tolong-menolong
bagai aur dengan tebing.

Anda mungkin juga menyukai