Anda di halaman 1dari 12

Analisis Teknik Penerjemahan Lisan Menurut Teori Molina

Dan Albir Dalam Kegiatan Penerjemahan Lisan Oleh


Syeikh Aun Al Qodumi Dan Habib Jamal Bin Toha Ba’agil
(Kesempurnaan Nabi Muhammad SAW)

Oleh:

Fitri Roudlotul Mubarokah (B0516014)

Rahmah Khairun Nisa (B0516031)

Rikha Darojah (B0516035)

Uswatun Hasanah (B0516042)

Yukrimah Nur Rohhim (B0516046)

Program Studi Sastra Arab Fakultas Ilmu Budaya


Universitas Sebelas Maret

2018
A. Teks dan terjemahan :

‫اإلمام عبدهللا بن علوي الحداد في قصيدته يقول‬


Peminjaman murni : Imam Abdullah bin Alwi Hadad dalam qosidahnya beliau berkata

‫أآل و إن رسول هللا من غير مرية إمام على االطال ق في كل حدرتى‬


Ketahuilah bahwa sesungguhnya baginda nabi Muhammad saw semenjak beliau belum ada sampai saat
ini tetep adalah imam dari segenap manusia

‫و هللا يقول و يخلق ما ال تعلمون‬


Harfiah : Dan Allah berfirman bahwa Allah menciptakan sesuatu yang kalian tidak tahu

‫و ان سيدنا و موالن محمد طهور في اول المعدة‬


Dan ketahuilah Nabi Muhammad saw sudah ada ketika alam semesta ini belum diciptakan

‫االنسان واحد من نعيته خمسة اعمال‬


Penambahan : Kita manusia ini hidup dalam lima fase

‫دار والدنيا و البرزح والمحشر واآلخرة‬


Peminjaman murni : Pertama daarun yaitu benih, kemudian di dunia, kemudian barzah, kemudian nanti
di mahsyar, kemudian akhirat.

‫و انت في كل علم عالقه خلق مختلف‬


Partikularisasi : Dan di setiap satu keadaan itu kaum mempunyai ciptaan atau gambar yang berbeda-beda

‫صور سيدنا محمد أجمل صور‬


Partikularisasi : Dan sisemua fase tersebut paling indahnya gambar atau bentuk adalah baginda
Muhammad

‫وحقيقه سيدنا محمد اقوى حقائق‬


Peminjaman alami : Hakekat Nabi Muhammad adalah paling kuatnya hakikat

‫وذات نبي محمد أشرف ذاوت‬


Peminjaman alami : Dan dzatnya Nabi Muhammad adalah paling mulianya dzat

‫ولطيفه سيدنا محمد أرك الطئف‬


Dan kelembutan beliau Rosulullah adalah sebenar-benarnya kelembutan

‫هكذا‬ ‫ و‬، ‫ومعنى سيدنا محمد أجمل المعاني‬


Dan makna kemuliaan Rosulullah adalah paling besarnya makna, dan begitulah

‫ طهور في كل العالم بما يلق به‬،‫فإن لهذه الذات منوره شريفه‬


Peminjaman alami : Ketahuilah bahwa dzat Nabi Muhammad yang bercahaya yang mulia tersebut,
cahaya itu nampak disemua alam

.‫سم ألسماعنا من سمعه عليه الصالة والسالم‬


ّ ‫ أن يق‬،‫أسأل هللا في هذه الساعة‬
.‫ أن يقسم ألبصارنا من بصر عليه الصالة والسالم‬،‫أسأل هللا في هذه الساعة‬

.‫أسأل هللا في هذه الساعة أن يقسم لقلوب الحاضرين من قلبه عليه الصالة والسالم‬

.‫أسأل هللا في هذه الساعة أن ينض ّم أرواح الحاضرين من روحه عليه الصالة والسالم‬

‫ وأن يجعلنا‬،‫أسأل هللا في هذه الساعة أن يسقى هللا أسرار الحاضرين من سر سيدنا رسول هللا‬
‫ وفي كل‬،‫ وأن يجعله مقتضانا في كل قول نقوله‬،‫ محبوبين في كل حال‬،‫مذكورين عند نيينا بكل خير‬
.‫ وفي كل سكنانسكنها‬،‫ وفي كل حركةتحركى‬.‫ وفي كل نية فيها‬،‫عمل نعمله‬

.‫ أن يسترنا من قبائخنا و أخطأنا أمام سيدنا محمد‬،‫ونسأل هللا بحق سيدنا رسول هللا عليه‬

.‫ يارب التخز هذه الوجوه الحاضرين مع حبيبها‬.‫يا رب ال تخز هذه الوجره الحاضرين مع حبيبها‬
artinya:

Aku berharap disaat yang mulia ini, Allh ta'ala membagi cahaya ditelinga kita dari cahaya nabi
Muhammad, Aku berharap disaat yang mulia ini Allah membagi cahaya dimata kitasebagai bagian
dari cahaya baginda Muhammad.

Dan aku berharap disaat yang mulia ini, Allah membagi kepada kita cahaya yang dari baginda
Muhammad. Dan aku berharap disaat yang mulia ini, ruh kita semuanya kelak akan digabungkan
dengan ruhnya Nabi Muhammad. Dan aku berharap disaat yang mulia ini Allah mengucurkan
cahaya rahasia dihati kita sebagaimana yang dikucurkan kepada kepada hati Nabi Muhamad.

Semoga kita semuanya disebut nama kita di telinga Rasulullah dengan kebaikan, semoga kita
menjadi orang yang dicintai oleh Rasulullah disegala keadaan, semoga Allah menjadikan Nabi
Muhammad sebagai panutan kita disetiap kata-kata yang kita ucapkan, setiap perbuatan yang kita
lakukan. setiap niat yang kita lakukan, setiap gerakan yang kita lakukan.
Dan aku memninta kepada Allah karna kemuliaan Nabi Mihammad, agar menutup aib-aib dan
kekurangan kita kelak nanti dihadapan Rasulullah.

Ya Allah janganlah engkau hinakan wajah orang yang hadir ini dihadapan Rasulullah diakhirat. "Ya
Allah janganlah engkau hinakan atau kau kelak nanti dihadapan Rasulullah. permalukan wajah kami
ini.

‫يا رب التخسي هده وجه حاضر يا رب التخسي هده وجه حضر محبيبه‬
Ya Allah jangan kelak nanti dihadapan Rasulullah SAW permalukan wajah kami ini Ya Allah.

‫حتي أن هللا سبحانه وتعالى‬


Dan hingga Allah SWT

‫ذكر أن الشهداء‬
Menyebut bahwa para syuhada'

‫في األرض المحشر‬


Di tanah mahsyar

‫لهم ارجوهم عند ربهم ونورهم‬


Mereka mendapatkan cahaya dan pahala dari Allah

‫ألن أمر نور خطير‬


Karena perkara cahaya ini bahaya

‫اأرض المحشر ظلمة‬


Ardzul mahsyar itu gelap

‫وصراط أظلم ما فيه‬


Dan shiratal mustaqim adalah paling gelap

‫والذي يريد أن يمرالصراط من المعمنين يجعل له له النور‬


Dan apabila Allah menghendaki orang muslim itu nanti berjalan, Allah akan memberikan cahaya
untuknya

‫ان كان ارطباطة بنبيه َوثِيْق حقيق‬


Apabila orang-orang kelak nanti itu punya ikatan yang kuat dengan nabi Muhammad

‫المعمين‬: ‫ هذا النوو‬،‫فإن هللا يجعل النور مثل الشمس‬


Yaitu orang mukmin cahayanya nanti seperti matahari

‫فايمر صراط سريعا‬


Dia akan jalan di shiratal mustaqim cepat

‫و يدحل الجنة‬
Dan Dia akan masuk surga

‫جعل لنا هللا منهم‬


Semoga kita semua dari golongan tersebut

‫جعل لنا هللا حضرين والحضرة منهم‬


Semoga kita semua yang hadir baik laki-laki maupun perempuan termasuk golongan tersebut

‫جعل لنا هللا األوالدون أو بناتن أو أزواجن أو أحبابن أو محبين منهم‬


Semoga kita, anak kita, bapak kita, keluarga kita, tetangga kita, semua orang yang kita cintai termasuk
golongan tersebut

‫وبعضهم يضعلهم مصباح لوكس‬


Akan tetapi sebagian mereka cahayanya hanya lampu senter

‫وبعضهم يضعلهم اقل من ذلك‬


Ada yang lebih redup lagi cahayanya

‫اقلهم يضعله النور على حد ابهام رجل‬


Dan paling minim orang mukmin diberi oleh Allah cahayanya hanya di ujung kaki jempolnya.

‫مرضعيف‬
Cahayanya sangat kecil

‫ش َحيَاة ٌ َم ِليَّة‬
ْ ‫ِع‬
Dia hidup kehidupan yang gelap
‫يَ ْف َرح باألطوار ذوا المنية‬
Dia suka hanya dengan perkara-perkara yang membawa kegelapan

‫يجلس الوجوح ذوا المنية‬


Dia duduk hanya dengan orang-orang yang wajahnya gak ada cahayanya

‫يرضعيف‬
Itulah orang yang kelaknya cahaya sedikit

‫أحيانًا يُضيع في اإلبهام فيمشي على الصراط‬


Kadang-kadang dia itu bisa berjalan di shirath dengan lampu kecil itu

‫وأحيانا الطفيء فيقق‬


Tapi kadang-kadang lampu itu mati dan dia berhenti

‫والمشهد األعضام في ظلمة المحشر‬


Dan (wak-) pemandangan yang begitu agung ketika nanti di mahsyar

‫اولئك الذين يرفعهم هللا على منابر بالنور‬


Mereka orang-orang yang diangkat kedudukannya diberi mimbar-mimbar dari cahaya

‫ليس باألنبياء وال الصديقين والشهداء‬


Pemandangan itu begitu mengherankan dan mereka itu yang mendapat mimbar itu bukan para (bukan
para) nabi maupun para syuhada

"‫ " َم ْن ُه ْم هأولئك يا رسول هللا؟‬,‫الصحابة سأ ُل سيدنا رسول هلل‬


Sahabat bertanya kepada nabi, “siapa yang mendapat mimbar dari cahaya itu ya rasulullah?”

,‫كالهأولئك المتحابّون في هللا‬


Mereka adalah orang yang didunia ini suka saling cinta karena Allah, yang saling silaturahim karena
Allah

ُ ‫المت َ َجا ِل‬


‫س في هللا‬
Yang saling duduk di majelis karena Allah

‫المتباذل في هللا‬
Orang yang senantiasa saling mengorbankan karena Allah

‫المتناصر في هللا‬
Orang yang saling membela karena Allah

‫ونحن جئنا نزور أخينا الحبيب الجمل في هللا وجئنا نرى كم في هللا‬
Dan saya datang dari Yordania ke Batu untuk ziarah kepada saudara jama- (saudara saya jamal Ba‘aqil)
dan kalian yang ada di sini

‫جئناكم من جوار بيت المقدس‬


Aku datang tetangganya baitul maqdis

‫جئناكم من األرض البركة‬


Aku datang dari negeri yang penuh dengan berkah

‫من عند شعيب و يوسي‬


Aku dari negeri yang disitu ada nabi syuaib dan nabi yusa

‫من عند الصحابة سيدنا جعفر الطيار وسيدنا أبو ابيدة وسيدنا معاذ‬
Aku datang..

‫ أبيده و سيدنا معاد بن‬,‫من عند صحابة سيدن جعفار طيارظ‬


‫ جئناكم ألجلل محبه فى‬.‫ أكثر من عشر الف صحابى هناك‬.‫جبال‬
‫ قأسئل هللا ببركت هذه الليل على أن يجمعنا على منابر‬.‫هللا‬
‫ حتى أن فرق بين‬.‫ وأن يجعل حيتاتن جيات نورانييه‬.‫النور‬
‫ جاء فى مسناد أحمد على‬.‫ وبها سبحة النور‬.‫الشقى و و سعيد‬
‫ فرث‬.‫ خلق هللا خلق فى ظلمه‬.‫بن محمد صلى هللا عليه و سلم‬
‫ اللهم هدنا‬.‫ فمن أصابه فوقه نوره فقده تدا‬.‫عليهممن النور‬
‫ اللهم هدنا فى هناك‬.‫فى هذاك‬.
Aku datang dari negeri yang disitu ada para sahabat – sahabat yang mulia, sayyidina Ja’far
Toyyar, Abu Ubaidah, sayyidina mu’ad bin jabal. Ada 10.000 sahabat yang ada di negeri saya.
Saya tinggalkan negeri itu untuk datang kepada kalian karna cinta karna Allah. Berkatnya kita
kumpul karna Allah ini semoga Allah kelak mengumpulkan kita di mimbarnya mimbar cahaya.
Semoga hidup kita ini hidup yang penuh dengan cahaya. Makannya orang yang akan bahagia
dunia akhirat dan yang akan hina nanti di akhirat adalah semua tergantung dari cahaya itu
sendiri. Sebagaimana hadist yang di riwayatkan oleh musnad imam ahmad bahwa rosul SAW
bersabda. Allah menciptakan mahkluk dari kegelapan. Kemudian Allah memercikkan dari
cahayanya. Barang siapa kalau mendapat percikan cahaya Allah dia mendapatkan hidayah di
dunia ini. Allah ya Allah berikanlah kami hidayah dengan hidayah. Ya Allah berikan kami
hidayah dengan hidayah. Ya Allah berikanlah kami petunjuk dengan petunjuk.

a. Analisis terjemahan lisan per jeda tuturan :


1. ‫ أبيده و سيدنا معاد‬,‫من عند صحابة سيدن جعفار طيارظ‬
‫بن جبال‬
Penerjemah : Aku datang dari negeri yang disitu ada para sahabat – sahabat yang mulia,
sayyidina Ja’far Toyyar, Abu Ubaidah, sayyidina mu’ad bin jabal.

Dalam teks di atas penerjemah menggunakan teknik penerjemahan kreasi diskursif : karena
penerjemah menerjemahkannya jauh dari arti sesungguhnya.

Seharusnya pada kata ‫( من عند صحابة‬di terjemahkan dari sahabat – sahabat),


akan tetapi penerjemah menerjemahkan ” Aku datang dari negeri yang disitu ada para
sahabat – sahabat yang mulia” yang disitu sangat jauh dari arti yang sesungguhnya.

2. ‫أكثر من عشر الف صحابى هناك‬


Penerjemah : Ada 10.000 sahabat yang ada di negeri saya

Dalam teks di atas penerjemah menggunakan teknik penerjemahan pengurangan dan


transposisi karena kata ‫ أكثر‬tidak di terjemahkan/dihilangkan, dan mengganti arti kata
‫ هناك‬yang seharusnya di artikan di sana menjadi “yang ada di negeri saya”.

3. ‫جئناكم ألجلل محبه فى هللا‬


Penerjemah : . Saya tinggalkan negeri itu untuk datang kepada kalian karna cinta karna Allah

Penerjemah menggunakan teknik penerjemahan harfiah, karena penerjemah


menerjemahkannya kata per kata seseai teks arabnya.

4. ‫ وبها سبحة النور‬.‫حتى أن فرق بين الشقى و و سعيد‬


Penerjemah : Makannya orang yang akan bahagia dunia akhirat dan yang akan hina nanti di
akhirat adalah semua tergantung dari cahaya itu sendiri.

Penerjemah menggunakan teknik penerjemahan adaptasi, karena penerjemah menggunakan


bahasa yang bisa di pahami oleh pembaca tanpa mengurangi makna sebenarnya dalam teks
tersebut.

5. ‫ فمن أصابه‬.‫ فرث عليهممن النور‬.‫خلق هللا خلق فى ظلمه‬


‫فوقه نوره فقده تدا‬
Penerjemah : Allah menciptakan mahkluk dari kegelapan. Kemudian Allah memercikkan
dari cahayanya. Barang siapa kalau mendapat percikan cahaya Allah dia mendapatkan
hidayah di dunia ini

Penerjemah menngunakan teknik penerjemahan kompensasi, karena penerjemah menggganti


sebagian terjemahan ke tempat yang sesuai agar mudah di pahami dan tidak mengurangi
makna yg terkandung di dalamnya.

Teknik BSu BSa


Peminjaman murni ‫اإلمام عبدهللا بن علوي الحداد في‬ Imam Abdullah bin Alwi Hadad
dalam qosidahnya beliau berkata
‫قصيدته يقول‬
Harfiah ‫و هللا يقول و يخلق ما ال تعلمون‬ Dan Allah berfirman bahwa
Allah menciptakan sesuatu yang
kalian tidak tahu
Penambahan ‫االنسان واحد من نعيته خمسة‬ Kita manusia ini hidup dalam
lima fase
‫اعمال‬
Peminjaman murni ‫دار والدنيا و البرزح والمحشر‬ Pertama daarun yaitu benih,
kemudian di dunia, kemudian
‫واآلخرة‬ barzah, kemudian nanti di
mahsyar, kemudian akhirat.
Partikularisasi ‫و انت في كل علم عالقه خلق‬ Dan di setiap satu keadaan itu
kaum mempunyai ciptaan atau
‫مختلف‬ gambar yang berbeda-beda
Partikularisasi ‫صور سيدنا محمد أجمل صور‬ Dan sisemua fase tersebut paling
indahnya gambar atau bentuk
adalah baginda Muhammad
Peminjaman alami ‫ وحقيقه سيدنا محمد اقوى حقائق‬Hakekat Nabi Muhammad adalah
paling kuatnya hakikat
Peminjaman alami ‫ وذات نبي محمد أشرف ذاوت‬Dan dzatnya Nabi Muhammad
adalah paling mulianya dzat
Peminjaman alami ،‫ فإن لهذه الذات منوره شريفه‬Ketahuilah bahwa dzat Nabi
‫ طهور في كل العالم بما يلق به‬Muhammad yang bercahaya yang
mulia tersebut, cahaya itu
nampak disemua alam
Penambahan ‫ أسأل هللا في هذه الساعة‬Aku berharap disaat yang
mulia ini
Penambahan ‫ أن يقسم ألسماعنا‬Membagi cahaya di telinga
kita
Penambahan ‫ أن يقسم ألبصارنا‬Membagi cahaya disekitar kita
Penambahan ‫لهم ارجوهم عند ربهم ونورهم‬ Mereka mendapatkan cahaya dan
pahala dari Allah
Penambahan ‫حتي أن هللا سبحانه وتعالى‬ Dan hingga Allah SWT
Penambahan ‫ألن أمر نور خطير ألن أمر نور‬ Karena perkara cahaya ini
bahaya
‫خطير‬
Penambahan ‫اأرض المحشر ظلمة‬ Ardzul mahsyar itu gelap

Penambahan ‫ذكر أن الشهداء‬ Menyebut bahwa para syuhada'

Penambahan ‫وصراط أظلم ما فيه‬ Dan shiratal mustaqim adalah


paling gelap

Penambahan ‫فايمر صراط سريعا‬ Dia akan jalan di shiratal


mustaqim cepat
Penambahan ‫و يدحل الجنة‬ Dan ia akan masuk surga

Penambahan ‫جعل لنا هللا منهم‬ Semoga kita semua dari


golongan tersebut
Penambahan ‫جعل لنا هللا حضرين والحضرة‬ Semoga kita semua yang hadir
baik laki-laki maupun perempuan
‫منهم‬ termasuk golongan tersebut

Penambahan ‫يرضعيف‬ Itulah orang yang kelak cahaya


sedikit
Peminjaman Alami ‫ أن يضم أرواح الحاضرين من روحه‬Ruh-ruh kita akan digabungkan
dengan ruh Nabi
Peminjaman Alami ‫ في كل نية فيها‬Setiap niat yang kita lakukan
Peminjaman Alami ‫ هذه الوجوه الحاضرين‬Wajah-wajah orang yang hadir
ini
Peminjaman Alami ‫ وصراط أظلم ما فيه‬Dan shiratal mustaqim adalah
paling gelap

Peminjaman Alami ‫فايمر صراط سريعا‬ Dia akan jalan di shiratal


mustaqim cepat

Harfiyah ‫ في كل قول نقول‬disetiap kata-kata yang kita


ucapkan
Harfiyah ‫ في كل عمل نعمله‬Setiap perbuatan yang kita
lakukan
Harfiyah ‫ في األرض المحشر‬Di tanah mahsyar
Partikulasi ‫ نسأل هللا بحق سيدنا رسول هللا‬Aku meminta kepada Allah
karena kemuliaan Rasulullah
Partikulasi ‫ أن يسترنا من قبائخنا و أخطأنا‬Agar (Allah) menutup aib-aib
dan kekurangan kita.
Peminjaman ‫ أحيانًا يُضيع في اإلبهام فيمشي‬Kadang-kadang dia itu bisa
berjalan di shirath dengan lampu
‫على الصراط‬
kecil itu
Peminjaman ‫والمشهد األعضام في ظلمة‬ Dan (wak-) pemandangan yang
begitu agung ketika nanti di
‫المحشر‬ mahsyar
Peminjaman ‫ليس باألنبياء وال الصديقين‬ Pemandangan itu begitu
mengherankan dan mereka itu
‫والشهداء‬ yang mendapat mimbar itu bukan
para (bukan para) nabi maupun
para syuhada
Peminjaman ,‫الصحابة سأ ُل سيدنا رسول هلل‬ Sahabat bertanya kepada nabi,
“siapa yang mendapat mimbar
"‫" َم ْن ُه ْم هأولئك يا رسول هللا؟‬ dari cahaya itu ya rasulullah?”
Peminjaman ‫جئناكم من األرض البركة‬ Aku datang dari negeri yang
penuh dengan berkah
Pengurangan ‫جعل لنا هللا منهم‬ Semoga kita semua dari
golongan tersebut
Pengurangan ‫والذي يريد أن يمرالصراط من‬ Dan apabila Allah menghendaki
orang muslim itu nanti berjalan,
‫المعمنين يجعل له له النور‬ Allah akan memberikan cahaya
untuknya

Pengurangan ‫جعل لنا هللا حضرين والحضرة‬ Semoga kita semua yang hadir
baik laki-laki maupun perempuan
‫منهم‬ termasuk golongan tersebut

Pengurangan ‫جعل لنا هللا األوالدون أو بناتن أو‬ Semoga kita, anak kita, bapak
kita, keluarga kita, tetangga kita,
‫أزواجن أو أحبابن أو محبين منهم‬ semua orang yang kita cintai
termasuk golongan tersebut
Kalke ‫يا رب التخسي هده وجه حاضر‬ Ya Allah jangan kelak nanti
dihadapan Rasulullah SAW
‫ما حبيبه‬ permalukan wajah kami ini Ya
Allah.
Kalke ‫لهم ارجوهم عند ربهم ونورهم‬ Mereka mendapatkan cahaya dan
pahala dari Allah
Kalke ‫ان كان ارطباطة بنبيه َوثِيْق حقيق‬ Apabila orang-orang kelak nanti
itu punya ikatan yang kuat
dengan Nabi Muhammad
Adaptasi ‫ حتى أن فرق بين‬Makannya orang yang akan
.‫ الشقى و و سعيد‬bahagia dunia akhirat dan
‫ وبها سبحة النور‬yang akan hina nanti di akhirat
adalah semua tergantung dari
cahaya itu sendiri
Kreasi Diskursif ‫صحابة‬ ‫عند‬ ‫من‬ Aku datang dari negeri yang
‫جعفار‬ ‫سيدن‬ disitu ada para sahabat –
sahabat yang mulia, sayyidina
‫و‬ ‫أبيده‬,‫طيارظ‬ Ja’far Toyyar, Abu Ubaidah,
‫سيدنا معاد بن‬ sayyidina mu’ad bin jabal
‫جبال‬

Anda mungkin juga menyukai