Halaman/Pages
Laporan Arus Kas Konsolidasian ……………………… 6-7 ………. Consolidated Statements of Cash Flows
**************************
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Catatan/
2010 Notes 2009
ASET ASSETS
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian merupakan bagian yang tidak The accompanying notes form an integral part of these
terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan. consolidated financial statements.
1
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Catatan/
2010 Notes 2009
LIABILITIES AND
KEWAJIBAN DAN EKUITAS STOCKHOLDERS’ EQUITY
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian merupakan bagian yang tidak The accompanying notes form an integral part of these
terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan. consolidated financial statements.
2
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Catatan/
2010 Notes 2009
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian merupakan bagian yang tidak The accompanying notes form an integral part of these
terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan. consolidated financial statements.
3
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Catatan/
2010 Notes 2009
2i,2m,2p,25,
BEBAN POKOK PENJUALAN (5.807.220.162) 28,30,31 (7.513.371.858) COST OF GOODS SOLD
BEBAN PAJAK
PENGHASILAN - BERSIH 597.699.273 188.786.842 INCOME TAX EXPENSE - NET
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian merupakan bagian yang tidak The accompanying notes form an integral part of these
terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan. consolidated financial statements.
4
The original consolidated financial statements included herein are in Indonesian language.
Selisih transaksi
Selisih kurs karena restrukturisasi
penjabaran entitas
Modal ditempatkan Tambahan laporan sepengendali/
dan disetor modal disetor - keuangan/ Difference arising Saldo laba/Retained earnings
penuh/ bersih/ Difference in from restructuring
Issued and Additional foreign transactions of Yang telah Yang belum
Catatan/ fully paid paid-in currency entities under Ditentukan penggunaannya/ ditentukan penggunaannya/ Saham diperoleh kembali/ Jumlah ekuitas - bersih/
Notes capital capital - net translation common control Appropriated Unappropriated Treasury stock Net stockholders’ equity
Saldo tanggal 1 Januari 2009 953.845.975 2.526.309 44.072.576 21.334.633 5.686.654.306 1.368.139.165 (13.435.143 ) 8.063.137.821 Balance, January 1, 2009
Laba bersih pada tahun 2009 - - - - - 604.307.088 - 604.307.088 Net income in 2009
Cadangan umum - - - - 800.361.412 (800.361.412 ) - - Appropriation for general reserve
Dividen 23 - - - - - (547.255.666 ) - (547.255.666) Dividend
Alokasi untuk program kemitraan 23 - - - - - (20.522.087) - (20.522.087) Allocation for partnership program
Selisih kurs karena penjabaran Difference in foreign currency
laporan keuangan 2b - - 49.272.334 - - - - 49.272.334 translation
Saldo tanggal 31 Desember 2009 953.845.975 2.526.309 93.344.910 21.334.633 6.487.015.718 604.307.088 (13.435.143 ) 8.148.939.490 Balance, December 31, 2009
Saldo tanggal 1 Januari 2010 953.845.975 2.526.309 93.344.910 21.334.633 6.487.015.718 604.307.088 (13.435.143 ) 8.148.939.490 Balance, January 1, 2010
Laba bersih pada tahun 2010 - - - - - 1.683.399.992 - 1.683.399.992 Net income in 2010
Cadangan umum - - - - 338.411.969 (338.411.969 ) - - Appropriation for general reserve
Dividen 23 - - - - - (241.722.835 ) - (241.722.835) Dividend
Alokasi untuk program kemitraan - Allocation for partnership and
dan bina lingkungan 23 - - - - - (24.172.284 ) - (24.172.284) community development program
Selisih kurs karena penjabaran Difference in foreign currency
laporan keuangan 2b - - 13.653.862 - - - - 13.653.862 translation
Saldo tanggal 31 Desember 2010 953.845.975 2.526.309 106.998.772 21.334.633 6.825.427.687 1.683.399.992 (13.435.143 ) 9.580.098.225 Balance, December 31, 2010
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian merupakan bagian yang tidak The accompanying notes form an integral part of these
terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan. consolidated financial statements.
5
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Catatan/
2010 Notes 2009
ARUS KAS DARI AKTIVITAS CASH FLOWS FROM
OPERASI OPERATING ACTIVITIES
Penerimaan kas dari pelanggan 7.919.932.022 8.338.364.981 Cash receipts from customers
Penerimaan kas dari restitusi pajak 366.240.287 18e 70.870.227 Cash receipts from tax restitution
Penerimaan bunga 60.504.874 155.983.781 Cash receipts from interest income
Penurunan kas yang Decrease
dibatasi penggunaannya 27.989.166 34.849.181 in restricted cash
Pembayaran kepada pemasok (5.308.406.714 ) (6.755.072.345) Payments to suppliers
Pembayaran kepada komisaris, Payments to commissioners,
direksi dan karyawan (647.017.176) (665.717.026) directors and employees
Pembayaran pajak (379.534.789) (242.973.768) Payments of tax
Pembayaran bunga (12.342.513) (48.060.861) Payments of interest
Penerimaan kas dari penghasilan Cash receipts from income from
denda dan klaim - 27 119.126.316 penalty and claims
Pembayaran lain-lain - bersih (22.791.626) (11.960.792) Other payments - net
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian merupakan bagian yang tidak The accompanying notes form an integral part of these
terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan. consolidated financial statements.
6
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Catatan/
2010 Notes 2009
KENAIKAN (PENURUNAN) BERSIH NET INCREASE (DECREASE) IN
KAS DAN SETARA KAS 1.617.433.652 (261.248.443) CASH AND CASH EQUIVALENTS
EFFECT OF FOREIGN
EXCHANGE RATE
PENGARUH SELISIH KURS FLUCTUATION ON CASH
KAS DAN SETARA KAS (82.773.642) (249.387.362) AND CASH EQUIVALENTS
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian merupakan bagian yang tidak The accompanying notes form an integral part of these
terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan. consolidated financial statements.
7
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
1. UMUM 1. GENERAL
a. Umum a. General
Anggaran Dasar (AD) Perusahaan telah The Company’s Articles of Association (AA)
mengalami beberapa kali perubahan, yang have been amended several times, the latest on
terakhir pada tanggal 15 Juni 2010 June 15, 2010 in relation to, among others,
sehubungan dengan, antara lain, perubahan changes in the level of “material transaction” in
tingkat “transaksi material” sesuai dengan accordance with the Decision No. KEP-
Keputusan Ketua Badan Pengawas Pasar 413/BL/2009 dated November 25, 2009 of the
Modal dan Lembaga Keuangan No. KEP- Chairman of the Capital Market and Financial
413/BL/2009 tanggal 25 November 2009. Institutions Supervisory Agency. These
Perubahan ini termuat dalam akta Notaris changes are stated in Notarial Deed No. 90
Sutjipto, S.H., M.Kn. No. 90 tanggal 15 Juni dated June 15, 2010 of Sutjipto, S.H., M.Kn.
2010. Perubahan terakhir tersebut telah The latest amendment was approved by the
disetujui oleh Menteri Hukum dan Hak Asasi Minister of Justice and Human Rights of the
Manusia Republik Indonesia berdasarkan Republic of Indonesia based on his Decision
Surat Keputusan No. AHU-39860.AH.01.02 Letter No. AHU-39860.AH.01.02 Year 2010
Tahun 2010 tanggal 12 Agustus 2010. dated August 12, 2010.
Berdasarkan Pasal 3 AD Perusahaan, ruang According to Article 3 of the Company’s AA, its
lingkup kegiatan Perusahaan adalah di bidang scope of activities comprises mining of natural
pertambangan berbagai jenis bahan galian, deposits, manufacturing, trading, transportation
serta menjalankan usaha di bidang industri, and other related services. The Company
perdagangan, pengangkutan dan jasa lainnya commenced its commercial operations on
yang berkaitan dengan bahan galian tersebut. July 5, 1968.
Perusahaan mulai beroperasi secara komersial
pada tanggal 5 Juli 1968.
8
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Pada tahun 1997, Perusahaan melakukan In 1997, the Company conducted an Initial
penawaran saham perdana kepada Public Offering (“IPO”) of 430,769,000 shares or
masyarakat sebanyak 430.769.000 saham 35% of its 1,230,769,000 issued and fully paid
yang merupakan 35% dari jumlah shares. The shares offered to the public during
1.230.769.000 saham ditempatkan dan disetor the IPO were listed in the former Jakarta Stock
penuh. Penawaran saham kepada masyarakat Exchange (“JSX”) and Surabaya Stock
tersebut dicatat di dahulu Bursa Efek Jakarta Exchange (“SSX”) on November 27, 1997 (in
(“BEJ”) dan Bursa Efek Surabaya (“BES”) 2008, these exchanges were merged to
pada tanggal 27 November 1997 (pada tahun become the Indonesia Stock Exchange). As of
2008, kedua bursa tersebut digabung menjadi December 31, 2010 and 2009, all the
Bursa Efek Indonesia). Pada tanggal Company’s issued and fully paid shares of
31 Desember 2010 dan 2009, semua saham 9,538,459,749 shares are listed in the
ditempatkan dan disetor penuh sejumlah Indonesia Stock Exchange. In 2002, the
9.538.459.749 lembar saham telah dicatat di Company‘s shares were listed in the Australian
Bursa Efek Indonesia. Pada tahun 2002, Securities Exchange (“ASX”) where its shares
saham Perusahaan dicatatkan di Bursa Efek were traded as Chess Depository Interests
Australia (“BEA”) sebagai Chess Depository (“CDI”). As of December 31, 2010, a total of
Interests (“CDI”). Pada tanggal 31 Desember 1,907,691,950 CDI units are traded on the ASX
2010, unit yang diperdagangkan di BEA representing 9,538,459,749 series B ordinary
adalah sejumlah 1.907.691.950 unit CDI yang shares.
merupakan 9.538.459.749 saham biasa seri B.
Berdasarkan berita acara Rapat Umum Based on the minutes of the Stockholders’
Pemegang Saham yang diselenggarakan pada General Meeting held on May 27, 2010, the
tanggal 27 Mei 2010, susunan Direksi dan composition of the Company’s Boards of
Dewan Komisaris Perusahaan pada tanggal Directors and Commissioners as of December
31 Desember 2010 adalah sebagai berikut: 31, 2010 is as follows:
Berdasarkan berita acara Rapat Umum Based on the minutes of the Stockholders’
Pemegang Saham yang diselenggarakan pada General Meeting held on May 27, 2009, the
tanggal 27 Mei 2009, susunan Dewan composition of the Company’s Boards of
Komisaris dan Direksi Perusahaan pada Commissioners and Directors as of
tanggal 31 Desember 2009 adalah sebagai December 31, 2009 is as follows:
berikut:
Dewan Komisaris Board of Commissioners
Komisaris Utama Ir. Wisnu Askari Marantika President Commissioner
Komisaris Dr. Ir. Irwan Bahar Commissioners
Mahendra Siregar, S.E., M.Ec*
Komisaris Independen Prof. Ir. H. Mahmud Hamundu, MSc. Independent Commissioners
Prof. Hikmahanto Juwana, S.H., LL.M, Ph.D.
9
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Jumlah gaji dan tunjangan lainnya untuk The compensation and other benefits of the
Dewan Komisaris dan Direksi Perusahaan Company’s Boards of Commissioners and
adalah sekitar Rp25.055.052 dan Directors amounted to approximately
Rp27.787.325 masing-masing untuk tahun Rp25,055,052 and Rp27,787,325 for the years
yang berakhir pada tanggal-tanggal 31 ended December 31, 2010 and 2009,
Desember 2010 dan 2009. respectively.
Susunan Komite Audit Perusahaan pada As of December 31, 2010, the composition of
tanggal 31 Desember 2010 adalah sebagai the Company’s Audit Committee is as follows:
berikut:
Susunan Komite Audit Perusahaan pada As of December 31, 2009, the composition of
tanggal 31 Desember 2009 adalah sebagai the Company’s Audit Committee is as follows:
berikut:
Pada tanggal 31 Desember 2010 dan 2009, The Company and Subsidiaries had a total of
Perusahaan dan Anak Perusahaan 2,591 and 2,523 permanent employees as of
mempunyai masing-masing 2.591 dan 2.523 December 31, 2010 and 2009, respectively.
karyawan tetap.
Kantor pusat Perusahaan berlokasi di Gedung The Company’s head office is located at
Aneka Tambang, Jl. Letjen T.B. Simatupang Gedung Aneka Tambang, Jl. Letjen T.B.
No. 1, Lingkar Selatan, Tanjung Barat, Jakarta, Simatupang No. 1, Lingkar Selatan, Tanjung
Indonesia. Perusahaan dan Anak Perusahaan Barat, Jakarta, Indonesia. The Company and its
memiliki kuasa pertambangan di berbagai subsidiaries have mining authorization in
lokasi di Indonesia. several locations in Indonesia.
10
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
10. PT GAG Nikel Indonesia Eksplorasi dan operator 100% - 9.204.601 10.256.974
(GAG)* tambang/Mining exploration
and operator
* Sampai dengan tanggal 31 Desember 2010, MCU, ICA, BEI, AJSI, DEK dan * As of December 31, 2010, MCU, ICA, BEI, AJSI, DEK and GAG have not
GAG belum beroperasi secara komersial. yet started their respective commercial operations.
11
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
1. Asia Pacific Nickel Pty. Ltd. 1. Asia Pacific Nickel Pty. Ltd.
Pada bulan Desember 2008, Perusahaan In December 2008, the Company acquired
mengakuisisi 100% kepemilikan saham 100% interest in Asia Pacific Nickel Pty.
Asia Pacific Nickel Pty. Ltd. (dahulu BHP Ltd. (formerly BHP Asia Pacific Nickel Pty.
Asia Pacific Nickel Pty. Ltd.) sehingga Ltd.) and consequently also acquired an
mengakibatkan pemilikan secara tidak indirect ownership (100%) in PT Gag Nikel
langsung (100%) atas PT Gag Nikel (GAG). (GAG). GAG has a Contract of Work for
GAG mempunyai Kontrak Karya eksplorasi nickel exploration in West Papua, Indonesia
bahan galian nikel di Papua Barat, and is in the exploration stage as of
Indonesia dan masih dalam tahap December 31, 2010.
eksplorasi pada tanggal 31 Desember
2010.
Selisih yang timbul dari restrukturisasi The resulting difference arising from the
tersebut adalah sebagai berikut: above-mentioned restructuring was as
follows:
Nilai buku AR yang diperoleh dari Net book value of AR acquired
restrukturisasi 16.287.951 in restructuring
Nilai buku bersih (negatif) IARL yang Net book value (negative) of IARL
dilepas dalam restrukturisasi (5.046.682) disposed in restructuring
Pada tanggal 6 Juli 2009, Perusahaan On July 6, 2009, the Company increased its
menaikkan kepemilikan saham di CSD dari interest in CSD, from 10.25% to become
10,25% menjadi 99,15%. CSD melakukan 99.15%. CSD, which produces and
penambangan dan pengolahan emas di manufactures gold in Pandeglang,
Pandeglang, Indonesia, mulai beroperasi Indonesia, commenced its commercial
secara komersial pada tanggal 1 Juni 2010. operations on June 1, 2010.
12
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
13
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
BEI mempunyai izin pertambangan BEI has a Mining Authorization for bauxite
eksplorasi bahan galian bauksit di exploration in West Kalimantan, Indonesia
Kalimantan Barat, Indonesia dan masih and is in the exploration stage as of
dalam tahap eksplorasi pada tanggal Desember 31, 2010.
31 Desember 2010.
Sesuai dengan PSAK No. 22, “Akuntansi In compliance with PSAK No. 22,
Penggabungan Usaha”, selisih lebih bagian “Accounting for Business Combination”, the
kepemilikan Perusahaan atas nilai buku excess of the Company’s equity share in net
aset bersih DEK pada saat akuisisi di atas assets of DEK at the time of acquisition over
biaya perolehan saham Perusahaan telah the cost of investment has been reduced
diturunkan secara proporsional kepada proportionately to deferred exploration and
akun biaya eksplorasi dan pengembangan development expenditures and property,
tangguhan dan aset tetap. plant and equipment.
Rincian atas akuisisi tersebut adalah The acquisition details are as follows:
sebagai berikut:
Harga perolehan 6.525.000 Acquisition cost
Nilai wajar aset bersih yang diakuisisi 10.698.914 Fair value of net assets acquired
Selisih lebih nilai buku aset bersih DEK Excess of equity share in net assets of DEK over
diatas biaya perolehan saham 4.173.914 cost of investment
14
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Pada tanggal 31 Desember 2010, Perusahaan As of December 31, 2010, the Company and
dan Anak Perusahaan memiliki wilayah Subsidiaries have exploration and exploitation
eksplorasi dan eksploitasi yang tercakup areas covered by several Mining Authorizations
dalam berbagai Izin Usaha Pertambangan (“IUP”), previously known as KP. The details of
(“IUP”), dahulu bernama Kuasa each Mining Authorization are as follows:
Pertambangan. Rincian dari masing-masing
IUP adalah sebagai berikut:
15
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
16
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
SK Bupati Cilacap
No.540/424/32/Tahun/
Year 2002 berlaku 700 - - -
sampai dengan/valid
until 2/12/2012
17
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
18
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
19
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
20
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Laporan arus kas konsolidasian menyajikan The consolidated statements of cash flows
penerimaan dan pengeluaran kas dan setara present the receipts and payments of cash and
kas yang diklasifikasikan menurut aktivitas cash equivalents classified into operating,
operasi, investasi dan pendanaan. Arus kas investing and financing activities. The cash
dari aktivitas operasi disajikan dengan flows from operating activities are presented
menggunakan metode langsung. using the direct method.
Untuk tujuan laporan arus kas, kas dan setara For the purpose of the statements of cash
kas mencakup kas, bank dan investasi jangka flows, cash and cash equivalents include cash
pendek yang jatuh tempo dalam waktu tiga on hand, cash in banks and short-term
bulan atau kurang, setelah dikurangi cerukan. investments with maturities of three months or
less, net of overdrafts.
Seluruh angka dalam laporan keuangan All figures in the consolidated financial
konsolidasian ini, kecuali dinyatakan secara statements are rounded to, and stated in,
khusus, dinyatakan dalam dan dibulatkan thousands of rupiah unless otherwise stated.
menjadi ribuan rupiah.
Mata uang fungsional Perusahaan dan Anak The functional currency of the Company and
Perusahaan adalah rupiah, kecuali untuk APN Subsidiaries is the rupiah, except for APN with
dengan mata uang fungsional dolar Australia, functional currency is the Australian dollar, ICA
ICA dengan mata uang fungsional dolar with functional currency is the United States
Amerika Serikat dan CSD dengan mata uang dollar and CSD with functional currency is the
fungsional dolar Amerika Serikat pada tahun United States dollar in 2009.
2009.
21
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
c. Transaksi dan Saldo dalam Mata Uang c. Foreign Currency Transactions and
Asing Balances
Transaksi dalam mata uang asing dicatat Transactions involving foreign currencies are
dalam rupiah berdasarkan kurs yang berlaku recorded in rupiah at the rates of exchange
pada saat transaksi dilakukan. Pada tanggal prevailing at the time the transactions are
neraca, aset dan kewajiban moneter dalam made. At balance sheet date, monetary assets
mata uang asing selain mata uang fungsional and liabilities denominated in foreign currencies
Perusahaan dijabarkan ke dalam mata uang other than the Company’s functional currency
rupiah berdasarkan kurs tengah yang are translated to rupiah based on the middle
diterbitkan oleh Bank Indonesia pada tanggal rates published by Bank Indonesia at the last
terakhir transaksi perbankan tahun tersebut. banking transaction date for the year. The
Laba atau rugi kurs yang terjadi dikreditkan resulting gains or losses are credited or
atau dibebankan pada operasi tahun berjalan. charged to operations of the current year.
Pada tanggal-tanggal 31 Desember 2010 dan As of December 31, 2010 and 2009, the rates
2009, nilai kurs yang digunakan adalah of exchange used were as follows:
sebagai berikut:
Rupiah Penuh/Rupiah Full Amount
2010 2009
22
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
d. Investasi d. Investments
Penyertaan saham dengan pemilikan kurang Investments where ownership interest is less
dari 20% dinyatakan sebesar harga perolehan. than 20% are stated at cost.
Efektif tanggal 1 Januari 2010, Perusahaan Effective January 1, 2010, the Company and
dan Anak Perusahaan telah menerapkan Subsidiaries have applied PSAK No. 50
PSAK No. 50 (Revisi 2006), "Instrumen (Revised 2006), “Financial Instruments:
Keuangan: Penyajian dan Pengungkapan", Presentation and Disclosures”, and PSAK
dan PSAK No. 55 (Revisi 2006), "Instrumen No. 55 (Revised 2006), “Financial Instruments:
Keuangan: Pengakuan dan Pengukuran", yang Recognition and Measurement”, which
menggantikan PSAK No. 50, "Akuntansi superseded PSAK No. 50, “Accounting for
Investasi Efek Tertentu" dan PSAK No. 55 Certain Investments in Securities”, and PSAK
(Revisi 1999), "Akuntansi Instrumen Derivatif No. 55 (Revised 1999), “Accounting for
dan Aktivitas Lindung Nilai", secara prospektif. Derivative Instruments and Hedging Activities”,
prospectively.
23
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Aset keuangan dalam lingkup PSAK No. 55 Financial assets within the scope of
(Revisi 2006) diklasifikasikan dalam empat PSAK No. 55 (Revised 2006) are
kategori sebagai aset keuangan yang classified in four categories as financial
diukur pada nilai wajar melalui laba rugi, assets at fair value through profit or loss,
pinjaman yang diberikan dan piutang, loans and receivables, held-to-maturity
investasi dimiliki hingga jatuh tempo, atau investments, or available-for-sale
aset keuangan tersedia untuk dijual. financial assets. The Company and
Perusahaan dan Anak Perusahaan Subsidiaries determine the classification
menentukan klasifikasi aset keuangan of their financial assets at initial
tersebut pada pengakuan awal dan, jika recognition and, where allowed and
diperbolehkan dan diperlukan, appropriate, re-evaluate the designation
mengevaluasi kembali pengklasifikasian of such assets at each reporting date.
aset tersebut pada setiap tanggal
pelaporan.
Aset keuangan pada awalnya diakui Financial assets are recognized initially
sebesar nilai wajarnya ditambah, dalam hal at fair value plus, in the case of
investasi yang tidak diukur pada nilai wajar investments not at fair value through
melalui laporan laba rugi, biaya transaksi profit or loss, directly attributable
yang dapat diatribusikan secara langsung. transaction costs.
· Aset keuangan yang diukur pada nilai · Financial assets at fair value through
wajar melalui laporan laba rugi profit or loss
24
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
25
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
26
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Kewajiban keuangan diakui pada awalnya Financial liabilities are recognized initially at
sebesar nilai wajar dan, dalam hal pinjaman fair value and, in the case of loans and
dan hutang, termasuk biaya transaksi yang borrowings, include directly attributable
dapat diatribusikan secara langsung. transaction costs.
· Kewajiban keuangan yang diukur pada · Financial liabilities at fair value through
nilai wajar melalui laporan laba rugi profit or loss
Kewajiban keuangan yang diukur pada Financial liabilities at fair value through
nilai wajar melalui laporan laba rugi profit or loss include financial liabilities
termasuk kewajiban keuangan untuk held for trading and financial liabilities
diperdagangkan dan kewajiban designated upon initial recognition at fair
keuangan yang ditetapkan pada saat value through profit or loss.
pengakuan awal untuk diukur pada
nilai wajar melalui laporan laba rugi.
27
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Keuntungan dan kerugian diakui dalam Gains and losses are recognized in the
laporan laba rugi konsolidasian pada consolidated statements of income
saat kewajiban tersebut dihentikan when the liabilities are derecognized as
pengakuannya serta melalui proses well as through the amortization
amortisasi. process.
Hutang usaha, hutang lain-lain, biaya The Company’s and Subsidiaries’ trade
masih harus dibayar, hutang program payables, other payables, accrued
tanggung jawab sosial dan lingkungan expenses, corporate social responsibility
perusahaan, hutang kepada pihak program payable, due to related parties
yang mempunyai hubungan istimewa and investment loans are included in
dan pinjaman investasi Perusahaan this category.
dan Anak Perusahaan termasuk dalam
kategori ini.
Aset keuangan dan kewajiban keuangan Financial assets and financial liabilities are
saling hapus dan nilai bersihnya dilaporkan offset and the net amount reported in the
dalam laporan neraca konsolidasian jika, consolidated balance sheets if, and only if,
dan hanya jika, saat ini memiliki hak yang there is a currently enforceable legal right to
berkekuatan hukum untuk melakukan offset the recognized amounts and there is
saling hapus atas jumlah yang telah diakui an intention to settle on a net basis, or to
dan terdapat maksud untuk menyelesaikan realize the assets and settle the liabilities
secara neto, atau untuk merealisasikan simultaneously.
aset dan menyelesaikan kewajibannya
secara bersamaan.
28
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Nilai wajar instrumen keuangan yang The fair value of financial instruments that
diperdagangkan secara aktif di pasar are actively traded in organized financial
keuangan yang terorganisasi ditentukan markets is determined by reference to
dengan mengacu pada kuotasi harga di quoted market bid prices at the close of
pasar aktif pada penutupan bisnis pada business at the end of the reporting period.
akhir periode pelaporan. Untuk instrumen For financial instruments where there is no
keuangan yang tidak memiliki pasar aktif, active market, fair value is determined using
nilai wajar ditentukan dengan valuation techniques. Such techniques may
menggunakan teknik penilaian. Teknik include using recent arm’s length market
penilaian tersebut mencakup penggunaan transactions, reference to the current fair
transaksi-transaksi pasar yang wajar antara value of another instrument that is
pihak-pihak yang mengerti dan substantially the same, discounted cash
berkeinginan, referensi atas nilai wajar flow analysis, or other valuation models.
terkini dari instrumen lain yang secara
substansial sama, analisa arus kas yang
didiskonto, atau model penilaian lain.
Perusahaan dan Anak Perusahaan The Company and Subsidiaries adjust the
menyesuaikan harga di pasar yang lebih price in the more advantageous market to
menguntungkan untuk mencerminkan reflect any differences in counterparty credit
adanya perbedaan risiko kredit risk between instruments traded in that
counterparty antara instrumen yang market and the ones being valued for
diperdagangkan di pasar tersebut dengan financial asset positions. In determining the
instrumen yang dinilai untuk posisi aset fair value of financial liability positions, the
keuangan. Dalam menentukan nilai wajar Company’s and Subsidiaries’ own credit
posisi kewajiban keuangan, risiko kredit risk associated with the instrument is taken
Perusahaan dan Anak Perusahaan terkait into account.
dengan instrumen harus diperhitungkan.
Pada setiap akhir periode pelaporan The Company and Subsidiaries assess at
Perusahaan dan Anak Perusahaan the end of each reporting period whether
mengevaluasi apakah terdapat bukti yang there is any objective evidence that a
obyektif bahwa aset keuangan atau financial asset or a group of financial assets
kelompok aset keuangan mengalami is impaired.
penurunan nilai.
Untuk pinjaman yang diberikan dan For loans and receivables carried at
piutang yang dicatat pada biaya amortized cost, the Company and
perolehan diamortisasi, Perusahaan Subsidiaries assess the impairment
dan Anak Perusahaan menentukan based on the individual objective
penurunan nilai berdasarkan bukti evidence of impairment.
objektif secara individual atas
penurunan nilai.
29
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
30
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Aset keuangan (atau mana yang lebih A financial asset (or where applicable, a
tepat, bagian dari aset keuangan atau part of a financial asset or part of a group of
bagian dari kelompok aset keuangan similar financial assets) is derecognized
serupa) dihentikan pengakuannya pada when: (1) the rights to receive cash flows
saat: (1) hak kontraktual atas arus kas yang from the asset have expired; or (2) the
berasal dari aset keuangan tersebut telah Company and Subsidiaries have transferred
berakhir; atau (2) Perusahaan dan Anak their rights to receive cash flows from the
Perusahaan telah mentransfer hak asset or have assumed an obligation to pay
kontraktual mereka untuk menerima arus the received cash flows in full without
kas yang berasal dari aset keuangan atau material delay to a third party under a
berkewajiban untuk membayar arus kas “pass-through” arrangement; and either
yang diterima secara penuh tanpa (a) the Company and Subsidiaries have
penundaan yang signifikan kepada pihak transferred substantially all the risks and
ketiga dalam perjanjian pass-through; dan rewards of the asset, or (b) the Company
baik (a) Perusahaan dan Anak Perusahaan and Subsidiaries have neither transferred
telah secara substansial mentransfer nor retained substantially all the risks and
seluruh risiko dan manfaat dari aset, atau rewards of the asset, but have transferred
(b) Perusahaan dan Anak Perusahaan control of the asset.
secara substansial tidak mentransfer atau
tidak memiliki seluruh risiko dan manfaat
suatu aset, namun telah mentransfer
kendali atas aset tersebut.
Ketika suatu kewajiban keuangan yang ada When an existing financial liability is
digantikan oleh kewajiban keuangan lain replaced by another from the same lender
dari pemberi pinjaman yang sama dengan on substantially different terms, or the terms
persyaratan yang berbeda secara of an existing liability are substantially
substansial, atau modifikasi secara modified, such an exchange or modification
substansial persyaratan dari suatu is treated as a derecognition of the original
kewajiban yang saat ini ada, pertukaran liability and the recognition of a new liability,
atau modifikasi tersebut diperlakukan and the difference in the respective carrying
sebagai penghentian pengakuan kewajiban amounts is recognized in profit or loss.
awal dan pengakuan suatu kewajiban baru,
dan selisih antara nilai tercatat masing-
masing kewajiban diakui dalam laporan
laba rugi.
31
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Keuntungan atau kerugian yang timbul dari Any gains or losses arising from changes in
perubahan nilai wajar derivatif selama fair value of derivatives during the year that
tahun berjalan yang tidak memenuhi do not qualify for hedge accounting are
persyaratan sebagai akuntansi lindung nilai taken directly to profit or loss.
diakui langsung pada laporan laba rugi.
Perubahan bersih nilai wajar instrumen The net changes in fair value of derivative
derivatif dan penyelesaian dari instrumen instruments and settlement of derivative
derivatif disajikan sebagai "Penghasilan instruments are presented under “Other
(Beban) Lain-lain" dalam laporan laba rugi Income (Expenses)” in the consolidated
konsolidasian. statements of income.
Sebelum tahun 2010, penyisihan penurunan Prior to 2010, the allowance for impairment was
nilai berdasarkan penelaahan saldo umur provided based on the review of the aging
masing-masing piutang pada akhir tahun. status of the individual receivables at the end of
Sejak tahun 2010, penyisihan ditentukan the year. Starting 2010, the allowance is
berdasarkan kebijakan yang terdapat di determined based on the policies outlined in
Catatan 2e. Note 2e.
32
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
g. Persediaan g. Inventories
Persediaan dicatat pada nilai terendah antara Inventories are stated at the lower of cost or net
harga perolehan atau nilai realisasi bersihnya. realizable value. Cost is determined by the
Harga perolehan ditentukan dengan weighted-average method. Cost of finished
menggunakan metode rata-rata tertimbang. goods and work in process comprises
Harga perolehan barang jadi dan barang materials, labor and an appropriate proportion
dalam proses terdiri dari biaya bahan baku, of directly attributable fixed and variable
tenaga kerja serta alokasi biaya overhead yang overheads. Net realizable value is the estimate
dapat diatribusikan secara langsung baik yang of the selling price in the ordinary course of
bersifat tetap maupun variabel. Nilai realisasi business, less the costs of completion and
bersih adalah estimasi harga jual dalam selling expenses (Note 6).
kegiatan usaha normal dikurangi taksiran
biaya penyelesaian dan biaya penjualannya
(Catatan 6).
Aset tetap dinyatakan sebesar biaya perolehan Property, plant and equipment are stated at
dikurangi akumulasi penyusutan dan rugi cost less accumulated depreciation and
penurunan nilai, jika ada. Biaya perolehan impairment losses, if any. Such cost includes
termasuk biaya penggantian bagian aset tetap the cost of replacing part of the property, plant
saat biaya tersebut terjadi, jika memenuhi kriteria and equipment when that cost is incurred, if the
pengakuan. Selanjutnya, pada saat inspeksi recognition criteria are met. Likewise, when a
yang signifikan dilakukan, biaya inspeksi itu major inspection is performed, its cost is
diakui ke dalam jumlah tercatat (“carrying recognized in the carrying amount of the
amount”) aset tetap sebagai suatu penggantian property, plant and equipment as a
jika memenuhi kriteria pengakuan. Semua biaya replacement if the recognition criteria are
pemeliharaan dan perbaikan yang tidak satisfied. All other repairs and maintenance
memenuhi kriteria pengakuan diakui dalam costs that do not meet the recognition criteria
laporan laba rugi konsolidasian pada saat are recognized in the consolidated statements
terjadinya. of income as incurred.
Penyusutan aset tetap, kecuali tanah, dihitung Depreciation of property, plant and equipment,
dengan menggunakan metode garis lurus except land, is computed using the
berdasarkan taksiran masa manfaat aset tetap straight-line method over the following
sebagai berikut: estimated useful lives:
Tahun/Years
Prasarana 6 - 20 Land improvements
Bangunan 10 - 20 Buildings
Pabrik, mesin dan peralatan 8 - 25 Plant, machinery and equipment
Kendaraan 4-8 Vehicles
Peralatan dan perabotan kantor 4-8 Furniture, fixtures and office equipment
Biaya pemeliharaan dan perbaikan diakui The cost of maintenance and repairs is charged
sebagai beban pada saat terjadinya. as an expense as incurred. Expenditures which
Pengeluaran yang memperpanjang masa extend the useful life of an asset or provide
manfaat aset atau yang memberikan further economic benefits by increasing the
tambahan manfaat ekonomis berupa capacity or quality of production, are capitalized
peningkatan kapasitas atau mutu produksi, and depreciated based on the applicable
dikapitalisasi dan disusutkan sesuai dengan depreciation rate.
tarif penyusutan yang berlaku.
33
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Jumlah tercatat aset tetap dihentikan An item of property, plant and equipment is
pengakuannya pada saat dilepaskan atau saat derecognized upon disposal or when no future
tidak ada manfaat ekonomis masa depan yang economic benefits are expected from its use or
diharapkan dari penggunaan atau disposal. Any gain or loss arising on
pelepasannya. Laba atau rugi yang timbul dari derecognition of the asset (calculated as the
penghentian pengakuan aset (dihitung sebagai difference between the net disposal proceeds
perbedaan antara jumlah neto hasil pelepasan and the carrying amount of the asset) is
dan jumlah tercatat dari aset) dimasukkan included in the consolidated statement of
dalam laporan laba rugi konsolidasian pada income in the year the asset is derecognized.
tahun aset tersebut dihentikan pengakuannya.
Pada setiap akhir tahun buku, nilai residu, The residual values, useful lives and methods
umur manfaat dan metode penyusutan aset of depreciation of property, plant and
tetap di-review, dan disesuaikan secara equipment are reviewed, and adjusted
prospektif jika diperlukan penyesuaian sesuai prospectively, if appropriate, at each financial
keadaan. year end.
Akumulasi biaya konstruksi bangunan dan The accumulated costs of the construction of
pabrik dan pemasangan mesin dikapitalisasi buildings and plant and the installation of
sebagai aset dalam penyelesaian. Biaya machinery are capitalized as constructions in
tersebut direklasifikasi ke akun aset tetap pada progress. These costs are reclassified to the
saat proses konstruksi atau pemasangan appropriate property, plant and equipment
selesai. Penyusutan mulai dibebankan pada account when the construction or installation is
saat aset tersebut siap digunakan. completed. Depreciation is charged from the
date when the assets become available for their
intended use.
Biaya bunga dan biaya pinjaman lainnya, Interest and other borrowing costs, such as
seperti diskonto baik yang secara langsung discount fees on loans either directly or
ataupun tidak langsung digunakan untuk indirectly used in financing the construction of a
mendanai proses pembangunan aset tertentu qualifying asset, are capitalized up to the date
(qualifying assets), dikapitalisasi sampai saat when the construction is completed. For
proses pembangunannya selesai. Untuk borrowings directly attributable to a qualifying
pinjaman yang dapat dihubungkan secara asset, the amount to be capitalized is
langsung dengan suatu aset tertentu, jumlah determined as the actual borrowing costs
yang dikapitalisasi adalah sebesar biaya incurred during the period, less any income
pinjaman yang terjadi dalam periode berjalan, earned from the temporary investment of such
dikurangi dengan penghasilan investasi jangka borrowings.
pendek dari pinjaman tersebut.
Untuk pinjaman yang tidak secara khusus For borrowings that are not directly attributable
digunakan untuk perolehan suatu aset to a qualifying asset, the amount to be
tertentu, jumlah biaya pinjaman yang capitalized is determined by applying a
dikapitalisasi ditentukan dengan menggunakan capitalization rate to the amount disbursed on
tingkat kapitalisasi untuk pengeluaran aset the qualifying asset. The capitalization rate is
tertentu tersebut. Tingkat kapitalisasi adalah the weighted average of the borrowing cost
tingkat rata-rata tertimbang biaya pinjaman applicable to the total borrowings outstanding
terkait pinjaman dalam periode tertentu, tidak during the period, excluding borrowings directly
termasuk jumlah pinjaman yang secara khusus attributable to financing the qualifying asset
digunakan untuk pendanaan pembangunan under construction.
aset tertentu.
34
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Pada tanggal neraca, Perusahaan dan Anak At balance sheet date, the Company and
Perusahaan melakukan penelaahan apakah Subsidiaries review whether there is any
terdapat indikasi penurunan nilai aset. Aset indication of an asset impairment. Property,
tetap dan aset tidak lancar lainnya, termasuk plant and equipment and other non-current
aset tidak berwujud, ditelaah atas assets, including intangible assets, are
kemungkinan kerugian penurunan nilai dalam reviewed for impairment losses whenever
hal terdapat kejadian atau perubahan situasi events or changes in circumstances indicate
yang mengindikasikan nilai tercatatnya tidak that the carrying amount may not be
dapat diperoleh kembali. Apabila nilai tercatat recoverable. If the carrying amount of the asset
aset lebih besar dari nilai yang diperkirakan exceeds its recoverable amount, the asset
dapat diperoleh kembali, nilai tercatat aset carrying amount is written down to its
harus diturunkan menjadi sebesar nilai yang recoverable amount which is determined as the
dapat diperoleh kembali yang ditentukan higher amount between an asset’s net selling
sebagai nilai tertinggi antara harga jual bersih price and its value in use.
dan nilai pakai.
i) Perusahaan yang melalui satu atau lebih i) Enterprises that, through one or more
perantara mengendalikan, atau intermediaries, control, or are controlled by,
dikendalikan oleh, atau berada di bawah or are under common control with, the
pengendalian bersama dengan reporting enterprise (this definition includes
perusahaan pelapor (termasuk definisi holding companies, subsidiaries and fellow
holding companies, subsidiaries dan subsidiaries).
fellow subsidiaries).
iii) Perorangan yang memiliki, baik secara iii) Individuals owning, directly or indirectly, an
langsung maupun tidak langsung, suatu interest in the voting power of the reporting
kepentingan hak suara di perusahaan enterprise that gives them significant
pelapor yang berpengaruh secara influence over the enterprise, and close
signifikan atas perusahaan tersebut, dan members of the families of any such
anggota keluarga dekat dari perorangan individual.
tersebut.
iv) Karyawan kunci, yaitu orang-orang yang iv) Key management personnel, that is, those
mempunyai wewenang dan tanggung persons having authority and responsibility
jawab untuk merencanakan, memimpin for planning, directing and controlling the
dan mengendalikan kegiatan perusahaan activities of the reporting enterprise,
pelapor, termasuk komisaris, direksi dan including commissioners, directors and
manajemen serta anggota keluarga dekat management, and close members of the
orang-orang tersebut. families of such individuals.
35
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Sifat dan besarnya transaksi dengan pihak The nature and extent of the transactions with
yang mempunyai hubungan istimewa telah related parties have been disclosed in the
diungkapkan dalam laporan keuangan consolidated financial statements. Such
konsolidasian. Transaksi tersebut dilakukan transactions are conducted on terms agreed
dengan persyaratan yang ditetapkan antara between the parties.
pihak-pihak tersebut.
Transaksi antara Perusahaan dengan badan Transactions between the Company and state-
usaha milik negara yang bergerak di bidang owned public utility entities are not considered
pelayanan umum tidak diperlakukan sebagai as transactions with related parties under PSAK
transaksi dengan pihak yang mempunyai No. 7.
hubungan istimewa sesuai dengan PSAK
No. 7.
Biaya yang dikeluarkan dalam jumlah Significant expenditures incurred which are
signifikan yang diperkirakan memiliki masa considered to have a benefit of more than one
manfaat lebih dari satu tahun, ditangguhkan year, are deferred and amortized applying the
dan diamortisasi dengan menggunakan straight-line method over the period expected to
metode garis lurus berdasarkan taksiran masa benefit from such expenditures.
manfaatnya.
Biaya eksplorasi diakumulasi untuk setiap area Exploration expenditures are accumulated for
of interest dan ditangguhkan sebagai aset each area of interest and deferred as an asset
apabila izin usaha pertambangan masih when the mining authorization is still valid and
berlaku dan biaya-biaya tersebut diharapkan the costs are expected to be recouped through
akan dapat diperoleh kembali melalui exploitation or sale, or where activities in the
eksploitasi atau penjualan, atau apabila area of interest have not yet reached a stage
kegiatan tersebut belum mencapai tahap yang which permits a reasonable assessment of the
memungkinkan untuk memastikan apakah existence or otherwise of economically
kegiatan tersebut akan dapat menghasilkan recoverable reserves, and active and significant
cadangan yang secara ekonomis dapat operations in, or in relation to, the area of
diperoleh, serta kegiatan yang aktif dan interest are continuing.
signifikan, dalam area of interest terkait masih
berlangsung.
36
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Setiap area of interest ditelaah pada setiap Each area of interest is reviewed at the end of
akhir periode akuntansi dan apabila each accounting period and, where appropriate,
diperlukan, penyesuaian dibuat untuk an adjustment is made to write off deferred
menghapuskan biaya eksplorasi tangguhan exploration expenditures to the extent that they
sepanjang nilainya tidak dapat dipulihkan are not recoverable in the future.
kembali di masa yang akan datang.
Perusahaan memiliki kewajiban tertentu untuk The Company has certain obligations for
merestorasi dan merehabilitasi daerah restoration and rehabilitation of mining areas
pertambangan serta penarikan aset sesudah and retirement of assets following the
produksi selesai. Perusahaan menghitung completion of production. Such obligations are
besarnya kewajiban tersebut dengan being accrued on the unit-of-production method
menggunakan metode unit produksi sepanjang over the life of the mine so that the accrual will
masa penambangannya sehingga diperoleh be adequate to meet those obligations once
jumlah yang cukup untuk memenuhi kewajiban production from the resource is complete.
tersebut ketika produksi sudah selesai. Changes in estimated restoration and
Perubahan taksiran biaya restorasi dan environmental expenditures to be incurred are
lingkungan hidup yang akan terjadi dihitung accounted for on a prospective basis over the
secara prospektif berdasarkan sisa umur remaining mine life.
tambang.
37
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Penjualan dari produk diakui sebagai Sales of products are recognized as revenue
pendapatan pada saat pengalihan risiko when risks are transferred to the customer, and:
kepada pelanggan dan:
- bentuk dari produk telah sesuai untuk - the product is in a suitable form for delivery
pengiriman serta tidak terdapat proses and no further processing is required by, or
lebih lanjut yang diperlukan oleh on behalf of, the producer;
produsen;
- kuantitas serta kualitas dari produk dapat - the quantity and quality of the product can
ditentukan dengan cukup akurat; be determined with reasonable accuracy;
- produk telah diserahkan kepada - the product has been dispatched to the
pelanggan serta tidak lagi di bawah customer and is no longer under the
pengendalian fisik dari produsen atau hak physical control of the producer or
kepemilikannya telah diserahkan kepada ownership in the product has been passed
pelanggan; dan to the customer; and
- harga jual dapat ditentukan dengan cukup - the selling price can be determined with
akurat. reasonable accuracy.
Penjualan dari produk yang dilakukan melalui Sales of products arranged by third party
agen diakui sebagai pendapatan pada saat (agent) are recognized as revenue when the
produk diterima oleh pembeli akhir. products are received by end-buyers.
Perjanjian penjualan tertentu atas feronikel Certain ferronickel sale agreements provide for
diakui dengan menggunakan harga penjualan provisional pricing of sales at the time of
sementara pada saat tanggal pengiriman. shipment. Final pricing is based on the London
Harga final ditentukan berdasarkan harga Metal Exchange (LME) nickel price which
nikel London Metal Exchange (LME) yang normally ranges from 30 to 180 days after
biasanya berkisar antara 30 sampai 180 hari delivery to customers. Such a provisional sale
setelah pengiriman ke pelanggan. Penjualan contains an embedded derivative which is
jenis ini mengandung instrumen derivatif closely related and not recorded separately
melekat yang berhubungan erat dan tidak from the host sales contract. At the reporting
dicatat secara terpisah dari kontrak utama date, the provisionally priced ferronickel sales
penjualan. Pada tanggal pelaporan, harga are adjusted to the nearest subsequent monthly
penjualan feronikel sementara disesuaikan average LME nickel price, with the adjustments
dengan harga LME nikel rata-rata bulanan recorded in sales.
yang paling dekat, dengan melakukan
penyesuaian atas penjualan.
Harga jual emas dan perak pada umumnya Sales of gold and silver are priced generally
didasarkan atas harga yang ditetapkan oleh based on the London Bullion Market
London Bullion Market Association pada Association’s quoted price at the date of
tanggal transaksi. Pendapatan jasa diakui transaction. Revenue earned from services is
pada saat jasa diserahkan. Beban diakui pada recognized at the time the services are
saat terjadinya. rendered. Expenses are recognized when
incurred.
38
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Beban pajak tahun berjalan dihitung Current tax expense is provided based on the
berdasarkan taksiran penghasilan kena pajak estimated taxable income for the year. Deferred
untuk tahun yang bersangkutan. Aset dan tax assets and liabilities are recognized for
kewajiban pajak tangguhan diakui atas temporary differences between the financial and
perbedaan temporer dari aset dan kewajiban the tax bases of assets and liabilities at each
antara pelaporan komersial dan pajak pada reporting date. Future tax benefits, such as the
setiap tanggal laporan. Manfaat pajak masa carryover of unused tax losses, are also
mendatang, seperti rugi fiskal yang dapat recognized to the extent that realization of such
dikompensasi, diakui sepanjang besar benefits is probable. The tax effects for the year
kemungkinan manfaat pajak tersebut dapat are allocated to current operations, except for
direalisasikan. Pengaruh pajak untuk suatu the tax effects from transactions which are
tahun dialokasikan pada usaha tahun berjalan, directly charged or credited to stockholders’
kecuali untuk pengaruh pajak dari transaksi equity.
yang langsung dibebankan atau dikreditkan ke
ekuitas.
Aset dan kewajiban pajak tangguhan dihitung Deferred tax assets and liabilities are measured
berdasarkan tarif yang akan dikenakan pada at the tax rates that are expected to apply in the
tahun saat nilai aset direalisasikan atau nilai year when the asset is realized or the liability is
kewajiban tersebut diselesaikan, berdasarkan settled, based on tax rates (and tax laws) that
tarif pajak (dan undang-undang pajak) yang have been enacted or substantively enacted at
berlaku atau berlaku secara substantif pada the balance sheet date. Changes in the carrying
tanggal neraca. Perubahan nilai tercatat aset amount of deferred tax assets and liabilities due
dan kewajiban pajak tangguhan yang to a change in tax rates are credited or charged
disebabkan oleh perubahan tarif pajak to current year operations, except to the extent
dikreditkan atau dibebankan pada usaha tahun that they relate to items previously charged or
berjalan, kecuali untuk transaksi-transaksi yang credited to stockholders’ equity.
sebelumnya telah langsung dibebankan atau
dikreditkan ke ekuitas.
39
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Untuk setiap perusahaan yang dikonsolidasi, For each of the consolidated entities, the tax
pengaruh pajak atas perbedaan temporer dan effects of temporary differences and tax loss
akumulasi rugi pajak, yang masing-masing carryover, which individually are either assets or
dapat berupa aset atau kewajiban, disajikan liabilities, are shown at the applicable net
dalam jumlah bersih untuk masing-masing amounts.
perusahaan tersebut.
Koreksi terhadap kewajiban perpajakan diakui Amendment to tax obligation is recorded when
pada saat surat ketetapan pajak diterima atau, an assessment is received or, if appealed
jika mengajukan keberatan, pada saat against, when the results of the appeal are
keputusan atas keberatan tersebut telah determined.
ditetapkan.
Kewajiban program pensiun imbalan pasti The liability recognized in the consolidated
yang diakui di neraca konsolidasian adalah balance sheets in respect of defined benefit
nilai kini kewajiban imbalan pasti pada tanggal pension plans is the present value of the
neraca dikurangi nilai wajar aktiva program, defined benefit obligation at the balance sheet
yang disesuaikan dengan keuntungan atau date less the fair value of plan assets, together
kerugian aktuaria dan biaya jasa lalu yang with adjustments for unrecognized actuarial
belum diakui. Kewajiban imbalan pasti dihitung gains or losses and past service cost. The
setiap tahun oleh aktuaris independen dengan defined benefit obligation is calculated annually
menggunakan metode projected unit credit. by independent actuaries using the projected-
Nilai kini kewajiban imbalan pasti ditentukan unit-credit method. The present value of the
dengan mendiskontokan estimasi arus kas defined benefit obligation is determined by
keluar di masa depan dengan menggunakan discounting the estimated future cash outflows
tingkat suku bunga obligasi perusahaan using interest rates of high quality corporate
berkualitas tinggi dalam mata uang yang sama bonds that are denominated in the currency in
dengan mata uang imbalan yang akan which the benefit will be paid, and that have
dibayarkan dan waktu jatuh temponya kurang terms to maturity approximating the terms of the
lebih sama dengan kewajiban yang related pension liability.
bersangkutan.
40
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Keuntungan atau kerugian aktuaria dari Actuarial gains or losses arising from
penyesuaian dan perubahan asumsi aktuaria experience adjustments and changes in
sebagai kelebihan atas nilai yang lebih tinggi actuarial assumptions in excess of the greater
antara 10% dari nilai wajar aktiva program atau of 10% of the fair value of plan assets or 10% of
10% dari nilai kini kewajiban imbalan pasti the present value of the defined benefit
pada awal tahun diamortisasi dan diakui obligations at the beginning of the year are
sebagai biaya atau keuntungan selama amortized and recognized as expense or gain
perkiraan rata-rata sisa tahun jasa pegawai over the expected average remaining service
yang masuk program pensiun. years of qualified employees.
41
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Imbalan yang diberikan adalah imbalan pasti This benefit scheme is a defined benefit
yang berkaitan dengan kematian, cacat tetap, arrangement providing for death, permanent
dan imbalan pensiun yang tergantung dari disability and retirement benefits depending on
lamanya masa kerja. the years of completed service.
Perusahaan mengakui timbulnya biaya pada The Company recognizes the expense for the
saat Perusahaan menerima manfaat ekonomis benefits when the Company receives the
dari jasa yang diberikan karyawan. economic benefits arising from services
provided by its employees.
Biaya emisi saham disajikan sebagai Share issuance costs are presented as a
pengurang dalam akun tambahan modal deduction from the additional paid-in capital
disetor. account.
t. Goodwill t. Goodwill
Goodwill merupakan selisih lebih antara harga Goodwill represents the excess of the cost of an
perolehan investasi dan nilai wajar bagian acquisition over the fair value of the Company’s
Perusahaan, atas aset bersih anak share of the net assets of the acquired
perusahaan atau perusahaan asosiasi pada subsidiary or associate at the date of
tanggal akuisisi. Goodwill diamortisasi dengan acquisition. Goodwill is amortized using the
menggunakan metode garis lurus selama straight-line method over its estimated useful
estimasi masa manfaat tetapi tidak lebih dari life but no more than 20 years.
20 tahun.
Jika biaya perolehan lebih rendah dari bagian When the cost of acquisition is less than the
pengakuisisi atas nilai wajar aset dan acquirer’s interest in the fair value of the
kewajiban yang dapat diidentifikasi yang identifiable assets and liabilities acquired as at
diakuisisi pada tanggal transaksi, maka nilai the date of the exchange transaction, the fair
wajar aset non moneter yang diakuisisi harus values of the acquired non-monertary assets
diturunkan secara proporsional sampai seluruh should be reduced proportionately until all the
selisih tersebut dieliminasi. excess is eliminated.
Laba bersih per saham dasar dihitung dengan Basic earnings per share is computed by
membagi laba bersih dengan rata-rata dividing net income by the weighted-average
tertimbang jumlah saham biasa yang beredar number of ordinary shares outstanding during
pada tahun yang bersangkutan. the year.
42
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Ketika Perusahaan membeli kembali Where the Company buys back its share
sahamnya, jumlah yang dibayarkan, termasuk capital, the consideration paid, including any
tambahan biaya yang terkait secara langsung directly attributable incremental costs (net of
(bersih dari pajak penghasilan), dikurangi dari income taxes), is deducted from equity
ekuitas pemegang saham Perusahaan sampai attributable to the Company’s equity holders
saham tersebut dibatalkan, diterbitkan kembali until the shares are cancelled, reissued or
atau dijual. Pada saat saham tersebut dijual disposed. Where such shares are subsequently
atau diterbitkan kembali, pembayaran yang sold or reissued, any consideration received,
diterima, bersih setelah dikurangi tambahan net of any directly attributable incremental
biaya dan pajak penghasilan yang terkait transaction costs and the related income tax
langsung, diperhitungkan sebagai penambah effects, is accounted for as an addition to or
atau pengurang akun tambahan modal disetor. deduction from additional paid-in capital.
43
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
2010 2009
Kas Cash on hand
Rupiah 366.931 697.939 Rupiah
Dolar Amerika Serikat 83.344 201.799 United States dollar
Yen Jepang 2.910 30.889 Japanese yen
453.185 930.627
Bank Cash in banks
Dolar Amerika Serikat United States dollar
PT Bank Mandiri (Persero) Tbk 619.182.967 153.288.930 PT Bank Mandiri (Persero) Tbk
Citibank N.A., Jakarta 324.415.168 63.548.103 Citibank N.A., Jakarta
PT Bank Danamon Indonesia Tbk 38.997.079 35.447.002 PT Bank Danamon Indonesia Tbk
PT Bank Negara Indonesia
(Persero) Tbk 6.999.439 - PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk
Standard Bank PLC, Singapura 5.057.913 - Standard Bank PLC, Singapore
PT Bank CIMB Niaga Tbk 3.261.086 213.250 PT Bank CIMB Niaga Tbk
PT Bank Central Asia Tbk 1.822.291 1.905.751 PT Bank Central Asia Tbk
The Royal Bank of Scotland, Jakarta 948.808 992.042 The Royal Bank of Scotland, Jakarta
PT Bank Permata Tbk 18.558 - PT Bank Permata Tbk
The Hongkong and Shanghai The Hongkong and Shanghai
Banking Corporation Ltd, Jakarta - 23.970 Banking Corporation Ltd, Jakarta
1.000.703.309 255.419.048
Rupiah Rupiah
PT Bank Mandiri (Persero) Tbk 145.896.108 109.475.050 PT Bank Mandiri (Persero) Tbk
PT Bank Central Asia Tbk 80.082.287 22.142.318 PT Bank Central Asia Tbk
PT Bank Danamon Indonesia Tbk 22.605.685 2.268.208 PT Bank Danamon Indonesia Tbk
Citibank N.A., Jakarta 4.122.308 7.726.937 Citibank N.A., Jakarta
PT Bank Permata Tbk 1.047.603 - PT Bank Permata Tbk
PT Bank OCBC NISP Tbk 920.144 11.824.599 PT Bank OCBC NISP Tbk
PT Bank Negara Indonesia
(Persero) Tbk 905.885 - PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk
PT Bank Rakyat Indonesia PT Bank Rakyat Indonesia
(Persero) Tbk 717.544 849.057 (Persero) Tbk
PT Bank CIMB Niaga Tbk 579.342 3.547.564 PT Bank CIMB Niaga Tbk
The Royal Bank of Scotland, Jakarta 110.698 110.864 The Royal Bank of Scotland, Jakarta
PT Bank Kendari 33.590 - PT Bank Kendari
257.021.194 157.944.597
Dolar Australia Australian dollar
Citibank N.A., Jakarta 101.258.723 51.690.349 Citibank N.A., Jakarta
PT Bank Mandiri (Persero) Tbk 7.590.812 1.023.968 PT Bank Mandiri (Persero) Tbk
108.849.535 52.714.317
Yen Jepang Japanese yen
PT Bank Negara Indonesia PT Bank Negara Indonesia
(Persero) Tbk 5.514 154.138 (Persero) Tbk
1.366.579.552 466.232.100
44
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
3. KAS DAN SETARA KAS (lanjutan) 3. CASH AND CASH EQUIVALENTS (continued)
2010 2009
2.787.210.000 2.082.100.000
Rupiah Rupiah
PT Bank Mandiri (Persero) Tbk 104.000.000 - PT Bank Mandiri (Persero) Tbk
PT Bank Negara Indonesia PT Bank Negara Indonesia
(Persero) Tbk 50.000.000 140.000.000 (Persero) Tbk
154.000.000 140.000.000
2.941.210.000 2.306.420.000
Jumlah kas dan setara kas 4.308.242.737 2.773.582.727 Total cash and cash equivalents
Kisaran suku bunga tahunan deposito berjangka The range of annual interest rates on time deposits
adalah sebagai berikut: is as follows:
2010 2009
Pada tanggal 31 Desember 2010 dan 2009, tidak As of December 2010 and 2009, there are no cash
terdapat penempatan kas dan setara kas pada and cash equivalents in related-party banks.
pihak yang mempunyai hubungan istimewa.
45
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
2010 2009
1.582.700.068 811.033.867
Rupiah Rupiah
Lain-lain (masing-masing Others (each below
di bawah Rp1.000.000) 10.637.065 8.101.517 Rp1,000,000)
1.593.337.133 819.135.384
Cadangan penurunan nilai (13.453.274) (1.038.311) Allowance for impairment
Analisis umur piutang usaha adalah sebagai The aging analysis of trade receivables is as
berikut: follows:
2010 2009
1.593.337.133 819.135.384
Penyisihan penurunan nilai (13.453.274) (1.038.311) Allowance for impairment
Piutang usaha merupakan piutang tanpa bunga Trade receivables are non-interest bearing and are
yang pelunasannya diterima oleh Perusahaan generally collected within certain specified periods.
dalam jangka waktu tertentu.
Pada tanggal 31 Desember 2010 dan 2009, tidak As of December 31, 2010 and 2009, no trade
terdapat piutang usaha yang dijaminkan dan tidak receivables are used as collateral for obligations
terdapat transaksi dengan pihak-pihak yang and there had been no transactions with related
mempunyai hubungan istimewa selama tahun yang parties during the years then ended that would give
berakhir pada tanggal tersebut atas saldo piutang rise to outstanding trade receivables.
usaha.
46
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Berdasarkan penelaahan terhadap status piutang Based on the review of the status of the individual
usaha masing-masing pelanggan pada akhir tahun, receivable accounts at the end of the year,
manajemen berkeyakinan bahwa nilai penyisihan management believes that the allowance for
penurunan nilai telah memadai untuk menutup impairment is sufficient to cover losses from the
kemungkinan kerugian atas tidak tertagihnya non-collection of the accounts.
piutang usaha.
Perubahan penyisihan penurunan nilai adalah Changes in the amounts of the allowance for
sebagai berikut: impairment are as follows:
2010 2009
2010 2009
Piutang dividen 83.100.819 118.642.767 Dividends receivable
Komisi atas penjualan batu granit 14.172.981 14.102.715 Fee from sales of granite
Despatch 11.757.295 22.051.563 Despatch
Sewa 8.935.549 6.835.790 Rent
Piutang karyawan 3.117.751 3.196.623 Employee receivables
Bunga 2.353.776 4.542.761 Interest receivables
Reimbursable disbursement Reimbursable disbursements
dari kontraktor 1.689.903 1.574.093 from contractor
Piutang kepada pemegang Receivable from stockholder
saham Anak Perusahaan - 42.300.000 of the Company’s Subsidiary
Lain-lain 17.740.895 11.914.968 Others
Jumlah 142.868.969 225.161.280 Total
Penyisihan penurunan nilai (29.434.981) (12.323.678) Allowance for impairment
Piutang lain-lain merupakan piutang tanpa bunga Other receivables are non-interest bearing and are
yang pelunasannya diterima oleh Perusahaan generally collected within certain specified periods.
selama jangka waktu tertentu.
47
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
6. PERSEDIAAN 6. INVENTORIES
2010 2009
810.745.592 821.220.625
Suku cadang dan bahan pembantu 375.678.403 307.897.073 Spare parts and supplies
Barang dalam proses 49.473.830 46.458.896 Work-in-process
1.235.897.825 1.175.576.594
Penyisihan persediaan usang (6.614.713) (5.071.183) Allowance for obsolescence
Pada tanggal 31 Desember 2010 dan 2009, As of December 31, 2010 and 2009, inventories of
persediaan emas dan perak telah diasuransikan gold and silver were insured against the risk of
terhadap risiko kerugian akibat kerusakan fisik dan physical damage and theft under blanket policies
pencurian dengan nilai pertanggungan keseluruhan with total insurance coverage of US$27,116,624
masing-masing sebesar US$27.116.624 dan and US$24,230,175, respectively.
US$24.230.175.
Akun ini terdiri dari pembayaran atas: This account consists of prepayments of the
following:
2010 2009
48
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
2010 2009
Aset lancar lain-lain merupakan uang muka tanpa Other current assets are non-interest bearing.
bunga.
Saldo yang dibatasi penggunaannya pada tanggal- The balance of restricted cash as of December 31,
tanggal 31 Desember 2010 dan 2009 merupakan 2010 and 2009 represents cash in:
rekening koran yang ditempatkan pada:
a. PT Bank Rakyat Indonesia (Persero) Tbk a. PT Bank Rakyat Indonesia (Persero) Tbk
masing-masing sebesar Rp93.446.727 dan amounting to Rp93,446,727 and
Rp107.831.476 pada tanggal 31 Desember Rp107,831,476 as of December 31, 2010 and
2010 dan 2009, digunakan sebagai jaminan 2009, respectively, which is used as guarantee
atas fasilitas pinjaman kepada pegawai for employees’ loan facility (Note 35p).
Perusahaan (Catatan 35p).
c. Standard Bank Plc, Singapura (SBP) sebesar c. Standard Bank Plc, Singapore (SBP)
Rp15.869.307 pada tanggal 31 Desember amounting to Rp15,869,307 as of
2009, digunakan sebagai jaminan sehubungan December 31, 2009, which is used as
dengan transaksi pembelian dan penjualan guarantee in connection with sale and
emas dan perak. purchase transactions of gold and silver.
Berdasarkan perjanjian pembelian dan Under a sale and purchase of gold and silver
penjualan emas dan perak antara Perusahaan agreement between the Company and SBP,
dan SBP, Perusahaan diharuskan memiliki the Company is required to mantain a bank
rekening koran di SBP. account in SBP.
49
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
2010
Bagian atas
akumulasi
Persentase rugi bersih/
Jenis usaha/ kepemilikan/ Equity in
Domisili/ Nature of Percentage of Biaya Perolehan/ accumulated Bersih/
Perusahaan/Companies Domicile business ownership Cost of Investment net losses Net
*) Sampai dengan tanggal 31 Desember 2010, MEJIS belum beroperasi *) As of December 31, 2010, MEJIS has not yet started its commercial
secara komersial. operations.
2009
Bagian atas
akumulasi
Persentase rugi bersih/
Jenis usaha/ kepemilikan/ Equity in
Domisili/ Nature of Percentage of Biaya Perolehan/ accumulated Bersih/
Perusahaan/Companies Domicile business ownership Cost of Investment net losses Net
**) Pada tanggal 4 November 2010, Tango telah dilikuidasi. **) On November 4, 2010, Tango was liquidated.
Pada tahun 2010 dan 2009, Perusahaan telah In 2010 and 2009, the Company recognized
mengakui penghasilan dividen dari NHM masing- dividend income from NHM amounting to
masing sebesar Rp366.026.427 dan Rp366,026,427 and Rp227,134,120, respectively.
Rp227.134.120.
50
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Pengurangan/
Disposals
Saldo Awal/ Penambahan/ Pemindahan/ Saldo Akhir/
Beginning Balance Additions Transfers Ending Balance
Akumulasi rugi penurunan nilai 114.086.042 - 22.960.942 91.125.100 Accumulated impairment loss
2009
Pengurangan/
Disposals
Saldo Awal/ Penambahan/ Pemindahan/ Saldo Akhir/
Beginning Balance Additions Transfers Ending Balance
Penambahan aset tetap termasuk didalamnya Additions in property, plant and equipment are
transaksi non-kas yang merupakan reklasifikasi including non-cash transaction from transfers of
aset dalam penyelesaian ke aset tetap sebesar construction in progress into property, plant and
Rp283.413.773 dan Rp132.539.850 masing- equipment amounting to Rp283,413,773 and
masing pada tahun 2010 dan 2009, serta Rp132,539,850 in 2010 and 2009, respectively,
penambahan akibat pemulihan penurunan nilai and addition arises from recovery of CSD’s
CSD sebesar Rp22.960.942 untuk tahun 2010 dan impairment loss amounting to Rp22,960,942 for
akuisisi CSD sebesar Rp272.926.525 untuk tahun year 2010 and acquisition of CSD amounting to
2009. Rp272,926,525 for year 2009.
Perusahaan memiliki 63 bidang tanah dengan Hak The Company owns 63 plots of land with “Hak
Guna Bangunan yang akan jatuh tempo pada Guna Bangunan” titles which will expire in various
tanggal-tanggal yang berbeda, antara 1 sampai 30 dates ranging from 1 to 30 years from
tahun dari tanggal 31 Desember 2010. Manajemen December 31, 2010. Management believes that
berkeyakinan bahwa tidak akan ada kesulitan there will be no difficulties in obtaining the
dalam memperpanjang hak atas tanah ini karena extension of the land rights as the plots of land
tanah tersebut diperoleh secara legal dan were acquired legally and are supported by
dilengkapi dengan bukti kepemilikan yang cukup. sufficient evidence of ownership.
51
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Biaya produksi (Catatan 25) 509.949.133 511.330.395 Production costs (Note 25)
Beban umum dan administrasi General and administrative
(Catatan 26) 12.248.630 10.598.498 expenses (Note 26)
Jumlah 522.197.763 521.928.893 Total
Pada tahun 2010, biaya penyusutan aset tetap In 2010, depreciation of certain CSD and BEI
tertentu milik CSD dan BEI masing-masing sebesar property, plant and equipment amounting to
Rp4.859.626 dan Rp36.640 dikapitalisasi ke biaya Rp4,859,626 and Rp36,640, respectively, was
eksplorasi dan pengembangan tangguhan. capitalized to deferred exploration and
development expenditures.
Aset dalam penyelesaian merupakan proyek yang Constructions in progress represent projects that
belum selesai pada tanggal neraca. have not been completed at the balance sheet
date.
Persentase penyelesaian aset dalam penyelesaian The percentages of completion of the constructions
berkisar dari 20% sampai dengan 91% pada in progress ranged from 20% to 91% as of
tanggal 31 Desember 2010 dan dari 60% sampai December 31, 2010 and from 60% to 80% as
dengan 80% pada tanggal 31 Desember 2009. of December 31, 2009.
Sebelum diakuisisi sebagai Anak Perusahaan, Prior to its acquisition as a Subsidiary, CSD has
CSD telah mengakui penurunan nilai atas aset recognized impairment loss of property, plant and
tetap CSD sebesar Rp130.498.327 yang equipment amounting to Rp130,498,327 because
disebabkan oleh jadwal penyelesaian yang of the delay in the completion time and increase in
tertunda dan peningkatan biaya untuk the cost to complete the construction. In 2010 and
menyelesaikan pembangunan. Pada tahun 2010 2009, due to the continuance of CSD’s project, the
dan 2009, sebagai akibat berlanjutnya proyek CSD, increase in gold price and the Company becoming
membaiknya harga emas dan Perusahaan telah a CSD majority stockholder, CSD’s management
menjadi pemegang saham mayoritas CSD, recognized the recovery amounting to
manajemen CSD melakukan pemulihan masing- Rp22,960,942 and Rp16,412,285, respectively, of
masing sebesar Rp22.960.942 dan Rp16.412.285 the impairment loss on property, plant and
atas penurunan nilai aset tetap. equipment.
Pada tahun 2009, Perusahaan melakukan In 2009, the Company renovated the FENI III plant
perbaikan pabrik FENI III yang mengalami for the damage to the furnace with a book value
kerusakan furnace dengan nilai buku sebesar amounting to Rp45,504,900. The Company
Rp45.504.900. Perusahaan telah mengeluarkan incurred Rp90,493,043 for the renovation. The
biaya perbaikan sebesar Rp90.493.043. Atas Company claimed reimbursement from Kawasaki
kerusakan tersebut Perusahaan melakukan klaim for the aforesaid damage (Note 35w).
kepada Kawasaki (Catatan 35w).
Pada tanggal 31 Desember 2010, manajemen As of December 31, 2010, management believes
berkeyakinan bahwa tidak ada penurunan dalam that there is no impairment in the value of the
nilai aset tetap kecuali yang telah diakui dalam property, plant and equipment except for those
laporan keuangan konsolidasian Perusahaan. recognized in the Company’s consolidated
financial statements.
52
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
*) Perusahaan dan Anak Perusahaan telah menemukan *) The Company and Subsidiaries have found proven reserves in
cadangan terbukti untuk area tersebut. these areas.
53
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Mutasi penyisihan penurunan nilai atas biaya Movements of allowance for impairment loss on
eksplorasi dan pengembangan tangguhan sebagai deferred exploration and development
berikut: expenditures are as follows:
2010 2009
Saldo awal tahun 325.070.254 30.285.548 Balance at the beginning of the year
Penambahan selama tahun berjalan: Provision during the year:
Pulau Obi 67.149.742 10.670.189 Obi Island
Penambahan akibat akuisisi CSD - 332.849.659 Addition due to CSD’s acquisition
Pemulihan selama tahun berjalan: Recovery during the year:
Cibaliung 50.765.534 36.286.768 Cibaliung
Tapunopaka - 12.448.374 Tapunopaka
50.765.534 48.735.142
Saldo akhir tahun 341.454.462 325.070.254 Balance at end of the year
54
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Manajemen berkeyakinan bahwa akumulasi The management believes that the accumulated
penurunan nilai untuk biaya eksplorasi dan impairment loss on deferred exploration and
pengembangan tangguhan telah cukup untuk development expenditures is adequate to cover the
menutup kemungkinan kerugian atas penurunan possible loss on the impairment of deferred
nilai biaya eksplorasi dan pengembangan exploration and development expenditures.
tangguhan.
2010 2009
Harga perolehan: Cost:
Asia Pacific Nickel Pty. Ltd. 44.658.887 44.658.887 Asia Pacific Nickel Pty. Ltd.
PT Borneo Edo International 32.439.844 21.714.976 PT Borneo Edo International
PT Mega Citra Utama 19.689.730 16.648.828 PT Mega Citra Utama
PT Indonesia Chemical Alumina 4.899.848 4.899.848 PT Indonesia Chemical Alumina
101.688.309 87.922.539
Akumulasi amortisasi: Accumulated amortization:
Asia Pacific Nickel Pty. Ltd. 4.651.968 2.419.023 Asia Pacific Nickel Pty. Ltd.
PT Borneo Edo International 4.110.719 2.533.414 PT Borneo Edo International
PT Mega Citra Utama 2.573.347 1.664.883 PT Mega Citra Utama
PT Indonesia Chemical Alumina 586.086 341.093 PT Indonesia Chemical Alumina
11.922.120 6.958.413
2010 2009
Biaya Cost
Biaya pengembangan sistem
informasi 76.937.798 74.670.159 Information system development
Lain-lain 35.066.598 18.856.585 Others
112.004.396 93.526.744
(80.319.752) (64.831.461)
Pembebanan amortisasi beban tangguhan adalah Amortization of deferred charges was charged to
sebagai berikut: the following:
2010 2009
55
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
2010 2009
2010 2009
16.744.722 2.932.320
56
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Hutang usaha berdasarkan mata uang terdiri dari: Trade payables based on currency consist of:
2010 2009
Hutang usaha timbul dari transaksi pembelian The trade payables arose from the purchase of
barang dan jasa. goods and services.
Hutang usaha merupakan hutang tanpa bunga Trade payables are non-interest bearing and are
yang pembayarannya dilakukan Perusahaan dalam normally settled within certain periods.
jangka waktu tertentu.
Rincian umur hutang usaha adalah sebagai berikut: Aging of trade payables is as follows:
2010 2009
2010 2009
Pada tanggal 31 Desember 2010 dan 2009, As of December 31, 2010 and 2009, prepaid
pajak dibayar di muka merupakan Pajak taxes represent Value Added Taxes totaling
Pertambahan Nilai masing-masing sebesar Rp211,824,795 and Rp163,372,533,
Rp211.824.795 dan Rp163.372.533. respectively.
57
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
224.891.812 (125.711.306)
58
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
59
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
2010 2009
Estimated claims for
Taksiran tagihan pajak penghasilan tax refund
Saldo awal Beginning balance
Perusahaan 275.088.914 269.945.984 Company
Anak Perusahaan 6.349.273 - Subsidiaries
281.438.187 269.945.984
Penambahan (penerimaan) Addition (receipt)
tahun berjalan during the year
Perusahaan (271.532.027) 5.142.930 Company
Anak Perusahaan 10.100.767 6.349.273 Subsidiaries
(261.431.260) 11.492.203
Saldo akhir Ending balance
Perusahaan 3.556.887 275.088.914 Company
Anak Perusahaan 16.450.040 6.349.273 Subsidiaries
Bersih 20.006.927 281.438.187 Net
Rekonsiliasi antara beban pajak penghasilan The reconciliation between income tax expense
yang tercermin di dalam laporan keuangan as shown in the consolidated statements of
konsolidasian dengan hasil perkalian laba income and the theoretical tax amount on the
sebelum pajak penghasilan Perusahaan Company’s income before income tax is as
dengan tarif pajak yang berlaku adalah follows:
sebagai berikut:
2010 2009
Laba konsolidasian sebelum Consolidated income before
pajak penghasilan 2.272.623.684 784.017.742 income tax
Rugi (laba) sebelum pajak
penghasilan Loss (income) before income tax
- Anak Perusahaan 74.685.851 (2.207.272) - Subsidiaries
Laba sebelum pajak Income before income tax
penghasilan - Perusahaan 2.347.309.535 781.810.470 - Company
Beban pajak dihitung dengan
tarif 25% 586.827.384 - Income tax expense calculated at 25%
Beban pajak dihitung dengan
tarif 28% - 218.906.932 Income tax expense calculated at 28%
60
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Pada bulan September 2008, Undang-undang In September 2008, Law No. 7 Year 1983
No. 7 Tahun 1983 tentang “Pajak Penghasilan” regarding “Income Tax” was revised for the
diubah untuk keempat kalinya dengan fourth time with the issuance of Law
penerbitan Undang-undang No. 36 Tahun 2008. No. 36 Year 2008. The revised Law stipulates
Perubahan tersebut juga mencakup perubahan changes in corporate tax rates from progressive
tarif pajak penghasilan badan dari sebelumnya tax rates to a single rate of 28% for fiscal year
menggunakan tarif pajak bertingkat menjadi tarif 2009 and 25% for fiscal years 2010 onwards.
tunggal yaitu 28% untuk tahun fiskal 2009 dan The Company recorded the impact of the
25% untuk tahun fiskal 2010 dan seterusnya. changes in tax rate which amounted to
Perusahaan mencatat dampak perubahan tarif Rp11,954,156 as a reduction of deferred tax
pajak tersebut sebesar Rp11.954.156 sebagai benefit.
pengurangan dari manfaat pajak tangguhan.
61
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Pada tanggal 18 Juni 2010, Perusahaan telah On June 18, 2010, the Company received the
menerima persetujuan pengembalian atas approval for the refund of VAT overpayment for
Lebih Bayar PPN untuk masa bulan Januari the period from January to March 2009
sampai dengan Maret 2009 sebesar amounting to Rp22,946,021. On June 23, 2010,
Rp22.946.021. Pada tanggal 23 Juni 2010, the Company received the refund.
Perusahaan telah menerima pengembalian
tersebut.
Pada tanggal 25 Oktober 2010, Perusahaan On October 25, 2010, the Company received
telah menerima pengembalian atas Lebih the refund of VAT overpayment for the period
Bayar PPN masa bulan April sampai dengan from April to August 2009 amounting to
Agustus 2009 sebesar Rp27.950.210 setelah Rp27,950,210 after offsetting the approved
dikurangkan dengan Kurang Bayar PPN masa claim against the Company’s VAT
bulan April, Juli dan Agustus 2009 serta masa underpayments for April, July and August 2009
Juli sampai dengan Desember 2008. and for the period from July to December 2008.
Pada bulan Januari 2009, Perusahaan telah In January 2009, the Company received the
menerima persetujuan pengembalian atas approval for the refund of VAT overpayment for
Lebih Bayar PPN untuk masa bulan Januari the period from January to June 2008
sampai dengan bulan Juni 2008 sebesar amounting to Rp70,871,141, out of
Rp70.871.141 dari sejumlah Rp83.167.119 Rp83,167,119 claim. On March 2, 2009, the
yang diklaim. Pada tanggal 2 Maret 2009, Company received the refund.
Perusahaan telah menerima pengembalian
tersebut.
f. Administrasi f. Administration
Berdasarkan peraturan perpajakan Indonesia, Under the taxation laws of Indonesia, the
Perusahaan menyampaikan surat Company submits tax returns on the basis of
pemberitahuan sendiri atas jumlah pajak yang self-assessment. The Directorate General of
terhutang. Direktorat Jenderal Pajak dapat Taxes may assess and amend the tax payable
menetapkan dan mengubah kewajiban pajak within 5 years after the date when the tax
dalam batas waktu 5 tahun sejak tanggal becomes payable.
terhutangnya pajak.
g. Peraturan Pemerintah g. Government Regulation
Pada tanggal 28 Desember 2007, Presiden On December 28, 2007, the President of the
Republik Indonesia dan Menteri Hukum Republic of Indonesia and the Minister of Law
dan Hak Asasi Manusia menandatangani and Human Rights signed the Government
Peraturan Pemerintah No. 81 tahun 2007 Regulation No. 81/2007 (“Gov. Reg. 81/2007”)
(“PP 81/2007”) tentang “Penurunan Tarif Pajak on “Reduction of the Income Tax Rate on
Penghasilan Bagi Wajib Pajak Badan Dalam Resident Corporate Taxpayers in the Form of
Negeri yang Berbentuk Perseroan Terbuka”. Publicly-listed Companies”. Gov. Reg. 81/2007
PP 81/2007 mengatur perseroan terbuka provides that resident publicly-listed companies
dalam negeri di Indonesia dapat memperoleh in Indonesia can obtain the reduced income tax
penurunan tarif pajak penghasilan sebesar 5% rate at 5% lower than the highest income tax
lebih rendah dari tarif tertinggi pajak rate under Article 17 paragraph 1 (b) of the
penghasilan sebagaimana diatur dalam Income Tax Law, provided they meet the
Pasal 17 ayat 1 (b) Undang-undang pajak prescribed criteria, i.e., companies whose
penghasilan, apabila memenuhi kriteria yang shares or other equity instruments are listed in
ditentukan, yaitu perseroan yang saham atau the Indonesia Stock Exchange, whose shares
efek bersifat ekuitas lainnya tercatat di Bursa owned by the public are 40% or more of the
Efek Indonesia yang jumlah kepemilikan total paid shares, and such shares are owned
saham publiknya 40% atau lebih dari by at least 300 parties, each party owning less
keseluruhan saham yang disetor dan saham than 5% of the total paid-up shares. These
tersebut dimiliki paling sedikit oleh 300 pihak, requirements should be fulfilled by the publicly-
masing-masing pihak hanya boleh memiliki listed companies within 6 months in one tax
saham kurang dari 5% dari keseluruhan year.
saham yang disetor. Ketentuan sebagaimana
dimaksud harus dipenuhi oleh perseroan
terbuka dalam waktu paling singkat 6 bulan
dalam jangka waktu 1 tahun pajak.
62
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
PP 81/2007 mulai berlaku sejak tanggal Gov. Reg. 81/2007 became effective on
1 Januari 2008. Sampai dengan tanggal January 1, 2008. As of December 31, 2010, the
31 Desember 2010, Perusahaan belum Company has not fulfilled the criteria prescribed
memenuhi kriteria yang ditentukan dalam in this government regulation. Therefore, the
peraturan pemerintah ini. Karenanya dampak effect of the reduced tax rate has not been
menurunnya tarif pajak tersebut belum included in the calculation of the Company’s
tercakup dalam perhitungan jumlah pajak income tax amounts as of balance sheet date.
penghasilan Perusahaan pada tanggal neraca.
2010 2009
63
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Perjanjian kredit tersebut di atas berisi, antara The above credit agreement contains covenants
lain, pembatasan beberapa rasio keuangan, with respect to, among others, the limitation on
mempertahankan kepemilikian langsung certain financial ratios, maintenance of direct
dan/atau tidak langsung oleh Pemerintah and/or indirect shareholding in the Company by
Republik Indonesia di Perusahaan paling the Government of the Republic of Indonesia at
sedikit sebesar 51%, pembatasan untuk not less than 51%, limitation for merger or
melakukan penggabungan atau konsolidasi consolidation with any entity and acquisition of
dengan perusahaan lain dan mengakuisisi other entities. As of December 31, 2010, the
perusahaan lain. Pada tanggal 31 Desember Company has complied with all the loan
2010, Perusahaan telah memenuhi semua covenants.
pembatasan hutang.
Lindung nilai atas nilai tingkat suku bunga Hedging of the interest rates is made under
masih menggunakan perjanjian lindung nilai existing hedging agreements with each of
dengan Barclays Capital Plc London dan The Barclays Capital Plc London and The Hongkong
Hongkong and Shanghai Banking Corporation and Shanghai Banking Corporation Limited.
Limited. Nilai wajar atas instrumen derivatif The fair value of such derivatives amounted to
tersebut adalah sebesar Rp3.616.171 dan Rp3,616,171 and Rp9,984,275 as of
Rp9.984.275 pada tanggal 31 Desember 2010 December 31, 2010 and 2009, which is
dan 2009 yang disajikan sebagai bagian dari presented as part of Other Payables.
Hutang Lain-lain. Rugi derivatif untuk tahun Derivatives loss amounted to Rp3,616,171 and
yang berakhir pada tanggal-tanggal Rp21,926,961 for the years ended
31 Desember 2010 dan 2009 masing-masing December 31, 2010 and 2009, respectively,
sebesar Rp3.616.171 dan Rp21.926.961 which is presented as Other Income (Expenses)
disajikan sebagai Penghasilan (Beban) Lain- - net.
lain - bersih.
Pada bulan September 2008, Perusahaan In September 2008, the Company (the fixed
(pembayar suku bunga tetap) melakukan rate payer) entered into a hedging agreement
perjanjian lindung nilai dengan Barclays with Barclays Capital Plc London (the floating
Capital Plc London (pembayar suku bunga rate payer) to hedge the floating interest rate
mengambang) terhadap tingkat suku bunga on the BCA investment loan facility with a
mengambang atas fasilitas pinjaman investasi nominal amount of US$22,166,667 on the
BCA dengan nilai pinjaman sebesar effective date of this hedging agreement. This
US$22.166.667 pada masa berlaku perjanjian agreement is valid from December 21, 2008 up
lindung nilai ini. Perjanjian ini berlaku mulai to December 21, 2011 with a notional amount
tanggal 21 Desember 2008 sampai dengan equivalent to the BCA investment loan nominal
tanggal 21 Desember 2011 dengan nilai amount and an annual fixed rate of 4.5%. The
keseluruhan sama dengan nilai pinjaman floating rate option is US$-SIBOR-SIBO or
kepada BCA dan tingkat suku bunga tetap US$-SIBOR-Reference Banks at 3 months
sebesar 4,5% per tahun. Opsi tingkat suku maturity at the annual spread of plus 1.50%.
bunga mengambang adalah sebesar US$-
SIBOR-SIBO atau US$-SIBOR-Bank Referensi
3 bulanan ditambah 1,50%.
64
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
c. The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd dan c. The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd and
PT Bank Sumitomo Mitsui Indonesia PT Bank Sumitomo Mitsui Indonesia
Pada tanggal 3 Desember 2010, Perusahaan On December 3, 2010, the Company entered
mengadakan perjanjian kredit dengan The into a credit agreement with The Bank of Tokyo-
Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd. (“BTMU”) Mitsubishi UFJ, Ltd (“BTMU”) and PT Bank
dan PT Bank Sumitomo Mitsui Indonesia Sumitomo Mitsui Indonesia (“BSMI”). The
(“BSMI”). Jangka waktu fasilitas kredit atas availability period of the credit facility under this
perjanjian ini adalah 12 bulan. agreement is 12 months.
65
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
c. The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd dan c. The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd and
PT Bank Sumitomo Mitsui Indonesia PT Bank Sumitomo Mitsui Indonesia
(lanjutan) (continued)
Berdasarkan perjanjian kredit tersebut, bank Based on the credit agreement, the banks
akan memberikan pinjaman kredit dengan agreed to provide the Company a credit loan
batas maksimum sebesar US$150.000.000, with a maximum limit amounting to
yang dibagi secara rata diantara kedua bank. US$150,000,000, divided equally between the 2
Pinjaman ini akan digunakan untuk modal banks. The proceeds of the loan will be utilized
belanja umum dan pendanaan korporasi. for general capital expenditure and corporate
funding.
Pinjaman ini diberikan secara bertahap The loan is payable quarterly in installments
dengan jangka waktu maksimum 12 bulan over 12 months from the drawdown date, with
setelah tanggal penarikan fasilitas, dengan annual interest rate determined at the London
tingkat suku bunga tahunan sebesar London Interbank Offered Rate plus 1.2%.
Interbank Offered Rate plus 1.2%.
Penarikan pertama fasilitas telah dilakukan The first drawdown from the facility was made
pada tanggal 9 Desember 2010 sebesar on December 9, 2010, with a total amount of
US$40.000.000, masing-masing sebesar US$40,000,000, which consists of
US$20.000.000 dari BTMU dan BSMI. US$20,000,000 each from BTMU and BSMI.
Perjanjian kredit tersebut berisi, antara lain, The above credit agreement contains covenants
pembatasan beberapa rasio keuangan, with respect to, among others, the limitation on
mempertahankan kepemilikan langsung certain financial ratios, maintenance of direct
dan/atau tidak langsung oleh Pemerintah and/or indirect shareholding in the Company by
Republik Indonesia di Perusahaan paling the Government of the Republic of Indonesia at
sedikit sebesar 51%, pembatasan untuk not less than 51% and limitation for merger or
melakukan penggabungan atau konsolidasi consolidation with any entity and acquisition of
dengan perusahaan lain dan mengakuisisi other entities. As of December 31, 2010, the
perusahaan lain. Pada tanggal 31 Desember Company has complied with all the loan
2010, Perusahaan telah memenuhi semua covenants.
pembatasan hutang.
20. PENYISIHAN UNTUK PENGELOLAAN DAN 20. PROVISION FOR ENVIRONMENTAL AND
REKLAMASI LINGKUNGAN HIDUP RECLAMATION COSTS
Penyisihan untuk biaya pengelolaan dan reklamasi The provision for environmental and reclamation
lingkungan hidup terkait bagian jumlah yang masih costs relates to the accrued portion of the
harus dibayar atas estimasi biaya pengelolaan environmental and estimated closure costs to be
lingkungan dan penutupan tambang yang akan incurred at the end of a mine’s life.
terjadi pada akhir umur tambang.
Penyisihan ini dihitung dengan menggunakan The provision is calculated based on the unit-of-
metode unit produksi dengan mempertimbangkan production method by considering estimated total
estimasi jumlah biaya penutupan tambang dan sisa closure costs and the remaining reserves of the
cadangan yang masih ada di suatu daerah mining area.
pertambangan.
Estimasi untuk biaya ini dihitung secara internal The current estimated costs were internally
oleh manajemen. Manajemen yakin bahwa calculated by management. Management believes
akumulasi biaya penyisihan telah cukup untuk that the current accumulation of provision is
menyelesaikan semua kewajiban sampai dengan sufficient to cover all liabilities arising from these
tanggal neraca yang timbul dari kegiatan mine closure activities up to the balance sheet
penutupan tambang. date.
66
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
20. PENYISIHAN UNTUK PENGELOLAAN DAN 20. PROVISION FOR ENVIRONMENTAL AND
REKLAMASI LINGKUNGAN HIDUP (lanjutan) RECLAMATION COSTS (continued)
Mutasi penyisihan untuk biaya pengelolaan dan The movements in the provision for environmental
reklamasi lingkungan hidup adalah sebagai berikut: and reclamation costs were as follows:
2010 2009
Mutasi penyisihan untuk biaya pengelolaan dan The movements in the provision for environmental
reklamasi lingkungan hidup berdasarkan area of and reclamation costs based on area of interest,
interest adalah sebagai berikut: were as follows:
2010
Pengurangan/
Disposals
Realisasi/
Saldo Awal/ Penambahan/ Actual Saldo Akhir/
Beginning Balance Additions Expenditures Ending Balance
2009
Pengurangan/
Disposals
Realisasi/
Saldo Awal/ Penambahan/ Actual Saldo Akhir/
Beginning Balance Additions Expenditures Ending Balance
67
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Jumlah saham
ditempatkan Jumlah
dan disetor penuh/ Persentase (dalam rupiah
Number of kepemilikan/ penuh)/
shares issued Percentage of Amount
Pemegang saham and fully paid ownership (in Rp full amount) Stockholders
Pemegang saham seri A memperoleh hak istimewa The holder of series A share has certain special
tertentu sebagai tambahan atas hak yang diperoleh rights in addition to the rights held by holders of
pemegang saham seri B. Hak istimewa tersebut series B shares. These special rights include the
mencakup hak menyetujui penunjukan dan rights to approve the appointment and dismissal of
pemberhentian anggota dewan komisaris dan members of the boards of commissioners and
direksi, dan hak untuk menyetujui perubahan directors, and to approve the amendments to the
anggaran dasar. articles of association.
Perusahaan telah melakukan pembelian kembali The Company had bought back its shares which
saham yang diperdagangkan di Bursa Efek were publicly traded in the Indonesia Stock
Indonesia. Perusahaan diperkenankan untuk Exchange. The Company was allowed to buy back
membeli kembali sebanyak-banyaknya 20% dari a maximum of 20% of its issued and fully paid
modal ditempatkan dan disetor penuh sesuai capital in accordance with BAPEPAM-LK
Peraturan BAPEPAM-LK No. XI.B.3, Lampiran Regulation No.XI.B.3, attachment of the Decision
Keputusan Ketua BAPEPAM-LK No.Kep Letter of Head of BAPEPAM-LK No. 401/BL/2008
401/BL/2008 tanggal 9 Oktober 2008. Rencana dated October 9, 2008. The buy-back plan was to
pembelian kembali dilakukan secara bertahap be executed partially for three months period
dalam waktu tiga bulan dari tanggal 13 Oktober starting from October 13, 2008 up to January 12,
2008 sampai dengan tanggal 12 Januari 2009. 2009. In relation to this buy-back program, the
Terkait pembelian kembali saham tersebut, Company provided a maximum fund of Rp200
Perusahaan menyediakan dana sebanyak- billion. As of January 12, 2009, the Company had
banyaknya Rp200 miliar. Sampai dengan tanggal bought back 15,426,000 shares for a total
12 Januari 2009, Perusahaan telah melakukan purchase price of Rp13,435,143.
pembelian kembali saham sebanyak 15.426.000
lembar saham dengan nilai pembelian sebesar
Rp13.435.143.
Pada tanggal 12 Januari 2009, Perusahaan On January 12, 2009, the Company decided not to
memutuskan untuk tidak melanjutkan program continue its shares buy-back program.
pembelian kembali saham.
Perusahaan mencatat transaksi saham diperoleh The Company accounted for its treasury stock
kembali dengan menggunakan metode biaya transactions using the cost method.
perolehan (cost method).
68
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
2010
dan/and
2009
Dalam Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan At the Company’s Annual General Stockholders’
masing-masing pada tanggal 27 Mei 2010 dan Meetings held on May 27, 2010 and May 27, 2009,
27 Mei 2009, para pemegang saham menyetujui the stockholders approved the declaration of cash
usulan pembagian dividen kas dari laba bersih dividends from 2009 and 2008 net income totaling
tahun 2009 dan 2008 masing-masing sebesar Rp241,722,835 or Rp25.38 (full amount) per share
Rp241.722.835 atau Rp25,38 (rupiah penuh) per and Rp547,255,666 or Rp57.37 (full amount) per
saham dan Rp547.255.666 atau Rp57,37 (rupiah share, respectively, and Rp24,172,284 for
penuh) per saham, dan sebesar Rp24.172.284 partnership and community development program
untuk program kemitraan dan bina lingkungan dari from the 2009 net income and Rp20,522,087 for
laba bersih tahun 2009 dan Rp20.522.087 untuk partnership program from the 2008 net income.
program kemitraan dari laba bersih tahun 2008.
Pada tanggal 29 Juni 2009, telah dilakukan On June 29, 2009, the cash dividend from 2008 net
penyesuaian terhadap pembagian dividen kas dari income was amended from Rp57.37 (full amount)
laba bersih 2008 dari Rp57,37 (rupiah penuh) per per share to become Rp57.47 (full amount) per
lembar saham menjadi Rp57,47 (rupiah penuh) per share (or equivalent to Rp547,255,666).
lembar saham (atau setara dengan
Rp547.255.666).
2010 2009
8.702.601.321 8.681.410.109
Jasa - pihak ketiga Services - third parties
Pemurnian logam mulia dan Purification of precious metals
jasa lainnya 41.698.898 29.960.146 and other services
69
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Rincian penjualan berdasarkan pelanggan adalah Details of sales by customers are as follows:
sebagai berikut:
2010 2009
70
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
25. BEBAN POKOK PENJUALAN (lanjutan) 25. COST OF GOODS SOLD (continued)
2010 2009
PT Pertamina (Persero) merupakan satu-satunya PT Pertamina (Persero) is the only supplier which
pemasok yang memiliki transaksi lebih dari 10% has transactions of more than 10% of the total
dari jumlah pembelian barang dan jasa untuk purchases of goods and services for production
kegiatan produksi dimana pembelian Perusahaan activities from which the Company’s purchases
sebesar Rp1.119.403.556 pada tahun 2010. amounted to Rp1,119,403,556 in 2010.
2010 2009
756.993.203 468.182.753
104.269.787 77.877.295
71
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
27. PENGHASILAN DENDA DAN KLAIM 27. INCOME FROM PENALTY AND CLAIMS
Pada bulan April dan Juni 2009, Perusahaan In April and June 2009, the Company received the
menerima pelunasan klaim sebesar US$1.063.213 settlement of claims amounting to US$1,063,213
atau setara dengan Rp10.816.463 atas “Selisih or equivalent to Rp10,816,463 for Difference in
Cargo Ekspor Feni pada Kapal MV Thor Export of Feni Cargo in MV Thor Enterprise vessel
Enterprise” dan “Kerusakan akibat kontaminasi air and damage to MV Lubey Alice vessel caused by
laut pada kapal MV Lubey Alice”. sea water contamination.
Pada bulan Juli, Agustus dan Desember 2009, In July, August and December 2009, the Company
Perusahaan menerima pelunasan klaim sebesar received the settlement of claims amounting to
US$4.828.420 atau setara dengan Rp46.612.590 US$4,828,420 or equivalent to Rp46,612,590 for
atas kerusakan “Furnace” Feni I di Pomalaa. the breakdown of Furnace Feni I in Pomalaa.
Pada bulan September 2009, Perusahaan In September 2009, the Company received the
menerima pelunasan klaim sebesar US$40.868 settlement of claim amounting to US$40,868 or
atau setara dengan Rp405.436 dan Rp59.400 atas equivalent to Rp405,436 and Rp59,400 for the
kerusakan “Scrubber” di Logam Mulia. “Scrubber” breakdown in Logam Mulia.
Pada bulan November 2009, Perusahaan In November 2009, the Company received
menerima pelunasan klaim sebesar US$19.787 settlement of claim amounting to US$19,787 or
atau setara dengan Rp187.204 atas kerusuhan di equivalent to Rp187,204 for the disturbance in
Pongkor. Pongkor.
Pada bulan September dan November 2009, In September and November 2009, the Company
Perusahaan menerima pelunasan klaim atas received the settlement of claim from the
reimbursement proyek optimasi Furnace No. 3 reimbursement of optimizing Furnace No. 3 Project
sebesar US$6.429.995 atau setara dengan amounting to US$6,429,995 or equivalent to
Rp61.045.223 (Catatan 35w). Rp61,045,223 (Note 35w).
2010 2009
Rugi selisih kurs Loss on foreign exchange
kegiatan operasional (122.740.175) (265.159.058) on operational activities
Kerugian atas
transaksi kontrak lindung nilai - (21.926.961) Loss on hedging contract transactions
Pada tahun 2010 dan 2009, Perusahaan tidak In 2010 and 2009, the Company had no foreign
memiliki perjanjian “foreign currency forward” dan currency forward and dual currency time deposit
“dual currency time deposit contracts”. contracts.
72
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
30. KEWAJIBAN PENSIUN DAN IMBALAN PASCA- 30. PENSION AND OTHER POST-RETIREMENT
KERJA LAINNYA OBLIGATIONS
Hak imbalan karyawan pada tahun 2010 dan 2009 The employee benefits were calculated by an
dihitung oleh aktuaris independen, PT Katsir Imam independent firm of actuaries, PT Katsir Imam
Sapto (KIS), berdasarkan laporannya masing- Sapto (KIS), in 2010 and 2009, based on its
masing tanggal 1 Februari 2011 dan 1 Maret 2010. reports dated February 1, 2011 and March 1, 2010,
respectively.
Asumsi utama yang digunakan oleh KIS untuk The principal actuarial assumptions used by KIS
semua imbalan karyawan adalah sebagai berikut: for all employee benefits were as follows:
2010 2009
Hak imbalan karyawan tersebut adalah sebagai The employee benefits are calculated as follows:
berikut:
2010 2009
493.399.406 555.519.304
118.477.918 144.797.057
73
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
30. KEWAJIBAN PENSIUN DAN IMBALAN PASCA- 30. PENSION AND OTHER POST-RETIREMENT
KERJA LAINNYA (lanjutan) OBLIGATIONS (continued)
Perusahaan memperoleh persetujuan dari The Company received approval from the
Menteri Keuangan Republik Indonesia dengan Minister of Finance of the Republic of Indonesia
Surat Keputusan No. Kep-369/KM.17/1997 in his Decision Letter No. Kep-369/KM.17/1997
tanggal 15 Juli 1997 yang telah diubah dengan dated July 15, 1997 as amended by Decision
Surat Keputusan No. Kep-348/KM.17/2000 Letter No. Kep-348/KM.17/2000 dated
tanggal 11 September 2000 untuk mendirikan September 11, 2000 to establish a separate
Dana Pensiun Antam, yang dikelola oleh trustee-administered pension fund, Dana
pengurus yang terpisah, dimana bagi seluruh Pensiun Antam, from which all employees, after
karyawan yang telah memenuhi persyaratan serving a qualifying period, are entitled to
masa kerja tertentu, berhak memperoleh receive defined benefits upon retirement,
imbalan pasti pada saat pensiun, cacat, atau disability or death.
meninggal dunia.
Jumlah yang diakui di neraca konsolidasian The amounts recognized in the consolidated
ditentukan sebagai berikut: balance sheets were determined as follows:
2010 2009
(19.660.158) 30.285.171
Keuntungan aktuarial
yang belum diakui 28.963.337 (8.934.180) Unrecognized actuarial gain
Jumlah yang diakui di laporan laba rugi The amounts recognized in the consolidated
konsolidasian adalah sebagai berikut: statements of income were determined as
follows:
2010 2009
Pada tahun 2010 dan 2009, masing-masing In 2010 and 2009, the amounts of
sebesar (Rp26.678.776) dan Rp17.900.180 (Rp26,678,776) and Rp17,900,180,
(dikreditkan) dibebankan ke biaya produksi respectively, were (credited) charged to
dan Rp34.637.511 dan Rp10.350.313 production costs, and Rp34,637,511 and
dibebankan ke beban umum dan administrasi. Rp10,350,313, respectively, were charged to
general and administrative expenses.
74
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
30. KEWAJIBAN PENSIUN DAN IMBALAN PASCA- 30. PENSION AND OTHER POST-RETIREMENT
KERJA LAINNYA (lanjutan) OBLIGATIONS (continued)
Pergerakan saldo kewajiban yang diakui di The movements in the liability recognized in the
neraca konsolidasian adalah sebagai berikut: consolidated balance sheets are as follows:
2010 2009
Saldo awal tahun 21.350.991 73.682.763 Balance at beginning of year
Beban tahun berjalan 7.958.735 28.250.493 Current year expense
Iuran selama tahun berjalan (20.006.547) (80.582.265) Contributions paid
Saldo akhir tahun 9.303.179 21.350.991 Balance at end of year
Sebagai tambahan asumsi yang digunakan In addition to the assumptions used for the
pada program pensiun, asumsi aktuarial utama pension schemes, the main actuarial
yang digunakan oleh KIS pada tahun 2010 dan assumption used by KIS in 2010 and 2009 is a
2009 adalah kenaikan jangka panjang pada long-term increase in health costs by 9% per
biaya kesehatan sebesar 9% per tahun. year.
Jumlah yang diakui di neraca konsolidasian The amounts recognized in the consolidated
ditentukan sebagai berikut: balance sheets were determined as follows:
2010 2009
498.485.311 544.770.062
Keuntungan aktuarial yang Unrecognized
belum diakui (173.086.808) (194.368.693) actuarial gain
Jumlah yang diakui di laporan laba rugi The amounts recognized in the consolidated
konsolidasian ditentukan sebagai berikut: statements of income were determined as
follows:
2010 2009
75
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
30. KEWAJIBAN PENSIUN DAN IMBALAN PASCA- 30. PENSION AND OTHER POST-RETIREMENT
KERJA LAINNYA (lanjutan) OBLIGATIONS (continued)
Imbalan kesehatan pasca-kerja pada tahun In 2010 and 2009, post-employment medical
2010 dan 2009, masing-masing sebesar benefits of Rp30,431,186 and Rp35,093,619,
Rp30.431.186 dan Rp35.093.619 dibebankan respectively, were charged to production costs,
ke biaya produksi serta Rp39.618.071 dan and Rp39,618,071 and Rp28,147,431,
Rp28.147.431 dibebankan ke beban umum respectively, were charged to general and
dan administrasi. administrative expenses.
Pergerakan saldo kewajiban yang diakui di Movements in the liability recognized in the
neraca konsolidasian adalah: consolidated balance sheets are as follows:
2010 2009
Perusahaan juga menyediakan imbalan pasca- The Company also provides for other post-
kerja lainnya, seperti imbalan purna jasa, retirement benefits such as past-service
pesangon, kompensasi atas akumulasi cuti benefits, severance, compensation for
yang tidak digunakan, kompensasi untuk accumulated unused leave, compensation for
repatriasi, tunjangan kematian dan repatriation, funeral allowance and special
penghargaan khusus. award.
Jumlah yang diakui di neraca konsolidasian The amounts recognized in the consolidated
ditentukan sebagai berikut: balance sheets were determined as follows:
2010 2009
Nilai kini kewajiban 186.675.405 207.699.158 Present value of obligations
Nilai wajar dari aktiva program (15.615.821) (13.646.740) Fair value of plan assets
171.059.584 194.052.418
Kerugian aktuarial yang
belum diakui (43.515.615) (43.960.396) Unrecognized actuarial losses
Biaya jasa lalu yang belum Unrecognized past service cost
diakui - imbalan non-vested (12.286.048) (14.053.315) - non-vested benefits
Bersih 115.257.921 136.038.707 Net
Jumlah yang diakui di laporan laba rugi The amounts recognized in the consolidated
konsolidasian adalah sebagai berikut: statements of income were determined as
follows:
2010 2009
76
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
30. KEWAJIBAN PENSIUN DAN IMBALAN PASCA- 30. PENSION AND OTHER POST-RETIREMENT
KERJA LAINNYA (lanjutan) OBLIGATIONS (continued)
Imbalan pasca-kerja lainnya pada tahun 2010 In 2010 and 2009, other post-retirement
dan 2009, masing-masing sebesar benefits of Rp28,337,205 and Rp48,516,442,
Rp28.337.205 dan Rp48.516.442 dibebankan respectively, were charged to production costs
ke biaya produksi serta Rp6.343.048 dan and Rp6,343,048 and Rp13,899,341,
Rp13.899.341 dibebankan ke beban umum respectively, were charged to general and
dan administrasi. administrative expenses.
Pergerakan saldo kewajiban yang diakui pada Movements in the liability recognized in the
neraca konsolidasian adalah sebagai berikut: consolidated balance sheets are as follows:
2010 2009
Saldo awal tahun 136.038.707 132.957.327 Balance at beginning of year
Beban tahun berjalan 34.680.253 62.415.783 Current year expense
Imbalan dibayarkan tahun
berjalan (41.845.332) (45.687.663) Benefits paid in current year
Kontribusi pemberi kerja (13.615.707) (13.646.740) Employer contribution
Saldo akhir tahun 115.257.921 136.038.707 Balance at end of year
Asumsi utama yang digunakan oleh KIS The principal assumptions used by KIS were as
adalah sebagai berikut: follows:
2010 2009
Tingkat diskonto 10% 10% Discount rate
Kenaikan gaji di masa depan 8% 8% Future salary increases
Selain imbalan pensiun, imbalan kesehatan Apart from pension benefits, post-employment
pasca-kerja dan imbalan pasca-kerja lainnya, medical benefits and other post-employment
Perusahaan juga menyediakan imbalan kerja benefits, the Company also provides long-term
jangka panjang berupa tunjangan masa pra- employment benefits such as continuing salary
pensiun dan tunjangan jasa. before retirement age and service allowances.
Jumlah yang diakui di neraca konsolidasian The amounts recognized in the consolidated
ditentukan sebagai berikut: balance sheets were determined as follows:
2010 2009
Jumlah yang diakui di laporan laba rugi The amounts recognized in the consolidated
konsolidasian adalah sebagai berikut: statements of income were determined as
follows:
2010 2009
77
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
30. KEWAJIBAN PENSIUN DAN IMBALAN PASCA- 30. PENSION AND OTHER POST-RETIREMENT
KERJA LAINNYA (lanjutan) OBLIGATIONS (continued)
Imbalan kerja jangka panjang lainnya pada In 2010 and 2009, other long-term employment
tahun 2010 dan 2009, masing-masing sebesar benefits of Rp4,406,011 and (Rp7,756,410),
Rp4.406.011 dan (Rp7.756.410) dibebankan respectively, were charged (credited) to
(dikreditkan) ke biaya produksi serta production costs and Rp1,383,662 and
Rp1.383.662 dan (Rp1.353.859) dibebankan (Rp1,353,859), respectively, were charged
(dikreditkan) ke beban umum dan administrasi. (credited) to general and administrative
expenses.
Pergerakan saldo kewajiban yang diakui di Movements in the liability recognized in the
neraca konsolidasian adalah sebagai berikut: consolidated balance sheets are as follows:
2010 2009
Asumsi utama yang digunakan KIS sama The principal assumptions used by KIS were
dengan asumsi utama pada imbalan pasca- similar to those in other post-retirement benefits
kerja lainnya (Catatan 30c). (Note 30c).
2010 2009
219.803.736 178.947.345
78
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
31. INFORMASI MENGENAI PIHAK YANG 31. RELATED PARTY INFORMATION (continued)
MEMPUNYAI HUBUNGAN ISTIMEWA (lanjutan)
2010 2009
21.706.897 7.608.317
(Persentase dari jumlah kewajiban) 0,80% 0,44% (As a percentage of total liabilities)
23.934.291 31.333.344
(Persentase dari jumlah kewajiban) 0,88% 1,8% (As a percentage of total liabilities)
Oleh karena sifat dari hubungan ini, terdapat Because of the nature of these relationships, it is
kemungkinan bahwa syarat dan kondisi dari possible that the terms and conditions of the above
transaksi di atas tidak sama dengan transaksi- transactions are not the same as those that would
transaksi yang terjadi dengan pihak yang tidak result from transactions with non-related parties
mempunyai hubungan istimewa (Catatan 2i). (Note 2i).
Sifat transaksi dan hubungan dengan pihak yang The nature of transactions and relationships with
mempunyai hubungan istimewa adalah sebagai related parties are as follows:
berikut:
Pihak yang mempunyai
hubungan istimewa/ Hubungan/ Sifat transaksi/
Related parties Relationship Nature of transactions
PT Minerina Bhakti Anak Perusahaan Dana Pensiun Jasa kontraktor tambang/
Antam/A major investee Mining contractor services
of Dana Pensiun Antam
PT Minerina Cipta Guna Anak Perusahaan Dana Pensiun Jasa kontraktor tambang/
Antam/A major investee Mining contractor services
of Dana Pensiun Antam
PT Reksa Griya Antam Anak Perusahaan Dana Pensiun Penyewaan ruang kantor, jasa
Antam/A major investee pemeliharaan dan kebersihan/
of Dana Pensiun Antam Rental of office space, maintenance
and cleaning services
Koperasi Karyawan dan Koperasi karyawan dan Pembelian bahan baku dan
Pensiunan Perusahaan pensiunan/Company’s employees penyediaan tenaga kerja kontrak/
and retirees’ cooperative Raw material purchases and non-
permanent labor
Bram Agustsaputra Pemegang saham Anak Perusahaan/
a shareholder of the Company’s Pinjaman modal kerja/
subsidiary Working capital loan
Showa Denko K.K. Pemegang saham Anak Perusahaan/ Biaya operasional yang dapat
a shareholder of the Company’s ditagihkan kembali/
subsidiary Reimbursable sunk cost
Marubeni Corporation* Pemegang saham Anak Perusahaan/ Biaya operasional yang dapat
a shareholder of the Company’s ditagihkan kembali/
subsidiary Reimbursable sunk cost
*) pada tanggal 30 Juli 2010, Perusahaan membeli seluruh kepemilikan *) On July 30, 2010, the Company purchased all Marubeni Corporation
saham Marubeni Corporation di ICA (Catatan 35f). shares ownership in ICA (Note 35f).
79
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
32. LABA BERSIH PER SAHAM DASAR 32. BASIC EARNINGS PER SHARE
Laba bersih per saham dasar dihitung dengan Basic earnings per share is calculated by dividing
membagi laba bersih untuk para pemegang saham net income attributable to stockholders by the
dengan rata-rata tertimbang jumlah saham yang weighted average number of shares outstanding
beredar pada tahun bersangkutan. during the year.
2010 2009
33. ASET DAN KEWAJIBAN MONETER DALAM 33. MONETARY ASSETS AND LIABILITIES
MATA UANG ASING DENOMINATED IN FOREIGN CURRENCIES
2010 2009
Aset Assets
Kewajiban Liabilities
Hutang usaha Dolar AS/ Trade payables
U.S. dollar 12.174.897 109.464.498 11.439.337 107.529.772
Dolar Australia/
Australian dollar 52.496 479.967 182.314 1.537.275
Euro Eropa/
European euro 56.980 681.243 100.101 1.352.362
Dolar Singapura/
Singapore dollar 1.762 12.301 - -
Pound sterling Inggris/
British pound sterling 13.172 183.010 13.172 199.086
Biaya masih harus Dolar AS/
dibayar U.S. dollar 11.614.302 104.424.193 8.481.433 79.725.472 Accrued expenses
Uang muka pelanggan Dolar AS/
U.S. dollar 2.374.000 21.344.634 2.767.232 26.011.978 Advances from customers
Pinjaman investasi Dolar AS/
U.S. dollar 85.500.000 768.730.500 51.000.000 479.400.000 Investment loans
80
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
33. ASET DAN KEWAJIBAN MONETER DALAM 33. MONETARY ASSETS AND LIABILITIES
MATA UANG ASING (lanjutan) DENOMINATED IN FOREIGN CURRENCIES
(continued)
Perusahaan dipengaruhi oleh risiko kurs mata uang The Company is exposed to foreign exchange risk
asing terutama dolar AS. Perusahaan tidak arising from various currency exposures primarily
melakukan lindung nilai atas risiko mata uang asing with respect to the U.S. dollar. The Company does
yang timbul dari pinjaman dalam mata uang asing not hedge the foreign currency exposure on its
karena risiko ini diminimalisir dengan adanya foreign currency-denominated loan as this
penjualan Perusahaan yang sebagian besar dalam exposure is mitigated by its majority sales being
mata uang asing. denominated in foreign currency.
Berdasarkan informasi keuangan yang digunakan Based on the financial information used by
oleh manajemen dalam mengevaluasi kinerja management in evaluating the performance of
segmen dan menentukan alokasi sumber daya segments and in the allocation of resources, the
yang dimilikinya, manajemen menetapkan bahwa management considers business segment as the
segmen usaha merupakan segmen primer, primary segment, and the geographical segment as
sedangkan segmen geografis adalah segmen the secondary segment. The Company’s and
sekunder. Segmen usaha Perusahaan dan Anak Subsidiaries’ business segment can be identified
Perusahaan dapat dibedakan menjadi dua kegiatan as two major business operations, consisting of
usaha utama, yaitu nikel, serta emas dan nickel, and gold and refinery. All transactions
pemurnian. Seluruh transaksi antar segmen telah between segments have been eliminated.
dieliminasi.
Informasi menurut segmen usaha yang merupakan Information concerning the business segment
segmen primer adalah sebagai berikut: which is considered the primary segment is as
follows:
2010
Emas dan
Pemurnian/ Kantor
Nikel/ Gold and Lain-lain/ Pusat/ Jumlah/
Nickel Refinery Others Head office Total
Hasil Outcome
Laba (rugi) usaha 2.358.193.768 552.703.507 (377.811.632) (586.549.600) 1.946.536.043 Operating income (loss)
Penghasilan bunga 398.880 2.592.931 1.879.898 53.444.180 58.315.889 Interest income
Beban bunga - - - (12.651.557) (12.651.557) Interest expense
Beban pajak penghasilan - bersih - - - (597.699.273) (597.699.273) Income tax expense - net
Penghasilan (beban) lain-lain
- bersih (60.319.129) 5.618.326 70.449.308 264.674.804 280.423.309 Other income (expenses) - net
Perolehan aset tetap 119.983.104 176.001.832 250.072.543 14.282.955 560.340.434 Capital expenditures
Penyusutan dan amortisasi 341.710.577 140.602.670 74.716.672 16.627.851 573.657.770 Depreciation and amortization
81
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Emas dan
Pemurnian/ Kantor
Nikel/ Gold and Lain-lain/ Pusat/ Jumlah/
Nickel Refinery Others Head office Total
Hasil Outcome
Laba (rugi) usaha 676.631.419 391.705.533 (136.534.482) (344.281.365) 587.521.105 Operating income (loss)
Penghasilan bunga 909.176 1.300.432 1.603.970 147.382.488 151.196.066 Interest income
Beban bunga - - - (47.049.683) (47.049.683) Interest expense
Beban pajak penghasilan - bersih - - - (188.786.842) (188.786.842) Income tax expense - net
Penghasilan (beban) lain-lain
- bersih (26.063.154) (20.304.511) 6.016.020 132.701.899 92.350.254 Other income (expenses) - net
Perolehan aset tetap 227.073.557 269.885.801 333.500.855 24.439.681 854.899.894 Capital expenditures
Penyusutan dan amortisasi 383.130.354 134.639.802 45.131.895 19.404.818 582.306.869 Depreciation and amortization
Informasi menurut segmen geografis yang The information for the geographical (secondary)
merupakan segmen sekunder adalah sebagai segment is as follows:
berikut:
Emas dan
Pemurnian/
Nikel/ Gold and Lainnya/ Jumlah/
Nickel Refinery Others Total
2010 2010
Penjualan bersih: Net Sales:
Ekspor 6.043.031.893 954.808.162 58.227.865 7.056.067.920 Export
Lokal - 1.678.738.789 9.493.510 1.688.232.299 Local
2009 2009
Penjualan bersih: Net Sales:
Ekspor 3.843.107.764 4.391.403.587 78.676.104 8.313.187.455 Export
Lokal - 394.400.323 3.782.477 398.182.800 Local
82
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Sebagai pemegang izin usaha pertambangan, As mining permit holders, the Company and
Perusahaan dan Anak Perusahaan Subsidiaries are obligated to pay concession
berkewajiban untuk membayar iuran konsesi fees per hectare of mining rights explored,
untuk setiap hektar dari kuasa pertambangan developed and extracted. These fees are
yang dieksplorasi, dikembangkan dan payable to the Ministry of Energy and Mineral
dieksploitasi kepada Menteri Energi dan Resources of the Republic of Indonesia. The
Sumber Daya Mineral Republik Indonesia. amount of concession fees is based on the
Besarnya iuran konsesi tergantung dari jenis type of mineral and the level of production.
mineral dan tingkat produksinya.
Kegiatan usaha Perusahaan dan Anak The operations of the Company and
Perusahaan telah, dan di masa mendatang Subsidiaries have been, and may in the future
mungkin, dipengaruhi oleh perubahan- be, affected from time to time by changes in
perubahan dalam peraturan pengelolaan environmental regulations. The Company and
lingkungan hidup. Kebijakan Perusahaan dan Subsidiaries’ policy is to comply with all
Anak Perusahaan adalah berusaha untuk applicable regulations issued by the
memenuhi semua ketentuan yang berlaku Government of the Republic of Indonesia, by
yang dikeluarkan oleh Pemerintah Republik applying technically proven and economically
Indonesia dengan menerapkan ukuran yang feasible measures.
secara teknis dapat dibuktikan dan secara
ekonomis memungkinkan.
Perusahaan dan Anak Perusahaan telah The Company and Subsidiaries have
membentuk penyisihan atas taksiran recognized provision for estimated
kewajiban pengelolaan dan reklamasi environmental and reclamation costs
lingkungan hidup (Catatan 20). (Note 20).
Perusahaan mempunyai kepemilikan pada The Company has ownership interests in joint
perusahaan patungan tanpa penyetoran kas venture companies without any cash
(”free carried”) sebagai berikut: contributions (“free carried”), as follows:
Persentase
Kepemilikan (%)/
Percentage of Status pada tanggal 31 Desember 2010/
Ownership (%) Status as of December 31, 2010
PT Sorikmas Mining 25 Eksplorasi/Exploration
PT Galuh Cempaka 20 Produksi/Production
PT Dairi Prima Minerals 20 Tahap konstruksi/Construction phase *
PT Gorontalo Minerals 20 Eksplorasi/Exploration
PT Sumbawa Timur Mining 20 Eksplorasi/Exploration
PT Nusa Halmahera Minerals 17,5 Produksi/Production
PT Pelsart Tambang Kencana 15 Tidak ada kegiatan/No activities
PT Weda Bay Nickel 10 Konstruksi/Construction
* Tahap konstruksi terhenti karena izin pinjam-pakai hutan * Construction phase is suspended due to pending forestry
lindung belum diperoleh. permit approval for the protected forest area.
83
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Perusahaan hanya akan melakukan The Company will only contribute funds for the
penyetoran dana untuk operasional operations of the above companies in
perusahaan-perusahaan di atas sesuai accordance with the Company’s ownership
dengan persentase kepemilikan Perusahaan interest if they have entered the production
bila telah memasuki masa produksi. stage.
Perusahaan menandatangani perjanjian usaha The Company has entered into a joint venture
patungan dengan Herald Mining Group agreement with Herald Mining Group (“HMG”)
(“HMG“) untuk melakukan pekerjaan to undertake exploration, evaluation and
eksplorasi, evaluasi dan pengembangan development work in relation to mining
mineral sehubungan dengan kuasa authorizations held by an affiliate of HMG,
pertambangan milik sebuah perusahaan yang covering areas located in North Sumatra as
berafiliasi dengan HMG, yang berlokasi di follows:
Sumatera Utara, sebagai berikut:
Berdasarkan surat keputusan Direktur Based on the decision letter No. 039/40.00/
Jenderal Geologi dan Sumber Daya Mineral OJG/2002 dated April 2, 2002 of the Director
No. 039/40.00/OJG/2002 tanggal 2 April 2002 General of Geology and Mineral Resources
mengenai perluasan daerah KK dalam tahap regarding the extension of the CoW area
eksplorasi milik PT Dairi Prima Minerals, during the exploration stage of PT Dairi Prima
sebuah perusahaan afiliasi lainnya dari HMG, Minerals, another affiliate of HMG, both mining
kedua wilayah KK di Kendit dan Parongil rights in Kendit and Parongil were merged with
sedang dalam proses penggabungan dengan those of PT Dairi Prima Minerals.
wilayah KK PT Dairi Prima Minerals.
Pada tanggal 31 Desember 2010, Perusahaan As of December 31, 2010, the Company has
mempunyai beberapa komitmen untuk menjual various commitments to sell certain products
kepada beberapa pelanggan produk-produk or commodities to various buyers at specified
atau komoditas tertentu dengan jumlah yang agreed quantities. The products will be
disepakati oleh kedua belah pihak. periodically delivered for periods ranging from
Penyerahan produk akan dilakukan secara one month to four years.
berkala selama jangka waktu tertentu yang
berkisar antara satu bulan hingga empat
tahun.
84
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Pada tanggal 31 Maret 2006, Perusahaan On March 31, 2006, the Company entered into
mengadakan perjanjian kerjasama Joint a Joint Venture Agreement (“JVA”) with Showa
Venture (“JVA”) dengan Showa Denko K.K. Denko K.K. (SDK), Straits Trading
(SDK), Straits Trading Amalgamated Amalgamated Resources Private Limited and
Resources Private Limited dan Marubeni Marubeni Corporation (the “Parties”) to form a
Corporation (“Para Pihak”) untuk membentuk foreign investment limited liability company
suatu perusahaan penanaman modal asing (“JVCO”) the proposed name of which is
dengan kewajiban terbatas (“JVCO”) dengan PT Indonesia Chemical Alumina (“ICA”) or any
nama yang diusulkan PT Indonesia Chemical other name as agreed by the Parties. The
Alumina (“ICA”) atau nama lain yang disetujui JVCO shall exploit and mine bauxite and
oleh Para Pihak. JVCO akan melakukan manufacture and sell the products which is
eksploitasi dan menambang bauksit dan known as chemical grade alumina and such
mengolahnya dan menjual produk hasil olahan other products as may be mutually agreed
tersebut yang berupa chemical grade alumina upon by the Parties in the future.
dan/atau produk lainnya sesuai dengan yang
disetujui oleh Para Pihak di masa datang.
Pada tanggal 26 Februari 2007, Perusahaan On February 26, 2007, the Company and the
dan Para Pihak telah mendirikan ICA Parties established ICA (Note 1b).
(Catatan 1b).
JVA memiliki batasan waktu sampai dengan The JVA contained a time limit up to
tanggal 31 Desember 2007 agar ICA dapat December 31, 2007, for ICA to meet certain
memenuhi kondisi tertentu. Akan tetapi, conditions. However, as of December 31, 2007,
sampai dengan tanggal 31 Desember 2007, ICA had failed to meet the conditions, causing
ICA telah gagal memenuhi kondisi tertentu an event of default that could result in the
yang menimbulkan wanprestasi (event of dissolution of ICA and termination of the JVA.
default) sehingga dapat menyebabkan Among others, the conditions that were not met
pembubaran ICA dan pengakhiran JVA. included the failure to obtain the lenders’
Kondisi yang belum terpenuhi meliputi, antara agreement to fund the Project Cost of not more
lain, belum diperolehnya perjanjian dengan than US$257,000,000, failure to obtain the
pemberi pinjaman untuk pendanaan Biaya EPC Agreement with EPC contractor and
Proyek dengan estimasi Biaya Proyek tidak failure to enter into all Ancillary Agreements.
boleh melebihi US$257.000.000, belum
diperolehnya kontrak EPC dengan kontraktor
EPC, dan belum diperolehnya semua Ancillary
Agreements.
Sebagai akibat atas terjadinya kondisi As a result of the occurrence of conditions for
pembubaran ICA dan pengakhiran JVA, the dissolution of ICA and the termination of the
pemegang saham ICA setiap saat dapat JVA, the shareholders of ICA have the right at
membubarkan ICA dan mengakhiri JVA. Pada any time to dissolve ICA and terminate the
tanggal 21 Desember 2009, Perusahaan, SDK JVA. On December 21, 2009, the Company,
dan Marubeni melakukan kesepakatan untuk SDK and Marubeni agreed to amend the JVA
melakukan perubahan JVA paling lambat pada at the latest on December 31, 2010 and to
tanggal 31 Desember 2010 dan berkeinginan continue the Alumina Project Joint Venture at
melanjutkan Proyek Kerja Sama Alumina paling least up to March 31, 2011. On August 31,
lambat sampai dengan tanggal 31 Maret 2011. 2010, the Company and SDK signed the
Pada tanggal 31 Agustus 2010, Perusahaan dan Amended and Restated JVA of ICA.
SDK telah menandatangani Perubahan JVA
ICA.
85
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
f. Proyek Kerja Sama Alumina (lanjutan) f. Alumina Project Joint Venture Agreement
(continued)
Perubahan JVA memiliki batasan waktu sampai The Amended and Restated JVA contained a
dengan tanggal 31 Maret 2011 agar ICA dapat time limit up to March 31, 2011, for ICA to meet
memenuhi kondisi tertentu, antara lain, jumlah certain conditions, among others, the Project
Biaya Proyek tidak boleh melebihi Cost can not be more than US$450,000,000,
US$450.000.000, memperoleh perjanjian obtain the lenders’ agreement to fund the
dengan pemberi pinjaman untuk pendanaan Project Cost and enter into all Ancillary
Biaya Proyek dan memperoleh semua Ancillary Agreements. If up to March 31, 2011, ICA fails
Agreements. Apabila sampai dengan tanggal to meet the conditions, this event of default will
31 Maret 2011, ICA gagal memenuhi kondisi result in the dissolution of ICA and termination
tertentu dapat menimbulkan wanprestasi (event of the JVA. As of March 21, 2011, ICA has not
of default) sehingga dapat menyebabkan yet obtained funding for the Project Cost nor
pembubaran ICA dan pengakhiran JVA. Sampai entered into several Ancillary Agreements.
dengan tanggal 21 Maret 2011, ICA belum
memperoleh pendanaan Biaya Proyek maupun
beberapa Ancillary Agreements.
Pada tanggal 4 September 2007, ICA On September 4, 2007, ICA entered into an
mengadakan perjanjian dengan Kawasaki agreement with Kawasaki Plant Systems, Ltd.
Plant Systems, Ltd. (KPS) dimana ICA (KPS), whereby ICA contracted the chemical
memberikan proyek chemical grade alumina grade alumina project to KPS and KPS shall
kepada KPS dan KPS harus mengajukan submit a proposal to ICA with proper price,
proposal kepada ICA mengenai harga yang schedule, specification and other terms and
tepat, jadwal, spesifikasi dan syarat maupun conditions not later than December 31, 2007.
kondisi lainnya sebelum tanggal 31 Desember
2007.
Pada tanggal 30 April 2008, ICA mengadakan On April 30, 2008, ICA entered into an
Perjanjian atas Permintaan Pekerjaan Agreement on Request for Additional Works
Tambahan dengan KPS mengenai tambahan with KPS regarding additional engineering
pekerjaan teknik dari tanggal 1 Mei 2008 works during the period May 1, 2008 to
sampai dengan tanggal 31 Agustus 2008 August 31, 2008 with respect to the chemical
sehubungan dengan produksi chemical grade grade alumina production.
alumina.
Berdasarkan perjanjian tersebut, ICA akan Based on the agreement, the Company will
membayar KPS sebesar JPY140.000.000 atas pay KPS the amount of JPY140,000,000 for
tambahan pekerjaan teknik yang pada the additional engineering works that had been
awalnya telah dilaksanakan secara gratis oleh done by KPS originally for free, because the
KPS, karena ICA tidak memberikan kontrak Company failed to award the Engineering,
Engineering, Procurement and Construction Procurement and Construction (“EPC”)
(“EPC”) kepada KPS sehubungan dengan contract regarding chemical grade alumina
produksi chemical grade alumina. production to KPS.
Pada tanggal 12 Agustus 2008, Perusahaan On August 12, 2008, the Company entered into
mengadakan Perjanjian Penjualan dan Sale and Purchase of Share Agreements each
Pembelian Saham masing-masing dengan with Straits Trading Amalgamated Resources
Straits Trading Amalgamated Resources Private Limited (STAR) and SDK, whereby the
Private Limited (STAR) dan SDK dimana Company bought shares in ICA representing
Perusahaan membeli saham ICA yang 15% and 1% ownerships that were owned by
mewakili 15% dan 1% kepemilikan saham STAR and SDK, respectively.
yang dimiliki masing-masing oleh STAR dan
SDK.
86
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
f. Proyek Kerja Sama Alumina (lanjutan) f. Alumina Project Joint Venture Agreement
(continued)
Pada tanggal 30 Juli 2010, Perusahaan On July 30, 2010, the Company entered into a
mengadakan Perjanjian Penjualan dan Sale and Purchase of Shares Agreement with
Pembelian Saham dengan Marubeni Marubeni Corporation, whereby the Company
Corporation dimana Perusahaan membeli bought shares in ICA representing 15%
saham ICA yang mewakili 15% kepemilikan ownership that was owned by Marubeni
saham yang dimiliki oleh Marubeni Corporation Corporation amounting to US$525,000. With
sebesar US$525.000. Dengan adanya perjanjian this agreement, the Company increased its
tersebut, Perusahaan menaikkan kepemilikan interest in ICA to become 80%.
saham di ICA menjadi 80%.
Pada tanggal 31 Agustus 2010, ICA On August 31, 2010, ICA entered into a
mengadakan Supply Contract dengan Supply Contract with Tsukishima Kikai Co., Ltd
Tsukishima Kikai Co., Ltd (Tsukishima) untuk (Tsukishima) for the latter to deliver all items of
penyediaan mesin, fasilitas, peralatan dan machinery, facilities, equipment and material
perlengkapan pabrik dengan nilai kontrak amounting to US$4,230,000, EUR8,991,000
sebesar US$4.230.000, EUR8.991.000 dan and JPY6,575,985,000.
JPY6.575.985.000.
Pada tanggal 31 Agustus 2010, ICA juga On August 31, 2010, ICA also entered into an
mengadakan Installation Contract dengan Installation Contract with the consortium of
konsorsium yang terdiri dari Tsukishima, contractors Tsukishima, PT Wijaya Karya
PT Wijaya Karya (Persero) Tbk (WK) dan (Persero) Tbk (WK) and PT Nusantara Energi
PT Nusantara Energi Abadi (NEA) agar Abadi (NEA) for the consortium to deliver all
konsorsium melaksanakan pemasangan items of machinery, facilities, equipment and
mesin, fasilitas, peralatan dan perlengkapan material amounting to US$229,796,000.
pabrik dengan nilai kontrak sebesar
US$229.796.000.
Supply and Installation Contracts tersebut The Supply and Installation Contracts
memiliki batasan waktu sampai dengan contained a time limit up to December 15,
tanggal 15 Desember 2010 agar ICA dapat 2010 for ICA to obtain the lenders’ agreement
memperoleh perjanjian dengan pemberi to fund the Project Cost, however, as of that
pinjaman untuk pendanaan Biaya Proyek, date, ICA had failed to meet the deadline
akan tetapi sampai dengan tanggal tersebut, causing an event of default that could result in
ICA telah gagal memenuhi batasan waktu the termination of the Supply and Installation
tersebut yang menimbulkan wanprestasi Contracts. On February 1, 2011, ICA along
(event of default) sehingga dapat with Tsukishima, WK and NEA signed the
menyebabkan pengakhiran Supply and amended Supply and Installation Contracts
Installation Contracts. Pada tanggal 1 Februari (Note 38b).
2011, ICA beserta Tsukishima, WK, dan NEA
telah menandatangani perubahan Supply and
Installation Contracts (Catatan 38b).
Sebagai akibat ICA memberikan proyek pabrik As a result of ICA awarding the chemical
chemical alumina kepada konsorsium alumina plant project to the consortium of
Tsukishima, WK dan NEA, maka ICA Tsukishima, WK and NEA, ICA should pay
diharuskan membayar KPS sebesar KPS the amount of JPY140,000,000 (Note 17).
JPY140.000.000 (Catatan 17). Pada tanggal 2 On February 2, 2011, ICA paid KPS the
Februari 2011, ICA telah membayar KPS amount of JPY126,000,000 (net of tax) (Note
sebesar JPY126.000.000 (setelah dipotong 38d).
pajak) (Catatan 38d).
Pada tanggal 4 Februari 2011, Perusahaan On February 4, 2011, the Company and SDK
dan SDK telah menandatangani Side Letter signed a Side Letter whereby the parties
dimana para pihak setuju atas beberapa hal confirmed some points (Note 38e).
(Catatan 38e).
Sampai dengan tanggal 31 Desember 2010, As of December 31, 2010, ICA is still in the
ICA masih dalam tahap pengembangan. development stage.
87
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Pada tanggal 10 Maret 2006, Menteri On March 10, 2006, the Ministry of Forestry
Kehutanan mengeluarkan Peraturan Menteri issued Ministerial Regulation
No. P.14/Menhut-II/2006 (Peraturan No. P.14/Menhut-II/2006 (the “2006 Forestry
Kehutanan 2006) mengenai Pedoman Pinjam Regulation”) regarding Guidelines for
Pakai Kawasan Hutan yang menjelaskan Borrowing/Use of Forest Areas describing the
mengenai izin untuk menggunakan hutan permit to use forests for non-forestry activities.
bukan untuk kegiatan hutan. Menurut Pursuant to the 2006 Forestry Regulation, a
Peraturan Kehutanan 2006, perusahaan company may be given a forestry permit to use
diberikan izin perhutanan untuk menggunakan a forest area for non-forestry activities
area hutan bukan untuk kegiatan perhutanan (e.g., commercial activities), subject to a
(misalnya untuk kegiatan komersial), dibatasi number of preconditions, for a period of
dengan sejumlah syarat, untuk periode selama 5 years (extendable). One of the most
5 tahun (dapat diperpanjang). Salah satu significant preconditions under the 2006
syarat signifikan berdasarkan Peraturan Forestry Regulation is to provide non-forest
Kehutanan 2006 adalah untuk menyediakan land with an area twice that of the forest area
lahan bukan hutan seluas dua kali dari luas to be used (“compensation land”). There are
hutan yang digunakan (lahan kompensasi). also technical requirements for the
Selain itu juga terdapat persyaratan teknis compensation land, i.e., the status should be
untuk lahan kompensasi tersebut, misalkan “clean and clear”, it should be adjacent to a
status yang telah “bersih”, harus dekat area forest area, it should be in the same sub-
hutan, dalam daerah air atau sub-air yang watershed (or watershed) with the forest area
sama dengan area hutan yang digunakan dan being used and it can be reforested by
dapat dihutankan kembali. Lahan kompensasi conventional means. The compensation land
kemudian harus dihutankan kembali. Untuk must then be reforested. To ensure that the
menjamin status “bersih”, lahan kompensasi status is “clean and clear”, a compensation
harus memiliki sertifikat. Atau sebagai land should be covered by a land title. Or,
alternatif, apabila dalam 2 tahun perusahaan alternatively, if within 2 years the Company
tidak dapat menyediakan lahan kompensasi cannot provide the required compensation
yang diminta, perusahaan harus land, the Company must pay on an annual
membayarkan pendapatan negara bukan basis non-tax state revenue to the Ministry of
pajak secara tahunan kepada Menteri Forestry in the amount of 1% of “total
Kehutanan sebesar 1% dari jumlah nilai production value”. The 2006 Forestry
produksi. Peraturan Kehutanan 2006 tidak Regulation is silent on how to determine the
menyebutkan bagaimana menentukan jumlah “total production value”.
nilai produksi.
88
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Pada tanggal 10 Juli 2008, Peraturan On July 10, 2008, the 2006 Forestry
Kehutanan 2006 telah diperbaharui melalui Regulation was amended by the Ministerial
Peraturan Menteri Kehutanan Regulation No. P.43/Menhut-II/2008 (the 2008
No. P.43/Menhut-II/2008 (Peraturan Forestry Regulation) in relation to, among
Kehutanan 2008) antara lain mengenai others, the changes in the basis of non-tax
perubahan pendapatan negara bukan pajak. state revenue.
Sampai dengan tanggal 31 Desember 2010,
Perusahaan telah melaksanakan ketentuan- As of December 31, 2010, the Company has
ketentuan dalam Peraturan Kehutanan 2008 implemented the 2008 Forestry Regulation to
terhadap Perusahaan. Manajemen the Company. Management believes that the
berkeyakinan bahwa Peraturan Kehutanan 2008 Forestry Regulation will have no
2008 tersebut tidak akan membawa dampak significant impact to the Company’s
yang signifikan terhadap operasi Perusahaan. operations.
Pada tanggal 6 September 2007, Perusahaan On September 6, 2007, the Company entered
mengadakan ”Heads of Agreement” dengan into a Heads of Agreement with Rusal Global
Rusal Global Management B.V., Russia Management B.V., Russia (”Rusal”), to
(”Rusal”), untuk mendirikan perusahaan joint establish a joint venture company to construct
venture untuk membangun dan and operate a bauxite plant in Munggu Pasir,
mengoperasikan pabrik bauksit di Munggu West Kalimantan, Indonesia.
Pasir, Kalimantan Barat, Indonesia.
Pada tanggal 23 Juni 2008, Perusahaan dan On June 23, 2008, the Company and Rusal
Rusal telah melakukan amandemen atas HOA, amended the HOA, whereby both parties
bahwa kedua belah pihak harus memperoleh agreed to obtain all the necessary corporate
semua persetujuan yang diperlukan sampai approvals within the deadline which is the
dengan batas waktu mana yang lebih dulu earlier between 3 years from the date of the
antara 3 tahun dari tanggal HOA atau tanggal HOA or the date of execution of all binding
pengesahan atas semua dokumentasi yang documentation.
dibutuhkan.
j. Perjanjian Jual Beli Tenaga Listrik j. Power Sale and Purchase Agreement
Pada tanggal 21 September 2007, On September 21, 2007, the Company
Perusahaan menandatangani Perjanjian Jual entered into a Power Purchase Agreement
Beli Tenaga Listrik dengan PT Tamboli Energy with PT Tamboli Energy for the Company to
agar Perusahaan memperoleh prioritas obtain first priority in the purchase of power to
pertama dalam melakukan pembelian tenaga support the operations of its Ferronickel Plant
listrik guna memenuhi kebutuhan tenaga listrik in Pomalaa, Southeast Sulawesi.
di Pabrik Feronikel Pomalaa, Sulawesi
Tenggara.
Sampai dengan tanggal 31 Desember 2010, As of December 31, 2010, PT Tamboli Energy
PT Tamboli Energy belum beroperasi secara has not started its commercial operations.
komersial.
k. Perjanjian Kerjasama Lahan dan Royalti k. Land Cooperation and Royalty Agreement
Pada tanggal 5 November 2007, Perusahaan On November 5, 2007, the Company entered
mengadakan Perjanjian dengan PT Multi into an agreement with PT Multi DwiMakmur
DwiMakmur (“MD”), selaku penguasa hak (“MD”), owner of the land in which the
tanah di wilayah Kuasa Pertambangan milik Company’s mining authorization area is
Perusahaan di wilayah Bintan, kepulauan located in Bintan, Riau. Based on the
Riau. Berdasarkan Perjanjian, Perusahaan agreement, the Company is authorized to
berhak untuk melakukan kegiatan undertake mining activities in MD’s land after
penambangan di wilayah hak tanah MD paying a premium of US$1,000,000 to be able
dengan memberikan uang muka sebesar to mine about 500,000 tonne WBX bauxite ore.
US$1.000.000 untuk penambangan sekitar
500.000 ton WBX bijih bauksit.
89
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Pada tanggal 26 Februari 2008, Perusahaan On February 26, 2008, the Company entered
mengadakan “Heads of Agreement” dengan into a Heads of Agreement with Shenzhen
Shenzhen Zhongjin Lingnan Nonfemet Co., Zhongjin Lingnan Nonfemet Co.,Ltd.
Ltd. (“Zhongjin”), untuk mendirikan perusahaan (“Zhongjin”), to establish a joint venture
joint venture untuk mengambil alih kepemilikan company to take over the ownership from the
saham atas semua saham Herald Resources holders of all of the fully paid ordinary shares
Limited (“HRL”), perusahaan publik yang in Herald Resources Limited (“HRL”), a public
terdaftar di Bursa Efek Australia. company listed in the Australian Securities
Exchange.
Pada tanggal 18 Februari 2008, perusahaan On February 18, 2008, a joint venture
joint venture bernama Tango Mining Pte. Ltd. company known as Tango Mining Pte. Ltd.
(“Tango”) telah didirikan dengan kepemilikan (“Tango”) was established with the Company
saham Perusahaan sebesar 40%. obtaining share ownership of 40%.
Pada tanggal 16 Juli 2008, Perusahaan On July 16, 2008, the Company decided to
memutuskan untuk tidak melanjutkan rencana drop the plan for the take-over of ownership of
untuk mengambil alih saham HRL dan menjual HRL and sold its ownership in HRL, Australia
kepemilikan sahamnya di HRL, Australia of 38,257,618 shares with a value of
sebanyak 38.257.618 lembar saham senilai AU$109,034,211 or equivalent to
AU$109.034.211 atau setara dengan Rp975,938,509. With this change in the plan,
Rp975.938.509. Atas perubahan rencana the Company needed to liquidate Tango.
tersebut, Perusahaan akan melikuidasi Tango.
Pada tahun 2009, Tango setuju untuk In 2009, Tango agreed to pay cash dividend
melakukan pembayaran dividen sebesar amounting to AU$9,659,412 to the
AU$9.659.412 kepada para pemegang saham shareholders based on the share ownership
berdasarkan komposisi kepemilikan saham on December 30, 2009. On January 5, 2010,
pada tanggal 30 Desember 2009. Pada the Company received the dividend amounting
tanggal 5 Januari 2010, Perusahaan telah to AU$3,863,738 or equivalent to
menerima seluruh dividen dari Tango sebesar Rp32,578,117 from Tango. On November 4,
AU$3.863.738 atau setara dengan 2010, the liquidation process was completed
Rp32.578.117. Pada tanggal 4 November (Note 10).
2010, proses likuidasi tersebut telah selesai
(Catatan 10).
m. Perjanjian Pabrik Besi Baja m. Stainless Steel Plant Agreement
Pada tanggal 22 April 2008, Perusahaan On April 22, 2008, the Company entered into
mengadakan perjanjian pendirian perusahaan an agreement with PT Krakatau Steel
patungan dengan PT Krakatau Steel (Persero) (Persero) to form a joint venture company the
dengan nama yang diusulkan PT Meratus Jaya proposed name of which is PT Meratus Jaya
Iron & Steel (“MEJIS”). MEJIS akan Iron & Steel (“MEJIS”). MEJIS will build and
membangun dan mengoperasikan pabrik operate a stainless steel plant.
stainless steel.
90
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
91
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
92
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
q. Perjanjian Kerjasama dengan Hangzhou q. Hangzhou Jinjiang Group Co. Limited Joint
Jinjiang Group Co. Limited (lanjutan) Venture Agreement (continued)
Akibat hal tersebut, para pihak tetap As a result, both parties decided to continue
berkeinginan melanjutkan kerjasama untuk with the plan to set up a joint venture
mendirikan perusahaan joint venture, dan pada company, and on November 9, 2009, the
tanggal 9 November 2009, Perusahaan dan Company and HJG entered into a cooperation
HJG mengadakan perjanjian kerjasama agreement regarding activities concerning the
mengenai kegiatan sehubungan dengan project development of bauxite resources
pengembangan proyek dengan sumber bauksit coming from the area around Mempawah and
berasal dari daerah sekitar Mempawah dan Landak where the existing mining rights
Landak yang merupakan kuasa pertambangan belong to the Company and BEI, a Subsidiary.
Perusahaan dan BEI, Anak Perusahaan.
Pada tanggal 20 Juli 2010, Perusahaan dan On July 20, 2010, the Company and HJG
HJG menandatangani First Amended and signed a First Amended and Restated JVA
Restated JVA dimana terdapat opsi bagi kedua which stipulated an option for both parties to
belah pihak untuk menggunakan BEI sebagai use BEI as the vehicle for the project, in case
sarana proyek dalam hal para pihak both parties decided not to form a Joint
memutuskan untuk tidak membentuk Venture Company.
Perusahaan Joint Venture.
Pada tanggal 25 Oktober 2010, para pihak On October 25, 2010, the parties entered into
menandatangani Restatement Agreement a Restatement Agreement, which basically
yang pada intinya berisikan keinginan yang mentioned the strong intention of the parties to
kuat dari para pihak untuk bekerja sama dalam continue with the Project and HJG’s intention
proyek alumina dan keinginan HJG untuk to acquire shares of BEI. The Restatement
membeli saham di BEI. Restatement Agreement was continued by the
Agreement telah dilanjutkan dengan Memorandum of Understanding which was
Memorandum of Understanding yang executed by the Parties on December 3, 2010.
ditandatangani para pihak pada tanggal
3 Desember 2010.
Pada tanggal 15 Mei 2009, Perusahaan On May 15, 2009, the Company entered into a
menandatangani “Heads of Agreement” Heads of Agreement (HOA) with PT Nava
dengan PT Nava Bharat Indonesia (“NBI”) dan Bharat Indonesia (NBI) and PT Indika Energy
PT Indika Energy Tbk (“IE”) untuk mendirikan Tbk (IE) to establish a joint venture company
perusahaan joint venture sehubungan dengan to build and operate a Coal Fired Power Plant
pembangunan dan pengoperasian pabrik (CFPP) that will generate electricity to support
pembakar batubara yang akan menghasilkan the operations of the Ferronickel Plant in
listrik untuk memenuhi kebutuhan tenaga listrik Pomalaa, Southeast Sulawesi.
atas Pabrik Feronikel di Pomalaa, Sulawesi
Tenggara.
Pada tanggal 9 Desember 2009, terdapat On December 9, 2009, the HOA was amended
perubahan atas perjanjian kerjasama tersebut whereby the Company and NBI agreed to
diatas dimana Perusahaan dan NBI sepakat extend the period to decide on whether to
untuk memperpanjang periode pengambilan continue with the above-mentioned Project
keputusan untuk tetap melanjutkan proyek although IE has already backed out from the
meskipun IE keluar dari perjanjian kerjasama HOA.
tersebut.
Pada tanggal 2 Agustus 2010, Perusahaan On August 2, 2010, the Company and NBI
dan NBI sepakat untuk mengakhiri kerjasama agreed to terminate the HOA and cease the
dan HOA. cooperation.
93
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Pada tanggal 6 Februari 2009, Perusahaan On February 6, 2009, the Company entered
mengadakan Perjanjian Hutang Pemegang into a Shareholder Loan Agreement with CSD,
Saham dengan CSD, dimana Perusahaan whereby the Company agreed to provide loan
setuju untuk memberikan pinjaman sebesar amounting to Rp8,450,000 with an annual
Rp8.450.000 dengan tingkat bunga 17% per interest rate of 17% and maturing on
tahun dan akan jatuh tempo pada tanggal December 23, 2011.
23 Desember 2011.
Pada tanggal 6 Februari 2009, Perusahaan On February 6, 2009, the Company entered
mengadakan Perjanjian Manajemen dengan into a Management Agreement with CSD and
CSD dan ARC, dimana ARC dan Perusahaan ARC, under which ARC and the Company
setuju atas pengunduran diri Direksi dan agreed to accept the resignation of the existing
Komisaris CSD dan memilih Direksi dan Directors and Commissioners of CSD and to
Komisaris CSD yang baru berdasarkan usulan appoint new Directors and Commissioners of
Perusahaan. CSD as proposed by the Company.
94
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
95
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
96
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
97
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
98
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
a. Berdasarkan Surat Keputusan Bupati a. Based on the Decision Letter No. 2356
Konawe Utara No.2356 Tahun 2007 Year 2007 dated September 29, 2007 of
tanggal 29 September 2007, telah the Head of the District of North
diterbitkan KP yang wilayahnya sama Konawe, the mining authorization has
dengan KP eksplorasi Perusahaan been issued which covers the same
untuk penambangan nikel di daerah area with the Company’s nickel
Mandiodo, Sulawesi Tenggara. exploration mining authorization in
Mandiodo, Southeast Sulawesi.
b. Berdasarkan Surat Keputusan Bupati b. Based on the Decision Letter No. 92
Kolaka No. 92 tanggal 13 April 2007 dated April 13, 2007 and the Decision
dan Surat Keputusan Bupati Kolaka Letter No. 204 dated July 6, 2007 of the
No. 204 tanggal 6 Juli 2007, Bupati Head of the District of Kolaka, the new
Kolaka menerbitkan KP baru kepada mining authorizations have been issued
perusahaan lain diatas wilayah lahan to other companies in the north and
tambang utara dan tambang central mine areas at Pomalaa,
tengah Pomalaa, Sulawesi Tenggara Southeast Sulawesi that are owned by
yang dimiliki oleh Perusahaan the Company through its mining
masing-masing berdasarkan authorizations No. KW.98PP0214 and
KP No. KW.98PP0214 dan KW.98PP0216, respectively.
KW.98PP0216.
99
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan As of the completion date of the consolidated
keuangan konsolidasian pada tanggal financial statements on March 21, 2011, the
21 Maret 2011, manajemen telah melakukan management is working on the above matters
berbagai upaya termasuk upaya hukum including pursuing legal actions to maintain the
dalam mempertahankan KP yang dimiliki mining authorizations which are legally owned
secara sah oleh Perusahaan. Terkait dengan by the Company. Regarding the withdrawal
pencabutan KP eksploitasi Perusahaan di of the Company’s mining exploitation
Pulau Obi, manajemen tetap akan authorization at Obi Island, the management
menempuh penyelesaian melalui pendekatan will continue working on the settlement by
kepada instansi Pemerintah yang lebih approaching the Government body with higher
berwenang daripada kepala kabupaten dan authority than the Head of District and has
telah pula mengajukan Peninjauan Kembali proposed the Judicial Review (Peninjauan
kepada Mahkamah Agung, dalam hal tidak Kembali) to the Supreme Court if no solution
tercapai penyelesaian. Disamping itu, can be reached. In addition, based on
berdasarkan data Sistim Informasi Geografis Geographical System Information of the
Departemen Energi dan Sumber Daya Department of Energy and Mineral Resources
Mineral Republik Indonesia, izin khusus yang of the Republic of Indonesia, a special permit
diberikan kepada Perusahaan which has been issued to the Company based
berdasarkan Surat Menteri Energi dan on the Letter No. 1150/30/MEM.B/2008 dated
Sumber Daya Mineral Republik Indonesia February 13, 2008 of the Ministry of Energy
No. 1150/30/MEM.B/2008 tanggal and Mineral Resources of the Republic of
13 Februari 2008 masih tercatat atas nama Indonesia is still under the Company’s name
Perusahaan dan berlaku sampai dengan and valid up to 2028. Because of the status of
tahun 2028. Karena status area the mining area as property of the Government
pertambangan tersebut sebagai aset Negara, of Indonesia, the Company has been
Perusahaan mendapatkan prioritas untuk prioritized to have the IUP Operation and
mendapatkan IUP Operasi Produksi Production based on the Law No 4 Year 2009
berdasarkan Undang-undang No. 4 Tahun regarding mining and coal (UU Minerba).
2009 tentang Pertambangan Mineral dan
Batubara (UU Minerba).
Manajemen berkeyakinan bahwa akumulasi Management believes that the accumulated
penurunan nilai atas biaya eksplorasi dan impairment loss on deferred exploration and
pengembangan tangguhan telah memadai development expenditures is adequate to
untuk menutup kemungkinan kerugian atas cover the decline in value of deferred
penurunan nilai atas biaya eksplorasi dan exploration and development expenditures and
pengembangan tangguhan dan Perusahaan that the Company will be able to maintain its
dapat mempertahankan IUP/KP yang dimiliki mining authorizations (Note 12).
oleh Perusahaan (Catatan 12).
v. UU Minerba dan Peraturan Pemerintah yang v. UU Minerba and the Related Government
Terkait Regulations
Pada tanggal 12 Januari 2009, Pemerintah On January 12, 2009, the Government of the
Republik Indonesia telah menerbitkan Republic of Indonesia issued UU Minerba. The
UU Minerba. Dengan diberlakukannya application of UU Minerba might create such
UU Minerba, dapat menimbulkan risiko seperti risks as the lack of domestic buyers for certain
ketiadaan pembeli dalam negeri untuk produk- mining products related to the obligation to
produk hasil tambang tertentu terkait dengan supply the domestic markets, the decrease of
adanya kewajiban untuk memasok pasar mining reserves due to limitation in the mining
dalam negeri, berkurangnya cadangan karena exploration area and production activities, and
adanya batasan luas kegiatan eksplorasi dan the Company’s capability to build processing
operasi produksi pertambangan, dan kesiapan and refinery facilities within five years or up to
Perusahaan dalam memenuhi kewajiban 2014.
pembangunan fasilitas pengolahan dan
pemurnian di dalam negeri dalam jangka
waktu lima tahun atau sampai dengan tahun
2014.
100
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
v. UU Minerba dan Peraturan Pemerintah yang v. UU Minerba and the Related Government
Terkait (lanjutan) Regulations (continued)
Pada tanggal 1 Februari 2010, Pemerintah On February 1, 2010, the Government of the
Republik Indonesia telah menerbitkan Republic of Indonesia issued Government
Peraturan Pemerintah No. 22 Tahun 2010 Regulation No. 22 Year 2010 regarding Mining
tentang Wilayah Pertambangan (PP No. 22) Areas (PP No. 22) and Government
dan Peraturan Pemerintah No. 23 Tahun 2010 Regulation No. 23 Year 2010 regarding the
tentang Pelaksanaan Kegiatan Usaha Implementation of Coal and Mineral Mining
Pertambangan Mineral dan Batubara Operations (PP No. 23).
(PP No. 23).
PP No. 22 mengatur ketentuan lebih lanjut PP No. 22 regulates further provisions
mengenai batas, luas, dan mekanisme concerning the boundary, area, and
penetapan wilayah pertambangan, tata cara mechanism in determining the mine area,
penugasan penyelidikan, penelitian dan assignment procedures for investigation,
pengelolaan data. research and data processing.
PP No. 23 mengatur ketentuan lebih lanjut PP No. 23 regulates further provisions
mengenai pengutamaan mineral dan/atau concerning preferential treatment of minerals
batubara untuk kepentingan dalam negeri; tata and/or coal for domestic purposes; procedures
cara pemberian IUP, Izin Usaha for granting the IUP, Special Mining Right
Pertambangan Khusus (“IUPK”) dan Izin (“IUPK”) and People Mining Right (“IPR”);
Pertambangan Rakyat (“IPR”); pelaksanaan implementation of community development
pengembangan dan pemberdayaan and empowerment; the procedures for
masyarakat; tata cara penyampaian laporan reporting the results of exploration and
hasil eksplorasi dan operasi produksi dan production operations and the share
divestasi saham pemegang IUP dan IUPK divestment of IUP holder and IUPK holder
yang sahamnya dimiliki pemegang saham whose shares are owned by foreign
asing. PP No. 23 juga mewajibkan agar KP shareholders. PP No. 23 also requires a KP to
diubah menjadi IUP dalam jangka waktu tiga be converted into an IUP within three months
bulan sejak diterbitkannya PP No. 23, akan of the issue of PP No. 23, however, the details
tetapi tata laksananya masih perlu diperjelas of procedures remain to be specified by the
oleh Pemerintah. Government.
Sampai dengan tanggal 31 Desember 2010, As of December 31, 2010, management is
manajemen terus memonitor perkembangan closely monitoring the progress of the
peraturan pelaksana UU Minerba secara ketat implementing regulations for UU Minerba and
dan masih dalam proses menganalisa dampak in the process of analyzing the impact, if any,
dari UU Minerba terhadap Perusahaan, jika of the Mining Law to the Company once these
ada, pada saat peraturan-peraturan regulations are issued.
pelaksanaan ini diterbitkan.
w. Perjanjian dengan Mitsui & Co., Ltd. (Mitsui) w. Agreement with Mitsui & Co., Ltd. (Mitsui)
dan Kawasaki Heavy Industries Ltd. and Kawasaki Heavy Industries Ltd.
(Kawasaki) (Kawasaki)
Pada tahun 2009, Perusahaan melakukan In 2009, the Company conducted repairs on
perbaikan atas pabrik FENI III, dimana the FENI III plant and recognized a claim for
Perusahaan melakukan klaim untuk reimbursement of the costs thereof to
penggantian atas biaya tersebut kepada Kawasaki (Note 11). Kawasaki has issued a
Kawasaki (Catatan 11). Kawasaki setuju untuk warranty for costs amounting to
menanggung biaya perbaikan sebesar US$7,500,000, according to the settlement
US$7.500.000, sesuai dengan settlement agreement dated April 29, 2008 among the
agreement antara Perusahaan dengan Mitsui Company, Mitsui and Kawasaki.
dan Kawasaki yang ditandatangani pada
tanggal 29 April 2008.
Pada tanggal 16 dan 17 April 2009, On April 16 and 17, 2009, the Company held
Perusahaan mengadakan pertemuan dengan meetings with Kawasaki on the renewal of the
Kawasaki sehubungan dengan perpanjangan Letter of Credit covering the warranty.
Letter of Credit. Kawasaki bersedia untuk Kawasaki agreed to extend its Letter of Credit
memperpanjang jangka waktu Letter of Credit until October 31, 2009.
sampai dengan tanggal 31 Oktober 2009.
101
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
w. Perjanjian dengan Mitsui & Co., Ltd. (Mitsui) w. Agreement with Mitsui & Co., Ltd. (Mitsui)
dan Kawasaki Heavy Industries Ltd. and Kawasaki Heavy Industries Ltd.
(Kawasaki) (lanjutan) (Kawasaki) (continued)
Pada bulan September dan November 2009, In September and November 2009, the
Perusahaan menerima pelunasan Company received from Kawasaki the
reimbursement dari Kawasaki atas proyek settlement of reimbursement amounting to
optimasi Furnace No. 3 sebesar US$6,429,995 or equivalent to Rp61,045,223
US$6.429.995 atau setara dengan for the optimizing Furnace No. 3 Project.
Rp61.045.223.
AIFRS tidak memperkenankan kapitalisasi rugi AIFRS do not allow capitalization of foreign
kurs atas pinjaman yang timbul sebagai akibat exchange losses on borrowings arising from a
dari depresiasi mata uang secara luar biasa. severe depreciation of the currency. These
Dalam keadaan ini, rugi kurs tersebut foreign exchange losses are charged to the
dibebankan langsung ke laporan laba rugi. statements of income.
102
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Berdasarkan AIFRS, hak atas tanah ditelaah Under AIFRS, land-rights are assessed if the
apabila risiko dan hasil yang terkait dengan risks and rewards incidental to the ownership
kepemilikan tanah secara substansi telah of the land are substantially transferred by the
ditransfer dari lessor kepada lessee dan dapat lessor to the lessee and would be classified as
diklasifikasikan sebagai sewa pembiayaan. capital lease. AIFRS require land-rights that
AIFRS mengharuskan hak atas tanah yang are valid only for certain periods, although they
memiliki jangka waktu tertentu, walaupun could be extended, to be amortized over the
dapat diperpanjang, harus diamortisasi selama lease term of the land-rights.
jangka waktu hak atas tanah.
d) PABU di Indonesia tidak secara khusus d) Indonesian GAAP does not specifically provide
mengatur perlakuan akuntansi untuk for the accounting for the subsequent
tambahan akuisisi yang dilakukan oleh acquisition of non-controlling interest in a
pemegang saham pengendali atas porsi Subsidiary by the controlling shareholders.
kepentingan minoritas pada Anak Perusahaan. Indonesian GAAP on business combinations
PABU di Indonesia mengenai penggabungan achieved in successive share purchases
usaha yang dicapai melalui pembelian saham provides that the fair values of the identifiable
secara bertahap menyatakan bahwa nilai assets and liabilities are determined as at the
wajar aktiva dan kewajiban yang dapat date of each step of purchase transaction and
diidentifikasi ditentukan pada tanggal setiap goodwill is recognized at the date of
terjadinya transaksi pembelian dan goodwill acquisition.
diakui pada tanggal akuisisi.
Berdasarkan AIFRS, apabila porsi kepentingan Under AIFRS, where the outstanding non-
minoritas pada anak perusahaan diakuisisi controlling interest in a Subsidiary is
oleh pemegang saham pengendali, maka tidak subsequently acquired by the controlling
ada tambahan goodwill yang dicatat karena shareholders, no additional goodwill is
transaksi ini merupakan transaksi ekuitas recorded since this is an equity transaction
(misalnya transaksi dengan pemegang saham (i.e., transactions with owners in their capacity
dalam kapasitas mereka sebagai pemilik). as owners).
103
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Di bawah ini adalah ikhtisar penyesuaian yang The following is a summary of the significant
signifikan terhadap laba bersih untuk tahun yang adjustments to net income for the years ended
berakhir pada tanggal-tanggal December 31, 2010 and 2009 and stockholders’
31 Desember 2010 dan 2009 dan ekuitas pada equity as of December 31, 2010 and 2009 which
tanggal-tanggal 31 Desember 2010 dan 2009 would have been required had AIFRS instead of
apabila AIFRS diterapkan pada laporan keuangan Indonesian GAAP been applied to the consolidated
konsolidasian, sebagai pengganti prinsip financial statements. There are certain disclosure
akuntansi yang berlaku umum di Indonesia. requirement differences which are not considered
Terdapat perbedaan beberapa persyaratan material.
pengungkapan yang dianggap tidak material.
2010 2009
Laba bersih menurut laporan
laba rugi konsolidasian yang Net income per consolidated
disusun berdasarkan PABU statements of income prepared
di Indonesia 1.683.399.992 604.307.088 under Indonesian GAAP
Penyesuaian AIFRS: AIFRS adjustments:
Penambahan (pengurangan)
karena: Increase (decrease) due to:
a) Amortisasi rugi kurs yang a) Amortization of capitalized
dikapitalisasi berdasarkan foreign exchange losses based
PABU di Indonesia 3.897.697 9.063.859 on Indonesian GAAP
b) Amortisasi hak atas tanah
selama estimasi jangka b) Amortization of land-rights over their
waktu (2.683.279) (1.652.504) respective terms
c) Amortisasi goodwill 4.963.706 4.396.128 c) Amortization of goodwill
d) Goodwill negatif 4.930.451 342.104.841 d) Negative goodwill
e) Efek pajak atas penyesuaian
di atas (3.447.963) (99.558.152) e) Tax effect on above adjustments
Perkiraan laba bersih menurut Approximate net income in
AIFRS 1.691.060.604 858.661.260 accordance with AIFRS
104
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
37. ASET DAN KEWAJIBAN KEUANGAN 37. FINANCIAL ASSETS AND LIABILITIES
Nilai tercatat dan taksiran nilai wajar dari instrumen The carrying values and the estimated fair values
keuangan Perusahaan dan Anak Perusahaan yang of the Company’s and Subsidiaries’ financial
dicatat di neraca konsolidasian tanggal instruments that are carried in the consolidated
31 Desember 2010 adalah sebagai berikut: balance sheet as of December 31, 2010 are as
follows:
Jumlah aset keuangan lancar 6.001.107.399 6.001.107.399 Total current financial assets
Jumlah aset keuangan tidak lancar 149.734.972 149.734.972 Total non-current financial assets
Jumlah kewajiban keuangan lancar 1.552.218.837 1.552.084.360 Total current financial liabilities
Nilai wajar aset dan kewajiban keuangan ditentukan The fair values of the financial assets and
berdasarkan jumlah dimana instrumen tersebut liabilities are determined based on the amount at
dapat dipertukarkan dalam transaksi kini antara which the instrument could be exchanged in a
pihak-pihak yang berkeinginan (willing parties) dan current transaction between willing parties, other
bukan merupakan penjualan yang dipaksakan atau than in a forced sale or liquidation.
likuidasi.
Metode dan asumsi berikut ini digunakan untuk The following methods and assumptions were
mengestimasi nilai wajar untuk setiap kelompok used to estimate the fair value of each class of
instrumen keuangan yang praktis untuk financial instruments for which it is practicable to
memperkirakan nilai tersebut: estimate such value:
105
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
37. ASET DAN KEWAJIBAN KEUANGAN (lanjutan) 37. FINANCIAL ASSETS AND LIABILITIES
(continued)
Aset dan kewajiban keuangan lancar non-derivatif Non-derivative short-term financial assets and
liabilities
Instrumen keuangan jangka pendek dengan jatuh Short-term financial instruments with remaining
tempo satu tahun atau kurang terdiri dari kas dan maturities of one year or less consist of cash and
setara kas, piutang usaha, piutang lain-lain, hutang cash equivalents, trade receivables, other
usaha, hutang lain-lain, biaya masih harus dibayar receivables, trade payables, other payables,
dan bagian pinjaman investasi jangka panjang yang accrued expenses and current maturities of long-
akan jatuh tempo dalam satu tahun. term investment loan.
Nilai wajar aset dan kewajiban lancar non-derivatif The fair values of short-term non-derivative
diasumsikan sama dengan nilai tercatatnya karena financial assets and liabilities are assumed to be
akan jatuh tempo dalam waktu singkat. the same as their carrying amounts due to their
short-term maturities.
Aset dan kewajiban keuangan tidak lancar non- Non-current non-derivative financial assets and
derivatif liabilities
· Aset dan kewajiban keuangan jangka panjang · Long-term financial assets and liabilities
yang tidak memiliki kuotasi harga di pasar aktif which do not have quoted prices in active
dan nilai wajarnya tidak dapat diukur secara markets and fair value cannot be measured
handal (kas yang dibatasi penggunaannya, reliably (restricted cash, investment in share
investasi dalam saham, aset tidak lancar of stock, other non-current assets-guarantee
lainnya - uang jaminan dan kewajiban tidak deposits and due to related parties) are
lancar lainnya) diukur pada biaya perolehan. measured at cost.
· Nilai wajar dari aset keuangan dan kewajiban · The fair values of non-current financial assets
keuangan tidak lancar dengan suku bunga tetap and financial liabilities with fixed interest rate
(bagian jangka panjang atas pinjaman (long-term portion of investment loan) are
investasi) ditentukan dengan mendiskontokan determined by discounting future cash flows
arus kas masa datang dengan menggunakan using applicable market rates, terms, credit
suku bunga pasar, persyaratan, risiko kredit dan risk and remaining maturities of similar
jatuh tempo atas instrumen keuangan yang financial instruments.
sama.
Derivatif ini diukur pada nilai wajarnya, dihitung These derivatives are measured at their fair
berdasarkan data dari pasar yang dapat diamati values, computed based on observable
yang meliputi kurva imbalan suku bunga market inputs which include interest rate yield
(interest rate yield curves) dan tanggal-tanggal curves and payment dates.
pembayaran.
106
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
37. ASET DAN KEWAJIBAN KEUANGAN (lanjutan) 37. FINANCIAL ASSETS AND LIABILITIES
(continued)
Risiko suku bunga Interest rate risk
Tabel berikut menyajikan nilai tercatat instrumen The following table sets out the carrying amounts,
keuangan yang dimiliki oleh Perusahaan dan Anak by maturity, of the Company’s and Subsidiaries’
Perusahaan yang terpengaruh oleh risiko suku financial instruments that are exposed to interest
bunga berdasarkan tanggal jatuh tempo: rate risk:
2010
Nilai tercatat
pada tanggal
Kurang Biaya transaksi 31 Desember 2010/
dari 1 tahun/ atas hutang/ Carrying value
Below 1-2 tahun/ Debt issuance as of
1 year 1-2 years cost December 31, 2010
Bunga atas instrumen keuangan dengan suku Interest on fixed rate financial instruments is fixed
bunga tetap adalah tetap sampai dengan saat jatuh until the maturity of the instrument. The other
tempo dari instrumen keuangan tersebut. Instrumen financial instruments of the Company and
keuangan lainnya yang dimiliki Perusahaan dan Subsidiaries that are not included in the above
Anak Perusahaan yang tidak dimasukkan di tabel di table are non-interest bearing, therefore are not
atas adalah yang tidak dikenakan bunga sehingga subjected to interest rate risk.
tidak terpengaruh risiko tingkat bunga.
38. PERISTIWA SETELAH TANGGAL NERACA 38. SUBSEQUENT EVENTS
a. Pada tanggal 27 Januari 2011, ICR, Anak a. On January 27, 2011, ICR, a Subsidiary,
Perusahaan mengakuisisi 100% kepemilikan acquired 100% interest in PT Citra Tobindo
saham PT Citra Tobindo Sukses Perkasa Sukses Perkasa (CTSP) with a purchase
(CTSP) dengan harga pembelian sebesar price of Rp92,500,000. CTSP is engaged in
Rp92.500.000. CTSP melakukan coal mining in Sarolangun, Jambi Province,
penambangan batubara di Sarolangun, Indonesia.
Provinsi Jambi, Indonesia.
b. Pada tanggal 1 Februari 2011, ICA beserta b. On February 1, 2011, ICA along with
Tsukishima, WK dan NEA telah Tsukishima, WK and NEA signed the
menandatangani perubahan Supply and amended Supply and Installation Contracts,
Installation Contracts yang telah dirubah which have been revised by the deletion of
dengan menghapus klausul mengenai ICA the clause requiring ICA to obtain the lenders’
harus memperoleh perjanjian dengan pemberi agreement before December 15, 2010 (Note
pinjaman sebelum tanggal 15 Desember 2010 35f).
(Catatan 35f).
c. Pada tanggal 1 Februari 2011, Perusahaan c. On February 1, 2011, the Company along
bersama ICA, dan Tsukishima dan WK selaku with ICA, and Tsukishima and WK as the
wakil dari para kontraktor berdasarkan the contractors’ representatives under the Supply
Supply and Installation Contracts and Installation Contracts, signed the
menandatangani “Commitment Letter”, dimana Commitment Letter, whereby the parties
para pihak setuju atas beberapa hal, antara confirmed the following, among others:
lain:
1. Perusahaan akan memastikan ICA akan 1. The Company shall ensure that ICA will
mempunyai kas yang memadai apabila have sufficient cash available to it when
dibutuhkan untuk memenuhi kewajiban required in order to meet ICA’s payment
pembayaran ICA berdasarkan perjanjian obligations under each of the relevant
yang terkait apabila kewajiban tersebut agreements as they fall due in accordance
jatuh tempo sesuai dengan syarat-syarat with the provisions of the applicable
dalam perjanjian terkait tersebut. relevant agreement.
107
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
108
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Berikut ini ikhtisar revisi Pernyataan Standar The following summarizes the revised Statements
Akuntansi Keuangan (PSAK) dan interpretasi of Financial Accounting Standards (“PSAKs”) and
(ISAK) yang berlaku untuk Perusahaan dan Anak interpretations (“ISAKs”) applicable to the Company
Perusahaan yang telah diterbitkan oleh Ikatan and Subsidiaries which have been issued by the
Akuntan Indonesia tetapi belum berlaku efektif Indonesian Institute of Accountants but are not yet
pada tanggal 31 Desember 2010: effective as of December 31, 2010:
a. Berlaku efektif untuk laporan keuangan pada a. Effective for financial statements beginning on
atau setelah tanggal 1 Januari 2011: or after January 1, 2011:
2. PSAK No. 2 (Revisi 2009) “Laporan Arus 2. PSAK No. 2 (Revised 2009), “Statement
Kas” memberikan pengaturan atas of Cash Flows”, requires the provision of
informasi mengenai perubahan historis information about the historical changes in
dalam kas dan setara kas melalui laporan cash and cash equivalents by means of a
arus kas yang mengklasifikasikan arus kas statement of cash flows which classifies
berdasarkan aktivitas operasi, investasi, cash flows during the year into operating,
maupun pendanaan selama suatu tahun. investing and financing activities.
4. PSAK No. 5 (Revisi 2009) “Segmen 4. PSAK No. 5 (Revised 2009), “Operating
Operasi” informasi segmen diungkapkan Segments”, prescribes segment
untuk memungkinkan pengguna laporan information to be disclosed to enable
keuangan untuk mengevaluasi sifat dan users of financial statements to evaluate
dampak keuangan dari aktivitas bisnis yang the nature and financial effects of the
mana entitas terlibat dan lingkungan business activities in which the entity
ekonomi dimana entitas beroperasi. engages and the economic environments
in which it operates.
5. PSAK No. 12 (Revisi 2009) “Bagian 5. PSAK No. 12 (Revised 2009), “Interests in
Partisipasi dalam Ventura Bersama” akan Joint Ventures”, provides guidance to be
diterapkan untuk akuntansi bagian applied in accounting for interests in joint
partisipasi dalam ventura bersama dan ventures and the reporting of joint venture
pelaporan aset, kewajiban, penghasilan assets, liabilities, income and expenses in
dan beban ventura bersama dalam laporan the financial statements of venturers and
keuangan venturer dan investor, terlepas investors, regardless of the structures or
dari struktur atau bentuk yang mendasari forms under which the joint venture
dilakukannya aktivitas ventura bersama. activities take place.
109
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
a. Berlaku efektif untuk laporan keuangan pada a. Effective for financial statements beginning on
atau setelah tanggal 1 Januari 2011 (lanjutan): or after January 1, 2011 (continued):
6. PSAK No. 15 (Revisi 2009) “Investasi Pada 6. PSAK No. 15 (Revised 2009),
Entitas Asosiasi” akan diterapkan untuk “Investments in Associates”, provides
akuntansi investasi dalam entitas asosiasi. guidance to be applied in accounting for
investments in associates.
7. PSAK No. 25 (Revisi 2009) “Kebijakan 7. PSAK No. 25 (Revised 2009), “Accounting
Akuntansi, perubahan Estimasi Akuntansi, Policies, Changes in Accounting
dan Kesalahan” menentukan kriteria untuk Estimates and Errors”, prescribes the
pemilihan dan perubahan kebijakan criteria for selecting and changing
akuntansi, bersama dengan perlakuan accounting policies, together with the
akuntansi dan pengungkapan atas accounting treatment and disclosure of
perubahan kebijakan akuntansi, perubahan changes in accounting policies, changes
estimasi akuntansi, dan koreksi kesalahan. in accounting estimates and correction of
errors.
8. PSAK No. 48 (Revisi 2009) “Penurunan 8. PSAK No. 48 (Revised 2009),
Nilai Aset” menetapkan prosedur-prosedur “Impairment of Assets”, prescribes the
yang diterapkan agar aset dicatat tidak procedures applied to ensure that assets
melebihi jumlah terpulihkan dan jika aset are carried at no more than their
tersebut terjadi penurunan nilai, rugi recoverable amount and if the assets are
penurunan nilai harus diakui. impaired, an impairment loss should be
recognized.
9. PSAK No. 57 (Revisi 2009) “Provisi, 9. PSAK No. 57 (Revised 2009), “Provisions,
Liabilitas Kontinjensi, dan Aset Kontinjensi” Contingent Liabilities and Contingent
bertujuan untuk mengatur pengakuan dan Assets”, aims to provide that appropriate
pengukuran kewajiban diestimasi, recognition criteria and measurement
kewajiban kontinjensi dan aset kontinjensi bases are applied to provisions,
serta untuk memastikan informasi memadai contingent liabilities and contingent assets
telah diungkapkan dalam catatan atas and to ensure that sufficient information is
laporan keuangan untuk memungkinkan disclosed in the notes to the financial
para pengguna memahami sifat, waktu, statements to enable users to understand
dan jumlah yang terkait dengan informasi the nature, timing and amount related to
tersebut. the information.
10. PSAK No. 7 (Revisi 2010), “Pengungkapan 10. PSAK No. 7 (Revised 2010), “Related
Pihak-pihak Berelasi” mensyaratkan Party Disclosures”, requires disclosure of
pengungkapan hubungan, transaksi dan related party relationships, transactions
saldo pihak-pihak yang berelasi, termasuk and outstanding balances, including
komitmen, dalam laporan keuangan commitments, in the consolidated and
konsolidasian dan laporan keuangan separate financial statements of a parent,
tersendiri entitas induk, dan juga diterapkan and also applies to individual financial
terhadap laporan keuangan secara statements.
individual.
11. PSAK No. 19 (Revisi 2010), “Aset Tak 11. PSAK No. 19 (Revised 2010), “Intangible
Berwujud” menentukan perlakuan Assets”, prescribes the accounting
akuntansi bagi aset tak berwujud yang treatment for intangible assets that are not
tidak diatur secara khusus dalam PSAK dealt with specifically in another PSAK. It
lain. Mensyaratkan untuk mengakui aset requires the recognition of an intangible
tak berwujud jika, dan hanya jika, kriteria asset if, and only if, the specified criteria
tertentu dipenuhi, dan juga mengatur cara are met, and also specifies how to
mengukur jumlah tercatat dari aset tak measure the carrying amount of intangible
berwujud dan pengungkapan yang assets and related disclosures.
berhubungan.
110
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
b. Berlaku efektif untuk laporan keuangan pada b. Effective for financial statements beginning
atau setelah tanggal 1 Januari 2012: on or after January 1, 2012:
1. PSAK No. 10 (Revisi 2009), “Pengaruh 1. PSAK No. 10 (Revised 2009), “The
Perubahan Kurs Valuta Asing” menjelaskan Effects of Changes in Foreign Exchange
bagaimana memasukkan transaksi- Rates”, prescribes how to include foreign
transaksi dalam mata uang asing dan currency transactions and foreign
kegiatan usaha luar negeri ke dalam operations in the financial statements of
laporan keuangan suatu entitas dan an entity and translate financial
menjabarkan laporan keuangan ke dalam statements into a presentation currency.
suatu mata uang pelaporan.
2. PSAK No. 24 (Revisi 2010), “Imbalan 2. PSAK No. 24 (Revised 2010), “Employee
Kerja” mengatur akuntansi dan Benefits”, establishes the accounting and
pengungkapan imbalan kerja. disclosures for employee benefits.
3. PSAK No. 46 (Revisi 2010), “Akuntansi 3. PSAK No. 46 (Revised 2010), “Accounting
Pajak Penghasilan” mengatur perlakuan for Income Taxes”, prescribes the
akuntansi untuk pajak penghasilan dalam accounting treatment for income taxes to
menghitung konsekuensi pajak kini dan account for the current and future tax
masa depan untuk pemulihan consequences of the future recovery
(penyelesaian) jumlah tercatat aset (settlement) of the carrying amount of
(liabilitas) di masa depan yang diakui pada assets (liabilities) that are recognized in
laporan posisi keuangan; serta transaksi- the balance sheets; and transactions and
transaksi dan kejadian-kejadian lain pada other events of the current period that are
periode kini yang diakui pada laporan recognized in the financial statements.
keuangan.
111
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
b. Berlaku efektif untuk laporan keuangan pada b. Effective for financial statements beginning
atau setelah tanggal 1 Januari 2012 (lanjutan): on or after January 1, 2012 (continued):
4. PSAK No. 50 (Revisi 2010), “Instrumen 4. PSAK No. 50 (Revised 2010), “Financial
Keuangan: Penyajian” menetapkan prinsip Instruments: Presentation”, establishes
penyajian instrument keuangan sebagai the principles for presenting financial
liabilitas atau ekuitas dan saling hapus aset instruments as liabilities or equity and for
keuangan dan liabilitas keuangan. offsetting financial assets and financial
liabilities.
5. PSAK No. 53 (Revisi 2010), “Pembayaran 5. PSAK No. 53 (Revised 2010), “Share-
Berbasis Saham” mengatur pelaporan based Payment”, specifies the financial
keuangan entitas yang melakukan reporting by an entity when it undertakes
transaksi pembayaran berbasis saham. share-based payment transactions.
6. PSAK No. 60 (Revisi 2010), “Instrumen 6. PSAK No. 60 (Revised 2010), “Financial
Keuangan: Pengungkapan” mensyaratkan Instruments: Disclosures”, requires
pengungkapan dalam laporan keuangan disclosures in financial statements that
yang memungkinkan para pengguna untuk enable users to evaluate the significance
mengevaluasi signifikansi instrumen of financial instruments for financial
keuangan atas posisi dan kinerja position and performance; and the nature
keuangan; dan jenis dan besarnya risiko and extent of risks arising from financial
yang timbul dari instrumen keuangan yang instruments to which the entity is exposed
mana entitas terekspos selama periode during the period and at the end of the
dan pada akhir periode pelaporan, dan reporting period, and how the entity
bagaimana entitas mengelola risiko-risiko manages those risks.
tersebut.
7. ISAK No. 15, “PSAK No. 24 - Batas Aset 7. ISAK No. 15, “PSAK No. 24 - The Limit on
Imbalan Pasti, Persyaratan Pendanaan a Defined Benefit Asset, Minimum
Minimum dan Interaksinya” memberikan Funding Requirements and their
pedoman bagaimana menilai pembatasan Interaction”, provides guidance on how to
jumlah surplus dalam program imbalan assess the limit on the amount of surplus
pasti yang dapat diakui sebagai aset in a defined scheme that can be
dalam PSAK No. 24 (Revisi 2010), recognized as an asset under PSAK No.
“Imbalan Kerja”. 24 (Revised 2010), ”Employee Benefits”.
8. ISAK No. 20, “Pajak Penghasilan - 8. ISAK No. 20, “Income Taxes - Changes in
Perubahan Dalam Status Pajak Entitas the Tax Status of an Entity or its
atau Para Pemegang Saham” membahas Shareholders”, prescribes how an entity
bagaimana suatu entitas memperhitungkan should account for the current and
konsekuensi pajak kini dan pajak deferred tax consequences of a change in
tangguhan karena perubahan dalam status its tax status and that of its shareholders.
pajaknya atau pemegang sahamnya.
Perusahaan dan Anak Perusahaan sedang The Company and Subsidiaries are presently
mengevaluasi dampak dari PSAK dan ISAK revisi evaluating and have not determined the effects of
tersebut dan belum menentukan dampaknya these revised PSAKs and ISAKs on the
terhadap laporan keuangan konsolidasiannya. consolidated financial statements.
40. MANAJEMEN RISIKO PERUSAHAAN 40. THE COMPANY’S RISK MANAGEMENT
Berbagai aktivitas yang dilakukan membuat The Company’s activities expose it to a variety of
Perusahaan menghadapi berbagai macam risiko financial risks, including the effects of changes in
keuangan, termasuk dampak perubahan harga commodity prices and foreign currency exchange
komoditas dan nilai tukar mata uang asing. rates. The Company’s overall risk management
Program manajemen risiko yang dimiliki program focuses on the unpredictability of financial
Perusahaan ditujukan untuk menghadapi markets and seeks to minimize unforeseen effects
ketidakpastian yang dihadapi dalam pasar on the financial performance of the Company.
keuangan dan untuk meminimalkan dampak yang
tidak diharapkan pada kinerja keuangan
Perusahaan.
112
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
40. MANAJEMEN RISIKO PERUSAHAAN (lanjutan) 40. THE COMPANY’S RISK MANAGEMENT
(continued)
Menyadari akan risiko-risiko yang dihadapi, Recognizing the risks it faces, the Company is
Perusahaan secara pro-aktif berusaha untuk proactive in its attempt to improve the Company’s
meningkatkan kemampuan manajemen risiko di risk management. In 2003, the Company formed
Perusahaan. Pada tahun 2003, Perusahaan the Risk Management Committee under the Board
membentuk Komite Manajemen Risiko yang of Commissioners which has the role and
berada dibawah Dewan Komisaris dan memiliki responsibility of reviewing the risk management
peran dan tanggung jawab: mengkaji ulang framework in order to align it with the Company’s
kerangka kerja manajemen risiko agar selaras objectives and the effectiveness of risk
dengan tujuan Perusahaan dan efektifitas dari management implementation performance.
kinerja pelaksanaan manajemen risiko.
Pada tahun 2006, Perusahaan melakukan integrasi In 2006, the Company integrated its risk
dan penyelarasan pengelolaan risiko terhadap management strategies and established the Task
strategi dan membentuk Satuan Kerja Enterprise Force Enterprise Risk Management (ERM) that is
Risk Management (ERM) yang bertanggung jawab directly responsible to the Board of Directors.
langsung kepada Direksi.
Beberapa risiko yang dihadapi oleh Perusahaan The Company faces several risks, with details as
adalah sebagai berikut: follows:
Hampir seluruh aset dan operasi Perusahaan The Company’s assets and operations are
berada di Indonesia. Perusahaan dapat almost entirely located in Indonesia. The
mengalami dampak negatif bila terjadi Company could experience negative effects if
perubahan struktur dan kebijakan there are changes in governmental structures
pemerintahan dan bila terdapat ketidakstabilan and policies and if there is instability of social
sosial atau politik, ekonomi, hukum, or political, economic, legal, legislative or other
perundangan atau perkembangan di dalam developments inside or outside the country
atau di luar negeri yang berdampak buruk which would cause negative impact on
terhadap Indonesia seperti kegiatan terorisme, Indonesia, such as terrorism, separatism,
separatisme, pertentangan agama serta etnis, religious and ethnic discord, and riots.
maupun kerusuhan.
Penyebab risiko-risiko tersebut di atas berada The causes of the risks above are beyond the
diluar kendali Perusahaan. Namun, Company’s control. However, the
manajemen berkeyakinan bahwa Perusahaan management believes that the Company has
memiliki kemampuan dalam menjalankan the capability to manage its business in this
usaha di negara ini, bahwa Perusahaan country, that the Company has a competitive
memiliki keunggulan kompetitif dibandingkan advantage compared to other companies in
dengan perusahaan-perusahaan lain dalam the mining industry in Indonesia, and that
menjalankan usaha pertambangan di Indonesia is moving towards progress thus,
Indonesia, dan bahwa Indonesia menuju country risks in Indonesia will decrease in the
kearah yang benar sehingga risiko negara future.
Indonesia akan mengalami penurunan dimasa
mendatang.
113
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
40. MANAJEMEN RISIKO PERUSAHAAN (lanjutan) 40. THE COMPANY’S RISK MANAGEMENT
(continued)
Namun, UU Minerba ini juga memberikan However, UU Minerba also provides the
peluang bagi Perusahaan untuk memperoleh opportunities for the Company to acquire
tambahan pendapatan dari pengolahan hasil additional income from processing mining
penambangan perusahaan tambang lainnya di products from other mining companies in the
pemurnian Perusahaan serta potensi Company’s refinery and decreases the
berkurangnya gangguan terhadap IUP/KP potential interference by third parties on the
Perusahaan oleh pihak ketiga. Diharapkan Company’s Mining Authorization. It is expected
Peraturan Pemerintah yang akan terbit that the Government Regulation that will be
sebagai panduan UU Minerba dapat issued as a guideline of UU Minerba will work
menunjang kepentingan Perusahaan secara to the best interest of the Company.
maksimal.
Risiko operasi adalah risiko-risiko yang dapat Operational risks are risks that may impact
memberikan dampak negatif terhadap negatively the Company’s daily operations,
kegiatan operasi Perusahaan sehari-hari, and the safety and health of its workers and
keselamatan dan kesehatan pekerjanya, serta the environment and local community.
terhadap lingkungan dan masyarakat sekitar.
Risiko-risiko yang dapat dikategorikan sebagai Risks that can be categorized as operational
risiko operasi adalah risiko yang timbul akibat risks are those that arise from strike, non-
aksi mogok, ketidak-patuhan atas standar compliance with standard operating
prosedur operasi, penambangan liar dan procedures, illegal mining and failure in
kegagalan dalam tata kelola lingkungan. Untuk environmental management. To minimize
meminimalisir risiko-risiko ini, Perusahaan these risks, the Company consistenlty
secara konsisten memberikan pelatihan dan provides training and education to employees,
pendidikan kepada karyawan, menunjuk appoints professional contractors, implements
profesional kontraktor, menerapkan zero- the zero-accident policy, develops good
accident policy, membina hubungan yang baik relationship with employees and the local
dengan karyawan dan warga sekitar, serta community, and prepares environmental
menetapkan tata kelola lingkungan yang management that meets international
memenuhi standar internasional. Fasilitas- standards. The Company’s nickel, gold and
fasilitas nikel, emas dan pemurnian logam precious metal refinery facilities have obtained
mulia milik Perusahaan telah mendapatkan ISO certifications.
sertifikasi ISO.
114
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
40. MANAJEMEN RISIKO PERUSAHAAN (lanjutan) 40. THE COMPANY’S RISK MANAGEMENT
(continued)
Harga komoditas sangat labil serta naik dan Commodity prices are very unstable in line
turun seiring dengan perubahan permintaan with supply changes and demands from
dan penawaran pelanggan. Saat ini terdapat customers. Currently, there is a high risk that
risiko yang tinggi bahwa harga rata-rata nikel the average price of nickel will significantly
akan mengalami penurunan yang cukup decrease compared to the prices in prior
signifikan dibandingkan dengan harga pada years. Although the Company has diversified
tahun sebelumnya. Walaupun basis pelanggan customers and does not depend on specific
Perusahaan terdiversifikasi dan tidak market or country, the Company’s revenue can
tergantung pada satu pasar atau negara saja, still be negatively impacted by the decrease in
pendapatan Perusahaan tetap dapat commodity prices.
mengalami dampak negatif dari menurunnya
harga komoditas.
Perusahaan memiliki “lindung nilai alami” The Company has a natural hedge against this
(natural hedge) terhadap risiko ini karena risk, because the Company has diversified
Perusahaan memiliki produk dan sumber products and revenue sources. The Company
pendapatan yang terdiversifikasi. Perusahaan can also possibly conduct hedging transaction
juga dimungkinkan untuk melakukan transaksi the main purpose of which is to protect the
lindung nilai dengan tujuan utama untuk Company’s revenue budget. Nevertheless,
memproteksi anggaran pendapatan several hedging positions can eliminate the
Perusahaan. Namun beberapa posisi lindung Company’s opportunity to gain higher revenue
nilai dapat menyebabkan Perusahaan if the price of hedging increases.
kehilangan kesempatan untuk memperoleh
pendapatan yang lebih tinggi pada saat harga
mengalami kenaikan.
Perusahaan berkeyakinan bahwa cara The Company believes that the best way to
mengelola risiko harga komoditas yang paling handle risk of commodity price decrease is by
baik adalah dengan cara menurunkan biaya decreasing the production cost. The Company
produksi. Perusahaan mempunyai komitmen has a commitment to convert the Company’s
untuk melakukan konversi bahan bakar utama main fuel source from diesel to cheaper fuel
perusahaan dari bahan bakar diesel dengan source, such as natural gas, coal or hydro
bahan bakar yang lebih murah seperti gas power.
alam, batubara atau tenaga hydro.
e. Risiko Mata Uang dan Tingkat Suku Bunga e. Foreign Exchange and Interest Rate Risks
Pendapatan dan posisi kas Perusahaan The Company’s revenue and cash position are
sebagian besar dalam mata uang dolar mostly in United States dollar while most of the
Amerika Serikat sedangkan sebagian besar Company’s operating expenses are in
beban operasi Perusahaan dalam mata uang Indonesian rupiah. Although the Company’s
Rupiah. Walaupun hutang Perusahaan adalah payables are in United States dollar, in
dalam mata uang dolar Amerika Serikat, general, the Company suffers from the
Perusahaan, secara umum Perusahaan negative effect of the Indonesian rupiah
mendapatkan dampak negatif bila Rupiah weakening against the United States dollar. In
melemah terhadap dolar Amerika Serikat. order to overcome this risk from time to time,
Untuk mengatasi risiko ini dari waktu ke waktu the Company engages in hedging
Perusahaan melakukan transaksi lindung nilai. transactions.
Perusahaan terekspos risiko tingkat suku The Company is exposed to interest rate risk
bunga yang berasal dari perubahan tingkat through the impact of rate changes on interest
bunga atas kewajiban yang dikenakan bunga. bearing liabilities. These exposures are
Risiko ini dikelola pada umumnya dengan managed mainly through the use of interest
menggunakan interest rate swaps. rate swaps.
115
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
40. MANAJEMEN RISIKO PERUSAHAAN (lanjutan) 40. THE COMPANY’S RISK MANAGEMENT
(continued)
f. Risiko Kredit f. Credit Risks
Risiko kredit adalah risiko bahwa Perusahaan Credit risk is the risk that the Company and
dan Anak Perusahaan akan mengalami Subsidiaries will incur a loss arising from their
kerugian yang timbul dari pelanggan atau customers’ or counter-parties’ failure to fulfill
pihak lawan yang gagal memenuhi kewajiban their contractual obligations. There are no
kontraktual mereka. Tidak ada risiko kredit significant concentrations of credit risk. The
yang terpusat secara signifikan. Perusahaan Company and Subsidiaries manage and
dan Anak Perusahaan mengelola dan control this credit risk by setting limits on the
mengendalikan risiko kredit dengan amount of risk they are willing to accept for
menetapkan batasan jumlah risiko yang dapat individual customers and by monitoring
diterima untuk pelanggan individu dan exposures in relation to such limits.
memantau risiko terkait dengan batasan-
batasan tersebut.
Sehubungan dengan aset keuangan lainnya With respect to certain financial assets of the
yang dimiliki Perusahaan dan Anak Company and Subsidiaries, which comprise
Perusahaan yang terdiri dari kas dan setara cash and cash equivalents, trade receivables
kas, piutang usaha dan piutang lainnya, risiko and other receivables, the Company’s and
kredit yang dihadapi oleh Perusahaan dan Subsidiaries’ exposure to credit risk arises
Anak Perusahaan berasal dari kelalaian from default of the counter-party, with a
counter party, dengan risiko maksimum sama maximum exposure equal to the carrying
dengan nilai tercatat dari instrument-instrumen amount of these instruments.
tersebut.
g. Risiko Pemasaran g. Marketing Risks
Perusahaan sebagai produsen bijih nikel, The Company is a price taker for its
feronikel, emas, perak dan bauksit merupakan commodities, such as nickel ore, ferronickel,
price taker. Pendapatan Perusahaan sangat gold, silver and bauxite ore. The Company’s
tergantung pada harga komoditas dan daya revenue is very dependent on world
serap pasar dunia. Negara tujuan ekspor bijih commodity price and market absorption.
nikel, feronikel, dan bauksit adalah Jepang, Export destinations for nickel ore, ferronickel
Korea, Cina dan Eropa. Sedangkan emas dan and bauxite are Japan, Korea, China and
perak selain untuk pasar domestik juga Europe. Gold and silver are exported to
diekspor ke Singapura dan Australia. Singapore and Australia outside of the sales to
the domestic market.
Risiko pemasaran terkait dengan risiko tidak Marketing risk is related to the possibility of
terjualnya produk karena tidak sesuai dengan products being unsold due to the inability to
spesifikasi dari pembeli atau karena adanya fulfill the buyer’s ore specifications or due to
implementasi atas regulasi baru. Sesuai implementation of new regulation. Based on
dengan International Maritime Solid Bulk the International Maritime Solid Bulk Cargoes,
Cargoes, bijih nikel tidak termasuk ke dalam nickel ore is not listed as a safe freight
daftar yang aman untuk dimuat karena commodity to be loaded due to its high
tingginya kandungan moisture content (MC). moisture content. Therefore, the Company
Sehingga Perusahaan terus meningkatkan undertakes a stockpile management system to
sistem pengelolaan stockpile untuk maintain nickel ore moisture content to
mempertahankan tingkat MC agar sesuai conform in customer requirements.
dengan persyaratan dari pembeli.
Untuk mengurangi risiko pembeli gagal bayar To reduce buyer default risk, the Company has
(default), Perusahaan menerapkan kebijakan implemented a “payment in advance” scheme
pembayaran diawal untuk pembeli lama dan for certain existing and potential buyers with
baru tertentu dengan kontrak jangka panjang. long-term contracts. In addition, the Company
Selain itu Perusahaan juga dilindungi oleh is protected by the practice of long-term
praktek kontrak penjualan offtake jangka offtake sales agreement with more than one
panjang dengan lebih dari satu pembeli buyer, especially for ferronickel product. This
terutama untuk produk feronikel. Kontrak long-term agreement guarantees that the
jangka panjang ini menjamin Perusahaan Company always has buyers for its products.
untuk selalu mendapatkan pembeli bagi
produk yang dihasilkannya.
116
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
40. MANAJEMEN RISIKO PERUSAHAAN (lanjutan) 40. THE COMPANY’S RISK MANAGEMENT
(continued)
Perusahaan berupaya memperluas pasar The Company always seeks for new markets
dengan masuk ke pasar-pasar baru dan tetap while it keeps maintaining the existing buyers
mempertahankan pasar yang ada dengan by offering competitive prices through
memberikan harga yang kompetitif melalui efficiency improvement to lower production
berbagai upaya efisiensi untuk menurunkan cost. Furthermore, the Company expands its
biaya produksi. Di samping itu, Perusahaan business through a number of development
juga mengembangkan proyek-proyek projects to produce products that have added
pengembangan untuk menghasilkan produk- value, such as chemical-grade alumina and
produk turunan yang mempunyai nilai tambah, smelter-grade alumina.
misalnya chemical-grade alumina dan smelter-
grade alumina.
Pengelolaan risiko likuiditas dilakukan antara Prudent liquidity risk management includes
lain dengan memonitor profil jatuh tempo managing the profile of borrowing maturities
pinjaman dan sumber pendanaan, menjaga and funding sources, maintaining sufficient
saldo kecukupan kas dan surat berharga dan cash and marketable securities and the ability
kesiapan untuk menjaga posisi pasar. to close out market positions. The Company’s
Perusahaan mempertahankan kemampuannya ability to fund its borrowing requirements is
untuk melakukan pembiayaan atas pinjaman managed by maintaining diversified funding
yang dimiliki dengan cara mencari berbagai sources with adequate committed funding lines
sumber fasilitas pembiayaan yang mengikat from high quality lenders.
dari pemberi pinjaman yang handal.
Kondisi perekonomian Indonesia pada tahun 2010 In 2010, the Indonesian economy has started to
mulai pulih seiring dengan membaiknya kinerja recover in line with improvements in various
beberapa indikator makro ekonomi seperti Rupiah macroeconomic indicators, such as the
yang relatif menguat dibandingkan dolar Amerika strengthening of the rupiah against the United
Serikat, tingkat inflasi yang terjaga serta masih States dollar, control of the inflation rate and
positifnya pertumbuhan ekonomi domestik. positive domestic economic growth. The
Kestabilan ekonomi di Indonesia pasca kisis sustenance of Indonesia’s economic stability after
ekonomi global tergantung pada efektivitas the global economic crisis depends on the
kebijakan yang diambil Pemerintah, perubahan effectiveness of policies taken by the Government,
dalam kondisi ekonomi global dan faktor-faktor lain changes in the global economy and other factors,
termasuk perkembangan peraturan dan politik yang including regulatory and political developments,
berada di luar kendali Perusahaan dan Anak which are beyond the Company’s and Subsidiaries’
Perusahaan. control.
Manajemen yakin bahwa Perusahaan dan Anak Management believes that the Company and
Perusahaan telah memiliki dasar reputasi sebagai Subsidiaries have established a strong foundation
perusahaan yang baik dan melaksanakan bisnis for their businesses and have conducted their
sesuai dengan praktik tata kelola yang baik dan business in accordance with good corporate
dengan demikian hasil operasi atau kondisi governance practices and, therefore, the results of
keuangan pada masa yang akan datang their operations and financial condition in the future
diharapkan tidak terpengaruh secara material oleh are not expected to be materially affected, by these
ketidakpastian ini. Namun operasi Perusahaan dan uncertainties. However, the Company’s and
Anak Perusahaan dan kinerja keuangan dapat Subsidiaries’ operations and financial performance
terpengaruh oleh harga produknya sendiri, yang may be adversely affected by the prices of their
sangat ditentukan oleh permintaan dan penawaran products, which are determined by the global
pasar dunia. market supply and demand.
117
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Sebagai tambahan, di dalam industri In addition, in the mining sector, companies are
pertambangan sendiri, terdapat tantangan facing the following additional challenges:
tambahan antara lain sebagai berikut:
- berlanjutnya perselisihan dengan masyarakat - continuing disputes with local communities and
dan pemerintah setempat yang meminta government that are requesting additional
kompensasi tambahan dari perusahaan yang compensation from companies operating in
beroperasi di daerahnya. their areas.
Secara keseluruhan, tantangan-tantangan tersebut Overall, these challenges can adversely affect
dapat mempengaruhi perusahaan-perusahaan companies in the following manner:
sebagai berikut:
- pemerintah daerah berusaha menerapkan - local governments are trying to apply local tax
pajak daerah pada perusahaan untuk on companies in order to fund such local
memenuhi target anggaran pemerintah governments’ budgets;
daerah;
- kesulitan dalam mendapatkan dana tambahan - difficulties in seeking for additional financing
baik dalam hal syarat pembiayaan dan/atau both in terms of cost and/or the amounts of
jumlah pendanaan; dan funding; and
118
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Saldo perbandingan tertentu untuk tahun yang Certain comparative figures for the year ended
berakhir pada tanggal 31 Desember 2009 telah December 31, 2009 have been reclassified to
direklasifikasi untuk keperluan penyajian akun conform with the presentation of accounts in the
dalam laporan keuangan konsolidasian untuk tahun consolidated financial statements for the year
yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2010. ended December 31, 2010. These reclassifications
Reklasifikasi tersebut adalah sebagai berikut: are as follows:
Seperti Dilaporkan
Sebelumnya/
As Previously Reklasifikasi/ Setelah Direklasifikasi/
Reported Reclassifications As Reclassified
Manajemen Perusahaan bertanggung jawab atas The management of the Company is responsible
penyusunan laporan keuangan konsolidasian yang for the preparation of the consolidated financial
telah diselesaikan pada tanggal 21 Maret 2011. statements that were completed on March 21,
2011.
119