Halaman/Pages
Laporan Arus Kas Konsolidasian ……………………… 6-7 ………. Consolidated Statements of Cash Flows
**************************
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Catatan/
2009 Notes 2008
AKTIVA ASSETS
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian merupakan bagian yang tidak The accompanying notes form an integral part of these
terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan. consolidated financial statements.
1
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Catatan/
2009 Notes 2008
LIABILITIES AND
KEWAJIBAN DAN EKUITAS STOCKHOLDERS’ EQUITY
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian merupakan bagian yang tidak The accompanying notes form an integral part of these
terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan. consolidated financial statements.
2
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Catatan/
2009 Notes 2008
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian merupakan bagian yang tidak The accompanying notes form an integral part of these
terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan. consolidated financial statements.
3
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Catatan/
2009 Notes 2008
BEBAN PAJAK
PENGHASILAN - BERSIH 188.786.842 546.711.187 INCOME TAX EXPENSE - NET
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian merupakan bagian yang tidak The accompanying notes form an integral part of these
terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan. consolidated financial statements.
4
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Catatan/
2009 Notes 2008
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian merupakan bagian yang tidak The accompanying notes form an integral part of these
terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan. consolidated financial statements.
6
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Catatan/
2009 Notes 2008
EFFECT OF FOREIGN
EXCHANGE RATE
PENGARUH SELISIH KURS FLUCTUATION IN CASH
KAS DAN SETARA KAS (249.387.362) 123.789.191 AND CASH EQUIVALENTS
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian merupakan bagian yang tidak The accompanying notes form an integral part of these
terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan. consolidated financial statements.
7
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
1. UMUM 1. GENERAL
a. Umum a. General
Perusahaan Perseroan (Persero) PT Aneka Perusahaan Perseroan (Persero) PT Aneka
Tambang Tbk (“Perusahaan”) didirikan dengan Tambang Tbk (“Company”) was established as
nama “Perusahaan Negara (PN) Aneka “Perusahaan Negara (PN) Aneka Tambang” in
Tambang” di Republik Indonesia pada tanggal the Republic of Indonesia on July 5, 1968 under
5 Juli 1968 berdasarkan Peraturan Pemerintah Government Regulation No. 22 of 1968. Its
No. 22 tahun 1968. Pendirian tersebut establishment was published in Supplement
diumumkan dalam Tambahan No. 36, Berita No. 36 of the State Gazette No. 56 dated
Negara No. 56, tanggal 5 Juli 1968. Pada July 5, 1968. On September 14, 1974, based on
tanggal 14 September 1974, berdasarkan Government Regulation No. 26 of 1974, the
Peraturan Pemerintah No. 26 tahun 1974, status of the Company was changed from a
status Perusahaan diubah dari Perusahaan state-owned corporation (PN) to a state-owned
Negara menjadi Perusahaan Negara limited liability corporation (“Perusahaan
Perseroan Terbatas (“Perusahaan Perseroan”) Perseroan”) and the Company has since been
dan sejak itu dikenal sebagai “Perusahaan known as “Perusahaan Perseroan (Persero)
Perseroan (Persero) Aneka Tambang”. Aneka Tambang”.
Anggaran Dasar (AD) Perusahaan telah The Company’s Articles of Association (AA)
mengalami beberapa kali perubahan, yang have been amended several times, the latest on
terakhir pada tanggal 2 Juli 2008 sehubungan July 2, 2008 in relation to, among others,
dengan, antara lain, perubahan AD changes in the Company’s AA in accordance
Perusahaan sesuai Undang-undang No. 40 with Law No. 40 Year 2007. These changes are
Tahun 2007. Perubahan ini termuat dalam stated in Notarial Deed No. 2 dated July 2, 2008
akta Notaris A. Partomuan Pohan, S.H., LL.M of A. Partomuan Pohan, S.H., LL.M. The latest
No. 2 tanggal 2 Juli 2008. Perubahan terakhir amendment was approved by the Minister of
tersebut telah disetujui oleh Menteri Hukum Justice and Human Rights of the Republic of
dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia Indonesia based on his Decision Letter
berdasarkan Surat Keputusan No. AHU- No. AHU-40521.AH.01.02 Year 2008 dated
40521.AH.01.02. Tahun 2008 tanggal 11 Juli July 11, 2008.
2008.
Berdasarkan Pasal 3 AD Perusahaan, ruang According to Article 3 of the Company’s AA, its
lingkup kegiatan Perusahaan adalah di bidang scope of activities comprises mining of natural
pertambangan berbagai jenis bahan galian, deposits, manufacturing, trading, transportation
serta menjalankan usaha di bidang industri, and other related services. The Company
perdagangan, pengangkutan dan jasa lainnya commenced its commercial operations on
yang berkaitan dengan bahan galian tersebut. July 5, 1968.
Perusahaan mulai beroperasi secara komersial
pada tanggal 5 Juli 1968.
Pada tahun 1997, Perusahaan melakukan In 1997, the Company conducted an Initial
penawaran saham perdana kepada Public Offering (“IPO”) of 430,769,000 shares or
masyarakat sebanyak 430.769.000 saham 35% of its 1,230,769,000 issued and fully paid
yang merupakan 35% dari jumlah shares. The shares offered to the public during
1.230.769.000 saham ditempatkan dan disetor the IPO were listed in the former Jakarta Stock
penuh. Penawaran saham kepada masyarakat Exchange (“JSX”) and Surabaya Stock
tersebut dicatat di dahulu Bursa Efek Jakarta Exchange (“SSX”) on November 27, 1997 (in
(“BEJ”) dan Bursa Efek Surabaya (“BES”) 2008, these exchanges were merged to
pada tanggal 27 November 1997 (pada tahun become the Indonesia Stock Exchange). As of
2008, kedua bursa tersebut digabung menjadi December 31, 2009, all the Company’s issued
Bursa Efek Indonesia). Pada tanggal and fully paid shares of 9,538,459,749 shares
31 Desember 2009, semua saham are listed in the Indonesia Stock Exchange. In
ditempatkan dan disetor penuh sejumlah 2002, the Company‘s shares were listed in the
9.538.459.749 lembar saham telah dicatat di Australian Securities Exchange (“ASX”) where
Bursa Efek Indonesia. Pada tahun 2002, its shares were traded as Chess Depository
saham Perusahaan dicatatkan di Bursa Efek Interests (“CDI”). As of December 31, 2009, a
Australia (“BEA”) sebagai Chess Depository total of 1,907,691,950 CDI units is traded on the
Interests (“CDI”). Pada tanggal 31 Desember ASX representing 9,538,459,749 series B
2009, unit yang diperdagangkan di BEA ordinary shares.
adalah sejumlah 1.907.691.950 unit CDI yang
merupakan 9.538.459.749 saham biasa seri B.
8
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Berdasarkan berita acara Rapat Umum Based on the minutes of the Stockholders’
Pemegang Saham yang diselenggarakan pada General Meeting held on May 27, 2009, the
tanggal 27 Mei 2009, susunan Dewan composition of the Company’s Boards of
Komisaris dan Direksi Perusahaan pada Commissioners and Directors as of
tanggal 31 Desember 2009 adalah sebagai December 31, 2009 is as follows:
berikut:
Dewan Komisaris Board of Commissioners
Berdasarkan berita acara Rapat Umum Based on the minutes of the Stockholders’
Pemegang Saham yang diselenggarakan pada General Meeting held on June 26, 2008, the
tanggal 26 Juni 2008, susunan Dewan composition of the Company’s Boards of
Komisaris dan Direksi Perusahaan pada Commissioners and Directors as of
tanggal 31 Desember 2008 adalah sebagai December 31, 2008 is as follows:
berikut:
Dewan Komisaris Board of Commissioners
Jumlah gaji dan tunjangan lainnya untuk The compensation and other benefits of the
Komisaris dan Direksi Perusahaan adalah Company’s Commissioners and Directors
sekitar Rp27.787.325 dan Rp46.330.444 amounted to approximately Rp27,787,325 and
masing-masing untuk tahun yang berakhir Rp46,330,444 for the years ended
pada tanggal-tanggal 31 Desember 2009 dan December 31, 2009 and 2008, respectively.
2008.
9
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Susunan Komite Audit Perusahaan pada As of December 31, 2008, the composition of
tanggal 31 Desember 2008 adalah sebagai the Company’s Audit Committee is as follows:
berikut:
Ketua Prof. Dr. Ir. Irwandy Arif, MSc. Chairman
Anggota Sutirta Budiman, BSC, ACGI Members
Drs. Mursyid Amal, M.M.
Tri Herutantoyo, Ak., MBA
Alida Basir Astarsis, S.E., Ak.
*) pada tanggal 15 Oktober 2009, telah mengajukan pengunduran diri *) submitted his resignation on October 15, 2009
Pada tanggal 31 Desember 2009 dan 2008, The Company and its subsidiaries had a total of
Perusahaan dan Anak Perusahaan 2,523 and 2,605 permanent employees as of
mempunyai masing-masing 2.523 dan 2.605 December 31, 2009 and 2008, respectively.
karyawan tetap.
Kantor pusat Perusahaan berlokasi di Gedung The Company’s head office is located at
Aneka Tambang, Jl. Letjen T.B. Simatupang Gedung Aneka Tambang, Jl. Letjen T.B.
No. 1, Lingkar Selatan, Tanjung Barat, Jakarta, Simatupang No. 1, Lingkar Selatan, Tanjung
Indonesia. Perusahaan dan Anak Perusahaan Barat, Jakarta, Indonesia. The Company and its
memiliki kuasa pertambangan di berbagai subsidiaries have mining authorization in
lokasi di Indonesia. several locations in Indonesia.
Mulai
Beroperasi
Persentase Komersial/
Anak Kepemilikan/ Start of
Perusahaan/ Domisili/ Jenis Usaha/ Percentage Commercial Jumlah Aktiva sebelum Eliminasi/
Subsidiaries Domicile Nature of Business of Ownership Operations Total Assets before Elimination
2009 2008
10
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Mulai
Beroperasi
Persentase Komersial/
Anak Kepemilikan/ Start of
Perusahaan/ Domisili/ Jenis Usaha/ Percentage Commercial Jumlah Aktiva sebelum Eliminasi/
Subsidiaries Domicile Nature of Business of Ownership Operations Total Assets before Elimination
2009 2008
1. Asia Pacific Nickel Pty. Ltd. 1. Asia Pacific Nickel Pty. Ltd.
Pada bulan Desember 2008, Perusahaan In December 2008, the Company acquired
mengakuisisi 100% kepemilikan saham 100% interest in BHP Asia Pacific Nickel
BHP Asia Pacific Nickel Pty. Ltd. Pty. Ltd. (BHPAPN) and consequently also
(BHPAPN) sehingga mengakibatkan acquired an ownership of 100%
pemilikan atas PT GAG Nikel (GN) sebesar (Note 31s) in PT GAG Nikel (GN). GN has
100% (Catatan 31s). GN mempunyai a Contract of Work for nickel exploration in
Kontrak Karya eksplorasi bahan galian West Papua, Indonesia and is an
nikel di Papua Barat, Indonesia dan exploration stage company as of
merupakan perusahaan dalam tahap December 31, 2009. On March 4, 2009,
eksplorasi pada tanggal 31 Desember BHPAPN changed its name to Asia Pacific
2009. Pada tanggal 4 Maret 2009, Nickel Pty. Ltd.
BHPAPN telah berganti nama menjadi Asia
Pacific Nickel Pty. Ltd.
11
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Selisih yang timbul dari restrukturisasi The resulting difference arising from the
adalah sebagai berikut: above-mentioned restructuring was as
follows:
Nilai buku AR yang diperoleh dari Net book value of AR acquired
restrukturisasi 16.287.951 in restructuring
Nilai buku bersih (negatif) IARL yang Net book value (negative) of IARL
dilepas dalam restrukturisasi (5.046.682) disposed in restructuring
Selisih yang timbul dari transaksi restrukturisasi Difference arising from restructuring
entitas sepengendali 21.334.633 transactions of entities under common control
Pada bulan Juli 2009, Perusahaan In July 2009, the Company increased its
menaikkan kepemilikan saham di CSD interest in CSD, to become 99.15% (Note
menjadi 99,15% (Catatan 7). CSD akan 7). CSD will produce and manufacture gold
melakukan penambangan dan pengolahan in Pandeglang, Indonesia and is a
emas di Pandeglang, Indonesia dan development stage company as of
merupakan perusahaan dalam tahap December 31, 2009.
pengembangan pada tanggal 31 Desember
2009.
Pada bulan November 2007 dan Januari In November 2007 and January 2008, the
2008, Perusahaan mengakuisisi masing- Company acquired 4% and 76% interests,
masing 4% dan 76% kepemilikan saham respectively, in MCU. MCU has a Mining
MCU. MCU mempunyai Kuasa Authorization for bauxite exploration in
Pertambangan eksplorasi bahan galian West Kalimantan, Indonesia and is an
bauksit di Kalimantan Barat, Indonesia dan exploration stage company as of
merupakan perusahaan dalam tahap December 31, 2009.
eksplorasi pada tanggal 31 Desember
2009.
12
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
BEI mempunyai Kuasa Pertambangan BEI has a Mining Authorization for bauxite
eksplorasi bahan galian bauksit di exploration in West Kalimantan, Indonesia
Kalimantan Barat, Indonesia dan and is an exploration stage company as of
merupakan perusahaan dalam tahap December 31, 2009.
eksplorasi pada tanggal 31 Desember
2009.
Pada tanggal 31 Desember 2009, Perusahaan As of December 31, 2009, the Company and
dan Anak Perusahaan memiliki izin eksplorasi Subsidiaries have exploration and exploitation
dan eksploitasi yang tercakup dalam berbagai permits covered by several Mining
Kuasa Pertambangan (“KP”). Rincian dari Authorizations (“KP”). The details of each
masing-masing KP adalah sebagai berikut: Mining Authorization are as follows:
13
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
14
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
15
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
2.000
Kijang, KW 97PPO359 1.098,5 - SK Bupati Kep.Riau - -
Tanjung Pinang, No. 313/IX/2006
Kep. Riau*) berlaku
sampai dengan/valid
until13/12/2009
Sirandil, Cilacap, KW 99PPO029 575,9 - SK Bupati Cilacap - -
Jawa Tengah/ No. 820K/24.01/DJP/
Central Java*) 2000 berlaku sampai
dengan/valid
until 26/11/2009
16
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
17
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
- - - -
Oxybil, - 49.740 SK Gubernur Papua No.150
Peg Bintang, Tahun/Year 2008 berlaku
Papua*) sampai dengan/valid until
30/12/2009
18
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Laporan arus kas konsolidasian menyajikan The consolidated statements of cash flows
penerimaan dan pengeluaran kas dan setara present the receipts and payments of cash and
kas yang diklasifikasikan menurut aktivitas cash equivalents classified into operating,
operasi, investasi dan pendanaan. Arus kas investing and financing activities. The cash
dari aktivitas operasi disajikan dengan flows from operating activities are presented
menggunakan metode langsung. using the direct method.
Untuk tujuan laporan arus kas, kas dan setara For the purpose of the statements of cash
kas mencakup kas, bank dan investasi jangka flows, cash and cash equivalents include cash
pendek yang jatuh tempo dalam waktu tiga on hand, cash in banks and short-term
bulan atau kurang, setelah dikurangi cerukan. investments with maturities of three months or
less, net of overdrafts.
Seluruh angka dalam laporan keuangan All figures in the consolidated financial
konsolidasian ini, kecuali dinyatakan secara statements are rounded to, and stated in,
khusus, dinyatakan dalam dan dibulatkan thousands of rupiah unless otherwise stated.
menjadi ribuan rupiah.
Mata uang fungsional Perusahaan dan Anak The Company and its Subsidiaries’ (except for
Perusahaan (kecuali untuk APN, ICA dan APN, ICA and CSD) functional currency is
CSD) adalah rupiah. rupiah.
Laporan keuangan konsolidasian pada tahun The consolidated financial statements in 2009
2009 meliputi laporan keuangan Perusahaan include the accounts of the Company and its
dan Anak Perusahaan seperti APN, AR, ICA, subsidiaries APN, AR, ICA, BEI, MCU, AJSI,
BEI, MCU, AJSI, ICR dan CSD. Laporan ICR and CSD. The consolidated financial
keuangan konsolidasian pada tahun 2008 statements in 2008 include the accounts of the
meliputi laporan keuangan Perusahaan, APN, Company, APN, AR, ICA, BEI, MCU and AJSI.
AR, ICA, BEI, MCU dan AJSI.
Selisih kurs dalam mata uang asing karena The resulting difference in foreign currency
penjabaran laporan keuangan ICA, APN dan arising from the translation of ICA, APN and
CSD ke dalam mata uang Rupiah dilaporkan CSD financial statements to rupiah is presented
secara terpisah dalam akun “Selisih Kurs as “Difference in Foreign Currency Translation”
Karena Penjabaran Laporan Keuangan” under the Stockholders’ Equity section of the
sebagai bagian dari Ekuitas pada neraca consolidated balance sheets.
konsolidasian.
19
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Bagian proporsional aktiva bersih dari The proportionate shares of the minority
pemegang saham minoritas pada Anak stockholders in net assets of the consolidated
Perusahaan yang dikonsolidasikan disajikan Subsidiaries are presented as “Minority
sebagai “Hak Minoritas” di neraca Interests” in the consolidated balance sheets.
konsolidasian.
Semua transaksi dan saldo yang material The effect of all material transactions and
antara Perusahaan dengan setiap Anak balances between the Company and each of
Perusahaan dan antar Anak Perusahaan telah the Subsidiaries and between Subsidiaries has
dieliminasi dalam penyusunan laporan been eliminated in preparing the consolidated
keuangan konsolidasian. financial statements.
Kebijakan akuntansi yang digunakan dalam The accounting policies adopted in preparing
penyusunan laporan keuangan konsolidasian the consolidated financial statements have
ini telah diterapkan secara konsisten oleh been consistently applied by the Subsidiaries.
Anak Perusahaan.
c. Transaksi dan Saldo dalam Mata Uang c. Foreign Currency Transactions and
Asing Balances
Transaksi dalam mata uang asing dicatat Transactions involving foreign currencies are
dalam rupiah berdasarkan kurs yang berlaku recorded in rupiah at the rates of exchange
pada saat transaksi dilakukan. Pada tanggal prevailing at the time the transactions are
neraca, aktiva dan kewajiban moneter dalam made. At balance sheet date, monetary assets
mata uang asing selain mata uang fungsional and liabilities denominated in foreign currencies
Perusahaan dijabarkan ke dalam mata uang other than the Company’s functional currency
rupiah berdasarkan kurs tengah yang are translated to rupiah based on the middle
diterbitkan oleh Bank Indonesia pada tanggal rate published by Bank Indonesia at the last
terakhir transaksi perbankan tahun tersebut. banking transaction date for the year. The
Laba atau rugi kurs yang terjadi dikreditkan resulting gains or losses are credited or
atau dibebankan pada operasi tahun berjalan. charged to operations of the current year.
Pada tanggal-tanggal 31 Desember 2009 dan As of December 31, 2009 and 2008, the rates
2008, nilai kurs yang digunakan adalah of exchange used were as follows:
sebagai berikut:
2009 2008
20
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
d. Investasi d. Investments
Penyertaan saham dengan pemilikan kurang Investments where ownership interest is less
dari 20% dinyatakan sebesar harga perolehan. than 20% are stated at cost.
PSAK No. 55, “Akuntansi Instrumen Derivatif PSAK No. 55, “Accounting for Derivative
dan Aktivitas Lindung Nilai”, mengatur standar Instruments and Hedging Activities”,
akuntansi dan pelaporan yang mengharuskan established the accounting and reporting
setiap instrumen derivatif (termasuk instrumen standards which require that every derivative
derivatif tertentu yang melekat pada perjanjian instrument (including certain derivatives
lainnya) dibukukan dalam neraca sebagai embedded in other contracts) be recorded in
aktiva atau kewajiban sebesar nilai wajarnya. the balance sheets as either an asset or a
PSAK No. 55 mengatur bahwa perubahan liability measured at its fair value. PSAK No. 55
terhadap nilai wajar harus diakui sebagai requires that changes in the derivative’s fair
laba/rugi kecuali lindung nilai tertentu yang value be recognized currently in earnings
mengijinkan terjadinya saling hapus (offset) unless specific hedges allow a derivative’s gain
antara laba atau rugi derivatif terhadap hasil or loss to offset related results on the hedged
dari aktiva/kewajiban yang dilindung-nilaikan di item in the consolidated statements of income.
laporan laba rugi konsolidasian. PSAK No. 55 PSAK No. 55 also requires that an entity
juga mensyaratkan bahwa entitas secara formally document, designate and assess the
formal wajib mendokumentasikan, menentukan effectiveness of transactions that are accounted
hubungan dan tujuan lindung nilai, dan menilai for under the hedge accounting treatment.
efektifitas dari transaksi yang diakui
berdasarkan perlakuan akuntansi lindung nilai.
21
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Akuntansi untuk perubahan nilai wajar derivatif The accounting for changes in the fair value of a
tergantung pada dokumentasi yang digunakan derivative depends on the documented use of
dan hasil dari tujuan lindung nilai tersebut. the derivative and the resulting designation. The
Perusahaan mempunyai perjanjian kontrak Company has entered into foreign currency
valuta asing berjangka, kontrak dual currency forward contracts, dual currency time deposits
time deposits dan interest rate swaps untuk contracts and interest rate swaps to hedge
tujuan lindung nilai atas risiko pasar yang market risks arising from fluctuations in
timbul dari fluktuasi nilai tukar yang berkaitan exchange rates relating to its foreign currency
dengan pinjaman dalam mata uang asing dan denominated loans and interest rates relating to
tingkat suku bunga yang terkait dengan floating interest rate loans. However, based on
pinjaman dengan suku bunga mengambang. the specific requirements for hedge accounting
Namun demikian, berdasarkan persyaratan under PSAK No. 55, the said instruments can
khusus untuk akuntansi lindung nilai pada not be designated as hedge activities for
PSAK No. 55, instrumen tersebut dianggap accounting purposes and, accordingly, changes
tidak memenuhi syarat untuk diperlakukan in the fair value of such instruments are
sebagai aktivitas lindung nilai untuk tujuan recorded directly in the current year earnings.
akuntansi dan oleh sebab itu, perubahan pada
nilai wajar instrumen tersebut dicatat secara
langsung pada operasi tahun berjalan.
Piutang usaha disajikan dalam jumlah bersih Trade receivables are recorded net of
setelah dikurangi dengan penyisihan piutang allowance for doubtful accounts, based on
ragu-ragu yang diestimasi berdasarkan management’s review of the collectibility of
penelaahan manajemen atas kolektibilitas outstanding amounts. Accounts are written off
saldo piutang. Penghapusan piutang dilakukan as bad debts in the period in which they are
pada saat piutang tersebut dipastikan tidak determined to be uncollectible (Note 5).
akan tertagih (Catatan 5).
g. Persediaan g. Inventories
Persediaan dicatat pada nilai terendah antara Inventories are stated at the lower of cost or net
harga perolehan atau nilai realisasi bersihnya. realizable value. Cost is determined by the
Harga perolehan ditentukan dengan weighted-average method. Cost of finished
menggunakan metode rata-rata tertimbang. goods and work in process comprises
Harga perolehan barang jadi dan barang materials, labor and an appropriate proportion
dalam proses terdiri dari biaya bahan baku, of directly attributable fixed and variable
tenaga kerja serta alokasi biaya overhead yang overheads. Net realizable value is the estimate
dapat diatribusikan secara langsung baik yang of the selling price in the ordinary course of
bersifat tetap maupun variabel. Nilai realisasi business, less the costs of completion and
bersih adalah estimasi harga jual dalam selling expenses (Note 6).
kegiatan usaha normal dikurangi taksiran
biaya penyelesaian dan biaya penjualannya
(Catatan 6).
22
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Sejak tahun 2008, Perusahaan dan Anak Since 2008, the Company and Subsidiaries
Perusahaan menerapkan PSAK No. 16 (Revisi have applied PSAK No. 16 (Revised 2007),
2007), ”Aset Tetap”, yang menggantikan PSAK “Fixed Assets”, which superseded PSAK No. 16
No. 16 (1994), ”Aktiva Tetap dan Aktiva Lain- (1994), “Fixed Assets and Other Assets”, and
lain” dan PSAK No. 17 (1994), ”Akuntansi PSAK No. 17 (1994), “Accounting for
Penyusutan”. Perusahaan dan Anak Depreciation”. The Company and Subsidiaries
Perusahaan telah memilih untuk have chosen the cost model. The adoption of
menggunakan model biaya. Penerapan PSAK this revised PSAK did not result in a significant
revisi ini tidak menimbulkan dampak yang effect in the consolidated financial statements.
signifikan terhadap laporan keuangan
konsolidasian.
Aset tetap dinyatakan sebesar biaya perolehan Property, plant and equipment are stated at
dikurangi akumulasi penyusutan dan rugi cost less accumulated depreciation and
penurunan nilai, jika ada. Biaya perolehan impairment losses, if any. Such cost includes
termasuk biaya penggantian bagian aset tetap the cost of replacing part of the property, plant
saat biaya tersebut terjadi, jika memenuhi kriteria and equipment when that cost is incurred, if the
pengakuan. Selanjutnya, pada saat inspeksi recognition criteria are met. Likewise, when a
yang signifikan dilakukan, biaya inspeksi itu major inspection is performed, its cost is
diakui ke dalam jumlah tercatat (“carrying recognized in the carrying amount of the
amount”) aset tetap sebagai suatu penggantian property, plant and equipment as a
jika memenuhi kriteria pengakuan. Semua biaya replacement if the recognition criteria are
pemeliharaan dan perbaikan yang tidak satisfied. All other repairs and maintenance
memenuhi kriteria pengakuan diakui dalam costs that do not meet the recognition criteria
laporan laba rugi konsolidasian pada saat are recognized in the consolidated statements
terjadinya. of income as incurred.
Penyusutan aset tetap, kecuali tanah, dihitung Depreciation of property, plant and equipment,
dengan menggunakan metode garis lurus except land, is computed using the
berdasarkan taksiran masa manfaat aset tetap straight-line method over the following
sebagai berikut: estimated useful lives:
Tahun/Years
Prasarana 6 - 20 Land improvements
Bangunan 10 - 20 Buildings
Pabrik, mesin dan peralatan 8 - 25 Plant, machinery and equipment
Kendaraan 4-8 Vehicles
Peralatan dan perabotan kantor 4-8 Furniture, fixtures and office equipment
Biaya pemeliharaan dan perbaikan diakui The cost of maintenance and repairs is charged
sebagai beban pada saat terjadinya. as an expense as incurred. Expenditures which
Pengeluaran yang memperpanjang masa extend the useful life of an asset or provide
manfaat aset atau yang memberikan further economic benefits by increasing the
tambahan manfaat ekonomis berupa capacity or quality of production, are capitalized
peningkatan kapasitas atau mutu produksi, and depreciated based on the applicable
dikapitalisasi dan disusutkan sesuai dengan depreciation rate.
tarif penyusutan yang berlaku.
23
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Jumlah tercatat aset tetap dihentikan An item of property, plant and equipment is
pengakuannya pada saat dilepaskan atau saat derecognized upon disposal or when no future
tidak ada manfaat ekonomis masa depan yang economic benefits are expected from its use or
diharapkan dari penggunaan atau disposal. Any gain or loss arising on
pelepasannya. Laba atau rugi yang timbul dari derecognition of the asset (calculated as the
penghentian pengakuan aset (dihitung sebagai difference between the net disposal proceeds
perbedaan antara jumlah neto hasil pelepasan and the carrying amount of the asset) is
dan jumlah tercatat dari aset) dimasukkan included in the consolidated statements of
dalam laporan laba rugi konsolidasian pada income in the year the asset is derecognized.
tahun aset tersebut dihentikan pengakuannya.
Pada setiap akhir tahun buku, nilai residu, The residual values, useful lives and methods
umur manfaat dan metode penyusutan aset of depreciation of property, plant and
tetap di-review, dan jika sesuai dengan equipment are reviewed, and adjusted
keadaan, disesuaikan secara prospektif. prospectively, if appropriate, at each financial
year end.
Akumulasi biaya konstruksi bangunan dan The accumulated costs of the construction of
pabrik dan pemasangan mesin dikapitalisasi buildings and plant and the installation of
sebagai aset dalam penyelesaian. Biaya machinery are capitalized as construction in
tersebut direklasifikasi ke akun aset tetap pada progress. These costs are reclassified to the
saat proses konstruksi atau pemasangan appropriate property, plant and equipment
selesai. Penyusutan mulai dibebankan pada account when the construction or installation is
saat aset tersebut siap digunakan. completed. Depreciation is charged from the
date when the assets become available for their
intended use.
Biaya bunga dan biaya pinjaman lainnya, Interest and other borrowing costs, such as
seperti diskonto baik yang secara langsung discount fees on loans either directly or
ataupun tidak langsung digunakan untuk indirectly used in financing the construction of a
mendanai proses pembangunan aset tertentu qualifying asset, are capitalized up to the date
(qualifying assets), dikapitalisasi sampai saat when the construction is completed. For
proses pembangunannya selesai. Untuk borrowings directly attributable to a qualifying
pinjaman yang dapat dihubungkan secara asset, the amount to be capitalized is
langsung dengan suatu aset tertentu, jumlah determined as the actual borrowing costs
yang dikapitalisasi adalah sebesar biaya incurred during the period, less any income
pinjaman yang terjadi dalam periode berjalan, earned from the temporary investment of such
dikurangi dengan penghasilan investasi jangka borrowings.
pendek dari pinjaman tersebut.
Untuk pinjaman yang tidak secara khusus For borrowings that are not directly attributable
digunakan untuk perolehan suatu aset to a qualifying asset, the amount to be
tertentu, jumlah biaya pinjaman yang capitalized is determined by applying a
dikapitalisasi ditentukan dengan menggunakan capitalization rate to the amount disbursed on
tingkat kapitalisasi untuk pengeluaran aset the qualifying asset. The capitalization rate is
tertentu tersebut. Tingkat kapitalisasi adalah the weighted average of the borrowing cost
tingkat rata-rata tertimbang biaya pinjaman applicable to the total borrowings outstanding
terkait pinjaman dalam periode tertentu, tidak during the period, excluding borrowings directly
termasuk jumlah pinjaman yang secara khusus attributable to financing the qualifying asset
digunakan untuk pendanaan pembangunan under construction.
aset tertentu.
24
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Pada tanggal neraca, Perusahaan dan Anak At balance sheet date, the Company and
Perusahaan melakukan penelaahan apakah Subsidiaries review whether there is any
terdapat indikasi penurunan nilai aset. Aset indication of an asset impairment. Property,
tetap dan aktiva tidak lancar lainnya, termasuk plant and equipment and other non-current
aktiva tidak berwujud, ditelaah atas assets, including intangible assets, are
kemungkinan kerugian penurunan nilai dalam reviewed for impairment losses whenever
hal terdapat kejadian atau perubahan situasi events or changes in circumstances indicate
yang mengindikasikan nilai tercatatnya tidak that the carrying amount may not be
dapat diperoleh kembali. Apabila nilai tercatat recoverable. If the carrying amount of the asset
aset lebih besar dari nilai yang diperkirakan exceeds its recoverable amount, the asset
dapat diperoleh kembali, nilai tercatat aset carrying amount is written down to its
harus diturunkan menjadi sebesar nilai yang recoverable amount which is determined as the
dapat diperoleh kembali yang ditentukan higher amount between an asset’s net selling
sebagai nilai tertinggi antara harga jual bersih price and its value in use (Note 8).
dan nilai pakai (Catatan 8).
i) Perusahaan yang melalui satu atau lebih i) Enterprises that, through one or more
perantara mengendalikan, atau intermediaries, control, or are controlled by,
dikendalikan oleh, atau berada di bawah or are under common control with, the
pengendalian bersama dengan reporting enterprise (this definition includes
perusahaan pelapor (termasuk definisi holding companies, subsidiaries, and fellow
holding companies, subsidiaries, dan subsidiaries).
fellow subsidiaries).
iii) Perorangan yang memiliki, baik secara iii) Individuals owning, directly or indirectly, an
langsung maupun tidak langsung, suatu interest in the voting power of the reporting
kepentingan hak suara di perusahaan enterprise that gives them significant
pelapor yang berpengaruh secara influence over the enterprise, and close
signifikan atas perusahaan tersebut, dan members of the families of any such
anggota keluarga dekat dari perorangan individual.
tersebut.
iv) Karyawan kunci, yaitu orang-orang yang iv) Key management personnel, that is, those
mempunyai wewenang dan tanggung persons having authority and responsibility
jawab untuk merencanakan, memimpin, for planning, directing, and controlling the
dan mengendalikan kegiatan perusahaan activities of the reporting enterprise,
pelapor, termasuk komisaris, direksi, including commissioners, directors, and
manajemen, serta anggota keluarga dekat management, and close members of the
orang-orang tersebut. families of such individuals.
25
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Sifat dan besarnya transaksi dengan pihak The nature and extent of the transactions with
yang mempunyai hubungan istimewa telah related parties have been disclosed in the
diungkapkan dalam laporan keuangan consolidated financial statements. Such
konsolidasian. Transaksi tersebut dilakukan transactions are conducted on terms agreed
dengan persyaratan yang ditetapkan antara between the parties (Note 27).
pihak-pihak tersebut (Catatan 27).
Transaksi antara Perusahaan dengan badan Transactions between the Company and the
usaha milik negara tidak diperlakukan sebagai state-owned entities are not considered as
transaksi dengan pihak yang mempunyai transactions with related parties under PSAK
hubungan istimewa sesuai dengan PSAK No. 7.
No. 7.
Biaya yang dikeluarkan dalam jumlah Significant expenditures incurred which are
signifikan yang diperkirakan memiliki masa considered to have a benefit of more than one
manfaat lebih dari satu tahun, ditangguhkan year, are deferred and amortized applying the
dan diamortisasi dengan menggunakan straight-line method over the period expected to
metode garis lurus berdasarkan taksiran masa benefit from such expenditures (Note 11).
manfaatnya (Catatan 11).
Biaya eksplorasi diakumulasi untuk setiap area Exploration expenditures are accumulated for
of interest dan ditangguhkan sebagai aktiva each area of interest and deferred as an asset
apabila, izin eksplorasi masih berlaku, biaya- when, permit to conduct exploration activities is
biaya tersebut diharapkan akan dapat still valid, the costs are expected to be
diperoleh kembali melalui eksploitasi atau recouped through exploitation or sale, or where,
penjualan, atau, apabila izin eksplorasi masih permit to conduct exploration activities is still
berlaku, kegiatan tersebut belum mencapai valid, activities in the area of interest have not
tahap yang memungkinkan untuk memastikan yet reached a stage which permits a reasonable
apakah kegiatan tersebut akan dapat assessment of the existence or otherwise of
menghasilkan cadangan yang secara economically recoverable reserves, and active
ekonomis dapat diperoleh, serta kegiatan yang and significant operations in, or in relation to,
aktif dan signifikan, dalam area of interest the area of interest are continuing.
terkait masih berlangsung.
26
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Setiap area of interest ditelaah pada setiap Each area of interest is reviewed at the end of
akhir periode akuntansi dan apabila each accounting period and, where appropriate,
diperlukan, penyesuaian dibuat untuk an adjustment is made to write off deferred
menghapuskan biaya eksplorasi tangguhan exploration expenditures to the extent that they
sepanjang nilainya tidak dapat dipulihkan are not recoverable in the future.
kembali di masa yang akan datang.
Perusahaan memiliki kewajiban tertentu untuk The Company has certain obligations for
merestorasi dan merehabilitasi daerah restoration and rehabilitation of mining areas
pertambangan serta penarikan aktiva sesudah and retirement of assets following the
produksi selesai. Perusahaan menghitung completion of production. Such obligations are
besarnya kewajiban tersebut dengan being accrued on the unit-of-production method
menggunakan metode unit produksi sepanjang over the life of the mine so that the accrual will
masa penambangannya sehingga diperoleh be adequate to meet those obligations once
jumlah yang cukup untuk memenuhi kewajiban production from the resource is complete.
tersebut ketika produksi sudah selesai. Changes in estimated restoration and
Perubahan taksiran biaya restorasi dan environmental expenditures to be incurred are
lingkungan hidup yang akan terjadi dihitung accounted for on a prospective basis over the
secara prospektif berdasarkan sisa umur remaining mine life (Note 16).
tambang (Catatan 16).
27
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Penjualan dari produk diakui sebagai Sales of products are recognized as revenue
pendapatan pada saat pengalihan risiko when risks are transferred to the customer, and:
kepada pelanggan dan:
- bentuk dari produk telah sesuai untuk - the product is in a suitable form for delivery
pengiriman serta tidak terdapat proses and no further processing is required by, or
lebih lanjut yang diperlukan oleh on behalf of, the producer;
produsen;
- kuantitas serta kualitas dari produk dapat - the quantity and quality of the product can
ditentukan dengan cukup akurat; be determined with reasonable accuracy;
- produk telah diserahkan kepada - the product has been dispatched to the
pelanggan serta tidak lagi di bawah customer and is no longer under the
pengendalian fisik dari produsen atau hak physical control of the producer or
kepemilikannya telah diserahkan kepada ownership in the product has been passed
pelanggan; dan to the customer; and
- harga jual dapat ditentukan dengan cukup - the selling price can be determined with
akurat. reasonable accuracy.
Penjualan dari produk yang dilakukan melalui Sales of products arranged by third party
agen diakui sebagai pendapatan pada saat (agent) are recognized as revenue when the
produk diterima oleh pembeli akhir. products are received by end-buyers.
Harga jual emas dan perak pada umumnya Sales of gold and silver are priced generally
didasarkan atas harga yang ditetapkan oleh based on the London Bullion Market
London Bullion Market Association pada Association’s quoted price at the date of
tanggal transaksi. Pendapatan jasa diakui transaction. Revenue earned from services is
pada saat jasa diserahkan. Beban diakui pada recognized at the time the services are
saat terjadinya (dasar akrual). rendered. Expenses are recognized when
incurred (accrual basis).
Entitas sepengendali adalah pihak-pihak Entities under common control are parties
(perorangan, perusahaan, atau bentuk entitas (individuals, company, or other form of entities)
lainnya) yang secara langsung atau tidak which directly or indirectly (through one or more
langsung (melalui satu atau lebih perantara), intermediaries), control or are controlled by or
mengendalikan atau dikendalikan oleh atau are under the same control.
berada dibawah pengendalian yang sama.
28
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
29
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
perusahaan akan membayar iuran tetap obligations to pay further contributions if the
kepada sebuah entitas yang terpisah (dana fund does not hold sufficient assets to pay all
pensiun) dan tidak memiliki kewajiban hukum employees the benefits relating to employee
atau konstruktif untuk membayar kontribusi service in the current and prior periods.
lebih lanjut apabila dana pensiun tersebut tidak
memiliki aktiva yang memadai untuk
membayar seluruh imbalan karyawan yang
berhubungan dengan pelayanan yang
diberikan oleh karyawan pada periode kini dan
sebelumnya.
Kewajiban program pensiun imbalan pasti The liability recognized in the consolidated
yang diakui di neraca konsolidasian adalah balance sheets in respect of defined benefit
nilai kini kewajiban imbalan pasti pada tanggal pension plans is the present value of the
neraca dikurangi nilai wajar aktiva program, defined benefit obligation at the balance sheet
yang disesuaikan dengan keuntungan atau date less the fair value of plan assets, together
kerugian aktuaria dan biaya jasa lalu yang with adjustments for unrecognized actuarial
belum diakui. Kewajiban imbalan pasti dihitung gains or losses and past service cost. The
setiap tahun oleh aktuaris independen dengan defined benefit obligation is calculated annually
menggunakan metode projected unit credit. by independent actuaries using the projected-
Nilai kini kewajiban imbalan pasti ditentukan unit-credit method. The present value of the
dengan mendiskontokan estimasi arus kas defined benefit obligation is determined by
keluar di masa depan dengan menggunakan discounting the estimated future cash outflows
tingkat suku bunga obligasi perusahaan using interest rates of high quality corporate
berkualitas tinggi dalam mata uang yang sama bonds that are denominated in the currency in
dengan mata uang imbalan yang akan which the benefit will be paid, and that have
dibayarkan dan waktu jatuh temponya kurang terms to maturity approximating the terms of the
lebih sama dengan kewajiban yang related pension liability.
bersangkutan.
Keuntungan atau kerugian aktuaria dari Actuarial gains or losses arising from
penyesuaian dan perubahan asumsi aktuaria experience adjustments and changes in
sebagai kelebihan atas nilai yang lebih tinggi actuarial assumptions in excess of the greater
antara 10% dari nilai wajar aktiva program atau of 10% of the fair value of plan assets or 10% of
10% dari nilai kini kewajiban imbalan pasti the present value of the defined benefit
pada awal periode diamortisasi dan diakui obligations at the beginning of the period are
sebagai biaya atau keuntungan selama amortized and recognized as expense or gain
perkiraan rata-rata sisa tahun jasa pegawai over the expected average remaining service
yang masuk program pensiun. years of qualified employees.
30
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Imbalan yang diberikan adalah imbalan pasti This benefit is a defined benefit arrangement
yang berkaitan dengan kematian, cacat tetap, providing for death, medical unfitness
dan imbalan pensiun yang tergantung dari (disability) and retirement benefits depending
lamanya masa kerja. on the years of completed service.
Perusahaan mengakui timbulnya biaya pada The Company recognizes the expense for the
saat Perusahaan menerima manfaat ekonomis benefit when the Company receives the
dari jasa yang diberikan karyawan. economic benefits arising from services
provided by its employees.
Biaya emisi saham disajikan sebagai Share issuance costs are presented as a
pengurang dalam akun tambahan modal deduction from the additional paid-in capital
disetor. account.
31
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
t. Goodwill t. Goodwill
Goodwill merupakan selisih lebih antara harga Goodwill represents the excess of the cost of an
perolehan investasi dan nilai wajar bagian acquisition over the fair value of the Company’s
Perusahaan, atas aktiva bersih anak share of the net assets of the acquired
perusahaan atau perusahaan asosiasi pada subsidiary or associate at the date of
tanggal akuisisi. Goodwill diamortisasi dengan acquisition. Goodwill is amortized using the
menggunakan metode garis lurus selama straight-line method over its estimated useful
estimasi masa manfaat tetapi tidak lebih dari life but no more than 20 years (Note 10).
20 tahun (Catatan 10).
Laba bersih per saham dasar dihitung dengan Basic earnings per share is computed by
membagi laba bersih dengan rata-rata dividing net income by the weighted-average
tertimbang jumlah saham biasa yang beredar number of ordinary shares outstanding during
pada tahun yang bersangkutan. the year.
Ketika Perusahaan membeli kembali Where the Company buys back its share
sahamnya, jumlah yang dibayarkan, termasuk capital, the consideration paid, including any
tambahan biaya yang terkait secara langsung directly attributable incremental costs (net of
(bersih dari pajak penghasilan), dikurangi dari income taxes), is deducted from equity
ekuitas pemegang saham Perusahaan sampai attributable to the Company’s equity holders
saham tersebut dibatalkan, diterbitkan kembali until the shares are cancelled, reissued or
atau dijual. Pada saat saham tersebut dijual disposed. Where such shares are subsequently
atau diterbitkan kembali, pembayaran yang sold or reissued, any consideration received,
diterima, bersih setelah dikurangi tambahan net of any directly attributable incremental
biaya dan pajak penghasilan yang terkait transaction costs and the related income tax
langsung, akan diperhitungkan sebagai effects, shall be accounted for as an addition to
penambah atau pengurang akun tambahan or deduction from additional paid-in capital.
modal disetor.
32
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
2009 2008
Kas Cash on hand
Rupiah 697.939 202.901 Rupiah
Dolar Amerika Serikat 201.799 56.977 United States dollar
Yen Jepang 30.889 67.856 Japanese yen
930.627 327.734
Bank Cash in banks
Dolar Amerika Serikat United States dollar
PT Bank Mandiri (Persero) Tbk 153.288.930 215.228.099 PT Bank Mandiri (Persero) Tbk
Citibank N.A., Jakarta 63.548.103 25.755.084 Citibank N.A., Jakarta
PT Bank Danamon Indonesia Tbk 35.447.002 51.145.852 PT Bank Danamon Indonesia Tbk
PT Bank Central Asia Tbk 1.905.751 1.540.474 PT Bank Central Asia Tbk
The Royal Bank of Scotland, Jakarta The Royal Bank of Scotland, Jakarta
(dahulu ABN AMRO Bank N.V., (previously ABN AMRO Bank N.V.,
Jakarta) 992.042 3.283.847 Jakarta)
PT Bank CIMB Niaga Tbk PT Bank CIMB Niaga Tbk
(dahulu PT Bank Niaga Tbk) 213.250 160.079 (previously PT Bank Niaga Tbk)
The Hongkong and Shanghai The Hongkong and Shanghai
Banking Corporation Ltd. 23.970 134.690 Banking Corporation Ltd.
255.419.048 297.248.125
Rupiah Rupiah
PT Bank Mandiri (Persero) Tbk 109.475.050 55.171.746 PT Bank Mandiri (Persero) Tbk
PT Bank Central Asia Tbk 22.142.318 5.343.375 PT Bank Central Asia Tbk
PT Bank OCBC NISP Tbk 11.824.599 - PT Bank OCBC NISP Tbk
Citibank N.A., Jakarta 7.726.937 19.315.108 Citibank N.A., Jakarta
PT Bank CIMB Niaga Tbk PT Bank CIMB Niaga Tbk
(dahulu PT Bank Niaga Tbk) 3.547.564 1.922.701 (previously PT Bank Niaga Tbk)
PT Bank Danamon Indonesia Tbk 2.268.208 210.911.256 PT Bank Danamon Indonesia Tbk
PT Bank Rakyat Indonesia PT Bank Rakyat Indonesia
(Persero) Tbk 849.057 - (Persero) Tbk
The Royal Bank of Scotland, Jakarta The Royal Bank of Scotland, Jakarta
(dahulu ABN AMRO Bank N.V., (previously ABN AMRO Bank N.V.,
Jakarta) 110.864 51.715 Jakarta)
PT Bank Mega Tbk - 174.706 PT Bank Mega Tbk
The Hongkong and Shanghai The Hongkong and Shanghai
Banking Corporation Ltd. - 27.067 Banking Corporation Ltd.
157.944.597 292.917.674
Dolar Australia Australian dollar
Citibank N.A., Jakarta 51.690.349 48.024.615 Citibank N.A., Jakarta
PT Bank Mandiri (Persero) Tbk 1.023.968 - PT Bank Mandiri (Persero) Tbk
PT Bank CIMB Niaga Tbk PT Bank CIMB Niaga Tbk
(dahulu PT Bank Niaga Tbk) - 15.192 (previously PT Bank Niaga Tbk)
52.714.317 48.039.807
Yen Jepang Japanese yen
PT Bank Negara Indonesia PT Bank Negara Indonesia
(Persero) Tbk 154.138 638.192 (Persero) Tbk
466.232.100 638.843.798
Deposito berjangka Time deposits
Dolar Amerika Serikat United States dollars
PT Bank Rakyat Indonesia PT Bank Rakyat Indonesia
(Persero) Tbk 1.880.000.000 - (Persero) Tbk
PT Bank Negara Indonesia PT Bank Negara Indonesia
(Persero) Tbk 188.000.000 - (Persero) Tbk
PT Bank CIMB Niaga Tbk PT Bank CIMB Niaga Tbk
(dahulu PT Bank Niaga Tbk) 9.400.000 12.045.000 (previously PT Bank Niaga Tbk)
PT Bank Mandiri (Persero) Tbk 4.700.000 - PT Bank Mandiri (Persero) Tbk
2.082.100.000 12.045.000
33
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
3. KAS DAN SETARA KAS (lanjutan) 3. CASH AND CASH EQUIVALENTS (continued)
2009 2008
Rupiah Rupiah
PT Bank Negara Indonesia PT Bank Negara Indonesia
(Persero) Tbk 140.000.000 600.000.000 (Persero) Tbk
PT Bank Mandiri (Persero) Tbk - 680.000.000 PT Bank Mandiri (Persero) Tbk
PT Bank Rakyat Indonesia PT Bank Rakyat Indonesia
(Persero) Tbk - 400.000.000 (Persero) Tbk
PT Bank Danamon Indonesia Tbk - 200.000.000 PT Bank Danamon Indonesia Tbk
PT Bank CIMB Niaga Tbk PT Bank CIMB Niaga Tbk
(dahulu PT Bank Niaga Tbk) - 163.000.000 (previously PT Bank Niaga Tbk)
PT Bank Permata Tbk - 150.000.000 PT Bank Permata Tbk
PT Bank Syariah Muamalat PT Bank Syariah Muamalat
Indonesia Tbk - 100.000.000 Indonesia Tbk
140.000.000 2.293.000.000
Dolar Australia Australian dollar
PT ANZ Panin Bank, Jakarta 84.320.000 340.002.000 PT ANZ Panin Bank, Jakarta
2.306.420.000 2.645.047.000
Jumlah kas dan setara kas 2.773.582.727 3.284.218.532 Total cash and cash equivalents
Kisaran suku bunga tahunan deposito berjangka The range of annual interest rates on time deposits
adalah sebagai berikut: is as follows:
2009 2008
Saldo yang dibatasi penggunaannya pada tanggal- The balance of restricted cash as of December 31,
tanggal 31 Desember 2009 dan 2008 merupakan 2009 and 2008 represents cash in:
rekening koran yang ditempatkan pada:
a. PT Bank Rakyat Indonesia (Persero) Tbk a. PT Bank Rakyat Indonesia (Persero) Tbk
masing-masing sebesar Rp107.831.476 pada amounting to Rp107,831,476 in 2009 and
tahun 2009 dan Rp127.919.768 pada tahun Rp127,919,768 in 2008 kept under an escrow
2008 dalam bentuk escrow account yang account which is used as guarantee for
digunakan sebagai jaminan atas fasilitas employees’ loan facility (Note 31r).
pinjaman kepada pegawai Perusahaan
(Catatan 31r).
b. Standard Bank Plc, Singapura masing-masing b. Standard Bank Plc, Singapore amounting to
sebesar Rp15.869.307 pada tahun 2009 dan Rp15,869,307 in 2009 and Rp30,630,196 in
Rp30.630.196 pada tahun 2008 yang 2008, respectively, which is used as guarantee
digunakan sebagai jaminan sehubungan in connection with sale and purchase
dengan transaksi pembelian dan penjualan transactions of gold and silver.
emas dan perak.
34
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
2009 2008
811.033.867 590.761.657
Rupiah Rupiah
Lain-lain (masing-masing Others (each below
di bawah Rp1.000.000) 8.101.517 8.794.299 Rp1,000,000)
819.135.384 599.555.956
Penyisihan piutang ragu-ragu (1.038.311) (4.605.628) Allowance for doubtful accounts
Analisis umur piutang usaha adalah sebagai The aging analysis of trade receivables is as
berikut: follows:
2009 2008
819.135.384 599.555.956
Penyisihan piutang ragu-ragu (1.038.311) (4.605.628) Allowance for doubtful accounts
Berdasarkan penelaahan terhadap status piutang Based on the review of the status of the individual
usaha masing-masing pelanggan pada akhir tahun, receivable accounts at the end of the year,
manajemen berkeyakinan bahwa nilai penyisihan management believes that the allowance for
piutang ragu-ragu telah memadai untuk menutup doubtful accounts is sufficient to cover losses from
kemungkinan kerugian atas tidak tertagihnya the non-collection of the accounts (Note 2f).
piutang usaha (Catatan 2f).
Perubahan penyisihan piutang ragu-ragu adalah Changes in the amounts of the allowance for
sebagai berikut: doubtful accounts are as follows:
2009 2008
35
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
6. PERSEDIAAN 6. INVENTORIES
2009 2008
821.220.624 1.134.438.426
Suku cadang dan bahan pembantu 307.897.074 296.373.115 Spare parts and supplies
Barang dalam proses 46.458.896 109.310.498 Work-in-process
1.175.576.594 1.540.122.039
Penyisihan persediaan usang (5.071.183) (5.071.183) Allowance for obsolescence
Akumulasi rugi penurunan nilai Accumulated impairment loss of
persediaan - (143.579.136) inventories
Pada tanggal 31 Desember 2009 dan 2008, As of December 31, 2009 and 2008, inventories of
persediaan emas dan perak telah diasuransikan gold and silver were insured against the risk of
terhadap risiko kerugian akibat kerusakan fisik dan physical damage and theft under blanket policies
pencurian dengan nilai pertanggungan keseluruhan with total insurance coverage of US$24,230,175
masing-masing sebesar US$24.230.175 dan and US$42,741,522, respectively.
US$42.741.522.
Pada tanggal 31 Desember 2008, sebagai akibat As of December 31, 2008, due to the global
perubahan kondisi perekonomian dunia pada tahun economic condition in 2008 which resulted in the
2008 yang menyebabkan harga jual feronikel turun significant decrease in the selling price of
secara signifikan, Perusahaan mengakui ferronickel, the Company recognized an allowance
penyisihan penurunan nilai persediaan sebesar for impairment loss of inventories amounting to
Rp143.579.136 (Catatan 2g). Pada tahun 2009, Rp143,579,136 (Note 2g). In 2009, due to the
kondisi perekonomian dunia mulai membaik yang recovery in the global economic condition which
mengakibatkan harga jual feronikel naik sehingga resulted in the increase in the selling price of
Perusahaan melakukan pemulihan atas penurunan ferronickel, the Company recognized the recovery
nilai persediaan sebesar Rp143.579.136. of the impairment loss of inventories amounting to
Rp143,579,136.
36
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
2009
Bagian atas
akumulasi
Persentase rugi bersih/
Jenis usaha/ kepemilikan/ Equity in
Domisili/ Nature of Percentage of Biaya Perolehan/ accumulated Bersih/
Perusahaan/Companies Domicile business ownership Cost of investment net losses Net
*) Sampai dengan tanggal 31 Desember 2009, MEJIS belum beroperasi *) As of December 31, 2009, MEJIS has not yet started its commercial
secara komersial. operations.
**) Sampai dengan tanggal 31 Desember 2009, Tango dalam proses **) As of December 31, 2009, Tango is in liquidation process.
likuidasi.
2008
Bagian atas
akumulasi laba
Persentase (rugi) bersih/
Jenis usaha/ kepemilikan/ Equity in
Domisili/ Nature of Percentage of Biaya Perolehan/ accumulated Bersih/
Perusahaan/Companies Domicile business ownership Cost of investment net earnings (losses) Net
*) Sampai dengan tanggal 31 Desember 2008, CSD belum beroperasi *) As of December 31, 2008, CSD has not yet started its commercial
secara komersial. Pada bulan Juli 2009, kepemilikan Perusahaan di CSD operations. In July 2009, the percentage of ownership in CSD increased
meningkat menjadi 99,15% (Catatan 1b). to 99.15% (Note 1b).
**) Sampai dengan tanggal 31 Desember 2009, Tango dalam proses **) As of December 31, 2009, Tango is in liquidation process.
likuidasi.
Pada tahun 2009 dan 2008, Perusahaan telah In 2009 and 2008, the Company recognized
mengakui penghasilan dividen dari NHM masing- dividend income from NHM amounting to
masing sebesar Rp227.134.120 dan Rp227,134,120 and Rp178,744,352, respectively.
Rp178.744.352.
37
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
2009
Pengurangan/
Disposals
Saldo Awal/ Penambahan/ Pemindahan/ Saldo Akhir/
Beginning Balance Additions Transfers Ending Balance
2008
Pengurangan/
Disposals
Saldo Awal/ Penambahan/ Pemindahan/ Saldo Akhir/
Beginning Balance Additions Transfers Ending Balance
Perusahaan memiliki 63 bidang tanah dengan Hak The Company owns 63 plots of land with “Hak
Guna Bangunan yang akan jatuh tempo, pada Guna Bangunan” titles which will expire in various
tanggal-tanggal yang berbeda, antara 1 sampai 30 dates ranging from 1 to 30 years.
tahun.
Manajemen berkeyakinan bahwa tidak akan ada Management believes that there will be no
kesulitan dalam memperpanjang hak atas tanah ini difficulties in the extension of the land rights as the
karena tanah tersebut diperoleh secara legal dan plots of land were acquired legally and are
dilengkapi dengan bukti kepemilikan yang cukup. supported by sufficient evidence of ownership.
38
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Biaya produksi (Catatan 21) 511.330.395 478.267.157 Production costs (Note 21)
Beban umum dan administrasi General and administrative
(Catatan 22) 10.598.498 9.359.533 expenses (Note 22)
Pada tanggal 31 Desember 2009, manajemen As of December 31, 2009, management believes
berkeyakinan bahwa tidak ada penurunan dalam that there is no impairment in the values of
nilai aset tetap. property, plant and equipment.
39
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
534.443.521 476.962.504
Anak Perusahaan: Subsidiaries:
Cibaliung 391.615.268 - Cibaliung
Meliau 14.017.930 11.561.460 Meliau
Landak 8.965.019 5.353.946 Landak
414.598.217 16.915.406
949.041.738 493.877.910
256.043.467 238.698.103
17.238.337 17.238.337
Dikurangi: Less:
Akumulasi amortisasi (116.541.187) (96.700.445) Accumulated amortization
Akumulasi rugi penurunan nilai (325.070.254) (30.285.548) Accumulated impairment loss
(441.611.441) (126.985.993)
*) Perusahaan dan Anak Perusahaan telah menemukan *) The Company and Subsidiaries have found proven reserves in
cadangan terbukti untuk area tersebut. these areas.
40
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
41
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
6.958.413 2.562.286
Biaya Cost
Biaya pengembangan sistem
informasi 74.670.159 66.420.372 Information system development
Lain-lain 10.956.101 10.441.394 Others
85.626.260 76.861.766
(64.831.461) (46.958.122)
Pembebanan amortisasi beban tangguhan adalah Amortization of deferred charges was charged to
sebagai berikut: the following:
2009 2008
Biaya produksi (Catatan 21) 479.028 656.669 Production costs (Note 21)
Beban umum dan administrasi General and administrative expenses
(Catatan 22) 17.394.311 7.611.992 (Note 22)
42
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
2009 2008
155.577.968 128.562.808
2.932.320 1.968.830
Komposisi hutang usaha berdasarkan mata uang Trade payables composition based on currency is
adalah sebagai berikut: as follows:
2009 2008
Hutang usaha timbul dari transaksi pembelian The trade payables arose from the purchase of
barang dan jasa. goods and services.
Rincian umur hutang usaha adalah sebagai berikut: Aging of trade payables is as follows:
2009 2008
43
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
2009 2008
Pada tanggal 31 Desember 2009 dan 2008, As of December 31, 2009 and 2008, prepaid
pajak dibayar di muka merupakan Pajak taxes represent Value Added Taxes totaling
Pertambahan Nilai masing-masing sebesar Rp163,372,533 and Rp129,460,830,
Rp163.372.533 dan Rp129.460.830. respectively.
44
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
(125.711.306) 255.291.538
(95.189.456) (155.978.202)
Jumlah beban pajak kini 157.054.718 602.490.600 Current income tax provision
162.197.648 872.436.584
45
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
2009 2008
195.694.538 537.857.295
(6.907.696) 8.853.892
Konsolidasian Consolidated
Kini 157.054.718 612.273.475 Current
Tangguhan 31.732.124 (65.562.288) Deferred
Rekonsiliasi antara beban pajak penghasilan The reconciliation between income tax expense
yang tercermin di dalam laporan keuangan as shown in the consolidated statements of
konsolidasian dengan hasil perkalian laba income and the theoretical tax amount on the
sebelum pajak penghasilan Perusahaan Company’s income before income tax is as
dengan tarif pajak yang berlaku adalah follows:
sebagai berikut:
2009 2008
46
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
2009 2008
Beban pajak penghasilan - bersih 188.786.842 546.711.187 Income tax expense - net
2009 2008
Perusahaan: Company:
Pensiun dan kewajiban Pension and other post -
pasca-kerja lainnya 168.439.420 193.410.219 retirement obligations
Perbedaan nilai buku aset Difference between commercial and tax
tetap komersial dan fiskal 125.876.055 107.901.678 basis of property, plant and equipment
Biaya penyisihan untuk
pengelolaan dan reklamasi Provision for environmental and
lingkungan hidup 43.488.677 46.824.701 reclamation costs
Biaya masih harus dibayar 24.000.843 7.168.664 Accrued expenses
Akumulasi rugi penurunan Accumulated impairment loss of
nilai biaya eksplorasi dan deferred exploration and
pengembangan tangguhan 8.018.700 9.085.664 development expenditures
Penyisihan piutang ragu-ragu Allowance for doubtful accounts
dan persediaan usang 5.601.298 6.600.146 and inventory obsolescence
Penyisihan aktiva pajak Allowance for unrecoverable
tangguhan (23.035.206) (23.035.206) deferred tax assets
Akumulasi rugi Accumulated impairment
penurunan nilai persediaan - 43.073.741 loss of inventories
47
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Pada bulan September 2008, Undang-undang In September 2008, Law No. 7 Year 1983
No. 7 Tahun 1983 tentang “Pajak Penghasilan” regarding “Income Tax” has been revised for
diubah untuk keempat kalinya dengan the fourth time with the issuance of Law
penerbitan Undang-undang No. 36 Tahun 2008. No. 36 Year 2008. The revised Law stipulates
Perubahan tersebut juga mencakup perubahan changes in corporate tax rates from progressive
tarif pajak penghasilan badan dari sebelumnya tax rates to a single rate of 28% for fiscal year
menggunakan tarif pajak bertingkat menjadi tarif 2009 and 25% for fiscal years 2010 onwards.
tunggal yaitu 28% untuk tahun fiskal 2009 dan The Company recorded the impact of the
25% untuk tahun fiskal 2010 dan seterusnya. changes in tax rates which amounted to
Perusahaan mencatat dampak perubahan tarif Rp11,954,156 as a reduction of deferred tax
pajak tersebut sebesar Rp11.954.156 sebagai benefit in the 2008 operations.
pengurangan dari manfaat pajak tangguhan
pada tahun 2008.
Pada bulan Januari 2009, Perusahaan telah In January 2009, the Company received the
menerima persetujuan pengembalian atas approval of the refund for VAT overpayment for
Lebih Bayar PPN untuk masa bulan Januari the period from January to June 2008
sampai dengan bulan Juni 2008 sebesar amounting to Rp70,871,141 out of
Rp70.871.141 dari sejumlah Rp83.167.119 Rp83,167,119 claim. On March 2, 2009, the
yang diklaim. Pada tanggal 2 Maret 2009, Company received the refund.
Perusahaan telah menerima pengembalian
tersebut.
Pada tanggal 1 September 2008, PPN masa On September 1, 2008, the Company received
bulan Juni dan Desember 2007 telah diperiksa the assessment of VAT for June and December
oleh Kantor Pajak. Kelebihan pembayaran 2007 by the Tax Office. The previously reported
PPN yang telah dilaporkan sebelumnya VAT overpayment of Rp114,517,386 was
sebesar Rp114.517.386 telah dikoreksi oleh corrected by the Tax Office to become
Kantor Pajak menjadi sebesar Rp112.652.066. Rp112,652,066. The Company received the
Perusahaan telah menerima pengembalian refund of Rp90,734,182 after offsetting the
sebesar Rp90.734.182 setelah dikurangkan approved claim against the Company’s
dengan kurang bayar PPN bulan Juli sampai underpayment of VAT for July up to November
dengan November 2006, Januari sampai 2006, January up to May 2007 and July up to
dengan Mei 2007 dan Juli sampai dengan November 2007 amounting to Rp21,917,884.
November 2007 sebesar Rp21.917.884. The difference between the claim and approved
Selisih antara jumlah tagihan dengan refund of Rp1,865,320 was recognized as
pengembalian yang telah disetujui sebesar expense during the year and is presented as
Rp1.865.320 telah diakui sebagai beban tahun part of other expenses in the 2008 consolidated
berjalan dan disajikan sebagai bagian dari statement of income.
biaya lain-lain pada laporan laba rugi
konsolidasian tahun 2008.
f. Administrasi f. Administration
Berdasarkan peraturan perpajakan Indonesia, Under the taxation laws of Indonesia, the
Perusahaan menyampaikan surat Company submits tax returns on the basis of
pemberitahuan sendiri atas jumlah pajak yang self-assessment. The Directorate General of
terhutang. Direktorat Jenderal Pajak dapat Taxes may assess and amend the tax payable
menetapkan dan mengubah kewajiban pajak within 5 years after the date when the tax
dalam batas waktu 5 tahun sejak tanggal becomes payable.
terhutangnya pajak.
48
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Pada tanggal 28 Desember 2007, Presiden On December 28, 2007, the President of the
Republik Indonesia dan Menteri Hukum Republic of Indonesia and the Minister of Law
dan Hak Asasi Manusia menandatangani and Human Rights signed the Government
Peraturan Pemerintah No. 81 tahun 2007 Regulation No. 81/2007 (“Gov. Reg. 81/2007”)
(“PP 81/2007”) tentang “Penurunan Tarif Pajak on “Reduction of the Income Tax Rate on
Penghasilan Bagi Wajib Pajak Badan Dalam Resident Corporate Taxpayers in the Form of
Negeri yang Berbentuk Perseroan Terbuka”. Publicly-listed Companies”. This Gov. Reg.
PP 81/2007 ini mengatur perseroan terbuka 81/2007 provides that resident publicly-listed
dalam negeri di Indonesia dapat memperoleh companies in Indonesia can obtain the reduced
penurunan tarif pajak penghasilan sebesar 5% income tax rate at 5% lower than the highest
lebih rendah dari tarif tertinggi pajak income tax rate under Article 17 paragraph 1 (b)
penghasilan sebagaimana diatur dalam of the Income Tax Law, provided they meet the
Pasal 17 ayat 1 (b) Undang-undang pajak prescribed criteria, i.e., companies whose
penghasilan, apabila memenuhi kriteria yang shares or other equity instruments are listed in
ditentukan, yaitu perseroan yang saham atau the Indonesia Stock Exchange, whose shares
efek bersifat ekuitas lainnya tercatat di Bursa owned by the public are 40% or more of the
Efek Indonesia yang jumlah kepemilikan total paid shares such shares are owned by at
saham publiknya 40% atau lebih dari least 300 parties, and each party owning less
keseluruhan saham yang disetor dan saham than 5% of the total paid-up shares. These
tersebut dimiliki paling sedikit oleh 300 pihak, requirements should be fulfilled by the publicly-
masing-masing pihak hanya boleh memiliki listed companies within 6 months in one tax
saham kurang dari 5% dari keseluruhan year.
saham yang disetor. Ketentuan sebagaimana
dimaksud harus dipenuhi oleh perseroan
terbuka dalam waktu paling singkat 6 bulan
dalam jangka waktu 1 tahun pajak.
PP 81/2007 ini mulai berlaku sejak tanggal This Gov. Reg. 81/2007 became effective on
1 Januari 2008. Sampai dengan tanggal January 1, 2008. As of December 31, 2009, the
31 Desember 2009, Perusahaan belum Company has not fulfilled the criteria prescribed
memenuhi kriteria yang ditentukan dalam in this government regulation. Therefore, the
peraturan pemerintah ini. Karenanya dampak effect of the reduced tax rate has not been
menurunnya tarif pajak tersebut belum included in the calculation of the Company’s
tercakup dalam perhitungan jumlah pajak income tax amounts as of balance sheet date.
penghasilan Perusahaan pada tanggal neraca.
2009 2008
49
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
2009 2008
Jangka waktu pinjaman tersebut adalah 2 The loan is payable in installments over 2 years
tahun dengan tingkat suku bunga tetap with an annual fixed rate of 3%. Loan
sebesar 3% per tahun. Angsuran pokok installments are payable every June and
pinjaman dibayar setiap bulan Juni dan December and interest is payable every March,
Desember dan bunga pinjaman dibayar setiap June, September and December.
bulan Maret, Juni, September dan Desember.
Perjanjian kredit tersebut di atas berisi, antara The above credit agreement contains, among
lain, pembatasan beberapa rasio keuangan, others, covenants with respect to the limitation
mempertahankan kepemilikian langsung on certain financial ratios, maintenance of direct
dan/atau tidak langsung oleh Pemerintah and/or indirect shareholding in the Company by
Republik Indonesia di Perusahaan paling the Government of the Republic of Indonesia at
sedikit sebesar 51%, pembatasan untuk not less than 51% and limitation for merger or
melakukan penggabungan atau konsolidasi consolidation with any entity and acquisition of
dengan perusahaan lain dan mengakuisisi other entities.
perusahaan lain.
Lindung nilai atas nilai tingkat suku bunga Hedging of the interest rate is made under an
masih menggunakan perjanjian lindung nilai existing hedging agreement with Barclays
dengan Barclays Capital Plc London dan The Capital Plc London and The Hongkong and
Hongkong and Shanghai Banking Corporation Shanghai Banking Corporation Limited (Notes
Limited (Catatan 15b dan 15c). Nilai wajar atas 15b and 15c). The fair value of such derivative
instrumen derivatif tersebut adalah sebesar amounted to Rp9,984,275 as of December 31,
Rp9.984.275 pada tanggal 2009, which is presented as part of Other
31 Desember 2009 yang disajikan sebagai Payables.
bagian dari Hutang Lain-lain.
50
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Berdasarkan perjanjian fasilitas kredit antara Based on a credit facility agreement dated
PT Bank Central Asia Tbk (“BCA”) dan October 20, 2003 between PT Bank Central
Perusahaan pada tanggal 20 Oktober 2003, Asia Tbk (“BCA”) and the Company, BCA
BCA setuju untuk menyediakan suatu fasilitas agreed to provide an unsecured investment
pinjaman unsecured investment sebesar loan facility of US$60,000,000. On
US$60.000.000. Pada tanggal 13 Desember December 13, 2006, this agreement was
2006, perjanjian kredit ini diubah, dan fasilitas amended, and US$121,000,000 of unsecured
pinjaman unsecured investment ditambah investment loan facility was added. The
sebesar US$121.000.000. Fasilitas ini drawings from the facility were utilized to partly
digunakan untuk mendanai sebagian dari finance the Ferronickel III Project at Pomalaa
Proyek Feronikel III di Pomalaa dan untuk and to refinance bonds issued by a Subsidiary.
pembiayaan kembali obligasi yang telah
diterbitkan Anak Perusahaan.
Penarikan pertama fasilitas dilakukan pada The first drawdown from the facility was made
tanggal 30 Maret 2004, sebesar on March 30, 2004 in the amount of
US$30.000.000 dengan suku bunga 7% untuk US$30,000,000 with interest at the annual rate
2 tahun pertama sejak tanggal penarikan. of 7% for the first two years from the withdrawal
Sejak tanggal 1 April 2006, suku bunga date. Commencing on April 1, 2006, the interest
sebesar 7,5% atau BCA Prime Lending rate of 7.5% or the BCA Prime Lending less 1%
dikurangi 1% berlaku untuk lima tahun was applicable for the next five years. In 2008,
berikutnya. Pada tahun 2008, fasilitas kredit the US$30,000,000 loan was repaid.
sebesar US$30.000.000 tersebut telah lunas.
Penarikan kedua sebesar US$71.000.000 dari The second drawdown of US$71,000,000 from
fasilitas dilakukan pada tanggal the facility was made on December 21, 2006
21 Desember 2006 dengan suku bunga with annual interest rate determined at the
tahunan sebesar Singapore Inter-Bank Singapore Inter-Bank Offering Rate (SIBOR)
Offering Rate (SIBOR) ditambah 1,5% per plus 1.5%. Loan installments were paid every
tahun. Angsuran pokok pinjaman dibayar June and December, and interest was paid
setiap bulan Juni dan Desember, dan bunga every March, June, September and December.
pinjaman dibayar setiap bulan Maret, Juni, On December 23, 2009, the loan was fully paid.
September dan Desember. Pada tanggal
23 Desember 2009, pinjaman tersebut telah
dilunasi.
Pada bulan September 2008, Perusahaan In September 2008, the Company entered into
melakukan perjanjian lindung nilai dengan a hedging agreement with Barclays Capital Plc
Barclays Capital Plc London terhadap tingkat London to hedge the interest rate on the BCA
suku bunga fasilitas pinjaman investasi BCA investment loan facility with a nominal amount
dengan nilai pinjaman sebesar of US$22,166,667. This agreement is valid from
US$22.166.667. Perjanjian ini berlaku mulai December 21, 2008 up to December 21, 2011
tanggal 21 Desember 2008 sampai dengan with an annual fixed rate of 4.5% (Note 15a).
tanggal 21 Desember 2011 dengan tingkat
suku bunga tetap sebesar 4,5% per tahun
(Catatan 15a).
51
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Berdasarkan perjanjian fasilitas kredit antara Based on a credit facility agreement dated
PT Bank Mandiri (Persero) Tbk (“Mandiri”) dan December 15, 2006 between PT Bank Mandiri
Perusahaan pada tanggal 15 Desember 2006, (Persero) Tbk (“Mandiri”) and the Company,
Mandiri setuju untuk menyediakan suatu Mandiri agreed to provide an unsecured
fasilitas pinjaman unsecured investment investment loan facility of US$50,000,000. The
sebesar US$50.000.000. Fasilitas ini facility was utilized to partly refinance the bonds
digunakan untuk pembiayaan kembali issued by a Subsidiary.
sebagian obligasi yang telah diterbitkan Anak
Perusahaan.
Pada tanggal 21 Desember 2006, Perusahaan On December 21, 2006, the Company has
menarik semua fasilitas tersebut sebesar drawdown the full amount of the facility of
US$50.000.000 dengan suku bunga tahunan US$50,000,000 with annual interest rate
sebesar Singapore Inter-Bank Offering Rate determined at the Singapore Inter-Bank
(SIBOR) ditambah 1,5% per tahun. Angsuran Offering Rate (SIBOR) plus 1.5%. Loan
pokok pinjaman dibayar setiap bulan Juni dan installments were paid every June and
Desember dan bunga pinjaman dibayar setiap December, and interest was paid every March,
bulan Maret, Juni, September dan Desember. June, September and December. On December
Pada tanggal 23 Desember 2009, pinjaman 23, 2009, the loan was fully paid.
tersebut telah dilunasi.
Pada bulan September 2008, Perusahaan In September 2008, the Company entered into
melakukan perjanjian lindung nilai dengan The a hedging agreement with The Hongkong and
Hongkong and Shanghai Banking Corporation Shanghai Banking Corporation Limited, Jakarta
Limited, Jakarta untuk melindungi nilai tingkat to hedge the interest rate on the Mandiri
suku bunga fasilitas pinjaman investasi Mandiri investment loan facility with a nominal amount
dengan nilai pinjaman sebesar US$30.000.000 of US$30,000,000 and a fixed interest rate of
dengan tingkat suku bunga tetap sebesar 5.15% per annum. This agreement is valid from
5,15% per tahun. Perjanjian ini berlaku mulai December 23, 2008 until December 23, 2011
tanggal 23 Desember 2008 sampai dengan (Note 15a).
tanggal 23 Desember 2011 (Catatan 15a).
Kedua perjanjian pinjaman investasi BCA dan The investment loan agreements with BCA and
Mandiri berisi, antara lain, pembatasan beberapa Mandiri contain, among others, covenants with
rasio keuangan dan pembatasan pembagian respect to the maintenance of certain financial
dividen dan pemberian penjaminan oleh ratios and limitations on dividend distribution and
Perusahaan. providing Company guarantees.
52
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
16. PENYISIHAN UNTUK PENGELOLAAN DAN 16. PROVISION FOR ENVIRONMENTAL AND
REKLAMASI LINGKUNGAN HIDUP RECLAMATION COSTS
Penyisihan untuk biaya pengelolaan dan reklamasi The provision for environmental and reclamation
lingkungan hidup terkait bagian jumlah yang masih costs relates to the accrued portion of the
harus dibayar atas estimasi biaya pengelolaan environmental and estimated closure costs to be
lingkungan dan penutupan tambang yang akan incurred at the end of a mine’s life (Note 2l).
terjadi pada akhir umur tambang (Catatan 2l).
Penyisihan ini dihitung dengan menggunakan The provision is calculated based on the unit-of-
metode unit yang diproduksi secara akrual dengan production method by considering estimated total
mempertimbangkan estimasi jumlah biaya closure costs and the remaining reserves of the
penutupan tambang dan sisa cadangan yang mining area.
masih ada di suatu daerah pertambangan.
Estimasi untuk biaya ini dihitung secara internal The current estimated costs were internally
oleh manajemen. Manajemen yakin bahwa calculated by management. Management believes
akumulasi biaya penyisihan telah cukup untuk that the current accumulation of provision is
menyelesaikan semua kewajiban sampai dengan sufficient to cover all liabilities arising from these
tanggal neraca yang timbul dari kegiatan mine closure activities up to the balance sheet
penutupan tambang. date.
Mutasi penyisihan untuk biaya pengelolaan dan The movements in the provision for environmental
reklamasi lingkungan hidup adalah sebagai berikut: and reclamation costs were as follows:
2009 2008
Mutasi penyisihan untuk biaya pengelolaan dan The movements in the provision for environmental
reklamasi lingkungan hidup berdasarkan area of and reclamation costs based on area of interest,
interest adalah sebagai berikut: were as follows:
2009
Pengurangan/
Disposals
Realisasi/
Saldo Awal/ Penambahan/ Actual Saldo Akhir/
Beginning Balance Additions Expenditures Ending Balance
53
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
16. PENYISIHAN UNTUK PENGELOLAAN DAN 16. PROVISION FOR ENVIRONMENTAL AND
REKLAMASI LINGKUNGAN HIDUP (lanjutan) RECLAMATION COSTS (continued)
2008
Pengurangan/
Disposals
Realisasi/
Saldo Awal/ Penambahan/ Actual Saldo Akhir/
Beginning Balance Additions Expenditures Ending Balance
2009
Jumlah saham
ditempatkan Jumlah
dan disetor penuh/ Persentase (dalam rupiah
Number of kepemilikan/ penuh)/
shares issued Percentage of Amount
Pemegang saham and fully paid ownership (in Rp full amount) Stockholders
54
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Jumlah saham
ditempatkan Jumlah
dan disetor penuh/ Persentase (dalam rupiah
Number of kepemilikan/ penuh)/
shares issued Percentage of Amount
Pemegang saham and fully paid ownership (in Rp full amount) Stockholders
Pemegang saham seri A memperoleh hak istimewa The holder of series A share has certain special
tertentu sebagai tambahan atas hak yang diperoleh rights in addition to the rights held by holders of
pemegang saham seri B. Hak istimewa tersebut series B shares. These special rights include the
mencakup hak menyetujui penunjukan dan rights to approve the appointment and dismissal of
pemberhentian anggota komisaris dan direksi, dan members of the commissioners and directors, and
hak untuk menyetujui perubahan anggaran dasar. to approve the amendments to the articles of
association.
Sampai dengan tanggal 11 Januari 2009, Up to January 11, 2009, the Company had bought
Perusahaan melakukan pembelian kembali back 15,426,000 shares which are publicly traded
sebanyak 15.426.000 lembar saham yang in the Indonesia Stock Exchange. The total cost of
diperdagangkan di Bursa Efek Indonesia. Nilai the shares bought back amounted to
pembelian kembali saham tersebut adalah sebesar Rp13,435,143. The Company was allowed to buy
Rp13.435.143. Perusahaan diperkenankan untuk back a maximum of 20% of its issued and fully paid
membeli kembali sebanyak-banyaknya 20% dari capital in accordance with BAPEPAM-LK
modal ditempatkan dan disetor penuh sesuai Regulation No.XI.B.3, attachment of the Decision
Peraturan BAPEPAM-LK No. XI.B.3, Lampiran Letter of Head of BAPEPAM-LK No. 401/BL/2008
Keputusan Ketua BAPEPAM-LK No.Kep dated October 9, 2008. The buy-back plan was to
401/BL/2008 tanggal 9 Oktober 2008. Rencana be executed partially for three months period
pembelian kembali akan dilakukan secara bertahap starting from October 13, 2008 up to January 12,
dalam waktu tiga bulan dari tanggal 13 Oktober 2009. In relation to this buy-back program, the
2008 sampai dengan tanggal 12 Januari 2009. Company provided a maximum fund of Rp200
Terkait pembelian kembali saham tersebut, billion. On January 12, 2009, the Company
Perusahaan menyediakan dana sebanyak- decided to discontinue its shares buy-back
banyaknya Rp200 miliar. Pada tanggal 12 Januari program.
2009, Perusahaan memutuskan untuk tidak
melanjutkan program pembelian kembali saham.
Perusahaan mencatat transaksi saham diperoleh The Company accounted for its treasury stock
kembali dengan menggunakan metode biaya transactions using the cost method.
perolehan (cost method).
55
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
2009
dan/and
2008
Dalam Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan At the Company’s Annual General Stockholders’
masing-masing pada tanggal 27 Mei 2009 dan Meetings held on May 27, 2009 and June 26,
26 Juni 2008, para pemegang saham menyetujui 2008, the stockholders approved the declaration of
usulan pembagian dividen kas dari laba bersih cash dividends from 2008 and 2007 net income
tahun 2008 dan 2007 masing-masing sebesar totaling Rp547,255,666 or Rp57.37 (full amount)
Rp547.255.666 atau Rp57,37 (rupiah penuh) per per share and Rp2,052,984,177 or Rp215.23 (full
saham dan Rp2.052.984.177 atau Rp215,23 amount) per share, respectively, and
(rupiah penuh) per saham, dan sebesar Rp20,522,087 for partnership program from the
Rp20.522.087 untuk program kemitraan dari laba 2008 net income and Rp32,077,878 for partnership
bersih tahun 2008 dan Rp32.077.878 untuk and community program from the 2007 net income.
program kemitraan dan bina lingkungan dari laba
bersih tahun 2007.
8.681.410.109 9.546.778.053
Jasa - pihak ketiga Services - third parties
Pemurnian logam mulia dan Purification of precious metals
jasa lainnya 29.960.146 45.203.085 and other services
56
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Rincian penjualan berdasarkan pelanggan adalah Details of sales by customers are as follows:
sebagai berikut:
2009 2008
57
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
21. BEBAN POKOK PENJUALAN (lanjutan) 21. COST OF GOODS SOLD (continued)
2009 2008
PT Pertamina (Persero) merupakan satu-satunya PT Pertamina (Persero) is the only supplier which
pemasok yang memiliki transaksi lebih dari 10% has transactions of more than 10% of the total
dari jumlah pembelian barang dan jasa untuk purchases of goods and services for production
kegiatan produksi dimana pembelian Perusahaan activities from which the Company’s purchases
sebesar Rp1.119.403.556 pada tahun 2008. amounted to Rp1,119,403,556 in 2008.
2009 2008
468.182.753 650.963.574
77.877.295 150.775.271
58
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
23. PENGHASILAN DENDA DAN KLAIM 23. INCOME FROM PENALTY AND CLAIMS
Pada bulan April dan Juni 2009, Perusahaan In April and June 2009, the Company received the
menerima pelunasan klaim sebesar US$1.063.213 settlement of claims amounting to US$1,063,213
atau setara dengan Rp10.816.463 atas “Selisih or equivalent to Rp10,816,463 for Difference in
Cargo Ekspor Feni pada Kapal MV Thor Export of Feni Cargo in MV Thor Enterprise vessel
Enterprise” dan “Kerusakan akibat kontaminasi air and damage to MV. Lubey Alice vessel caused by
laut pada kapal MV. Lubey Alice”. sea water contamination.
Pada bulan Juli, Agustus, dan Desember 2009, In July, August, and December 2009, the Company
Perusahaan menerima pelunasan klaim sebesar received the settlement of claims amounting to
US$4.828.420 atau setara dengan Rp46.612.590 US$4,828,420 or equivalent to Rp46,612,590 for
atas kerusakan “Furnace” Feni I di Pomalaa. the breakdown of Furnace Feni I in Pomalaa.
Pada bulan September 2009, Perusahaan In September 2009, the Company received the
menerima pelunasan klaim sebesar US$40.868 settlement of claim amounting to US$40,868 or
atau setara dengan Rp405.436 dan Rp59.400 atas equivalent to Rp405,436 and Rp59,400 for the
kerusakan “Scrubber” di Logam Mulia. “Scrubber” breakdown in Logam Mulia.
Pada bulan November 2009, Perusahaan In November 2009, the Company received
menerima pelunasan klaim sebesar US$19.787 settlement of claim amounting to US$19,787 or
atau setara dengan Rp187.204 atas kerusuhan di equivalent to Rp187,204 for the disturbance in
Pongkor. Pongkor.
Pada bulan September dan November 2009, In September and November 2009, the Company
Perusahaan menerima pelunasan klaim sebesar received the settlement of claim amounting to
US$6.429.995 atau setara dengan Rp61.045.223 US$6,429,995 or equivalent to Rp61,045,223
(Catatan 31z). (Note 31z).
Pada bulan Juli dan Desember 2008, Perusahaan In July and December 2008, the Company received
menerima pelunasan klaim sebesar US$1.512.900 the settlement of claims amounting to
atau setara dengan Rp15.845.655 atas kerusakan US$1,512,900 or equivalent to Rp15,845,655 for
“Ball Mill” di Pongkor dan kerusakan atas “Coal the Ball Mill breakdown in Pongkor and Coal Firing
Firing System” Feni I di Pomalaa. System Feni I breakdown in Pomalaa.
Pada tahun 2009, Perusahaan tidak memiliki In 2009, the Company had no foreign currency
perjanjian “foreign currency forward” dan “dual forward and dual currency time deposits contracts.
currency time deposits” .
Pada tahun 2008, Perusahaan mengadakan In 2008, the Company entered into short-term
transaksi “foreign currency derivatives” jangka foreign currency derivatives transactions, such as
pendek seperti “forward” dan “dual currency time forward and dual currency time deposits, with
deposits” dengan beberapa Bank (Catatan 2e). several banks (Note 2e). In 2008, loss on hedging
Pada tahun 2008, jumlah kerugian atas transaksi contract transactions - net amounted to
kontrak lindung nilai - bersih adalah sebesar Rp454,812,568.
Rp454.812.568.
59
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
26. KEWAJIBAN PENSIUN DAN IMBALAN PASCA- 26. PENSION AND OTHER POST-RETIREMENT
KERJA LAINNYA OBLIGATIONS
Hak imbalan karyawan pada tahun 2009 dan 2008 The employee benefits were calculated by an
dihitung oleh aktuaris independen, PT Katsir Imam independent firm of actuaries, PT Katsir Imam
Sapto (KIS), berdasarkan laporannya masing- Sapto (KIS), in 2009 and 2008, based on its
masing tanggal 1 Maret 2010 dan 4 Maret 2009. reports dated March 1, 2010 and March 4, 2009,
respectively.
Asumsi utama yang digunakan oleh KIS untuk The principal actuarial assumptions used by KIS
semua imbalan karyawan adalah sebagai berikut: for all employee benefits were as follows:
2009 2008
Hak imbalan karyawan tersebut adalah sebagai The employee benefits are calculated as follows:
berikut:
2009 2008
555.519.304 644.700.731
144.797.057 196.749.309
60
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
26. KEWAJIBAN PENSIUN DAN IMBALAN PASCA- 26. PENSION AND OTHER POST-RETIREMENT
KERJA LAINNYA (lanjutan) OBLIGATIONS (continued)
Perusahaan memperoleh persetujuan dari The Company received approval from the
Menteri Keuangan Republik Indonesia dengan Minister of Finance of the Republic of Indonesia
Surat Keputusan No. Kep-369/KM.17/1997 in his Decision Letter No. Kep-369/KM.17/1997
tanggal 15 Juli 1997 yang telah diubah dengan dated July 15, 1997 as amended by Decision
Surat Keputusan No. Kep-348/KM.17/2000 Letter No. Kep-348/KM.17/2000 dated
tanggal 11 September 2000 untuk mendirikan September 11, 2000 to establish a separate
Dana Pensiun Antam, yang dikelola oleh trustee-administered pension fund, Dana
pengurus yang terpisah, dimana bagi seluruh Pensiun Antam, from which all employees, after
karyawan yang telah memenuhi persyaratan serving a qualifying period, are entitled to
masa kerja tertentu, berhak memperoleh receive defined benefits on retirement, disability
imbalan pasti pada saat pensiun, cacat, atau or death.
meninggal dunia.
Jumlah yang diakui di neraca konsolidasian The amounts recognized in the consolidated
ditentukan sebagai berikut: balance sheets were determined as follows:
2009 2008
30.285.171 186.204.787
Keuntungan aktuarial
yang belum diakui (8.934.180) (112.522.024) Unrecognized actuarial gain
Jumlah yang diakui di laporan laba rugi The amounts recognized in the consolidated
konsolidasian adalah sebagai berikut: statements of income were determined as
follows:
2009 2008
Pada tahun 2009 dan 2008, masing-masing In 2009 and 2008, the amounts of
sebesar Rp17.900.180 dan Rp63.769.566 Rp17,900,180 and Rp63,769,566, respectively,
dibebankan ke biaya produksi dan were charged to production costs, and
Rp10.350.313 dan Rp42.086.706 dibebankan Rp10,350,313 and Rp42,086,706, respectively,
ke beban umum dan administrasi. were charged to general and administrative
expenses.
61
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
26. KEWAJIBAN PENSIUN DAN IMBALAN PASCA- 26. PENSION AND OTHER POST-RETIREMENT
KERJA LAINNYA (lanjutan) OBLIGATIONS (continued)
Pergerakan saldo kewajiban yang diakui di The movements in the liability recognized in the
neraca konsolidasian adalah sebagai berikut: consolidated balance sheets are as follows:
2009 2008
Saldo awal tahun 73.682.763 40.633.630 Balance at beginning of year
Beban tahun berjalan 28.250.493 105.856.272 Current year expense
Iuran selama tahun berjalan (80.582.265) (72.807.139) Contributions paid
Saldo akhir tahun 21.350.991 73.682.763 Balance at end of year
Sebagai tambahan asumsi yang digunakan In addition to the assumptions used for the
pada program pensiun, asumsi aktuarial utama pension schemes, the main actuarial
yang digunakan oleh KIS pada tahun 2009 dan assumption used by KIS in 2009 and 2008 is a
2008 adalah kenaikan jangka panjang pada long-term increase in health costs by 9% per
biaya kesehatan sebesar 9% per tahun. year.
Jumlah yang diakui di neraca konsolidasian The amounts recognized in the consolidated
ditentukan sebagai berikut: balance sheets were determined as follows:
2009 2008
544.770.062 506.072.187
Keuntungan aktuarial yang Unrecognized
belum diakui (194.368.693) (131.945.431) actuarial gain
Jumlah yang diakui di laporan laba rugi The amounts recognized in the consolidated
konsolidasian ditentukan sebagai berikut: statements of income were determined as
follows:
2009 2008
62
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
26. KEWAJIBAN PENSIUN DAN IMBALAN PASCA- 26. PENSION AND OTHER POST-RETIREMENT
KERJA LAINNYA (lanjutan) OBLIGATIONS (continued)
Imbalan kesehatan pasca-kerja pada tahun In 2009 and 2008, post-employment medical
2009 dan 2008, masing-masing sebesar benefits of Rp35,093,619 and Rp50,426,534,
Rp35.093.619 dan Rp50.426.534 dibebankan respectively, were charged to production costs,
ke biaya produksi serta Rp28.147.431 dan and Rp28,147,431 and Rp26,923,917,
Rp26.923.917 dibebankan ke beban umum respectively, were charged to general and
dan administrasi. administrative expenses.
Pergerakan saldo kewajiban yang diakui di Movements in the liability recognized in the
neraca konsolidasian adalah: consolidated balance sheets are as follows:
2009 2008
2009 2008
Nilai kini kewajiban 207.699.158 180.000.102 Present value of obligations
Kerugian aktuarial yang
belum diakui (43.960.396) (31.222.193) Unrecognized actuarial losses
Biaya jasa lalu yang belum Unrecognized past service cost
diakui - imbalan non-vested (14.053.315) (15.820.582) - non-vested benefits
Nilai wajar dari aktiva program (13.646.740) - Fair value of plan assets
Bersih 136.038.707 132.957.327 Net
Jumlah yang diakui di laporan laba rugi The amounts recognized in the consolidated
konsolidasian adalah sebagai berikut: statements of income were determined as
follows:
2009 2008
63
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
26. KEWAJIBAN PENSIUN DAN IMBALAN PASCA- 26. PENSION AND OTHER POST-RETIREMENT
KERJA LAINNYA (lanjutan) OBLIGATIONS (continued)
Imbalan pasca-kerja lainnya pada tahun 2009 In 2009 and 2008, other post-retirement
dan 2008, masing-masing sebesar benefits of Rp48,516,442 and Rp6,702,862,
Rp48.516.442 dan Rp6.702.862 dibebankan respectively, were charged to production costs
ke biaya produksi serta Rp13.899.341 dan and Rp13,899,341 and Rp5,518,572,
Rp5.518.572 dibebankan ke beban umum dan respectively, were charged to general and
administrasi. administrative expenses.
Pergerakan saldo kewajiban yang diakui pada Movements in the liability recognized in the
neraca konsolidasian adalah sebagai berikut: consolidated balance sheets are as follows:
2009 2008
Saldo awal tahun 132.957.327 143.734.304 Balance at beginning of year
Beban tahun berjalan 62.415.783 12.221.434 Current year expense
Imbalan dibayarkan tahun
berjalan (45.687.663) (22.998.411) Benefits paid in current year
Kontribusi pemberi kerja (13.646.740) - Employer contribution
Saldo akhir tahun 136.038.707 132.957.327 Balance at end of year
Asumsi utama yang digunakan oleh KIS The principal assumptions used by KIS were as
adalah sebagai berikut: follows:
2009 2008
Tingkat diskonto 10% 12% Discount rate
Kenaikan gaji di masa depan 8% 8% Future salary increases
Selain imbalan pensiun, imbalan kesehatan Apart from pension benefits, post-employment
pasca-kerja dan imbalan pasca-kerja lainnya, medical benefits and other post-employment
Perusahaan juga menyediakan imbalan kerja benefits, the Company also provides long-term
jangka panjang berupa tunjangan masa pra- employment benefits such as continuing salary
pensiun dan tunjangan jasa. before retirement age and service allowances.
Jumlah yang diakui di neraca konsolidasian The amounts recognized in the consolidated
ditentukan sebagai berikut: balance sheets were determined as follows:
2009 2008
Jumlah yang diakui di laporan laba rugi The amounts recognized in the consolidated
konsolidasian adalah sebagai berikut: statements of income were determined as
follows:
2009 2008
64
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
26. KEWAJIBAN PENSIUN DAN IMBALAN PASCA- 26. PENSION AND OTHER POST-RETIREMENT
KERJA LAINNYA (lanjutan) OBLIGATIONS (continued)
Imbalan kerja jangka panjang lainnya pada In 2009 and 2008, other long-term employment
tahun 2009 dan 2008, masing-masing sebesar benefits of (Rp7,756,410) and Rp585,463,
(Rp7.756.410) dan Rp585.463 dibebankan respectively, were charged (credited) to
(dikreditkan) ke biaya produksi serta production costs and (Rp1,353,859) and
(Rp1.353.859) dan Rp735.689 dibebankan Rp735,689, respectively, were charged
(dikreditkan) ke beban umum dan administrasi. (credited) to general and administrative
expenses.
Pergerakan saldo kewajiban yang diakui di Movements in the liability recognized in the
neraca konsolidasian adalah sebagai berikut: consolidated balance sheets are as follows:
2009 2008
Asumsi utama yang digunakan KIS sama The principal assumptions used by KIS were
dengan asumsi utama pada imbalan pasca- similar to those in other post-retirement benefits
kerja lainnya (Catatan 26c). (Note 26c).
2009 2008
178.947.345 264.709.091
65
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
27. INFORMASI MENGENAI PIHAK YANG 27. RELATED PARTY INFORMATION (continued)
MEMPUNYAI HUBUNGAN ISTIMEWA (lanjutan)
2009 2008
7.608.317 17.697.640
(Persentase dari jumlah kewajiban) 0,43% 0,83% (As a percentage of total liabilities)
Oleh karena sifat dari hubungan ini, terdapat Because of the nature of these relationships, it is
kemungkinan bahwa syarat dan kondisi dari possible that the terms and conditions of the above
transaksi di atas tidak sama dengan transaksi- transactions are not the same as those that would
transaksi yang terjadi dengan pihak yang tidak result from transactions with non-related parties
mempunyai hubungan istimewa (Catatan 2i). (Note 2i).
Sifat transaksi dan hubungan dengan pihak yang The nature of transactions and relationships with
mempunyai hubungan istimewa adalah sebagai related parties are as follows:
berikut:
PT Minerina Cipta Guna Anak Perusahaan Dana Pensiun Jasa kontraktor tambang/
Antam/A major investee Mining contractor services
of Dana Pensiun Antam
PT Reksa Griya Antam Anak Perusahaan Dana Pensiun Penyewaan ruang kantor, jasa
Antam/A major investee pemeliharaan dan kebersihan/
of Dana Pensiun Antam Rental of office space, maintenance
and cleaning services
Koperasi Karyawan dan Koperasi karyawan dan Pembelian bahan baku dan
Pensiunan Perusahaan pensiunan/Company’s employees penyediaan tenaga kerja kontrak/
and retirees’ cooperative Raw material purchases and non-
permanent labor
28. LABA BERSIH PER SAHAM DASAR 28. BASIC EARNINGS PER SHARE
Laba bersih per saham dasar dihitung dengan Basic net earnings per share is calculated by
membagi laba bersih untuk para pemegang saham dividing net income attributable to stockholders by
dengan rata-rata tertimbang jumlah saham yang the weighted average number of shares
beredar pada tahun bersangkutan. outstanding during the year.
66
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
28. LABA BERSIH PER SAHAM DASAR (lanjutan) 28. BASIC EARNINGS PER SHARE (continued)
2009 2008
29. AKTIVA DAN KEWAJIBAN MONETER DALAM 29. MONETARY ASSETS AND LIABILITIES
MATA UANG ASING DENOMINATED IN FOREIGN CURRENCIES
2009 2008
Aktiva Assets
Kewajiban Liabilities
Hutang usaha Dolar AS/ Trade payables
U.S. dollar 11.439.337 107.529.772 5.804.046 63.554.304
Dolar Australia/
Australian dollar 182.314 1.537.275 318.076 2.403.385
Yen Jepang/
Japanese yen - - 10.971.740 1.330.104
Euro Eropa/
European euro 100.101 1.352.362 10.607 163.701
Dolar Singapura/
Singapore dollar - - 4.888 37.185
Pound sterling Inggris/
British pound sterling 13.172 199.086 - -
Biaya masih harus Dolar AS/
dibayar U.S. dollar 8.481.433 79.725.472 7.044.046 77.132.306 Accrued expenses
Uang muka pelanggan Dolar AS/
U.S. dollar 2.767.232 26.011.978 3.916.038 42.880.613 Advances from customers
Pinjaman investasi Dolar AS/
U.S. dollar 51.000.000 479.400.000 74.333.333 813.950.000 Investment loans
67
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
29. AKTIVA DAN KEWAJIBAN MONETER DALAM 29. MONETARY ASSETS AND LIABILITIES
MATA UANG ASING (lanjutan) DENOMINATED IN FOREIGN CURRENCIES
(continued)
Perusahaan dipengaruhi oleh risiko kurs mata uang The Company is exposed to foreign exchange risk
asing terutama dolar AS. Perusahaan tidak arising from various currency exposures primarily
melakukan lindung nilai atas risiko mata uang asing with respect to the U.S. dollar. The Company does
yang timbul dari pinjaman dalam mata uang asing not hedge the foreign currency exposure due to its
karena risiko ini diminimalisir dengan adanya foreign currency-denominated loan as this
penjualan Perusahaan yang sebagian besar dalam exposure is mitigated by its majority sales
mata uang asing. denominated in foreign currency.
Berdasarkan informasi keuangan yang digunakan Based on the financial information used by
oleh manajemen dalam mengevaluasi kinerja management in evaluating the performance of
segmen dan menentukan alokasi sumber daya segments and in the allocation of resources, the
yang dimilikinya, manajemen menetapkan bahwa management considers business segment as the
segmen usaha merupakan segmen primer, primary segment, and the geographical segment as
sedangkan segmen geografis adalah segmen the secondary segment. The Company and
sekunder. Segmen usaha Perusahaan dan Anak Subsidiaries’ business segment can be identified
Perusahaan dapat dibedakan menjadi dua kegiatan as two major business operations, consisting of
usaha utama, yaitu nikel, serta emas dan nickel, and gold and refinery. All transactions
pemurnian. Seluruh transaksi antar segmen telah between segments have been eliminated
dieliminasi (Catatan 2w). (Note 2w).
Informasi menurut segmen usaha yang merupakan Information concerning the business segment
segmen primer adalah sebagai berikut: which is considered the primary segment is as
follows:
2009
Emas dan
Pemurnian/ Kantor
Nikel/ Gold and Lain-lain/ Pusat/ Jumlah/
Nickel Refinery Others Head office Total
Hasil Outcome
Laba (rugi) usaha 676.631.419 391.705.533 (136.534.482) (344.281.365) 587.521.105 Operating income (loss)
Penghasilan bunga 909.176 1.300.432 1.603.970 147.382.488 151.196.066 Interest income
Beban bunga - - - (47.049.683) (47.049.683) Interest expense
Beban pajak penghasilan - bersih - - - (188.786.842) (188.786.842) Income tax expense - net
Penghasilan (beban) lain-lain
- bersih (26.063.154) (20.304.511) 6.016.020 132.701.899 92.350.254 Other income (expenses) - net
Perolehan aset tetap 227.073.557 269.885.801 333.500.855 24.439.681 854.899.894 Capital expenditures
Penyusutan dan amortisasi 383.130.354 134.639.802 45.131.895 19.404.818 582.306.869 Depreciation and amortization
68
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Emas dan
Pemurnian/ Kantor
Nikel/ Gold and Lain-lain/ Pusat/ Jumlah/
Nickel Refinery Others Head office Total
Hasil Outcome
Laba (rugi) usaha 1.958.143.984 403.375.843 (151.222.626) (497.001.190) 1.713.296.011 Operating income (loss)
Penghasilan bunga 1.400.618 2.561.523 2.069.699 172.517.026 178.548.866 Interest income
Beban bunga - - - (50.346.415) (50.346.415) Interest expense
Beban pajak penghasilan - bersih - - - (546.711.187) (546.711.187) Income tax expense - net
Penghasilan (beban) lain-lain
- bersih 115.661.975 7.250.645 21.604.609 (70.262.653) 74.254.576 Other income (expenses) - net
Perolehan aset tetap 105.379.801 129.888.242 63.717.741 3.400.152 302.385.936 Capital expenditures
Penyusutan dan amortisasi 374.551.475 111.233.372 19.249.280 11.795.263 516.829.390 Depreciation and amortization
Informasi menurut segmen geografis yang The information for the geographical (secondary)
merupakan segmen sekunder adalah sebagai segment is as follows:
berikut:
Emas dan
Pemurnian/
Nikel/ Gold and Lainnya/ Jumlah/
Nickel Refinery Others Total
2009 2009
Penjualan bersih: Net Sales:
Ekspor 3.843.107.764 4.391.403.587 78.676.104 8.313.187.455 Export
Lokal - 394.400.323 3.782.477 398.182.800 Local
2008 2008
Penjualan bersih: Net Sales:
Ekspor 6.473.455.360 2.170.054.048 159.367.427 8.802.876.835 Export
Lokal - 755.251.396 33.852.907 789.104.303 Local
69
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Kegiatan usaha Perusahaan dan Anak The operations of the Company and
Perusahaan telah, dan di masa mendatang Subsidiaries have been, and may in the future
mungkin, dipengaruhi oleh perubahan- be, affected from time to time by changes in
perubahan dalam peraturan pengelolaan environmental regulations. The Company and
lingkungan hidup. Kebijakan Perusahaan dan Subsidiaries’ policy is to comply with all
Anak Perusahaan adalah berusaha untuk applicable regulations issued by the
memenuhi semua ketentuan yang berlaku Government of the Republic of Indonesia, by
yang dikeluarkan oleh Pemerintah Republik applying technically proven and economically
Indonesia dengan menerapkan ukuran yang feasible measures.
secara teknis dapat dibuktikan dan secara
ekonomis memungkinkan.
Perusahaan dan Anak Perusahaan telah The Company and Subsidiaries have
membentuk penyisihan atas taksiran recognized provision for estimated
kewajiban pengelolaan dan reklamasi environmental and reclamation costs
lingkungan hidup (Catatan 16). (Note 16).
Perusahaan mempunyai kepemilikan pada The Company has ownership interests in joint
perusahaan patungan tanpa penyetoran kas venture companies without any cash
(”free carried”) sebagai berikut: contributions (“free carried”), as follows:
Persentase
kepemilikan/
Percentage of Status pada tanggal 31 Desember 2009/
ownership Status as of December 31, 2009
PT Sorikmas Mining 25% Eksplorasi/Exploration
PT Galuh Cempaka 20 Produksi/Production
PT Dairi Prima Minerals 20 Tahap konstruksi/Construction phase *
PT Gorontalo Minerals 20 Eksplorasi/Exploration
PT Sumbawa Timur Mining 20 Eksplorasi/Exploration
PT Nusa Halmahera Minerals 17,5 Produksi/Production
PT Pelsart Tambang Kencana 15 Tidak ada kegiatan/No activities
PT Weda Bay Nickel 10 Pra-studi kelayakan/Pre-feasibility study
* Tahap konstruksi terhenti karena izin pinjam-pakai * Construction phase is suspended due to pending forestry
hutan lindung belum diperoleh. permit approval for the protected forest area.
70
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Perusahaan hanya akan melakukan The Company will only contribute funds for the
penyetoran dana untuk operasional operations of the above companies in
perusahaan-perusahaan di atas sesuai accordance with the Company’s ownership
dengan persentase kepemilikan Perusahaan interest if they have entered the production
bila telah memasuki masa produksi. stage.
Perusahaan menandatangani perjanjian usaha The Company has entered into a joint venture
patungan dengan Herald Mining Group agreement with Herald Mining Group (“HMG”)
(“HMG“) untuk melakukan pekerjaan to undertake exploration, evaluation and
eksplorasi, evaluasi dan pengembangan development work in relation to mining
mineral sehubungan dengan kuasa authorizations held by an affiliate of HMG,
pertambangan milik sebuah perusahaan yang covering areas located in North Sumatra as
berafiliasi dengan HMG, yang berlokasi di follows:
Sumatera Utara, sebagai berikut:
Berdasarkan surat keputusan Direktur Based on the decision letter No. 039/40.00/
Jenderal Geologi dan Sumber Daya Mineral OJG/2002 dated April 2, 2002 of the Director
No. 039/40.00/OJG/2002 tanggal 2 April 2002 General of Geology and Mineral Resources
mengenai perluasan daerah KK dalam tahap regarding the extension of the CoW area in the
eksplorasi milik PT Dairi Prima Minerals, exploration stage of PT Dairi Prima Minerals,
sebuah perusahaan afiliasi lainnya dari HMG, another affiliate of HMG, both mining rights in
kedua wilayah KK di Kendit dan Parongil Kendit and Parongil were merged with those of
sedang dalam proses penggabungan dengan PT Dairi Prima Minerals.
wilayah KK PT Dairi Prima Minerals.
Pada tanggal 31 Desember 2009, Perusahaan As of December 31, 2009, the Company has
mempunyai beberapa komitmen untuk menjual various commitments to sell certain products
kepada beberapa pelanggan produk-produk or commodities to various buyers at specified
atau komoditas tertentu dengan jumlah yang agreed quantities. The products will be
disepakati oleh kedua belah pihak. periodically delivered for periods ranging from
Penyerahan produk akan dilakukan secara one month to four years.
berkala selama jangka waktu tertentu yang
berkisar antara satu bulan hingga empat
tahun.
71
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Pada tanggal 31 Maret 2006, Perusahaan On March 31, 2006, the Company entered into
mengadakan perjanjian kerjasama Joint a Joint Venture Agreement (“JVA”) with Showa
Venture (“JVA”) dengan Showa Denko K.K., Denko K.K., Straits Trading Amalgamated
Straits Trading Amalgamated Resources Resources Private Limited and Marubeni
Private Limited dan Marubeni Corporation Corporation (the “Parties”) to form a foreign
(“Para Pihak”) untuk membentuk suatu investment limited liability company (“JVCO”)
perusahaan penanaman modal asing dengan of which the proposed name is PT Indonesia
kewajiban terbatas (“JVCO”) dengan nama Chemical Alumina (“ICA”) or any other name
yang diusulkan PT Indonesia Chemical as agreed by the Parties. The JVCO shall
Alumina (“ICA”) atau nama lain yang disetujui exploit and mine bauxite and manufacture and
oleh Para Pihak. JVCO akan melakukan sell the products and such other products as
eksploitasi dan menambang bauksit dan may be mutually agreed upon by the Parties in
mengolahnya dan menjual produk tersebut the future.
dan produk lainnya sesuai dengan yang
disetujui oleh Para Pihak di masa datang.
Pada tanggal 26 Februari 2007, Perusahaan On February 26, 2007, the Company and the
dan Para Pihak telah mendirikan ICA Parties established ICA (Note 1b).
(Catatan 1b).
Pada tanggal 12 Agustus 2008, Perusahaan On August 12, 2008, the Company entered into
mengadakan Perjanjian Penjualan dan Sale and Purchase of Share Agreements each
Pembelian Saham masing-masing dengan with Straits Trading Amalgamated Resources
Straits Trading Amalgamated Resources Private Limited (STAR) and Showa Denko K.K.
Private Limited (STAR) dan Showa Denko K.K. (SDK), whereby the Company will buy shares
(SDK) dimana Perusahaan akan membeli in ICA representing 15% and 1% ownership
saham ICA yang mewakili 15% dan 1% that is owned by STAR and SDK, respectively.
kepemilikan saham yang dimiliki masing-
masing oleh STAR dan SDK.
JVA memiliki batasan waktu sampai dengan The JVA contained a time limit up to
tanggal 31 Desember 2007 agar ICA dapat December 31, 2007, for ICA to meet certain
memenuhi kondisi tertentu. Akan tetapi, pada conditions. However, as of December 31, 2007,
tanggal 31 Desember 2007, ICA telah gagal ICA had failed to meet the conditions, causing
memenuhi kondisi tertentu yang menimbulkan an event of default that could result in the
wanprestasi (event of default) sehingga dapat dissolution of ICA and termination of the JVA.
menyebabkan pembubaran ICA dan Among others, the conditions that were not met
pengakhiran JVA. Kondisi yang belum included the failure to obtain the lenders’
terpenuhi meliputi, antara lain, belum agreement to fund the Project Cost of not more
diperolehnya perjanjian dengan pemberi than US$257,000,000, failure to obtain the
pinjaman untuk pendanaan Biaya Proyek Engineering, Procurement and Construction
dengan estimasi Biaya Proyek tidak boleh (“EPC”) Agreement with EPC contractor and
melebihi US$257.000.000, belum diperolehnya failure to enter into all Ancillary Agreements.
kontrak Engineering, Procurement and
Construction (“EPC”) dengan kontraktor EPC,
dan belum diperolehnya semua Ancillary
Agreements.
72
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
f. Proyek Kerja Sama Alumina (lanjutan) f. Alumina Project Joint Venture Agreement
(continued)
Sebagai akibat atas terjadinya kondisi As a result of the occurrence of conditions for
pembubaran ICA dan pengakhiran JVA, the dissolution of ICA and the termination of the
pemegang saham ICA setiap saat dapat JVA, the shareholders of ICA have the right at
membubarkan ICA dan mengakhiri JVA. Pada any time to dissolve ICA and terminate the
tanggal 21 Desember 2009, Perusahaan, SDK JVA. On December 21, 2009, the Company,
dan Marubeni melakukan kesepakatan untuk SDK and Marubeni agreed to amend the JVA
melakukan perubahan JVA paling lambat pada at the latest on December 31, 2010 and to
tanggal 31 Desember 2010 dan berkeinginan continue the Alumina Project Joint Venture at
melanjutkan Proyek Kerja Sama Alumina paling least up to March 31, 2011. As of March 2,
lambat sampai dengan tanggal 31 Maret 2011. 2010, the shareholders of ICA have not
Sampai dengan tanggal 2 Maret 2010, para dissolved ICA and terminated the JVA and are
pemegang saham ICA belum membubarkan ICA still preparing the amendment of the terms of
dan membatalkan JVA dan masih menyusun the JVA.
perubahan atas klausul JVA.
Sampai dengan tanggal 31 Desember 2009, As of December 31, 2009, ICA is in the
ICA masih dalam tahap pengembangan. development stage.
g. Nota kesepahaman untuk pasokan gas g. Memorandum of Understanding (“MOU”)
alam dari Sengkang for the supply of natural gas from
Sengkang
Pada tanggal 23 Mei 2006, Perusahaan On May 23, 2006, the Company entered into
menandatangani nota kesepahaman (“MOU“) an MOU with Energi Equity Epic (Sengkang)
dengan Energi Equity Epic (Sengkang) Pty. Pty. Ltd. (“Sengkang”) to determine the
Ltd. (“Sengkang”) untuk menentukan pasokan optimum commercial and technical feasibility
gas komersial optimum dan teknis of the supply of gas from the Walanga gas
kelayakannya dari wilayah ladang gas fields in the Sengkang PSC (“Production
Walanga di Sengkang PSC (“Production Sharing Contract”) area for the Company’s
Sharing Contract”) untuk Pembangkit Listrik Power Plant.
Perusahaan.
Sampai dengan tanggal 31 Desember 2009, As of December 31, 2009, the Company is still
Perusahaan masih terus mempelajari studying the potential venture with Sengkang.
penjajakan dengan Sengkang.
h. Tuntutan hukum h. Legal claims
Perusahaan menghadapi beberapa tuntutan The Company faces several claims from the
dari penduduk setempat di Tanjung Pinang local communities in Tanjung Pinang on
mengenai masalah lingkungan yang diduga environmental issues, which are allegedly
diakibatkan oleh operasi pertambangan caused by the Company’s mining operations.
Perusahaan. Berdasarkan keputusan Based on the decisions of Tanjung Pinang
Pengadilan Negeri Tanjung Pinang tanggal District Court dated April 26, 2007 and
26 April 2007 dan 3 Mei 2007, Perusahaan May 3, 2007, the Company was ordered to
diharuskan membayar ganti rugi kepada settle damages claimed by local communities
penduduk setempat masing-masing sebesar amounting to Rp8,799,829 and Rp11,705,680,
Rp8.799.829 dan Rp11.705.680. respectively.
Perusahaan telah mengajukan banding atas The Company has appealed this decision to
keputusan tersebut ke pengadilan tinggi dan the higher court which, based on the High
berdasarkan Surat Keputusan Pengadilan Court Decision Letter No 10/pdt/2008/ptr dated
Tinggi No. 10/pdt/2008/ptr tanggal 24 Juli 2008 July 24, 2008 and the High Court Decision
dan Surat Keputusan Pengadilan Tinggi Letter No. 11/pdt/2008/ptr dated July 25, 2008,
No. 11/pdt/2008/pdr tanggal 25 Juli 2008, the High Court decided that the claims were
diputuskan bahwa tuntutan tersebut tidak not acceptable.
dapat diterima.
73
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Pada tanggal 10 Maret 2006, Menteri On March 10, 2006, the Ministry of Forestry
Kehutanan mengeluarkan Peraturan Menteri issued Ministerial Regulation
No. P.14/Menhut-II/2006 (Peraturan No. P.14/Menhut-II/2006 (the “2006 Forestry
Kehutanan 2006) mengenai Pedoman Pinjam Regulation”) regarding Guidelines for
Pakai Kawasan Hutan yang menjelaskan Borrowing/Use of Forest Areas describing the
mengenai izin untuk menggunakan hutan permit to use forests for non-forestry activities.
bukan untuk kegiatan hutan. Menurut Pursuant to the 2006 Forestry Regulation, a
Peraturan Kehutanan 2006, perusahaan company may be given a forestry permit to use
diberikan izin perhutanan untuk menggunakan a forest area for non-forestry activities
area hutan bukan untuk kegiatan perhutanan (e.g. commercial activities), subject to a
(misalnya untuk kegiatan komersial), dibatasi number of preconditions, for a period of
dengan sejumlah syarat, untuk periode selama 5 years (extendable). One of the most
5 tahun (dapat diperpanjang). Salah satu significant preconditions under the 2006
syarat signifikan berdasarkan Peraturan Forestry Regulation is to provide non-forest
Kehutanan 2006 adalah untuk menyediakan land in the size of two times of the forest area
lahan bukan hutan seluas dua kali dari luas to be used (“compensation land”). There are
hutan yang digunakan (lahan kompensasi). also technical requirements for the
Selain itu juga terdapat persyaratan teknis compensation land, i.e., the status should be
untuk lahan kompensasi tersebut, misalkan “clean and clear”, it should be adjacent to a
status yang telah “bersih”, harus dekat area forest area, it should be in the same sub-
hutan, dalam daerah air atau sub-air yang watershed (or watershed) with the forest area
sama dengan area hutan yang digunakan dan being used and it can be reforested by
dapat dihutankan kembali. Lahan kompensasi conventional means. The compensation land
kemudian harus dihutankan kembali. Untuk must then be reforested. To ensure that the
menjamin status “bersih”, lahan kompensasi status is “clean and clear”, a compensation
harus memiliki sertifikat. Atau sebagai land should be covered by a land title. Or,
alternatif, apabila dalam 2 tahun perusahaan alternatively, if within 2 years the Company
tidak dapat menyediakan lahan kompensasi cannot provide the required compensation
yang diminta, perusahaan harus land, the Company must pay on an annual
membayarkan pendapatan negara bukan basis non-tax state revenue to the Ministry of
pajak secara tahunan kepada Menteri Forestry in the amount of 1% of “total
Kehutanan sebesar 1% dari jumlah nilai production value”. The 2006 Forestry
produksi. Peraturan Kehutanan 2006 tidak Regulation is silent on how to determine the
menyebutkan bagaimana menentukan jumlah “total production value”.
nilai produksi.
Pada tanggal 10 Juli 2008, Peraturan On July 10, 2008, the 2006 Forestry
Kehutanan 2006 telah diperbaharui melalui Regulation was amended by the Ministerial
Peraturan Menteri Kehutanan Regulation No. P.43/Menhut-II/2008 (the 2008
No. P.43/Menhut-II/2008 (Peraturan Forestry Regulation) in relation to, among
Kehutanan 2008) antara lain mengenai others, the changes in the basis of non-tax
perubahan pendapatan negara bukan pajak. state revenue.
74
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Sampai dengan tanggal 31 Desember 2009, As of December 31, 2009, the Company is still
Perusahaan masih terus mempelajari studying the potential venture with Rusal.
penjajakan dengan Rusal.
k. Perjanjian Jual Beli Tenaga Listrik k. Power Sale and Purchase Agreement
Sampai dengan tanggal 31 Desember 2009, As of December 31, 2009, since PT Tamboli
Perusahaan belum melakukan pembelian Energy has not started its commercial
tenaga listrik karena PT Tamboli Energy belum operations, the Company has not made the
beroperasi secara komersial. purchase of electricity power.
l. Proyek Kerjasama Bijih Nikel dan Stainless l. Nickel Ore and Stainless Steel Billets
Steel Billets Project Joint Venture Agreement
Pada tanggal 31 Oktober 2007, Perusahaan On October 31, 2007, the Company entered
mengadakan perjanjian kerjasama Joint into a Joint Venture Agreement with Tsingshan
Venture dengan Tsingshan Holding Group Co., Holding Group Co., Ltd., to form a joint venture
Ltd., untuk membentuk suatu perusahaan joint for the purpose of processing nickel ore, and
venture untuk pengolahan bijih nikel, produksi manufacture and sale of stainless steel billets.
dan penjualan stainless steel billets.
Sampai dengan tanggal 31 Desember 2009, As of December 31, 2009, the joint venture
pendirian perusahaan joint venture belum company has not been established, and the
dilakukan dan Perusahaan memutuskan untuk Company decided not to continue with the
tidak melanjutkan kerjasama joint venture. formation of such joint venture.
m. Perjanjian Kerjasama Lahan dan Royalti m. Land Cooperation and Royalty Agreement
Pada tanggal 5 November 2007, Perusahaan On November 5, 2007, the Company signed
menandatangani Perjanjian dengan PT Multi an agreement with PT Multi DwiMakmur
DwiMakmur (“MD”), selaku penguasa hak (“MD”), owner of the land in which the
tanah di wilayah Kuasa Pertambangan milik Company’s mining authorization area is
Perusahaan di wilayah Bintan, kepulauan located in Bintan, Riau. Based on the
Riau. Berdasarkan Perjanjian, Perusahaan agreement, the Company was authorized to
berhak untuk melakukan kegiatan undertake mining activities in MD’s land after
penambangan di wilayah hak tanah MD paying a premium of US$1,000,000 to be able
dengan memberikan uang muka sebesar to mine about 500,000 tonne WBX bauxite ore.
US$1.000.000 untuk penambangan sekitar
500.000 ton WBX bijih bauksit.
75
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
m. Perjanjian Kerjasama Lahan dan Royalti m. Land Cooperation and Royalty Agreement
(lanjutan) (continued)
Perjanjian ini telah mengalami perubahan The agreement was amended on March 3,
pada tanggal 3 Maret 2008, yang menyatakan 2008, which stipulated that the Company is
bahwa Perusahaan berhak atas komisi entitled to a defined fee in the amount of
sebesar US$5,3 untuk setiap 1 (satu) ton WBX US$5.3 for 1 (one) tonne WBX bauxite ore
bijih bauksit yang dijual oleh MD. Perusahaan which is sold by MD. The Company absolved
juga membebaskan MD dari kewajiban MD from its obligations such as reclamation,
reklamasi, pemberdayaan masyarakat, community development, retribution, dead rent
retribusi daerah, iuran tetap dan biaya payment and exploration cost.
eksplorasi.
Pada tanggal 18 Februari 2008, perusahaan On February 18, 2008, a joint venture
joint venture bernama Tango Mining Pte. Ltd. company known as Tango Mining Pte. Ltd.
(“Tango”) telah didirikan dengan kepemilikan (“Tango”) was established with the Company’s
saham Perusahaan sebesar 40%. share ownership of 40%.
Pada tanggal 16 Juli 2008, Perusahaan On July 16, 2008, the Company decided to
memutuskan untuk tidak melanjutkan rencana drop the plan for the take-over of ownership of
untuk mengambil alih saham HRL dan menjual HRL and sold its ownership in HRL, Australia
kepemilikan sahamnya di HRL, Australia of 38,257,618 shares with a value of
sebanyak 38.257.618 lembar saham senilai AU$109,034,211 or equivalent to
AU$109.034.211 atau setara dengan Rp975,938,509. With this change in the plan,
Rp975.938.509. Atas perubahan rencana the Company will liquidate Tango. As of
tersebut, Perusahaan akan melikuidasi Tango. March 2, 2010, the liquidation process is still in
Sampai dengan tanggal 2 Maret 2010, proses progress (Note 7).
likuidasi tersebut masih belum selesai
(Catatan 7).
76
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Pada tanggal 22 April 2008, Perusahaan On April 22, 2008, the Company entered into
mengadakan perjanjian pendirian perusahaan an agreement with PT Krakatau Steel
patungan dengan PT Krakatau Steel (Persero) (Persero) to form a joint venture company the
dengan nama yang diusulkan PT Meratus Jaya proposed name of which is PT Meratus Jaya
Iron & Steel (“MEJIS”). MEJIS akan Iron & Steel (“MEJIS”). MEJIS will build and
membangun dan mengoperasikan pabrik operate a stainless steel plant.
stainless steel.
Pada tanggal 9 Juni 2008, berdasarkan Akta On June 9, 2008, based on Notarial Deed
Notaris Indrajati Tandjung, S.H. No.11, MEJIS No.11 of Indrajati Tandjung, S.H., MEJIS was
telah didirikan dengan kepemilikan saham established with the Company’s share
Perusahaan sebesar 34% (Catatan 7). ownership of 34% (Note 7).
Pada tanggal 7 Juli 2008, akta pendirian On July 7, 2008, the establishment deed of
MEJIS telah disahkan oleh Menteri Hukum dan MEJIS was approved by the Minister of Law
Hak Asasi Manusia Republik and Human Rights of the Republic of
Indonesia berdasarkan Surat Keputusan Indonesia based on his Decision Letter
No. AHU-39058.AH.01.01 Tahun 2008. No. AHU-39058.AH.01.01 Year 2008.
Sampai dengan tanggal 31 Desember 2009, As of December 31, 2009, MEJIS is in the
MEJIS masih dalam tahap pengembangan. development stage.
Pada tanggal 12 Mei 2008, Perusahaan On May 12, 2008, the Company entered into a
mengadakan perjanjian kerjasama Joint Joint Venture Agreement with Jindal Stainless
Venture dengan Jindal Stainless Limited Limited (“JSL”), to form a Joint Venture for the
(“JSL”) untuk membentuk suatu perusahaan purpose of manufacturing 250,000 metric tons
joint venture untuk produksi 250.000 metrik ton of stainless steel (Note 1b).
stainless steel (Catatan 1b).
Berdasarkan Akta Notaris Sutjipto, S.H., Based on Notarial Deed No. 23 dated
M.Kn., No. 23 tanggal 20 Agustus 2008, August 20, 2008 of Sutjipto, S.H., M.Kn.,
PT Antam Jindal Stainless Indonesia telah PT Antam Jindal Stainless Indonesia has been
didirikan, dengan kepemilikan saham established, with the Company’s share
Perusahaan sebesar 55%. ownership of 55%.
Pada bulan Desember 2008, JSL In December 2008, JSL indicated its decision
mengindikasikan rencana untuk tidak not to continue the joint venture with the
melanjutkan kerjasama joint venture dengan Company in relation to the current global
Perusahaan terkait dengan kondisi economic conditions.
perekonomian dunia saat ini.
77
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Pada tanggal 8 Agustus 2008, Perusahaan On August 8, 2008, the Company and the
dan Pemerintah Provinsi Sulawesi Tenggara Provincial Government of Southeast Sulawesi
mengadakan nota kesepahaman mengenai signed a memorandum of understanding
pemberian bantuan program tanggung jawab (“MOU”) regarding the corporate social and an
sosial dan lingkungan perusahaan. environmental responsibility assistance. Based
Berdasarkan nota kesepahaman, Perusahaan on the MOU, the Company will assist the
akan membantu program tanggung jawab Province of Southeast Sulawesi by
sosial dan lingkungan di provinsi Sulawesi contributing Rp103,000,000 to the corporate
Tenggara sebesar Rp103.000.000, selama social responsibility program in Southeast
satu tahun sejak tanggal penandatanganan Sulawesi, valid for one year from the signing
nota kesepahaman. date of the MOU.
Pada tanggal 20 November 2009, Perusahaan On November 20, 2009, the Company and the
dan Pemerintah Provinsi Sulawesi Tenggara Provincial Government of Southeast Sulawesi
mengadakan nota kesepahaman mengenai signed a memorandum of understanding
pemberian bantuan program tanggung jawab (“MOU”) regarding the corporate social and
sosial dan lingkungan perusahaan. environmental responsibility assistance. Based
Berdasarkan nota kesepahaman, Perusahaan on the MOU, the Company will assist the
akan membantu program tanggung jawab Province of Southeast Sulawesi by
sosial dan lingkungan di provinsi Sulawesi contributing Rp30,000,000 to the corporate
Tenggara sebesar Rp30.000.000, selama satu social responsibility program in Southeast
tahun sejak tanggal penandatanganan nota Sulawesi, valid for one year from the signing
kesepahaman. date of the MOU.
Pada tahun 2009 dan 2008, Perusahaan telah In 2009 and 2008, the Company has made the
memberikan bantuan program tanggung jawab donation to the corporate social responsibility
sosial dan lingkungan perusahaan masing- program amounting to Rp30,000,000 and
masing sebesar Rp30.000.000 dan Rp103,000,000, respectively, which was
Rp103.000.000 dan dibukukan sebagai Biaya charged to Corporate Social and
Tanggung Jawab Sosial dan Lingkungan Environmental Responsibility Program (Note
(Catatan 22). 22).
Pada tanggal 5 Juni 2008, Perusahaan On June 5, 2008, the Company entered into
mengadakan perjanjian kerjasama tentang the Employees’ Loan Facility Agreement with
pemberian fasilitas pinjaman kepada pegawai PT Bank Rakyat Indonesia (Persero) Tbk
Perusahaan dengan PT Bank Rakyat (“BRI”). Based on the agreement, the
Indonesia (Persero) Tbk (“BRI”). Berdasarkan Company will pay the loan and interest
perjanjian, Perusahaan akan membayarkan installments for the Company’s employees
angsuran pokok dan bunga pinjaman pegawai who are eligible for the loan facility to buy new
Perusahaan yang berhak menerima fasilitas or used houses, to renovate houses and to
pinjaman untuk pembelian rumah tinggal baru, obtain refinancing from BRI. The Company will
rumah tinggal bekas, renovasi rumah tinggal open an escrow account in BRI amounting to
dan refinancing dari BRI. Perusahaan akan Rp135,000,000, to be subsequently adjusted
membuka rekening bersama (Escrow Account) to equal the remaining balance of the loan and
di BRI sebesar Rp135.000.000 dan selanjutnya interest installments.
disesuaikan sebesar sisa angsuran pinjaman
pokok dan bunga.
Sampai dengan tanggal 31 Desember 2009 As of December 31, 2009 and 2008, the
dan 2008, saldo rekening bersama masing- balance of the escrow account amounted to
masing sebesar Rp107.831.476 dan Rp107,831,476 and Rp127,919,768,
Rp127.919.768 (Catatan 4). respectively (Note 4).
78
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
s. Perjanjian dengan BHP Billiton Group s. Agreement with BHP Billiton Group
Pada tanggal 17 Juni 2008, Perusahaan On June 17, 2008, the Company entered into
mengadakan perjanjian kerjasama aliansi an Alliance Agreement with BHP Billiton SSM
dengan BHP Billiton SSM Indonesia Pte. Ltd., Indonesia Pte. Ltd., BHP Asia Pacific Nickel
BHP Asia Pacific Nickel Pty. Ltd. (BHPAPN) Pty. Ltd. (BHPAPN) and BHP Billiton Nickel
dan BHP Billiton Nickel West Pty. Ltd., untuk West Pty. Ltd., to form an alliance to develop
membentuk aliansi untuk pengembangan nickel mining and processing facilities in
pertambangan dan fasilitas proses nikel di Indonesia.
Indonesia.
Dan pada tanggal 17 Juni 2008, Perusahaan Also on June 17, 2008, the Company entered
mengadakan perjanjian kerjasama Joint into a Joint Venture Agreement with each of:
Venture masing-masing dengan: (1) BHP (1) BHP Billiton SSM Indonesia Pte. Ltd., to
Billiton SSM Indonesia Pte. Ltd., untuk form a joint venture for the purpose of
membentuk suatu perusahaan joint venture developing nickel, cobalt and other mineral
untuk pengembangan cadangan nikel, cobalt resources in Buli, and (2) BHPAPN, through
dan mineral lainnya di Buli, dan (2) BHPAPN, PT Gag Nikel, for the purpose of developing
melalui PT Gag Nikel untuk pengembangan nickel, cobalt and other mineral resources in
cadangan nikel, cobalt dan mineral lainnya di Gag Island. Furthermore, on June 17, 2008,
pulau Gag. Lebih lanjut, pada tanggal 17 Juni the Company entered into a Share
2008, Perusahaan mengadakan perjanjian Subscription Agreement with BHPAPN and
pemesanan saham dengan BHPAPN dan PT Gag Nikel, whereby the Company will buy
PT Gag Nikel, dimana Perusahaan akan shares in PT Gag Nikel representing 25%
membeli 25% saham PT Gag Nikel milik ownership that is held by BHPAPN. The share
BHPAPN. Pembelian dan penjualan saham purchase and sale will be executed after all
tersebut akan dilakukan setelah para pihak parties have fulfilled certain conditions.
memenuhi kondisi tertentu.
Pada tanggal 12 November 2008, BHP Group On November 12, 2008, the BHP Group
memutuskan tidak melanjutkan kerjasama decided not to continue the alliance and the
aliansi maupun joint venture dengan joint venture with the Company.
Perusahaan.
Pada tanggal 3 Desember 2008, berdasarkan On December 3, 2008, based on the Share
perjanjian pemindahan kepemilikan (Share Transfer Agreement of the Company with BHP
Transfer Agreement) antara Perusahaan Billiton Limited (BHP), BHPAPN and PT Gag
dengan BHP Billiton Limited (BHP), BHPAPN Nikel (GN), the Company bought 100%
dan PT Gag Nikel (GN), Perusahaan membeli interest in BHPAPN for US$1. With this
100% BHPAPN seharga US$1. Akibat akuisisi acquisition, the Company has obtained a
ini, kepemilikan saham Perusahaan atas GN share ownership of 100% in GN (Note 1b).
adalah sebesar 100% (Catatan 1b).
Sebelum tanggal akuisisi, berdasarkan Akta Prior to the acquisition date, based on the
Penghapusan Hutang antara BHPAPN sebagai Deed of Forgiveness between BHPAPN as
debitur dengan BHP dan BHP Billiton Minerals debtor and BHP and BHP Billiton Minerals Pty.
Pty. Ltd. (BHPM) sebagai para kreditur, BHP Ltd. (BHPM) as creditors, BHP and BHPM
dan BHPM telah menyetujui penghapusan agreed to forgive any outstanding principal
pokok pinjaman untuk BHPAPN dan loans given to BHPAPN and release BHPAPN
membebaskan BHPAPN dari semua kewajiban from any of its obligations with respect to the
yang berhubungan dengan hutang kepada BHP and BHPM debts and from all claims and
BHP dan BHPM, dan dari semua tuntutan dan demands, whether at law or in equity, in
permintaan baik secara hukum maupun relation to or arising from such debts.
ekuitas, yang berhubungan atau yang timbul
dari hutang-hutang tersebut.
79
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
s. Perjanjian dengan BHP Billiton Group s. Agreement with BHP Billiton Group
(lanjutan) (continued)
Sehubungan dengan akuisisi dari BHPAPN In relation to the acquisition of BHPAPN, which
yang telah berganti nama menjadi Asia Pacific changed its name to Asia Pacific Nickel Pty.
Nickel Pty. Ltd. pada tanggal 4 Maret 2009, Ltd. on March 4, 2009, the entire outstanding
seluruh hutang antara BHP/BHPM dan debts between BHP/BHPM and BHPAPN were
BHPAPN dihapuskan. Penghapusan hutang forgiven. The debt forgiveness amounting to
sebesar AU$32.136.708 atau setara dengan AU$32,136,708 or equivalent to
Rp263.038.956 telah dilakukan sebelum Rp263,038,956 was done before the
tanggal efektif akuisisi 16 Desember 2008 acquisition effective date December 16, 2008
untuk memenuhi kondisi yang dinyatakan to meet the condition stipulated in the Share
dalam Perjanjian Pemindahan Kepemilikan Transfer Agreement therefore BHPAPN owned
sehingga BHPAPN menjadi milik Perusahaan. by the Company.
Pada tanggal 1 September 2008, Perusahaan On September 1, 2008, the Company entered
mengadakan nota kesepahaman bekerjasama into a Memorandum of Understanding to
dengan PT Tason Putra Mandiri (TPM) untuk cooperate with PT Tason Putra Mandiri (TPM)
membeli beberapa perusahaan pertambangan to buy several coal mining companies in East
batubara di Kalimantan Timur. Kalimantan.
Pada tahun 2009, Perusahaan memutuskan In 2009, the Company decided not to continue
untuk tidak melanjutkan kerjasama dengan the cooperation with TPM.
TPM.
Selain itu, pada tanggal 12 September 2008, In addition, on September 12, 2008, the
Perusahaan mengadakan nota kesepahaman Company entered into a Memorandum of
dengan Tonny Uloli sebagai pemegang saham Understanding (MOU) with Tonny Uloli as a
mayoritas PT Megapura Prima Industri (MPI) majority shareholder of PT Megapura Prima
dan PT Kawasan Mamberamo Pasifik (KMP) Industri (MPI) and PT Kawasan Mamberamo
untuk membeli masing-masing sebesar 75% Pasifik (KMP) to buy 75% each of Tonny
saham MPI dan KMP yang dimiliki oleh Tonny Uloli’s ownerships in MPI and KMP.
Uloli.
80
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Berdasarkan nota kesepahaman tersebut, Based on the MOU, the Company will deliver a
Perusahaan akan menyerahkan jaminan guarantee deposit amounting to US$100,000
kesungguhan sebesar US$100.000 yang akan as an escrow account and will conduct due
ditempatkan dalam escrow account dan akan diligence at the latest four months after the
melakukan penelaahan (due diligence) paling signing date of the MOU.
lambat 4 bulan sejak tanggal nota
kesepahaman.
Sampai dengan tanggal 31 Desember 2009, As of December 31, 2009, the results of the
hasil penelaahan (due diligence) atas MPI dan due diligence work conducted on MPI and
KMP telah dapat dipastikan dan Perusahaan KMP have been finalized and the Company
memutuskan untuk tidak membeli saham dari decided not to continue the purchase of shares
Tonny Uloli. from Tonny Uloli.
u. Perjanjian Kerjasama dengan Hangzhou u. Hangzhou Jinjiang Group Co. Limited Joint
Jinjiang Group Co. Limited Venture Agreement
Pada tanggal 22 Oktober 2008, Perusahaan On October 22, 2008, the Company entered
mengadakan JVA dengan Hangzhou Jinjiang into a JVA with Hangzhou Jinjiang Group Co.
Group Co. Limited (“Hangzhou”) untuk Limited (“Hangzhou”) to establish a Joint
membentuk suatu perusahaan joint venture Venture Company for the purpose of
untuk produksi 1.000.000 metrik ton alumina. manufacturing 1,000,000 metric tons of
JVA memiliki batasan waktu sampai dengan alumina. The JVA contained a time limit up to
tanggal 31 Maret 2009 untuk dapat memenuhi March 31, 2009 to meet certain conditions.
kondisi tertentu. Akan tetapi sampai dengan However, up to the deadline date, the
batasan waktu, kondisi-kondisi tersebut tidak conditions were not met.
dapat terpenuhi.
Akibat hal tersebut dan para pihak tetap As a result and both parties decided to
berkeinginan melanjutkan kerjasama untuk continue with the plan to set up a joint venture
mendirikan perusahaan joint venture, pada company, on September 15, 2009, the
tanggal 15 September 2009, Perusahaan dan Company and Hangzhou entered into a
Hangzhou mengadakan perjanjian kerjasama cooperation agreement regarding activities
mengenai kegiatan sehubungan dengan concerning the project development of bauxite
pengembangan proyek dengan sumber bauksit resources coming from the area around
berasal dari daerah sekitar Mempawah dan Mempawah and Landak where the existing
Landak yang merupakan kuasa pertambangan mining rights belong to the Company and
Perusahaan dan PT Borneo Edo Indonesia, PT Borneo Edo Indonesia, a Subsidiary.
Anak Perusahaan.
Sampai dengan tanggal 31 Desember 2009, As of December 31, 2009, the joint venture
perusahaan joint venture belum didirikan. company has not been established.
81
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Pada tanggal 15 Mei 2009, Perusahaan On May 15, 2009, the Company entered into a
menandatangani “Heads of Agreement” Heads of Agreement (HOA) with PT Nava
dengan PT Nava Bharat Indonesia (“NBI”) dan Bharat Indonesia (NBI) and PT Indika Energy
PT Indika Energy Tbk (“IE”) untuk mendirikan Tbk (IE) to establish a joint venture company
perusahaan joint venture sehubungan dengan to build and operate a Coal Fired Power Plant
pembangunan dan pengoperasian pabrik (CFPP) that will generate electricity to support
pembakar batubara yang akan menghasilkan the operations of Ferronickel Plant in Pomalaa,
listrik untuk memenuhi kebutuhan tenaga listrik Southeast Sulawesi.
atas Pabrik Feronikel di Pomalaa, Sulawesi
Tenggara.
Pada tanggal 9 Desember 2009, terdapat On December 9, 2009, the HOA was amended
perubahan atas perjanjian kerjasama tersebut whereby the Company and NBI agreed to
diatas dimana Perusahaan dan NBI sepakat extend the period to decide on whether to
untuk memperpanjang periode pengambilan continue with the above-mentioned Project
keputusan untuk tetap melanjutkan proyek although IE has already backed out from the
meskipun IE keluar dari perjanjian kerjasama HOA.
tersebut.
Sampai dengan tanggal 31 Desember 2009, As of December 31, 2009, the Company is still
Perusahaan masih terus mempelajari studying the potential venture with NBI.
penjajakan dengan NBI.
Pada tanggal 2 Desember 2009, Perusahaan On December 2, 2009, the Company entered
mengadakan nota kesepahaman dengan JXTC into an MOU with JXTC to sign a long-term ore
untuk menandatangani kontrak jangka panjang purchase agreement to secure adequate
pembelian bijih nikel yang menjamin supply of nickel ore totaling 5,000 metric tons
kecukupan persediaan bijih nikel sebesar for JXTC and to establish an integrated
5.000 metrik ton bagi JXTC dan berniat untuk exploration and exploitation joint venture
membangun, mengintegrasikan perusahaan company, along with a processing joint venture
joint venture eksplorasi dan eksploitasi serta company.
perusahaan joint venture produksi.
Sampai dengan tanggal 31 Desember 2009, As of December 31, 2009, the Company is still
Perusahaan masih terus mempelajari studying the potential venture with JXTC.
penjajakan dengan JXTC.
Berdasarkan HOA pada tanggal 6 Februari Based on the HOA dated February 6, 2009,
2009, Perusahaan, ARC, ANZ dan CSD the Company, ARC, ANZ and CSD agreed
sepakat dalam beberapa hal dan kondisi yang with several terms and conditions relating to
terkait dengan proses pengambilalihan CSD the take-over of ownership of CSD, such as in
seperti konversi hutang ARC, konversi hutang relation to ARC convertible notes, conversion
menjadi penyertaan saham di CSD, pembelian of loans into equity in CSD, purchase of
saham, pengambil alihan hutang sebesar shares, take-over by the Company of
US$8.000.000 dan hutang kepada pemegang US$8,000,000 loan and shareholder loan and
saham dan manajemen CSD oleh Perusahaan. management of CSD.
82
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Sesuai dengan HOA, apabila semua kondisi Based on the HOA, when all terms and
dalam perjanjian tersebut telah terpenuhi dan conditions are completed and if CSD’s
produksi dan penjualan emas dan ekuivalen production and sales reach a minimum of
emas CSD telah mencapai minimum 512.252 512,252 oz of gold and gold equivalent and the
toz serta harga rata-rata emas berdasarkan average price of gold based on the
Index Harga Pihak Ketiga Independen selama Independent Third Party Price Index from the
periode produksi pertama hingga satu bulan first gold-pour until one month after the
setelah produksi mencapai 512.252 toz adalah production of gold and gold equivalent reaches
sebesar US$750/toz atau lebih, maka 512,252 toz is US$750/toz or above, the
Perusahaan setuju untuk membayar sebesar Company agrees to pay US$1,400,000 to
US$1.400.000 kepada ANZ. ANZ.
Apabila beberapa hal dan kondisi diatas tidak If the above terms and conditions are not
terpenuhi paling lambat pada tanggal 31 Juli completed by July 31, 2009, the HOA shall be
2009, maka HOA tidak berlaku. terminated.
Pada tanggal 6 Februari 2009, Perusahaan On February 6, 2009, the Company entered
mengadakan Perjanjian Hutang Pemegang into a Shareholder Loan Agreement with CSD,
Saham dengan CSD, dimana Perusahaan whereby the Company agreed to provide loan
setuju untuk memberikan pinjaman sebesar amounting to Rp8,450,000 with an annual
Rp8.450.000 dengan tingkat bunga 17% per interest of 17% and maturing on December 23,
tahun dan akan jatuh tempo pada tanggal 2011.
23 Desember 2011.
Pada tanggal 6 Februari 2009, Perusahaan On February 6, 2009, the Company entered
mengadakan Perjanjian Manajemen dengan into a Management Agreement with CSD and
CSD dan ARC, dimana ARC dan Perusahaan ARC, under which ARC and the Company
setuju atas pengunduran diri Direksi dan agreed to accept the resignation of the existing
Komisaris CSD dan memilih Direksi dan Directors and Commissioners of CSD and to
Komisaris CSD yang baru berdasarkan usulan appoint new Directors and Commissioners of
Perusahaan. CSD as proposed by the Company.
Pada tanggal 16 Februari 2009, berdasarkan On February 16, 2009, based on the Circular
Keputusan Bersama Pemegang Saham Resolution of Shareholders of CSD, the
(Circular Resolution of Shareholders) CSD, shareholders have appointed the new
para pemegang saham telah memilih Direksi Directors and Commissioners of CSD.
dan Komisaris CSD yang baru.
Pada tanggal 6 Juli 2009, berdasarkan Akta On July 6, 2009, based on Notarial Deed Mala
Notaris Mala Mukti, S.H., LL.M, No.12 tanggal Mukti, S.H., LL.M, No.12 dated July 6, 2009,
6 Juli 2009, Perusahaan telah membeli saham the Company bought ARC’s and ANZ’s share
kepemilikan ARC dan ANZ di CSD sehingga ownership in CSD, representing 99.15%
kepemilikan saham di CSD sebesar 99,15%. shares ownership.
Rincian atas akuisisi tersebut adalah sebagai The acquisition details are as follow:
berikut:
Harga perolehan 10.441.714 Acquisition cost
Nilai wajar aktiva bersih yang diakuisisi
<
(352.546.555 ) Fair value of net assets acquired
Selisih lebih biaya perolehan saham diatas nilai buku Excess of costs of investments over equity share in net assets
aktiva bersih anak perusahaan (342.104.841 ) of a Subsidiary
Sesuai dengan PSAK No. 22, “Akuntansi In compliance with PSAK No. 22, “Accounting
Penggabungan Usaha”, selisih lebih biaya for Business Combination”, excess of costs of
perolehan saham Perusahaan di atas nilai investments over the Company’s equity share
buku aktiva bersih CSD pada saat akuisisi in net assets of CSD at the time of acquisition
telah diturunkan secara proporsional kepada has been reduced proportionately to deferred
akun biaya eksplorasi dan pengembangan exploration and developments expenditures
tangguhan dan aset tetap. and property, plant and equipment.
83
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
84
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
85
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
86
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
87
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
z. Perjanjian dengan Mitsui & Co., Ltd. z. Agreement with Mitsui & Co., Ltd. (Mitsui)
(Mitsui) dan Kawasaki Heavy Industries and Kawasaki Heavy Industries Ltd.
Ltd. (Kawasaki) (Kawasaki)
Pada tahun 2009, Perusahaan melakukan In 2009, the Company conducted repairs on
perbaikan atas pabrik FENI III, dimana the FENI III plant and recognized a claim for
Perusahaan melakukan klaim atas biaya the costs thereof to Kawasaki (Note 8).
tersebut kepada Kawasaki (Catatan 8).
Kawasaki has issued a warranty for costs
Kawasaki setuju untuk menanggung biaya
perbaikan sebesar US$7.500.000, sesuai amounting to US$7,500,000, according to the
dengan settlement agreement antara settlement agreement dated April 29, 2008
Perusahaan dengan Mitsui dan Kawasaki between the Company, Mitsui and Kawasaki.
yang ditandatangani pada tanggal 29 April
2008.
Pada tanggal 16 dan 17 April 2009, On April 16 and 17, 2009, the Company held
Perusahaan mengadakan pertemuan dengan meetings with Kawasaki on the renewal of the
Kawasaki sehubungan dengan perpanjangan Letter of Credit covering the warranty.
Letter of Credit. Kawasaki bersedia untuk Kawasaki agreed to extend its Letter of Credit
memperpanjang jangka waktu Letter of Credit until October 31, 2009.
sampai dengan tanggal 31 Oktober 2009.
Pada bulan September dan November 2009, In September and November 2009, the
Perusahaan menerima pelunasan Company received the settlement of
reimbursement atas proyek optimasi Furnace reimbursement amounting to US$6,429,995 or
No. 3 sebesar US$6.429.995 atau setara equivalent to Rp61,045,223 for the optimizing
dengan Rp61.045.223 dari Kawasaki. Furnace No. 3 Project from Kawasaki.
88
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
AIFRS tidak memperkenankan kapitalisasi rugi AIFRS do not allow capitalization of foreign
kurs atas pinjaman yang timbul sebagai akibat exchange losses on borrowings arising from a
dari depresiasi mata uang secara luar biasa. severe depreciation of the currency. These
Dalam keadaan ini, rugi kurs tersebut foreign exchange losses are charged to the
dibebankan langsung ke laporan laba rugi. statements of income.
AIFRS mengharuskan hak atas tanah yang AIFRS require land-rights that are valid only
memiliki jangka waktu tertentu, walaupun for certain periods, although they could be
dapat diperpanjang, harus diamortisasi selama extended, to be amortized over the term of the
jangka waktu hak atas tanah. land-rights.
d) AIFRS mensyaratkan penerapan metode d) AIFRS require the use of effective interest
bunga efektif dalam amortisasi diskonto atau method in the amortization of discount or
premi obligasi, sementara PABU di Indonesia premium on bonds issued, while Indonesian
memperkenankan penerapan metode garis GAAP allow the use of straight-line method as
lurus seperti yang diterapkan oleh currently implemented by the Company.
Perusahaan.
Di bawah ini adalah ikhtisar penyesuaian yang The following is a summary of the significant
signifikan terhadap laba bersih untuk tahun adjustments to net income for the years ended
yang berakhir pada tanggal-tanggal December 31, 2009 and 2008 and
31 Desember 2009 dan 2008 dan ekuitas pada stockholders’ equity as of December 31, 2009
tanggal-tanggal 31 Desember 2009 dan 2008 and 2008 which would have been required had
apabila AIFRS diterapkan pada laporan AIFRS instead of Indonesian GAAP been
keuangan konsolidasian, sebagai pengganti applied to the consolidated financial
prinsip akuntansi yang berlaku umum di statements. There are certain disclosure
Indonesia. Terdapat perbedaan beberapa requirement differences which are not
persyaratan pengungkapan yang dianggap considered material.
tidak material.
89
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
2009 2008
Laba bersih menurut laporan
laba rugi konsolidasian yang Net income per consolidated
disusun berdasarkan PABU statements of income prepared
di Indonesia 604.307.088 1.368.139.165 under Indonesian GAAP
Penyesuaian AIFRS: AIFRS adjustments:
Penambahan (pengurangan)
karena: Increase (decrease) due to:
a) Amortisasi rugi kurs yang a) Amortization of capitalized
dikapitalisasi berdasarkan foreign exchange losses based
PABU di Indonesia 9.063.859 9.063.859 on Indonesian GAAP
b) Amortisasi hak atas tanah
selama estimasi jangka b) Amortization of land-rights over their
waktu hak atas tanah (1.652.504 ) (1.730.488) respective term of the land-rights
c) Amortisasi goodwill 4.396.128 2.200.370 c) Amortization of goodwill
d) Goodwill negatif 342.104.841 - d) Negative goodwill
e) Efek pajak atas penyesuaian
di atas (99.558.152) (3.379.269) e) Tax effect on above adjustments
Perkiraan laba bersih menurut Approximate net income in
AIFRS 858.661.260 1.374.293.637 accordance with AIFRS
90
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Berikut ini ikhtisar revisi Pernyataan Standar The following summarizes the revised Statements
Akuntansi Keuangan (PSAK) yang berlaku untuk of Financial Accounting Standards (“PSAKs”)
Perusahaan dan Anak Perusahaan yang telah applicable to the Company and Subsidiaries which
diterbitkan oleh Ikatan Akuntan Indonesia tetapi have been issued by the Indonesian Institute of
belum berlaku efektif pada tanggal 31 Desember Accountants but are not yet effective as of
2009: December 31, 2009:
a. PSAK No. 50 (Revisi 2006), “Instrumen a. PSAK No. 50 (Revised 2006), “Financial
Keuangan: Penyajian dan Pengungkapan”, Instruments: Presentation and Disclosures”,
berisi persyaratan penyajian dari instrumen contains the requirements for the presentation
keuangan dan pengidentifikasian informasi of financial instruments and identifies the
yang harus diungkapkan. PSAK revisi ini information that should be disclosed. This
berlaku efektif untuk laporan keuangan pada revised PSAK is effective for financial
atau setelah tanggal 1 Januari 2010. statements beginning on or after January 1,
Penerapan lebih dini diperkenankan dan harus 2010. Earlier application is permitted and
diungkapkan. should be disclosed.
b. PSAK No. 55 (Revisi 2006), “Instrumen b. PSAK No. 55 (Revised 2006), “Financial
Keuangan: Pengakuan dan Pengukuran”, Instruments: Recognition and Measurement”,
mengatur prinsip-prinsip dasar pengakuan dan establishes the principles for recognizing and
pengukuran aset keuangan, kewajiban measuring financial assets, financial liabilities,
keuangan, dan kontrak pembelian dan and some contracts to buy or sell non-financial
penjualan item non-keuangan. PSAK revisi ini items. This revised PSAK is effective for
berlaku efektif untuk laporan keuangan pada financial statements beginning on or after
atau setelah tanggal 1 Januari 2010. January 1, 2010. Earlier application is
Penerapan lebih dini diperkenankan dan harus permitted and should be disclosed.
diungkapkan.
c. PSAK No. 1 (Revisi 2009) “Penyajian Laporan c. PSAK No. 1 (Revised 2009), “Presentation of
Keuangan” menetapkan dasar-dasar bagi Financial Statements”, prescribes the basis for
penyajian laporan keuangan bertujuan umum presentation of general purpose financial
(general purpose financial statements) agar statements to ensure comparability both with
dapat dibandingkan baik dengan laporan an entity's financial statements of previous
keuangan periode sebelumnya maupun periods and with the financial statements of
dengan laporan keuangan entitas lain. PSAK other entities. This revised PSAK is effective
revisi ini berlaku efektif untuk laporan for financial statements beginning on or after
keuangan pada atau setelah tanggal 1 Januari January 1, 2011. Earlier application is
2011. Penerapan lebih dini diperkenankan dan permitted and should be disclosed.
harus diungkapkan.
d. PSAK No. 2 (Revisi 2009) “Laporan Arus Kas” d. PSAK No. 2 (Revised 2009), “Statement of
memberikan pengaturan atas informasi Cash Flows”, requires the provision of
mengenai perubahan historis dalam kas dan information about the historical changes in
setara kas melalui laporan arus kas yang cash and cash equivalents by means of a
mengklasifikasikan arus kas berdasarkan statement of cash flows which classifies cash
aktivitas operasi, investasi, maupun flows during the period into operating,
pendanaan selama suatu periode. PSAK revisi investing and financing activities. This revised
ini berlaku efektif untuk laporan keuangan PSAK is effective for financial statements
pada atau setelah tanggal 1 Januari 2011. beginning on or after January 1, 2011. Earlier
Penerapan lebih dini diperkenankan dan harus application is permitted and should be
diungkapkan. disclosed.
91
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
e. PSAK No. 4 (Revisi 2009) “Laporan Keuangan e. PSAK No. 4 (Revised 2009), “Consolidated
Konsolidasian dan Laporan Keuangan and Separate Financial Statements”, provides
Tersendiri” akan diterapkan dalam guidance to be applied in the preparation and
penyusunan dan penyajian laporan keuangan presentation of consolidated financial
konsolidasian untuk sekelompok entitas yang statements for a group of entities under the
berada dalam pengendalian suatu entitas control of a parent and in accounting for
induk dan dalam akuntansi untuk investasi investments in subsidiaries, jointly controlled
pada entitas anak, pengendalian bersama entities and associates when separate
entitas, dan entitas asosiasi ketika laporan financial statements are presented as
keuangan tersendiri disajikan sebagai additional information. This revised PSAK is
informasi tambahan. PSAK revisi ini berlaku effective for financial statements beginning on
efektif untuk laporan keuangan pada atau or after January 1, 2011. Earlier application is
setelah tanggal 1 Januari 2011. Penerapan permitted and should be disclosed.
lebih dini diperkenankan dan harus
diungkapkan.
f. PSAK No. 5 (Revisi 2009) “Segmen Operasi” f. PSAK No. 5 (Revised 2009), “Operating
informasi segmen diungkapkan untuk Segments”, prescribes segment information to
memungkinkan pengguna laporan keuangan be disclosed to enable users of financial
untuk mengevaluasi sifat dan dampak statements to evaluate the nature and
keuangan dari aktivitas bisnis yang mana financial effects of the business activities in
entitas terlibat dan lingkungan ekonomi which the entity engages and the economic
dimana entitas beroperasi. PSAK revisi ini environments in which it operates. This
berlaku efektif untuk laporan keuangan pada revised PSAK is effective for financial
atau setelah tanggal 1 Januari 2011. statements beginning on or after January 1,
Penerapan lebih dini diperkenankan dan harus 2011. Earlier application is permitted and
diungkapkan. should be disclosed.
g. PSAK No. 12 (Revisi 2009) “Bagian Partisipasi g. PSAK No. 12 (Revised 2009), “Interests in
dalam Ventura Bersama” akan diterapkan Joint Ventures”, provides guidance to be
untuk akuntansi bagian partisipasi dalam applied in accounting for interests in joint
ventura bersama dan pelaporan aset, ventures and the reporting of joint venture
kewajiban, penghasilan dan beban ventura assets, liabilities, income and expenses in the
bersama dalam laporan keuangan venturer financial statements of venturers and
dan investor, terlepas dari struktur atau bentuk investors, regardless of the structures or forms
yang mendasari dilakukannya aktivitas ventura under which the joint venture activities take
bersama. PSAK revisi ini berlaku efektif untuk place. This revised PSAK is effective for
laporan keuangan pada atau setelah tanggal financial statements beginning on or after
1 Januari 2011. Penerapan lebih dini January 1, 2011. Earlier application is
diperkenankan dan harus diungkapkan. permitted and should be disclosed.
h. PSAK No. 15 (Revisi 2009) “Investasi Pada h. PSAK No. 15 (Revised 2009), “Investments in
Entitas Asosiasi” akan diterapkan untuk Associates”, provides guidance to be applied
akuntansi investasi dalam entitas asosiasi. in accounting for investments in associates.
PSAK revisi ini berlaku efektif untuk laporan This revised PSAK is effective for financial
keuangan pada atau setelah tanggal 1 Januari statements beginning on or after January 1,
2011. Penerapan lebih dini diperkenankan dan 2011. Earlier application is permitted and
harus diungkapkan. should be disclosed.
92
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
i. PSAK No. 25 (Revisi 2009) “Kebijakan i. PSAK No. 25 (Revised 2009), “Accounting
Akuntansi, perubahan Estimasi Akuntansi, dan Policies, Changes in Accounting Estimates
Kesalahan” menentukan kriteria untuk and Errors”, prescribes the criteria for
pemilihan dan perubahan kebijakan akuntansi, selecting and changing accounting policies,
bersama dengan perlakuan akuntansi dan together with the accounting treatment and
pengungkapan atas perubahan kebijakan disclosure of changes in accounting policies,
akuntansi, perubahan estimasi akuntansi, dan changes in accounting estimates and
koreksi kesalahan. PSAK revisi ini berlaku corrections of errors. This revised PSAK is
efektif untuk laporan keuangan pada atau effective for financial statements beginning on
setelah tanggal 1 Januari 2011. Penerapan or after January 1, 2011. Earlier application is
lebih dini diperkenankan dan harus permitted and should be disclosed.
diungkapkan.
j. PSAK No. 26 (Revisi 2008) “Biaya Pinjaman” j. PSAK No. 26 (Revised 2008), “Borrowing
menetapkan biaya pinjaman yang dapat Cost”, prescribes for the borrowing costs that
diatribusikan secara langsung dengan are directly attributable to the acquisition,
perolehan, konstruksi, atau pembuatan aset construction or production of a qualifying asset
kualifikasian dikapitalisasi sebagai bagian form part of the cost of that asset. This revised
biaya perolehan aset tersebut. PSAK revisi ini PSAK is effective for financial statements
berlaku efektif untuk laporan keuangan pada beginning on or after January 1, 2010. Earlier
atau setelah tanggal 1 Januari 2010. application is permitted and should be
Penerapan lebih dini diperkenankan dan harus disclosed.
diungkapkan.
k. PSAK No. 48 (Revisi 2009) “Penurunan Nilai k. PSAK No. 48 (Revised 2009), “Impairment of
Aset” menetapkan prosedur-prosedur yang Assets”, prescribes the procedures applied to
diterapkan agar aset dicatat tidak melebihi ensure that assets are carried at no more than
jumlah terpulihkan dan jika aset tersebut their recoverable amount and if the assets are
terjadi penurunan nilai, rugi penurunan nilai impaired, an impairment loss should be
harus diakui. PSAK revisi ini berlaku efektif recognized. This revised PSAK is effective for
untuk laporan keuangan pada atau setelah financial statements beginning on or after
tanggal 1 Januari 2011. Penerapan lebih dini January 1, 2011. Earlier application is
diperkenankan dan harus diungkapkan. permitted and should be disclosed.
l. PSAK No. 57 (Revisi 2009) “Provisi, Liabilitas l. PSAK No. 57 (Revised 2009), “Provisions,
Kontinjensi, dan Aset Kontinjensi” bertujuan Contingent Liabilities and Contingent Assets”,
untuk mengatur pengakuan dan pengukuran aims to provide that appropriate recognition
kewajiban diestimasi, kewajiban kontinjensi criteria and measurement bases are applied to
dan aset kontinjensi serta untuk memastikan provisions, contingent liabilities and contingent
informasi memadai telah diungkapkan dalam assets and to ensure that sufficient information
catatan atas laporan keuangan untuk is disclosed in the notes to the financial
memungkinkan para pengguna memahami statements to enable users to understand the
sifat, waktu, dan jumlah yang terkait dengan nature, timing and amount related to the
informasi tersebut. PSAK revisi ini berlaku information. This revised PSAK is effective for
efektif untuk laporan keuangan pada atau financial statements beginning on or after
setelah tanggal 1 Januari 2011. Penerapan January 1, 2011. Earlier application is
lebih dini diperkenankan dan harus permitted and should be disclosed.
diungkapkan.
93
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Pada bulan Mei 2009, Dewan Standar Akuntansi In May 2009, the Indonesian Accounting Standards
Keuangan telah menerbitkan Standar Akuntansi Board issued the Financial Accounting Standards
Keuangan Entitas Tanpa Akuntabilitas Publik on Entities Without Public Accountability (SAK
(SAK ETAP). ETAP).
SAK ETAP ini dimaksudkan untuk digunakan This SAK ETAP is applicable for entities without
entitas tanpa akuntabilitas publik, yaitu yang public accountability, such as those which:
mana:
a. tidak memiliki akuntabilitas publik signifikan; a. do not have significant public accountability;
dan and
b. menerbitkan laporan keuangan untuk tujuan b. publish general purpose financial statements
umum (general purpose financial statements) for external users. Examples of external
bagi pengguna eksternal. Contoh pengguna users include owners who are not involved in
eksternal adalah pemilik yang tidak terlibat managing the business, creditors and credit
langsung dalam pengelolaan usaha, kreditur rating agencies.
dan lembaga pemeringkat kredit.
Entitas dapat menerapkan SAK ETAP secara Entities will apply this SAK ETAP retrospectively,
retrospektif, dan apabila tidak praktis, dapat and if impractical, may be applied prospectively.
diterapkan secara prospektif.
SAK ETAP berlaku efektif untuk laporan keuangan SAK ETAP is effective for financial statements
yang dimulai pada atau setelah tanggal 1 Januari starting on or after January 1, 2011. Earlier
2011. Penerapan lebih dini diperkenankan untuk application is permitted for financial statements
laporan keuangan yang dimulai pada atau setelah starting on or after January 1, 2010.
tanggal 1 Januari 2010.
Perusahaan dan Anak Perusahaan sedang The Company and Subsidiaries are presently
mengevaluasi dampak dari PSAK revisi tersebut evaluating and have not determined the effects of
dan belum menentukan dampaknya terhadap these revised PSAKs on the consolidated financial
laporan keuangan konsolidasiannya. statements.
a. Pada tanggal 5 Januari 2010, Perusahaan a. On January 5, 2010, the Company received
telah menerima dividen dari Tango sebesar dividend from Tango amounting to
AU$3.863.765 atau setara dengan AU$3,863,765 or equivalent to Rp32,578,687.
Rp32.578.687.
b. Pada tanggal 11 Januari 2010, Perusahaan b. On January 11, 2010, the Company received
telah menerima beberapa Surat Keputusan several Decision Letters of the Head of the
Bupati Konawe Utara (SK), yaitu: District of North Konawe (SK), such as:
94
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
c. Pada tanggal 11 Januari 2010, Perusahaan c. On January 11, 2010, the Company received
telah menerima IUP untuk beberapa wilayah IUP for some mining areas in North Konawe,
pertambangan di Konawe Utara, Sulawesi Southeast Sulawesi based on:
Tenggara berdasarkan:
1. SK No. 11 Tahun 2010 tentang pemberian 1. SK No. 11 Year 2010 regarding the
Izin Usaha Pertambangan Eksplorasi (KW granting of Exploration Mining Right (KW
07 APR ER 002) untuk lokasi 07 APR ER 002) for Sawa, Lembo, and
pertambangan kecamatan Sawa, Lembo Lasolo mining districts, valid until
dan Lasolo yang berlaku sampai dengan January 11, 2014.
tanggal 11 Januari 2014.
2. SK No. 12 Tahun 2010 tentang pemberian 2. SK No. 12 Year 2010 regarding the
Izin Usaha Pertambangan Eksplorasi (KW granting of Exploration Mining Right (KW
99 NPP 024) untuk lokasi pertambangan 99 NPP 024) for Asera mining district,
kecamatan Asera yang berlaku sampai valid until January 11, 2014.
dengan tanggal 11 Januari 2014.
3. SK No. 13 Tahun 2010 tentang pemberian 3. SK No. 13 Year 2010 regarding the
Izin Usaha Pertambangan Operasi granting of Operation Production Mining
Produksi (KW 99 NPP 001) untuk lokasi Right (KW 99 NPP 001) for Molawe
pertambangan kecamatan Molawe yang mining district, valid until January 11,
berlaku sampai dengan tanggal 11 Januari 2030.
2030.
4. SK No. 14 Tahun 2010 tentang pemberian 4. SK No. 14 Year 2010 regarding the
Izin Usaha Pertambangan Eksplorasi (KW granting of Exploration Mining Right (KW
99 STP 057b) untuk lokasi pertambangan 99 STP 057b) for Lasolo mining district,
kecamatan Lasolo yang berlaku sampai valid until January 11, 2014.
dengan tanggal 11 Januari 2014.
d. Pada tanggal 27 Januari 2010, Perusahaan d. On January 27, 2010, the Company received
telah menerima Pendapat Hukum dari Kantor the Legal Opinion from Mayasari Law Office
Hukum Mayasari sehubungan dengan KP di regarding the mining authorizations in
Tapunopaka (Catatan 31y). Berdasarkan Tapunopaka (Note 31y). Based on the Legal
Pendapat Hukum tersebut, SK No. 153 adalah Opinion, SK No. 153 is against the prevailing
bertentangan dengan perundangan yang law and, accordingly, the Company still has the
berlaku umum dan, karena itu, Perusahaan right to conduct mining activities in those
tetap berhak melakukan kegiatan areas.
pertambangan di wilayah tersebut.
95
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
e. Pada tanggal 1 Februari 2010, Pemerintah e. On February 1, 2010, the Government of the
Republik Indonesia telah menerbitkan Republic of Indonesia issued Government
Peraturan Pemerintah No. 22 Tahun 2010 Regulation No. 22 Year 2010 regarding Mining
tentang Wilayah Pertambangan (PP No. 22) Area (PP No. 22) and Government Regulation
dan Peraturan Pemerintah No. 23 Tahun 2010 No. 23 Year 2010 regarding the
tentang Pelaksanaan Kegiatan Usaha Implementation of Coal and Mineral Mining
Pertambangan Mineral dan Batubara (PP Operations (PP No. 23).
No. 23).
f. Pada tanggal 10 Februari 2010, Perusahaan f. On February 10, 2010, the Company received
telah menerima pemberitahuan dari an announcement from the Kendari State
Pengadilan Tata Usaha Negara Kendari Administrative Court regarding the result of
mengenai hasil kasasi Perusahaan kepada the appeal to the Supreme Court (Note 31y).
Mahkamah Agung (Catatan 31y). Dalam The announcement states that based on its
pemberitahuan tersebut dinyatakan bahwa Decision Letter No. 284K/TUN/2008 dated
berdasarkan Putusan Mahkamah Agung December 16, 2009 (“MA 2009”), the
No. 284K/TUN/2008 tanggal 16 Desember Supreme Court dismissed the suit filed by the
2009 (“MA 2009”), Mahkamah Agung Company regarding the cancellation of SK
memutuskan untuk menolak permohonan No. 153. As of March 2, 2010, the Company
kasasi dari Perusahaan mengenai pembatalan has not received the MA 2009 but the
SK No. 153. Sampai dengan tanggal 2 Maret management believes the Company can
2010, Perusahaan belum menerima MA 2009 maintain the mining authorizations which are
tetapi manajemen berkeyakinan Perusahaan legally owned by the Company. Prior to the
dapat mempertahankan KP yang dimiliki above-mentioned Supreme Court ruling,
secara sah oleh Perusahaan. Akan tetapi, however, on January 11, 2010, SK No. 153
sebelum keputusan Mahkamah Agung diatas, has been cancelled by the Head of the District
pada tanggal 11 Januari 2010, SK No. 153 of North Konawe and the Company has
telah dibatalkan oleh Bupati Konawe Utara dan received IUP (previously known as KP) for the
Perusahaan telah memiliki IUP (dahulu mining areas (Notes 34b and 34c).
bernama KP) atas wilayah pertambangan
tersebut (Catatan 34b dan 34c).
96
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
g. Pada tanggal 2 Maret 2010, Perusahaan telah g. On March 2, 2010, the Company received the
menerima Pendapat Hukum dari Kantor Legal Opinion from Zulfadli Soewito Law Office
Hukum Zulfadli Soewito sehubungan KP regarding the Company’s mining exploitation
eksploitasi Perusahaan di Pulau Obi (Catatan authorization at Obi Island (Note 31y). Based
31y). Berdasarkan Pendapat Hukum tersebut, on the Legal Opinion, it is stated, among
antara lain, disebutkan bahwa: others, that:
1. SK No. 323 adalah putusan yang bersifat 1. SK No. 323 is a decision which is only to
menerangkan saja atas suatu keadaan explain the legal circumstances and can
hukum dan tidak dapat dilaksanakan oleh not be implemented by the Ambon State
Pengadilan Tata Usaha Negara Ambon. Administrative Court.
2. Bupati Halmahera Selatan tidak dapat 2. The Head of the District of South
meminta Perusahaan meninggalkan area Halmahera can not require the Company
pertambangan dengan menggunakan SK to leave the mining area by using SK
No. 323. No. 323.
3. Dengan menggunakan SK No. 323 yang 3. By using SK No. 323 which is only to
bersifat menerangkan saja atas suatu explain the legal circumstances, the
keadaan hukum, Bupati Halmahera Head of the District of South Halmahera
Selatan tidak dapat menerbitkan IUP di can not issue IUP in the Company’s
atas wilayah pertambangan Perusahaan di mining area at Obi Island.
Pulau Obi.
97
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Berbagai aktivitas yang dilakukan membuat The Company’s activities expose it to a variety of
Perusahaan menghadapi berbagai macam risiko financial risks, including the effects of changes in
keuangan, termasuk dampak perubahan harga commodity prices and foreign currency exchange
komoditas dan nilai tukar mata uang asing. rates. The Company’s overall risk management
Program manajemen risiko yang dimiliki programme focuses on the unpredictability of
Perusahaan ditujukan untuk menghadapi financial markets and seeks to minimize
ketidakpastian yang dihadapi dalam pasar unforeseen effects on the financial performance of
keuangan dan untuk meminimalkan dampak yang the Company.
tidak diharapkan pada kinerja keuangan
Perusahaan.
Menyadari akan risiko-risiko yang dihadapi, Recognizing the risks it faces, the Company is
Perusahaan secara pro-aktif berusaha untuk proactive in its attempt to improve the Company’s
meningkatkan kemampuan manajemen risiko di risk management. In 2003, the Company formed
Perusahaan. Pada tahun 2003, Perusahaan the Risk Management Committee under the Board
membentuk Komite Manajemen Risiko yang of Commissioners which has the task of
berada dibawah Dewan Komisaris dan memiliki disseminating the Company’s philosophy on risks
tugas untuk membuat filosofi manajemen risiko and giving approval to the risk policies formulated
dan memberikan persetujuan atas kebijakan risiko by the Company’s business units.
yang diformulasikan oleh unit-unit bisnis
Perusahaan.
Pada tahun 2006, Perusahaan melakukan integrasi In 2006, the Company integrated its risk
dan penyelarasan pengelolaan risiko terhadap management strategies and established the Task
strategi dan membentuk Satuan Kerja Enterprise Force Enterprise Risk Management (ERM) that is
Risk Management (ERM) yang bertanggung jawab directly responsible to the Board of Directors.
langsung kepada Direksi.
Beberapa risiko yang dihadapi oleh Perusahaan The Company faces several risks, with details as
adalah sebagai berikut: follows:
a. Risiko Negara a. Country Risks
Hampir seluruh aset dan operasi Perusahaan The Company’s assets and operations are
berada di Indonesia. Perusahaan dapat almost entirely located in Indonesia. The
mengalami dampak negatif bila terjadi Company could experience negative effects if
perubahan struktur dan kebijakan there are changes in governmental structures
pemerintahan dan bila terdapat ketidakstabilan and policies and if there is instability of social
sosial atau politik, ekonomi, hukum, or political, economic, legal, legislative or other
perundangan atau perkembangan di dalam developments inside or outside the country
atau di luar negeri yang berdampak buruk which would cause negative impact on
terhadap Indonesia seperti kegiatan terorisme, Indonesia such as terrorism, separatism,
separatisme, pertentangan agama serta etnis, religious and ethnic discord, and riots.
maupun kerusuhan.
98
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
35. MANAJEMEN RISIKO PERUSAHAAN (lanjutan) 35. THE COMPANY’S RISK MANAGEMENT
(continued)
Penyebab risiko-risiko tersebut di atas berada The causes of the risks above are beyond the
diluar kendali Perusahaan. Namun, Company’s control. However, the
manajemen berkeyakinan bahwa Perusahaan management believes that the Company has
memiliki kemampuan dalam menjalankan the capability to manage its business in this
usaha di negara ini, bahwa Perusahaan country, that the Company has a competitive
memiliki keunggulan kompetitif dibandingkan advantage compared to other companies in
dengan perusahaan-perusahaan lain dalam the mining industry in Indonesia, and that
menjalankan usaha pertambangan di Indonesia is moving towards progress thus,
Indonesia, dan bahwa Indonesia menuju country risks in Indonesia will decrease in the
kearah yang benar sehingga risiko negara future.
Indonesia akan mengalami penurunan dimasa
mendatang.
99
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
35. MANAJEMEN RISIKO PERUSAHAAN (lanjutan) 35. THE COMPANY’S RISK MANAGEMENT
(continued)
Namun, UU Minerba ini juga memberikan However, UU Minerba also provides the
peluang bagi Perusahaan untuk memperoleh opportunities for the Company to acquire
tambahan pendapatan dari pengolahan hasil additional income from processing mining
penambangan perusahaan tambang lainnya di products from other mining companies in the
pemurnian Perusahaan serta potensi Company’s refinery and decreases the
berkurangnya gangguan terhadap KP potential interference by third parties on the
Perusahaan oleh pihak ketiga. Diharapkan Company’s Mining Authorization. It is expected
Peraturan Pemerintah yang akan terbit that the Government Regulation that will be
sebagai panduan UU Minerba dapat issued as a guideline of UU Minerba will work
menunjang kepentingan Perusahaan secara to the best interest of the Company.
maksimal.
Risiko operasi adalah risiko-risiko yang dapat Operational risks are risks that may impact
memberikan dampak negatif terhadap negatively the Company’s daily operations,
kegiatan operasi Perusahaan sehari-hari, and the safety and health of workers and the
keselamatan dan kesehatan pekerja, serta environment and local community.
terhadap lingkungan dan masyarakat sekitar.
Risiko-risiko yang dapat dikategorikan sebagai Risks that can be categorized as operational
risiko operasi adalah risiko yang timbul akibat risks are those that arise from strike, non-
aksi mogok, ketidak-patuhan atas standar compliance with standard operating
prosedur operasi, penambangan liar dan procedures, illegal mining and failure in
kegagalan dalam tata kelola lingkungan. Untuk environmental management. To minimize
meminimalisir risiko-risiko ini, Perusahaan these risks, the Company consistenlty
secara konsisten memberikan pelatihan dan provides training and education to employees,
pendidikan kepada karyawan, menunjuk appoints professional contractors, implements
profesional kontraktor, menerapkan zero- the zero-accident policy, develops good
accident policy, membina hubungan yang baik relationship with employees and the local
dengan karyawan dan warga sekitar, serta community, and prepares environmental
menetapkan tata kelola lingkungan yang management that meets international
memenuhi standar internasional. Fasilitas- standards. The Company’s nickel, gold and
fasilitas nikel, emas dan pemurnian logam precious metal refinery facilities have obtained
mulia milik Perusahaan telah mendapatkan ISO certifications.
sertifikasi ISO.
Harga komoditas sangat labil serta naik dan Commodity prices are very unstable in line
turun seiring dengan perubahan permintaan with supply changes and demands from
dan penawaran pelanggan. Saat ini terdapat customers. Currently, there is a high risk that
risiko yang tinggi bahwa harga rata-rata nikel the average price of nickel will significantly
akan mengalami penurunan yang cukup decrease compared to the prices in prior
signifikan dibandingkan dengan harga pada years. Although the Company has diversified
tahun sebelumnya. Walaupun basis pelanggan customers and does not depend on specific
Perusahaan terdiversifikasi dan tidak market or country, the Company’s revenue can
tergantung pada satu pasar atau negara saja, still be negatively impacted by the decrease in
pendapatan Perusahaan tetap dapat commodity prices.
mengalami dampak negatif dari menurunnya
harga komoditas.
100
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
35. MANAJEMEN RISIKO PERUSAHAAN (lanjutan) 35. THE COMPANY’S RISK MANAGEMENT
(continued)
Perusahaan memiliki “lindung nilai alami” The Company has a natural hedge against this
(natural hedge) terhadap risiko ini karena risk, because the Company has diversified
Perusahaan memiliki produk dan sumber products and revenue sources. The Company
pendapatan yang terdiversifikasi. Perusahaan can also possibly conduct hedging transaction
juga dimungkinkan untuk melakukan transaksi the main purpose of which is to protect the
lindung nilai dengan tujuan utama untuk Company’s revenue budget. Nevertheless,
memproteksi anggaran pendapatan several hedging positions can eliminate the
Perusahaan. Namun beberapa posisi lindung Company’s opportunity to gain higher revenue
nilai dapat menyebabkan Perusahaan if the price of hedging increases.
kehilangan kesempatan untuk memperoleh
pendapatan yang lebih tinggi pada saat harga
mengalami kenaikan.
Perusahaan berkeyakinan bahwa cara The Company believes that the best way to
mengelola risiko harga komoditas yang paling handle risk of commodity price decrease is by
baik adalah dengan cara menurunkan biaya decreasing the production cost. The Company
produksi. Perusahaan mempunyai komitmen has a commitment to convert the Company’s
untuk melakukan konversi bahan bakar utama main fuel source from diesel to cheaper fuel
perusahaan dari bahan bakar diesel dengan source, such as natural gas, coal or hydro
bahan bakar yang lebih murah seperti gas power.
alam, batubara atau tenaga hydro.
Pendapatan dan posisi kas Perusahaan The Company’s revenue and cash position are
sebagian besar dalam mata uang dolar mostly in United States dollar while most of the
Amerika Serikat sedangkan sebagian besar Company’s operating expenses are in
beban operasi Perusahaan dalam mata uang Indonesian rupiah. Although the Company’s
Rupiah. Walaupun hutang Perusahaan adalah payables are in United States dollar, in
dalam mata uang dolar Amerika Serikat, general, the Company suffers from the
Perusahaan, secara umum Perusahaan negative effect of the Indonesian rupiah
mendapatkan dampak negatif bila Rupiah weakening against the United States dollar. In
melemah terhadap dolar Amerika Serikat. order to overcome these risks from time to
Untuk mengatasi risiko ini dari waktu ke waktu time, the Company engages in hedging
Perusahaan melakukan transaksi lindung nilai. transactions.
Perekonomian Indonesia pada tahun 2009 secara The Indonesian economy in 2009 demonstrated
umum mencatat pertumbuhan positif ditandai overall positive growth, with economic growth of
dengan pertumbuhan ekonomi sebesar 4,5% serta 4.5% and annual inflation of 2.78%. Because of
dengan laju inflasi sebesar 2,78%. Namun the impact of global financial crisis triggered by the
demikian dampak dari terjadinya krisis keuangan subprime mortgage in the United States of
global akibat subprime mortgage di Amerika Serikat America, the global financial crisis continued and
yang kemudian menyebar ke Eropa dan seluruh spread to Europe and across the world including
dunia termasuk Indonesia menyebabkan tekanan Indonesia causing pressure in the stock exchange,
pada bursa saham, pelemahan mata uang Rupiah weakening of the rupiah against the U.S. dollar and
terhadap dolar Amerika Serikat serta naiknya increase in interest rates.
tingkat suku bunga.
101
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Krisis ekonomi global masih berlanjut pada tahun As the global financial crisis continues in 2009,
2009 sehingga pemulihan stabilitas ekonomi di Indonesia’s sustainable return to economic stability
Indonesia tergantung pada efektifitas kebijakan depends on the effectiveness of measures taken
yang diambil Pemerintah, keputusan lembaga by the government, decisions of international
pemberi pinjaman internasional, perubahan dalam lending organizations, changes in global economic
kondisi ekonomi global dan faktor-faktor lain, conditions and other factors, including regulatory
termasuk perkembangan peraturan dan politik, and political developments, which are beyond the
yang berada di luar kendali Perusahaan dan Anak Company’s and Subsidiaries’ control.
Perusahaan.
Krisis keuangan global juga turut mempengaruhi The global financial crisis also influences
pasar komoditas ditandai dengan menurunnya commodity markets as shown by sharp decrease in
harga jual terutama logam dasar seperti nikel, prices of base metals such as nickel, copper and
tembaga dan timah seiring dengan pelemahan tin in line with weaker demand from downstream
permintaan dari industri hilir. Namun demikian, industries. Nonetheless, gold price during 2009
harga emas sepanjang tahun 2009 tetap stabil dan remained stable and tended to increase as gold is
cenderung meningkat seiring dengan sifat dari characterized as a safe haven investment. The
komoditas emas sebagai investasi safe haven. Company’s and its Subsidiaries’ operations and
Kegiatan operasi serta kinerja keuangan financial performance may be affected by
Perusahaan dan Anak Perusahaan dapat commodity price volatility in accordance with the
terpengaruh oleh volatilitas harga komoditas sesuai global market supply and demand.
dengan kondisi permintaan dan pasokan pasar
dunia.
Di dalam industri pertambangan sendiri, terdapat In the mining sector, companies are facing the
tantangan tambahan antara lain sebagai berikut: following additional challenges:
- berlanjutnya perselisihan dengan masyarakat - continuing disputes with local communities and
dan pemerintah setempat yang meminta government that are requesting additional
kompensasi tambahan dari perusahaan yang compensation from companies operating in
beroperasi di daerahnya. their areas.
102
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
103
The original consolidated financial statements included herein are in
Indonesian language.
Manajemen Perusahaan bertanggung jawab atas The management of the Company is responsible
penyusunan laporan keuangan konsolidasian yang for the preparation of the consolidated financial
telah diselesaikan pada tanggal 2 Maret 2010. statements that were completed on March 2, 2010.
104