Anda di halaman 1dari 38

Türkçe Öğrenelim

Türkçe öğrenelim
Mari Belajar Bahasa Turki
DAFTAR ISI

1. Daftar isi
2. Kata pengantar
3. Alphabet dan pengelompokannya
4. Kata ganti-ZAMİRLER
5. Imbuhan kata ganti-ŞAHIS EKLERI
6. EK FİİL
7. Imbuhan kepemilikan-İYELIK EKLERI
8. ŞİMDİKİ ZAMAN (Positif, negatif, dan bentuk pertanyaan)
9. BENTUK JAMAK – ÇOĞUL EKLERİ
10. NAMA-NAMA HARI DAN BULAN – GÜNLER VE AYLAR
11. KATA SIFAT – SIFATLAR
12. PERKENALAN – TANİŞMA
13. BERTUKAR SAPA – SELAMLAŞMA
14. CONTOH PERCAKAPAN PERKENALAN – TANIŞMA
15. PEKERJAAN – MESLEKLER
16. NEGARA, KEBANGSAAN, DAN BAHASA – ÜLKELER,
MİLLETLER,VE DİLLER
17. BILANGAN-BILANGAN – SAYILAR

KATA PENGANTAR
Alhamdulillah dengan rahmat dan ridho Allah swt. Penyusun telah dapat
menghimpun dan menyusun modul ini.
Motip yang mendorong penyusunan modul ini adalah untuk mengisi waktu luang
di hari libur, selain itu penyusun merasa kesulitan dalam mencari modul
pembelajaran bahasa Turki. Oleh karena itu penyusun menyusun modul ini yang
bersumber dari beberapa laman di internet.
Semoga segala usaha penyusunan dalam menghimpun dan menyusun modul yang
sederhana ini, menjadi amal jariah yang diterima oleh Allah swt. Jika terdapat
kesalahan dan kekurangan, mohon diperbaiki sebagaimana mestinya.

Teşekkür ederim…

Tasikmalaya, 22 Desember 2014

MUHAMAD IRPAN

ALPHABET DAN PENGELOMPOKANNYA


Dalam bahasa Turki terdiri dari 29 huruf seperti yang dibawah ini :

Dalam bahasa Turki tidak ada huruf Q, W, dan X.. Selanjutnya cara penyebutan
huruf-huruf dalam bahasa Turki tak sama seperti kita. Salah satu contohnya huruf
C didalam bahasa Turki bunyi huruf ini seperti huruf J itu huruf belum masuk
kepada huruf C yang berekor, tapi huruf C biasa. Sebetulnya bahasa Turki itu
sangat susah untuk dipelajari, tapi kalau kita ada niat dan ingin belajar bahasa
Turki pasti akan biasa.

Contoh penyebutan huruf :

A-a as in “Ugly’ N-ne as in “Never”


B-be as in “Bell” O-o as in “Orchestra”
C-ce as in “Jealous” ö-ö as in “Urge
Ç-çe as in “Chair” P-pe as in “Pen”
D-de as in “Decade” R-re as in “Red”
E-e as in “Elephant” S-se as in “Sell”
F-fe as in “Federal” Ş-Şe as in “Shell”
G-ge as in “Get” T-te as in “Telephone”
Ğ- ğe* (YumusakGe) U-u as in “Oops”
H-he as in “Helicopter” ü-ü as in “Fruit”,”Nude”
I-I as in “Number” V-ve as in “Vegetable”
İ-İ as in “Insect” Y-ye as in “Yes”
J-j as in “Azure” Z-ze as in “Zebra”
K-ke as in “Kettle”
L-le as in “Leg”
M-me as in “Men”
*Note: Tidak ada kata yang dimulai dengan huruf Ğ di bahasa Turki.

Pengelompokan alphabet dalam bahasa Turki


Dari 29 huruf dalam bahasa Turki dibagi menjadi 2 yaitu vocal dan konsonan
Huruf vocal (Sesliharfler) terdiri dari huruf A, E, I, İ, O, ö, U, ü.
*Huruf vocal dibagi menjadi dua grup, yaitu :
-grup pertama yang biasa disebut huruf vocal tebal atau kalin sesliharfler,
yaitu : a, I, o, dan u.
- grup kedua biasa disebut huruf vocal tipis atau incesesliharfler, yaitu : e,
I, ü, ö.

Huruf konsonan (Sessizharfler)


*Huruf konsonan juga dibagi menjadi dua grup, yaitu :
-grup pertama disebut dengan konsonan keras atau sertsessiz harfler, yaitu
: f,s,t,k,ç,ş,h,p.
-grup kedua disebut dengan huruf konsonan lembut atau yumuşak
sessizharfler, yaitu : b,c,d,g,ğ,j,l,m,n,r,v,y,z.
Pengelompokan huruf ini sangat berpengaruh terhadap tata bahasa Turki yang
akan dipelajari di artikel-artikel selanjutnya.

KATA GANTI-ZAMİRLER
Dalam bahasa Turki kata ganti dikelompokan menjadi dua yaitu kata ganti orang
(Şahis zamirler) dan kata ganti penunjuk (İşaretzamirler). Dan dari setiap Zamir
(kata ganti) terbagi menjadi yang tunggal dan (Tekil) dan yang jamak (çoğul).

ŞAHİR ZAMİRLER
Tunggal (Tekil)
 Ben (saya)
 Sen (kamu)
 O (dia)
Jamak (çoğul)
 Biz (kami,kita)
 Siz (kalian,anda)
 Onlar (mereka)

İŞARET ZAMİRLER
Tunggal (Tekil)
 Bu (ini)
 Şu (itu)
 O (itu)
Jamak (çoğul)
 Bunlar (ini jamak)
 Şunlar (itu jamak)
 Onlar (itu jamak)

Untuk kata ganti ‘O’ yang berarti ‘Dia’ dalam Şahis zamirler, penggunaannya
tidak terbatas gender seperti dalam bahasa inggris, dan penggunaannya dengan
kata ganti ‘Şu’ dalam İşaret zamirler adalah sama.

Contoh penggunaan Şahis zamirler dan İşaret zamirler adalah sebagai berikut
Şahis zamirler

 Ben öğrenciyim (saya siswa)


 Sen öğrencisin (kamu siswa)
 O öğrenci (dia siswa)
 Biz öğrenciyiz (kami siswa)
 Siz öğrencisiniz (kalian/andasiswa)
 Onlar öğlenciler (merekasiswa)

İşaretzamirler

 Bu kitap (ini buku)


 Şukitap (itu buku)
 O kitap (itu buku)
 Bunlar kitap (ini buku-buku)
 Şunlar kitap (itu buku-buku)
 Onlar kitap (itu buku-buku)

IMBUHAN KATA GANTI- AHIS EKLERI


Ben :
(-IM, -İM, -Um, -üm)
Sen :
(-SIN, -SİN, SUN, -Sün)
O:
(-IZ, -İZ, -UZ, -üz)
Biz :
(-IZ, -İZ, -UZ, -üz)
Siz :
(-SINIZ, -SİNİZ, -SUNUZ, -Sünüz)
Onlar :
(-Lar)

Seperti biasa pemakaiaan masing-masing imbuhan tergantung pada kata kerja


yang akan diberi imbuhan, tergantung huruf vocal terakhir pada kata kerja
tersebut.

Untuk kata kerja yang berakhiran dengan huruf vokal, peraturannya adalah ;
khusus untuk yang bersubjek ben dan biz, gunakan huruf y sebagai jembatan
dengan imbuhan. Lihat contoh tabel di bawah ini yang menggunakan contoh kata
öğrenci (pelajar)!

Ben Öğrenciyim
Sen Öğrencisin
O Öğrenci
Biz Öğrenciyiz
Siz Öğrencisiniz
Onlar Öğrenciler
EK FİİL

Ek fiil adalah imbuhan penjelas subjek yang diletakkan setelah kata-kata


pekerjaan dan setelah kata sifat. Peraturannya hampir sama dengan yang ada di
iyelik ekleri. Namun tetap ada beberapa perbedaan yang harus diperhatikan.

Untuk kata kerja yang memiliki huruf vokal terakhir a atau ı sebelum huruf
konsonan, maka huruf imbuhannya mengandung huruf ı. Bila huruf vokal
terakhirnya e atau i, maka huruf imbuhannya mengandung huruf i. Bila huruf
vokal terakhirnya adalah o atau u, maka huruf imbuhannya mengandung huruf u.
Bila huruf vokal terakhirnya adalah ö atau ü, maka huruf imbuhannya
mengandung huruf ü. Untuk lebih jelasnya perhatikan tabel berikut ini yang
menggunakan contoh avukat (pengacara), öğretmen (guru), doktor (dokter),dan
şoför (sopir)!

a atau ı -> ı e atau i -> i o atau u -> u ö atau ü -> ü


Ben Avukatım Öğretmenim Doktorum Şoförüm
Sen Avukatsın Öğretmensin Doktorsun Şoförsün
O Avukat Öğretmen Doktor Şoför
Biz Avukatız Öğretmeniz Doktoruz Şoförüz
Siz Avukatsınız Öğretmensiniz Doktorsunuz Şoförsünüz
Onlar Avukatlar Öğretmenler Doktorlar Şoförler

Perhatikan, dalam menggunakan kalimat-kalimat ini alangkah baiknya apabila


mengikut sertakan subjek diawalnya. Karena untuk pemula hal ini bisa
membingungkan. Contohnya: Ben doktorum (saya seorang dokter) dengan benim
doktorum (dokterku) keduanya bisa saja langsung ditulis atau disebut dengan
doktorum, yang bisa mempunyai arti ambigu. Peraturan pada tabel di atas adalah
untuk kata-kata pekerjaan yang berakhiran konsonan. Dan untuk kata kerja yang
berakhiran dengan huruf vokal, peraturannya adalah : khusus untuk yang
bersubjek ben dan biz, gunakan huruf y sebagai jembatan dengan imbuhan. Lihat
contoh tabel di bawah ini yang menggunakan contoh kata öğrenci (pelajar)!

Ben Öğrenciyim
Sen Öğrencisin
O Öğrenci
Biz Öğrenciyiz
Siz Öğrencisiniz
Onlar Öğrenciler
Peraturanya dengan yang berakhiran khuruf konsonan umumnya sama, hanya saja
berbeda pada subjek ben dan biz.

Perhatikan subjek o pada kedua tabel di atas! Untuk subjek o tidak perlu
ditambahkan imbuhan. Dan untuk membuat kalimat-kalimat di atas bermakna
negatif, hilangkan imbuhan dan tambahkan kata ‘değil’ yang bermakna ‘bukan’,
kemudian tambahkan imbuhan penjelas subjek yang peraturannya sama seperti
tabel yang pertama. Untuk lebih jelas perhatikan tabel berikut!

Ben doktor değilim 


Sen doktor değilsin
O doktor değil
Biz doktor değiliz
Siz doktor değilsiniz
Onlar doktor değiller

Semua peraturan pada tabel-tabel di atas juga berlaku kepada kata-kata sifat.
Perhatikan contoh untuk kata çalışkan (rajin)!

Ben Çalışkanım
Sen Çalışkansın
O Çalışkan
Biz Çalışkanız
Siz Çalışkansınız
Onlar Çalışkanlar

Dan apabila ingin mengubahnya ke bentuk negatif, peraturannya pun sama dengan
tabel ke 3.

Adapun untuk mengubah formatnya menjadi kalimat tanya, peraturannya adalah


gunakan kata mı-, mi-, mu-, mü- diikuti dengan imbuhan subjek dan tanda tanya
di akhir kalimat.

Perhatikan tabel berikut!

Ben Avukat mıyım? Öğretmen miyim? Doktor Şoför müyüm ?


muyum?
Sen Avukat mısın? Öğretmen misin? Doktor musun? Şoför müsün?
O Avukat mı? Öğretmen mi? Doktor mu? Şoför mü?
Biz Avukat mıyız? Öğretmen miyiz? Doktor muyuz? Şoför müyüz?
Siz Avukat mısınız? Öğretmen misiniz? Doktor Şoför müsünüz?
musunuz?
Onlar Avukatlar mı? Öğretmenler mi? Doktorlar mı? Şoförler mi?

Perhatikan untuk yang bersubjek onlar, kata tanya tidak diikuti dengan imbuhan
penjelas subjek! Sebagai gantinya –lar dan –ler tetap diimbuhkan setelah kata-
kata pekerjaan atau kata-kata sifatnya.

Kata mı, mi, mu, dan mü adalah kata tanya dalam bahasa Turki yang bisa berarti
“apakah”. Contohnya:

Güzel mi? (Apakah [ini] bagus?)

Tamam mı?* (Apakah [kamu/kalian/Anda] mengerti?)

İyi mi? (apakah [ini] bagus?)

Kuş mu? (apakah [ini] burung?)

Gül mü? (apakah [ini] bunga mawar?)

*kata tamam mı walau secara grammar dia bersubjek o, tapi dalam hal ini
pertanyaan dapat ditujukan kepada subjek sen dan siz tanpa menambahkan
imbuhan penjelas subjek.
IMBUHAN KEPEMILIKAN – İYELİK EKLERİ

Seperti judulnya, imbuhan ini berguna untuk menyatakan kepemilikan.


Sebelumnya, ingat-ingat dulu kata ganti yang ada di dalam bahasa Turki, yaitu:
ben, sen, o, biz, siz, dan onlar.

BenSen Benim (milikku)Senin (milikmu)

O Onun (miliknya)

Biz Bizim (milik kita)

Siz Sizin (milik kalian/ milik Anda)

Onlar Onların(milik mereka)

Perhatikan dan ingat-ingatlah bagian yang dicetak miring dan tebal. Bagian-
bagian itu adalah imbuhan kepemilikan dari kata dasar yang berada di sebelahnya.
Bagaimana bila digunakan dengan menggunakan kata benda?

Ada aturan-aturan penggunaan imbuhan ini dalam bahasa Turki. Aturan pertama:

Apabila kata benda tersebut berakhiran dengan huruf vokal.

contoh:

Masa (meja), ülke (negara), ütü (setrika), kutu (box), maka:

Masa Ülke Ütü Kutu


Benim Masam Ülkem Ütüm Kutum
Senin Masan Ülken Ütün Kutun
Onun Masası Ülkesi Ütüsü Kutusu
Bizim Masamız Ülkemiz Ütümüz Kutumuz
Sizin Masanız Ülkeniz Ütünüz Kutunuz
Onların Masaları Ülkeleri Ütüleri Kutuları

Perhatikan huruf yang tercetak miring-tebal dan perhatikan bentuk awal kata
benda yang berada kolom paling atas! Untuk kata benda yang berakhiran dengan
huruf vokal, cara menunjukkan kepemilikan hanya dengan menambahkan
imbuhan -m, -n, -sı/-si/-su/-sü, -mız/-miz/-muz/-müz, -nız/-niz/-nuz/-nüz, dan
-ları/-leri. Perhatikan jenis huruf vokal terakhirnya, apakah dia masuk dalam
vokal tipis atau vokal tebal. Nah setelah itu kalian baru bisa menentukan
imbuhannya, apakah dilanjutkan dengan imbuhan yang mengandung vokal tipis
atau tebal.

Bila digunakan dalam kalimat, apabila sebuah benda telah mendapatkan imbuhan
kepemilikan, maka kata “kepemilikan subyek”nya boleh tidak ditulis atau
disebutkan. Contohnya: benim masam (meja ku), atau cukup dengan masam (meja
ku), kedua kalimat ini memiliki arti yang sama walaupun kalimat kedua tidak
menggunakan benim. Berlaku juga untuk subjek-subjek yang lain.

Namun, menggunakan “kepemilikan subjek” tanpa mengimbuhkan kata benda


adalah salah. Contoh kalimat yang salah: benim masa.

Khusus untuk kata su (air), apabila diimbuhi dengan imbuhan kepemilikan maka akan
menjadi seperti yang tertera di dalam tabel berikut ini:

Suyum
Suyun

Suyu

Suyumuz

Suyunuz

Suyuları

Peraturan kedua, apabila kata benda tersebut berakhiran dengan huruf konsonan,
contoh:

Bilgisayar (komputer), kalem (pensil), okul (sekolah), gül (mawar). Untuk kata
benda seperti ini hal pertama yang harus kita ingat adalah huruf vokal terakhir
yang ada dalam kata-kata tersebut sebelum huruf konsonan terakhir. Setelah itu
baru kita bisa memutuskan imbuhannya.

Perhatikan tabel di bawah ini.

a, ı – ı e, i – i o, u – u ö, ü – ü
Benim Bilgisayarım Kalemim Okulum Gülüm
Senin Bilgisayarın Kalemin Okulun Gülün
Onun Bilgisayarı Kalemi Okulu Gülü
Bizim Bilgisayarımız Kalemimiz Okulumuz Gülümüz
Sizin Bilgisayarınız Kaleminiz Okulunuz Gülünüz
Onların Bilgisayarları Kalemleri Okulları Gülleri

Perhatikan yang bercetak miring-tebal. Penjelasannya adalah, apabila huruf vokal


terakhir sebelum huruf konsonan terakhir adalah huruf a atau ı, maka huruf
penyambung sebelum imbuhan adalah huruf ı (perhatikan huruf yang bergaris
bawah!) Begitujuga dengan huruf-huruf terakhir yang bisa dilihat di tabel di atas.

Dan, peraturan ketiga adalah ketika huruf terakhir adalah huruf konsonan p, ç, t,
dan k. Maka huruf-huruf ini apa bila diurutkan akan berubah menjadi huruf b, c,
d, g/ğ.

Contoh:

Borç (hutang), kitap (buku), bayrak (bendera),  yurt (asrama)

P -> b Ç -> c T -> d K -> g/ğ


Benim Kitabım Borcum Yurdum Bayrağım
Senin Kitabın Borcun Yurdun Bayrağın
Onun Kitabı Burcu Yurdu Bayrağı
Bizim Kitabımız Borcumuz Yurdumuz Bayrağımız
Sizin Kitabınız Borcunuz Yurdunuz Bayrağınız
Onların Kitapları Borçları Yurtları Bayrakları

Dan peraturan ini tidak berlaku untuk yang kepemilikan subjeknya onlar.

Nah, contoh-contoh di atas adalah kata-kata benda yang umumnya berbentuk


tunggal. Apa bila kata benda yang kita miliki berbentuk jamak, tambahkanlah
imbuhan jamak setelah kata bendanya, lalu diikuti dengan imbuhan kepemilikan.
Contoh:

Benim Defterlerim Bizim Defterlerimiz


Senin Defterlerin Sizin Defterleriniz
Onun Defterleri Onlar Defterleri

Bentuk kepemilikan onun dan onlar dalam hal ini adalah sama, yaitu hanya
diimbuhi –ları atau –leri.

Bagaimana peraturan penulisan kepemilikan apabila kita menggunakan nama


seseorang, tapi tidak menggunakan kata ganti subjek?

Contoh:
Ahmet’in (milik Ahmet)

Fetih’in (milik Fatih)

Budi’nin (milik Budi)

Lola’nın (milik Lola)

Eyüp’ün (milik Eyüp)

Balo’nun (milik Balo)

Lulu’nun (milik Lulu)

Jadi, setelah nama orang, ikuti dengan tanda apostrof, kemudian tambahkan
imbuhan –ın, -in, -un, -ün apabila nama tersebut berakhiran dengan huruf
konsonan, dan tambahkan imbuhan –nın, –nin, –nun, -nün bila nama tersebut
berakhiran huruf vokal. Dan, perhatikan huruf vokal terakhirnya agar kalian dapat
menentukan imbuhan yang benar!

Adapula cara lain yang lebih simple untuk menunjukkan kepemilikan, namun cara
ini tanpa mengikutsertakan kata bendanya biasa dikenal dengan sebutan ilgi
zamirleri. Yaitu:

Benimki (Milikku)

Seninki (Milikmu)

Onunki (Miliknya)

Bizimki (Milik kita)

Sizinki (Milik mereka / Anda)

Onlarınki (Milik mereka)


ŞİMDİKİ ZAMAN (Positif, negatif, dan bentuk pertanyaan)

Şimdiki zaman adalah bentuk grammar yang digunakan untuk menunjukkan


kejadian yang terjadi sekarang, atau dalam bahasa Inggris disebut present
continuous. Selain untuk menunjukkan kejadian yang sedang terjadi, şimdiki
zaman juga digunakan untuk menunjukkan plan yang akan dilakukan.

Şimdiki Zaman Olumlu (Şimdiki Zaman Positif)

Rumus untuk membentuk sebuah kalimat dengan menggunakan şimdiki zaman


adalah

Fiil + yor + kata ganti kepemilikan (ek fiil/şahis ekleri)

Ingat, kata kerja yang kita punya dalam bahasa Turki selalu memiliki imbuhan –
mak atau –mek. Namun, apabila digunakan dalam grammar, maka imbuhan –mak
atau –mek nya akan hilang. Misalnya kata uyumak (tidur), maka kita akan
menggunakan bentuk ‘uyu’nya saja sebagai fiil sebelum diimbuhi dengan
imbuhan-imbuhan lain.

Step membentuk kalimat dengan menggunakan şimdiki zaman:

Step 1: ubahlah bentuk kerjanya dari menggunakan –mak/-mek menjadi tidak


menggunakan –mak/-mek. Contoh: Uyumak -> uyu

Step 2: tambahkan imbuhan –yor setelah kata kerja (fiil).

Kecuali kata kerja yang berakhiran dengan huruf vokal a dan e.

Okuyor (sedang membaca) Yürüyor (sedang berjalan) çürüyor (sedang membusuk)


Uyuyor (sedang tidur) Büyüyor (sedang membesar) Kuruyor (sedang
mengeringkan)
Step 3: tambahkan imbuhan kata ganti kepemilikan (ek fiil/şahis ekleri)
setelahnya. Penjelasan tentang ek fiil bisa kalian lihat di artikel-artikel
sebelumnya. Ek fiil tidak diimbuhkan untuk kalimat yang bersubjekkan o.

Nah, dari step-step di atas saya akan memberikan contoh menggunakan satu kata
kerja yang diaplikasikan keenam subjek:

UYUMAK
Ben Uyu + yor + um Uyuyorum (saya sedang tidur)
Sen Uyu + yor + sun Uyuyorsun (kamu sedang tidur)
O Uyu + yor + Uyuyor (dia sedang tidur)
Biz Uyu + yor + uz Uyuyoruz (kami sedang tidur)
Siz Uyu + yor + sunuz Uyuyorsunuz (kalian/Anda sedang
tidur)
Onlar Uyu + yor + lar* Uyuyorlar (mereka sedang tidur)

*bisa menggunakan –lar atau pun tidak menggunakan –lar

Namun ingat, contoh di atas berlaku untuk kata kerja yang berakhiran dengan
huruf vokal selain huruf a dan e.

Apabila kata kerja berakhiran dengan huruf vokal a dan e, hapuslah huruf a dan e
tersebut dan gantikan dengan huruf ı, i, u,atau ü sesuai dengan huruf vokal kedua
terakhir. Perhatikan tabel di bawah ini!

a, ı ->ıyor e, i ->iyor o, u ->uyor ö, ü ->üyor


Anla -> anlıyor Dene -> deniyor boya -> boyuyor Söyle -> söylüyor
Ağla -> ağlıyor Dinle -> dinliyor Oyna -> oynuyor Ütüle -> ütülüyor

*Perhatikan bagian yang ditebalkan!

Apabila kata kerja berakhiran huruf konsonan, peraturannya sama dengan tabel di atas.
Maksudnya, untuk menyambung huruf konsonan terakhir dengan imbuhan –yor harus
menggunakan salah satu huruf dari ı, i, u, atau ü. Perhatikan tabel berikut

a, ı ->ıyor e, i ->iyor o, u ->uyor ö, ü ->üyor


Kalk -> kalkıyor Gel -> geliyor Bul -> buluyor Gül -> gülüyor
Kır -> kırıyor Sil -> siliyor Koy -> koyuyor Gör -> görüyor
Dan perhatikan kata kerja yang berakhiran dengan huruf ‘t’. Apabila menemukan
huruf ‘t’ sebagai huruf terakhir dalam kata kerja, untuk mengubahnya ke bentuk
şimdiki zaman adalah dengan mengganti huruf ‘t’ dengan huruf ‘d’.

Contoh:

Git -> gidiyor

Seyret -> seyrediyor

Et -> ediyor

Dan ada pengecualian untuk şimdiki zaman, yaitu untuk kata yemek dan demek:

Ye: yiyor

De: diyor

Şimdiki Zaman Olumsuz (Şimdiki Zaman Negatif)

Untuk membentuk sebuah şimdiki zaman yang berbentuk negatif, tambahkan


imbuhan –mı, –mi, –mu, dan –mü sebelum imbuhan –yor. Sehingga rumusnya
menjadi:

Fiil + –mı/–mi/–mu/–mü + yor + kata ganti kepemilikan

Perhatikan tabel di bawah ini untuk contoh dan peraturan-peraturannya:

a, ı ->mıyor e, i ->miyor o, u ->muyor ö, ü ->müyor


Anla -> anlamıyor Dene -> denemiyor koy -> koymuyor Gör -> görmüyor
Kalk -> kalkmıyor Gel -> gelmiyor Bul -> bulmuyor Gül -> gülmüyor

Apabila diaplikasikan ke enam subjek, maka:

Ben Anlamıyorum
Sen Anlamıyorsun
O Anlamıyor
Biz Anlamıyoruz
Siz Anlamıyorsunuz
Onlar Anlamıyorlar*

*bisa menggunakan –lar atau pun tidak menggunakan –lar

Şimdiki Zaman Soru (Şimdiki Zaman Bentuk Pertanyaan)

Untuk pertanyaan berbentuk positif rumusnya:

Fiil + yor (spasi) mu + kata ganti kepemilikan + ?

Untuk pertanyaan berbentuk negative rumusnya:

Fiil + –mı/–mi/–mu/–mü+ yor (spasi) mu + kata ganti kepemilikan + ?

Perhatikan tabel di bawah ini yang menggunakan gitmek sebagai contohnya!

Olumlu (+) Olumsuz (-)


Ben Gidiyor muyum?* Gitmiyor muyum?*
Sen Gidiyor musun? Gitmiyor musun?
O Gidiyor mu? Gitmiyor mu?
Biz Gidiyor muyuz?* Gitmiyor muyuz?*
Siz Gidiyor musunuz? Gitmiyor musunuz?
Onlar Gidiyorlar mı?** Gitmiyorlar mı?**

**pengecualian untuk subjek onlar, bentuknya sedikit berbeda

Adapun cara kedua untuk menunjukkan şimdiki zaman adalah dengan imbuhan –
makta atau –mekte dan setelahnya diimbuhkan penjelas. Namun cara ini jarang
digunakan dalam percakapan sehari-hari. Perhatikan tabel berikut!

Olumlu Olumsuz
Ben Gelmekteyim Gelmemekteyim
Sen Gelmektesin Gelmemektesin
O Gelmekte Gelmemekte
Biz Gelmekteyiz Gelmemekteyiz
Siz Gelmektesiniz Gelmemektesiniz
Onlar Gelmekteler Gelmemekteler
Intinya, untuk membuat kalimat-kalimat ini adalah ingat step-step di atas, dan
ingat setiap kata ganti kepemilikan agar tidak salah dalam menyebutkannya!
Kolay gelsin :)

BENTUK JAMAK – ÇOĞUL EKLERİ

Apabila dalam bahasa Inggris kita menggunakan ‘s’ sebagai bentuk jamak, dalam
bahasa Turki kita menggunakan imbuhan –lar dan –ler. Imbuhan ini disebut
dengan çoğul ekleri atau bisa diartikan sebagai imbuhan-imbuhan jamak.

Masih ingat kalın dan ince sesli harfleri kan? Nah, di bagian ini kita harus
mengingat kembali huruf-huruf yang termasuk dalam kalın dan ince guna
menentukan apakah kita akan menggunakan imbuhan –lar atau –ler. Maksudnya?

OK, saya ingetin lagi huruf-huruf yang masuk dalam kategori kalın dan ince.

Kalın: a, ı, o, dan u

İnce: e, i, ö, dan ü

Nah, rumus penggunaan bentuk jamak ini adalah:

1. Jika, kata yang kita miliki mengandung huruf kalın sebagai vokal terakhir maka
imbuhannya adalah –lar.

Contoh: Kitaplar (buku-buku), kağıtlar (kertas-kertas), telefonlar (telefon-


telefon), okullar (sekolah-sekolah)

*Perhatikan huruf yang ditebalkan!

2. Jika, kata yang kita miliki mengandung huruf ince sebagai vokal terakhir maka
imbuhannya adalah –ler.
Contoh: Erkekler (lelaki-lelaki), camiler(mesjid-mesjid), köprüler (jembatan-
jembatan), güller (mawar-mawar)

Perhatikan huruf yang ditebalkan!

Namun, ada beberapa pengecualian yang perlu diingat, yaitu untuk saat
(waktu)dan gol (gol). Dikarenakan kedua kata ini diambil dari bahasa asing, maka
imbuhan untuk mereka adalah –ler walaupun mereka mangandung huruf kalın
sebagai vokal terakhir.

Selain itu, imbuhan –lar –ler ini tidak digunakan apabila kalimat mengandung
angka atau jumlah benda. Contoh:

2 telefonlar var à 2 telefon var (ada dua telefon)

Evde 8 odalar var à Evde 8 oda var (Di rumah ada 8 buah kamar)

Imbuhan –lar –ler ini juga tidak berlaku apabila terdapat kata yang menunjukkan
sifat jamak, misalnya çok (banyak) dan fazla (lebih).
NAMA-NAMA HARI DAN BULAN – GÜNLER VE AYLAR

Berikut adalah nama-nama hari dalam seminggu dalam bahasa Turki:

Pazartesi (Senin)

Salı (Selasa)

Çarşamba (Rabu)

Perşembe (Kamis)

Cuma (Jumat)

Cumartesi (Sabtu)

Pazar (Minggu)

Hari Jumat adalah hari yang sakral untuk orang Turki yang mayoritas beragama
Islam. Maka dari itu, setiap hari Jumat orang Turki kadang mengucapkan “hayırlı
cumalar” yang berarti “selamat hari Jumat”. Ingat, apabila mengucapkan salam
dengan menggunakan kata “hayırlı” atau “iyi”, selalu gunakan imbuhan –lar atau
–ler di akhir katanya.

Selain hari Jumat, orang Turki juga sering mengucapkan “hayırlı pazarlar” yang
berarti “selamat berhari Minggu”.
Nah, berikut adalah beberapa contoh untuk menanyakan hari:

Bugün günlerden ne? (Hari ini hari apa?)

Yarın günlerden ne? (Besok hari apa?)

Dün günlerden neydı? (Kemarin hari apa?)

Bugün (hari ini)

Yarın(besok)

Dün(kemarin)

İki gün sonra (dua hari kemudian)

Gelecek hafta (minggu depan)

Geçen hafta (minggu lalu)

Bu hafta (minggu ini)

Perhatikan penggunaan yarın! Kata ini hanya digunakan untuk menyatakan


keesokan hari atau hari selanjutnya. Sedangkan kata gelecek berarti selanjutnya
atau yang akan datang digunakan untuk menyatakan minggu (hafta), bulan (ay),
tahun (yıl/sene), atau abad (yüzyıl) yang akan datang.

Nama-nama bulan dalam bahasa Turki cukup jauh berbeda dengan nama-nama
bulan dalam bahasa Indonesia maupun Inggris.

Ocak (Januari)

Şubat (Februari)

Mart (Maret)

Nisan (April)
Mayıs (Mei)

Haziran (Juni)

Temmuz (Juli)

Ağustos (Agustus)

Eylül (September)

Ekim (Oktober)

Kasım (November)

Aralık (Desember)

Kalimat yang biasanya digunakan untuk menanyakan bulan adalah:

Hangi aydayız? (Bulan berapa sekarang? *arti sebenarnya: di bulan yang


manakah kita?)

Dan contoh jawabannya adalah:

Ağustos ayındayız (Kita di bulan Agustus)

Nah, sekarang coba sebutkan kapan ulang tahun mu?


KATA-KATA SIFAT – SIFATLAR

Acı (pedas) Az (sedikit)

Tatlı (manis) Çok (banyak)

Açık (terbuka) Bekar (bujangan)

Kapalı (tertutup) Evli (berumah tangga)

Ağır (berat)

Hafif (ringan) Büyük (besar)

Akıllı (berakal/pintar) Küçük (kecil)

Akılsız (tidak berakal/bodoh) Cimri (pelit)

Alçak (rendah) Cömert (dermawan)

Yüksek (tinggi [letak]) Hızlı (cepat)

Aptal (bodoh) Yavaş (lambat)

Zeki (pintar) Çalışkan (rajin)

Aydınlık (terang) Tembel (malas)

Karanlık (gelap) Pahalı (mahal)


Ucuz (murah) Güzel (cantik/bagus)

Sert (keras) Yakışıklı (ganteng)

Yumuşak (lembut) Çirkin (jelek)

Sıcak (panas) Kısa (pendek)

Soğuk (dingin) Uzun (panjang)

Şımarık (pencemburu) Dar (sempit)

Şişman (gemuk) Geniş (luas)

Zayıf (kurus) Kirli (kotor)

Eski (lama) Temiz (bersih)

Yeni (baru) Mutlu (senang)

Fakir (misikin) Mutsuz (sedih)

Zengin (kaya) Doğru (benar)

Genç (pemuda) Yanlış (salah)

Yaşlı (lanjut usia) Dürüst (jujur)

Güçlü (kuat) Yalancı (pembohong)

Güçsüz (lemah)

 -ıt/-it : Imbuhan pada kata benda untuk membentuk kata sifat


Contoh : Yaş-ıt (se-umur), Eş-it (se-derajat)
PERKENALAN – TANİŞMA

Perkenalan adalah hal yang crucial dalam kehidupan bersosialisasi.Khususnya


apabila bertemu dengan orang Asing atau orang baru. Berikut adalah beberapa
contoh kalimat-kalimat perkenalan yang umum ditanyakan ketika berkenalan
dengan orang Turki:

Adın(ız) ne? (Siapa namamu / Anda)


İsmin(iz) ne? (Siapa namau / Anda)
Soyadın(ız) ne? (Apa nama belakangmu / Anda?)
Nerelisin(iz) (Kamu / Anda berasal dari mana?)
Kaç yaşındasın(ız) (Berapa umurmu / Anda?)
Adresin(iz) nerede (Di mana alamatmu / Anda?)
Nerede kalıyorsun(uz) (Di mana kamu / Anda tinggal?)
Ne iş yapıyorsun(uz) (Apa pekerjaanmu / Anda?)

Perhatikan imbuhan bahasa Turki yang berada di dalam tanda kurung! Imbuhan
yang berada di dalam tanda kurung dapat kalian tambahkan ketika pembicaraan
bersifat formal atau berbicara dengan orang yang lebih tua daripada kalian.
Dan untuk menjawab pertanyaan-pertanyaan di atas, sila perhatikan contoh-
contoh kalimat di bawah ini!
(Benim) adım …. (Namaku ….)
İsmim …. (Namaku ….)
Endonezyalıyım (Saya orang Indonesia)
20 (yirmi) yaşındayım (Umur saya 20 tahun)

Adresim Ankara Caddesinde (Alamat saya di jalan Ankara)


Ankara Caddesinde kalıyorum (Saya tingal di jalan Ankara)
Öğrenciyim (Saya seorang pelajar)

Kata-kata atau kalimat-kalimat yang digaris bawahi adalah contoh, kalian dapat
menyesuaikan jawaban sesuai keinginan kalian.
Dan setelah perkenalan umumnya kita harus mengucapkan:

Tanıstığımıza memnun oldum atau memnun oldum


yang berarti ‘senang berkenalan denganmu’ dan kalian bisa menjawabnya dengan
ben de memnun oldum atau cukup dengan mengatakan ben de yang artinya ‘saya
juga’.
Umumnya saat pertamakali berkenalan orang Turki akan mengajak kalian
bersalaman. Dan pertemuan selanjutnya orang Turki akan mulai memperkenalkan
kalian dengan salam ‘khas Turki’.
Bila biasanya kita melihat budaya cipika-cipiki di kehidupan Sosial kita, orang
Turki khususnya laki-laki mempunyai budaya yang mirip cipika-cipiki.Tapi,
bedanya orang Turki menggunakan sisi kepala kanan dan kiri, bukan kepala.
Caranya dengan menyentuhkan sisi kiri kepala kita dengan lawan bicara,
kemudian dilanjutkan dengan sisi bagian kanan.Salam ‘khas Turki’ ini dilakukan
sambil berjabat tangan.
Nah, sekarang coba buat dialog percakapan kalian sendiri.
BERTUKAR SAPA – SELAMLAŞMA

Orang Turki pada umumnya senang sekali untuk mengucapkan kalimat sapaan
apabila bertemu dengan orang yang mereka kenal. Berikut adalah beberapa
kalimat sapaan yang umum didengar dalam percakapan sehari-hari orang Turki.

Merhaba (Halo)

Selam (Hai)

Hoş geldiniz (Selamat datang)

Hoş bulduk : digunakan untuk menjawab “hoş geldiniz”

Nasılsın? (apa kabar? *informal)

Nasılsınız? (apa kabar *formal)

Günaydın (Selamat pagi)

Tünaydın (selamat siang *sangat jarang digunakan)

Hayırlı / iyi sabahlar (Selamat pagi)

Hayırlı / iyi günler (Selamat siang / Good day!)

Hayırlı / iyi akşamlar (Selamat sore)


Hayırlı / iyi geceler (Selamat malam)

Ne yapıyorsun (Apa kabar? *arti sesungguhnya: Lagi apa?)

Ne var ne yok (kurang lebih artinya ‘apa kabar?’)

Ne haber (kurang lebih artinya ‘apa kabar’)

Ada beberapa cara untuk menjawab pertanyaan yang berarti ‘apa kabar?’:

İyiyim teşekkür ederim (Saya baik, terimakasih)

Fena değil (kabar saya biasa saja)

Sağ ol (saya baik, terimakasih *arti sebenarnya: terimakasih)

Dan apabila ditanyai kabar oleh orang Turki, setelah menjawab usahakan untuk
menanyakan kabar mereka kembali, karena apabila tidak ditanyakan mereka akan
merasa kecewa dan menganggap kita nggak sopan.

Nah, kalimat-kalimat di atas diucapkan saat bertemu seseorang. Dan kalimat-


kalimat yang di bawah ini diucapkan ketika akan berpisah. Dan artinya ya kurang
lebih ‘sampai jumpa’.

Hoşça kal (sampai jumpa)

Güle güle (sampai jumpa)

Görüşürüz (sampai jumpa)

Allah’a emanet (sampai jumpa *arti sesungguhnya: ‘dititipkan kepada Allah’)

Kendine iyi bak (take care)


CONTOH PERCAKAPAN PERKENALAN – TANIŞMA

Berikut ini adalah contoh percakapan perkenalan antara Budi dengan Emirhan
Güler. Perlu diperhatikan bahwa percakapan ini dalam bentuk formal.

Emirhan : Merhaba! (Halo!)

Budi : Merhaba! (Halo!)

Emirhan : Nasılsınız? (Apa kabar?)

Budi : İyiyim, teşekkür ederim. Siz nasılsınız?(Baik, terimakasih.Apa kabar?)


Emirhan : Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Adınız ne?(Saya juga baik,
terimakasih. Siapa nama Anda?)
Budi : Benim adım Budi. Adınız ne (Nama saya Budi. Siapa nama Anda?)
Emirhan : Benim adım Emirhan Güler. Kaç yaşındasınız?(Nama saya Emirhan
Güler.Berapa umur Anda?)
Budi : 23 yaşındayım. Siz kaç yaşındasınız?(Umur saya 23 tahun.Berapa umur
Anda?)
Emirhan: Ben 35 yaşındayım. Nerelisiniz?(Umur saya 35 tahun.Dari mana Anda
berasal?)
Budi : Endonezyalıyım, ve siz? (Saya berasal dari Indonesia, dan Anda?
Emirhan : Ben Türküm, Türkiyeliyim. Ne iş yapıyorsunuz (Saya orang Turki,
saya berasal dari Turki. Apa pekerjaan Anda?)
Budi : Ben öğrenciyim. Siz ne iş yapıyorsunuz? (Saya seorang pelajar.Apa
pekerjaan Anda?)

Emirhan : Ben öğretmenim. Memnun oldum.(Saya seorangguru.


Senangberkenalan dengan Anda)
Budi : Ben de memnun oldum. (Saya juga senang berkenalan dengan Anda)
Emirhan : Görüşürüz (Sampai jumpa)
Budi : Görüşürüz (Sampai jumpa)

PEKERJAAN – MESLEKLER

Berikut ini adalah beberapa nama pekerjaan dalam bahasa Turki.

Öğrenci (Pelajar) Başbakan (Perdana Meteri)

Öğretmen (Guru) Cumhurbaşkanı (Presiden)


Info:
Doktor (Dokter) Berber (Tukang cukur)
Dalam bahasa
Ev hanımı (Ibu rumah tangga) Gazeteci (Wartawan) Turki, banyak
nama pekerjaan
İş adamı (Businessman) Hakim (Hakim) yang
berakhiran
Şöför (Supir) Hemşire (Perawat) dengan
imbuhan –cu,
Aktör (Aktor) Kasiyer (Kasir) -cü, -cı, dan –
ci. Imbuhan ini
Şarkıcı (Penyanyi) Müdür (Direktur) memberi
makna ‘tukang’
Asistan (Asisten) Polis (Polisi) atau salah satu
fungsi ‘pe-‘
Asker (Tentara) Postacı (Tukang pos) dalam bahasa
Indonesia.
Aşçı (Koki) Satıcı (Penjual)

Avukat (Pengacara) Terzi (Penjahit)


Contoh:
Sanatçı (seniman) Sekreter (Sekretaris)

Sporcu (Atlet) Futbolcu (pemain bola)


Spor (ol  Çiçek (bunga), çiçekçi(penjual bunga)

Sanat (seni), Sanatçı (seniman)

Yalan (bohong), yalancı(pembohong)

Futbol (sepak bola), futbolcu(pesepak bola)

Sport (olahraga),sporcu (Atlet)


NEGARA, KEBANGSAAN, DAN BAHASA – ÜLKELER, MİLLETLER,
VE DİLLER

Berikut adalah list nama-nama negara, kebangsaan dan bahasa dalam bahasa
Turki.

Negara ÜLKE MİLLET DİL


Afganistan Afganistan Afgan Afganca

Amerika Amerika BirleşikAmerikalı İngilizce


Serikat
Australia Devletleri Avustralyalı İngilizce

Azerbaijan Avustralya Azeri Azerice

Belanda Azerbaycan Hollandalı Hollabdaca

Brazil Hollanda Brezilyalı Portekizce

Bulgaria Brezilya Bulgar Bulgarca

Cina Bulgaristan Çinli Çince

Finladia Çin Fin Fince

India Finlandiya Hintli Hindu

Indonesia Hindistan Endonezyalı Endonezyaca*

Inggris Endonezya İngiliz İngilizce

Iran İngiltere İranlı Farsça

Italia İran İtalyan İtalyanca

Jepang İtalya Japon Japonca

Jerman Japonya Alman Almanca

Kirgiztan Almanya Kırgız Kırgızca

Korea Kırgızistan Koreli Korece

Malaysia Kore Malezyalı Malezyaca

Meksiko Malezya Meksikalı İspanyolca

Mesir Meksika Arap Arapça

Mongolia Mısır Moğol Moğolca

Pakistan Moğolistan Pakistanlı Urduca

Portugis Pakistan Portekizli Portekizce


Prancis Portekiz Fransız Fransızca

Rusia Fransa Rus Rusça

Saudi Arabia Rusya Arap Arapça

Spanyol Suudi Arabistan İspanyol İspanyolca

Turki İspanya Türk Türkçe

Vietnam Türkiye Vietnamlı Vietnamca

Yunani Vietnam Yunan Yunanca

Yananistan

*Untuk bahasa Indonesia kadang ada yang mengatakan Endonezya Dili atau
Endonezce

BILANGAN-BILANGAN – SAYILAR
0 sıfır 22 yirmi iki

1 bir 23 yirmi üç

2 iki 30 otuz

3 üç 40 kırk

4 dört 50 elli

5 beş 60 altmış

6 altı 70 yatmiş

7 yedi 80 seksen

8 sekiz 90 doksan

9 dokuz 100 yüz

10 on 101 yüz bir

11 on bir 102 yüz iki

12 on iki 1000 bin

13 on üç 10000 on bin

20 yirmi 1000000 bir milyon

21 yirmi bir 1000000000 bir milyar

Info:

Apa bila dalam bahasa Indonesia menyebutkan nomor telephone bisa dengan
langsung menyebutkan angkanya satupersatu.

Namun di Turki untukmeyebutan nomor telephone biasanya akan terjadi


pemenggalan angka-angka tersebut.

Contoh di Indonesia: 085212345678 dibaca: nol delapan lima dua satu dua tiga
empat lima enam tujuh delapan
Contoh di Turki: 05071234567 akan dipenggal menjadi 0 507 123 45 67 dan
dibaca: sıfır beş yüz yedi yüz yirmi üç kırk beş altmış yedi.

Anda mungkin juga menyukai