Dia hanyalah seorang laki-laki yang 29. َ َوقُ ْل رَّ بِّ اَ ْن ِز ْلنِيْ ُم ْن َزاًل م ُّٰب َر ًك ا َّواَ ْن
ت َخ ْي ُر
gila, maka tunggulah (sabarlah) ْ
ال ُم ْن ِزلِي َْنwa qur rabbi anzilnī munzalam
terhadapnya sampai waktu yang mubārakaw wa anta khairul-munzilīn
ditentukan.”
Dan berdoalah, “Ya Tuhanku,
26. ص رْ نِيْ ِب َم ا َك َّذب ُْو ِن
ُ َق ا َل َربِّ ا ْنqāla tempatkanlah aku pada tempat yang
rabbinṣurnī bimā każżabụn diberkahi, dan Engkau adalah sebaik-
baik pemberi tempat.”
Dia (Nuh) berdoa, “Ya Tuhanku,
tolonglah aku karena mereka 30. ت َّواِنْ ُك َّنا لَ ُم ْب َتلِي َْن َ ِاِنَّ فِيْ ٰذلinna fī
ٍ ك اَل ٰ ٰي
mendustakan aku.” żālika la`āyātiw wa ing kunnā
lamubtalīn
Sungguh, pada (kejadian) itu benar- Dan sungguh, jika kamu menaati
benar terdapat tanda-tanda manusia seperti kamu, niscaya kamu
(kebesaran Allah); dan sesungguhnya pasti rugi.
Kami benar-benar menimpakan
siksaan (kepada kaum Nuh itu). 35. اَ َي ِع ُد ُك ْم اَ َّن ُك ْم ِا َذا ِم ُّت ْم َو ُك ْن ُت ْم ُت َرا ًب ا وَّ عِ َظا ًم ا اَ َّن ُك ْم
ۖ م ُّْخ َر ُج ْو َنa ya'idukum annakum iżā
31. ۚ ث َّم اَ ْن َش أْ َنا م ِۢنْ َبعْ ِد ِه ْم َقرْ ًن ا ٰا َخ ِري َْنṡumma
ُ mittum wa kuntum turābaw wa 'iẓāman
ansya`nā mim ba'dihim qarnan ākharīn annakum mukhrajụn
Lalu Kami utus kepada mereka, Jauh! Jauh sekali (dari kebenaran) apa
seorang rasul dari kalangan mereka yang diancamkan kepada kamu,
sendiri (yang berkata), “Sembahlah
Allah! Tidak ada tuhan (yang berhak 37. ُ ِي ِااَّل َح َيا ُت َنا ال ُّد ْن َيا َنم ُْو
ُت َو َنحْ َي ا َو َم ا َنحْ ن َ اِنْ ه
disembah) bagimu selain Dia. Maka ۖ ب َم ْب ُع ْو ِثي َْنin
ِ hiya illā ḥayātunad-dun-yā
mengapa kamu tidak bertakwa namụtu wa naḥyā wa mā naḥnu
(kepada-Nya)?” bimab'ụṡīn(
33. َو َقا َل ْال َماَل ُ مِنْ َق ْو ِم ِه الَّ ِذي َْن َك َفر ُْوا َو َك َّذب ُْوا ِبلِ َق ۤا ِء kehidupan itu) tidak lain hanyalah
ۙااْل ٰ خ َِر ِة َواَ ْت َر ْف ٰن ُه ْم فِى ْال َح ٰيو ِة ال ُّد ْن َي ۙا َم ا ٰه َذٓا ِااَّل َب َش ٌر م ِّْثلُ ُك ْم kehidupan kita di dunia ini, (di sanalah)
َيأْ ُك ُل ِممَّا َتأْ ُكلُ ْو َن ِم ْن ُه َو َي ْش َربُ ِممَّا َت ْش َرب ُْو َنwa qālal- kita mati dan hidup dan tidak akan
mala`u ming qaumihillażīna kafarụ wa dibangkitkan (lagi),
każżabụ biliqā`il-ākhirati wa
atrafnāhum fil-ḥayātid-dun-yā mā hāżā 38. ُاِنْ ه َُو ِااَّل َر ُج ُلۨ ِِۨا ْف َت ٰرى َعلَى هّٰللا ِ َك ِذبًا َّو َم ا َنحْ ن
illā basyarum miṡlukum ya`kulu لَ ٗه ِب ُم ْؤ ِم ِني َْنin huwa illā rajuluniftarā
mimmā ta`kulụna min-hu wa yasyrabu 'alallāhi każibaw wa mā naḥnu lahụ
mimmā tasyrabụn bimu`minīn
Dan berkatalah para pemuka orang Dia tidak lain hanyalah seorang laki-
kafir dari kaumnya dan yang laki yang mengada-adakan
mendustakan pertemuan hari akhirat kebohongan terhadap Allah, dan kita
serta mereka yang telah Kami beri tidak akan mempercayainya.
kemewahan dan kesenangan dalam
kehidupan di dunia, “(Orang) ini tidak 39. ص رْ نِيْ ِب َم ا َك َّذب ُْو ِن
ُ َق ا َل َربِّ ا ْنqāla
lain hanyalah manusia seperti kamu, rabbinṣurnī bimā każżabụn
dia makan apa yang kamu makan, dan
dia minum apa yang kamu minum.” Dia (Hud) berdoa, “Ya Tuhanku,
tolonglah aku karena mereka
34. ۙ و َل ِِٕٕىنْ اَ َطعْ ُت ْم َب َشرً ا م ِّْثلَ ُك ْم ِا َّن ُك ْم ا ًِذا لَّ ٰخ ِس ر ُْو َنwa
َ mendustakan aku.”
la`in aṭa'tum basyaram miṡlakum
innakum iżal lakhāsirụn
40. ۚ َقا َل َعمَّا َقلِي ٍْل لَّيُصْ ِبحُنَّ ٰن ِد ِمي َْنqāla 'ammā Maka kebinasaanlah bagi kaum yang
qalīlil layuṣbiḥunna nādimīn tidak beriman.
Dia (Allah) berfirman, “Tidak lama lagi 45. ُث َّم اَرْ َس ْل َنا م ُْو ٰسى َواَ َخاهُ ٰهر ُْو َن ەۙ ِب ٰا ٰي ِت َنا َو ُس ْل ٰط ٍن
mereka pasti akan menyesal.” ٍ ۙ م ُِّبيṡumma arsalnā mụsā wa akhāhu
ْن
hārụna bi`āyātinā wa sulṭānim mubīn
41. الص ي َْح ُة ِب ْال َح ِّق َف َج َع ْل ٰن ُه ْم ُغ َث ۤا ۚ ًء َفبُعْ ًدا
َّ َفا َ َخ َذ ْت ُه ُم
ٰ
ّ لِّ ْل َق ْومfa akhażat-humuṣ-ṣaiḥatu bil-
الظلِ ِمي َْن Kemudian Kami utus Musa dan
ِ
ḥaqqi fa ja'alnāhum guṡā`ā, fa bu'dal saudaranya Harun dengan membawa
lil-qaumiẓ-ẓālimīn tanda-tanda (kebesaran) Kami, dan
bukti yang nyata,
Lalu mereka benar-benar
dimusnahkan oleh suara yang 46. ْ ا ِٰلى فِرْ َع ْو َن َو َماَل ۟ ِِٕٕىهٖ َف
اس َت ْك َبر ُْوا َو َك ا ُن ْوا َق ْو ًم ا
mengguntur, dan Kami jadikan mereka ۚ َعالِي َْنilā fir'auna wa malā`ihī fastakbarụ
(seperti) sampah yang dibawa banjir. wa kānụ qauman 'ālīn
Maka binasalah bagi orang-orang
yang zalim. kepada Fir‘aun dan para pemuka
kaumnya, tetapi mereka angkuh dan
42. ۗ ث َّم اَ ْن َشأْ َنا م ِۢنْ َبعْ ِد ِه ْم قُر ُْو ًن ا ٰا َخ ِري َْنṡumma
ُ mereka memang kaum yang
ansya`nā mim ba'dihim qurụnan sombong.
ākharīn
47. ْن م ِْثلِ َنا َو َق ْو ُم ُه َما َل َن ا ٰع ِب ُد ْو َن
ِ َف َقالُ ْٓوا اَ ُن ْؤمِنُ لِ َب َش َري
Kemudian setelah mereka Kami ۚfa qālū a nu`minu libasyaraini miṡlinā
ciptakan umat-umat yang lain. wa qaumuhumā lanā 'ābidụn
43. ۗ َم ا َت ْس ِب ُق مِنْ ا ُ َّم ٍة اَ َجلَ َه ا َو َم ا َي ْس َتأْ ِخر ُْو َنmā Maka mereka berkata, “Apakah
tasbiqu min ummatin ajalahā wa mā (pantas) kita percaya kepada dua
yasta`khirụn orang manusia seperti kita, padahal
kaum mereka (Bani Israil) adalah
Tidak ada satu umat pun yang dapat orang-orang yang menghambakan diri
menyegerakan ajalnya, dan tidak kepada kita?”
(pula) menangguhkannya.
48. ا ُن ْوا م َِن ْال ُم ْهلَ ِكي َْن َّذب ُْو ُه َما َف َك َف َكfa
44. ُس لَ َنا َت ْت َر ۗا ُكلَّ َم ا َج ۤا َء اُم ًَّة رَّ ُس ْولُ َها
ُ ُث َّم اَرْ َس ْل َنا ر każżabụhumā fa kānụ minal-muhlakīn
ِّ َ ۚ ٰ ْ
ضا َّو َج َعلن ُه ْم اَ َحا ِديْث َفبُعْ ًدا ل َق ْو ٍم ً ْض ُه ْم َبع َ َْك َّذب ُْوهُ َفا َ ْت َبعْ َنا َبع
اَّل ي ُْؤ ِم ُن ْو َنṡumma arsalnā rusulanā tatrā, Maka mereka mendustakan keduanya,
kullamā jā`a ummatar rasụluhā sebab itu mereka termasuk orang
każżabụhu fa atba'nā ba'ḍahum yang dibinasakan.
ba'ḍaw wa ja'alnāhum aḥādīṡ, fa
bu'dal liqaumil lā yu`minụn 49. َ و َل َق ْد ٰا َت ْي َن ا م ُْو َس ى ْالك ِٰتwa
ب لَ َعلَّ ُه ْم َي ْه َت ُد ْو َن َ
laqad ātainā mụsal-kitāba la'allahum
Kemudian, Kami utus rasul-rasul Kami yahtadụn
berturut-turut. Setiap kali seorang rasul
datang kepada suatu umat, mereka Dan sungguh, telah Kami anugerahi
mendustakannya, maka Kami kepada Musa Kitab (Taurat), agar
silihgantikan sebagian mereka dengan mereka (Bani Israil) mendapat
sebagian yang lain (dalam petunjuk.
kebinasaan). Dan Kami jadikan
mereka bahan cerita (bagi manusia).
50. َو َج َع ْل َنا اب َْن َمرْ َي َم َواُم ٗ َّٓه ٰا َي ًة َّو ٰا َوي ْٰن ُه َم ٓا ا ِٰلى َر ْب َو ٍة Maka biarkanlah mereka dalam
ْن ٍ ت َق َر
ٍ ار َّو َم ِعي ِ َذاwa ja'alnabna maryama kesesatannya sampai waktu yang
wa ummahū āyataw wa āwaināhumā ditentukan.
ilā rabwatin żāti qarāriw wa ma'īn
55. ٍ ۙ اَ َيحْ َس ب ُْو َن اَ َّن َم ا ُن ِم ُّد ُه ْم ِب هٖ مِنْ مa
َّال وَّ َب ِني َْن
Dan telah Kami jadikan (Isa) putra yaḥsabụna annamā numidduhum bihī
Maryam bersama ibunya sebagai mim māliw wa banīn
suatu bukti yang nyata bagi
(kebesaran Kami), dan Kami Apakah mereka mengira bahwa Kami
melindungi mereka di sebuah dataran memberikan harta dan anak-anak
tinggi, (tempat yang tenang, rindang kepada mereka itu (berarti bahwa),
dan banyak buah-buahan) dengan
mata air yang mengalir. 56. ِ ۗ ار ُع َل ُه ْم فِى ْال َخي ْٰر
ت َب ْل ِ ُن َس .56
اَّل َي ْش ُعر ُْو َنnusāri'u lahum fil-khairāt, bal lā
51. ص الِحً ۗا
َ ت َواعْ َملُ ْوا َّ ٰ ٓيا َ ُّي َها الرُّ ُس ُل ُكلُ ْوا م َِن
ِ الطي ِّٰب yasy'urụn
ُ ِّ
ۗ ِانيْ ِب َما َتعْ َمل ْو َن َعلِ ْي ٌمyā ayyuhar-rusulu kulụ
minaṭ-ṭayyibāti wa'malụ ṣāliḥā, innī Kami segera memberikan kebaikan-
bimā ta'malụna 'alīm kebaikan kepada mereka? (Tidak),
tetapi mereka tidak menyadarinya.
Allah berfirman, “Wahai para rasul!
Makanlah dari (makanan) yang baik- 57. فِقُ ْو َن ْ َي ِة َرب ِِّه ْم م
ُّش اِنَّ الَّ ِذي َْن ُه ْم مِّنْ َخ ْش
baik, dan kerjakanlah kebajikan. ۙinnallażīna hum min khasy-yati
Sungguh, Aku Maha Mengetahui apa rabbihim musyfiqụn
yang kamu kerjakan.
Sungguh, orang-orang yang karena
52. َواِنَّ ٰهذ ٖ ِٓه ا ُ َّم ُت ُك ْم اُم ًَّة َّوا ِح َد ًة َّواَ َن ۠ا .52 takut (azab) Tuhannya, mereka sangat
ر ُّب ُك ْم َف ا َّتقُ ْو ِنwaَ inna hāżihī ummatukum berhati-hati,
ummataw wāḥidataw wa ana
rabbukum fattaqụn 58. ِ ۙ والَّ ِذي َْن ُه ْم ِب ٰا ٰيwallażīna
ت َرب ِِّه ْم ي ُْؤ ِم ُن ْو َن َ
hum bi`āyāti rabbihim yu`minụn
Dan sungguh, (agama tauhid) inilah
agama kamu, agama yang satu dan dan mereka yang beriman dengan
Aku adalah Tuhanmu, maka tanda-tanda (kekuasaan) Tuhannya,
bertakwalah kepada-Ku.”
59. ۙ والَّ ِذي َْن ُه ْم ِب َرب ِِّه ْم اَل ي ُْش ِر ُك ْو َنwallażīna
َ
53. ٍ ۢ َف َت َق َّطع ُْٓوا اَ ْم َر ُه ْم َب ْي َن ُه ْم ُزبُرً ۗا ُك ُّل ح ِْز
ب ِب َما لَ دَ ي ِْه ْم hum birabbihim lā yusyrikụn
َف ِر ُح ْو َنfa taqaṭṭa'ū amrahum bainahum
zuburā, kullu ḥizbim bimā ladaihim dan mereka yang tidak
fariḥụn mempersekutukan Tuhannya,
Kemudian mereka terpecah belah 60. َوالَّ ِذي َْن ي ُْؤ ُت ْو َن َم ٓا ٰا َت ْوا َّوقُلُ ْو ُب ُه ْم َو ِجلَ ٌة اَ َّن ُه ْم ا ِٰلى
dalam urusan (agama)nya menjadi ۙ رب ِِّه ْم ٰر ِج ُع ْو َنwallażīna
َ yu`tụna mā ātaw
beberapa golongan. Setiap golongan wa qulụbuhum wajilatun annahum ilā
(merasa) bangga dengan apa yang rabbihim rāji'ụn
ada pada mereka (masing-masing).
ٰ dan mereka yang memberikan apa
54. ٍ َف َذرْ ُه ْم فِيْ غَمْ َرت ِِه ْم َح ّتى ِحيfa żar-hum
ْن yang mereka berikan (sedekah)
fī gamratihim ḥattā ḥīn dengan hati penuh rasa takut (karena
mereka tahu) bahwa sesungguhnya
mereka akan kembali kepada Janganlah kamu berteriak-teriak
Tuhannya, meminta tolong pada hari ini!
Sungguh, kamu tidak akan mendapat
ٰۤ ُ
61. ِ ارع ُْو َن فِى ْال َخي ْٰر
ت َو ُه ْم ِ ك ُي َس
َ ول ِِٕٕى ا .61 pertolongan dari Kami.
ُ ٰ َ
ل َها س ِبق ْو َنulā`ika yusāri'ụna fil-khairāti wa
hum lahā sābiqụn 66. ت ٰا ٰيتِيْ ُت ْت ٰلى َعلَ ْي ُك ْم َف ُك ْن ُت ْم َع ٰ ٓلى اَعْ َق ِاب ُك ْم
ْ َق ْد َك ا َن
ِص ْو َن ْ َ
ُ ۙ تنكqad kānat āyātī tutlā 'alaikum
mereka itu bersegera dalam kebaikan- fakuntum 'alā a'qābikum tangkiṣụn
kebaikan, dan merekalah orang-orang
yang lebih dahulu memperolehnya. Sesungguhnya ayat-ayat-Ku (Al-
Qur'an) selalu dibacakan kepada
62. َواَل ُن َكلِّفُ َن ْف ًس ا ِااَّل وُ ْس َع َه ۖا َولَ َد ْي َنا ك ِٰتبٌ َّي ْنطِ ُق kamu, tetapi kamu selalu berpaling ke
َ ْ
ب ْال َح ِّق َو ُه ْم اَل يُظل ُم ْو َنwa lā nukallifu nafsan belakang,
ِ
illā wus'ahā waladainā kitābuy yanṭiqu
bil-ḥaqqi wa hum lā yuẓlamụn 67. ٖمُسْ َت ْك ِب ِري ۙ َْن ِبه .67
س مِرً ا َت ْه ُج ر ُْو َنmustakbirīna
ٰ bihī sāmiran
Dan Kami tidak membebani seseorang tahjurụn
melainkan menurut kesanggupannya,
dan pada Kami ada suatu catatan dengan menyombongkan diri dan
yang menuturkan dengan sebenarnya, mengucapkan perkataan-perkataan
dan mereka tidak dizalimi (dirugikan). keji terhadapnya (Al-Qur'an) pada
waktu kamu bercakap-cakap pada
63. َْب ْل قُلُ ْو ُب ُه ْم فِيْ غَمْ َر ٍة مِّنْ ٰه َذا َولَ ُه ْم اَعْ َم ا ٌل مِّن malam hari.
ك ُه ْم لَ َه ا َع امِلُ ْو َن َ ِ ُد ْو ِن ٰذلbal qulụbuhum fī
gamratim min hāżā wa lahum a'mālum 68. ِ ْاَ َفلَ ْم َي َّد َّبرُوا ْال َق ْو َل اَ ْم َج ۤا َء ُه ْم مَّا لَ ْم َي أ
ت ٰا َب ۤا َء ُه ُم
min dụni żālika hum lahā 'āmilụn ۖ ااْل َوَّ لِي َْنa fa lam yaddabbarul-qaula am
jā`ahum mā lam ya`ti ābā`ahumul-
Tetapi, hati mereka (orang-orang kafir) awwalīn
itu dalam kesesatan dari (memahami
Al-Qur'an) ini, dan mereka mempunyai Maka tidakkah mereka menghayati
(kebiasaan banyak mengerjakan) firman (Allah), atau adakah telah
perbuatan-perbuatan lain (buruk) yang datang kepada mereka apa yang tidak
terus mereka kerjakan. pernah datang kepada nenek moyang
mereka terdahulu?
ٓ
64. ِ َح ٰ ّتى ِا َذٓا اَ َخ ْذ َنا ُم ْت َرفِي ِْه ْم ِب ْال َع َذا
ب ا َِذا ُه ْم َيجْ ٔـََٔر ُْو َن
ۗḥattā iżā akhażnā mutrafīhim bil-'ażābi 69. ۖ اَ ْم لَ ْم َيعْ ِر ُف ْوا َر ُس ْو َل ُه ْم َف ُه ْم َل ٗه ُم ْن ِك ر ُْو َنam
iżā hum yaj`arụn lam ya'rifụ rasụlahum fa hum lahụ
mungkirụn
Sehingga apabila Kami timpakan
siksaan kepada orang-orang yang Ataukah mereka tidak mengenal Rasul
hidup bermewah-mewah di antara mereka (Muhammad), karena itu
mereka, seketika itu mereka berteriak- mereka mengingkarinya?
teriak meminta tolong.
70. اَ ْم َيقُ ْولُ ْو َن ِبهٖ ِج َّن ٌة ۗ َب ْل َج ۤا َء ُه ْم ِب ْال َح ِّق َواَ ْك َث ُر ُه ْم
65. َ ْو ۖ َم ِا َّن ُك ْم ِّم َّنا اَل ُت ْن
ص ر ُْو َن اَل َتجْ ٔـََٔرُوا ْال َيlā ل ِْل َح ِّق ٰك ِره ُْو َنam yaqụlụna bihī jinnah, bal
taj`arul-yauma innakum minnā lā jā`ahum bil-ḥaqqi wa akṡaruhum lil-
tunṣarụn ḥaqqi kārihụn
Atau mereka berkata, “Orang itu 75. ۞ َولَ ْو َر ِحم ْٰن ُه ْم َو َك َش ْف َنا َما ِب ِه ْم مِّنْ ضُرٍّ لَّلَجُّ ْوا
(Muhammad) gila.” Padahal, dia telah ُ ْفِيwalau raḥimnāhum wa
ط ْغ َي ان ِِه ْم َيعْ َم ُه ْو َن
datang membawa kebenaran kepada kasyafnā mā bihim min ḍurril lalajjụ fī
mereka, tetapi kebanyakan mereka ṭugyānihim ya'mahụn
membenci kebenaran.
Dan seandainya mereka Kami
71. تُ الس ٰم ٰوَّ ت ِ َولَ ِو ا َّت َب َع ْال َح ُّق اَهْ َو ۤا َء ُه ْم لَ َف َس َد kasihani, dan Kami lenyapkan
َوااْل َرْ ضُ َو َمنْ فِي ِْه ۗنَّ َب ْل اَ َتي ْٰن ُه ْم ِب ذ ِْك ِر ِه ْم َف ُه ْم َعنْ ِذ ْك ِر ِه ْم malapetaka yang menimpa mereka,
ْو َن ُ ۗ مُّعْ ِرwa
ض lawittaba'al-ḥaqqu pasti mereka akan terus-menerus
ahwā`ahum lafasadatis-samāwātu wal- terombang-ambing dalam kesesatan
arḍu wa man fīhinn, bal ataināhum mereka.
biżikrihim fa hum 'an żikrihim mu'riḍụn
76. اس َت َكا ُن ْوا لِ َرب ِِّه ْم َو َم ا ِ َولَ َق ْد اَ َخ ْذ ٰن ُه ْم ِب ْال َع َذا
ْ ب َف َم ا
Dan seandainya kebenaran itu ض رَّ ع ُْو َن َ َي َتwa laqad akhażnāhum
menuruti keinginan mereka, pasti bil-'ażābi fa mastakānụ lirabbihim wa
binasalah langit dan bumi, dan semua mā yataḍarra'ụn
yang ada di dalamnya. Bahkan Kami
telah memberikan peringatan kepada Dan sungguh Kami telah menimpakan
mereka, tetapi mereka berpaling dari siksaan kepada mereka, tetapi mereka
peringatan itu. tidak mau tunduk kepada Tuhannya,
dan (juga) tidak merendahkan diri.
72. َ اَ ْم َتسْ ٔـََٔلُ ُه ْم َخرْ جً ا َف َخ َرا ُج َرب
ِّك َخ ْي ٌر ۖوَّ ُه َو َخ ْي ُر
ٓ
ٰ
الرّ ِزقِي َْنam tas`aluhum kharjan fa kharāju 77. ٍ َح ٰ ّتى ِا َذا َف َتحْ َنا َعلَي ِْه ْم َبابًا َذا َع َذا
ب َش ِد ْي ٍد ِا َذا ُه ْم
rabbika khairuw wa huwa khairur- فِ ْي ِه ُم ْبل ُِس ْو َنḥattā iżā fataḥnā 'alaihim
rāziqīn bāban żā 'ażābin syadīdin iżā hum fīhi
mublisụn
Atau engkau (Muhammad) meminta
imbalan kepada mereka? Sedangkan Sehingga apabila Kami bukakan untuk
imbalan dari Tuhanmu lebih baik, mereka pintu azab yang sangat keras,
karena Dia pemberi rezeki yang seketika itu mereka menjadi putus asa.
terbaik.
78. ار َوااْل َ ْفٕـِِٕ َد ۗ َة َ الس مْ َع َوااْل َب
َ ْص ْٓ َوه َُو الَّذ
َّ ِي اَ ْن َش ا َ لَ ُك ُم
73. ِ ك لَ َت ْدع ُْو ُه ْم ا ِٰلى
ص َراطٍ م ُّْس َتقِي ٍْم َ و ِا َّنwa
َ ُ ْ َ اًل َ
قلِ ْي مَّا تش كر ُْو َنwa huwallażī ansya`a
innaka latad'ụhum ilā ṣirāṭim mustaqīm lakumus-sam'a wal-abṣāra wal-af`idah,
qalīlam mā tasykurụn
Dan sesungguhnya engkau pasti telah
menyeru mereka kepada jalan yang Dan Dialah yang telah menciptakan
lurus. bagimu pendengaran, penglihatan dan
hati nurani, tetapi sedikit sekali kamu
74. ِّ َواِنَّ الَّ ِذي َْن اَل ي ُْؤ ِم ُن ْو َن ِب ااْل ٰ خ َِر ِة َع ِن
ِالص َراط bersyukur.
لَ َن ا ِكب ُْو َنwa innallażīna lā yu`minụna bil-
ākhirati 'aniṣ-ṣirāṭi lanākibụn 79. ِ َْوه َُو الَّذِيْ َذ َراَ ُك ْم فِى ااْل َر
ض َو ِالَ ْي ِه .79
ْ َ ْح ُ
ت ش رُو َنwa huwallażī żara`akum fil-arḍi
Dan sesungguhnya orang-orang yang wa ilaihi tuḥsyarụn
tidak beriman kepada akhirat benar-
benar telah menyimpang jauh dari Dan Dialah yang menciptakan dan
jalan (yang lurus). mengembangbiakkan kamu di bumi
dan kepada-Nyalah kamu akan
dikumpulkan.
80. اخ ِتاَل فُ الَّ ْي ِل ُ َو ُه َو الَّذِيْ يُحْ ٖي َو ُي ِمي
ْ ْت َولَ ُه Mereka akan menjawab, “Milik Allah.”
ار اَ َفاَل َتعْ قِلُ ْو َن
ِ ۗ وال َّن َهwa
َ huwallażī yuḥyī wa Katakanlah, “Maka apakah kamu tidak
yumītu wa lahukhtilāful-laili wan-nahār, ingat?”
a fa lā ta'qilụn
86. شِ ْالس ب ِْع َو َربُّ ْال َع ر
َّ ت َّ ُّقُ ْل َمنْ رَّ ب
ِ الس ٰم ٰو
Dan Dialah yang menghidupkan dan ْ
ال َعظِ ي ِْمqul mar rabbus-samāwātis-sab'i
mematikan, dan Dialah yang wa rabbul-'arsyil-'aẓīm
(mengatur) pergantian malam dan
siang. Tidakkah kamu mengerti? Katakanlah, “Siapakah Tuhan yang
memiliki langit yang tujuh dan yang
81. َب ْل َق الُ ْوا م ِْث َل َم ا َق ا َل ااْل َ َّولُ ْو َنbal qālụ memiliki ‘Arsy yang agung?”
miṡla mā qālal-awwalụn
87. س َيقُ ْولُ ْو َن هّٰلِل ِ ۗقُ ْل اَ َفاَل َت َّتقُ ْو َنsayaqụlụna
َ
Bahkan mereka mengucapkan lillāh, qul a fa lā tattaqụn
perkataan yang serupa dengan apa
yang diucapkan oleh orang-orang Mereka akan menjawab, “(Milik) Allah.”
terdahulu. Katakanlah, “Maka mengapa kamu
tidak bertakwa?”
82. َق الُ ْٓوا َءا َِذا ِم ْت َن ا َو ُك َّنا ُت َرا ًب ا َّوعِ َظا ًم ا َء ِا َّنا
ُ
لَ َم ْبع ُْوث ْو َنqālū a iżā mitnā wa kunnā 88. ُ ُق ْل َم ۢنْ ِب َيدِهٖ َملَ ُك ْو
ت ُك ِّل َش يْ ٍء َّو ُه َو ُي ِج ْي ُر َواَل
turābaw wa 'iẓāman a innā lamab'ụṡụn َ ُ ْ ُ َ
ي َُج ا ُر َعل ْي ِه اِنْ كنت ْم َتعْ ل ُم ْو َنqul mam biyadihī
malakụtu kulli syai`iw wa huwa yujīru
Mereka berkata, “Apakah betul, wa lā yujāru 'alaihi ing kuntum
apabila kami telah mati dan telah ta'lamụn
menjadi tanah dan tulang belulang,
kami benar-benar akan dibangkitkan Katakanlah, “Siapakah yang di tangan-
kembali? Nya berada kekuasaan segala
sesuatu. Dia melindungi, dan tidak ada
83. لَ َق ْد وُ عِ ْد َنا َنحْ نُ َو ٰا َب ۤاؤُ َنا ٰه َذا مِنْ َق ْب ُل اِنْ ٰه َذٓا ِآاَّل yang dapat dilindungi dari (azab-Nya),
اَ َس اطِ ْي ُر ااْل َ َّولِي َْنlaqad wu'idnā naḥnu wa jika kamu mengetahui?”
ābā`unā hāżā ming qablu in hāżā illā
asāṭīrul-awwalīn 89. َس َيقُ ْولُ ْو َن هّٰلِل ِ ۗقُ ْل َفا َ ٰ ّنى .89
ُ
ت ْس َحر ُْو َنsayaqụlụna lillāh, qul fa annā
Sungguh, yang demikian ini sudah tus-ḥarụn
dijanjikan kepada kami dan kepada
nenek moyang kami dahulu, ini Mereka akan menjawab, “(Milik) Allah.”
hanyalah dongeng orang-orang Katakanlah, “(Kalau demikian), maka
terdahulu!” bagaimana kamu sampai tertipu?”
84. قُ ْل لِّ َم ِن ااْل َرْ ضُ َو َمنْ فِ ْي َهٓا اِنْ ُك ْن ُت ْم َتعْ لَم ُْو َنqul 90. ِذب ُْو َن ْال َح ِّق َو ِا َّن ُه ْم َل ٰك ْل اَ َتي ْٰن ُه ْم ِب َبbal
limanil-arḍu wa man fīhā ing kuntum ataināhum bil-ḥaqqi wa innahum
ta'lamụn lakāżibụn
85. َس َي ُق ْولُ ْو َن هّٰلِل ِ ۗ ُق ْل اَ َفاَل َت َذ َّكر ُْو َنsayaqụlụna 91. ان َم َع ٗه مِنْ ا ِٰل ٍه ا ًِذا هّٰللا
َ َما ا َّت َخ َذ ُ مِنْ َّولَ ٍد وَّ َم ا َك
lillāh, qul a fa lā tażakkarụn ۗ ٍ ْض ُه ْم َع ٰلى َبع
ض ُس ب ْٰح َن ُ ْب ُك ُّل ا ِٰل ۢ ٍه ِب َما َخلَ َق َولَ َعاَل َبع
َ لَّ َذ َه
ِ ۙ هّٰللا ِ َعمَّا َيmattakhażallāhu
ص فُ ْو َن miw 96. الس ِّي َئ ۗ َة َنحْ نُ اَعْ لَ ُم ِب َم ا َ ا ِْد َف عْ ِب الَّتِيْ ه
َّ ُِي اَحْ َس ن
waladiw wa mā kāna ma'ahụ min ilāhin يَصِ فُ ْو َنidfa' billatī hiya aḥsanus-sayyi`ah,
iżal lażahaba kullu ilāhim bimā khalaqa naḥnu a'lamu bimā yaṣifụn
wa la'alā ba'ḍuhum 'alā ba'ḍ, sub-
ḥānallāhi 'ammā yaṣifụn Tolaklah perbuatan buruk mereka
dengan (cara) yang lebih baik, Kami
Allah tidak mempunyai anak, dan tidak lebih mengetahui apa yang mereka
ada tuhan (yang lain) bersama-Nya, sifatkan (kepada Allah).
(sekiranya tuhan banyak), maka
masing-masing tuhan itu akan 97. ْن َّ ت
ِ الش ٰيطِ ي َ ۙ و ُق ْل رَّ بِّ اَ ُع ْو ُذ ِبwa
ِ ك مِنْ َه َم ٰز َ
membawa apa (makhluk) yang qur rabbi a'ụżu bika min hamazātisy-
diciptakannya, dan sebagian dari syayāṭīn
tuhan-tuhan itu akan mengalahkan
sebagian yang lain. Mahasuci Allah Dan katakanlah, “Ya Tuhanku, aku
dari apa yang mereka sifatkan itu, berlindung kepada Engkau dari
bisikan-bisikan setan,
92. ب َوال َّش َها َد ِة َف َت ٰع ٰلى
ِ ٰعل ِِم ْال َغ ْي .92
ُ ْ
'عمَّا ُيش ِرك ْو َنālimil-gaibi
َ wasy-syahādati fa 98. َ واَ ُع ْو ُذ ِبwa
ُ ْك َربِّ َانْ يَّح
ض ر ُْو ِن َ a'ụżu
ta'ālā 'ammā yusyrikụn bika rabbi ay yaḥḍurụn
Apabila sangkakala ditiup maka tidak 107. َر َّب َنٓا اَ ْخ ِرجْ َنا ِم ْن َها َفاِنْ ع ُْد َنا.107
ada lagi pertalian keluarga di antara ٰ َّ
َف ِانا ظلِم ُْو َنrabbanā akhrijnā min-hā fa in
mereka pada hari itu (hari Kiamat), 'udnā fa innā ẓālimụn
dan tidak (pula) mereka saling
bertanya. Ya Tuhan kami, keluarkanlah kami
darinya (kembalikanlah kami ke
ٰۤ ُ
102. ك ُه ُم ْال ُم ْفلِ ُح ْو َن
َ ول ِِٕٕى از ْي ُن ٗه َفا ْ َ َف َمنْ َثقُلfa
ِ ت َم َو dunia), jika kami masih juga kembali
man ṡaqulat mawāzīnuhụ fa ulā`ika (kepada kekafiran), sungguh, kami
humul-mufliḥụn adalah orang-orang yang zalim.”
Barangsiapa berat timbangan 108. اخ َسٔـ ُُٔ ْوا فِ ْي َه ا َواَل ُت َكلِّ ُم ْو ِن
ْ َق ا َلqālakhsa`ụ
(kebaikan)nya, maka mereka itulah fīhā wa lā tukallimụn
orang-orang yang beruntung.
Dia (Allah) berfirman, “Tinggallah
ٰۤ ُ
103. ك الَّ ِذي َْن َخ ِس ر ُْٓوا َ ول ِِٕٕى از ْي ُن ٗه َفا ْ َو َمنْ َخ َّف
ِ ت َم َو dengan hina di dalamnya, dan
ٰ َّ ُ ْ َ
ۚ انف َس ُه ْم فِيْ َج َهن َم خلِ ُد ْو َنwa man khaffat janganlah kamu berbicara dengan
mawāzīnuhụ fa ulā`ikallażīna khasirū Aku.”
anfusahum fī jahannama khālidụn
109. ان َف ِر ْي ٌق مِّنْ عِ َب ادِيْ َي ُق ْولُ ْو َن َر َّب َن ٓا ٰا َم َّنا
َ ِا َّن ٗه َك
Dan barang siapa ringan timbangan ٰ
ت خ ْي ُر ال ّر ِح ِمي َْن َ ْ َ َ َ َ ْ
َ ۚ ف اغفِرْ لن ا َوارْ َحمْ ن ا َوانinnahụَ
(kebaikan)nya, maka mereka itulah kāna farīqum min 'ibādī yaqụlụna
orang-orang yang merugikan dirinya rabbanā āmannā fagfir lanā war-
sendiri, mereka kekal di dalam neraka ḥamnā wa anta khairur-rāḥimīn
Jahanam
Sesungguhnya ada segolongan dari
104. َت ْل َف ُح وُ ج ُْو َه ُه ُم ال َّنا ُر َو ُه ْم فِ ْي َها َكالِح ُْو َنtalfaḥu hamba-hamba-Ku berdoa, “Ya Tuhan
wujụhahumun-nāru wa hum fīhā kami, kami telah beriman, maka
kāliḥụn ampunilah kami dan berilah kami
rahmat, Engkau adalah pemberi
Wajah mereka dibakar api neraka, dan rahmat yang terbaik.”
mereka di neraka dalam keadaan
ٓ
muram dengan bibir yang cacat. 110. َفا َّت َخ ْذ ُتم ُْو ُه ْم سِ ْخ ِر ًّيا َح ٰ ّتى اَ ْن َس ْو ُك ْم ِذ ْك ِريْ َو ُك ْن ُت ْم
َح ُك ْو َن ضْ ِّم ْن ُه ْم َتfattakhażtumụhum
105. اَلَ ْم َت ُكنْ ٰا ٰيتِيْ ُت ْت ٰلى َعلَ ْي ُك ْم َف ُك ْن ُت ْم ِب َه ا ُت َك ِّذب ُْو َنa sikhriyyan ḥattā ansaukum żikrī wa
lam takun āyātī tutlā 'alaikum fa kuntum min-hum taḍ-ḥakụn
kuntum bihā tukażżibụn
Lalu kamu jadikan mereka buah
Bukankah ayat-ayat-Ku telah ejekan, sehingga kamu lupa
dibacakan kepadamu, tetapi kamu mengingat Aku, dan kamu (selalu)
selalu mendustakannya? menertawakan mereka,
114. ق َل اِنْ لَّ ِب ْث ُت ْم ِااَّل َقلِ ْياًل لَّ ْو اَ َّن ُك ْم ُك ْن ُت ْم َتعْ لَم ُْو َنqāla
ٰ
il labiṡtum illā qalīlal lau annakum
kuntum ta'lamụn