Anda di halaman 1dari 11

LEKSIKOLOGI

BAHASA ARAB

Dr. H. R. Taufiqurrochman, MA
Leksikologi Bahasa Arab 2
KATA PENGANTAR
‫ ﻓﻴﻪ ﻣﻦ ﻛﻞ‬، ‫ ﻭﺃﻧﺰﻝ ﻋﻠﻰ ﻋﺒﺪﻩ ﻛﺘﺎﺑﺎ ﻋﺠﺒﺎ‬، ‫ﺍﳊﻤﺪ ﷲ ﺍﻟﺬﻱ ﺟﻌﻞ ﻟﻜﻞ ﺷﻲﺀ ﺳﺒﺒﺎ‬
‫ ﻭﺍﻟﺼﻼﺓ ﻭﺍﻟﺴﻼﻡ ﻋﻠﻰ ﺳﻴﺪﻧﺎ ﳏﻤﺪ ﺃﺷﺮﻑ ﺍﳋﻠﻴﻘﺔ ﻋﺠﻤﺎ ﻭﻋﺮﺑﺎ‬. ‫ﺷﻲﺀ ﺣﻜﻤﺔ ﻭﻧﺒﺎ‬
 : ‫ ﻗﺎﻝ ﺍﷲ ﺗﻌﺎﱃ‬.‫ ﻭﻋﻠﻰ ﺁﻟﻪ ﻭﺃﺻﺤﺎﺑﻪ ﺍﻟﺴﺎﺩﺓ ﺍﻟﻨﺠﺒﺎ‬، ‫ ﻭﺍﺯﻛﺎﻫﻢ ﺣﺴﺒﺎ ﻭﻧﺴﺒﺎ‬،
           

    

Segala puji-syukur hanya bagi Allah SWT, Tuhan semesta alam, atas segala
nikmat, hidayat dan taufiq-Nya sehingga penulisan buku berjudul ‘Leksikologi
Bahasa Arab’ ini diselesaikan. Shalawat dan Salam semoga selalu terhaturkan
kepada Nabi Muhammad SAW beserta keluarga dan para sahabatnya yang selalu
menjunjung tinggi nilai-nilai kebenaran dan kejujuran, baik dalam kata maupun
makna, serta seluruh umat yang dicintanya.
Telah lama penulis ingin menyusun buku ‘Leksikologi Bahasa Arab’,
tepatnya sejak penulis mengampu mata kuliah ’Ilm Al-Ma’ajim’ di Jurusan
Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Humaniora dan Budaya, UIN Malang. Sejak itu,
penulis dan para mahasiswa serta semua pecinta bahasa Arab merasakan
minimnya buku-buku tentang leksikologi bahasa Arab yang ditulis dengan bahasa
Indonesia. Karenanya, penulis menyampaikan terima kasih tak terhingga kepada
Pembantu Rektor Bidang Akademik Universitas Islam Negeri (UIN) Malang dan
UIN Press yang telah bersedia mendukung dan menerbitkan buku tentang
leksikologi ini, sebuah ilmu yang kian langka, padahal usia leksikologi sama
tuanya dengan bahasa Arab dan eksistensi kamus merupakan wajah peradaban
bahasa bagi generasi mendatang.
Sebagai perkenalan awal, penulis memamparkan kedudukan leksikologi
dalam linguistik. Diawali dari bahasan konsep makna dalam semantik, sebab
leksikologi merupakan bagian dari semantik (ilmu makna), lalu tentang sejarah
kodifikasi bahasa Arab, seluk-beluk perwajahan kamus (leksikografi), model-
model sistematika kamus bahasa Arab dari masa ke masa hingga tokoh-tokoh
Leksikologi Bahasa Arab 3

leksikon paling kesohor. Penulis berharap, melalui buku ini, ilmu leksikologi
bahasa Arab makin dikenal luas oleh masyarakat di Indonesia, dan kamus-kamus
bahasa Arab sebagai khazanah intelektual muslim terus bermunculan dan menjadi
kajian riset untuk pengembangan bahasa Arab.
Penulis tak bisa menutup mata dengan berbagai kekurangan di buku ini,
sehingga saran dan kritik yang konstruktif dari berbagai pihak, tetap penulis
harapkan, sebab buku ini jelas jauh dari kesempurnaan. Sungguh indah untaian
kalimat dari Al-’Imad Al-Ashfahany :

: ِ‫ﻗﹶﺎﻝﹶ ﻓِﻲ ﻏﹶﺪِﻩ‬‫ﻣِﻪِ ﺇِﻻﱠ ﻭ‬‫ﻮ‬‫ﺎ ﻓِﻲ ﻳ‬‫ﺎﺑ‬‫ﺎﻥﹲ ﻛِﺘ‬‫ﺴ‬‫ ﺇِﻧ‬‫ﺐ‬‫ﻜﹾﺘ‬‫ ﻻﹶ ﻳ‬‫ﻪ‬‫ ﺃﹶﻧ‬‫ﺖ‬‫ﺃﹶﻳ‬‫ﻲ ﺭ‬‫ﺇﻧ‬
‫ﻦ‬‫ﺴ‬‫ﺬﹶﺍ ﻟﹶﻜﹶﺎﻥﹶ ﺃﹶﺣ‬‫ ﻫ‬‫ﺮ‬‫ ﻏﹸﻴ‬‫ﻟﹶﻮ‬
‫ﻦ‬‫ﺴ‬‫ﺤ‬‫ﺘ‬‫ﺴ‬‫ﺬﹶﺍ ﻟﹶﻜﹶﺎﻥﹶ ﻳ‬‫ ﻫ‬‫ﺪ‬‫ ﺯِﻳ‬‫ﻟﹶﻮ‬
‫ﻞﹸ‬‫ﺬﹶﺍ ﻟﹶﻜﹶﺎﻥﹶ ﺃﹶﻓﹾﻀ‬‫ ﻫ‬‫ﻡ‬‫ ﻗﹸﺪ‬‫ﻟﹶﻮ‬
‫ﻞﹸ‬‫ﻤ‬‫ﺬﹶﺍ ﻟﹶﻜﹶﺎﻥﹶ ﺃﹶﺟ‬‫ ﻫ‬‫ﺮِﻙ‬‫ ﺗ‬‫ﻟﹶﻮ‬
ِ‫ﺮ‬‫ﻈﹶﻢِ ﺍﹾﻟﻌِﺒ‬‫ ﺃﹶﻋ‬‫ﺬﹶﺍ ﻣِﻦ‬‫ﻫ‬‫ﻭ‬
Aku yakin, tidaklah seorang yang menulis buku pada hari ini,
melainkan keesokan harinya ia akan berkata:
”Andaikan yang ini dirubah, pasti lebih baik”
”Andaikan yang ini ditambah, pasti lebih bagus”
”Andaikan yang ini didahulukan, pasti lebih utama”
”Andaikan yang ini dibuang, pasti lebih tepat”
Ini adalah sebuah ungkapan kalimat yang agung maknanya.

Akhirnya, penulis berharap buku ini bermanfaat bagi semua pihak dan
menjadi wasilah untuk menggapai ridha Allah SWT di dunia dan akherat. Para
pecinta bahasa Arab akan terus ada, selama bahasa Arab ada. Dan, bahasa Arab
kan terus ada, selama Al-Qur'an ada.
Malang, 12 Rabiul Awwal 1429 H

H.R.Taufiqurrochman, MA
Leksikologi Bahasa Arab 4

PERSEMBAHAN

Kupersembahkan buku ini

untuk isteriku tercinta dan kedua buah hatiku tersayang

Alva Solla Nabia dan Navila Camelia


Leksikologi Bahasa Arab 5
DAFTAR ISI

Judul ............................................................................................................ i
Kata Pengantar ............................................................................................. ii
Persembahan ................................................................................................ iii
Daftar Isi ...................................................................................................... iv
BAB I : TENTANG LEKSIKOLOGI
A. Pengertian Leksikologi ......................................................................... 1
B. Leksikologi dan Leksikografi ............................................................... 4
C. Kedudukan Leksikologi dalam Linguistik ............................................. 7
D. Ruang Lingkup Leksikologi .................................................................. 15
BAB II : KATA DAN MAKNA
A. Kajian Makna
1. Pengertian Makna ........................................................................ 17
2. Pengertian Simbol ....................................................................... 19
3. Pengertian Acuan ........................................................................ 23
4. Makna dan Informasi ................................................................... 26
5. Makna, Informasi, Maksud .......................................................... 28
B. Teori Memahami Makna
1. Nadzariyah Isyariah (Referensial) ................................................ 29
2. Nadzariyah Tashawwuriyah (Konseptual) .................................... 31
3. Nadzariyah Sulukiyah (Behavioris) ............................................. 32
4. Nadzariyah Siyaqiyah (Kontekstual) ............................................ 34
C. Kata dan Makna dalam Pandangan Ushul Fiqh
1. Dalalah Manthuq (Ekstrinsik) ...................................................... 39
2. Dalalah Mafhum (Intrinsik) ......................................................... 42
3. Kata Umum (’Aam) ..................................................................... 45
4. Kata Khusus (Khash) ................................................................... 46
5. Hakekat (Makna Asli) .................................................................. 49
6. Majaz (Makna Kiasan) ................................................................ 50
Leksikologi Bahasa Arab 6
D. Hubungan Kata dan Makna
1. Etimologi ..................................................................................... 51
2. Homonim dan Homofon .............................................................. 53
3. Polisemi ...................................................................................... 56
4. Sinonim ....................................................................................... 57
5. Antonim ...................................................................................... 59
6. Hipernim dan Hiponim ................................................................ 62
7. Disharmoni .................................................................................. 63
8. Konotasi ...................................................................................... 64
E. Jenis Makna
1. Makna Leksikal ........................................................................... 65
2. Makna Gramatikal ....................................................................... 65
3. Makna Kontekstual ...................................................................... 66
4. Makna Referensial ....................................................................... 66
5. Makna Denotatif .......................................................................... 67
6. Makna Konotatif .......................................................................... 67
7. Makna Konseptual ....................................................................... 69
8. Makna Asosiatif .......................................................................... 69
9. Makna Kata ................................................................................. 70
10. Makna Istilah ............................................................................... 71
11. Makna Idiom ............................................................................... 71
12. Makna Pribahasa ......................................................................... 72
BAB III : PERKEMBANGAN MAKNA
A. Faktor Penyebab Perubahan Makna ...................................................... 76
B. Bentuk dan Prosedur Perubahan Makna ................................................ 89
BAB IV : MENGENAL KAMUS
A. Definisi Kamus ..................................................................................... 105
B. Polemik Istilah Mu’jam ........................................................................ 106
C. Asal-usul Mu’jam dan Qamus ............................................................... 109
D. Kriteria Kamus ..................................................................................... 113
Leksikologi Bahasa Arab 7

E. Fungsi Kamus ....................................................................................... 115


F. Macam-macam Kamus ......................................................................... 122
G. Tujuan Penyusunan Kamus ................................................................... 134
H. Klasifikasi Kamus ................................................................................ 138
I. Komponen Kamus ................................................................................ 139
BAB V : PERKEMBANGAN KAMUS
A. Bangsa dan Bahasa Arab ...................................................................... 141
B. Sejarah Leksikologi Bahasa Arab ......................................................... 145
C. Dasar-dasar Kodifikasi Bahasa Arab ..................................................... 153
D. Kamus-kamus Yunani, Cina dan India .................................................. 157
E. Faktor Pendorong Penyusunan Kamus Arab ......................................... 159
F. Tahapan Kodifikasi Bahasa Arab .......................................................... 161
G. Perkembangan Huruf Hijaiyah .............................................................. 163
BAB VI : SISTEMATIKA PENYUSUNAN MU’JAM
A. Sistem Makna (Kamus Ma’ani) ............................................................ 168
B. Sistem Lafal (Kamus Alfadz)
1. Nidzam Al-Shauty (Sistem Fonetik) ............................................ 171
2. Nidzam Al-Alfaba’i Al-Khas (Sistem Alfabetis Khusus) ............. 186
3. Nidzam Nidzam Al-Qafiyah (Sistem Sajak/Sastrawi) .................. 194
4. Nidzam Alfaba’i Al-’Aam (Sitem Alfabetis Umum) .................... 204
5. Nidzam Al-Nutqi (Sistem Artikulasi) ........................................... 214
y
C. Daftar Kamus Bahasa Arab dan Sistematikan a .................................... 220
BAB VII : TOKOH-TOKOH LEKSIKOLOGI ARAB
1. Khalil bin Ahmad Al-Farahidi ........................................................... 226
2. Abu Amr Al-Syaibani ........................................................................ 230
3. Abu Mansyur Al-Azhari Al-Harawi ................................................... 232
4. Ismail bin Qasim Al-Qali Al-Baghdadi .............................................. 234
5. Ibnu Duraid ....................................................................................... 235
6. Ibnu Faris Al-Razi ............................................................................. 237
Leksikologi Bahasa Arab 8

7. Ibnu Jinni .......................................................................................... 240


8. Ismail bin Hammad Al-Jawhari ......................................................... 242
9. Ibnu Mandzur Al-Afriqi ..................................................................... 244
10. Muhammad bin Ya’qub Al-Fairuzabadi ............................................. 246
11. Butrus Al-Bustani .............................................................................. 248
12. Lewis bin Nuqala ............................................................................... 250
13. Abdullah Al-’Ulayali ......................................................................... 251
14. Ali bin Muhammad Al-Jurjani ........................................................... 252
15. Ibnu Sidah ......................................................................................... 253
16. Ibnu Al-Sikkit .................................................................................... 254

Daftar Kamus Bahasa Arab Dari Masa Ke Masa .......................................... 255

DAFTAR PUSTAKA ................................................................................. 259

Anda mungkin juga menyukai