Anda di halaman 1dari 17

SOCHU BUNPO II

Oleh.
Prof. Diana Kartika
1. Kalimat biasa ということです

1. Sebelumya sudah mempelajari


fungsi dari pola ini seperti
menjelaskan sesuatu,
menyebutkan nama sesuatu, dan
menyebutkan apa yang ada dalam 2. Pada bagian ini fungsinya tidak
pembicaraan atau gosip terlalu jauh berbeda, bisa dipakai
untuk mengutip atau
menyimpulkann apa yang
disampaikan orang lain atau desas
desus.

3. Pada dasarnya tidak ada arti


khusus pada pola untuk fungsi ini,
semua disesuaikan dengan maksud
pembicara.
1. 医者の説明では、専門の病院で検査してもらったほうがいい 
ということです
berdasarkan penjelasan dokter, katanya sebaiknya menerima
pemeriksaan di rumah sakit spesialis

2.  山田さんから電話があったんですが、 30 分ぐらい遅れるとい
うことです
ada telepon dari Tn. Yamada, katanya akan terlambat
sekitar 30 menit
2. Kalimat biasa + の
1. Pola ini tidaklah rumit, の ?
の?
Dipakai sebagai pengganti
kalimat tanya.
ですか = なの ?
でしたか = だったの ?
ますか =V るの ?
ませんか =V ないの ? 2. Sementara の diakhir kalimat
ましたか =V たの ? mirip dengan penegasan んです
atau  のです . Silahkan lihat lagi
dll
minna nihongo jilid 2 bab 26

1. どこへ行くの ?

2. どうしたの ?   
  お金がないの
3. … ちゃう
1. Fungsi pola ini sudah pernah
dipelajari di minna nihongo jilid 1 … とく
dan 2, namun dengan bentuk yang … てる
berbeda. Pola ini merupakan
bentuk percakapan nya.
V てしまう = … ちゃう
V ておく =… とく
V ている =… てる V てしまう / … ちゃう memiliki arti
tindakan yang selesai secara keseluruhan
dan aksi yang selesai tapi mengandung
penyesalan atau kekecewaan

V ておく /… とく memiliki arti tindakan


yang dilakukan terlebih dulu

V ている /… てる memiliki arti


“sedang”
Kata kerja … ちゃう Kata kerja … とく
言ってしまう 言っちゃう 言っておく 言っとく
あそんでしまう あそんじゃう あそんでおく あそんどく
読んでしまう よんじゃう 読んでおく よんどく
泳いでしまう 泳いじゃう 泳いでおく 泳いどく
たべてしまう 食べちゃう たべておく 食べとく
見てしまう 見ちゃう 見ておく 見とく
勉強してしまう 勉強しちゃう 勉強しておく 勉強しとく

Kata kerja … てる
言っている 言ってる
あそんでいる あそんでる
読んでいる よんでる
泳いでいる 泳いでる
たべている 食べてる
見ている 見てる
勉強している 勉強してる
1. すみません、宿題を忘れちゃった
maaf, saya kelupaan dompet
2. この薬を飲んどけ !
minumlah dulu obat ini
3. 教科書を見といてください
silahkan lihat dulu buku panduan
4. Gabungan kalimat Shieki dan Ukemi

1. Shieki (… させる ) memiliki makna


pemaksaan, pembiaran atau
mengizinkan

2. Ukemi (… られる ) memiliki makna 2. Ketika digabungkan menjadi


kalimat pasif atau “di” shiekiukemi (… さ せ ら れ る ) yang
artinya
“dipaksa/dibiarkan/diizinkan….”

3. Terkadang juga bisa disingkat


menjadi (… された )
1. 先生は私にそうじさせました
sensei menyuruh saya untuk bersih-bersih
私は先生にそうじさせられました (shiekiukemi)
saya disuruh oleh sensei untuk bersih-bersih

2.  母は子供にそとであそばせました
ibu membiarkan anak main diluar
子供は母にそとであそばせられました (shiekiukemi)
anak dibiarkan oleh ibu bermain di luar
5. …… である / のである

1. Pola ini adalah bentuk lain dari で 3. Namun tidak semua で す / だ


harus diubah menggunakan pola ini.
す / だ . Pola ini lebih sering
dipakai untuk teks. 4. Pola ini dipakai ketika sebelum
である merupakan kata atau kalimat
2. Khusus kata kerja yang diakhiri の yang berfungsi sebagai penjelasan
です / のだ juga bisa diganti kalimat sebelumnya
dengan pola ini
1. しっぱい は 成功の母である
kegagalan adalah ibu dari keberhasilan
Pada kalimat ini 成功の母 merupakan penjelasan
untuk しっぱい

2. たいよう は うちゅうで 一つの星である
matahari adalah salah satu bintang di luar angkasa
Pada kalimat ini うちゅうで 一つの星 merupakan
penjelasan untuk たいよう
6. Bentuk CHUSHIKEI atau bentuk
pemberhentian

1. Pola ini hampir sama dengan Kalimat 1 V ます , kalimat 2 V ます ,……


bentuk て untuk kata kerja dan
kata sifat yang berfungsi sebagai
penghubung, atau urutan suatu
Adj い = く ,… い = く ,… い = く
aktivitas maupun keadaan
Adj な = で ,… な = で ,… な = で
2. Biasanya ini dipakai dalam kalimat
yang mengandung alasan dan Benda= … で…で…
penjelasan

3. Dan lebih sering dipakai dalam


kalimat berbentuk tulisan

4. Pola ini hanya sebagai


penghubung
1. 朝起きたら、顔を洗い、コーヒーを飲み、新聞を読みます
setelah bangun pagi, mencuci muka, meminum kopi, dan
membaca koran

2. マリナさんはやさしく、頭がよく、すばらしい女である
marina adalah perempuan yang baik hati, pintar, dan
luar biasa
7. …( た ) がる /( た ) がっている

1. Pola ini memiliki makna yang V ます + たがる


menyatakan atau menunjukan
tanda-tanda untuk melakukan
sesuatu, menyatakan perasaan
Adj い
dan keinginan seseorang. + がる
Adj な
2. Pola ini juga mengubah kata sifah
menjadi kata kerja
1. 弟は友達のおもちゃをほしがります
adik saya sepertinya menginginkan mainan temannya
kalimat ini menunjukkan perasaan

2. 最近、若者は 難しい本を読みたがらない
belakangan ini, anak muda tidak membaca buku yang
sulit
kalimat ini menunjukkan tanda dari suatu kejadian

3. 今まで、妹から電話がぜんぜん来ないので、すこし不安
がっています
sampai sekarang, belum ada telepon dari adiknya,
jadi sedikit cemas
kalimat ini menunjukkan perasaan
8. Kalimat biasa こと / ということです
Adj な = な / である

Pola ini mungkin lebih mudah


diartikan dengan tambahan kata
“mengenai/hal”

1. 田中さんは結婚したことを知っていますか
apakah kamu tau mengenai tanaka yang sudah menikah?
2. この山は有名であることを知っていました
saya tau mengenai gunung ini adalah gunung yang terkenal
3. 社長の息子は今、入院したいることを聞きました
saya sudah mendengar mengenai anak laki-laki direktur yang sedang masuk
rumah sakit
ありがとう
ございます

Anda mungkin juga menyukai