Anda di halaman 1dari 4

Hai, Nyow kabar? = Hai, apa kabar?

B: Alhamdulillah kabar waway = Alhamdulillah kabar baik

A: Oh ya, Gham lagi lak kenal, nyak Samsul = Oh ya, kita belum kenal, saya Samsul

B: Nyak Burhan, nikew anjak kedow? = Saya Burhan, kamu darimana (kampung)?

A: Nyak anjak Jago Bayo, nikew Burhan? = Saya dari Jagabaya, kamu Burhan?

B: Anek kew Langkapura. = Kampung saya Langkapura

Nyak: Saya. Kata ini digunakan untuk menghadapi lawan bicara yang memilik usia setara atau lebih
muda. Jika lawan bicara usianya lebih tua maka menggunakan kata Ikam.

Meghanai: Halo.. Sapo gelagh mu / mew? = Halo.. Siapa nama kamu?

Mulei: Hai, ikam Putri. Nyow namo / gelagh sekam kiyay? = Hai, saya Putri. Apa nama kamu kiyay
(kakak)?

Meghanai: Namo kew Budi, Sekulah di kedow nikew Putri? = Nama saya Budi, sekolah dimana kamu
Putri?

Mulei: Ikam sekulah di SMU N 2 Bandar Lampung, sekam sekulah di kedow? = Saya sekolah di SMU N 2
Bandar Lampung, kamu sekolah dimana?

Meghanai: Nyak sekulah di SMU N 1 Sukadana, payew kidah, pigho numur hp mew? = Saya sekolah di
SMU N 1 Sukadana, baiklah, berapa nomor hp mu?

Mulei: Oh, Ijo numur ikam kiyay, 0813xxxxxx. = Oh, ini nomor saya kiyay, 0813xxxxxx

Meghanai: Na’en ku telpon ya = Nanti saya telpon ya

Mulei: Iya kiyay. Ikam lapah pay, soalne agow belanjo pay di MBK = Iya kiyay. Saya pergi dulu, soalnya
mau belanja dulu di MBK

Meghanai: Payew kidah. Terimo kasih. = Baiklah, terima kasih

di = di

dinnei = disana

dikedow = dimana

dijjo = disini

inei = itu

ijo = ini
Yang digunakan adalah bahasa sehari-hari, Misalnya kita berkenalan dikampus, sesama mahasiswa baru.
Sei dipakai iolah bahaso seharei-arei, misalno gham kenalan di kampus, jejamo mahasiswa barew.

Memperkenalkan Diri / Ngenalke Direi

Guntur: “Nama saya Guntur, siapa nama kamu? = Namokew / gelaghkew Guntur, Nyow Namo mew?“

Kholik: “Nama saya kholik, Guntur dimana kampung kamu? = Namokew Kholik, Guntur dikedow anek
mew?” Atau bisa juga “Nikew anjak anek kedow= kamu dari kampung mana?”

Guntur: “Saya dari Raja Basa Lama, kamu dari mana? = Nyak anjak Rajo Baso Lamo, nikew anjak kedow”

Kholik: “Saya dari Negara Nabung, banyak gajah berarti di kampung kamu? = Nyak anjak Negaro Nabung,
nayah gajah tey ne di anek mew?”

Guntur: “Hahaha.. Banyak, itu memang tempatnya = Hahaha.. Nayah, ino sangun kheppeng no”

Kholik: “Buay apa kalian Raja Basa? = Buay nyow mettei Rajo Baso Ino?”

Guntur: “Kami Raja Basa ini Buay Subing, kalian buay apa? = Ikam Rajo Baso ijo Buay Subing, Mettei buay
nyow?”

Kholik: “Kalau kami Negara Nabung ini Buay Beliuk, Punya saudara di Negara Nabung? = Lamun ikam
Negaro Nabung ijo Buay Beliuk, Ngemik sekelik degh di Negaro Nabung”

Guntur: “Ada, ibu saya asalnya dari Negara Nabung juga = uwat/wat, mak kew asalno anjak Negaro
Nabung munih”

Kholik: “Oh, masih saudara berarti kita ini = Oh, pagun sekelik tey gham ijo”

Guntur: “Haha.. iyalah kamu kan sepupu saya, anaknya Puan Bur. = Haha.. Iyewlah nikew kan anak
benulung kew, anak no Puan Bur”

Kholik: “Haha..”

Waktu/ Wattew

Guntur: “ Jam berapa sekarang? Kita sudah mau telat..!! = Jam pikho tano? Kham kak agow telat..!!”

Kholik: “Jam sembilan kurang lima menit. Tidak/nggak kita tepat waktu. Jangan gelisah = Jam siwo
kurang limo menit. Mak wak gham tepat wattew. Dang gisai”

Guntur: “ Tetapi kita harus sampai disana jam sembilan. Saya takut jalanan macet = Anying gham harus
tigeh nei (dinnei) jam siwo. Nyak ghabai ghenglayo macet”
Kholik: “Tenang saja acaranya mulai jam sembilan tiga puluh/ setengah sepuluh = Tenang gaweh acarane
mulai jam siwo tigo puluh (ngepuluh)/ setengah sepuluh”

Guntur: “ Baiklah, kamu ada acara malem ini? = Payew kidah , nikew mik acara degh bingei ijo?”

Kholik: “Tidak/ nggak, besok ada. Kemarin saya sudah menyusun agendanya = Mak wak/ nggak, jemmeh
ngemik. Berbei nyak kak nyusun agenda no”

Guntur: “Bagaimana kalau lusa? = Nyow upo lamun sahway?”

Kholik: “Saya ada kuliah kalau lusa = Nyak wat kuliah lamun sahway”

Contoh kalimat dari kata waktu

Tano: sekarang

Tano nyak ngeghaso sihat = sekarang saya merasa sehat

Na’en: nanti

Na’en gaweh gham dak nei = nanti saja kita kesana

Jenno: tadi

Lapah degh mettei jenno dak nei? Jenno, mettei lapah degh dak nei? = jalan tah kamu orang tadi kesana
(pasaran Bahasa Indonesia di Lampung) Kalian jalan kesana tadi? Tadi, kalian jalan kesana?

Tukuk: pagi

Tukuk ijo ikam mak sarapan = pagi ini saya tidak sarapan

Dawah: siang

Dawah jenno yo gegak anjak batang kelapo = siang tadi dia jatuh dari pohon kelapa

Dawah jenno yo tenabuh/nabuh nyappuk batew = siang tadi dia terjatuh/jatuh terhantuk batu

Kalimat menggunakan kata gegak/nabuh(jatuh) tergantuk konteks atau situasinya. Gegak digunakan
pada jatuh dari kondisi yang lebih tinggi/ketinggian.

Debbei: sore

Unggal debbei yo ngejuk mengan putik = setiap sore dia memberi makan burung

Debingei: malam

Nyak ngajak yo dak beng gawei bingei/debingei ijo = saya mengajak dia ketempat begawi malam ini
Panas/harei/dawah: hari

Unggal panas yo miwang= setiap hari dia menangis

Harei nyo dawah ijo ya? = hari apa siang/hari ini

Jemmeh: besok

Tagen jemmeh gaweh metei ngelajewke rasan ino = biar besok saya kalian melanjutkan pekerjaan ini

Sahway: lusa

Jemmeh sahway nyak agow dak Karang = besok lusa saya mau ke Karang (Tanjung Karang/Bandar
Lampung)

Senin, Selaso, Rebo, Kemis, Jum'at, Sattew/Sabtew, Minggew, Minggew, Bulan, Tahhun, Seminggew,
Sebulan, Setahhun, Wo Tahhun, Tigo Tahhun dan seterusnya..

Anda mungkin juga menyukai