Anda di halaman 1dari 12

IDIOM YANG PALING SERING DIGUNAKAN DALAM BAHASA INGGRIS

Idiom-idiom dalam bahasa Inggris ini sangat sering digunakan dalam percakapan sehari-hari di Amerika
Serikat. Anda akan mendengarnya dalam film dan acara TV, serta dapat menggunakannya untuk
membuat bahasa Inggris Anda terlihat lebih mirip dengan penutur asli. 

Idiom Arti

A blessing in disguise Hal baik yang awalnya terlihat seperti hal buruk

A dime a dozen Sesuatu yang biasa

Beat around the bush Menghindari apa yang sebenarnya Anda maksud (biasanya
karena tidak nyaman untuk dikatakan)

Better late than never Lebih baik terlambat daripada tidak sama sekali

Bite the bullet Melakukan sesuatu (biasanya yang tidak disukai) karena tidak
dapat dihindari

Break a leg Semoga beruntung

Call it a day Berhenti mengerjakan atau melakukan sesuatu

Cut somebody some slack Jangan terlalu banyak mengkritik

Cutting corners Melakukan sesuatu yang buruk untuk menghemat waktu atau
uang

Easy does it Perlahan-lahan atau santai

Get out of hand Kehilangan kendali

Get something out of your system Melakukan sesuatu yang sudah lama Anda inginkan agar bisa
melanjutkan

Get your act together Bekerja dengan lebih baik atau keluar

Give someone the benefit of the Memercayai apa yang dikatakan seseorang
doubt

Go back to the drawing board Mulai lagi dari awal

Hang in there Jangan menyerah

Hit the sack Tidur

It's not rocket science Tidak rumit


Idiom Arti

Let someone off the hook Tidak meminta seseorang bertanggung jawab atas sesuatu

Make a long story short Menceritakan sesuatu dengan singkat

Miss the boat Sudah terlambat

No pain, no gain Anda harus berusaha untuk mendapatkan apa yang diinginkan

On the ball Melakukan kerja yang bagus

Pull someone's leg Bercanda dengan seseorang

Pull yourself together Menenangkan diri

So far so good Semuanya berjalan lancar sejauh ini

Speak of the devil Orang yang sedang kita bicarakan muncul!

That's the last straw Kesabaran saya sudah habis

The best of both worlds Situasi yang ideal

Time flies when you're having fun Anda tidak menyadari seberapa cepat sesuatu berakhir saat Anda
menikmatinya

To get bent out of shape Marah atau kesal

To make matters worse Memperburuk masalah

Under the weather Sakit

We'll cross that bridge when we Jangan bicarakan masalah itu sekarang
come to it

Wrap your head around something Memahami sesuatu yang rumit

You can say that again Itu benar, saya setuju

Your guess is as good as mine Saya tidak tahu

IDIOM DAN UNGKAPAN YANG SERING DIGUNAKAN DALAM BAHASA INGGRIS


Idiom-idiom dalam bahasa Inggris cukup sering digunakan di Amerika Serikat. Anda mungkin jarang
mendengarnya dalam percakapan sehari-hari, tetapi penutur asli bahasa Inggris mana pun pasti akan
mengetahuinya. Anda dapat menggunakannya dengan percaya diri saat konteksnya sesuai.
Idiom Arti

A bird in the hand is worth two in the Apa yang Anda miliki sekarang lebih berharga daripada apa
bush yang mungkin Anda miliki nanti
Idiom Arti

A penny for your thoughts Ceritakan pada saya apa yang Anda pikirkan

A penny saved is a penny earned Uang yang Anda hemat hari ini dapat digunakan di lain waktu

A perfect storm Situasi terburuk yang mungkin terjadi

A picture is worth 1000 words Lebih baik menunjukkan atau membuktikan daripada
mengatakannya

Actions speak louder than words Memercayai tindakan seseorang dan bukan kata-kata mereka

Add insult to injury Memperburuk situasi

Barking up the wrong tree Melakukan kesalahan, mencari solusi di tempat yang salah

Birds of a feather flock together Orang-orang yang serupa atau mirip sering kali menjadi teman
(biasanya digunakan untuk sesuatu yang negatif)

Bite off more than you can chew Melakukan sesuatu yang tidak bisa Anda selesaikan

Break the ice Membuat orang lain merasa lebih nyaman

By the skin of your teeth Hampir saja

Comparing apples to oranges Membandingkan dua hal yang tidak bisa dibandingkan

Costs an arm and a leg Sangat mahal

Do something at the drop of a hat Melakukan sesuatu tanpa direncanakan sebelumnya

Do unto others as you would have Memperlakukan orang lain dengan adil, juga dikenal sebagai
them do unto you "the Golden Rule"

Don't count your chickens before they Jangan mengandalkan sesuatu yang baik akan terjadi sebelum
hatch benar-benar terjadi

Don't cry over spilt milk Tidak ada alasan untuk mengeluhkan sesuatu yang tidak bisa
diperbaiki

Don't give up your day job Anda tidak terlalu ahli melakukan ini

Don't put all your eggs in one basket Yang Anda lakukan terlalu berisiko

Every cloud has a silver lining Hal-hal baik terjadi setelah hal-hal buruk

Get a taste of your own medicine Diperlakukan dengan cara yang sama seperti Anda
Idiom Arti

memperlakukan orang lain (bermakna negatif)

Give someone the cold shoulder Mengabaikan seseorang

Go on a wild goose chase Melakukan sesuatu yang tidak ada gunanya

Good things come to those who wait Bersabar

He has bigger fish to fry Dia memiliki sesuatu yang lebih besar untuk diurus atau
dipikirkan dibandingkan yang sedang kita bicarakan

He's a chip off the old block Seorang anak mirip dengan ayahnya

Hit the nail on the head Menebak sesuatu yang tepat atau benar

Ignorance is bliss Anda sebaiknya tidak tahu

It ain't over till the fat lady sings Ini belum selesai

It takes one to know one Anda sama buruknya seperti saya

It's a piece of cake Mudah

It's raining cats and dogs Hujan deras

Kill two birds with one stone Melakukan dua hal dengan satu tindakan

Let the cat out of the bag Membuka rahasia

Live and learn Saya melakukan kesalahan

Look before you leap Hanya mengambil risiko yang sudah diperhitungkan

On thin ice Dalam masa percobaan. Jika Anda melakukan kesalahan lain,
akan ada masalah.

Once in a blue moon Jarang

Play devil's advocate Menentang atau memperdebatkan sesuatu yang bertentangan


demi perdebatan yang lebih baik

Put something on ice Menangguhkan suatu proyek

Rain on someone's parade Merusak atau mengganggu sesuatu

Saving for a rainy day Menghemat uang untuk nanti


Idiom Arti

Slow and steady wins the race Keandalan atau kepastian lebih penting daripada kecepatan

Spill the beans Membuka rahasia

Take a rain check Menunda rencana

Take it with a grain of salt Jangan dianggap serius

The ball is in your court Andalah yang memutuskan

The best thing since sliced bread Penemuan yang sangat bagus

The devil is in the details Kelihatannya bagus dari kejauhan, tetapi ketika didekati, ada
masalah

The early bird gets the worm Orang pertama yang datang akan mendapatkan yang terbaik

The elephant in the room Masalah besar, masalah yang dihindari oleh banyak orang

The whole nine yards Semuanya

There are other fish in the sea Tidak apa-apa melewatkan kesempatan, akan ada kesempatan
lainnya

There's a method to his madness Dia terlihat gila, tetapi sebenarnya cerdas

There's no such thing as a free lunch Tidak ada sesuatu yang sepenuhnya gratis

Throw caution to the wind Mengambil risiko

You can't have your cake and eat it too Anda tidak dapat memiliki semuanya

You can't judge a book by its cover Orang atau benda ini mungkin terlihat buruk, tetapi sebenarnya
baik

IDIOM DAN PERIBAHASA YANG UMUM


Idiom dan peribahasa dalam bahasa Inggris ini sangat umum digunakan dan dapat dikenali dengan
mudah oleh para penutur asli bahasa Inggris, tetapi jarang digunakan dalam percakapan sehari-hari. JIka
Anda belum menguasai idiom-idiom yang sering digunakan, lebih baik Anda memulainya dari idiom-idiom
itu. Namun, jika Anda sudah mengenal ekspresi-ekspresi itu, idiom-idiom berikut akan memperkaya
bahasa Inggris Anda.

Idiom Arti

A little learning is a dangerous thing Seseorang yang tidak memahami sesuatu sepenuhnya
sangat berbahaya
Idiom Arti

A snowball effect Kejadian memiliki momentum dan berkaitan satu sama


lain

A snowball's chance in hell Tidak mungkin sama sekali

A stitch in time saves nine Perbaiki atau selesaikan masalah sekarang karena
masalah akan menjadi lebih buruk nantinya

A storm in a teacup Kehebohan besar karena masalah kecil

An apple a day keeps the doctor away Apel baik untuk kesehatan Anda

An ounce of prevention is worth a pound Anda dapat mencegah masalah dengan sedikit usaha;
of cure memperbaiki atau menyelesaikannya nanti lebih sulit
dilakukan

As right as rain Sempurna

Bolt from the blue Sesuatu yang terjadi tanpa peringatan

Burn bridges Menghancurkan hubungan

Calm before the storm Sesuatu yang buruk akan terjadi, tetapi sekarang masih
belum terjadi apa pun

Come rain or shine Tidak peduli apa pun yang terjadi

Curiosity killed the cat Berhenti bertanya

Cut the mustard Melakukan kerja yang bagus

Don't beat a dead horse Jangan melakukan sesuatu yang sudah berakhir

Every dog has his day Setiap orang memiliki kesempatan setidaknya sekali

Familiarity breeds contempt Semakin Anda mengenal seseorang, semakin Anda tidak
menyukai dia

Fit as a fiddle Dalam kondisi yang sehat

Fortune favours the bold Mengambil risiko

Get a second wind Memiliki tenaga setelah kelelahan

Get wind of something Mendengar suatu berita yang rahasia


Idiom Arti

Go down in flames Gagal dengan sangat parah

Haste makes waste Anda akan melakukan kesalahan jika terburu-buru


melakukan sesuatu

Have your head in the clouds Tidak konsentrasi

He who laughs last laughs loudest Saya akan membalas apa yang sudah Anda lakukan

Hear something straight from the horse's Mendengar sesuatu langsung dari orang-orang yang
mouth terlibat

He's not playing with a full deck Dia bodoh

He's off his rocker Dia gila

He's sitting on the fence Dia tidak bisa memutuskan

It is a poor workman who blames his tools Jika Anda tidak bisa melakukan sesuatu, jangan
menyalahkan orang lain

It is always darkest before the dawn Semuanya akan menjadi lebih baik

It takes two to tango Tidak hanya satu orang yang bertanggung jawab,
keduanya terlibat

Jump on the bandwagon Mengikuti tren, melakukan apa yang dilakukan oleh
orang lain

Know which way the wind is blowing Memahami situasinya (biasanya bermakna negatif)

Leave no stone unturned Memeriksa semua tempat

Let sleeping dogs lie Berhenti membahas suatu isu atau masalah

Like riding a bicycle Sesuatu yang tidak pernah Anda lupakan cara
melakukannya

Like two peas in a pod Mereka selalu bersama

Make hay while the sun shines Memanfaatkan situasi yang baik

On cloud nine Sangat senang

Once bitten, twice shy Anda lebih berhati-hati ketika sudah terluka sebelumnya
Idiom Arti

Out of the frying pan and into the fire Sesuatu yang buruk menjadi lebih buruk

Run like the wind Berlari dengan cepat

Shape up or ship out Bekerja dengan lebih baik atau keluar

Snowed under Sibuk

That ship has sailed Sudah terlambat

The pot calling the kettle black Seseorang yang mengkritik orang lain padahal dia juga
sama buruknya

There are clouds on the horizon Akan ada masalah

Those who live in glass houses shouldn't Orang-orang yang moralnya dipertanyakan sebaiknya
throw stones tidak mengkritik orang lain

Through thick and thin Di masa-masa indah dan di masa-masa sulit

Time is money Bekerja dengan cepat

Waste not, want not Jangan menyia-nyiakan sesuatu, maka Anda akan selalu
berkecukupan

We see eye to eye Kita setuju

Weather the storm Melalui sesuatu yang sulit

Well begun is half done Awal yang baik sangatlah penting

When it rains it pours Kesialan biasanya datang bersamaan atau sekaligus

You can catch more flies with honey than Anda akan memperoleh apa yang diinginkan dengan
you can with vinegar bersikap baik

You can lead a horse to water, but you Anda tidak bisa memaksa seseorang untuk mengambil
can't make him drink keputusan yang tepat

You can't make an omelet without Selalu ada biaya yang harus dikeluarkan untuk
breaking some eggs melakukan sesuatu
 
Smart Idioms
A hot potato
Speak of an issue (mostly current) which many people are talking about and which is usually
disputed
A penny for your thoughts
A way of asking what someone is thinking
Actions speak louder than words
People's intentions can be judged better by what they do than what they say.
Add insult to injury
To further a loss with mockery or indignity; to worsen an unfavorable situation.
At the drop of a hat
Meaning: without any hesitation; instantly.
Back to the drawing board
When an attempt fails and it's time to start all over.
Ball is in your court
It is up to you to make the next decision or step
Barking up the wrong tree
Looking in the wrong place. Accusing the wrong person
Be glad to see the back of
Be happy when a person leaves.
Beat around the bush
Avoiding the main topic. Not speaking directly about the issue.
Best of both worlds
Meaning: All the advantages.
Best thing since sliced bread
A good invention or innovation. A good idea or plan.
Bite off more than you can chew
To take on a task that is way to big.
Blessing in disguise
Something good that isn't recognized at first.
Burn the midnight oil
To work late into the night, alluding to the time before electric lighting.
Can't judge a book by its cover
Cannot judge something primarily on appearance.
Caught between two stools
When someone finds it difficult to choose between two alternatives.
Costs an arm and a leg
This idiom is used when something is very expensive.
Cross that bridge when you come to it
Deal with a problem if and when it becomes necessary, not before.
Cry over spilt milk
When you complain about a loss from the past.
Curiosity killed the cat
Being Inquisitive can lead you into an unpleasant situation.
Cut corners
When something is done badly to save money.
Cut the mustard [possibly derived from "cut the muster"]
To succeed; to come up to expectations; adequate enough to compete or participate
Devil's Advocate
To present a counter argument
Don't count your chickens before the eggs have hatched
This idiom is used to express "Don't make plans for something that might not happen".
Don't give up the day job
You are not very good at something. You could definitely not do it professionally.
Don't put all your eggs in one basket
Do not put all your resources in one possibility.
Drastic times call for drastic measures
When you are extremely desperate you need to take drastic actions.
Elvis has left the building
The show has come to an end. It's all over.
Every cloud has a silver lining
Be optimistic, even difficult times will lead to better days.
Far cry from
Very different from.
Feel a bit under the weather
Meaning: Feeling slightly ill.
Give the benefit of the doubt
Believe someone's statement, without proof.
Hear it on the grapevine
This idiom means 'to hear rumors' about something or someone.
Hit the nail on the head
Do or say something exactly right
Hit the sack / sheets / hay
To go to bed.
In the heat of the moment
Overwhelmed by what is happening in the moment.
It takes two to tango
Actions or communications need more than one person
Jump on the bandwagon
Join a popular trend or activity.
Keep something at bay
Keep something away.
Kill two birds with one stone
This idiom means, to accomplish two different things at the same time.
Last straw
The final problem in a series of problems.
Let sleeping dogs lie
Meaning - do not disturb a situation as it is - since it would result in trouble or complications.
Let the cat out of the bag
To share information that was previously concealed
Make a long story short
Come to the point - leave out details
Method to my madness
An assertion that, despite one's approach seeming random, there actually is structure to it.
Miss the boat
This idiom is used to say that someone missed his or her chance
Not a spark of decency
Meaning: No manners
Not playing with a full deck
Someone who lacks intelligence.
Off one's rocker
Crazy, demented, out of one's mind, in a confused or befuddled state of mind, senile.
On the ball
When someone understands the situation well.
Once in a blue moon
Meaning: Happens very rarely.
Picture paints a thousand words
A visual presentation is far more descriptive than words.
Piece of cake
A job, task or other activity that is easy or simple.
Put wool over other people's eyes
This means to deceive someone into thinking well of them.
See eye to eye
This idiom is used to say that two (or more people) agree on something.
Sit on the fence
This is used when someone does not want to choose or make a decision.
Speak of the devil!
This expression is used when the person you have just been talking about arrives.
Steal someone's thunder
To take the credit for something someone else did.
Take with a grain of salt
This means not to take what someone says too seriously.
Taste of your own medicine
Means that something happens to you, or is done to you, that you have done to someone else
To hear something straight from the horse's mouth
To hear something from the authoritative source.
Whole nine yards
Everything. All of it.
Wouldn't be caught dead
Would never like to do something
Your guess is as good as mine
To have no idea, do not know the answer to a question

Anda mungkin juga menyukai