Anda di halaman 1dari 73

Modul

Bahasa Jepang
Percakapan 2

Dibuat oleh :
Tim Pengajar Bahasa
Jepang
Vokasi
Universitas Indonesia

Program Vokasi
Administrasi Perkantoran
& Sekretari
Universitas Indonesia

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 1


Bab 1
Awal Masuk Perusahaan
Jikoshoukai
じ こ しょうかい
自己 紹 介
Gambaran Singkat Perkuliahan :
Pada pelajaran kali ini, kita akan mempelajari tentang bagaimana
memperkenalkan diri dalam bahasa Jepang, tata krama dan
kebiasaan yang dilakukan pada saat memperkenalkan diri di dalam
budaya Jepang. Selain itu, pada pembahasan kali ini juga disisipkan
bagaimana caranya mengungkapkan keinginan, baik keinginan yang
berupa kata benda, maupun keinginan berupa kegiatan atau kata
kerja.

Capaian Pembelajaran Perkuliahan :


Dengan mengikuti perkuliahan kali ini, diharapkan mahasiswa dapat
memperkenalkan diri di dalam bahasa Jepang, dan mampu
mengungkapkan keinginannya dalam bahasa Jepang. Perkenalan diri
dalam pelajaran ini diselaraskan dengan situasi pegawai baru yang
baru bekerja di dalam suatu perusahaan, sehingga pada saat
memperkenalkan dirinya, mahasiswa diharapkan dapat
mengungkapkan keinginannya sehubungan dengan motivasi untuk
bekerja di perusahaan tersebut.

~Gambarimashou!~
がん ば
~頑張りましょう!!~

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 2


Kosa Kata
Tango

Ohayou Gozaimasu おはようございます Selamat pagi


Konnichiwa こんにちは Selamat siang
Kombangwa こんばんは Selamat malam
Sumimasen すみません Maaf, Permisi
Doumo Su どうも すみません Terima kasih dan maaf telah
merepotkan anda
Hajimemashite はじめまして Salam kenal
Ohatsu ni Ome ni Kakarimasu おはつに おめにかかります Salam kenal (Lebih sopan)
Douzo Yoroshiku どうぞ よろしく おねがい Mohon kerja samanya (biasa
Onegaishimasu します digunakan pada saat
memperkenalkan diri)
Yoroshiku Onegaishimasu よろしく おねがいします Mohon kerja samanya (biasa
digunakan pada saat
memperkenalkan diri); Mohon
bantuannya, Tolong ya
(digunakan untuk meminta
tolong)
Yoroshiku Onegai Itashimasu よろしく おねがい いたし Mohon kerja samanya (biasa
ます digunakan pada saat
memperkenalkan diri); Mohon
bantuannya, Tolong ya
(digunakan untuk meminta
tolong) (Lebih Sopan)
Osewa ni Narimasu おせわになります Saya akan merepotkan anda,
jadi mohon bantuannya
(Ungkapan yang biasa
digunakan ketika seseorang
akan dipandu, dibimbing, atau
diurus oleh orang lain)
Shoukai Shimasu しょうかいします Memperkenalkan
Jiko Shoukai じこしょうかい Perkenalan Diri
Aisatsu あいさつ Salam
Ogenki desu ka おげんきですか Apa kabar?
Ojigi おじぎ Membungkuk untuk memberi
salam, hormat
Meishi めいし Kartu nama
Meishi Koukan めいしこうかん Pertukaran kartu nama
Sotsugyou そつぎょう Lulus (Sotsugyou + Shimasu :
Lulus (Kt Kerja))
Me’ue めうえ Orang yang posisi atau status
atau umurnya lebih tinggi
Me’shita めした Orang yang posisi atau status
atau umurnya lebih rendah

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 3


Hoshii ほしい Ingin (biasanya digunakan
dengan kata benda dengan
pola ~ ga hoshii desu. (~がほ
しいです)
~tai ~たい Ingin (biasanya digunakan
dengan kata kerja dengan pola
~masu dihilangkan diganti
dengan ~tai. Contoh :
Tabemasu → Tabetai desu.
Yaku ni Tachimasu やくにたちます Berguna
Isshokenmei いっしょけんめい Bersungguh-sunggguh. Serius,
Sekuat tenaga, Dengan tekun
Gambarimasu がんばります Berusaha

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 4


Menyatakan Keinginan
Bagaimanakah caranya menyatakan keinginan dalam bahasa Jepang? Jawabannya mudah. Yaitu
dengan menggunakan kata 「Hoshii」atau dengan kata kerja yang diubah ke dalam bentuk ~tai.
Perhatikan contoh di bawah ini!

Bentuk Kata Benda ga Hoshii desu


Apabila keinginan kita berupa kata benda, seperti mobil, uang, rumah, dan lain sebagainya, maka
kita hanya tinggal menambahkan partikel ga dan hoshii desu di belakangnya.

• Saya ingin rumah


Rumah • Watashi wa Ie ga Hoshii desu

• Saya ingin uang


Uang • Watashi wa Okane ga Hoshii desu

• Saya tidak ingin mobil


Mobil • Watashi wa Jidousha ga Hoshi ku nai desu

Catatan :
Untuk bentuk negatif, hoshii diperlakukan seperti kata sifat I. Masih ingatkah anda, bagaimana
menegasikan kata sifat I dalam bahasa Jepang? Ya, I nya akan diubah menjadi KUNAI. Jadi bentuk
negatif dari hoshii adalah hoshikunai.

Kata Kerja Bentuk ~TAI


Apabila bentuk keinginan kita adalah berupa kata kerja, seperti belajar, tidur, istirahat, membaca,
dan lain sebagainya, maka mengungkapkan keinginan kita dalam bahasa Jepang untuk kata kerja
adalah dengan merubah kata kerja tersebut ke dalam bentuk ~TAI. Bagaimana caranya? Perhatikan
pola di bawah ini!
• Kata kerja bentuk MASU
POLA • MASU dihilangkan diganti TAI

• Saya ingin tidur


Tidur • Watashi wa NeTAI desu.

• Saya ingin bekerja


Bekerja • Watashi wa hatarakiTAI desu

• Saya tidak ingin belajar


Belajar • Watashi wa benkyou shiTAKUNAI desu

Catatan :
Sama seperti Hoshii, ~Tai juga diperlakukan sama seperti kata sifat I. Jadi negasinya ~TAKUNAI.

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 5


Latihan
れんしゅう
Mari kita latihan mengungkapkan keinginan ! Coba buat kalimat dengan
menggunakan bentuk hoshii dan kata kerja ~tai!

Keinginan Saya ingin tas baru


dengan ____________________________________________
kata
Dia ingin punya pacar cantik
benda
____________________________________________
Dia ingin punya kamar
____________________________________________
Anda tidak ingin sepatu
____________________________________________
Saya tidak mau sepeda
____________________________________________
Keinginan Saya ingin membeli majalah
dengan ____________________________________________
kata kerja
Anda ingin membaca buku itu
____________________________________________
Dia ingin mendengarkan CD
____________________________________________
Saya tidak ingin menonton TV
____________________________________________
Dia ingin memakan kue ini
____________________________________________

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 6


Latihan Aplikatif
おうようれんしゅう

Sekarang kita coba untuk latihan mengaplikasikan pelajaran yang sudah kita pelajari.
Bentuk kelompok kecil yang terdiri dari 3 – 4 orang! Cobalah untuk mengungkapkan
keinginan anda kepada teman sebelah anda, lalu tanyakan apa yang diinginkan oleh
teman sebelah anda! Praktekanlah di dalam kelompok anda dengan saling bergiliran
berputar searah jarum jam!

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 7


Perkenalan Diri
じこしょうかい
JIKOSHOUKAI

Hajimemashite
Watashi wa Budi desu.
Hatachi desu.
Indoneshia Daigaku no Vokasi kara Sotsugyou
shimashita.
Douzo Yoroshiku Onegaishimasu

Hajimemashite Bagian Pembuka


Biasanya berisi pengucapan salam (挨拶).

Ekspresi atau ungkapan apa saja yang memungkinkan untuk digunakan?

jinjibu no A-san ni aitai desu ga..


 ___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
 ___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________

Watashi wa Budi desu Bagian Isi


Biasanya berisi nama, afiliasi, pekerjaan, tempat
Hatachi desu. asal, umur, dan hal-hal lain yang bersifat
menceritakan diri sendiri.

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 8


Adakah cara lain untuk memperkenalkan nama?

 __________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
 __________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
 __________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
Adakah hal-hal lain yang bisa diperkenalkan selain contoh?

 _________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
 _________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
 _________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
 _________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
 _________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________

Douzo Yoroshiku Onegaishimasu Bagian Penutup


Biasanya berisikan salam penutup yang
mengungkapkan perasaan untuk bisa
saling bekerja sama atau memohon
bantuan.

Adakah ekspresi lain yang bisa digunakan sebagai salam penutup ?

 _________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
 _________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
 _________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
 _________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________

Catatan :
Untuk bagian isi biasanya pada saat memperkenalkan diri di perusahaan baru, maka akan
diekspresikan semangat dan keinginan kita untuk berusaha sebaik mungkin. Karena itu jangan lupa
menggunakan bentuk Hoshii atau Bentuk ~TAI.

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 9


Latihan
れんしゅう
Mari kita latihan! Coba buatlah teks perkenalan diri anda berdasarkan ekspresi-
ekspresi yang telah dibahas pada halaman sebelumya! Presentasikan teks perkenalan
diri anda!

Perkenalkan

Diri

Anda!
じ こ しょうかい
自己 紹 介
して
くだ
下さい!

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 10


Latihan Aplikatif
おうようれんしゅう

Sekarang kita coba untuk latihan mengaplikasikan pelajaran yang sudah kita pelajari.
Bentuk kelompok kecil yang terdiri dari 3 – 4 orang! Cobalah untuk membagi peran
pada masing-masing anggota kelompok! Ada yang memperkenalkan, ada yang
mengenalkan diri, dan ada yang diperkenalkan. Buatlah percakapan singkat untuk
memperkenalkan rekan anda kepada rekan yang lain! Praktekanlah di kelas dengan
saling bertukar peran!

Catatan :
Memperkenalkan orang lain :

____さん、

こちらは____さんです。

………

Apakah ada variasi dari cara memperkenalkan orang lain?


Kalau ada, kira-kira apa saja ya?

A. B.

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 11


KUIZ KOSA KATA

Gunakan Lembaran ini untuk menjawab kuiz!

I. Tuliskan Arti dari bahasa Jepang yang dibacakan oleh Sensei!


Bahasa Jepang Bahasa Indonesia
1. ⇒
2. ⇒
3. ⇒
4. ⇒
5. ⇒
6. ⇒
7. ⇒
8. ⇒
9. ⇒
10. ⇒

II. Tuliskan bahasa Jepang dari kata yang dibacakan oleh Sensei!
Bahasa Indonesia Bahasa Jepang
11. ⇒
12. ⇒
13. ⇒
14. ⇒
15. ⇒
16. ⇒
17. ⇒
18. ⇒
19. ⇒
20. ⇒

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 12


SIKAP & SOPAN
SANTUN BERBISNIS
ビジネス・マナー

Sikap & Sopan Santun


Bahasa adalah bagian dari budaya, oleh karenanya ketika kita menggunakan suatu bahasa,
maka budaya dari bahasa tersebut akan ikut didalamnya. Kalau kita tidak mengerti budaya
dari bahasa tersebut maka tidak jarang hal ini dapat menimbulkan kesalahpahaman antara
pemakai bahasa dari dua budaya yang berbeda. Karenanya penting bagi kita untuk
mempelajari budaya dari bahasa tersebut, terutama yang berhubungan sikap dan sopan
santun.

Dalam hal memperkenalkan diri, ada beberapa wujud budaya Jepang yang muncul di dalam
sikap seseorang ketika memperkenalkan diri dalam bahasa Jepang. Dalam kesempatan kali
じ ぎ めい し こうかん
ini, yang akan kita pelajari bersama adalah Ojigi (お辞儀) dan Meishi Koukan (名刺交換).
Apa sih Ojigi dan Meishi Koukan itu?

Ojigi
じ ぎ
お辞儀
Ojigi adalah gerakan membungkukkan badan untuk mengungkapkan rasa hormat kita
kepada lawan bicara. Gerakan ini biasa dilakukan orang Jepang pada saat memperkenalkan
diri, meminta maaf, atau menyapa lawan bicara. Biasanya negara-negara di Eropa dan
Amerika, akan melakukan salaman pada saat memperkenalkan diri. Indonesia yang telah
banyak mendapatkan pengaruh dari budaya barat ini, juga melakukan hal sama, yakni
salaman. Namun orang Jepang biasanya akan menghindari kontak tubuh secara langsung
apalagi terhadap orang yang baru mereka kenal. Karenanya ketika memperkenalkan diri
mereka melakukan ojigi ini.

Bertukar Kartu
めい し こうかん

名刺交換
Bertukar kartu nama adalah salah komunikasi yang penting di dalam budaya bisnis Jepang. Kartu
nama selain berfungsi sebagai identitas diri, juga dapat berfungsi sebagai ukuran tingkat bahasa
mana yang akan kita gunakan, sumber tema pembicaraan, dan lain sebagainya. Terutama karena
penggunaan kanji dalam penulisan nama orang Jepang yang terkadang bersifat arbitrer, maka
dengan adanya kartu nama, kita bisa mengetahui dengan jelas nama lawan bicara kita. Untuk itu,
terciptalah budaya bertukar kartu nama pada saat pertama kali bertemu atau pada saat berkenalan.

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 13


Seperti apa sih kartu nama dalam budaya Jepang ini?
Berikut contoh kartu nama :

Bagaimana cara bertukar kartu nama?

Perhatikan gambar -
gambar yang ada!

Dari gambar-gambar yang ada,


coba simpulkan bagaimana tata
cara menukar kartu nama atau
memberi dan menerima kartu
nama!

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 14


Bab 2
Memberi & Menerima Instruksi
Shiji o Suru & Shiji o Ukeru
し じ
「指示をする」

し じ う
「指示を受ける」
Gambaran Singkat Perkuliahan :
Pada bab ini, kita akan mempelajari tentang bagaimana caranya
memberikan instruksi dan menerima instruksi dalam bahasa Jepang.
Untuk itu akan diperkenalkan klasifikasi kata kerja, bagaimana cara
merubah kata kerja bentuk ~masu menjadi bentuk ~te, dan
menggunakannya di dalam pola ~te kudasai.

Capaian Pembelajaran Perkuliahan :


Dengan mengikuti perkuliahan kali ini, diharapkan mahasiswa dapat
mengklasifikasikan kata kerja bahasa Jepang ke dalam kelompoknya,
lalu mengubahnya ke dalam bentuk ~te, dan menggunakan ke dalam
pola ~te kudasai. Diharapkan dengan mampu menggunakan pola ~te
kudasai ini, mahasiswa dapat memberikan instruksi dan menerima
serta mengerti instruksi yang diberikan.

~Gambarimashou!~
がん ば
~頑張りましょう!!~

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 15


Kosa Kata
Tango

Mukaemasu むかえます Menjemput


Dashimasu だします Mengeluarkan; Mengirim
(Tegami o ~) 「てがみを~」 (Mengirim surat)
Kaimono shimasu かいものします Berbelanja
Shokuji shimasu しょくじします Makan
Tsukemasu つけます Menyalakan (Lampu)
Keshimasu けします Mematikan; Memadamkan
Akemasu あけます Membuka
Shimemasu しめます Menutup
Isogimasu いそぎます Buru-buru; Cepat-cepat
Machimasu まちます Menunggu
Tomemasu とめます Menghentikan; Memarkir
Magarimasu まがります Membelokkan
(Migi e ~) 「みぎへ~」 (Membelokkan ke kanan)
Mochimasu もちます Membawa
Torimasu とります Mengambil
Tetsudaimasu てつだいます Membantu
Yobimasu よびます Memanggil
Hanashimasu はなします Menceritakan; Berbicara
Misemasu みせます Memperlihatkan
Oshiemasu おしえます Memberitahu; Mengajarkan
(Juusho o ~) 「じゅうしょを~」 (Memberitahukan alamat)
Hajimemasu はじめます Memulai
Kopii shimasu コピーします Memotokopi
Tachimasu たちます Berdiri
Suwarimasu すわります Duduk
Tsukaimasu つかいます Menggunakan; Memakai
Okimasu おきます Menaruh; Meletakkan
Tsukurimasu つくります Membuat
Urimasu うります Menjual

Eakon エアコン AC; Air Conditioner


Pasupooto パスポート Pasport
Juusho じゅうしょ Alamat
Chizu ちず Peta
Repooto レポート Laporan
Shiryou しりょう Data, Berkas; Dokumen
Katarogu カタログ Katalog
Jikokuhyou じこくひょう Jadwal waktu Time Table
Seihin せいひん Barang; Produk; Komoditas
Fuku ふく Pakaian
Sofuto ソフト Software

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 16


Sukejuuru スケジュール Jadwal; Shedule

Yukkuri ゆっくり Perlahan-lahan


Sugu すぐ Segera; Langsung
Mata また Lagi; Sampai jumpa lagi
Ato de あとで Nanti; Setelah ini
Mou Sukoshi もうすこし Sedikit lagi
Mou ~ もう~ ~ Lagi;

Ii desu ne いいですね Bagus ya


Saa さあ Entahlah
Are? あれ Lho!? (Terkejut)
~te Kudasai ~てください Tolong ~ (Ungkapan untuk
menyuruh seseorang)
Kashikomarimasu かしこまります Baik, saya mengerti
(Ungkapan yang digunakan
untuk menyatakan mengerti
intruksi yang telah diberikan.

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 17


Memberikan Instruksi・Meminta Tolong・Memerintah

Kali ini kita akan belajar bagaimana caranya memberikan instruksi, meminta tolong, memerintah,
atau menyuruh seseorang. Tata bahasa yang digunakan untuk hal ini adalah bentuk ~te + kudasai.
Untuk dapat menggunakan bentuk ~te kudasai ini, maka sebelumnya kita harus mengetahui dahulu
bahwa di dalam bahasa Jepang, kata kerja terbagi menjadi 3 kelompok.

Kata Kerja Kelompok 1 Kata Kerja Kelompok 2 Kata Kerja Kelompok 3


Ciri : Huruf sebelum masu Ciri : Huruf sebelum masu Ciri : Khusus, hanya bisa
berada di dalam deretan I. berada di dalam deretan E. dihafal.
Hati-hati ada pengecualian
I masu yang harus dihafal. Shimasu
E masu Kata Benda + Shimasu
Kimasu

A i masu Ne masu Shimasu


Ka ki masu De masu Shokuji shimasu
Iso gi masu Ta be masu Kekkon shimasu
No mi masu A ge masu Benkyou shimasu
Yo bi masu
Kimasu
To ri masu Pengecualian : Motte kimasu
Mo chi masu Mi masu Tsurete kimasu
Da shi masu I masu
O ki masu
Ka ri masu
O ri masu
A bi masu
De ki masu
Ta ri masu

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 18


Latihan
れんしゅう
Mari kita latihan! Coba kelompokkan kata kerja yang ada!

Kelompok 1

Mukaemasu
Kopii shimasu
Dashimasu
Tachimasu
Kaimono
Suwarimasu
shimasu
Tsukaimasu
Shokuji shimasu
Okimasu
Tsukemasu
Tsukurimasu
Keshimasu
Urimasu
Akemasu
Tabemasu
Shimemasu
Nomimasu Kelompok 2
Isogimasu
Kakimasu
Machimasu
Benkyou shimasu
Tomemasu
Nemasu
Magarimasu
Kikimasu
Mochimasu
Shimasu
Torimasu
Ikimasu
Tetsudaimasu
Kimasu
Yobimasu
Kaerimasu Kelompok 3
Hanashimasu
Yasumimasu
Misemasu
Kekkon shimasu
Oshiemasu
Sampo shimasu
Hajimemasu

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 19


Membentuk kata kerja Bentuk ~Te

Nah, setelah kita mampu membagi kata kerja bahasa Jepang ke dalam kelompoknya maka kita bias
membentuk kata kerja ~masu menjadi kata kerja bentuk ~te. Bagaimanakah caranya? Perhatikan
tabel di bawah ini!

KI ⇒ ITE Ka KI masu ⇒ Ka ITE

Khusus :
I KI masu ⇒ I TTE

GI ⇒ IDE Iso GI masu ⇒ Iso IDE

No MI masu ⇒ No NDE
Kelompok 1

MI
⇒ NDE
BI Yo BI masu ⇒ Yo NDE

RI To RI masu ⇒ To TTE
I ⇒ TTE Ka I masu ⇒ Ka TTE
CHI Mo CHI masu ⇒ Mo TTE

SHI ⇒ SHITE Ka SHI masu ⇒ Ka SHITE

Tabe MASU ⇒ Tabe TE


Kelompok 2

Ne MASU ⇒ Ne TE
MASU ⇒ TE
Mi MASU ⇒ Mi TE
I MASU ⇒ I TE

SHIMASU ⇒ SHITE
Kelompok 3

SHMASU ⇒ SHITE
Benkyou SHIMASU ⇒ Benkyou SHITE
KIMASU ⇒ KITE
KIMASU ⇒ KITE

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 20


Latihan
れんしゅう
Mari kita latihan membentuk kata kerja bentuk ~te !
Coba ubahlah kata kerja bentuk ~masu yang sudah anda kelompokkan pada
halaman 4, ke dalam bentuk ~te!

Kelompok 1 Kelompok 2

Kelompok 3

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 21


KUIZ KOSA KATA

Gunakan Lembaran ini untuk menjawab kuiz!

I. Tuliskan Arti dari bahasa Jepang yang dibacakan oleh Sensei!


Bahasa Jepang Bahasa Indonesia
1. ⇒
2. ⇒
3. ⇒
4. ⇒
5. ⇒
6. ⇒
7. ⇒
8. ⇒
9. ⇒
10. ⇒

II. Tuliskan bahasa Jepang dari kata yang dibacakan oleh Sensei!
Bahasa Indonesia Bahasa Jepang
11. ⇒
12. ⇒
13. ⇒
14. ⇒
15. ⇒
16. ⇒
17. ⇒
18. ⇒
19. ⇒
20. ⇒

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 22


Bentuk ~Te + Kudasai
Kata kerja yang sudah diubah menjadi bentuk ~te, apabila ditambahkan kata 「kudasai」
dibelakangnya, akan menjadi kata kerja perintah, menyuruh, memberi instruksi ataupun meminta
tolong.

Meminta Sumimasen ga tetsudatte kudasai


Tolong
Maaf, bisa tolong bantu saya.
Memberikan Pasupooto o misete kudasai
Instruksi
Perlihatkan pasport anda!
Menawarkan Douzo takusan tabete kudasai
Silahkan makan yang banyak ya.

Latihan
れんしゅう
Mari kita latihan menggunakan tata bahasa pola bentuk ~te kudasai !
Coba buat kalimat dengan menggunakan bentuk ~te kudasai !

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 23


Meminta Maaf, tolong bawakan tas saya.
Tolong
_______________________________________________________

Maaf, tolong ambilkan berkas yang kemarin

_______________________________________________________

Maaf, tolong foto saya ya.

_______________________________________________________

Maaf, tolong bukakan pintunya.

_______________________________________________________

Memberikan Perlihatkan PRmu!


Instruksi
_______________________________________________________

Belok ke kiri!

________________________________________________________

Ayo cepat-cepat!

________________________________________________________

Panggilkan supir saya!

________________________________________________________

Menawarkan Silahkan diminum!


________________________________________________________
Silahkan diambil katalognya
________________________________________________________
Silahkan dilihat jadwal ini
________________________________________________________
Silahkan diambil jadwal waktunya
________________________________________________________
Silahkan dimakan kuenya
_____________________________________________________

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 24


Latihan Aplikatif
おうようれんしゅう

Sekarang kita coba untuk latihan mengaplikasikan pelajaran yang sudah kita pelajari.
Bentuk kelompok kecil yang terdiri dari 3 – 4 orang! Cobalah untuk membagi peran
pada masing-masing anggota kelompok! Buatlah situasi dimana ada atasan dan
bawahan. Atasan memanggil bawahan ke ruangannya dan menginstruksikan
bawahannya untuk melakukan beberapa perbuatan. Buatlah percakapan singkat dan
praktekanlah di kelas dengan saling bertukar peran!

Catatan :

Keluar dan Masuk ke dalam ruangan atasan :

Di dalam kantor, untuk keluar dan masuk ke dalam ruangan atasan, ada tata kramanya. Nah
bagaimana tata krama masuk dan keluar dari ruangan atasan? Coba sebelum membuat percakapan,
anda cari terlebih dahulu tata kramanya dan diskusikan dengan kelompok anda, lalu presentasikan
di dalam role play yang kelompok anda buat!!

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 25


Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 26
Bab 3
Melaporkan, Koordinasi & Diskusi
HOUkoku, RENraku, SOUdan (HOURENSOU)

ほうこく れんらく そうだん


報告、連絡、& 相談
ほうれんそう
「報連相」
Gambaran Singkat Perkuliahan :
Pada bab ini, kita akan mencoba mengenal apa yang namanya HouRenSou di
dalam budaya kerja Jepang. Selain itu kita juga akan mempelajari tata
bahasa yang berkaitan dengan HouRenSou tersebut. Seperti pola kalimat
“~Te Mo Ii desu” yang berhubungan dengan meminta izin dan memberi izin;
“~Te Wa Ikemasen” yang berhubungan dengan larangan; dan “~Kara,~” yang
berhubungan dengan menyatakan alasan.

Capaian Pembelajaran Perkuliahan :


Dengan mengikuti perkuliahan kali ini, diharapkan mahasiswa dapat
meminta izin dan memberi izin dalam bahasa Jepang, dapat melarang dalam
bahasa Jepang, dan dapat menyatakan alasan dalam bahasa Jepang. Selain
itu mahasiswa diharapkan dapat mengenal budaya HouRenSou yang ada di
dalam etos kerja orang Jepang dan dapat mengimplikasikannya ke dalam diri
mereka.

~Gambarimashou!~
がん ば
~頑張りましょう!!~

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 27


Bab 3 Melaporkan, Koordinasi, dan Diskusi (HouRenSou)
ほうこく れんらく そうだん
第3課 報告・連絡・相談 (ほうれんそう)

Kosa Kata
Tango
Okuremasu おくれます Terlambat
Chikoku shimasu ちこくします Terlambat
Yasumimasu やすみます Istirahat; Libur
Mengistirahatkan
Yasumasemasu やすませます
(membolehkan istirahat)
Hairimasu はいります Masuk
Ie ni hairimasu いえにはいります Masuk ke dalam rumah
Demasu でます Keluar
Ie o Demasu いえをでます Keluar dari rumah
Katadzukemasu かたづけます Beres-beres; Merapihkan
Tomarimasu とまります Berhenti
Norimasu のります Menaiki; Menumpangi
Densha ni norimasu でんしゃにのります Naik kereta
Orimasu おります Turun (dari kendaraan)
Densha o orimasu でんしゃをおります Turun dari kereta
Oshimasu おします Menekan
Hikimaasu ひきます Menarik
Nakushimasu なくします Menghilangkan
Dekakemasu でかけます Pergi keluar
Zangyou shimasu ざんぎょうします Lembur
Shucchou Shimasu しゅっちょうします Dinas keluar kota
Memperhatikan;
Chuu’i shimasu ちゅういします
Memperingatkan; Menasehati
Hiroimasu ひろいます Mengambil; Memungut
Sutemasu すてます Membuang
こみます Penuh
Komimasu
みちがこんでいます Jalannya penuh; Macet
にゅういんします
Nyuu’in shimasu Masuk rumah sakit
びょういんににゅういん
Byou’in ni nyuu’in shimasu Dirawat di rumah sakit
します
Keluar dari perawatan rumah
Tai’in shimasu たいいんします
sakit
Houkoku shimasu ほうこくします Melaporkan
Buchou ni repooto o houkoku ぶちょうにレポートをほ Melaporkan laporan ke kepala
shimasu うこくします bagian
れんらくします
Renraku shimasu Menghubungi
しゃちょうにれんらくし
Shachou ni renraku shimasu Menghubungi direktur
ます

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 28


そうだんします Berdiskusi; Mendiskusikan
Soudan shimasu
かちょうにそうだんしま Mendiskusikannya dengan
Kachou ni soudan shimasu
す kepala seksi

Houkoku ほうこく Laporan, pelaporan


Renraku れんらく Koordinasi
Soudan そうだん Diskusi
Kachou かちょう Kepala Seksi
Buchou ぶちょう Kepala Bagian
Shachou しゃちょう Direktur
Michi みち Jalan
Saifu さいふ Dompet
Atama あたま Kepala
Me め Mata
Hana はな Hidung
Mimi みみ Telinga; Kuping
Kuchi くち Mulut
Nodo のど Tenggorokan
Kubi くび Leher
Te て Tangan; Pergelangan tangan
Ude うで Lengan; Tangan
Yubi ゆび Jari
Onaka おなか Perut
Senaka せなか Pungggung
Hiza ひざ Lutut
Ashi あし Kaki
Honjitsu ほんじつ Hari ini
Fuku ふく Pakaian
Gomi ごみ Sampah
Okyaku san おきゃくさん Tamu
Shitsurei しつれい Tidak Sopan
Jiko じこ Kecelakaan
Jiko ni aimasu じこにあいます Mengalami kecelakaan
Netsu ねつ
Demam
Netsu ga arimasu ねつがあります
Seki せき Batuk
Seki ga demasu せきがでます Batuk-batuk
Kaze かぜ Angin; Penyakit Flu
Kaze o Hikimasu かぜをひきます Masuk angin
Itai いたい Sakit (Rasanya)
Atama ga itai あたまがいたい Sakit kepala; Pusing
Onaka ga itai おなかがいたい Sakit Perut
Geri げり Buang-buang air; Mencret

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 29


Geri o shimasu げりをします Buang-buang air (K Kerja)
Kega けが Luka
Kega o shimasu けがをします Terluka
Yakedo やけど Luka bakar
Yakedo o shimasu やけどをします Terluka bakar
Jitsu wa~ じつは Sebetulnya, sebenarnya...
Kyuu ni きゅうに Tiba-tiba
~kara,~ ~から~ Karena-
~Hodo ~ほど (selama) sekitar ...
Konkai こんかい Kali ini
Kondo こんど Lain kali; Lain waktu
Jikai じかい、 Kali berikutnya; Berikutnyaa

Sedang ()Menyatakan
~te imasu ~ています pekerjaan yang sedang
berlangsung)
~ te shimaimasu ~しまいます Jadi... (tidak diharapkan)

Sumimasen すみません Maaf; Permisi


Gomennasai ごめんなさい Maaf
Moushiwake arimasen もうしわけありません Mohon maaf (Lebih Sopan)
Yoroshii deshou ka ? よろしいでしょうか Bolehkah ...

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 30


Melaporkan Berkoordinasi & Berdiskusi

Dalam budaya bisnis Jepang, ada 3 hal penting yang harus diingat dan terus menerus
dilakukan. Ketiga hal tersebut dikenal dengan HouRenSou (Houkoku, Renraku & Soudan),
yang artinya melaporkan, berkoordinasi, dan berdiskusi. Dalam melaksanakan ketiga hal ini,
ada beberapa pola tata bahasa yang sering digunakan, yakni ~kara; ~te mo ii desu; dan ~te
wa ikemasen.

Bentuk ~Te + Mo + Ii desu

Kata kerja yang sudah diubah menjadi bentuk ~te, apabila ditambahkan partikel 「mo」dan kata
「Ii desu」dibelakangnya, akan menjadi pola kalimat yang biasa digunakan untuk memberi atau
meminta izin

Memberi Mado o akete mo ii desu yo.


izin
Anda boleh membuka jendelanya kok.

Douzo sono hana wa totte mo ii desu yo.

Silahkan, bunga itu boleh anda ambil kok.

Meminta Koko de suwatte mo ii desu ka.


izin
Bolehkah saya duduk di sini?

Sumimasen, koko de gohan o tabete mo ii desu ka.

Maaf, bolehkah saya makan di sini?

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 31


Latihan
れんしゅう
Mari kita latihan menggunakan tata bahasa pola bentuk ~te mo ii desu ini ! Coba
buat kalimat dengan menggunakan bentuk ~te mo ii desu!

Memberi Silahkan, anda boleh masuk!.


izin ____________________________________________
Anda boleh ambil katalognya kok.
____________________________________________
Silahkan anda boleh menyalakan AC-nya.
____________________________________________
Anda boleh memotokopi berkas yang kemarin.
____________________________________________
Anda boleh membaca di sini.
____________________________________________

Meminta Bolehkan saya meminjam buku ini?


izin ____________________________________________
Bolehkah saya libur/tidak masuk besok?
____________________________________________
Bolehkah saya mengambil berkas ini?!
____________________________________________
Maaf, bolehkah saya merokok di sini?
____________________________________________
Permisi, boleh saya makan kue ini?
____________________________________________

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 32


Bentuk ~Te + Wa + Ikemasen

Kata kerja yang sudah diubah menjadi bentuk ~te, apabila ditambahkan partikel 「wa」dan kata
「Ikemasen」dibelakangnya, akan menjadi pola kalimat yang biasa digunakan untuk melarang
atau tidak membolehkan lawan bicara untuk melakukan sesuatu.

Melarang Sumimasen, koko de tabako o sutte wa ikemasen.

Maaf, anda tidak boleh merokok di sini.

Koko de gomi o sutete wa ikemasen .

Dilarang membuang sampah di sini!

Latihan
れんしゅう
Mari kita latihan menggunakan tata bahasa pola bentuk ~te wa ikemasen ini !
Coba buat kalimat dengan menggunakan pola ini!

Melarang Anda tidak boleh masuk kemari!


____________________________________________
Tidak boleh membaca buku ini!.
____________________________________________
Dilarang mengambil foto/memotret!
____________________________________________
Tidak boleh berbicara di dalam kelas!
____________________________________________
Dilarang melihat PR teman!
____________________________________________

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 33


Menyatakan Alasan
Dalam melaporkan, berkoordinasi, dan berdiskusi, ada kalnya kita harus menyatakan alasan kenapa
kita ingin melakukan sesuatu. Nah bagaimanakah menyatakan alasan ini? Jawabannya adalah
dengan menggunakan kata bantu penghubung ~kara.

Kalimat kara,
Kalimat
1 2

Alasan kara, Akibat

Alasan / Sebab kara Akibat


Michi ga konde imasu kara Chikoku shite shimaimashita
Karena jalannya macet saya jadi terlambat

Latihan
れんしゅう
Mari kita latihan menggunakan tata bahasa ~kara,~ ini ! Coba buat kalimat
dengan menggunakan pola ini!

Karena saya masuk angin, jadi saya tidak masuk kerja


kara,
Karena keretanya mogok/berhenti, saya jadi terlambat
kara,
Karena dompet saya hilang, saya jadi tidak punya uang
kara,
Karena saya mengalami kecelakaan, saya jadi masuk rumah sakit
kara,
Karena tidak punya uang, jadi saya tidak membeli tas baru
kara,

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 34


Catatan :

Ii dan Yoroshii!
Yoroshii adalah bentuk sopan dari Ii yang artinya sama, yakni baik, bagus, boleh. Jadi untuk pola~te
mo ii desu (ka), kita bisa saja menggantinya menjadi ~te mo yoroshii desu (ka) agar menjadi lebih
sopan.

Jitsu wa
Jitsu wa biasa digunakan orang Jepang untuk mengawali pernyataan alasan yang biasanya
berkaitan dengan permohonan izin. Kata Jitsu wa ini digunakan apabila ada suatu pernyataan yang
ingin kita sampaikan tapi sulit untuk dikatakan atau tidak enak untuk dikatakan. Contoh :

“Jitsu wa okane ga arimasen. Sumimasen ga okane o karite mo ii desu ka.”


“Sebenarnya saya tidak punya uang. Bolehkah saya meinjam uangnya?”

Okuremasu dan Chikoku shimasu


Okuremasu dan Chikoku shimasu, sama-sama memiliki arti terlambat. Hanya saja chikoku shimasu
biasanya hanya digunakan untuk kedatangan yang terlambat, tidak bisa digunakan untuk laporan
yang terlambat, kerjaan yang melewati batas waktu dan lain sebagainya.

Latihan Aplikatif 1
おうようれんしゅう 1

Sekarang kita coba untuk latihan mengaplikasikan pelajaran yang sudah kita pelajari.
Bentuk kelompok kecil yang terdiri dari 3 – 4 orang! Cobalah untuk membagi peran
pada masing-masing anggota kelompok! Buatlah situasi seperti yang diinstruksikan di
berikut ini!

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 35


Situasi 1

• Anda akan telat masuk kantor


• Ungkapkan alasannya
• Kecelakaan
• Keretanya telat
• Tidak ada kendaraan
• Anda sakit

Situasi 2

• Anda melaporkan kepada atasan bahwasanya laporan


anda belum selesai.
• Anda ungkapkan alasan anda, minta maaf untuk
keterlambatan itu, dan meminta tenggang waktu untuk
menyelesaikannya.

Situasi 3

• Anda memberitahu bahwa ada tamu dari perusahaan


lain yang datang, dan meminta izin sehubungan
dengan kedatangan tamu tersebut, seperti izin
menggunakan ruang rapat

Situasi 4

• Buatlah situasi dimana ada bawahan yang sedang


diperingatkan oleh atasan, tentang :
• Keterlambatan yang sering dilakukan
• Menaruh barang sembarangan
• Berpakaian kurang rapih
• Tidak sopan kepada tamu

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 36


Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 37
Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 38
KUIZ KOSA KATA

Gunakan Lembaran ini untuk menjawab kuiz!

I. Tuliskan Arti dari bahasa Jepang yang dibacakan oleh Sensei!


Bahasa Jepang Bahasa Indonesia
1. ⇒
2. ⇒
3. ⇒
4. ⇒
5. ⇒
6. ⇒
7. ⇒
8. ⇒
9. ⇒
10. ⇒

II. Tuliskan bahasa Jepang dari kata yang dibacakan oleh Sensei!
Bahasa Indonesia Bahasa Jepang
11. ⇒
12. ⇒
13. ⇒
14. ⇒
15. ⇒
16. ⇒
17. ⇒
18. ⇒
19. ⇒
20. ⇒

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 39


Latihan Aplikatif 2
おうようれんしゅう 2

Sekarang kita coba untuk latihan mengaplikasikan pelajaran yang sudah kita pelajari.
Bentuk kelompok kecil yang terdiri dari 3 – 4 orang! Cobalah untuk membagi peran
pada masing-masing anggota kelompok! Buatlah Role play dengan situasi yang
berhubungan dengan HouRenSou ini! Buatlah dengan ada peran yang menjadi atasan
dan yang menjadi bawahan! Latihlah bersama dengan teman kelompok anda dan
presentasikan minggu depan sebagai nilai kuiz!

______________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 40


Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 41
Bab 4

Interview
めんせつ
面接
Gambaran Singkat Perkuliahan :
Pada bab ini, kita akan belajar bagaimana mewawancara dan diwawancara
dalam bahasa Jepang. Tak lupa kita juga akan mempelajari bagaimana tata
krama dan sopan santun ketika akan mengikuti wawancara kerja. Untuk itu
kita akan mempelajari bagaimana menceritakan kegiatan yang sedang atau
terus berlangsung, pengalaman dan hobi di dalam bahasa Jepang. Pola
kalimat yang akan kita pelajari adalah pola “~Te Imasu” untuk menceritakan
kegiatan yang sedang atau terus berlangsung; Konjugasi kata kerja bentuk
~Ta dan pola “~Ta Koto Ga Arimasu” untuk menyatakan pengalaman;
konjugasi kata kerja bentuk kamus serta pola “Kata Kerja Kamus + Koto”
untuk membendakan kata kerja dan menyatakan hobi; pola “Kata Kerja
Kamus + Dekimasu” untuk menyatakan kemampuan.

Capaian Pembelajaran Perkuliahan :


Dengan mengikuti perkuliahan kali ini, diharapkan mahasiswa melakukan
wawancara dalam bahasa Jepang, dapat menceritakan kegiatan yang
sedang atau terus berlangsung, dapat menyatakan pengalaman dan hobi,
serta dapat menyatakan kemampuan dalam bahasa Jepang.

~Gambarimashou!~
がん ば
~頑張りましょう!!~

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 42


Bab 4 Interview

Kosa Kata
Tango

Urimasu (1) うります Menjual


Tsukurimasu (1) つくります Membuat; Memproduksi
Shirimasu (1) しります Tahu; Mengetahui
Sumimasu (1) すみます Tinggal; Menempati
Jakaruta ni Sumimasu ジャカルタにすみます Tinggal di Jakarta
Hikimasu (1) ひきます Memainkan (Alat Musik)
Gitaa o Hikimasu ギターをひきます Memainkan Gitar
Utaimasu (1) うたいます Menyanyi
Hatarakimasu (1) はたらきます Bekerja
Bou’eki Gaisha de ぼうえきがいしゃで Bekerja di perusahaan
Hatarakimasu はたらきます Trading
Tsutomemasu (2) つとめます Bekerja; Mengabdi
Bou’eki Gaisha ni ぼうえきがいしゃに Bekerja/Mengabdi pada
Tsutomemasu つとめます perusahaan trading
Kumitatemasu (2) くみたてます Merakit
Dekimasu (2) できます Bisa melakukan
Sui’ei ga Dekimasu すえいができます Bisa berenang
Atsumemasu (2) あつめます Mengumpulkan
Baito Shimasu (3) バイトします Bekerja sambilan
Nyuusha Shimasu (3) にゅうしゃします Masuk bekerja ke
(perusahaan)
Kekkon Shimasu (3) けっこんします Menikah
Rikon Shimasu (3) りこんします Bercerai
Unten Shimasu (3) うんてんします Menyetir
Yoyaku Shimasu (3) よやくします Memesan; membooking
Ryuugaku Shimasu (3) りゅうがくします Bersekolah ke luar negeri
Kenkyuu Shimasu (3) けんきゅうします Meneliti; Melakukan penelitian
Kansho Shimasu (3) かんしょします Menonton;, Menikmati
Piano ピアノ Piano
Gitaa ギター Gitar
Shumi しゅみ Hobi
Nikki にっき Buku Harian
Oinori おいのり Do’a
Oinori o Shimasu おいのりします Berdo’a
Intaanetto インターネット Internet
Sui’ei すいえい Berenang
Dokusho どくしょ Baca buku
Koto こと Perihal; Hal

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 43


Bou’eki Gaisha ぼうえきがいしゃ Perusahaan Trading
Koujou こうじょう Pabrik
Jinjibu じんじぶ Bagian Personalia
Soumubu そうむぶ Bagian Urusan Umum (General
Affair Division)
Keiribu けいりぶ Bagian Akuntan (Accounting
Division)
Eigyoubu えいぎょうぶ Bagian Manajemen/Penjualan
(Marketing Division)
Kaihatsubu かいはつぶ Bagian Pengembangan
(Development Division)
Zaimubu ざいむぶ Bagian Keuangan (Monetery
Division)

Ichido いちど Sekali/Pernah


Ichidomo いちども Sekali pun (Biasanya untuk
tidak pernah)
Dandan だんだん Semakin
Mou Sugu もうすぐ Sebentar lagi

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 44


Interview

Pada kesempatan kali ini, kita akan belajar tentang interview dalam bahasa Jepang. Kira-
kira hal-hal apa saja yang ditanyakan pada saat interview ujian masuk perusahaan? Ya,
kebanyakan orang yang meninterview kita, ingin mengetahui lebih jauh tentang diri kita.
Untuk itu kita harus bisa mengungkapkan keadaan diri kita, hobi kita, kemampuan kita dan
pengalaman kita.

Menceritakan Keadaan

Untuk menceritakan keadaan, maka kita harus menggunakan pola tata bahasa kata kerja
bentuk ~te + Imasu. Pola tata bahasa ini adalah salah satu variasi dari perubahan kata kerja
bentuk ~te. Pola kata kerja bentuk ~te + Imasu ini sebenarnya adalah pola untuk
mengungkapkan kegiatan yang sedang berlangsung, seperti :

Saya sedang makan


Watashi wa tabete imasu

Namun pola tata bahasa ini juga bisa digunakan untuk menceritakan keadaan yang terus
berlanjut atau kata kerja yang setelah aktifitasnya dilakukan statusnya akan terus melekat
pada diri kita.
Contoh :

Keadaan terus berlanjut :


Pabrik ini terus memproduksi mobil
Kono Koujou wa jidousha o tsukutte imasu

Kata kerja yang setelah dilakukan statusnya akan terus melekat :


Dia telah menikah
Kare wa kekkon shite imasu

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 45


Bentuk ~Te + Imasu

Kegiatan yang
sedang Kanojo wa uta o utatte imasu
berlangsung
Dia sedang bernyanyi.
Keadan yang
terus Watashi no kaisha wa CD o utte imasu
berlangsung
Perusahaan saya menjual CD
Kegiatan yang
telah Ano hito wa rikon shite imasu
dilakukan
statusnya
terus melekat
Orang itu sudah bercerai.

Latihan
れんしゅう
Mari kita latihan menggunakan tata bahasa pola bentuk ~te imasu !
Coba buat kalimat dengan menggunakan bentuk ~te imasu !

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 46


Kegiatan Dia sedang membaca buku
yang sedang _____________________________________________________
berlangsung Anak perempuan itu sedang mendengarkan musik
_____________________________________________________
Kepala seksi sedang rapat
_____________________________________________________
Anak-anak sedang menonton televisi
_____________________________________________________
Mahasiswa sedang belajar di kelas
_____________________________________________________.

Keadan Pabrik itu memproduksi radio


yang terus _____________________________________________________
berlangsung Saya bekerja di bagian keuangan
_____________________________________________________
Toko itu menjual kue yang enak
_____________________________________________________
Pabrik saya merakit meja
_____________________________________________________
Dia bekerja di perusahaan trading
_____________________________________________________

Kegiatan Perempuan itu sudah menikah


yang telah _____________________________________________________
dilakukan Saya belum menikah
statusnya
_____________________________________________________
terus
melekat Dia sudah bercerai!
_____________________________________________________
Saya tinggal di depok
_____________________________________________________
Orang itu tahu nomor telepon kepala bagian
_____________________________________________________

Menyatakan Pengalaman
Salah satu yang bisa kita ceritakan tentang diri kita di dalam interview adalah pengalaman
kita. Bagaimana caranya menyatakan pengalaman dalam bahasa Jepang? Jawabannya

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 47


adalah dengan menggunakan pola tata bahasa kata kerja bentuk ~ta koto ga arimasu!
Untuk itu kita harus tahu cara membentuk kata kerja ~ta.

Kata Kerja Bentuk ~Ta


Cara merubah kata kerja bentuk ~masu ke dalam kata kerja bentuk ~ta adalah mudah kalau
kita sudah tahu membentuk kata kerja bentuk ~te. Mengapa? Karena cara merubahnya
sama, hanya ~te nya diganti jadi ~ta dan ~de menjadi ~da. Perhatikan tabel di bawah ini!
KI ⇒ ITA Ka KI masu ⇒ Ka ITA
Khusus :
I KI masu ⇒ I TTA

GI ⇒ IDA Iso GI masu ⇒ Iso IDA

No MI masu ⇒ No NDA
Kelompok 1

MI
⇒ NDA
BI Yo BI masu ⇒ Yo NDA

RI To RI masu ⇒ To TTA
I ⇒ TTA Ka I masu ⇒ Ka TTA
CHI Mo CHI masu ⇒ Mo TTA

SHI ⇒ SHITA Ka SHI masu ⇒ Ka SHITA


Tabe MASU ⇒ Tabe TA
Kelompok 2

Ne MASU ⇒ Ne TA
MASU ⇒ TA
Mi MASU ⇒ Mi TA
I MASU ⇒ I TA
SHIMASU ⇒ SHITA
Kelompok 3

SHIMASU ⇒ SHITA Benkyou SHIMASU ⇒Benkyou SHITA

KIMASU ⇒ KITA KIMASU ⇒ KITA

Latihan
れんしゅう
Mari kita latihan membentuk kata kerja bentuk ~ta !
Coba ubahlah kata kerja bentuk ~masu yang anda tahu ke dalam bentuk ~ta!

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 48


Kelompok 1 Kelompok 2

Kelompok 3

Bentuk ~Ta + Koto + Ga + Arimasu

Kata kerja yang sudah diubah menjadi bentuk ~ta, apabila ditambahkan kata 「koto ga arimasu」
dibelakangnya, akan menjadi pola kalimat yang menyatakan pengalaman.

Menyatakan Watashi wa nihon ni Ryuugaku shita koto ga arimasu


pengalaman
atau Pernah Saya pernah belajar ke Jepang

Kare wa Astra Honda de Hataraita koto ga arimasu

Dia pernah bekerja di Astra Honda

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 49


Latihan
れんしゅう
Mari kita latihan menggunakan tata bahasa pola bentuk ~ta koto ga arimasu !
Coba buat kalimat dengan menggunakan bentuk ~ta koto ga arimasu !

Menyatakan Saya pernah mengabdi di perusahaan Trading


pengalaman
atau Pernah
_____________________________________________________

Dia pernah kerja sambilan di toko itu

_____________________________________________________

Saya pernah makan Raamen

_____________________________________________________

Perempuan itu pernah menikah dengan orang itu.

_____________________________________________________

Dia pernah bekerja di bagian pengembangan

_____________________________________________________

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 50


KUIZ KOSA KATA

Gunakan Lembaran ini untuk menjawab kuiz!

I. Tuliskan Arti dari bahasa Jepang yang dibacakan oleh Sensei!


Bahasa Jepang Bahasa Indonesia
1. ⇒
2. ⇒
3. ⇒
4. ⇒
5. ⇒
6. ⇒
7. ⇒
8. ⇒
9. ⇒
10. ⇒

II. Tuliskan bahasa Jepang dari kata yang dibacakan oleh Sensei!
Bahasa Indonesia Bahasa Jepang
11. ⇒
12. ⇒
13. ⇒
14. ⇒
15. ⇒
16. ⇒
17. ⇒
18. ⇒
19. ⇒
20. ⇒

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 51


Menyatakan Kemampuan
Bagaimana caranya kita menyatakan kemampuan atau kebisaan kita dalam bahasa
Jepang? Caranya dengan menggunakan pola kata kerja bentuk kamus + koto ga
dekimasu.

Kata Kerja Bentuk Kamus


Adalah kata kerja yang tertulis di kamus. Kalau kita mencari di kamus kata kerja bentuk
~masu yang telah kita pelajari selama ini, maka kita tidak akan menemukannya, karena di
kamus yang tercatat hanya kata kerja bentuk kamus atau bentuk dasar, bukanlah kata
kerja bentuk ~masu. Bagaimana caranya membentuk kata kerja bentuk kamus ini?
Perhatikan tabel di bawah ini!
Suku kata sebelum masu yang berada di deretan I diubah ke deretan U

Ka I masu Ka U
Ka KI masu Ka KU
Kelompok 1

Oyo GI masu Oyo GU


Hana SHI masu Hana SU
Ma CHI masu Ma TSU
Shi NI masu Shi NU
Aso BI masu Aso BU
Yo MI masu Yo MU
To RI masu To RU
Masu berubah menjadi RU
Kelompok 2

Tabe masu Tabe RU


Ne masu Ne RU
Mi masu Mi RU
I masu I RU
Kelompok 3

SHIMASU ⇒ SURU
KIMASU ⇒ KURU

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 52


Latihan
れんしゅう
Mari kita latihan membentuk kata kerja bentuk kamus atau dasar !
Coba ubahlah kata kerja bentuk ~masu yang anda tahu ke dalam bentuk kamus
atau dasar!

Kelompok 1 Kelompok 2

Kelompok 3

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 53


Bentuk Kamus + Koto + Ga + Dekimasu

Kata kerja yang sudah diubah menjadi bentuk kamus, apabila ditambahkan kata 「koto ga
dekimasu」dibelakangnya, akan menjadi pola kalimat yang menyatakan pengalaman.

Menyatakan Watashi wa nihongo o hanasu koto ga dekimasu


kemampuan
atau Bisa Saya bisa berbicara bahasa Jepang

Kare wa piano o hiku koto ga dekimasu

Dia bisa bermain piano

Latihan
れんしゅう
Mari kita latihan menggunakan tata bahasa pola bentuk kata kerja kamus koto ga
dekimasu ! Coba buatlah kalimat dengan pola tersebut!

Menyatakan Dia bisa bermain gitar


kemampuan _____________________________________________________
atau Bisa
Dia bisa berbicara bahasa Mandarin
_____________________________________________________
Dia bisa berenang di laut
_____________________________________________________
Saya bisa menyetir mobil
_____________________________________________________
Saya bisa membuat kue
_____________________________________________________

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 54


Menyatakan Hobi
Menyatakan hobi biasanya dengan menggunakan kata benda, misalkan :

Hobi saya berenang


Watashi no Shumi wa Su’ei desu

Tapi ada kalanya hobi kita berupa kegiatan yang menggunakan kata kerja, kalau seperti ini
bagaimana cara mengungkapkannya? Mudah! Tinggal merubah kata kerja menjadi kata
benda, yakni dengan menggunakan bentuk kamus + Koto. Contohnya :

Hobi saya berenang di laut


Watashi no Shumi wa Umi de Oyogu Koto desu.

Latihan
れんしゅう
Mari kita latihan menyatakan hobi kita ! Coba buatlah kalimat dengan pola
tersebut!

Menyatakan Hobi saya menyanyikan lagu


hobi atau _____________________________________________________
minat
Hobinya dia membaca buku
_____________________________________________________
Hobi orang itu meneliti
_____________________________________________________
Hobi pacar saya memasak masakan Jepang
_____________________________________________________
Hobi perempuan itu menulis buku harian
_____________________________________________________

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 55


Latihan Aplikatif
おうようれんしゅう

Sekarang kita coba untuk latihan mengaplikasikan pelajaran yang sudah kita pelajari.
Bentuk kelompok kecil yang terdiri dari 3 – 4 orang! Cobalah untuk membagi peran
pada masing-masing anggota kelompok! Buatlah situasi Ujian Interview masuk ke suatu
perusahaan. Orang yang meng-Interview selain menanyakan calon pekerja, juga
memperkenalkan diri dan perusahaannya. Orang yang diinterview selain
memperkenalkan diri juga memperkenalkan kemampuan dan hobi atau minatnya.
Buatlah percakapan singkat dan praktekanlah di kelas dengan saling bertukar peran!

Catatan :

Penilaian ujian interview telah dimulai ketika kita memasuki ruangan. Sikap kita ketika
masuk ke dalam ruangan, duduk, menjawab pertanyaan sampai keluar ruangan akan
dilihat dan dinilai. Oleh karenanya bagaimana sikap kita yang sopan dan dapat
memberikan kesan yang baik bagi penilai? Cobalah cari tahu!:

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 56


Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 57
Bab 5

Berkomunikasi Meggunakan
Telepon
でん わ たいおう
電話対応
Gambaran Singkat Perkuliahan :
Pada bab ini, kita akan belajar bagaimana cara berkomunikasi
menggunakan telepon dalam bahasa Jepang. Tak lupa kita juga akan
mempelajari bagaimana tata krama dan kebiasaan ketika berkomunikasi
menggunakan telepon dalam etos kerja Jepang. Untuk itu kita akan
mempelajari bagaimana menyatakan pendapat dan menyampaikan pesan
dalam bahasa Jepang. Pola kalimat yang akan kita pelajari adalah
konjugasi kata kerja bentuk kamus; pola “To Omoimasu” untuk
menyatakan pendapat, perkiraan, dan pemikiran; dan pola “To Iimasu &
To Iimashita” untuk menyampaikan pesan.

Capaian Pembelajaran Perkuliahan :


Dengan mengikuti perkuliahan kali ini, diharapkan mahasiswa melakukan
komunikasi menggunakan telepon dalam bahasa Jepang, dapat
menyampaikan pendapat, perkiraan dan pemikiran dalam bahasa Jepang,
dan dapat menyampaikan pesan dalam bahasa Jepang.

~Gambarimashou!~
がん ば
~頑張りましょう!!~

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 58


Bab 5 Berkomunikasi Menggunakan Telepon
Denwa Tai’ou

Kosa Kata
Tango

Omoimasu (1) おもいます Berpikir; Menurut saya


Iimasu (1) いいます Berbicara; Mengatakan
Kachimasu (1) かちます Menang
Arimasu (1) あります Ada; Diadakan;
Omatsuri ga arimasu おまつりがあります Diselenggarakan
Diselenggarakan Festifal
Yaku ni Tachimasu (1) やくにたちます Berguna
Moushimasu (1) もうします Mengucapkan (Bentuk Sopan);
Aji to Moushimasu アジともうします Bernama
Saya yang bernama Aji
Kikimasu (1) ききます Bertanya
Sensei ni Kikimasu せんせいにききます Bertanya ke guru
Makemasu (2) まけます Kalah
Tarimasu (2) たります Cukup
Umaremasu (2) うまれます Lahir
Kaemasu (2) かえます Mengganti
Hikkoshi Shimasu (3) ひっこしします Pindah
Dou Omoimasu ka? どうおもいますか Bagaimana menurutmu?
Muda [na] むだ[な] Tidak berguna; Sia sia
Benri [na] べんり[な] Praktis
Fuben [na] ふべん[な] Tidak praktis
Muri [na] むり[な] Tidak bisa; Tidak mungkin
Sugoi すごい Hebat (Mengekspresikan
kekaguman)

Onaji おなじ Sama


Shushou しゅしょう Perdana Menteri
Souri Daijin そうりだいじん Perdana Menteri
Daitouryou だいとうりょう Presiden
Daijin だいじん Menteri
Seiji せいじ Politik
Nyuusu ニュース Berita
Supiichi スピーチ Pidato
Shi’ai しあい Pertandingan
Arubaito アルバイト Kerja sambilan
Arbaito wo shimasu アルバイトをします Bekerja sambilan
Baito バイト Kerja sambilan (Informal)

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 59


Baito wo Shimasu バイトをします
Bekerja sambilan
Iken いけん Pendapat
[O]Hanashi [お]はなし Cerita
Ohanashi wo Shimasu Bercerita
おはなしをします
Yuumoa ユーモア Humor
Muda (KB) むだ Sia sia
Dezain デザイン Desain
Koutsuu こうつう Transportasi; Lalu Lintas
Rasshu ラッシュ Rush Hour; Jam Sibuk
Saikin さいきん Akhir-akhir ini
Tabun たぶん Kemungkinan
Kitto きっと Pastinya
Hontou ni ほんとうに Benar-benar
Sonna ni そんなに Tidak begitu (dengan kalimat
negatif)
~ni Tsuite ~について Tentang
Shikata ga Arimasen しかたがありません Apa boleh buat
Moshi moshi もしもし Halo
Dochira sama どちらさま Siapa (Formal & Sopan)
Itsu mo Osewa ni Natte いつもおせわになってお Terima kasih kami selalu
Orimasu ります mendapat bantuan anda
(Ungkapan yang biasa
digunakan di telepon)

Berkomunikasi Menggunakan Telepon

Kali ini, kita akan belajar tentang berkomunikasi menggunakan telepon dalam bahasa
Jepang. Kira-kira bagaimanakah caranya berkomunikasi dalam bahasa Jepang di telepon.
Bagaimana menyampaikan pesan, menitipkan pesan? Coba cari informasi mengenai hal ini!

Salam Pembuka di Telepon

Kalau dalam bahasa Indonesia, bagaimana salam pembuka di telepon? Dalam bahasa
Jepang, untuk di kantor biasanya sudah ditetapkan bagaimana mengucapkan salam
pembuka di telepon. Salam pembuka bagi penerima telepon adalah diawali dengan halo,
lalu mengucapkan nama perusahaan. Yang menelpon setelah selesai mendengar sang
penerima telepon, dia akan mengucapkan halo, lalu menggucapkan nama dan dari
perusahaan mana, lalu mengucapkan ungkapan yang biasa digunakan di telepon (Itsu mo
Osewa ni...).
Contoh :

Halo, Dengan Perusahan A


Moshi moshi, A Kaisha de Gozaimasu.

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 60


Halo, saya A dari perusahaan B. Terima kasih kami selalu
mendapatkan bantuan anda
Moshi moshi, watashi B Kaisha no A desu. Itsu mo Osewa ni natte
Pe orimasu.

Ah, Pak/Ibu A dari perusahaan B ya. Terima kasih selalu


membantu kami.
Ah, B Kaisha no A-san/-sama desu ne. Itsu mo Osewa ni natte
orimasu.

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 61


Kata Kerja Bentuk Kamus Negatif ~NAI

Pada pelajaran yang lalu kita telah mempelajari kata kerja bentuk kamus, namun hanya
sampai pada bentuknya yang positif saja. Bagaimana kalau yang negatif? Jawabannya
adalah bentuk ~nai. Cara merubahnya? Perhatikan pola di bawah ini!

Kelompok 1 Kakimasu Kakanai

Pola Huruf i sebelum


Berubah
menjadi A + Nai
Masu
Kelompok 1 & Masu hilang

Kelompok 2 Tabemasu Tabenai

Pola Masu Hilang Diganti nai


Kelompok 2

Kelompok 3 Kimasu Konai

Kelompok 3 Shimasu Shinai

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 62


Latihan
れんしゅう
Mari kita latihan merubah kata kerja ke dalam bentuk ~nai !
Buatlah kata kerja bentuk ~nai dari kata kerja yang sudah dipelajari !

Kelompok 1 Kelompok 2

Kelompok 3

Catatan :
Bentuk Lampau ~Nai hanya tinggal mengganti huruf I di belakang naI menjadi KATTA.
~NAI → ~NAKATTA
TabenaI → TabenaKATTA
* (Khusus) Arimasen → NAI (Bukan Aranai)
* (Khusus) Untuk suku kata I maka bukan menjadi A tetapi Wa
Contoh : Aimasu → Awanai

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 63


Menyatakan Pendapat, Pemikiran & Dugaan
Di dalam berkomunikasi, tidak terbatas pada telepon saja, terkadang kita akan
mengungkapkan pendapat kita atau dugaan berdasarkan pemikiran kita. Caranya
mengungkapkan hal tersebut dalam bahasa Jepang adalah dengan menggunakan pola
「Kalimat」to Omoimasu. Kalimatnya akan mengunakan bentuk biasa atau Plain Form
atau Futsuu Kei
Pola [Bentuk Biasa] To + Omoimasu
Kalimat Positif Kata Kerja Bentuk Kamus + To Omoimasu
Kalimat Lampau Positif Kata Kerja Bentuk ~Ta + To Omoimasu
Kalimat Negatif Kata Kerja Bentuk ~Nai + To Omoimasu
Kalimat Lampau Negatif Kata Kerja Bentuk ~Nakatta + To Omoimasu
Kata Sifat i Kata sifat i + To Omoimasu
Kata Sifat na & Benda Kata Sifat na (Na Hilang) atau Benda + Da + To Omoimasu

Pendapat & Ashita ame ga furu to Omoimasu


Dugaan Kalimat
Positif
Menurut saya besok akan turun hujan
Pendapat & Kare wa ano koto wo shiranai to Omoimasu
Dugaan Kalimat
Negatif
Saya pikir dia tidak tahu akan hal itu
Pendapat & Teresa-chan wa mou neta to Omoimasu
Dugaan Kalimat
Lampau Positif
Menurut saya Teresa sudah tidur
Pendapat & Kare wa benkyou shinakatta to Omoimasu
Dugaan Kalimat
Lampau Negatif
Menurut saya dia kemarin tidak belajar
Kata sifat i Ashita samui to Omoimasu
Saya pikir besok akan dingin
Kata sifat Na & Kanojo wa kirei da to omoimasu
Kata Benda
Menurut saya dia cantik

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 64


Latihan
れんしゅう
Mari kita latihan menggunakan tata bahasa pola bentuk ~to omimasu !
Coba buat kalimat dengan menggunakan bentuk ~to omoimasu !

Pendapat & Menurut saya Sensei ada di kelas


Dugaan _________________________________________________________
Kalimat
Positif Saya pikir Indonesia akan menang

_________________________________________________________

Pendapat & Menurut saya Astrid tidak bisa menyetir mobil


Dugaan _________________________________________________________
Kalimat
Negatif Menurutku dia tidak punya uang

_________________________________________________________

Pendapat & Saya pikir dia sudah pulang


Dugaan _________________________________________________________
Kalimat
Lampau Menurutku tas ini telah berguna
Positif _________________________________________________________

Pendapat & Saya pikir dia tidak pulang tadi malam


Dugaan _________________________________________________________
Kalimat
Lampau Menurutku dia tidak jadi pergi kemarin
Negatif _________________________________________________________

Kata sifat I Saya pikir besok lusa departmen store akan banyak orang

________________________________________________________

Menurutku makanan ini enak

_________________________________________________________

Kata Sifat Na Saya pikir HP itu praktis


& Benda _________________________________________________________

Menurutku besok toko itu akan libur

_________________________________________________________

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 65


Menanyakan Pendapat
Kalau kita ingin menanyakan pendapat maka kita gunakan kata Dou Omoimasuka.
Contoh :
Q : Bagaimana menurutmu tentang dia
Q : Kanojo no koto wa dou omoimasuka?
A : Menurutku dia baik
A : Kanojo wa shinsetsu da to omoimasu.

Latihan
れんしゅう
Mari kita latihan menggutarakan pendapat dalam bahasa Jepang!
Coba jawab pertanyaan di bawah ini dengan pendapat anda sendiri!

Sensei no Koto wa Dou Omoimasu Ka?

________________________________________________________
________________________________________________________ 答え
Kyou no Shi’ai, dare ga katsu to Omoimasu ka?

________________________________________________________
________________________________________________________ 答え
Vokasi ni tsuite Dou Omoimasu Ka?

________________________________________________________
________________________________________________________ 答え

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 66


KUIZ KOSA KATA

Gunakan Lembaran ini untuk menjawab kuiz!

I. Tuliskan Arti dari bahasa Jepang yang dibacakan oleh Sensei!


Bahasa Jepang Bahasa Indonesia
1. ⇒
2. ⇒
3. ⇒
4. ⇒
5. ⇒
6. ⇒
7. ⇒
8. ⇒
9. ⇒
10. ⇒

II. Tuliskan bahasa Jepang dari kata yang dibacakan oleh Sensei!
Bahasa Indonesia Bahasa Jepang
11. ⇒
12. ⇒
13. ⇒
14. ⇒
15. ⇒
16. ⇒
17. ⇒
18. ⇒
19. ⇒
20. ⇒

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 67


Menyampaikan Pesan
Dalam berkomunikasi dalam telepon, terkadang kita akan dititipi pesan. Nah bagaimana
caranya menyampaikan pesan dalam bahasa Jepang? Jawabannya adalah dengan
menggunakan pola tata bahasa kata kerja bentuk 「Kalimat」to Iimashita! Perhatikan
Pola di bawah ini!

Pola ~ To Iimashita
Menggunakan pola ~ To Iimashita, sama seperti pola ~ To Omoimasu. Yakni merubah
kata kerja, kata sifat & kata benda menjadi bentuk biasa atau Plain Form. Apa sih bentuk
biasa itu? Bentuk biasa adalah
 Kata kerja positif (~masu) maka akan menjadi bentuk kamus
 Kata kerja negatif (~masen) akan menjadi bentuk ~Nai
 Kata kerja lampau (~mashita) akan menjadi bentuk ~Ta
 Kata kerja lampau negatif (~masendeshita) menjadi bentuk ~Nakatta
 Kata sifat I tidak dipakaikan apa-apa
 Kata sifat Na, Na-nya akan dihilangkan diganti DA
 Kata benda ditambahkan DA dibelakangnya
Sama seperti pola pada halaman 6

Kalimat Positif Kata Kerja Bentuk Kamus + To Iimashita


Kalimat Lampau Positif Kata Kerja Bentuk ~Ta + To Iimashita
Kalimat Negatif Kata Kerja Bentuk ~Nai + To Iimashita
Kalimat Lampau Negatif Kata Kerja Bentuk ~Nakatta + To Iimashita
Kata Sifat i Kata sifat i + To Iimashita
Kata Sifat na & Benda Kata Sifat na (Na Hilang) atau Benda + Da + To Iimashita

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 68


Menyampaikan Kata Kepala Bagian dia akan pergi dinas besok.
Pesan

Buchou wa ashita shucchou ni iku to Iimashita

Presiden bilang bahwa dia pernah datang ke Jepang

Daitouryou wa nihon e kita to iimashita

Kepala bagian pesan ke saya kalau besok libur

Kachou wa watashi ni ashita yasumi da to iimashita

Latihan
れんしゅう
Mari kita latihan menggunakan tata bahasa pola bentuk ~To Iimashita untuk
menyampaikan pesan ! Coba buat kalimat dengan menggunakan bentuk ~To
Iimashita

Menyampaikan Direktur bilang kalau dia akan pergi ke Korea


Pesan
_____________________________________________________

Kepala bagian bilang ke saya kalau kerja kamu bagus

_____________________________________________________

Kepala seksi mengatakan bahwa kita harus berguna bagi negara

_____________________________________________________

Dia bilang ke pacarnya kalau dia suka sushi

_____________________________________________________

Pacar saya bilang kalau dia mau ke Jepang

_____________________________________________________

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 69


Latihan
れんしゅう
Mari kita latihan menggunakan tata bahasa pola bentuk ~To Iimashita untuk
menyampaikan pesan ! Ikuti instruksi di bawah ini!

Permainan Pesan Berantai

Coba buatlah kelompok yang terdiri dari 3 – 5 orang! Lalu orang pertama coba
mengungkapkan pesan untuk orang ketiga kepada orang kedua dalam bahasa
Jepang, lalu orang kedua menyampaikan pesan tersebut kepada orang ketiga.
Orang ketiga menuliskan pesan tersebut ke depan papan tulis, lalu diperiksa
bersama-sama apakah pesan itu benar atau tidak. Apabila kelompok terdiri dari 4
orang atau lebih, maka orang pertama mengungkapkan pesan kepada orang kedua
untuk orang terakhir, orang kedua meneruskan pesan tersebut kepada orang
selanjutnya, sampai akhirnya pesan berakhir di orang terakhir. Orang terakhir
menuliskan pesan tersebut ke depan dan diperiksa bersama-sama.
Cobalah melakukannya secara bergantian dengan anggota kelompok anda!

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 70


Latihan Aplikatif
おうようれんしゅう

Sekarang kita coba untuk latihan mengaplikasikan pelajaran yang sudah kita pelajari.
Bentuk kelompok kecil yang terdiri dari 3 – 4 orang! Cobalah untuk membagi peran
pada masing-masing anggota kelompok! Buatlah situasi dimana anda menerima
telepon lalu menyampaikannya pada orang lain pesan yang anda terima di telepon.
Sang penelpon menyampaikan pemikirannya dan yang menerima telepon
menyampaikan pesannya.

Catatan :

To Iimashita kalau bentuk tidak lampau atau To Iimasu, bukan lagi menjadi menyampaikan
pesan tetapi digunakan untuk meng-quote pernyataan seseorang atau juga bisa
menerangkan nama benda atau sesuatu.

Contoh :
Galileo menyatakan bumi itu bergerak
Garireo wa chikkyu ga ugoku to Iimasu
Atau
Benda ini yang namanya pensil
Kore wa Penshiru to Iimasu

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 71


Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 72
Daftar Pustaka

3A Corporation Ed., "Minna no Nihongo Shoukyuu 1 Honsatsu",


Buku Japan : 3A Network 2000

3A Corporation Ed., "Minna no Nihongo Shoukyuu 1 Translation


and Grammar Explanation", Japan : 3A Network 2000

3A Corporation Ed., "Minna no Nihongo Shoukyuu 1 Dounyuu


Irasuto", Japan : 3A Network 2000

3A Corporation Ed., "Minna no Nihongo Shoukyuu 1 Kaite


Oboeru Bunkei Renshuu", Japan : 3A Network 2000

Yoshifumi Murakami, "Shigoto no Nihongo Bijinesu Manaa


hen", Japan : Alc 2008.

Gambar Internet Free Picture

Program Studi Administrasi Perkantoran & Sekretaris UI 73

Anda mungkin juga menyukai