Anda di halaman 1dari 6

Kosa Kata

Kotoba /Kosa Kata Arti Kotoba /Kosa Kata Arti


わたし saya なんさい Umur berapa
あなた Anda おいくつ Umur
berapa(bentuk
sopan)
あの ひと Orang itu/beliau はい Ya
―さん Saudara-, いいえ Tidak, bukan
bapak- ,ibu-
―ちゃん Akhiran untuk はじめまして Perkenalkan
anak perempuan
―じん Orang yang ―からきました Berasal dari-
berasal dari -
せんせい Guru, dosen どうぞよろしくおねがい Salam kenal,
します mohon
bimbingannya
きょうし Guru, dosen しつれいですが Permisi, maaf
がくせい Mahasiswa おなまえは? Siapa
Namanya?
かいしゃいん Karyawan こちらはーさんです Ini bapak- / ini
perusahaan ibu-
しゃいん Karyawan アメリカ Amerika
perusahaan
ぎんこういん Pegawai bank イギリス Inggris
いしゃ Dokter インド India
けんきゅうしゃ Peneliti インドネシア Indonesia
だいがく Universitas かんこく Korea selatan
びょういん Rumah sakit タイ Thailand
だれ Siapa ちゅうごく China
どなた Siapa (bentuk ドイツ Jerman
sopan)
―さい -tahun にほん Jepang
Tata Bahasa Jepang

Kalian tau pola kalimat dalam bahasa Indonesia ngga? Subjek Predikat
Objek dan Keterangan adalah pola kalimat lengkap dalam bahasa
Indonesia. Dalam bahasa Jepang, pola kalimatnya ngga sama kayak
bahasa Indonesia loh. Kalau bahasa jepang, predikat di letakkan di
belakang kalimat.

1. Kata Benda は Kata benda です


Disini は yang biasanya dibaca (ha), karena dalam kasus ini は
sebagai partikel makanya di baca (wa)
Partikel は (wa) digunakan sebagai penanda bahwa kalimat
sebelumnya merupakan topik yang dibicarakan.
Yuk simak contohnya
わたしはニナです。(watashi wa nina desu) yang artinya saya adalah
Nina.
Disini watashi alias aku sebagai topik yang sedang dibicarakan.

Sedangkan です menyatakan maksud penilaian dan kepastian.


Biasanya kalau baru bilang watashi wa nisa.... belum sampai desu itu
belum pasti kalimatnya. Karena bisa saja watashi wa nisa (jha
arimasen) atau yang artinya jadi saya bukan nisa. Bentuk jha
arimasen kita bahas setelah ini ya. です juga berati menunjukkan
sikap sopan kepada lawan bicara ya. Kata benda yang diikuti です
menjadi Predikat dalam kalimat.

2. Kata Benda は kata benda じゃ(では)ありません


Sama seperti bahasa indonesia dan bahasa Inggris, bahasa Jepang
juga punya kalimat negatif atau biasanya dalam bahasa indonesia itu
“tidak / bukan”
Dalam percakapan sehari-hari digunakan じゃありません, kalau dalam
pidato resmi atau bahasa tertulis pakainya ではありません。は dalam
では dibacanya wa juga yaa.
Yuk langsung simak contoh
アリさんはせんせいじゃありません。 Dibaca (ari san wa sensei jha
arimasen) yang artinya suadara Ari bukan seoarang guru.

Kalau nerjemahin bahasa jepang dari belakang yaa. Karena ari


adalah topik pembicaraannya makanya ari ditaroh depan. Baru artiin
dari jha arimasen yang artinya bukan terus ke sensei yang artinya
guru.

Gimana udah paham kan?

3. Kata Benda は Kata Benda ですか


か dalam ですか memiliki arti bahwa kalimat tersebut merupakan
kalimat tanya. Kalau diucapkan intonasinya jadi naik.
Kali ini kita akan belajar kata tanya ya/tidak, dan kata tanya siapa
dulu yaaa.
a. Kalimat tanya Ya / Tidak
Kalau mau bikin kalimat tanya Ya / Tidak ini ngga perlu ngubah
pola kalimat inti seperti pola kalimat ..... は.... です yaa. Jadi pola
kalimatnya sama tinggal nambahin か dibelakangnya aja.
Kalimat tanya ini digunain buat konfirmasi ke lawan bicara.
Jawabannya jelas cuman ada 2 yaa. Ya atau dalam bahasa
Jepang itu はい, dan Tidak yang dalam bahasa Jepang itu いいえ.
Langsung aja contoh yaaa
A : アリさんはせんせいですか。(apakah ari seorang guru)
B : はい、せんせいです。(Ya , (dia) seorang guru) atau misal mau
jawab tidak bisa pakai
いいえ、せんせいじゃありません。(tidak, (dia) bukan seorang guru)
Begitu cara bertanya dan cara jawabnya yaaa. Pokoknya kalau
jawabannya tidak harus diikuti sama kalimat negatif kayak pola
nomer 2 tuh.
b. Kata tanya yang kedua yaitu kata tanya buat tanya siapa.
kata tanya siapa dalam bahasa Jepang itu だれ atau どなた(untuk
bahasa formal dan lebih sopan)
yuk langsung simak contoh di bawah ini yaaa
A : あのかたはどなたですか。Siapakah orang itu?

B : (あのかたは)クラさんです。(beliau) adalah Kura

Contoh lain, disini pake だれ ini buat tanya ke temen ya misalnya

A : あのひとはだれですか。Siapakah orang itu?

B : (あのひとは)ニサちゃんです。(dia) dek Nisa.

Jadi kalau dijabarin nih perubahannya begini.

Dari kalimat biasa dengan pola ..... は.... では, misalnya

あのひとはニサちゃんです. Kalau mau diubah kita mau jadiin nisa ini


sebagai jawabannya alias sasaran pertanyaannya, kita ilangin
kata nisa channya, diganti sama だれ, terus diakhir です
ditambahin か karena ini kalimat tanya kan. Maka jadinya begini,
あのひとはだれですか.

Gimana udah paham kan?

4. Kata Benda も
Pola kalimat kita belajar pakai partikel も ya. Apasih gunanya ini?
Partikel も digunakan kalau nyebut dua kalimat dan predikatnya
sama.
Langsung cek contoh yaa biar ngga bingung
マウリンさんはがくせいです。わたしもがくせいです。
Maurin adalah seorang mahasiswa. Saya juga mahasiswa

Jadi gaes, も disini bisa kalian artikan sebagai “juga” yaa.


Susunannya kayak pola kalimat dasar, tapi は diganti sama も. Tapi,
khusus di kalimat keduanya aja. Kalimat satu pakai pola kalimat
biasa, kalimat 2 baru pakai も.
5. Kata Benda の Kata Benda
Jadi pola kalimat ke 5 ini pakai の. Fungsinya yaitu menyambungkan
kata benda jika kata benda yang pertama menerangkan kata benda
yang kedua.
Gas, cek contoh dibawah ini
わたしはにほんごのがくせいです (aku adalah siswa / mahasiswa
bahasa jepang)
わたし disini sebagai topik yang dibicarakan yaitu aku
にほんご adalah kata benda pertamanya yang artinya bahasa jepang.
ini nanti menerangkan kata benda kedua. Ya fungsinya biar lebih
terang alias jelas aja kalimatnya.
の sebagai penghubung kata benda.
がくせい ini sebagai kata benda 2 yang artinya siswa / mahasiswa /
pelajar.
Ingat ya, nerjemahin bahasa Jepang itu dari belakang.
にほんごのがくせい artinya mahasiswa bahasa jepang
Bukan がくせいのにほんご nanti artinya jadi bahasa jepang
mahasiswa.
Paham ya? Jangan lupa diingat ingat pola kalimat ini.

6. ~さん
Jadi buat kalian yang mau manggil orang atau nyebut nama orang
lain harus banget pakai さん yaaa. Ini buat menghargai atau
menghormaati lawan bicara atau orang yang lagi dibicarain. Kalau
nyebut nama sendiri ngga perlu pakai さん gini.
Contohnya kayak

あの人はサルマさんです。Yang artinya “Dia adalah (saudari) Salma”

Atau kalau kalian mau manggil orang yang umurnya dibawah kalian
bisa pakai ちゃん(untuk cewek) atau くん(untuk cowok) yaaa.

Nah kalau あなた ini digunakan ke orang yang punya hubungan


sangat dekat sama kamu (suami,istri,pacar).
Perlu hati-hati yaa, kalau gunain あなた sama lawan bicara yang
hubungan ngga dekat alias atasan atau orang baru, maka akan
memberi kesan yang kurang sopan.

Ganbatte!!

Anda mungkin juga menyukai